All language subtitles for The.Grateful.Dead.1977.720p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:03:05,811 --> 00:03:08,980 Red and white. 2 00:03:08,981 --> 00:03:12,066 Blue suede shoes. 3 00:03:12,067 --> 00:03:15,320 I'm Uncle Sam. 4 00:03:15,321 --> 00:03:18,823 How do you do? 5 00:03:18,824 --> 00:03:21,910 Give me five. 6 00:03:21,911 --> 00:03:25,288 I'm still alive. 7 00:03:25,289 --> 00:03:28,458 Ain't no luck. 8 00:03:28,459 --> 00:03:30,252 I learned to duck. 9 00:03:35,299 --> 00:03:38,092 Check my pulse. 10 00:03:38,093 --> 00:03:41,095 It don't change. 11 00:03:41,096 --> 00:03:44,515 Stay seventy two, 12 00:03:44,516 --> 00:03:47,936 come shine or rain. 13 00:03:47,937 --> 00:03:51,481 Wave the flag. 14 00:03:51,482 --> 00:03:54,651 Pop the bag, 15 00:03:54,652 --> 00:03:57,862 rock the boat, 16 00:03:57,863 --> 00:03:59,573 skin the goat. 17 00:04:05,454 --> 00:04:08,665 Wave that flag. 18 00:04:08,666 --> 00:04:12,127 Wave it wide and high. 19 00:04:18,550 --> 00:04:21,886 Summertime done, 20 00:04:21,887 --> 00:04:23,264 come and gone. 21 00:04:25,849 --> 00:04:28,101 Well this job I got, 22 00:04:28,102 --> 00:04:30,687 is just a little too hard, 23 00:04:30,688 --> 00:04:31,896 uh-huh. 24 00:04:31,897 --> 00:04:35,900 Running out of money, Lord, I need more pay. 25 00:04:35,901 --> 00:04:38,778 I'm gonna wake up in the morning, Lord. 26 00:04:38,779 --> 00:04:41,197 I'm gonna pack my bags. 27 00:04:41,198 --> 00:04:45,910 I'm gonna beat it on down the line. 28 00:04:45,911 --> 00:04:48,538 - I'm goin' down the line. - (goin' down the line) 29 00:04:48,539 --> 00:04:58,539 - Goin' down the line. - (goin' down the line) 30 00:04:59,341 --> 00:05:02,386 - Goin' down the line. - (goin' down the line) 31 00:05:02,845 --> 00:05:06,807 I'm gonna beat it on down the line. 32 00:06:07,993 --> 00:06:11,829 The wheel is turning and you can't slow down. 33 00:06:11,830 --> 00:06:14,999 You can't let go and you can't hold on. 34 00:06:15,000 --> 00:06:18,252 You can't go back and you can't stand still. 35 00:06:18,253 --> 00:06:21,215 If the thunder don't get you then the lightning... 36 00:06:51,286 --> 00:06:54,455 Back to back, 37 00:06:54,456 --> 00:06:57,667 chicken shack. 38 00:06:57,668 --> 00:07:00,461 Son of a gun, 39 00:07:00,462 --> 00:07:04,298 better change your act. 40 00:07:04,299 --> 00:07:07,844 We're all confused. 41 00:07:07,845 --> 00:07:10,596 What's to lose? 42 00:07:10,597 --> 00:07:13,391 You can call this song 43 00:07:13,392 --> 00:07:15,853 "The United States Blues." 44 00:07:21,567 --> 00:07:24,902 Wave that flag, 45 00:07:24,903 --> 00:07:28,198 wave it wide and high. 46 00:07:34,788 --> 00:07:38,124 Summertime done, 47 00:07:38,125 --> 00:07:41,295 come and gone, my oh my. 48 00:07:46,758 --> 00:07:49,594 I'm Uncle Sam, 49 00:07:49,595 --> 00:07:51,597 that's who I am. 50 00:07:53,223 --> 00:07:56,392 Been hiding out 51 00:07:56,393 --> 00:07:58,312 in a rock and roll band. 52 00:08:00,314 --> 00:08:03,566 Shake the hand 53 00:08:03,567 --> 00:08:06,527 that shook the hand 54 00:08:06,528 --> 00:08:09,864 Of P.T. Barnum 55 00:08:09,865 --> 00:08:11,492 and Charlie Chan. 56 00:08:17,664 --> 00:08:21,125 Wave that flag, 57 00:08:21,126 --> 00:08:24,213 wave it wide and high. 58 00:08:30,552 --> 00:08:34,138 Summertime done, 59 00:08:34,139 --> 00:08:37,100 come and gone, my oh my. 60 00:09:15,597 --> 00:09:18,975 Back to back, 61 00:09:18,976 --> 00:09:21,436 chicken shack. 62 00:09:21,603 --> 00:09:24,855 Son of a gun, 63 00:09:24,856 --> 00:09:26,650 better change your act. 64 00:09:28,777 --> 00:09:30,237 We're all confused. 65 00:09:31,989 --> 00:09:33,574 What's to lose? 66 00:09:34,908 --> 00:09:38,077 You can call this song 67 00:09:38,078 --> 00:09:40,038 "The United States Blues." 68 00:09:45,877 --> 00:09:49,255 Wave that flag, 69 00:09:49,256 --> 00:09:52,384 wave it wide and high. 70 00:09:58,974 --> 00:10:02,184 Summertime done, 71 00:10:02,185 --> 00:10:05,814 come and gone, my oh my. 72 00:10:12,070 --> 00:10:15,656 Summertime done, 73 00:10:15,657 --> 00:10:19,243 come and gone, my oh my. 74 00:10:19,244 --> 00:10:22,038 My oh my, my my my. 75 00:10:22,039 --> 00:10:24,915 Oh my, oh my, oh my. 76 00:10:24,916 --> 00:10:28,085 Summertime done, 77 00:10:28,086 --> 00:10:31,423 Come and gone, my oh my. 78 00:11:34,486 --> 00:11:37,321 I went down to the mountain, I was drinking some wine. 79 00:11:37,322 --> 00:11:40,324 I looked up into heaven, Lord, I saw a mighty sign. 80 00:11:40,325 --> 00:11:43,035 Writ in fire across the heaven, plain as black and white. 81 00:11:43,036 --> 00:11:46,706 Get prepared, there's gonna be a party tonight, uh huh huh. 82 00:11:48,542 --> 00:11:50,419 Hey, Saturday night. 83 00:11:51,837 --> 00:11:54,380 Well, uh-huh, 84 00:11:54,381 --> 00:11:57,258 one more Saturday night. 85 00:11:57,259 --> 00:11:58,927 Saturday night. 86 00:12:04,766 --> 00:12:07,685 Everybody's dancing down the local skating rink 87 00:12:07,686 --> 00:12:10,688 with a basement full of dynamite and live artillery. 88 00:12:10,689 --> 00:12:13,524 Temperature keeps rising, everybody getting high. 89 00:12:13,525 --> 00:12:17,154 Come the rocking strike of midnight, the whole place is gonna fly, uh huh. 90 00:12:18,822 --> 00:12:20,657 Saturday night. 91 00:12:22,701 --> 00:12:24,702 Well, uh-huh, 92 00:12:24,703 --> 00:12:26,580 one more Saturday night. 93 00:12:27,664 --> 00:12:29,458 Saturday night. 94 00:13:05,410 --> 00:13:08,162 I turn on Channel Six, the President comes on the news, 95 00:13:08,163 --> 00:13:11,290 says I get no satisfaction, that's why I sing the blues. 96 00:13:11,291 --> 00:13:14,502 His wife says don't get crazy, Lord you know what to do. 97 00:13:14,503 --> 00:13:17,798 Crank up that old Victrola, break out your rocking shoes, uh huh. 98 00:13:19,341 --> 00:13:21,051 Hey, Saturday night. 99 00:13:23,345 --> 00:13:25,554 Well, uh-huh, 100 00:13:25,555 --> 00:13:27,681 one more Saturday night. 101 00:13:27,682 --> 00:13:30,060 Saturday night. 102 00:13:35,857 --> 00:13:38,359 Then God way up in heaven, for whatever it was worth, 103 00:13:38,360 --> 00:13:41,904 thought he'd have a big old party, thought he'd call it planet earth. 104 00:13:41,905 --> 00:13:44,949 Don't worry about tomorrow, Lord, You'll know it when it comes. 105 00:13:44,950 --> 00:13:48,161 When the rocking, rolling music meets the rising, shining sun, uh-huh. 106 00:13:49,663 --> 00:13:51,498 Hey, Saturday night. 107 00:13:53,500 --> 00:13:55,793 Well, uh-huh, 108 00:13:55,794 --> 00:13:57,838 One more Saturday night. 109 00:13:58,880 --> 00:14:00,632 Saturday night. 110 00:14:04,553 --> 00:14:05,846 Easy now! 111 00:14:55,979 --> 00:15:02,276 - Hey, another Saturday night. - (one more Saturday night) 112 00:15:02,277 --> 00:15:04,945 - You can party, get right. - (one more Saturday night) 113 00:15:04,946 --> 00:15:08,282 - Hey, another Saturday night. - (one more Saturday night) 114 00:15:08,283 --> 00:15:11,745 One more Saturday, one more Saturday night. 115 00:15:14,205 --> 00:15:17,291 - Hey, another Saturday night. - (one more Saturday night!) 116 00:15:17,292 --> 00:15:19,252 Hey, on a Saturday night. 117 00:15:20,378 --> 00:15:23,964 - Hey! Hey, yeah! - (one more Saturday night) 118 00:15:23,965 --> 00:15:26,800 - Another Saturday night. - (one more Saturday night) 119 00:15:26,801 --> 00:15:30,096 One more Saturday, one more Saturday night. 120 00:15:32,474 --> 00:15:39,271 - Hey, another Saturday night. - (one more Saturday night) 121 00:15:39,272 --> 00:15:42,191 - Hey, yeah! - (one more Saturday night) 122 00:15:42,192 --> 00:15:45,194 - Another Saturday night. - (one more Saturday night) 123 00:15:45,195 --> 00:15:49,657 One more Saturday, one more, Saturday night. 124 00:15:49,658 --> 00:15:52,242 Hey, yeah, yeah! 125 00:15:52,243 --> 00:15:56,039 Yeah, yeah! 126 00:16:16,017 --> 00:16:17,559 And the camera roll. 127 00:16:17,560 --> 00:16:19,729 - Anybody else? - Hold it. 128 00:16:22,273 --> 00:16:24,358 It's too late. We'll get it together later on. 129 00:16:24,359 --> 00:16:26,735 Just a moment we'd like to do something that's never been done before 130 00:16:26,736 --> 00:16:30,364 because there are men, for years and years, who've worked with the Dead, 131 00:16:30,365 --> 00:16:31,657 who've made it always possible, 132 00:16:31,658 --> 00:16:33,450 getting all this equipment up. 133 00:16:33,451 --> 00:16:35,411 For once, let's really get them up. 134 00:16:35,412 --> 00:16:38,497 They're shy, we're very, very crazy... the Grateful Dead crew. 135 00:16:38,498 --> 00:16:40,374 Will you all come out here, please? Come on! 136 00:16:40,375 --> 00:16:44,837 Ram Rod, Steve, get your asses out here, come on. 137 00:16:44,838 --> 00:16:48,590 Healy, Jackson, Joseph... Let's go, everybody. 