All language subtitles for Miraculous_ Tales of Ladybug & Cat Noir_S06E14_Sentibubbler.English (CC)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,916 --> 00:00:05,750 In the daytime, I'm Marinette. 2 00:00:05,916 --> 00:00:08,958 Just a normal girl, with a normal life. 3 00:00:09,125 --> 00:00:12,083 But there's something about me that no one knows yet. 4 00:00:12,166 --> 00:00:13,666 Because I've got a secret. 5 00:00:13,833 --> 00:00:16,625 ♪ Miraculous, simply the best ♪ 6 00:00:16,750 --> 00:00:17,708 ♪ Up to the test ♪ 7 00:00:17,791 --> 00:00:19,625 ♪ when things go wrong ♪ 8 00:00:19,791 --> 00:00:22,583 ♪ Miraculous, the luckiest ♪ 9 00:00:22,750 --> 00:00:25,750 ♪ The power of love always so strong ♪ 10 00:00:25,916 --> 00:00:28,333 ♪ Miraculous ♪ 11 00:00:28,416 --> 00:00:30,416 ♪ Miraculous ♪ 12 00:00:31,000 --> 00:00:33,708 Mmm. Everything smells delicious, Mrs Césaire. 13 00:00:34,125 --> 00:00:36,375 Marinette! Call me Marlena! 14 00:00:36,541 --> 00:00:39,416 You'll let me know how you like my colombo, OK? 15 00:00:40,250 --> 00:00:42,916 [gasps] Hide, Trixx. Alya, nobody can know about Trixx. 16 00:00:43,000 --> 00:00:44,041 He's a secret! 17 00:00:44,125 --> 00:00:48,083 Really? Exactly why is he such a secret, Ladybug? 18 00:00:48,916 --> 00:00:51,250 Ladybug? Why are you calling me Ladybug? 19 00:00:51,416 --> 00:00:52,958 I'm not Ladybug, I'm Marinette, 20 00:00:53,125 --> 00:00:55,375 just a normal girl with a normal life! 21 00:00:55,458 --> 00:00:58,500 Ha! Marinette, everyone knows that you're Ladybug! 22 00:00:58,583 --> 00:01:00,750 To think you've lectured us about, "Blah-blah, 23 00:01:00,916 --> 00:01:02,916 "you must keep your identity a secret, 24 00:01:03,083 --> 00:01:04,791 or I can't give you a Miraculous!" 25 00:01:04,875 --> 00:01:06,541 I'd have made a much better Ladybug. 26 00:01:06,625 --> 00:01:08,333 Talk about a ridiculous Guardian! 27 00:01:08,416 --> 00:01:09,791 Utterly ridiculous! 28 00:01:09,875 --> 00:01:11,458 What is she doing here at your house? 29 00:01:11,625 --> 00:01:14,916 -[knock on door] -Thanks for showing up, Shadow Moth! 30 00:01:17,250 --> 00:01:18,666 I'm the one grateful to you 31 00:01:18,750 --> 00:01:21,041 for revealing Ladybug's identity. 32 00:01:21,125 --> 00:01:24,208 Thanks to you, the Miracle Box is finally mine. 33 00:01:24,500 --> 00:01:28,416 Alya? This is impossible! Tikki, spots on! 34 00:01:28,791 --> 00:01:31,500 -Tikki? -Why did you trust Alya? 35 00:01:31,583 --> 00:01:32,916 Look on the bright side. 36 00:01:33,083 --> 00:01:34,625 Now we're done with secrets, 37 00:01:34,708 --> 00:01:36,291 we can tie the knot! 38 00:01:36,375 --> 00:01:39,083 This is… a nightmare! 39 00:01:39,791 --> 00:01:41,000 If you want this to stop, 40 00:01:41,083 --> 00:01:43,583 all you have to do is give me your Miraculous! 41 00:01:47,000 --> 00:01:49,958 This is what you get for leaving me with Alya. 42 00:01:53,000 --> 00:01:55,166 Aaah! Tikki! 43 00:01:55,833 --> 00:01:58,083 I should have never left the Fox Miraculous with Alya! 44 00:02:00,208 --> 00:02:01,791 What are you talking about, Marinette? 45 00:02:01,875 --> 00:02:03,916 I had a nightmare! It was horrible! 46 00:02:04,000 --> 00:02:07,333 Alya spoke out and Shadow Moth got hold of the Miracle Box! 47 00:02:08,416 --> 00:02:09,625 Phew! 48 00:02:09,833 --> 00:02:11,458 It was just a bad dream. 49 00:02:11,541 --> 00:02:14,625 That would never really happen. Alya is a loyal friend. 