All language subtitles for Beyond.Paradise.S02E02.1080p.HEVC.x265-MeGusta

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian Download
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,520 --> 00:00:05,119 Dad says you've got something big coming up, 2 00:00:05,120 --> 00:00:07,319 something important to you. 3 00:00:07,320 --> 00:00:09,639 He's saying it's going to be a bumpy ride... 4 00:00:09,640 --> 00:00:12,319 ..but you'll get through it. 5 00:00:12,320 --> 00:00:16,559 Did he call you Motty? Yes! That's what he's saying! 6 00:00:16,560 --> 00:00:19,199 He's saying, "Power through, Motty." 7 00:00:19,200 --> 00:00:22,119 It just feels a bit less intimidating. 8 00:00:22,120 --> 00:00:24,119 Have you been to one before? Have you been in yet? 9 00:00:24,120 --> 00:00:26,040 I'm next. Good luck. 10 00:00:27,720 --> 00:00:30,040 How was it? It was amazing. 11 00:00:31,360 --> 00:00:33,840 Belle? Here we go. 12 00:00:35,280 --> 00:00:37,280 I'm getting a male energy. 13 00:00:38,680 --> 00:00:40,320 An older male? 14 00:00:41,320 --> 00:00:42,960 Has your grandfather passed? 15 00:00:44,400 --> 00:00:46,120 Five weeks ago. 16 00:00:50,320 --> 00:00:52,120 He's showing me a doll. 17 00:00:53,840 --> 00:00:58,319 A dreaming doll? Does that make sense to you? Dolly Daydream. 18 00:00:58,320 --> 00:01:01,079 That's what he used to call me, since I was little, 19 00:01:01,080 --> 00:01:02,720 cos I was always daydreaming. 20 00:01:06,120 --> 00:01:08,880 He's showing me flowers. That's a sign of love. 21 00:01:13,800 --> 00:01:15,560 Oh, no. Wait. 22 00:01:17,040 --> 00:01:20,199 No, he's... 23 00:01:20,200 --> 00:01:22,080 ..he's showing me something else. 24 00:01:23,280 --> 00:01:25,159 What is it? 25 00:01:30,280 --> 00:01:31,560 Fire. 26 00:01:35,520 --> 00:01:37,959 How would she know that? I got goose bumps! 27 00:01:37,960 --> 00:01:39,560 I know. She was really good. 28 00:01:46,240 --> 00:01:49,439 When she said it was Grandad, my mind was blown. 29 00:01:49,440 --> 00:01:52,279 It makes me completely re-evaluate our place in the universe. 30 00:01:52,280 --> 00:01:54,479 Do you know what I mean? Like, obviously, 31 00:01:54,480 --> 00:01:55,999 things are beyond our... 32 00:01:56,000 --> 00:01:59,479 Oh, my God! That's my house. 33 00:01:59,480 --> 00:02:01,319 Oh, OK, er... Martha, that's my house. 34 00:02:01,320 --> 00:02:03,840 Stop the car. Let me just park. 35 00:02:07,720 --> 00:02:09,519 What's happened? 36 00:02:09,520 --> 00:02:12,560 No. No, no. 37 00:02:16,600 --> 00:02:19,839 What's happened? We'll deal with it as quickly as we can. 38 00:03:01,960 --> 00:03:06,319 Humphrey? Morning. Hello. You're up early. 39 00:03:06,320 --> 00:03:08,759 Thought you might need a bacon butty. 40 00:03:08,760 --> 00:03:14,160 Ah! Life-saver. Just been giving the place a lick of paint. 41 00:03:16,000 --> 00:03:18,839 It certainly looks a bit brighter. 42 00:03:18,840 --> 00:03:20,959 Maybe you should keep all the doors and windows open 43 00:03:20,960 --> 00:03:23,240 to get rid of the new-paint smell. Oh, yes, good idea. 44 00:03:26,240 --> 00:03:27,360 So... 45 00:03:29,800 --> 00:03:32,240 ..are you worried about this morning? 46 00:03:35,400 --> 00:03:36,600 Not worried. 47 00:03:38,720 --> 00:03:40,399 More... 48 00:03:40,400 --> 00:03:41,959 ..terrified. 49 00:03:41,960 --> 00:03:45,639 Don't be. They'll see how strong you are together. 50 00:03:45,640 --> 00:03:48,600 Mm. You'll make splendid foster parents. 51 00:03:51,600 --> 00:03:53,080 Yes, we like to think so. 52 00:03:55,360 --> 00:03:59,280 Seems such a shame, you know, to have so much love to give and... 53 00:04:00,600 --> 00:04:02,839 ..not have anyone to give it to. 54 00:04:02,840 --> 00:04:06,400 Just be yourself. Yes. 55 00:04:25,360 --> 00:04:29,279 "If you're single, keep an eye out for romantic opportunities, 56 00:04:29,280 --> 00:04:32,559 "which may come from an unexpected place." 57 00:04:32,560 --> 00:04:35,480 Hmm! Hmm! Sounds promising. 58 00:04:36,760 --> 00:04:39,720 - Or a threat. - All right. OK. 59 00:04:41,240 --> 00:04:44,759 What's he doing? Got a big fishing trip this weekend. 