All language subtitles for Big Mood S01E03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,404 --> 00:00:05,428 I'm sorry for doubting you. A Beautiful Mind actually slaps. 2 00:00:05,528 --> 00:00:09,372 I used to watch it once a week for a year when I was, like, 13. 3 00:00:12,895 --> 00:00:15,478 So, you see what I mean, though, right? John Nash, 4 00:00:15,578 --> 00:00:17,960 basically, thinks his way through schizophrenia. 5 00:00:18,060 --> 00:00:21,004 Like, instead of taking his medication, which he hates, 6 00:00:21,104 --> 00:00:24,547 he uses logic to separate the sane from the insane inside his own mind. 7 00:00:25,067 --> 00:00:28,151 That's what I'm gonna do with my dumb bipolar disorder. 8 00:00:28,591 --> 00:00:30,373 - Right. - And you, 9 00:00:30,473 --> 00:00:32,976 - you're gonna be my Jennifer Connelly. - I'm gonna watch 10 00:00:33,076 --> 00:00:34,817 while you get electric shock therapy? 11 00:00:34,917 --> 00:00:37,740 Hopefully not. You're just gonna, like, be there for me 12 00:00:37,840 --> 00:00:39,922 - and have a perfect face. - N'aw. 13 00:00:40,283 --> 00:00:43,266 But, if you went back on the lithium, the depression would piss off? 14 00:00:43,366 --> 00:00:45,868 I can do a bit of depression. I'm great at depression. 15 00:00:45,968 --> 00:00:48,311 I've got it down to a fine art. 16 00:00:48,411 --> 00:00:51,754 Stay in bed, barely move, minimal human contact. 17 00:00:51,854 --> 00:00:54,717 OK, but how do we get your mum to stop texting? 18 00:00:54,817 --> 00:00:57,240 My advice, 19 00:00:57,340 --> 00:01:00,563 go and see your doctor, tell them you're off the lithium, 20 00:01:00,663 --> 00:01:02,405 get their blessing, would they give you their blessing? 21 00:01:02,505 --> 00:01:05,368 Mm, probably. Dr Golding checked out of his job years ago. 22 00:01:05,468 --> 00:01:07,650 - He'll just do whatever I say. - Perf. 23 00:01:07,750 --> 00:01:10,453 Then, I can tell your mum you've had the psychiatric thumbs-up, 24 00:01:10,553 --> 00:01:12,555 and she'll back off. 25 00:01:12,915 --> 00:01:14,657 I'm not getting changed. 26 00:01:14,757 --> 00:01:16,459 I didn't expect you to. 27 00:01:22,124 --> 00:01:24,126 Come in. 28 00:01:26,088 --> 00:01:27,430 You're not Dr Golding. 29 00:01:27,530 --> 00:01:29,592 No, uh, Dr Golding was very unfortunately 30 00:01:29,692 --> 00:01:33,135 in a massive car accident at the weekend and may, in fact, be, um... 31 00:01:34,177 --> 00:01:35,358 ...paralysed. 32 00:01:35,458 --> 00:01:37,280 OK, could, um... 33 00:01:37,380 --> 00:01:39,242 ...I maybe see him on Facetime, like, 34 00:01:39,342 --> 00:01:41,324 if someone else can hold up the phone, or... 35 00:01:41,424 --> 00:01:45,508 I'm Dr Burrows, and you must be... Margaret. 36 00:01:46,629 --> 00:01:48,631 Maggie. 37 00:01:52,195 --> 00:01:54,217 Oh, that's the, uh... 38 00:01:54,317 --> 00:01:56,099 ...Stability Tri-n-gle. 39 00:01:56,199 --> 00:01:58,201 It's my life's work. 40 00:01:59,121 --> 00:02:01,824 N-Nourish, that's good habits. 41 00:02:01,924 --> 00:02:04,707 N-Network, that's an active social life. 42 00:02:04,807 --> 00:02:08,151 And N-deavour, 43 00:02:08,251 --> 00:02:09,672 your work. 44 00:02:09,772 --> 00:02:12,315 It really is all we need to stay grounded. 45 00:02:12,415 --> 00:02:14,477 Do you have any other shapes, or... 46 00:02:14,577 --> 00:02:16,078 Not peer reviewed. 47 00:02:16,178 --> 00:02:21,103 So, Dr... Golding's notes. 48 00:02:21,584 --> 00:02:26,829 You've been diagnosed with bipolar II for, um, six years? 49 00:02:27,550 --> 00:02:29,552 Uh, and you're a writer. 50 00:02:30,593 --> 00:02:32,675 What kind of writing do you do? 51 00:02:33,396 --> 00:02:35,398 - Playwright. - Oh, good. 52 00:02:35,998 --> 00:02:38,221 You've been taking lithium for about five years. 