50 00:02:14,708 --> 00:02:16,625 Alya is, but her kwami, Trixx, 51 00:02:16,708 --> 00:02:19,083 can't help making mischief whenever he can roam! 52 00:02:19,166 --> 00:02:21,958 The Loch Ness Monster illusion was kind of fun, wasn't it? 53 00:02:23,250 --> 00:02:24,750 It was a prophetic nightmare! 54 00:02:24,916 --> 00:02:26,666 I can't leave the Miraculous with Alya! 55 00:02:26,750 --> 00:02:28,166 Marinette! Wait! 56 00:02:29,250 --> 00:02:31,625 Marinette, it's lunchtime and you're still-- 57 00:02:31,875 --> 00:02:35,958 In my pajamas? I know, I… I just need to drop by Alya's. 58 00:02:36,125 --> 00:02:38,250 There's this thing I need back! 59 00:02:39,916 --> 00:02:42,833 Where did that thing go? Come on! Nora? 60 00:02:42,916 --> 00:02:46,000 If I find him, he'd better be ready for a roundhouse kick! 61 00:02:46,291 --> 00:02:48,750 First one who finds the squishy gets to keep it! 62 00:02:48,833 --> 00:02:50,708 -Yeah! -[Otis] I can't believe this. 63 00:02:50,791 --> 00:02:53,500 It's like the little monster can go through walls or something. 64 00:02:54,583 --> 00:02:57,500 Everyone knows? You… you told them? 65 00:02:57,583 --> 00:02:59,750 Well, I had to, since I lost him! 66 00:02:59,916 --> 00:03:03,500 Imagine if someone came across him, or worse, if he escaped? 67 00:03:03,791 --> 00:03:06,000 -You lost him? -Yeah, so? 68 00:03:06,166 --> 00:03:07,916 Everybody loses things sometimes. 69 00:03:08,083 --> 00:03:09,916 Help me look instead of lecturing me! 70 00:03:10,000 --> 00:03:11,250 Stay for lunch. 71 00:03:11,583 --> 00:03:14,458 Let me know how you like my colombo, OK? 72 00:03:18,166 --> 00:03:22,375 Aaah! A tarantula! 73 00:03:23,583 --> 00:03:27,416 [laughs] Everyone can stop looking! 74 00:03:27,500 --> 00:03:30,250 -Marinette found Hannibal! -[all] Phew! 75 00:03:30,875 --> 00:03:32,541 He got his legs working again! 76 00:03:32,625 --> 00:03:35,000 Tomorrow, it's back to the zoo, buddy! 77 00:03:35,083 --> 00:03:36,916 Is it OK to come out now? 78 00:03:37,083 --> 00:03:38,750 Ha, ha! You flyweight! 79 00:03:38,833 --> 00:03:42,166 Cappie was scared of the spider, just like you, Baguette! 80 00:03:43,541 --> 00:03:46,208 Nah, I wasn't scared. I went into the bathroom to make sure 81 00:03:46,375 --> 00:03:48,625 Hannibal hadn't fallen into the toilet. 82 00:03:48,958 --> 00:03:50,750 Why are you here in your pajamas? 83 00:03:52,291 --> 00:03:56,125 Cute look, Marinette. So, are you here for anything specific? 84 00:03:56,208 --> 00:03:59,458 Oh! Ha, ha! No, it's cool, nothing specific! 85 00:03:59,541 --> 00:04:01,958 Especially now I've seen you've found the tarantula. 86 00:04:02,041 --> 00:04:05,833 I'm so relieved it wasn't something else that you'd lost. 87 00:04:06,041 --> 00:04:08,625 Ah! I know what "thing" you're talking about! 88 00:04:08,708 --> 00:04:12,416 FYI, when someone trusts me with a thing, I don't lose it. 89 00:04:12,500 --> 00:04:14,625 [laughing] Look who's talking! 90 00:04:15,000 --> 00:04:17,291 You're the one who just lost Hannibal! 91 00:04:17,666 --> 00:04:19,166 Can we chat for a sec? 92 00:04:20,041 --> 00:04:23,000 Sorry, Nino. This is between Marinette and me. 93 00:04:27,333 --> 00:04:28,458 Aaah! 94 00:04:28,625 --> 00:04:29,833 [embarrassed laugh] 95 00:04:29,916 --> 00:04:32,958 I swear, it was so lifelike! 96 00:04:33,041 --> 00:04:34,708 It was just a nightmare. 