138 00:16:48,591 --> 00:16:49,675 Get 'em all out here. 139 00:16:49,676 --> 00:16:53,178 Here's the man, right there... Ram Rod, right on! 140 00:16:53,179 --> 00:16:54,597 Come on, Sparky. 141 00:16:59,853 --> 00:17:04,481 Here he is, one of the best guys in the business, Bill Graham! 142 00:17:04,482 --> 00:17:07,776 Billy, this is the proof. For ten fuckin' years, they've done it. 143 00:17:07,777 --> 00:17:09,320 Really, once again, for the crew. 144 00:17:14,576 --> 00:17:15,868 Thank you very much. 145 00:17:15,869 --> 00:17:17,454 You're a damned good audience! 146 00:18:22,519 --> 00:18:25,313 Goin' down the road feeling bad. 147 00:18:27,482 --> 00:18:30,110 Goin' down the road feeling bad. 148 00:18:32,570 --> 00:18:36,991 - Goin' down the road feeling bad. - (bad, bad) 149 00:18:38,076 --> 00:18:40,161 Don't wanna be treated this a way. 150 00:18:43,039 --> 00:18:45,708 Going where the water tastes like wine. 151 00:18:47,836 --> 00:18:50,797 Going where the water tastes like wine. 152 00:18:52,966 --> 00:18:55,885 Going where the water tastes like wine. 153 00:18:58,012 --> 00:19:01,015 Don't wanna be treated this a way. 154 00:19:03,560 --> 00:19:06,437 Goin' down the road feeling bad. 155 00:19:08,815 --> 00:19:11,484 Goin' down the road feeling bad. 156 00:19:13,987 --> 00:19:19,324 - Goin' down the road feeling bad. - (bad, bad) 157 00:19:19,325 --> 00:19:21,995 Don't wanna be treated this a way. 158 00:19:40,221 --> 00:19:41,764 Sling comin' down! 159 00:19:45,101 --> 00:19:46,268 Goin' up! 160 00:19:46,269 --> 00:19:51,983 I got your professional name all straightened out... Rego Park. 161 00:19:53,568 --> 00:19:55,986 We're all getting paid here, you too! 162 00:19:55,987 --> 00:19:56,988 Hey, Rego! 163 00:19:58,948 --> 00:20:00,992 Oh, Bill, I've been fired! 164 00:20:06,456 --> 00:20:09,209 Going where the climate suits my clothes. 165 00:20:11,794 --> 00:20:14,672 Going where the climate suits my clothes. 166 00:20:17,050 --> 00:20:21,221 Going where the climate suits my clothes. 167 00:20:22,263 --> 00:20:25,058 Don't wanna be treated this a way. 168 00:20:27,602 --> 00:20:30,521 Goin' down the road feeling bad. 169 00:20:32,982 --> 00:20:35,901 Goin' down the road feeling bad. 170 00:20:35,902 --> 00:20:38,195 You ready? 171 00:20:38,196 --> 00:20:43,617 - Goin' down the road feeling bad. - (bad, bad) 172 00:20:43,618 --> 00:20:46,328 Don't wanna be treated this a way. 173 00:20:46,329 --> 00:20:48,080 Hey, Bill! 174 00:20:48,081 --> 00:20:51,084 Something might fall on you, Bill. That's a warning, as a friend. 175 00:20:52,460 --> 00:20:54,045 Sling comin' down! 176 00:20:58,466 --> 00:21:00,051 I've got a plane to catch! 177 00:21:01,886 --> 00:21:03,687 I've got a plane to catch. What was your name? 178 00:21:17,110 --> 00:21:18,528 Hey, Healy, you up there? 179 00:21:20,780 --> 00:21:24,409 Okay. One, two, three! 180 00:21:25,576 --> 00:21:26,995 Watch that, guys! 181 00:21:46,222 --> 00:21:47,222 Okay. 182 00:21:53,146 --> 00:21:56,524 Goin' down the road feeling bad. 183 00:21:58,860 --> 00:22:01,779 Goin' down the road feeling bad. 184 00:22:04,282 --> 00:22:09,578 - Goin' down the road feeling bad. - (bad, bad) 185 00:22:09,579 --> 00:22:12,457 Don't wanna be treated this a way. 186 00:22:14,584 --> 00:22:18,046 Goin' down the road feeling bad. 187 00:22:20,006 --> 00:22:22,967 Goin' down the road feeling bad. 188 00:22:25,845 --> 00:22:31,391 - Goin' down the road feeling bad. - (bad, bad) 189 00:22:31,392 --> 00:22:34,020 Don't wanna be treated this a way. 190 00:22:36,481 --> 00:22:39,567 Goin' down the road feeling bad. 191 00:22:41,903 --> 00:22:44,864 Goin' down the road feeling bad. 192 00:22:47,408 --> 00:22:51,662 - Goin' down the road feeling bad. - (bad, bad) 193 00:22:52,789 --> 00:22:55,792 Don't wanna be treated this a way. 194 00:22:58,044 --> 00:23:01,214 Goin' down the road feeling bad. 195 00:23:03,591 --> 00:23:06,636 Goin' down the road feeling bad. 196 00:23:08,971 --> 00:23:14,017 - Goin' down the road feeling bad. - (bad, bad) 197 00:23:14,018 --> 00:23:18,272 Don't wanna be treated this a way. 198 00:25:26,025 --> 00:25:27,359 I guess we should go to Benny. 199 00:25:27,360 --> 00:25:31,071 I know. And then there's the main guy in regards to covering that whole front there. 200 00:25:31,072 --> 00:25:33,698 That's gonna be something that we're gonna have to clear through him. 201 00:25:33,699 --> 00:25:37,410 I think it might be better if you dart around behind all the stuff. 202 00:25:37,411 --> 00:25:40,288 That's pretty hard. There ain't that many holes, you know. 203 00:25:40,289 --> 00:25:44,376 Well, I know but that's... That's how few there are. 204 00:25:44,377 --> 00:25:46,503 Try to get 'em over the top. 205 00:25:46,504 --> 00:25:48,421 Think about it. 206 00:25:48,422 --> 00:25:50,966 'Cause that would be the hippest. 207 00:25:50,967 --> 00:25:53,426 - Then, you'd have the... - But the scrim is so high. 208 00:25:53,427 --> 00:25:55,387 Hey, man, I know, but you'll just have to get stuff 209 00:25:55,388 --> 00:25:58,515 to happen down here in the middle somewhere, by timing it. 210 00:25:58,516 --> 00:26:01,101 That means it can only be that stuff I throw. 211 00:26:01,102 --> 00:26:04,063 I can't set 'em up spray planes, I can't... 212 00:26:11,112 --> 00:26:12,279 It's not your decision to make. 213 00:26:12,280 --> 00:26:14,447 It's not my decision, either. 214 00:26:14,448 --> 00:26:17,617 - Is Bill Graham here? - He'll be here at 5:00. 215 00:26:17,618 --> 00:26:18,827 It's not so much you guys, 216 00:26:18,828 --> 00:26:22,539 it's the people that you guys have had confrontations with during the years. 217 00:26:22,540 --> 00:26:25,125 They see someone in here with colors on and they remember the time 218 00:26:25,126 --> 00:26:28,128 maybe he got stomped by seven Angels and goes fuckin' berserk. 219 00:26:28,129 --> 00:26:29,963 I mean, I've seen it happen a dozen times. 220 00:26:29,964 --> 00:26:31,047 A thousand... 221 00:26:31,048 --> 00:26:33,133 Oh, you know what? Sandy's flying out here from New York, 222 00:26:33,134 --> 00:26:35,969 and I know he's not taking his patch off, 223 00:26:35,970 --> 00:26:38,306 so he's coming a long way for nothing. 224 00:26:41,225 --> 00:26:43,518 I say if Bill Graham thinks I'm that violent, 225 00:26:43,519 --> 00:26:45,313 I ought to just knock him out and leave. 226 00:26:46,647 --> 00:26:48,691 You know, give him his satisfaction. 227 00:26:50,192 --> 00:26:51,693 Hold it now. Stopping! 228 00:26:51,694 --> 00:26:54,487 What was it the sound system, or what? 229 00:26:54,488 --> 00:26:57,741 Some of the Grateful Dead albums I worked on... 230 00:26:57,742 --> 00:27:01,662 I was a co engineer on several of their early albums. 231 00:27:03,581 --> 00:27:06,291 You don't engineer no more, or what? 232 00:27:06,292 --> 00:27:08,501 I've been... The last couple of albums, 233 00:27:08,502 --> 00:27:10,128 I've been going to the pressing plants 234 00:27:10,129 --> 00:27:13,298 and overseeing the actual record pressings 235 00:27:13,299 --> 00:27:19,095 to make sure the final product is high quality, 236 00:27:19,096 --> 00:27:22,098 but not actually working on the albums. 237 00:27:22,099 --> 00:27:24,934 Now, I have my hands full. 238 00:27:24,935 --> 00:27:28,188 Burned to the ground, but resurrected from the ashes. 239 00:27:28,189 --> 00:27:29,939 We're always working on the piano tuning. 240 00:27:29,940 --> 00:27:31,900 What is it about this guitar that makes it so... 241 00:27:31,901 --> 00:27:34,277 Like most basses or guitars that you hear 242 00:27:34,278 --> 00:27:36,696 have one or two good tones on them. 243 00:27:36,697 --> 00:27:38,615 This bass has many, many good tones 244 00:27:38,616 --> 00:27:40,784 and can simulate the sound of other basses. 245 00:27:40,785 --> 00:27:43,370 It has lots of different filters on it, 246 00:27:43,371 --> 00:27:46,998 that capability of switching from one kind of sound 247 00:27:46,999 --> 00:27:49,584 like the same sound coming from all those speakers 248 00:27:49,585 --> 00:27:53,756 to one string coming from each of half of one of these stacks. 249 00:27:55,257 --> 00:27:58,093 So in other words, each string from four different sets, 250 00:27:58,094 --> 00:28:01,221 so it bounces around depending on how I play it. 251 00:28:01,222 --> 00:28:02,639 I'm talking to you like you're a person, 252 00:28:02,640 --> 00:28:05,685 because you look like a person, even with that camera on. 253 00:28:36,257 --> 00:28:37,737 Getting a little carried away, there. 254 00:29:01,365 --> 00:29:03,158 I'm not trying to do that on purpose. 255 00:29:03,159 --> 00:29:04,909 The camera! 