53 00:02:38,321 --> 00:02:40,983 I've actually decided to come off the, um, lithium-- 54 00:02:41,083 --> 00:02:43,346 You mustn't do that. Don't do that! 55 00:02:43,446 --> 00:02:44,947 You won't do that, will you? 56 00:02:45,047 --> 00:02:46,669 I-- I already have. 57 00:02:46,769 --> 00:02:49,512 What? Whe-- when? 58 00:02:49,612 --> 00:02:51,614 - A few weeks. - Weeks? 59 00:02:52,054 --> 00:02:54,076 It makes it, like, impossible to write, 60 00:02:54,176 --> 00:02:57,640 which is, like, the bulk of, if not all of being a writer. 61 00:02:57,740 --> 00:03:00,643 My last play was terrible, I think it's because of the lithium 62 00:03:00,743 --> 00:03:02,325 OK, that's OK, that's absolutely fine. 63 00:03:02,425 --> 00:03:04,327 What we're gonna do, we're gonna start again. 64 00:03:04,427 --> 00:03:06,729 - What was the dose that you were... - I-- Sorry, um... 65 00:03:06,829 --> 00:03:11,093 No, no, I can't go back on it, because I need to be able to do my job, 66 00:03:11,193 --> 00:03:14,297 It's the only thing I'm good at, and I can't work in an office, 67 00:03:14,397 --> 00:03:16,399 cos excel is impenetrable, I mean... 68 00:03:18,401 --> 00:03:21,243 - Maggie, are you self-harming? - No, mm-mm. 69 00:03:21,884 --> 00:03:25,728 Not really, it's more just, like, self-irritating. 70 00:03:26,208 --> 00:03:28,291 And are you having suicidal thoughts? 71 00:03:28,891 --> 00:03:31,634 I don't think I should say. 72 00:03:31,734 --> 00:03:33,636 I think I'll probably have to admit you. 73 00:03:33,736 --> 00:03:36,319 Oh, Jesus. No, that-- 74 00:03:36,419 --> 00:03:38,321 - That is not necessary. - Listen. 75 00:03:38,421 --> 00:03:41,724 Listen, going cold turkey is extremely ill-advised. 76 00:03:41,824 --> 00:03:44,126 It brings back all the bipolar symptoms, the suicidal ideation, 77 00:03:44,226 --> 00:03:46,128 the lack of sleep, the looking terrible. 78 00:03:46,228 --> 00:03:48,010 - Oh, what else is new? - No! 79 00:03:48,110 --> 00:03:50,653 I think I need to come off for, like, a month. 80 00:03:50,753 --> 00:03:53,275 A month? Do I-- do I look insane to you? 81 00:03:55,277 --> 00:03:57,279 Um... 82 00:03:58,401 --> 00:04:00,383 OK, um... 83 00:04:00,483 --> 00:04:02,525 How about... a couple of weeks? 84 00:04:03,125 --> 00:04:07,189 I-- I would just really love the opportunity to try out 85 00:04:07,289 --> 00:04:10,233 the, um... stability triangle, 86 00:04:10,333 --> 00:04:13,456 I just think it's, like, such an innovative theory. 87 00:04:21,103 --> 00:04:23,185 - One week. - Yeah. 88 00:04:23,866 --> 00:04:27,009 And you come back providing proof that you've been triangulating. 89 00:04:27,109 --> 00:04:29,111 Perf. 90 00:04:34,276 --> 00:04:36,278 Gonna be watching you. 91 00:04:43,446 --> 00:04:45,748 - What's her deal? - She had a patient kill themselves 92 00:04:45,848 --> 00:04:48,511 - on the ward, last month. - Doesn't that come with the territory? 93 00:04:48,611 --> 00:04:51,233 Not just any patient, one with loads of Instagram followers. 94 00:04:51,333 --> 00:04:54,036 No! You can't kill and influencer! 95 00:04:54,136 --> 00:04:55,878 Apparently, there's a lawsuit, so she's kind of... 96 00:04:55,978 --> 00:04:57,980 ...on edge. 97 00:05:03,986 --> 00:05:06,148 Did she make this meme herself? 98 00:05:07,029 --> 00:05:09,852 I want you to take a step back, look at the bigger picture. 99 00:05:09,952 --> 00:05:12,775 You wanna sell our dead father's bar so you can build a bunker 100 00:05:12,875 --> 00:05:14,857 - in your garden. - It's not just about the bunker. 101 00:05:14,957 --> 00:05:17,640 I'm trying to make plans for the future, like adults do. 102 00:05:18,120 --> 00:05:20,623 I'm keeping the bar. I will simply buy you out. 103 00:05:20,723 --> 00:05:23,105 Oh, with what money? You famously think 104 00:05:23,205 --> 00:05:24,827 that savings accounts are for cowards. 