97 00:04:34,791 --> 00:04:36,666 Everyone knew that I was… 98 00:04:37,000 --> 00:04:38,708 you know who… you know? 99 00:04:38,791 --> 00:04:40,125 -[phone rings] -Aaah! 100 00:04:40,291 --> 00:04:42,250 Chill out. Everything's cool. 101 00:04:44,250 --> 00:04:47,083 OK! We know Shadow Moth has identified some of the holders. 102 00:04:47,166 --> 00:04:48,916 He knows you've been Rena Rouge. 103 00:04:49,000 --> 00:04:51,541 What if he found out I left the Miraculous with you? 104 00:04:51,708 --> 00:04:54,458 -He could steal it from you! -Shadow Moth or anybody else 105 00:04:54,541 --> 00:04:56,416 -will never know! -[phone rings] 106 00:04:56,500 --> 00:04:59,916 -Not even Cat Noir can. -No one's gonna find this. 107 00:05:00,000 --> 00:05:03,375 And thanks to this very hip bag my BFF gave me, 108 00:05:03,541 --> 00:05:05,875 Trixx is always with me, outta sight! 109 00:05:06,166 --> 00:05:09,041 Trixx, promise you're not gonna make any mischief, 110 00:05:09,208 --> 00:05:11,458 like popping up at the table during lunch? 111 00:05:11,541 --> 00:05:14,250 As silent as fennecs and wily as foxes. 112 00:05:14,750 --> 00:05:16,583 I told you everything is all right. 113 00:05:16,750 --> 00:05:18,875 I was silly to worry. You're right. 114 00:05:19,166 --> 00:05:20,958 Trust me, and trust yourself. 115 00:05:21,125 --> 00:05:22,750 You were right to give me a Mirac-- 116 00:05:23,416 --> 00:05:27,000 Seriously? Hello? Why isn't anybody getting that? 117 00:05:27,541 --> 00:05:29,125 [phone continues to ring] 118 00:05:32,041 --> 00:05:35,333 Hey, where'd you guys all go? Is this some kind of joke? 119 00:05:35,666 --> 00:05:39,000 -Hello? -Rena Rouge, I am Shadow Moth. 120 00:05:39,083 --> 00:05:41,416 -[Marinette] Aaah! -Marinette! 121 00:05:45,208 --> 00:05:46,208 Alya! 122 00:05:46,291 --> 00:05:47,833 Marinette! No! 123 00:05:48,083 --> 00:05:49,500 Alya, be careful! 124 00:05:51,041 --> 00:05:52,458 Nino! Seriously, 125 00:05:52,708 --> 00:05:54,166 don't tell me you got akumatized into Bubbler 126 00:05:54,333 --> 00:05:57,250 again just 'cause I didn't let you in my room! 127 00:05:57,583 --> 00:06:01,166 I'm not Nino. I am… the Sentibubbler! 128 00:06:01,458 --> 00:06:04,250 Nino is with your family, all prisoners! 129 00:06:05,833 --> 00:06:07,250 [all] Help! Help! 130 00:06:11,708 --> 00:06:14,500 Hey, you, keep those hairy legs away from me, OK? 131 00:06:14,583 --> 00:06:17,916 Don't panic, the beetle and Mr Whiskers will save us! 132 00:06:18,000 --> 00:06:19,333 [phone rings] 133 00:06:24,083 --> 00:06:25,833 You've probably realized by now 134 00:06:25,916 --> 00:06:29,375 that you'll have to obey me if you want to see your loved ones again. 135 00:06:29,458 --> 00:06:31,166 What do you want, Shadow Moth? 136 00:06:31,333 --> 00:06:33,333 I want you to betray Ladybug! 137 00:06:35,541 --> 00:06:37,083 This is worse than a nightmare! 138 00:06:37,250 --> 00:06:39,500 I can't transform or everyone will see me! 139 00:06:39,750 --> 00:06:41,291 Alya will figure something out. 140 00:06:41,458 --> 00:06:43,291 That's why you left her a Miraculous. 141 00:06:43,375 --> 00:06:46,333 I must tell her the villain is probably a Sentimonster. 142 00:06:46,500 --> 00:06:49,625 Rena Rouge has to warn Cat Noir that he must not cataclysm him, 143 00:06:49,791 --> 00:06:53,000 or it will get out of control and our bubbles could pop out! 144 00:06:53,083 --> 00:06:54,583 [buzzing] 145 00:06:57,333 --> 00:06:59,041 -No! -The only people you will 146 00:06:59,125 --> 00:07:01,416 be able to communicate with now, Alya, 147 00:07:01,583 --> 00:07:04,208 are me and my Sentimonster. 