256 00:29:04,910 --> 00:29:07,121 Yeah, bring it back, bring it back, bring it back. 257 00:29:08,789 --> 00:29:10,249 Come on, come on, come on. 258 00:29:12,960 --> 00:29:15,360 - We can play together. - Wait a minute, wait a minute, yeah. 259 00:29:50,706 --> 00:29:53,875 Truckin', got my chips cashed in. 260 00:29:53,876 --> 00:29:57,921 Keep truckin' like the doodah man. 261 00:29:57,922 --> 00:30:01,382 Together, more or less in line. 262 00:30:01,383 --> 00:30:05,638 Just keep truckin' on. 263 00:30:12,186 --> 00:30:15,605 Arrows of neon and flashing marquees out on Main Street. 264 00:30:15,606 --> 00:30:19,067 Chicago, New York, Detroit, and it's all the same street. 265 00:30:19,068 --> 00:30:22,987 Your typical city involved in a typical daydream. 266 00:30:22,988 --> 00:30:26,282 Hang it up and see what tomorrow brings. 267 00:30:26,283 --> 00:30:29,911 Dallas got a soft machine. 268 00:30:29,912 --> 00:30:33,373 Houston, too close to New Orleans. 269 00:30:33,374 --> 00:30:36,918 New York got the ways and means 270 00:30:36,919 --> 00:30:41,215 - but just won't let you be. - (no, no, no) 271 00:30:47,388 --> 00:30:51,057 Most of the cats that you meet on the street speak of true love. 272 00:30:51,058 --> 00:30:54,477 Most of the time they're sitting and crying at home. 273 00:30:54,478 --> 00:30:58,064 One of these days they know they better get going 274 00:30:58,065 --> 00:31:01,651 out of the door and down in the street all alone. 275 00:31:01,652 --> 00:31:05,029 Truckin' like the doodah man. 276 00:31:05,030 --> 00:31:08,366 Once told me, "You gotta play your hand. 277 00:31:08,367 --> 00:31:12,412 "Sometimes the cards ain't worth a dime 278 00:31:12,413 --> 00:31:16,417 if you don't lay 'em down." 279 00:31:23,048 --> 00:31:26,385 Sometimes the lights all shining on me. 280 00:31:29,138 --> 00:31:32,892 Other times I can barely see. 281 00:31:35,978 --> 00:31:39,899 Lately it occurs to me... 282 00:31:41,817 --> 00:31:46,238 What a long strange trip it's been. 283 00:31:52,661 --> 00:31:56,331 What in the world ever became of sweet Jane? 284 00:31:56,332 --> 00:31:59,751 She lost her sparkle you know she isn't the same. 285 00:31:59,752 --> 00:32:03,338 Living on reds and vitamin C and cocaine. 286 00:32:03,339 --> 00:32:07,008 All her friends can say is, "Ain't it a shame?" 287 00:32:07,009 --> 00:32:09,886 Truckin' off to Buffalo. 288 00:32:09,887 --> 00:32:13,806 I been thinking you got to mellow slow. 289 00:32:13,807 --> 00:32:17,644 It takes time. You pick a place to go. 290 00:32:17,645 --> 00:32:21,397 Just keep truckin' on. 291 00:32:21,398 --> 00:32:23,483 Yeah, our happy home. 292 00:32:23,484 --> 00:32:25,693 This is our mailing address. 293 00:32:25,694 --> 00:32:26,528 That's it. 294 00:32:26,529 --> 00:32:28,821 - That's where I live. - Five days. 295 00:32:28,822 --> 00:32:31,532 Sitting and staring out of the hotel window. 296 00:32:31,533 --> 00:32:34,827 Got a tip they're gonna kick the door in again. 297 00:32:34,828 --> 00:32:38,331 Well, I'd like to get some sleep before I travel. 298 00:32:38,332 --> 00:32:41,835 But if you got a warrant, I guess you're gonna come in. 299 00:32:42,002 --> 00:32:45,755 Busted down on Bourbon Street, 300 00:32:45,756 --> 00:32:49,092 set up like a bowling pin. 301 00:32:49,093 --> 00:32:52,470 Knocked down, it gets to wearing thin. 302 00:32:52,471 --> 00:32:56,892 - They just won't let you be. - (no, no, no) 303 00:33:03,232 --> 00:33:06,776 You're sick of hanging around and you'd like to travel. 304 00:33:06,777 --> 00:33:08,988 Get tired of traveling, you want to settle down. 305 00:33:10,155 --> 00:33:13,783 Well, I guess they can't revoke your soul for trying. 306 00:33:13,784 --> 00:33:17,412 Get out of the door, light out and look all around. 307 00:33:17,413 --> 00:33:20,499 Sometimes the lights all shining on me. 308 00:33:20,666 --> 00:33:22,042 All right! 309 00:33:23,877 --> 00:33:27,380 Other times I can barely see. 310 00:33:27,381 --> 00:33:29,048 What's that, Greg? 311 00:33:29,049 --> 00:33:30,174 Chiclets. 312 00:33:30,175 --> 00:33:34,013 Lately it occurs to me... 313 00:33:36,056 --> 00:33:40,561 What a long strange trip it's been. 314 00:33:46,942 --> 00:33:50,987 Truckin', I'm a going home, 315 00:33:50,988 --> 00:33:54,699 whoa, whoa, baby, back where I belong, 316 00:33:54,700 --> 00:33:58,202 Back home, sit down and patch my bones, 317 00:33:58,203 --> 00:34:02,124 and get back truckin' on. 318 00:34:04,668 --> 00:34:06,252 I would say we're pretty nuts. 319 00:34:06,253 --> 00:34:08,212 What's it, three in the afternoon or something? 320 00:34:08,213 --> 00:34:09,964 About three in the afternoon, the sidewalk, 321 00:34:09,965 --> 00:34:11,841 there'd be some cop runnin' up and down here saying, 322 00:34:11,842 --> 00:34:13,384 "Stay back to this line," you know. 323 00:34:13,385 --> 00:34:16,888 And people just sitting down, gettin' stoned, snortin' coke. 324 00:34:16,889 --> 00:34:19,891 All week long, people are gonna be crazy out here. 325 00:34:19,892 --> 00:34:21,559 How long have you guys been out here? 326 00:34:21,560 --> 00:34:24,812 What'd we get here, 3:00 this morning? 327 00:34:24,813 --> 00:34:26,272 - Where's your mother? - My mother? 328 00:34:26,273 --> 00:34:28,733 - She's probably at work right now... - Whereabouts? 329 00:34:28,734 --> 00:34:31,319 ...worryin' about me being in line all day. 330 00:34:31,320 --> 00:34:33,362 She works in Oakland. She's a good mother. 331 00:34:33,363 --> 00:34:34,655 How many people are tryin' to get in? 332 00:34:34,656 --> 00:34:36,282 About seven... at least seven of us. 333 00:34:36,283 --> 00:34:37,450 How many more do we need? 334 00:34:37,451 --> 00:34:39,911 I don't know, we need lots, 'Cause there's always more that pop up. 335 00:34:39,912 --> 00:34:41,913 - I just got one, though. - I just got one, too. 336 00:34:41,914 --> 00:34:42,914 Great. 337 00:34:45,667 --> 00:34:47,336 Rock and roll! 338 00:35:05,062 --> 00:35:06,605 Grateful Dead! Right on! 339 00:35:10,067 --> 00:35:12,068 Have your tickets out and ready! 340 00:35:12,069 --> 00:35:15,696 Have your tickets out and ready! Have your tickets out and ready! 341 00:35:15,697 --> 00:35:17,657 Have your tickets out and ready! 342 00:35:17,658 --> 00:35:20,076 You can't carry it in. 343 00:35:20,077 --> 00:35:23,204 Have your ticket out and ready, please! Have your ticket ready. 344 00:35:23,205 --> 00:35:24,372 There are two doors. 345 00:35:24,373 --> 00:35:26,082 You can't carry that pack in. 346 00:35:26,083 --> 00:35:28,084 I'm sorry, sir. Thank you very kindly. 347 00:35:28,085 --> 00:35:31,004 March right in and have a good time! 348 00:35:31,171 --> 00:35:35,716 Have 'em out and ready, please. Have your ticket out and ready. 349 00:35:35,717 --> 00:35:36,958 Have your ticket out and ready. 350 00:35:40,097 --> 00:35:41,807 Have your tickets out and ready. 351 00:35:47,312 --> 00:35:49,439 Have your tickets out and ready, please. 352 00:36:16,341 --> 00:36:18,217 You just wait, man. 353 00:36:18,218 --> 00:36:20,470 They promised that they would play tonight. 354 00:36:22,931 --> 00:36:24,682 Shit, man. 355 00:36:24,683 --> 00:36:27,143 Grateful Dead! Yeah! 356 00:36:27,144 --> 00:36:28,269 Tell me about the Dead. 357 00:36:28,270 --> 00:36:32,064 The Dead, man, gets to be the best band. 358 00:36:32,065 --> 00:36:33,274 No doubt about it, man. 359 00:36:33,275 --> 00:36:37,153 Wherever the Dead are, you see the people, you know? 360 00:36:37,154 --> 00:36:38,613 - Huh? - What makes 'em the best? 361 00:36:38,614 --> 00:36:42,366 Their sound system, man. Their music and Jerry Garcia. 362 00:36:42,367 --> 00:36:43,492 He's got it together, man. 363 00:36:43,493 --> 00:36:45,161 They've been together for the last ten years. 364 00:36:45,162 --> 00:36:48,247 They've been together longer than almost any group I know of. 365 00:36:48,248 --> 00:36:49,832 You know, they've got it, man. 366 00:36:49,833 --> 00:36:50,958 They're the best. 367 00:36:50,959 --> 00:36:53,169 - They're the best. - Besides Jesus. 368 00:36:53,170 --> 00:36:54,546 - What's that? - Acid, yeah. 369 00:36:55,797 --> 00:37:00,176 I'm caught here I'm going to try to get in. 370 00:37:00,177 --> 00:37:02,136 You know, the Grateful Dead. 371 00:37:02,137 --> 00:37:03,346 Sure, I have a ticket. Wanna see it? 372 00:37:03,347 --> 00:37:04,306 Well, you can't stand right there 373 00:37:04,307 --> 00:37:07,016 I know. I'm just trying to get my space together 374 00:37:07,017 --> 00:37:09,352 so that I can go into the show. 375 00:37:09,353 --> 00:37:11,605 I just came from a phone call. 376 00:37:50,811 --> 00:37:51,812 Fantastic! 