105 00:05:24,927 --> 00:05:27,029 I'm resourceful. Thank you for the chat. 106 00:05:27,129 --> 00:05:29,131 I'll get back to you ASAP. 107 00:05:42,945 --> 00:05:45,167 Please, just fuck off. 108 00:05:45,267 --> 00:05:48,110 I've heard worse greetings from that beautiful mouth. 109 00:05:50,312 --> 00:05:52,595 Theodora... it's good to see you. 110 00:05:54,196 --> 00:05:55,978 You have ten seconds to get out. 111 00:05:56,078 --> 00:05:58,180 - Klent! Get the rake hammer! -"Dear, Theodora. 112 00:05:58,280 --> 00:06:01,864 "I have come to make amends for the way I treated you during our time together. 113 00:06:01,964 --> 00:06:05,668 "I have recently completed a three week discovery journey 114 00:06:05,768 --> 00:06:09,071 -"with the Vergebolk group. - What's that, a Nazi research facility? 115 00:06:09,171 --> 00:06:13,035 "As a result of deep-seated emotional trauma, 116 00:06:13,135 --> 00:06:15,958 "the way I've conducted myself in my romantic relationships 117 00:06:16,058 --> 00:06:19,161 "has not been up to the standard I want to hold myself to." 118 00:06:19,261 --> 00:06:21,484 I've read Michelle Obama's biography since the last time, 119 00:06:21,584 --> 00:06:23,285 - I don't take shit anymore. -"Theodora Rushden. 120 00:06:23,385 --> 00:06:25,408 "I am sorry for any pain or suffering... 121 00:06:25,508 --> 00:06:27,890 - I'm a brick-fucking-wall, now. -"...I may have put you through, 122 00:06:27,990 --> 00:06:30,593 "while my soul fought a battle to survive." 123 00:06:31,914 --> 00:06:33,416 Will you forgive me? 124 00:06:35,638 --> 00:06:38,421 - What's up? Is there a rat? - Yeah, a fucking massive one. 125 00:06:38,521 --> 00:06:40,903 Shoo! 126 00:06:41,003 --> 00:06:42,224 Where is it? 127 00:06:42,324 --> 00:06:44,887 ♪ Sometimes you get so quiet ♪ 128 00:06:45,608 --> 00:06:48,250 ♪ Walk down to the basement ♪ 129 00:06:48,691 --> 00:06:51,834 ♪ And try to find the light switch ♪ 130 00:06:51,934 --> 00:06:55,037 ♪ And look for reassurance ♪ 131 00:06:55,137 --> 00:06:58,320 ♪ But I can't reassure you ♪ 132 00:06:58,420 --> 00:07:00,863 ♪ If I don't believe it ♪ 133 00:07:01,624 --> 00:07:04,807 - ♪ I know there's some distance ♪ - Ugh. 134 00:07:04,907 --> 00:07:07,149 ♪ But I was gonna ride it ♪ 135 00:07:20,643 --> 00:07:23,946 ♪ But you and I are good friends ♪ 136 00:07:24,046 --> 00:07:26,228 ♪ Sometimes we're in love ♪ 137 00:07:26,328 --> 00:07:29,832 ♪ And it feels almost like nothing ♪ 138 00:07:29,932 --> 00:07:33,315 ♪ I'm ever gonna find again ♪ 139 00:07:33,415 --> 00:07:36,398 ♪ And I even met your parents ♪ 140 00:07:36,498 --> 00:07:39,141 ♪ Even though they're homophobic ♪ 141 00:07:39,982 --> 00:07:44,987 Why did she pick today, of all days, for a reasonable ultimatum? 142 00:07:46,108 --> 00:07:48,791 ♪ And your mind is like a fishnet ♪ 143 00:07:49,471 --> 00:07:52,455 ♪ And mine is like an icepick ♪ 144 00:07:52,555 --> 00:07:54,336 ♪ Sometimes it really works ♪ 145 00:07:54,436 --> 00:07:58,360 ♪ And sometimes it leaves us hanging ♪ 146 00:07:59,161 --> 00:08:01,764 ♪ And I get so frustrated... ♪ 147 00:08:02,965 --> 00:08:04,967 Gorgeous girl. 148 00:08:11,814 --> 00:08:14,517 OK, I haven't got long. Sally Wainwright needs me to go by 149 00:08:14,617 --> 00:08:15,998 and fix her printer. 150 00:08:16,098 --> 00:08:18,260 - Now, nobody liked your play. - Mm. 151 00:08:18,781 --> 00:08:21,323 - These things happen. - Yeah, The Guardian said 152 00:08:21,423 --> 00:08:23,486 it was worse than most crimes, so... 153 00:08:23,586 --> 00:08:26,088 And that's very sad, but you can't just disappear 154 00:08:26,188 --> 00:08:27,970 off the face of the Earth. 155 00:08:28,070 --> 00:08:31,093 Now, your commission at The Furlong is in trouble. 156 00:08:31,193 --> 00:08:33,796 You've owed them a first draft for months. 157 00:08:35,157 --> 00:08:38,841 It is becoming uncomfortable to represent you. 158 00:08:39,842 --> 00:08:42,545 Hey! Girlie, I have just been having, 159 00:08:42,645 --> 00:08:46,068 ugh, some, like, mental health stuff. 