148 00:07:06,541 --> 00:07:08,250 Why isn't she answering? 149 00:07:08,416 --> 00:07:10,250 [buzzing] 150 00:07:10,416 --> 00:07:13,041 -Oh, no. -Trust Alya, Marinette. 151 00:07:13,125 --> 00:07:15,583 -She's never let you down. -You're right. 152 00:07:15,750 --> 00:07:18,083 Besides, I'm sure Cat Noir will show up soon. 153 00:07:18,166 --> 00:07:20,666 These bubbles have been floating for five minutes 154 00:07:20,833 --> 00:07:23,250 and still no superhero in sight. Isn't that right, Clara? 155 00:07:23,416 --> 00:07:25,250 This cheese isn't runny enough yet! 156 00:07:25,333 --> 00:07:27,125 Yes, Nadja. And no villain either! 157 00:07:27,291 --> 00:07:29,166 These bubbles are identical 158 00:07:29,333 --> 00:07:31,083 to the ones created by The Bubbler, 159 00:07:31,166 --> 00:07:33,083 yet in one of them is Nino Lahiffe, 160 00:07:33,166 --> 00:07:36,125 the student who was originally akumatized as the Bubbler! 161 00:07:36,208 --> 00:07:38,208 Keep your distance. Don't take risks 162 00:07:38,291 --> 00:07:39,708 till Ladybug and Cat Noir arrive. 163 00:07:39,791 --> 00:07:42,708 -Nino, Marinette. Plagg! -Well, good. 164 00:07:42,875 --> 00:07:45,916 By the time we're back, maybe this cheese will be edible! 165 00:07:46,000 --> 00:07:47,708 Plagg, claws out! 166 00:08:05,916 --> 00:08:08,791 [Shadow Moth] Listen carefully. Ladybug will be here any minute. 167 00:08:08,958 --> 00:08:10,666 And since it's your family and friends, 168 00:08:10,750 --> 00:08:12,291 Ladybug will ask you to help her 169 00:08:12,375 --> 00:08:14,666 and hand you the Fox Miraculous. 170 00:08:14,750 --> 00:08:17,291 Once she's given it to you, the Sentibubbler, 171 00:08:17,458 --> 00:08:19,958 who'll be hiding nearby, will capture Ladybug. 172 00:08:20,208 --> 00:08:21,916 Cat Noir will come to save her! 173 00:08:22,291 --> 00:08:25,041 No, he won't even know she's been captured. 174 00:08:25,125 --> 00:08:28,375 Because you'll transform into Rena Rouge 175 00:08:28,541 --> 00:08:30,750 and create an illusion of Ladybug and Rena Rouge 176 00:08:30,833 --> 00:08:33,083 to distract Cat Noir. 177 00:08:34,250 --> 00:08:36,333 Thinking he's joined his fellow heroes, 178 00:08:36,416 --> 00:08:38,958 he won't notice the Sentibubbler. 179 00:08:39,041 --> 00:08:40,875 And you'll give me your Miraculous. 180 00:08:40,958 --> 00:08:44,958 It is only then, when the three Miraculous are in my possession, 181 00:08:45,208 --> 00:08:47,750 that the Sentibubbler will release your loved ones. 182 00:08:47,916 --> 00:08:50,791 If you try anything to warn Ladybug or Cat Noir, 183 00:08:50,875 --> 00:08:53,875 I'll order the Sentibubbler to send them into space, 184 00:08:54,125 --> 00:08:57,333 too far for any superhero to ever save them. 185 00:08:57,625 --> 00:08:59,916 If I were you, I would do anything I could 186 00:09:00,166 --> 00:09:03,625 to ensure Ladybug showed up very shortly. 187 00:09:06,583 --> 00:09:08,833 I've got to gain some time. 188 00:09:08,916 --> 00:09:11,625 Phew! Alya's still free. She'll be able to save us. 189 00:09:11,708 --> 00:09:14,291 You see, you were right to give her the Miraculous. 190 00:09:14,375 --> 00:09:15,583 Thanks, Tikki. 191 00:09:15,750 --> 00:09:18,541 Ladybug! Please come save us! 192 00:09:18,625 --> 00:09:19,791 What's she doing? 