377 00:38:22,217 --> 00:38:24,094 Oh, Donna Jean! 378 00:39:31,578 --> 00:39:36,458 Right outside this lazy summer home. 379 00:39:40,587 --> 00:39:45,592 You ain't got time to call your soul a critic, no. 380 00:39:49,638 --> 00:39:54,642 Right outside the lazy gate... 381 00:39:54,643 --> 00:39:59,105 of winter's summer home... 382 00:39:59,106 --> 00:40:04,277 wondering where the nuthatch winters. 383 00:40:04,444 --> 00:40:07,571 Wings a mile long 384 00:40:07,572 --> 00:40:13,078 just carried the bird away. 385 00:40:16,790 --> 00:40:22,254 Wake up to find out that you are the eyes of the world. 386 00:40:25,799 --> 00:40:31,304 But the heart has its beaches, its homeland and thoughts of its own. 387 00:40:35,100 --> 00:40:37,351 Wake now discover 388 00:40:37,352 --> 00:40:41,815 that you are the song that the morning brings. 389 00:40:44,234 --> 00:40:50,031 But the heart has its seasons, its evenings and songs of its own. 390 00:42:23,250 --> 00:42:28,713 Sometimes we live no particular way but our own. 391 00:42:32,467 --> 00:42:38,014 Sometimes we visit your country and live in your home. 392 00:42:42,102 --> 00:42:45,313 Sometimes we ride on your horses. 393 00:42:46,856 --> 00:42:49,568 Sometimes we walk alone. 394 00:42:50,735 --> 00:42:56,449 Sometimes the songs that we hear are just songs of our own. 395 00:43:00,328 --> 00:43:05,792 Wake up to find out that you are the eyes of the world. 396 00:43:09,045 --> 00:43:14,759 The heart has its beaches, its homeland and thoughts of its own. 397 00:43:18,638 --> 00:43:20,806 Wake now discover 398 00:43:20,807 --> 00:43:25,228 that you are the song that the morning brings. 399 00:43:27,939 --> 00:43:33,612 But the heart has its seasons, its evenings and songs of its own. 400 00:46:00,967 --> 00:46:02,801 Say something intelligent. 401 00:46:02,802 --> 00:46:07,055 Bottom line of the whole scene is very simply stated. 402 00:46:07,056 --> 00:46:11,644 There is nothing like a Grateful Dead concert. Period. 403 00:46:11,811 --> 00:46:13,228 Never will be. 404 00:46:13,229 --> 00:46:16,315 If the Dead were to die, I'd have reason to cry, 405 00:46:16,316 --> 00:46:19,735 because the band I used to see would be a cold memory. 406 00:46:19,736 --> 00:46:23,238 But if the Dead were to live, free concerts they'd give. 407 00:46:23,239 --> 00:46:28,201 Jerry G. on guitar would bring 'em in from near and far. 408 00:46:28,203 --> 00:46:31,455 If the Dead were to cease, there'd be no street peace. 409 00:46:31,456 --> 00:46:35,418 We take hold the power, skin the cat and take a shower. 410 00:46:35,585 --> 00:46:39,129 But if the Dead live long, we'll be singing their songs. 411 00:46:39,130 --> 00:46:43,426 We'll all be so glad Mama hated Diesel so bad. 412 00:46:44,552 --> 00:46:46,012 Grateful Dead! 413 00:50:11,342 --> 00:50:12,759 This is just fucked up, though. 414 00:50:12,760 --> 00:50:16,138 This fuckin' film, man, making cash off everybody. 415 00:50:16,139 --> 00:50:19,766 This is the biggest pile of shit I've ever seen the Dead ever do. 416 00:50:19,767 --> 00:50:21,309 - You're full of shit! - Aww, you're nuts, man. 417 00:50:21,310 --> 00:50:23,353 If this film is just... 418 00:50:23,354 --> 00:50:24,855 Five nights of this show, man. 419 00:50:24,856 --> 00:50:26,773 You can have it filmed one night and charge more. 420 00:50:26,774 --> 00:50:29,192 - Would you would you listen to me? - Yeah. 421 00:50:29,193 --> 00:50:32,988 This film is nothing more than a record album on film. 422 00:50:32,989 --> 00:50:35,365 It kinda gets in the way of everybody who's here, though. 423 00:50:35,366 --> 00:50:38,911 Four or five years from now, you're gonna be grateful that this thing was filmed. 424 00:50:39,078 --> 00:50:42,581 You are gonna pay 4 or 5 dollars to see this film. 425 00:50:42,582 --> 00:50:44,458 I don't know if I'll be alive five years from now! 426 00:50:44,459 --> 00:50:47,377 - Well, neither do I, but if you are alive... - Well, you're crazy as shit, man! 427 00:50:47,378 --> 00:50:48,921 ...you'll be in that theater, and I bet you... 428 00:50:49,088 --> 00:50:50,338 - You wanna bet money on it? - Yeah. 429 00:50:50,339 --> 00:50:51,798 What's your name? I'll take your address and I'll... 430 00:50:51,799 --> 00:50:53,884 - My name is John Williams. - John Williams? 431 00:50:53,885 --> 00:50:55,218 - Yeah. - Sam Hughes. 432 00:50:55,219 --> 00:50:56,386 - Hi, Sam. - Okay, I'll bet you anything 433 00:50:56,387 --> 00:50:57,679 that I will not be at that movie. 434 00:50:57,680 --> 00:51:01,391 It's always good to see a real Dead Head around... 435 00:51:01,392 --> 00:51:04,227 Yeah, why are you so uptight? You feel you're being exploited? 436 00:51:04,228 --> 00:51:05,395 - Yes. - In what way? 437 00:51:05,396 --> 00:51:07,564 Who is going to get royalties? It's like this if this little thing, 438 00:51:07,565 --> 00:51:10,025 which there's no way it's gonna be in the movie, 439 00:51:10,026 --> 00:51:12,944 and there were five million people watching this movie all over the world... 440 00:51:12,945 --> 00:51:16,406 and I was being in the movie right here, but this is ten minutes of my time... 441 00:51:16,407 --> 00:51:18,617 Say this was all in the movie, these people are being charged, 442 00:51:18,618 --> 00:51:20,702 do I get royalties, would I? 443 00:51:20,703 --> 00:51:22,955 No. 444 00:51:23,122 --> 00:51:25,665 St. Stephen! 445 00:51:25,666 --> 00:51:27,835 - Crazy, man! - You're crazy! 446 00:51:29,128 --> 00:51:31,922 He's crazy because he doesn't realize... 447 00:51:31,923 --> 00:51:35,008 He does not realize... He's spaced out. 448 00:51:35,009 --> 00:51:36,927 He wants a residual. 449 00:51:36,928 --> 00:51:38,845 I hope this movie comes true, man, really. 450 00:51:38,846 --> 00:51:40,263 It will! We know it will! 451 00:51:40,264 --> 00:51:42,266 The omnipotent Grateful Dead. 452 00:52:02,745 --> 00:52:05,747 Sugar Magnolia, blossoms blooming. 453 00:52:05,748 --> 00:52:09,084 Head's all empty and I don't care. 454 00:52:09,085 --> 00:52:12,754 Saw my baby down by the river. 455 00:52:12,755 --> 00:52:15,424 I knew she'd have to come up soon for air. 456 00:52:18,928 --> 00:52:22,013 Sweet blossom come on under the willow. 457 00:52:22,014 --> 00:52:25,350 We can have high times if you'll abide. 458 00:52:25,351 --> 00:52:28,436 We can discover the wonders of nature... 459 00:52:28,437 --> 00:52:31,899 rolling in the rushes down by the riverside. 460 00:52:34,986 --> 00:52:38,029 She's got everything delightful. 461 00:52:38,030 --> 00:52:41,533 She's got everything I need. 462 00:52:41,534 --> 00:52:44,953 Takes the wheel when I'm seeing double. 463 00:52:44,954 --> 00:52:48,166 Pays my ticket when I speed. 464 00:53:07,852 --> 00:53:10,937 She comes skimming through rays of violet. 465 00:53:10,938 --> 00:53:14,024 She can wade in a drop of dew. 466 00:53:14,025 --> 00:53:17,027 She don't come and I don't follow. 467 00:53:17,028 --> 00:53:20,198 Waits backstage while I sing to you. 468 00:53:24,035 --> 00:53:26,536 She can dance a Cajun rhythm. 469 00:53:26,537 --> 00:53:30,040 Jump like a Willys in four wheel drive. 470 00:53:30,041 --> 00:53:33,085 She's my summer love in the spring, fall and winter. 471 00:53:33,252 --> 00:53:36,214 She can make happy any man alive. 472 00:53:39,467 --> 00:53:40,927 Sugar Magnolia. 473 00:53:42,803 --> 00:53:44,388 Ringin' that blue bell. 474 00:53:45,932 --> 00:53:47,892 Caught up in sunlight. 475 00:53:49,060 --> 00:53:53,438 Yeah, come on out singing, I'll walk you in the sunshine. 476 00:53:53,439 --> 00:53:55,483 Come on honey, come home with me. 477 00:53:58,152 --> 00:54:01,155 She's got everything delightful. 478 00:54:01,322 --> 00:54:04,699 She's got everything I need. 479 00:54:04,700 --> 00:54:08,036 A breeze in the pines in the summer night moonlight. 480 00:54:08,037 --> 00:54:11,374 Crazy in the sunlight, yes indeed. 481 00:54:14,919 --> 00:54:18,088 Sometimes when the cuckoo's crying, 482 00:54:18,089 --> 00:54:21,133 When the moon is halfway down, 483 00:54:21,300 --> 00:54:24,386 sometimes when the night is dying, 484 00:54:24,387 --> 00:54:30,183 I take me out and I wander around. 485 00:54:30,184 --> 00:54:31,727 I walk around. 486 00:57:04,463 --> 00:57:06,215 Sunshine daydream. 487 00:57:07,675 --> 00:57:09,468 Walk you in the tall trees. 488 00:57:10,886 --> 00:57:12,721 Going where the wind goes. 489 00:57:15,015 --> 00:57:16,934 Blooming like a red rose. 490 00:57:18,185 --> 00:57:20,020 Come on over sweetly. 491 00:57:21,689 --> 00:57:22,897 Light out singing 492 00:57:22,898 --> 00:57:24,942 I'll walk you in the morning sunshine 493 00:57:26,652 --> 00:57:28,446 Sunshine daydream. 494 00:57:29,864 --> 00:57:32,740 Sunshine daydream. 495 00:57:32,741 --> 00:57:34,577 Well, come on, come on over daydream. 496 00:57:36,036 --> 00:57:37,705 Sunshine daydream. 