160 00:08:46,168 --> 00:08:48,791 - And, um-- - Your mental problems 161 00:08:48,891 --> 00:08:52,114 are the only reason you've gotten away with this for so long. 162 00:08:52,214 --> 00:08:54,036 Now... 163 00:08:54,136 --> 00:08:57,119 The Furlong have given you until the end of the week, after that, 164 00:08:57,219 --> 00:09:00,122 you're in breach of contract, and I do not work with writers 165 00:09:00,222 --> 00:09:02,224 who breach their contracts, understood? 166 00:09:02,985 --> 00:09:04,246 Yeah. 167 00:09:04,346 --> 00:09:05,848 I have to go. 168 00:09:05,948 --> 00:09:09,692 I have to get to Sally's before her 5pm milk bath. 169 00:09:09,792 --> 00:09:11,794 You have until Friday, Maggie. 170 00:09:33,335 --> 00:09:36,358 The thing is, Mum really wanted me to keep going with geography, 171 00:09:36,458 --> 00:09:38,520 because I got an A... 172 00:09:38,620 --> 00:09:40,522 ...but I just really loved drama. 173 00:09:40,622 --> 00:09:43,165 For our final piece, I wrote this jukebox musical 174 00:09:43,265 --> 00:09:45,768 all about World War II using the music of P!nk. 175 00:09:45,868 --> 00:09:48,050 - Jade! Jade, is that correct? - Yeah. 176 00:09:48,150 --> 00:09:49,972 Like Jade Goody. My mum loves Big Brother. 177 00:09:50,072 --> 00:09:51,934 OK. Um, so, Jade. 178 00:09:52,034 --> 00:09:54,176 One really important thing about writing for theatre 179 00:09:54,276 --> 00:09:57,499 is that you have to be really quiet when you're doing it. 180 00:09:57,599 --> 00:09:58,901 Why? 181 00:09:59,001 --> 00:10:01,764 Because that's what an audience does. 182 00:10:02,204 --> 00:10:05,367 And you have to think of yourself as an audience when you write. 183 00:10:07,529 --> 00:10:08,791 Wow! 184 00:10:08,891 --> 00:10:10,512 I'd never thought of that. 185 00:10:10,612 --> 00:10:12,354 So, what you're gonna do, 186 00:10:12,454 --> 00:10:17,039 is you are gonna write the first draft of a play for me. 187 00:10:17,139 --> 00:10:19,842 Can it be about World War Two? Still got stuff to say. 188 00:10:19,942 --> 00:10:22,965 No, um, so you're gonna write a first draft for me, 189 00:10:23,065 --> 00:10:25,087 doesn't have to be good, about 90 minutes, 190 00:10:25,187 --> 00:10:27,349 and I pitched a two-hander about climate change, 191 00:10:27,790 --> 00:10:29,792 so it's gonna have to be that, unfortunately. 192 00:10:30,512 --> 00:10:33,255 - But it'll be in your name? - Yeah, exactly. 193 00:10:33,355 --> 00:10:35,217 But, I... 194 00:10:35,317 --> 00:10:37,319 - Do you pay me? - Jade. 195 00:10:37,960 --> 00:10:40,502 Being paid for creative work before the age of 25 196 00:10:40,602 --> 00:10:42,424 is something made up by your generation. 197 00:10:42,524 --> 00:10:44,847 It's just-- it's not realistic, so... 198 00:10:48,811 --> 00:10:50,592 Everyone has to start somewhere. 199 00:10:50,692 --> 00:10:52,715 Do you know that show, Fleabag? 200 00:10:52,815 --> 00:10:56,078 - Mm-hm. - Guess who wrote the first draft of that. 201 00:10:58,300 --> 00:10:59,802 Godspeed. 202 00:11:17,079 --> 00:11:19,561 What... the fuck? 203 00:11:32,134 --> 00:11:34,757 What's going on? Why is your flat full of teenagers? 204 00:11:34,857 --> 00:11:36,719 They're Jade's friends. 205 00:11:36,819 --> 00:11:38,640 I've told them we're workshopping a play. 206 00:11:38,740 --> 00:11:41,263 It's an emergency. My psychiatrist followed me on Instagram. 207 00:11:41,703 --> 00:11:43,926 - That's definitely illegal. - I tried to go outside 208 00:11:44,026 --> 00:11:47,249 and make real sane person content, but I couldn't get past the front door. 209 00:11:47,349 --> 00:11:50,973 Gotta hand it to Gen Z, they really know how to fake happiness online. 210 00:11:51,073 --> 00:11:53,075 They're ready for you now, Maggie. 211 00:12:03,445 --> 00:12:06,668 Are we 100% sure the Beautiful Mind is working? 