193 00:09:19,875 --> 00:09:22,625 Ladybug! Please come save us! 194 00:09:23,291 --> 00:09:25,583 Ugh! I'll have to transform in front of everyone, 195 00:09:25,750 --> 00:09:28,208 and use the Rabbit Miraculous to go back in time. 196 00:09:28,291 --> 00:09:30,333 No! Time travel is never a good idea. 197 00:09:30,500 --> 00:09:33,375 But if I don't transform, I won't have access to anything. 198 00:09:33,541 --> 00:09:36,458 Oh! Except mine! 199 00:09:36,541 --> 00:09:38,166 You could take it to another holder! 200 00:09:38,250 --> 00:09:40,958 The earrings can't go through the bubble, Marinette! 201 00:09:41,458 --> 00:09:43,875 Then Cat Noir is our last hope. 202 00:09:45,375 --> 00:09:47,375 No villain in sight. Watch out, Milady! 203 00:09:47,541 --> 00:09:50,208 I think someone's trying to play Cat and Ladybug with us! 204 00:09:50,291 --> 00:09:51,791 I'm waiting for you! 205 00:09:51,875 --> 00:09:54,541 Yoohoo! Ladybug! 206 00:09:54,625 --> 00:09:57,083 Get ready, Trixx. We have to free Marinette, 207 00:09:57,166 --> 00:09:58,875 or we're all serious goners! 208 00:10:03,458 --> 00:10:05,958 Hey, I have to go to the bathroom. 209 00:10:06,041 --> 00:10:08,416 -Not now. -Not now. 210 00:10:08,500 --> 00:10:11,000 Seriously, it cannot wait. Must be the stress. 211 00:10:11,166 --> 00:10:13,583 Plus it sure will look weird if Ladybug finds me like this! 212 00:10:14,833 --> 00:10:17,000 Just remember that if you try anything… 213 00:10:17,083 --> 00:10:19,833 I'll send those bubbles right into space! 214 00:10:19,916 --> 00:10:22,375 I can't try anything without a Miraculous. 215 00:10:22,541 --> 00:10:24,291 I just need to go to the… Aaah! 216 00:10:24,375 --> 00:10:25,750 Trixx, let's pounce! 217 00:10:26,125 --> 00:10:27,083 Mirage! 218 00:10:27,458 --> 00:10:28,291 Sentibubbler, 219 00:10:28,375 --> 00:10:30,333 -what is she doing? -I can't see. 220 00:10:31,166 --> 00:10:33,833 [chuckles] 221 00:10:38,083 --> 00:10:40,083 You've got 30 seconds. 222 00:10:41,416 --> 00:10:42,583 One… 223 00:10:43,291 --> 00:10:44,166 two… 224 00:10:45,041 --> 00:10:45,708 three… 225 00:10:45,791 --> 00:10:46,750 Reality! 226 00:10:48,625 --> 00:10:49,625 …five… 227 00:10:50,083 --> 00:10:51,458 Let's rest. 228 00:10:53,083 --> 00:10:54,208 Oh! 229 00:10:55,416 --> 00:10:57,000 -You got a plan? -Uh-huh. 230 00:10:57,166 --> 00:11:00,000 Shadow Moth doesn't know I have my Miraculous. 231 00:11:00,166 --> 00:11:03,083 I'll use it to make him believe everything is going to plan. 232 00:11:03,833 --> 00:11:05,875 You'll create an illusion of Ladybug? 233 00:11:05,958 --> 00:11:09,333 Yep, but I must ensure Cat Noir doesn't mess up my plan. 234 00:11:09,500 --> 00:11:11,041 Trixx, let's pounce! 235 00:11:14,875 --> 00:11:17,833 Hmm? Rena? Are you with Ladybug? 236 00:11:17,916 --> 00:11:20,541 Yes. She asked me to call you and say we've got a plan. 237 00:11:20,625 --> 00:11:24,875 -Perfect. What should I do? -It's a two-person plan. 238 00:11:24,958 --> 00:11:27,458 What do you mean? You mean "she and you"? 239 00:11:27,625 --> 00:11:29,708 -What about me? -Well, that's just it. 240 00:11:29,875 --> 00:11:31,958 In this plan, you have to stay where you are 241 00:11:32,125 --> 00:11:34,583 -and wait for instructions! -Hmm. 242 00:11:34,750 --> 00:11:37,625 I need to hear it from her. Put her on the phone, please? 