497 00:57:38,789 --> 00:57:40,749 Come on, come on from a sweet dream. 498 00:57:42,126 --> 00:57:43,836 Sunshine daydream. 499 00:57:45,129 --> 00:57:47,047 Wading in a cold stream. 500 00:57:48,340 --> 00:57:50,050 Goin' out your window. 501 00:57:51,510 --> 00:57:54,138 Goin', goin' where the wind goes. 502 00:57:55,264 --> 00:57:57,057 They're never going to miss us. 503 00:57:58,601 --> 00:57:59,934 Light out singing. 504 00:57:59,935 --> 00:58:02,480 I got you in the morning sunshine. 505 00:58:03,647 --> 00:58:05,483 Sunshine daydream. 506 00:58:06,901 --> 00:58:08,527 Sunshine daydream. 507 00:58:13,032 --> 00:58:14,617 Sunshine daydream. 508 00:58:19,121 --> 00:58:20,623 Sunshine daydream. 509 00:58:22,124 --> 00:58:24,084 Come on, come on over daydream. 510 00:58:25,169 --> 00:58:26,837 Sunshine daydream 511 00:58:27,963 --> 00:58:31,299 - Come on, come on from a sweet dream. - (come on from a sweet dream) 512 00:58:31,300 --> 00:58:32,968 Sunshine daydream. 513 00:58:37,306 --> 00:58:39,183 Sunshine daydream. 514 00:58:43,437 --> 00:58:45,272 Sunshine daydream. 515 00:58:46,649 --> 00:58:49,651 - Come on, come on. - (hey yeah, yeah) 516 00:58:49,652 --> 00:58:52,320 Sunshine daydream. 517 00:58:52,321 --> 00:58:55,782 - Well, come on Sweet Magnolia daydream. - (comin' from a sweet dream) 518 00:58:55,783 --> 00:58:58,410 Sunshine daydream. 519 00:58:58,577 --> 00:59:00,454 When I dream of a daydream. 520 00:59:02,039 --> 00:59:03,831 Sunshine daydream. 521 00:59:03,832 --> 00:59:08,086 - Come on, come on, come on over daydream - (comin' from a sweet dream, yeah) 522 00:59:08,087 --> 00:59:10,630 - Sunshine daydream - (dream) 523 00:59:10,631 --> 00:59:14,092 - Yeah! - (yeah) 524 00:59:14,093 --> 00:59:16,929 Sunshine daydream. 525 00:59:19,807 --> 00:59:22,934 Sunshine daydream. 526 00:59:22,935 --> 00:59:26,437 - Lord, come on over daydream! - (yeah, yeah) 527 00:59:26,438 --> 00:59:28,357 Sunshine daydream. 528 00:59:34,446 --> 00:59:36,323 Sweet Magnolia daydream. 529 00:59:43,080 --> 00:59:47,209 (sweet daydream) 530 00:59:58,053 --> 00:59:59,513 Thank you all, goodnight! 531 01:00:28,667 --> 01:00:30,501 - Really? - Yeah. 532 01:00:30,502 --> 01:00:33,379 - Oh, that's nice. - You're not kidding. 533 01:00:33,380 --> 01:00:36,174 It's always this... a group of the same faces, basically. 534 01:00:36,175 --> 01:00:39,344 And then, there's new people keep coming in over the years, 535 01:00:39,345 --> 01:00:42,180 and then older people phase off, you know, 536 01:00:42,181 --> 01:00:46,476 advance on to different trips and you don't see their faces as much. 537 01:00:46,477 --> 01:00:48,896 But it's like a continuous trip. 538 01:00:52,316 --> 01:00:55,360 The first concert I went to was the Dead at Fillmore with... 539 01:00:55,361 --> 01:00:58,905 It was on a Sunday afternoon at 1:00 or so, I don't know, 540 01:00:58,906 --> 01:01:01,366 when they used to play afternoons at Fillmore 541 01:01:01,367 --> 01:01:05,078 with the Airplane and Big Brother, and that used to be really big. 542 01:01:05,079 --> 01:01:07,372 I mean, you never get to see those three at once. 543 01:01:07,373 --> 01:01:10,124 - They used to do it every weekend. - Really. 544 01:01:10,125 --> 01:01:13,337 See the Dead out at the Panhandle and Golden Gate Park. 545 01:01:14,838 --> 01:01:17,257 But those were the old days. 546 01:02:53,562 --> 01:02:57,565 If my words did glow 547 01:02:57,566 --> 01:03:02,069 with the gold of sunshine... 548 01:03:02,070 --> 01:03:05,281 and my tunes were played 549 01:03:05,282 --> 01:03:08,701 on the harp unstrung, 550 01:03:08,702 --> 01:03:12,622 would you hear my voice... 551 01:03:12,623 --> 01:03:15,793 come through the music? 552 01:03:16,752 --> 01:03:21,589 Would you hold it near, 553 01:03:21,590 --> 01:03:23,841 as it were your own? 554 01:03:23,842 --> 01:03:25,886 It's a hand me down. 555 01:03:27,721 --> 01:03:30,849 The thoughts are broken. 556 01:03:32,559 --> 01:03:36,437 Perhaps they're better... 557 01:03:36,438 --> 01:03:39,774 left unsung. 558 01:03:39,775 --> 01:03:41,151 I don't know. 559 01:03:43,111 --> 01:03:46,031 Don't really care. 560 01:03:48,033 --> 01:03:51,536 Let there be songs... 561 01:03:51,537 --> 01:03:54,956 to fill the air. 562 01:03:54,957 --> 01:03:57,667 When did you first start going to the concerts? 563 01:03:57,668 --> 01:04:00,419 I guess about 1967 in New York. 564 01:04:00,420 --> 01:04:03,965 I remember in the Fillmore and Hartford, Connecticut, 565 01:04:03,966 --> 01:04:08,135 and L.A. and Charlotte, North Carolina, and Philadelphia, 566 01:04:08,136 --> 01:04:10,597 and just a whole bunch of places. 567 01:04:12,599 --> 01:04:15,726 And all when all the acid things were going on, 568 01:04:15,727 --> 01:04:18,187 all the heavy kind of generational changes 569 01:04:18,188 --> 01:04:22,024 and everything that was happening in the country, 570 01:04:22,025 --> 01:04:24,902 they seemed to really be reflecting that, 571 01:04:24,903 --> 01:04:26,737 and so was I. 572 01:04:26,738 --> 01:04:28,782 And so, it just really meant a lot to me. 573 01:04:33,161 --> 01:04:36,247 See that girl bare-footing along? 574 01:04:36,248 --> 01:04:39,166 Whistling and singing, she's a carrying on. 575 01:04:39,167 --> 01:04:42,211 Got laughing in her eyes, dancing in her feet. 576 01:04:42,212 --> 01:04:44,338 She's a neon light diamond. 577 01:04:44,339 --> 01:04:45,673 She can live on the street. 578 01:04:45,674 --> 01:04:49,176 Hey, hey, come right away. 579 01:04:49,177 --> 01:04:52,847 Come and join the party every day. 580 01:04:52,848 --> 01:04:55,641 Hey, hey, come right away. 581 01:04:55,642 --> 01:04:59,145 Come and join the party every day. 582 01:04:59,146 --> 01:05:02,315 Well, everybody's dancing in a ring around the sun. 583 01:05:02,316 --> 01:05:05,610 Nobody's finished, we ain't even begun. 584 01:05:05,611 --> 01:05:07,236 So take off your shoes, child, 585 01:05:07,237 --> 01:05:09,030 and take off your hat. 586 01:05:09,031 --> 01:05:11,783 Try on your wings and find out where it's at. 587 01:05:11,950 --> 01:05:15,161 Hey, hey, come right away. 588 01:05:15,162 --> 01:05:18,539 Come and join the party every day. 589 01:05:18,540 --> 01:05:21,793 Hey, hey, come right away. 590 01:05:21,960 --> 01:05:26,632 Come and join the party every day. 591 01:05:45,275 --> 01:05:48,235 Take a vacation, fall out for a while. 592 01:05:48,236 --> 01:05:51,197 Summer's coming in, winter's going out in style. 593 01:05:51,198 --> 01:05:53,699 Well, lie down smoking, honey. 594 01:05:53,700 --> 01:05:56,369 Have yourself a ball, 'cause your mother's down in Memphis. 595 01:05:56,370 --> 01:05:58,037 Won't be back till the fall. 596 01:05:58,038 --> 01:06:01,082 Hey, hey, come right away. 597 01:06:01,083 --> 01:06:04,460 Come and join the party every day. 598 01:06:04,461 --> 01:06:07,922 Hey, hey, come right away. 599 01:06:07,923 --> 01:06:11,009 Come and join the party every day. 600 01:07:19,202 --> 01:07:21,662 Some folks look for answers, 601 01:07:21,663 --> 01:07:23,998 others look for fights. 602 01:07:23,999 --> 01:07:26,459 Some folks up in the treetops 603 01:07:26,460 --> 01:07:28,878 just a looking for their kites. 604 01:07:28,879 --> 01:07:31,213 But I can tell your future. 605 01:07:31,214 --> 01:07:33,841 Whoa, just look what's in your hand. 606 01:07:33,842 --> 01:07:35,217 But I can't stop for nothing. 607 01:07:35,218 --> 01:07:38,596 I'm just playing in the band. 608 01:07:38,597 --> 01:07:40,848 Playing. 609 01:07:40,849 --> 01:07:43,476 Playing in the band. 610 01:07:43,477 --> 01:07:45,853 Daybreak. 611 01:07:45,854 --> 01:07:47,647 Daybreak on the land. 612 01:08:07,501 --> 01:08:09,877 Some folks look for answers, 613 01:08:09,878 --> 01:08:12,213 others look for fights. 614 01:08:12,214 --> 01:08:14,715 Some folks up in the treetops 615 01:08:14,716 --> 01:08:16,968 just looking for their kites. 616 01:08:17,135 --> 01:08:19,470 Well, I can tell your future. 617 01:08:19,471 --> 01:08:22,014 Whoa, just look what's in your hand. 618 01:08:22,015 --> 01:08:23,641 But I can't stop for nothing. 619 01:08:23,642 --> 01:08:26,894 I'm just playing in the band. 620 01:08:26,895 --> 01:08:28,980 Playing. 621 01:08:29,147 --> 01:08:31,899 Playing in the band. 622 01:08:31,900 --> 01:08:33,943 Daybreak. 623 01:08:33,944 --> 01:08:35,821 Daybreak on the land. 624 01:09:05,851 --> 01:09:08,227 Standing on a tower, 625 01:09:08,228 --> 01:09:10,938 world at my command. 626 01:09:10,939 --> 01:09:15,609 You just keep turning while I'm playing in the band. 627 01:09:15,610 --> 01:09:17,945 And if a man among you 628 01:09:17,946 --> 01:09:20,823 got no sin upon his hand, 629 01:09:20,824 --> 01:09:22,950 let him cast a stone at me 630 01:09:22,951 --> 01:09:25,703 for playing in the band. 631 01:09:25,704 --> 01:09:27,663 Playing. 