212 00:12:06,768 --> 00:12:09,892 Totally, I feel my brain adjusting to the less medicated state. 213 00:12:10,332 --> 00:12:12,995 Just need to return to horizontal life, and I'll be grand. 214 00:12:13,095 --> 00:12:15,457 - We posted those for you, Maggie. - How's the bar? 215 00:12:15,858 --> 00:12:17,760 - Jay's claiming he's found a buyer. - Snake! 216 00:12:17,860 --> 00:12:19,842 No, it's fine. I'll find the money somewhere. 217 00:12:19,942 --> 00:12:23,966 Ooh, in the meantime, Jonah left this 218 00:12:24,066 --> 00:12:25,768 on my doorstep, this morning. 219 00:12:25,868 --> 00:12:27,870 Is that meant to be you? 220 00:12:29,111 --> 00:12:31,774 Where'mst does someone even get something like that made? 221 00:12:31,874 --> 00:12:33,535 And why would I want it? 222 00:12:33,635 --> 00:12:36,258 Am I supposed to display it in my own living room? 223 00:12:36,358 --> 00:12:37,980 He's given you page three baps. 224 00:12:38,080 --> 00:12:40,342 - I can't even sell this. - Let me have it! 225 00:12:40,442 --> 00:12:42,604 - Why? - It's comforting... 226 00:12:43,085 --> 00:12:44,787 ...when you're not here. 227 00:12:49,531 --> 00:12:51,393 Hey, uh, Dr B. 228 00:12:51,493 --> 00:12:54,076 I'm just in the middle of a yoga class. 229 00:12:54,176 --> 00:12:55,878 Where are you really, Maggie? 230 00:12:55,978 --> 00:12:59,401 Because I am sending an emergency team to you, right now. 231 00:12:59,501 --> 00:13:02,084 Wha-- No, no, you can't do that, 232 00:13:02,184 --> 00:13:04,046 because I'm... 233 00:13:04,146 --> 00:13:07,789 ...having a dinner party with my friends 234 00:13:08,270 --> 00:13:12,274 and my agent, with an all-vegan menu. 235 00:13:13,355 --> 00:13:15,457 - What? - Yeah, I'm having a vegan dinner party 236 00:13:15,557 --> 00:13:17,659 with my close friends and my agent, 237 00:13:17,759 --> 00:13:20,522 to thank her for the... contracts. 238 00:13:22,164 --> 00:13:26,248 Oh, well, I wouldn't want to interrupt anything so, uh, stable. 239 00:13:27,409 --> 00:13:30,052 But I look forward to seeing it on Instagram. 240 00:13:37,019 --> 00:13:39,081 Call our friends. 241 00:13:39,181 --> 00:13:41,183 I'm having a dinner party. 242 00:13:42,504 --> 00:13:44,506 Who's cooking? 243 00:13:45,227 --> 00:13:47,229 I am. 244 00:14:22,424 --> 00:14:24,246 That's my agent. 245 00:14:24,346 --> 00:14:26,448 Ryan! Take the shit out of the grill. 246 00:14:32,594 --> 00:14:36,098 I got your text. Your laptop froze? Is it doing the spinny wheel thing? 247 00:14:36,198 --> 00:14:38,820 Actually, I think it was just sleeping, but now you're here, 248 00:14:38,920 --> 00:14:41,904 please do come in, I'm having one of my spontaneous 249 00:14:42,004 --> 00:14:43,785 - weekday dinner parties. - No-- no. 250 00:14:43,885 --> 00:14:45,507 I'm not a big fan of spontaneity. 251 00:14:45,607 --> 00:14:47,709 Vanessa... 252 00:14:47,809 --> 00:14:49,811 ...I insist you come in. 253 00:14:50,732 --> 00:14:52,274 OK, well, maybe for one. 254 00:14:52,374 --> 00:14:54,596 Everyone, um, Vanessa is here. 255 00:14:54,696 --> 00:14:57,679 - Please, can we get her some wine. - Hi, Vanessa! No more white, 256 00:14:57,779 --> 00:15:00,302 - but I've got plenty of red... - Give me strength. 257 00:15:01,103 --> 00:15:03,525 Can everyone, uh, just look really happy, for a sec. 258 00:15:03,625 --> 00:15:05,487 Are there lychees in this pasta bake? 259 00:15:05,587 --> 00:15:07,529 Yes, Anya. It adds a lot of fruitiness 260 00:15:07,629 --> 00:15:09,791 to what would otherwise be a very unsexy dish. 261 00:15:10,472 --> 00:15:13,495 - According to who? - Calum Best. 262 00:15:13,595 --> 00:15:15,597 It's the only cookbook she owns. 263 00:15:18,240 --> 00:15:20,062 How's everything going with the bar, Eddie? 264 00:15:20,162 --> 00:15:21,944 Anya said Jay's been talking about selling it? 265 00:15:22,044 --> 00:15:24,866 It's nothing. I'm buying Jay out, but nothing will change. 