243 00:11:37,708 --> 00:11:41,041 Well, I… I can't. She's super busy right now 244 00:11:41,125 --> 00:11:43,000 and… if you happen to see the Bubbler, 245 00:11:43,166 --> 00:11:45,333 whatever you do, don't cataclysm him. 246 00:11:45,416 --> 00:11:47,208 -It's a Sentimonster! -What? 247 00:11:47,291 --> 00:11:50,541 I gotta go! I mean, "we" will keep you posted! 248 00:11:50,708 --> 00:11:51,708 Mirage! 249 00:12:00,333 --> 00:12:03,375 "A two-person plan"? There's only one "two-person plan" 250 00:12:03,458 --> 00:12:05,000 and that's Ladybug and me! 251 00:12:11,208 --> 00:12:13,958 The Miraculous Ladybug will fix everything as usual! 252 00:12:14,041 --> 00:12:15,041 Hmm? 253 00:12:16,208 --> 00:12:17,875 Where's Rena Rouge? 254 00:12:19,041 --> 00:12:22,708 "Stay where I am." I can't just sit here and do nothing! 255 00:12:30,166 --> 00:12:32,000 Rena Rouge has gone into action! 256 00:12:32,375 --> 00:12:34,250 I knew Alya could handle it! 257 00:12:34,333 --> 00:12:37,791 -Oh! Cat Noir! No! -What's wrong? 258 00:12:38,083 --> 00:12:40,583 If Cat Noir comes into contact with Rena Rouge's illusion, 259 00:12:40,666 --> 00:12:42,041 it'll disappear! 260 00:12:42,208 --> 00:12:43,791 I've got to warn Cat Noir, 261 00:12:44,875 --> 00:12:46,875 or Shadow Moth will figure out Alya's plan! 262 00:12:47,041 --> 00:12:48,750 [straining] 263 00:12:49,541 --> 00:12:53,083 There she is… Hurry up! Ladybug's coming! 264 00:12:53,333 --> 00:12:55,041 Hurry up! Ladybug's coming! 265 00:12:55,291 --> 00:12:57,166 See? I didn't make trouble! 266 00:12:57,375 --> 00:13:00,791 Don't forget what'll happen if you don't stick to the plan. 267 00:13:02,916 --> 00:13:04,750 I hear you loud and clear. 268 00:13:07,208 --> 00:13:09,708 Wait until Ladybug has given the Miraculous 269 00:13:09,875 --> 00:13:12,333 to Rena Rouge before you capture her. 270 00:13:17,250 --> 00:13:19,000 Cat Noir! Cat Noir! 271 00:13:19,375 --> 00:13:22,291 -Marinette Dupain-Cheng? -You must stay where you are! 272 00:13:22,375 --> 00:13:24,500 Oh, come on! What is with everyone 273 00:13:24,583 --> 00:13:26,375 telling me to stay where I am? 274 00:13:26,541 --> 00:13:28,875 Rena Rouge created an illusion to fool the Bubbler 275 00:13:29,041 --> 00:13:31,291 who's a Sentimonster. If you go there, 276 00:13:31,375 --> 00:13:32,875 you might screw up the whole plan. 277 00:13:33,041 --> 00:13:35,000 And you know this… how? 278 00:13:35,416 --> 00:13:38,958 Uh… well, it's 'cause… I've had a really good view 279 00:13:39,125 --> 00:13:40,875 since the beginning. 280 00:13:41,041 --> 00:13:43,291 You might even say I have front-row seats here! 281 00:13:44,708 --> 00:13:46,375 [sighs] 282 00:13:47,500 --> 00:13:50,625 What's going on? The Bubbler captured my family, my friends. 283 00:13:50,958 --> 00:13:52,791 -What's going on? -He captured my family, 284 00:13:52,875 --> 00:13:55,791 -my friends. -Hmm. But not you? 285 00:13:55,875 --> 00:13:58,375 I don't know. He was already gone when I got here. 286 00:13:58,458 --> 00:14:01,041 That's strange. It'd have made more sense 287 00:14:01,208 --> 00:14:02,708 to force you to betray me. 288 00:14:02,958 --> 00:14:04,500 I'd never betray you. 289 00:14:06,458 --> 00:14:08,583 Shadow Moth attacked them because he found out 290 00:14:08,666 --> 00:14:09,833 you're a superhero. 291 00:14:09,916 --> 00:14:11,583 I won't be able to give you 292 00:14:11,666 --> 00:14:13,000 the Miraculous of the Fox again. 