632 01:09:27,664 --> 01:09:30,374 Playing in the band. 633 01:09:30,375 --> 01:09:32,585 Daybreak. 634 01:09:32,586 --> 01:09:34,504 Daybreak on the land. 635 01:13:34,202 --> 01:13:37,996 There's no relationship that I've ever been able to hear on tapes 636 01:13:37,997 --> 01:13:40,165 between the way I feel 637 01:13:40,166 --> 01:13:43,710 and the way it went down, you know what I mean? 638 01:13:43,711 --> 01:13:45,629 Doesn't matter how I feel. 639 01:13:45,630 --> 01:13:46,713 - It doesn't? - No. 640 01:13:46,714 --> 01:13:48,715 I haven't been able to hear it matter. 641 01:13:48,716 --> 01:13:50,884 It matters how I feel to me, of course, 'cause that... 642 01:13:50,885 --> 01:13:52,719 You know, I feel that way, you know. 643 01:13:52,720 --> 01:13:54,096 I come off the stage, boy, 644 01:13:54,097 --> 01:13:57,308 sometimes really, really upset, you know. 645 01:13:57,475 --> 01:13:59,184 And when I was younger, I would get even more upset 646 01:13:59,185 --> 01:14:00,352 I'd get more crazy. 647 01:14:00,353 --> 01:14:02,312 I would want it to be really good, you know, 648 01:14:02,313 --> 01:14:05,732 and I'd think, wow, it's not where it should be. 649 01:14:05,733 --> 01:14:07,985 It's almost there, but it's not there. And then I'd get really angry. 650 01:14:07,986 --> 01:14:10,946 I remember one time, we were... we did the Carousel, and we recorded. 651 01:14:10,947 --> 01:14:14,825 I got really upset at the end of the set, 652 01:14:14,826 --> 01:14:17,411 'cause I thought it was just horrible for some reason. 653 01:14:17,412 --> 01:14:20,330 It seemed like everything was a struggle. 654 01:14:20,331 --> 01:14:25,335 And I got real pissed off at Phil and I grabbed him 655 01:14:25,336 --> 01:14:27,129 and threw him down this little flight of stairs. 656 01:14:27,130 --> 01:14:29,214 You know, it's like, man, I've never done that. 657 01:14:29,215 --> 01:14:32,343 And Phil... I've been really tight with him for years. 658 01:14:32,510 --> 01:14:34,386 I was that freaked out, you know, 659 01:14:34,387 --> 01:14:36,763 and high, too, you know, flipped out, man. 660 01:14:36,764 --> 01:14:38,557 Music was fucked, you know. 661 01:14:38,558 --> 01:14:40,851 And then we listened to these tapes months later 662 01:14:40,852 --> 01:14:43,020 and ended up using 'em on our album, man 663 01:14:43,021 --> 01:14:45,522 They were... You know, they were... 664 01:14:45,523 --> 01:14:47,232 You know, they were crackling with energy. 665 01:14:47,233 --> 01:14:49,776 They were amazing, but that's when I knew, 666 01:14:49,777 --> 01:14:52,863 well, fuck, I've just got to learn to keep my mouth shut, you know, 667 01:14:52,864 --> 01:14:55,073 and just not even think about whether... 668 01:14:55,074 --> 01:14:58,161 whether it seemed like it was happening to me or not. 669 01:17:42,450 --> 01:17:45,745 He's very creative, but you kind of have to kick his ass every now and again. 670 01:17:46,704 --> 01:17:49,956 I have found that, generally speaking, 671 01:17:49,957 --> 01:17:52,460 I create best when somebody holds a gun to my head. 672 01:17:54,170 --> 01:17:57,756 I use a telephone to call him up and ask him 673 01:17:57,757 --> 01:17:59,550 if he's written any music so I can write some words, 674 01:17:59,717 --> 01:18:05,430 'cause I've given up on trying to write words and have him write music later. 675 01:18:05,431 --> 01:18:08,434 - And I like it that way. - Yeah. Gives him the upper hand. 676 01:18:10,311 --> 01:18:13,563 I call myself a four-sided schizophrenic, 677 01:18:13,564 --> 01:18:16,316 because you have to have four separate ideas going, 678 01:18:16,317 --> 01:18:18,485 all right, and then a single thing here. 679 01:18:18,486 --> 01:18:21,238 It's more than patting your head, rubbing your stomach, 680 01:18:21,239 --> 01:18:23,073 because you're doing it with four things. 681 01:18:23,074 --> 01:18:27,452 And that sort of relates as to why when you get that down in music, 682 01:18:27,453 --> 01:18:30,997 in drumming, particularly, then you get so you can be dancing, 683 01:18:30,998 --> 01:18:32,582 and that is really fine, 684 01:18:32,583 --> 01:18:35,544 'cause you sit back there and it feels just like you're dancing. 685 01:18:35,545 --> 01:18:38,839 You're playing and the groove is just right and the kicks aren't made 686 01:18:38,840 --> 01:18:40,924 the accents and the rolls, 687 01:18:40,925 --> 01:18:44,553 they're not made, they're just into the flow. 688 01:18:44,554 --> 01:18:46,472 And that's the kind of music I like. 689 01:23:33,467 --> 01:23:35,719 Playing. 690 01:23:35,720 --> 01:23:38,179 Playing in the band. 691 01:23:38,180 --> 01:23:40,181 Daybreak. 692 01:23:40,182 --> 01:23:42,851 Daybreak on the la 693 01:23:42,852 --> 01:23:44,978 Playing. 694 01:23:44,979 --> 01:23:47,605 Playing in the band. 695 01:23:47,606 --> 01:23:49,774 Daybreak. 696 01:23:49,775 --> 01:23:52,318 Daybreak on the land. 697 01:23:52,319 --> 01:23:54,571 Playing. 698 01:23:54,572 --> 01:23:57,282 Like the wave upon on the sand. 699 01:23:57,283 --> 01:23:59,200 Daybreak. 700 01:23:59,201 --> 01:24:02,079 While I'm playing in the band. 701 01:25:38,384 --> 01:25:39,968 I'm waitin' for Bob, man. 702 01:25:39,969 --> 01:25:41,719 - So? Bob who? - Weir. 703 01:25:41,720 --> 01:25:44,305 Listen, I'm doing some electrical work at his house. 704 01:25:44,306 --> 01:25:45,723 What's your name? 705 01:25:45,724 --> 01:25:46,350 Okay, listen. 706 01:25:46,351 --> 01:25:48,017 We're doing work at the house, 707 01:25:48,018 --> 01:25:49,519 I gave him my card, I'm his chef, 708 01:25:49,520 --> 01:25:51,813 he says come on down, give me the card, you'll get in. 709 01:25:51,814 --> 01:25:54,107 You're either on the list or you're not. What's your name? 710 01:25:54,108 --> 01:25:54,984 My name's Levy. 711 01:25:54,985 --> 01:25:56,985 Just give him my card, he'll say let 'em in. 712 01:25:56,986 --> 01:25:59,070 - Give us your card. - I gave it to this dude. 713 01:25:59,071 --> 01:26:00,071 I'll take it. 714 01:26:20,259 --> 01:26:21,926 So, now, if you'd come to that door, there, 715 01:26:21,927 --> 01:26:24,846 and then come out, then we could've let you back in. 716 01:26:24,847 --> 01:26:26,207 But if you come out the side door, 717 01:26:26,223 --> 01:26:28,892 we have no way of tellin' you whether you were sick or not. 718 01:26:28,893 --> 01:26:30,226 But how about the fact that I... 719 01:26:30,227 --> 01:26:31,644 You have to come out this door here. 720 01:26:31,645 --> 01:26:34,064 I know but, I'm from New York 721 01:26:34,231 --> 01:26:35,690 I've come 3,000 miles to see this concert. 722 01:26:35,691 --> 01:26:37,275 Yeah, but darlin', you should read the signs. 723 01:26:37,276 --> 01:26:39,027 Can you get Bob Weir for me? 724 01:26:39,028 --> 01:26:41,321 I gave your card, what more can I do? 725 01:26:41,322 --> 01:26:43,449 Now, hush... Anyway, get out of here. 726 01:26:45,492 --> 01:26:48,036 I wouldn't come out here to see it 727 01:26:48,037 --> 01:26:50,080 and not, you know, have a ticket to get in. 728 01:26:50,247 --> 01:26:51,956 I'm not gonna come 3,000 miles... 729 01:26:51,957 --> 01:26:53,416 What's up, miss? 730 01:26:53,417 --> 01:26:54,751 What's the problem? 731 01:26:54,752 --> 01:26:57,253 Well, I came out the side door because I needed air 732 01:26:57,254 --> 01:26:58,880 and it was cool air, 733 01:26:58,881 --> 01:27:01,674 and I walked around and now I want to come back in. 734 01:27:01,675 --> 01:27:03,635 I have absolutely no way of knowing that. 735 01:27:03,636 --> 01:27:04,845 Thanks a lot, love. 736 01:27:06,305 --> 01:27:07,513 You keep it. 737 01:27:07,514 --> 01:27:10,016 - I don't want it. - All right. 738 01:27:10,017 --> 01:27:11,435 - What's your first name? - Jeff. 739 01:27:17,566 --> 01:27:19,067 - Thank you. - Congratulations. 740 01:27:19,068 --> 01:27:20,236 Thank you. 741 01:27:24,365 --> 01:27:26,116 Well, honey, you told me you're not walking around... 742 01:27:26,283 --> 01:27:28,201 Do you know a guard or somebody that saw you walk out, 743 01:27:28,202 --> 01:27:30,161 if he comes here and tells me that he's seen you inside, 744 01:27:30,162 --> 01:27:31,537 I'll let you back in. 745 01:27:31,538 --> 01:27:33,249 All right, I'll go and look for him. 746 01:27:44,051 --> 01:27:45,344 Tickets only. 747 01:27:48,389 --> 01:27:50,098 Tickets only. 748 01:27:50,099 --> 01:27:51,766 Ticket, sir? 749 01:27:51,767 --> 01:27:53,601 No. 750 01:27:53,602 --> 01:27:55,104 Sorry, we're all sold out. 751 01:27:56,647 --> 01:28:00,150 When all the cards are down. 752 01:28:06,407 --> 01:28:10,286 There's nothing left to see. 753 01:28:15,874 --> 01:28:20,212 There's just the pavement left. 754 01:28:22,756 --> 01:28:25,342 And broken dreams. 