266 00:15:24,966 --> 00:15:26,548 Oh, well, that's good, Eddie. 267 00:15:26,648 --> 00:15:30,552 God, it'd be awful to lose your dead father's bar. 268 00:15:30,652 --> 00:15:33,375 - I can't even fathom it. - You don't need to fathom it. 269 00:15:34,776 --> 00:15:36,478 So, how do you know Maggie? 270 00:15:36,578 --> 00:15:39,801 Oh, I'm her mentee, from creativementorsuk.com. 271 00:15:39,901 --> 00:15:41,883 I didn't know Maggie invited you, Jade. 272 00:15:41,983 --> 00:15:45,207 It's unusual to have you here with us and Vanessa. 273 00:15:45,307 --> 00:15:47,089 No, no, no. She didn't invite me. 274 00:15:47,189 --> 00:15:49,091 She just forgot to ask me to leave. 275 00:15:49,191 --> 00:15:51,793 - This is delicious, Maggie. - Ooh, can you say that again? 276 00:15:54,636 --> 00:15:56,498 This is delicious, Maggie. 277 00:15:56,598 --> 00:15:59,101 - So, how do you know Maggie? - Oh, I'm her agent. 278 00:15:59,201 --> 00:16:02,104 No way! I'm a writer. Well, I'm trying to be. 279 00:16:02,204 --> 00:16:04,626 - I've been helping Maggie this week-- - Uh, Vanessa! 280 00:16:04,726 --> 00:16:07,269 I can't wait for you to try my tiramisu. 281 00:16:07,369 --> 00:16:09,591 Some say I make it better than the Italians. 282 00:16:09,691 --> 00:16:10,832 Ciao bella! 283 00:16:10,932 --> 00:16:12,914 Will, your mouth looks mental. 284 00:16:13,014 --> 00:16:15,317 Really? It feels fine. 285 00:16:15,417 --> 00:16:17,679 - Oh, Jesus. - Are you allergic to lychees? 286 00:16:17,779 --> 00:16:20,002 You know, I've never tried them before, 287 00:16:20,102 --> 00:16:22,324 and I think my body's just adjusting to it. 288 00:16:22,424 --> 00:16:24,646 I think we need to get you to the hospital. 289 00:16:24,746 --> 00:16:26,568 - Are you even breathing? - A bit, yeah. 290 00:16:26,668 --> 00:16:28,850 Oh, no, no, no, no, no! You can't leave! 291 00:16:28,950 --> 00:16:31,974 - Maggie, look at him. - I honestly think it's easy life, now. 292 00:16:32,074 --> 00:16:34,196 I'll be back. It's going really well! 293 00:16:36,078 --> 00:16:37,579 Oh, my God. 294 00:16:39,241 --> 00:16:41,303 Whoa, there, pony. 295 00:16:41,403 --> 00:16:43,265 - Jonah... - What the-- 296 00:16:43,365 --> 00:16:45,467 - Are you tracking me? - We need to talk. 297 00:16:45,567 --> 00:16:47,269 Yeah, I'm a bit busy, right now. 298 00:16:47,369 --> 00:16:49,371 I can save your bar. 299 00:16:51,653 --> 00:16:53,755 I'll be all right by myself, Eddie. 300 00:16:53,855 --> 00:16:55,857 - You stay. - No, Will... 301 00:16:58,780 --> 00:17:00,782 Let's walk and talk. 302 00:17:03,185 --> 00:17:06,128 ♪ I've seen you all fall apart ♪ 303 00:17:06,228 --> 00:17:09,491 ♪ I've seen you all wasted ♪ 304 00:17:09,591 --> 00:17:11,933 ♪ I've seen them all fall apart ♪ 305 00:17:12,033 --> 00:17:14,075 Maggie? 306 00:17:14,516 --> 00:17:17,539 We're still here, at your weird dinner party. 307 00:17:17,639 --> 00:17:19,621 Yeah, just give me a minute. 308 00:17:19,721 --> 00:17:21,983 I thought she was making tiramisu. 309 00:17:22,083 --> 00:17:24,026 Why does it smell like squid? 310 00:17:35,137 --> 00:17:37,139 - Can I help you? - I'm Brian. 311 00:17:38,660 --> 00:17:40,802 OK. 312 00:17:40,902 --> 00:17:42,904 Brian... 313 00:17:44,466 --> 00:17:47,089 Uh, who's Brian, Maggie? 314 00:17:47,189 --> 00:17:48,730 Oh... 315 00:17:48,830 --> 00:17:51,853 Well, we have been chatting on Tinder 316 00:17:51,953 --> 00:17:53,975 - for... How long has it been? - An hour. 317 00:17:54,075 --> 00:17:56,178 And I thought, with Will and Eddie gone, 318 00:17:56,278 --> 00:17:58,480 it seemed a little bit empty in here, so... 319 00:18:00,121 --> 00:18:02,123 - Oh, yeah. - Right. 320 00:18:02,484 --> 00:18:04,686 So, what did you mean about the bar? 321 00:18:05,126 --> 00:18:07,309 I heard what you and Jay were talking about. 