293 00:14:13,625 --> 00:14:16,708 -Huh? -No. This isn't the plan! 294 00:14:16,791 --> 00:14:19,666 -Shall I capture Ladybug? -Wait, just a moment… 295 00:14:19,750 --> 00:14:21,958 I was proud to fight by your side, Ladybug. 296 00:14:22,375 --> 00:14:23,083 Don't worry… 297 00:14:23,541 --> 00:14:24,250 I'll find another holder 298 00:14:24,500 --> 00:14:27,791 and give 'em a different, but very powerful, Miraculous. 299 00:14:27,958 --> 00:14:31,166 -We'll save your loved ones. -Thank you, Ladybug. 300 00:14:34,250 --> 00:14:36,416 I'm looking forward to getting my hands 301 00:14:36,500 --> 00:14:39,958 on this new and "very powerful" Miraculous as well. 302 00:14:40,041 --> 00:14:41,291 Let's follow her! 303 00:14:50,458 --> 00:14:55,083 If it touches the illusion, it'll disappear. I'll stop him! 304 00:14:55,375 --> 00:14:56,291 Great idea! 305 00:14:57,541 --> 00:15:00,833 Don't worry, the real Ladybug and I will save you! 306 00:15:01,958 --> 00:15:05,041 We already are, Kittycat! We already are! 307 00:15:08,125 --> 00:15:10,458 So now you're a superhero stalker, bubbler? 308 00:15:24,666 --> 00:15:27,541 No, that alley cat is going to ruin my plan! 309 00:15:29,541 --> 00:15:31,500 Ladybug cannot escape me, not today! 310 00:15:37,708 --> 00:15:40,041 -Shadow Moth? -The real one? 311 00:15:44,083 --> 00:15:45,333 Reality! 312 00:15:51,125 --> 00:15:52,583 No! 313 00:15:52,875 --> 00:15:56,291 You can't hide for long, Ladybug. 314 00:15:56,375 --> 00:15:57,833 Let's rest. 315 00:16:11,166 --> 00:16:12,916 All is not lost yet. 316 00:16:20,041 --> 00:16:21,541 Cat Noir, watch out! 317 00:16:27,000 --> 00:16:27,958 Sorry. 318 00:16:28,416 --> 00:16:30,708 You need more than this to capture this cat! 319 00:16:30,791 --> 00:16:32,166 Cataclysm! 320 00:16:35,750 --> 00:16:37,333 Woohoo! 321 00:16:42,125 --> 00:16:45,750 -[embarrassed laugh] -It's over for you, Cat Noir. 322 00:16:45,833 --> 00:16:48,375 Nothing is over. You haven't defeated Ladybug yet. 323 00:16:48,916 --> 00:16:50,375 Or Rena Rouge! 324 00:16:51,500 --> 00:16:54,833 From this point on, Rena Rouge can never be seen. 325 00:16:55,000 --> 00:16:57,833 Shadow Moth's must believe no one's using the Miraculous. 326 00:16:58,250 --> 00:17:00,958 Now that's sly, very sly! 327 00:17:01,041 --> 00:17:03,083 Trixx, let's pounce. 328 00:17:07,458 --> 00:17:09,208 [buzzing] 329 00:17:09,791 --> 00:17:11,375 Marinette, get ready. It's time 330 00:17:11,458 --> 00:17:13,291 for the real Ladybug to show up! 331 00:17:18,083 --> 00:17:19,041 Mirage! 332 00:17:21,208 --> 00:17:23,875 -What's happening? -Alya has created the illusion 333 00:17:24,041 --> 00:17:26,250 of a bubble containing an illusion of me! 334 00:17:26,416 --> 00:17:28,166 It completely overlaps us! 335 00:17:30,000 --> 00:17:32,166 Nobody can see us from the outside, now! 336 00:17:32,333 --> 00:17:33,791 It's brilliant! 337 00:17:33,875 --> 00:17:35,791 Tikki, spots on! 338 00:17:43,416 --> 00:17:45,833 Ladybug will never fall into your trap! 339 00:17:45,916 --> 00:17:47,166 Shut him up. 340 00:17:48,500 --> 00:17:50,666 No one will silence me, Shadow Moth. 341 00:17:50,833 --> 00:17:51,708 [muffled] 342 00:17:51,791 --> 00:17:54,791 Now I will have the pleasure of capturing Ladybug. 343 00:17:56,500 --> 00:17:57,875 [Marinette] Lucky charm! 344 00:18:10,708 --> 00:18:14,208 That cup's the object that controls the Sentimonster. 345 00:18:19,541 --> 00:18:22,250 Tikki, Kaalki, unify! 