755 01:28:37,354 --> 01:28:41,025 In the end there's still that song. 756 01:28:47,489 --> 01:28:51,410 Comes crying like the wind. 757 01:28:57,374 --> 01:29:02,004 Down every lonely street. 758 01:29:04,048 --> 01:29:07,009 That's ever been. 759 01:29:15,642 --> 01:29:17,436 Stella Blue. 760 01:29:26,195 --> 01:29:29,114 Stella Blue. 761 01:29:37,456 --> 01:29:39,207 I've stayed in 762 01:29:39,208 --> 01:29:43,545 every blue light cheap hotel 763 01:29:49,551 --> 01:29:52,930 Can't win for trying. 764 01:29:56,809 --> 01:30:00,770 Dust off those rusty strings 765 01:30:00,771 --> 01:30:03,941 just one more time. 766 01:30:09,279 --> 01:30:12,699 Gonna make them shine. 767 01:31:10,340 --> 01:31:14,511 It all rolls into one. 768 01:31:20,434 --> 01:31:25,481 And nothing comes for free. 769 01:31:30,611 --> 01:31:32,695 There's nothing 770 01:31:32,696 --> 01:31:36,866 you can hold... 771 01:31:36,867 --> 01:31:39,953 for very long. 772 01:31:51,548 --> 01:31:55,719 And when you hear that song. 773 01:32:02,226 --> 01:32:06,063 Crying like the wind. 774 01:32:11,902 --> 01:32:14,278 It seems like 775 01:32:14,279 --> 01:32:18,491 all this life... 776 01:32:18,492 --> 01:32:21,286 was just a dream. 777 01:32:29,920 --> 01:32:32,047 Stella Blue. 778 01:32:40,222 --> 01:32:42,849 Stella Blue. 779 01:35:15,377 --> 01:35:16,502 Next. 780 01:35:16,503 --> 01:35:19,672 - Yeah, can I get a hot dog? - Wet hot dog. 781 01:35:19,673 --> 01:35:21,424 - Anything else? - Yeah, can I... 782 01:35:21,425 --> 01:35:22,883 - Pardon? - Can I get some mustard on it? 783 01:35:22,884 --> 01:35:26,096 Mustard's right over there, sir. Sixty cents. Out of ten. 784 01:35:32,352 --> 01:35:34,770 Do you like any particular group more than another? 785 01:35:34,771 --> 01:35:36,689 - Do you like... - Sha Na Na. 786 01:35:36,690 --> 01:35:38,232 - What? - That's my favorite, Sha Na Na. 787 01:35:38,233 --> 01:35:39,650 - Sha Na Na? - Yeah. 788 01:35:39,651 --> 01:35:41,861 What do you think of the Dead? 789 01:35:41,862 --> 01:35:44,447 I think their music's too loud. I don't care for loud music. 790 01:35:44,448 --> 01:35:46,450 That's why I like Sha Na Na. 791 01:35:47,325 --> 01:35:48,618 I do. 792 01:35:51,455 --> 01:35:53,623 Drivin' that train 793 01:35:53,790 --> 01:35:56,417 high on cocaine, 794 01:35:56,418 --> 01:35:59,003 Casey Jones you better 795 01:35:59,004 --> 01:36:01,714 watch your speed. 796 01:36:01,715 --> 01:36:04,008 Trouble ahead, 797 01:36:04,009 --> 01:36:06,844 trouble behind, 798 01:36:06,845 --> 01:36:09,305 and you know that notion 799 01:36:09,306 --> 01:36:12,392 just crossed my mind. 800 01:36:17,564 --> 01:36:19,732 This old engine 801 01:36:19,733 --> 01:36:22,359 makes it on time, 802 01:36:22,360 --> 01:36:24,612 Leaves Central Station 803 01:36:24,613 --> 01:36:27,740 about a quarter to nine, 804 01:36:27,741 --> 01:36:30,576 hits River Junction 805 01:36:30,577 --> 01:36:32,953 at seventeen to. 806 01:36:32,954 --> 01:36:34,747 At a quarter to ten 807 01:36:34,748 --> 01:36:38,125 you know it's traveling again 808 01:36:38,126 --> 01:36:40,753 Drivin' that train 809 01:36:40,754 --> 01:36:42,547 high on cocaine, 810 01:36:43,548 --> 01:36:45,925 Casey Jones you better 811 01:36:45,926 --> 01:36:48,761 watch your speed. 812 01:36:48,762 --> 01:36:51,263 Trouble ahead, 813 01:36:51,264 --> 01:36:53,683 trouble behind, 814 01:36:53,850 --> 01:36:56,519 And you know that notion 815 01:36:56,520 --> 01:36:58,897 just crossed my mind. 816 01:37:07,239 --> 01:37:08,907 Margaret Mead should be here. 817 01:37:10,325 --> 01:37:12,076 - Margaret who? - Margaret Mead, honey. 818 01:37:12,077 --> 01:37:13,869 - What for? - What do you mean? 819 01:37:13,870 --> 01:37:16,498 This is it. This is what she always wanted to do. 820 01:37:17,415 --> 01:37:20,084 Really, really, really, fuckin' really! 821 01:37:20,085 --> 01:37:24,713 Really, really, really, really, really, man, really! 822 01:37:24,714 --> 01:37:27,508 Trouble with you is 823 01:37:27,509 --> 01:37:29,301 the trouble with me. 824 01:37:29,302 --> 01:37:32,513 Got two good eyes 825 01:37:32,514 --> 01:37:35,308 but we still don't see. 826 01:37:35,600 --> 01:37:37,351 Come round the bend. 827 01:37:37,352 --> 01:37:40,980 You know it's the end. 828 01:37:40,981 --> 01:37:45,985 The fireman screams and the engine just gleams 829 01:37:45,986 --> 01:37:48,988 Drivin' that train 830 01:37:48,989 --> 01:37:51,657 high on cocaine, 831 01:37:51,658 --> 01:37:53,993 Casey Jones you better 832 01:37:53,994 --> 01:37:56,745 watch your speed. 833 01:37:56,746 --> 01:37:59,290 Trouble ahead, 834 01:37:59,291 --> 01:38:01,625 trouble behind, 835 01:38:01,626 --> 01:38:04,420 and you know that notion 836 01:38:04,421 --> 01:38:06,755 just crossed my mind. 837 01:38:06,756 --> 01:38:09,550 Drivin' that train 838 01:38:09,551 --> 01:38:12,052 high on cocaine, 839 01:38:12,053 --> 01:38:14,722 Casey Jones you better 840 01:38:14,723 --> 01:38:17,224 watch your speed. 841 01:38:17,225 --> 01:38:19,768 Trouble ahead, 842 01:38:19,769 --> 01:38:22,438 trouble behind, 843 01:38:22,439 --> 01:38:24,982 and you know that notion 844 01:38:24,983 --> 01:38:27,484 just crossed my mind. 845 01:38:27,485 --> 01:38:29,987 Drivin' that train 846 01:38:29,988 --> 01:38:32,364 high on cocaine, 847 01:38:32,365 --> 01:38:34,784 Casey Jones you better 848 01:38:34,951 --> 01:38:37,286 watch your speed. 849 01:38:37,287 --> 01:38:39,830 Trouble ahead, 850 01:38:39,831 --> 01:38:42,416 trouble behind, 851 01:38:42,417 --> 01:38:44,960 and you know that notion 852 01:38:44,961 --> 01:38:47,546 just crossed my mind. 853 01:38:47,547 --> 01:38:49,882 Drivin' that train 854 01:38:49,883 --> 01:38:52,384 high on cocaine, 855 01:38:52,385 --> 01:38:54,720 Casey Jones you better 856 01:38:54,721 --> 01:38:57,389 watch your speed. 857 01:38:57,390 --> 01:38:59,725 Trouble ahead, 858 01:38:59,726 --> 01:39:02,227 trouble behind, 859 01:39:02,228 --> 01:39:04,647 And you know that notion 860 01:39:04,648 --> 01:39:07,274 just crossed my mind. 861 01:39:07,275 --> 01:39:09,610 Drivin' that train 862 01:39:09,611 --> 01:39:12,279 high on cocaine, 863 01:39:12,280 --> 01:39:14,615 Casey Jones you better 864 01:39:14,616 --> 01:39:17,201 watch your speed. 865 01:39:17,202 --> 01:39:19,620 Trouble ahead, 866 01:39:19,621 --> 01:39:21,789 trouble behind, 867 01:39:21,790 --> 01:39:24,500 And you know that notion 868 01:39:24,501 --> 01:39:27,002 just crossed my mind. 869 01:39:27,003 --> 01:39:29,171 Drivin' that train 870 01:39:29,172 --> 01:39:31,757 high on cocaine, 871 01:39:31,758 --> 01:39:34,301 Casey Jones you better 872 01:39:34,302 --> 01:39:36,637 watch your speed. 873 01:39:36,638 --> 01:39:39,348 Trouble ahead, 874 01:39:39,349 --> 01:39:41,684 trouble behind, 875 01:39:41,685 --> 01:39:43,894 and you know that notion 876 01:39:43,895 --> 01:39:46,647 just crossed my mind. 877 01:39:46,648 --> 01:39:49,191 Drivin' that train 878 01:39:49,192 --> 01:39:51,735 high on cocaine, 879 01:39:51,736 --> 01:39:54,071 Casey Jones you better 880 01:39:54,072 --> 01:39:56,532 watch your speed. 881 01:39:56,533 --> 01:39:58,868 Trouble ahead, 882 01:39:59,035 --> 01:40:01,829 trouble behind, 883 01:40:01,830 --> 01:40:04,540 and you know that notion 884 01:40:04,541 --> 01:40:09,337 just crossed my mind. 885 01:40:16,511 --> 01:40:22,017 And you know that notion... 886 01:40:23,893 --> 01:40:26,353 just crossed... 887 01:40:26,354 --> 01:40:31,734 my... 888 01:40:31,735 --> 01:40:34,571 mind. 889 01:42:02,742 --> 01:42:04,243 What's left of the vineyards? 890 01:42:04,244 --> 01:42:05,536 What do you want, red, white or green? 891 01:42:05,537 --> 01:42:06,954 White. 892 01:42:06,955 --> 01:42:08,664 Green? 893 01:42:08,665 --> 01:42:10,166 Green might be interesting. 894 01:42:33,606 --> 01:42:37,235 Suck on it, suck on it, suck on it. 895 01:50:59,195 --> 01:51:01,613 Walk me out 896 01:51:01,614 --> 01:51:06,326 in the morning dew, 897 01:51:06,327 --> 01:51:07,912 my honey. 898 01:51:16,837 --> 01:51:19,422 Walk me out 899 01:51:19,423 --> 01:51:23,968 in the morning dew 900 01:51:23,969 --> 01:51:25,554 today. 901 01:51:34,772 --> 01:51:37,357 Can't walk you out 902 01:51:37,358 --> 01:51:42,362 in the morning dew, 903 01:51:42,363 --> 01:51:43,739 my honey. 904 01:51:52,081 --> 01:51:55,375 I can't walk you out 905 01:51:55,376 --> 01:51:59,462 in the morning dew 906 01:51:59,463 --> 01:52:01,757 today. 907 01:52:10,808 --> 01:52:13,601 I thought I heard 908 01:52:13,602 --> 01:52:18,690 a baby cry 909 01:52:18,691 --> 01:52:20,151 this morning. 910 01:52:28,826 --> 01:52:31,995 I thought I heard 911 01:52:31,996 --> 01:52:36,166 a baby... 912 01:52:36,167 --> 01:52:38,043 cry today. 