322 00:18:07,409 --> 00:18:10,812 I'm sure there's no point in me telling you that's none of your business. 323 00:18:11,132 --> 00:18:13,335 I'm so sorry that he's putting you through that. 324 00:18:15,056 --> 00:18:17,058 I know that bar is your home. 325 00:18:19,261 --> 00:18:21,603 God, we used to have fun there, didn't we? 326 00:18:21,703 --> 00:18:23,965 Those wild lock-ins on a Saturday night. 327 00:18:24,065 --> 00:18:26,047 Remember the hand we found in the basement? 328 00:18:26,147 --> 00:18:29,891 - That's your best memory? - It was the hottest bar in town. 329 00:18:29,991 --> 00:18:31,993 It can be again, you just... 330 00:18:32,394 --> 00:18:34,396 ...need a little help. 331 00:18:35,837 --> 00:18:38,059 Obviously, I've still got a year left of my degree, 332 00:18:38,159 --> 00:18:39,981 but I think I could sign with an agent, now. 333 00:18:40,081 --> 00:18:43,105 Send over samples, I'll get to it as soon as I can. 334 00:18:43,205 --> 00:18:46,748 Fab! Would it be OK if I send over the first draft I wrote for Maggie? 335 00:18:46,848 --> 00:18:49,831 I know it can't be staged, but it's the best thing I've written. 336 00:18:49,931 --> 00:18:51,433 Maggie. 337 00:18:51,533 --> 00:18:54,116 Is this unpaid teenager writing your play for you? 338 00:18:54,216 --> 00:18:55,637 No. 339 00:18:55,737 --> 00:19:00,041 Jade is just drunk and stupid. 340 00:19:00,141 --> 00:19:03,485 Uh, excuse me! I do not drink. 341 00:19:03,585 --> 00:19:05,367 I'm a semi-professional gymnast. 342 00:19:05,467 --> 00:19:08,350 If I'm so stupid, you won't be needing my play. 343 00:19:13,355 --> 00:19:15,517 Anybody mind if I, uh, rack up some ket? 344 00:19:16,798 --> 00:19:18,860 Vanessa, wait. 345 00:19:18,960 --> 00:19:22,984 You have gotten away with a lot because of your issues, Maggie. 346 00:19:23,084 --> 00:19:25,707 But enough is enough. 347 00:19:25,807 --> 00:19:28,570 This is worse than Harold Pinter's tea party! 348 00:19:31,773 --> 00:19:33,315 Ooh... 349 00:19:33,415 --> 00:19:35,557 I know I've done some awful things, 350 00:19:35,657 --> 00:19:37,199 but I've changed. 351 00:19:37,299 --> 00:19:39,561 You always told me you were pro-rehabilitation. 352 00:19:39,661 --> 00:19:42,063 - In prisons! - I am in prison, 353 00:19:42,624 --> 00:19:44,406 the prison of my past, 354 00:19:44,506 --> 00:19:47,769 and your forgiveness is the key to my cell. 355 00:19:47,869 --> 00:19:49,331 Please, Theodora. 356 00:19:49,431 --> 00:19:51,893 My name is Eddie. How about starting with that, 357 00:19:51,993 --> 00:19:55,036 you not respecting me enough to call me by my preferred name. 358 00:19:55,477 --> 00:19:57,479 Sorry, Eddie. 359 00:19:58,880 --> 00:20:00,582 Say it, again. 360 00:20:00,682 --> 00:20:01,663 Eddie. 361 00:20:08,169 --> 00:20:10,232 Again. 362 00:20:10,332 --> 00:20:12,334 Eddie. 363 00:20:23,385 --> 00:20:25,827 Brian's just invited me to travel around Asia with him. 364 00:20:26,348 --> 00:20:28,129 We're leaving next week. 365 00:20:28,229 --> 00:20:29,891 Cambodia. 366 00:20:29,991 --> 00:20:33,134 Babe, I think you should maybe go after your agent. 367 00:20:33,234 --> 00:20:36,057 I'm so excited. Cambodia, Ryan. 368 00:20:36,157 --> 00:20:38,920 I've got business out there. It'll be nice to have... 369 00:20:40,402 --> 00:20:42,424 - ...company. - All right. 370 00:20:42,524 --> 00:20:44,185 No, sorry, absolutely not, 371 00:20:44,285 --> 00:20:46,468 - Ryan, put Maggie to bed. - Yeah, come on. 372 00:20:46,568 --> 00:20:48,189 - Come on. - No, what? 373 00:20:48,289 --> 00:20:50,392 - Let go of me! Ryan! - Right, 374 00:20:50,492 --> 00:20:52,794 you walking yeast infection. 375 00:20:52,894 --> 00:20:55,517 You've got two options. Either, you fuck off now, 376 00:20:55,617 --> 00:20:58,760 or you fuck off after I've smashed your remaining teeth down your throat. 