346 00:18:26,500 --> 00:18:30,083 Show yourself, Ladybug! It's over for you and Cat Noir! 347 00:18:30,458 --> 00:18:31,541 If you don't surrender, 348 00:18:31,625 --> 00:18:34,541 I'll send all these prisoners into space! 349 00:18:34,833 --> 00:18:37,291 Three… two… one… 350 00:18:38,500 --> 00:18:39,625 Too late! 351 00:18:40,833 --> 00:18:42,333 Help! Ladybug! 352 00:18:43,416 --> 00:18:47,500 Hurry up, the bubbles are rising. Tick tock, Ladybug… 353 00:18:49,250 --> 00:18:52,500 It's now or never for your awesome two-person plan. 354 00:18:58,416 --> 00:19:00,750 I can't seize everything at once. 355 00:19:00,833 --> 00:19:03,833 First, the object that controls the Sentimonster. Voyage! 356 00:19:13,250 --> 00:19:15,583 -Ladybug! -No. 357 00:19:15,666 --> 00:19:16,916 Pegabug! 358 00:19:20,666 --> 00:19:24,000 Sentibubbler! Free the prisoners! 359 00:19:24,291 --> 00:19:25,708 At your command. 360 00:19:28,291 --> 00:19:29,208 [all] Aaah! 361 00:19:29,875 --> 00:19:31,875 You're forgetting something, Pegabug. 362 00:19:31,958 --> 00:19:33,583 I created him! 363 00:19:33,666 --> 00:19:36,666 Sentibubbler, I release you from existence. 364 00:19:38,416 --> 00:19:39,541 No! 365 00:19:44,000 --> 00:19:46,791 [all] Aaah! 366 00:19:46,875 --> 00:19:47,583 Reality. 367 00:19:48,541 --> 00:19:50,375 [all] Aaah! 368 00:19:51,500 --> 00:19:52,458 No! 369 00:19:57,166 --> 00:19:59,166 Kaalki, dismount. 370 00:20:02,958 --> 00:20:04,166 Gotcha! 371 00:20:06,166 --> 00:20:08,250 Can you hold on to this for me, please? 372 00:20:10,000 --> 00:20:11,833 Where did Shadow Moth go? 373 00:20:12,000 --> 00:20:14,291 I think he felt the wind start to change. 374 00:20:14,791 --> 00:20:17,625 This could have been the end of Shadow Moth. 375 00:20:20,125 --> 00:20:22,916 You know, I really thought today was the end of Cat Noir. 376 00:20:23,083 --> 00:20:25,083 But you guys really had it under control. 377 00:20:26,791 --> 00:20:28,208 [both] Pound it! 378 00:20:30,333 --> 00:20:32,250 I guess you'll need a little something. 379 00:20:32,333 --> 00:20:33,541 I'll come back in a minute. 380 00:20:38,583 --> 00:20:41,041 -You rocked, Rena Rouge. -You see? 381 00:20:41,208 --> 00:20:44,250 When someone trusts me with a "thing", I don't lose it! 382 00:20:44,541 --> 00:20:47,583 I never should have second-guessed you. 383 00:20:50,041 --> 00:20:51,375 Let's rest. 384 00:20:58,375 --> 00:21:00,041 Miraculous Ladybug! 385 00:21:13,458 --> 00:21:14,666 Spots off! 386 00:21:19,208 --> 00:21:21,458 I'm not really afraid of spiders. 387 00:21:23,291 --> 00:21:25,500 You actually had Ladybug say she'd never give you 388 00:21:25,666 --> 00:21:27,541 the Miraculous of the Fox again? 389 00:21:28,833 --> 00:21:31,166 So, he'll never try to steal it from you again! 390 00:21:31,250 --> 00:21:33,000 Nightmare over! 391 00:21:33,125 --> 00:21:34,833 Pretty sly, don't you think? 392 00:21:34,916 --> 00:21:36,291 Sly as a fox! 393 00:21:36,375 --> 00:21:38,000 You're a true superhero! 394 00:21:38,083 --> 00:21:40,750 You weren't so bad either, Pegabug. 395 00:21:42,000 --> 00:21:43,458 [both] Pound it! 396 00:21:48,333 --> 00:21:50,458 Ladybug never makes a mistake! 397 00:21:54,041 --> 00:21:56,625 Don't give up. Everyone makes mistakes 398 00:21:56,708 --> 00:21:58,833 and, one day, she'll make one too. 399 00:21:59,000 --> 00:22:01,916 And when that day comes, your wish will come true. 29640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.