913 01:52:48,095 --> 01:52:50,388 Thought I heard 914 01:52:50,389 --> 01:52:54,559 a baby... 915 01:52:54,560 --> 01:52:57,062 cry this morning. 916 01:53:06,238 --> 01:53:08,031 You didn't hear 917 01:53:08,032 --> 01:53:12,952 no baby... 918 01:53:12,953 --> 01:53:15,664 cry today. 919 01:53:33,557 --> 01:53:36,184 Where have all 920 01:53:36,185 --> 01:53:40,438 the people gone. 921 01:53:40,439 --> 01:53:42,149 My honey? 922 01:53:51,200 --> 01:53:53,535 Where have all 923 01:53:53,536 --> 01:53:58,248 the people gone... 924 01:53:58,249 --> 01:54:00,334 today? 925 01:54:08,801 --> 01:54:14,681 There's no need for you to be worrying 926 01:54:14,682 --> 01:54:18,394 about all those people. 927 01:54:26,652 --> 01:54:29,195 You never see 928 01:54:29,196 --> 01:54:33,742 those people... 929 01:54:33,909 --> 01:54:36,370 anyway. 930 01:54:44,086 --> 01:54:46,921 I thought I heard 931 01:54:46,922 --> 01:54:50,800 a young man... 932 01:54:50,801 --> 01:54:54,054 mourn this morning 933 01:55:01,854 --> 01:55:04,647 I thought I heard 934 01:55:04,648 --> 01:55:08,860 a young man mourn... 935 01:55:08,861 --> 01:55:10,821 today. 936 01:55:18,954 --> 01:55:21,664 I thought I heard 937 01:55:21,665 --> 01:55:25,293 a young man... 938 01:55:25,294 --> 01:55:28,172 mourn this morning. 939 01:55:36,513 --> 01:55:38,807 I can't walk you out 940 01:55:38,974 --> 01:55:42,727 in the morning... 941 01:55:42,728 --> 01:55:45,940 dew today. 942 01:57:19,158 --> 01:57:21,993 Walk me out 943 01:57:21,994 --> 01:57:26,122 in the morning dew, 944 01:57:26,123 --> 01:57:28,042 my honey. 945 01:57:36,717 --> 01:57:39,385 Walk me out 946 01:57:39,386 --> 01:57:43,890 in the morning dew... 947 01:57:43,891 --> 01:57:45,517 today. 948 01:57:54,735 --> 01:57:57,278 Walk you out 949 01:57:57,279 --> 01:58:02,325 in the morning dew, 950 01:58:02,326 --> 01:58:04,078 my honey. 951 01:58:12,628 --> 01:58:15,671 I guess it doesn't... 952 01:58:15,672 --> 01:58:19,217 matter... 953 01:58:19,218 --> 01:58:24,181 anyway. 954 01:58:30,229 --> 01:58:33,231 I guess it doesn't... 955 01:58:33,232 --> 01:58:37,443 matter... 956 01:58:37,444 --> 01:58:41,115 anyway. 957 02:03:08,507 --> 02:03:11,592 I guess it doesn't... 958 02:03:11,593 --> 02:03:14,762 matter... 959 02:03:14,763 --> 02:03:19,976 anyway. 960 02:03:45,335 --> 02:03:46,752 Thank you. Thanks a whole lot. 961 02:03:46,753 --> 02:03:49,296 We're gonna change a little bit of equipment up here 962 02:03:49,297 --> 02:03:52,300 and play some more in a few minutes. 963 02:03:52,467 --> 02:03:53,510 Thank you. 964 02:04:07,190 --> 02:04:09,985 Where the fuck's the water? 965 02:04:19,119 --> 02:04:21,412 Water, just plain, old cold water. 966 02:04:21,413 --> 02:04:22,456 Lots of it. 967 02:04:32,340 --> 02:04:34,634 Where have they taken my guitar case to? 968 02:04:53,028 --> 02:04:54,070 That's the stuff. 969 02:05:10,003 --> 02:05:11,795 Hey, Barney, look who's here! 970 02:05:11,796 --> 02:05:12,797 I know! 971 02:05:14,799 --> 02:05:18,427 I saw her last night for the first time. 972 02:05:18,428 --> 02:05:21,305 Got some cake? 973 02:05:21,306 --> 02:05:23,058 One more time, anybody? 974 02:05:23,308 --> 02:05:26,144 - One more time? - One more time? 975 02:05:27,562 --> 02:05:30,773 - What do you want to do? - Let's decide. 976 02:05:30,774 --> 02:05:34,610 I guarantee you, this way is the only way you'll get out this door. 977 02:05:34,611 --> 02:05:36,404 Wait a minute, where's the drummer? 978 02:06:04,849 --> 02:06:07,184 Some of you folks might remember our old drummer, 979 02:06:07,185 --> 02:06:09,604 Mickey Hart, who's playing with us tonight. 980 02:06:11,606 --> 02:06:14,359 Fresh out of a mental institution, and a brand new man. 981 02:06:17,862 --> 02:06:20,240 He still has uncontrollable urges to throw things. 982 02:06:39,175 --> 02:06:42,136 Deep down in Louisiana, close to New Orleans, 983 02:06:42,137 --> 02:06:45,222 way back up in the woods among the evergreens, 984 02:06:45,223 --> 02:06:48,017 there is an old cabin made of earth and wood, 985 02:06:48,018 --> 02:06:51,646 where lived a country boy named Johnny B. Goode. 986 02:06:51,646 --> 02:06:53,814 He never learned to read or write so well, 987 02:06:53,815 --> 02:06:56,984 but he could play a guitar just like ringing a bell. 988 02:06:56,985 --> 02:06:58,777 Go, go! 989 02:06:58,778 --> 02:07:00,905 Go, Johnny, go, go! 990 02:07:01,948 --> 02:07:03,825 Go, Johnny, go, go! 991 02:07:04,951 --> 02:07:06,911 Go, Johnny, go, go! 992 02:07:07,954 --> 02:07:10,789 Go, Johnny, go, go! 993 02:07:10,790 --> 02:07:13,293 Go, Johnny B. Goode. 994 02:07:15,253 --> 02:07:18,797 He used to carry his guitar in a gunny sack, 995 02:07:18,798 --> 02:07:21,800 go sit up in the trees by the railroad track. 996 02:07:21,801 --> 02:07:24,845 The engineers seen him sitting in the shade, 997 02:07:24,846 --> 02:07:28,307 strumming to the rhythm that the drivers made. 998 02:07:28,308 --> 02:07:30,351 People passing by would all stop and say 999 02:07:30,352 --> 02:07:33,354 "My but that little country boy can play!" 1000 02:07:33,355 --> 02:07:35,689 Go, go! 1001 02:07:35,690 --> 02:07:37,651 Go, Johnny, go, go! 1002 02:07:38,693 --> 02:07:40,654 Go, Johnny, go, go! 1003 02:07:41,821 --> 02:07:43,698 Go, Johnny, go, go! 1004 02:07:44,824 --> 02:07:47,535 Go, Johnny, go, go! 1005 02:07:47,702 --> 02:07:49,954 Go, Johnny B. Goode. 1006 02:08:11,184 --> 02:08:14,311 His papa told him "Someday you will be a man." 1007 02:08:14,312 --> 02:08:17,356 "You will be the leader of a big old band." 1008 02:08:17,357 --> 02:08:20,150 "Many people coming from miles around" 1009 02:08:20,151 --> 02:08:23,278 "will hear you play your music when the sun goes down." 1010 02:08:23,279 --> 02:08:26,281 "Maybe someday your name will be in lights," 1011 02:08:26,282 --> 02:08:29,493 "saying Johnny B. Goode tonight." 1012 02:08:29,494 --> 02:08:30,994 Go! 1013 02:08:30,995 --> 02:08:32,997 Go, Johnny, go, go! 1014 02:08:34,165 --> 02:08:36,209 Go, Johnny, go, go! 1015 02:08:37,252 --> 02:08:39,421 Go, Johnny, go, go! 1016 02:08:40,463 --> 02:08:42,756 Go, Johnny, go, go! 1017 02:08:42,757 --> 02:08:45,593 Go, Johnny B. Goode. 1018 02:09:02,652 --> 02:09:04,821 Thank you all. See you sometime. 1019 02:09:50,909 --> 02:09:51,992 What am I going to do? 1020 02:09:51,993 --> 02:09:53,827 I'm going straight home and get into bed. 1021 02:09:53,828 --> 02:09:56,121 I've been here since 9:00 yesterday morning, 1022 02:09:56,122 --> 02:09:58,081 and I must go home and get into bed. 1023 02:09:58,082 --> 02:10:00,043 I'm going straight home and get into bed. 1024 02:10:02,712 --> 02:10:04,213 Straight home and get into bed. 1025 02:10:04,214 --> 02:10:06,715 Go home before you kill yourself. 1026 02:10:06,716 --> 02:10:09,260 - Goodnight! - Goodnight! 1027 02:10:17,352 --> 02:10:21,271 Annie laid her head down 1028 02:10:21,272 --> 02:10:23,483 in the roses. 1029 02:10:25,735 --> 02:10:28,737 She had ribbons, ribbons, 1030 02:10:28,738 --> 02:10:34,285 ribbons in her long brown hair. 1031 02:10:37,747 --> 02:10:39,873 I don't know, 1032 02:10:39,874 --> 02:10:43,920 maybe it was the roses. 1033 02:10:46,673 --> 02:10:48,465 All I know, 1034 02:10:48,466 --> 02:10:52,387 I could not leave her there. 1035 02:10:55,723 --> 02:10:57,808 I don't know, 1036 02:10:57,809 --> 02:11:01,938 it must have been the roses. 1037 02:11:04,607 --> 02:11:08,819 The roses or the ribbons 1038 02:11:08,820 --> 02:11:13,241 in her long brown hair. 1039 02:11:16,327 --> 02:11:18,537 I don't know, 1040 02:11:18,538 --> 02:11:22,750 maybe it was the roses. 1041 02:11:25,420 --> 02:11:27,212 All I know, 1042 02:11:27,213 --> 02:11:30,675 I could not leave her there. 1043 02:11:34,304 --> 02:11:38,724 Ten years, the waves rolled 1044 02:11:38,725 --> 02:11:43,061 the ships home from the sea. 1045 02:11:43,062 --> 02:11:47,357 Thinking, well, how it may blow 1046 02:11:47,358 --> 02:11:51,987 in all good company. 1047 02:11:51,988 --> 02:11:55,657 If I tell another 1048 02:11:55,658 --> 02:11:59,662 what your own lips told to me, 1049 02:12:00,246 --> 02:12:04,791 Let me lay beneath the roses, 1050 02:12:04,792 --> 02:12:09,880 let my eyes no longer see. 1051 02:12:09,881 --> 02:12:11,882 I don't know, 1052 02:12:11,883 --> 02:12:15,929 it must have been the roses. 1053 02:12:18,598 --> 02:12:22,851 The roses or the ribbons 1054 02:12:22,852 --> 02:12:26,689 in her long brown hair. 1055 02:12:29,901 --> 02:12:32,027 I don't know, 1056 02:12:32,028 --> 02:12:36,407 maybe it was the roses. 1057 02:12:38,868 --> 02:12:40,494 All I know, 1058 02:12:40,495 --> 02:12:44,332 I could not leave her there. 75748

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.