377 00:20:58,860 --> 00:21:00,862 Up to you. 378 00:21:01,823 --> 00:21:03,825 Yeah, I'm out. 379 00:21:24,926 --> 00:21:27,729 ♪ Today, I'll crawl out of bed ♪ 380 00:21:30,171 --> 00:21:34,796 ♪ I can't stand, your shadow is too heavy to lift ♪ 381 00:21:34,896 --> 00:21:37,659 ♪ Maybe we'll go for a ride ♪ 382 00:21:39,821 --> 00:21:42,243 ♪ You said you'd take me nowhere ♪ 383 00:21:42,343 --> 00:21:44,966 ♪ I said that suits me just fine ♪ 384 00:21:45,066 --> 00:21:47,509 ♪ I know you've always been near ♪ 385 00:21:49,711 --> 00:21:54,856 ♪ Whispering secrets I know I'm not supposed to hear ♪ 386 00:21:54,956 --> 00:21:57,639 ♪ Hold your heart with two hands ♪ 387 00:21:59,561 --> 00:22:05,366 ♪ Give it to me only to disappear ♪ 388 00:22:07,729 --> 00:22:12,474 ♪ And look how low I've sunk ♪ 389 00:22:12,574 --> 00:22:15,176 ♪ Don't ask me to rise ♪ 390 00:22:16,938 --> 00:22:21,282 ♪ I'll lose you when I'm high ♪ 391 00:22:23,545 --> 00:22:25,687 Hi, um... 392 00:22:25,787 --> 00:22:27,909 ...I need an emergency appointment for today, please. 393 00:22:30,391 --> 00:22:33,054 So, did something happen at the dinner party? 394 00:22:33,154 --> 00:22:35,176 It seemed to be going so well. 395 00:22:35,276 --> 00:22:37,278 Uh... 396 00:22:38,960 --> 00:22:41,082 Dr Burrows, the dinner party was a sham. 397 00:22:43,044 --> 00:22:47,949 I am, like, the most depressed I've been in years, and... 398 00:22:48,049 --> 00:22:50,832 I thought I could A Beautiful Mind myself out of it, 399 00:22:50,932 --> 00:22:52,754 but one thing I didn't factor in was, 400 00:22:52,854 --> 00:22:55,276 that dude was, like, a Nobel Prize-winning genius, 401 00:22:55,376 --> 00:22:59,060 and he, like, invented maths or something. 402 00:22:59,861 --> 00:23:03,084 I wish I could think my way out of bipolar disorder. 403 00:23:03,184 --> 00:23:06,047 I wish I could, like, use a meditation app, 404 00:23:06,147 --> 00:23:09,010 or go for a walk, or have an expensive vitamin regime 405 00:23:09,110 --> 00:23:11,052 and be grand, but I can't. 406 00:23:11,152 --> 00:23:15,537 Uh... I need lithium, because without it, I might die, 407 00:23:15,637 --> 00:23:20,041 and... it might not seem like it, right now, but, um... 408 00:23:20,802 --> 00:23:22,804 ...I don't wanna die. 409 00:23:24,285 --> 00:23:26,287 I don't wanna die. 410 00:23:28,890 --> 00:23:30,892 So, then... 411 00:23:33,334 --> 00:23:37,038 Sorry, it's-- uh, your dose, what was it? 412 00:23:37,138 --> 00:23:40,542 It was, uh, 1500mg. 413 00:23:41,382 --> 00:23:43,384 Something like that, yeah. 414 00:24:04,926 --> 00:24:07,008 Being a psychiatrist seems really hard. 415 00:24:09,050 --> 00:24:11,052 I couldn't do it. 416 00:24:21,102 --> 00:24:24,846 Packed full of lithium once more, like a sad battery. 417 00:24:24,946 --> 00:24:27,869 My beautiful sad battery. 418 00:24:29,631 --> 00:24:32,614 What happened to Will? Did he go into a coma? 419 00:24:32,714 --> 00:24:33,975 What? 420 00:24:34,075 --> 00:24:36,698 Will, is he OK? 421 00:24:36,798 --> 00:24:39,280 Oh, yeah, no, he's-- Yeah, he's fine. 422 00:24:43,004 --> 00:24:44,786 Oh, my God, you shagged Jonah. 423 00:24:44,886 --> 00:24:46,828 What? No, I didn't. 424 00:24:46,928 --> 00:24:48,930 Yes, you did! 425 00:24:49,731 --> 00:24:51,733 Oh, Eddie. 426 00:24:52,213 --> 00:24:54,215 Why did you do that? 427 00:24:55,697 --> 00:24:57,699 You need monitoring. 428 00:25:08,950 --> 00:25:10,952 Oh, Maggie. 429 00:25:33,615 --> 00:25:36,317 ♪ It's not the energy reeling ♪ 430 00:25:36,417 --> 00:25:39,681 ♪ Nor the lines in your face ♪ 431 00:25:39,781 --> 00:25:43,124 ♪ Nor the clouds on the ceiling ♪ 432 00:25:43,224 --> 00:25:46,587 ♪ Nor the clouds in space ♪ 433 00:25:47,548 --> 00:25:50,131 ♪ It's not the phone on the table ♪ 434 00:25:50,231 --> 00:25:53,234 ♪ Nor the bed in the earth... ♪ 33853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.