60 00:04:44,760 --> 00:04:46,880 All right, cool. We'll head down. 61 00:04:48,600 --> 00:04:52,679 All right, so, the Fire Service have finished their assessment, 62 00:04:52,680 --> 00:04:56,199 so it's all good for us to go take a look. Any idea what started it? 63 00:04:56,200 --> 00:04:58,639 They said the fire definitely began in the garage 64 00:04:58,640 --> 00:05:01,679 but there were no sign of any accelerants, 65 00:05:01,680 --> 00:05:05,759 so they can't say for sure if it was started deliberately or not. 66 00:05:05,760 --> 00:05:06,999 Well, it was Martha's friend, 67 00:05:07,000 --> 00:05:09,599 so I'm sure the inspector will want to go and look anyway. 68 00:05:09,600 --> 00:05:12,799 You get out and talk to the neighbours. Will do. 69 00:05:12,800 --> 00:05:15,919 Galley door replaced, table re-stained, 70 00:05:15,920 --> 00:05:18,679 loose tile fixed in shower, deck scrubbed fore and aft... 71 00:05:18,680 --> 00:05:22,599 Have we got any more sourdough? Er, storeroom, shelf above the tins. 72 00:05:22,600 --> 00:05:25,719 So, have we missed anything? I don't think so. 73 00:05:25,720 --> 00:05:28,239 And why do they have to see us separately? To make sure one of us 74 00:05:28,240 --> 00:05:30,919 isn't bullying the other into doing something we don't want to do, 75 00:05:30,920 --> 00:05:33,919 I suppose. Problem? You'll be brilliant, and I'll be rubbish. 76 00:05:33,920 --> 00:05:36,239 You'll be fine. Just be yourself. 77 00:05:36,240 --> 00:05:38,240 But do not tell the frogman joke. 78 00:05:39,720 --> 00:05:43,319 Ah, Esther, good morning. Morning, both. So? 79 00:05:43,320 --> 00:05:45,199 She's been brilliant. No backchatting? 80 00:05:45,200 --> 00:05:48,599 No. In fact, she's been a godsend. You should be very proud of her. 81 00:05:48,600 --> 00:05:51,079 Oh, I am, but don't tell her that. 82 00:05:51,080 --> 00:05:54,239 Actually, I was thinking, I'd like to buy you a glass of wine 83 00:05:54,240 --> 00:05:55,639 to say thank you for taking her on. 84 00:05:55,640 --> 00:05:57,799 I've never knowingly turned down a glass of wine. 85 00:05:57,800 --> 00:06:00,839 After work. I'll see if my boss will let me off early. 86 00:06:00,840 --> 00:06:03,599 No. Great. All right, Mum? Need coffee? 87 00:06:03,600 --> 00:06:05,639 Er, no, thanks, love. Maybe on the way back. 88 00:06:05,640 --> 00:06:08,599 Erm, Fire Service are done. We can go and see Belle Hammond's house. 89 00:06:08,600 --> 00:06:11,599 Oh, I spoke to Belle this morning. She hardly slept a wink. 90 00:06:11,600 --> 00:06:14,199 I think the house is in pretty good nick. The garage is totalled, 91 00:06:14,200 --> 00:06:16,839 but they got there before it spread. Did you know Belle and Martha 92 00:06:16,840 --> 00:06:19,439 were seeing a medium last night? So I heard. Not a believer? 93 00:06:19,440 --> 00:06:21,559 I can think of better things to do with my money. 94 00:06:21,560 --> 00:06:24,199 Well, believe it or not, she apparently predicted the fire. 95 00:06:24,200 --> 00:06:25,999 Yeah, right. She did! 96 00:06:26,000 --> 00:06:28,199 Then it was either a lucky guess or she did it herself, 97 00:06:28,200 --> 00:06:30,439 in which case we should arrest her for arson. 98 00:06:30,440 --> 00:06:32,999 I'll be in the car. OK. 99 00:06:33,000 --> 00:06:35,160 Bye. Bye, Mum. 100 00:06:43,400 --> 00:06:46,879 Emergency services got a call around 9.30pm. 101 00:06:46,880 --> 00:06:50,479 By the time the fire team got here, it had taken hold. 102 00:06:50,480 --> 00:06:52,999 And you say there were no signs it was started deliberately? 103 00:06:53,000 --> 00:06:54,640 Nothing conclusive either way. 104 00:06:55,840 --> 00:06:58,599 Hey. Oh, Miss Hammond? 105 00:06:58,600 --> 00:07:01,439 Belle, please. And you must be Humphrey. 106 00:07:01,440 --> 00:07:03,879 Oh, yes, I'm afraid so. I was hoping to meet you 107 00:07:03,880 --> 00:07:06,679 at the Ten Mile Kitchen opening night, but I missed you. 108 00:07:06,680 --> 00:07:09,799 Ah, yes, erm, I, er... I got held up. 109 00:07:09,800 --> 00:07:12,679 And we've been missing each other ever since. Well, Martha's told me 110 00:07:12,680 --> 00:07:15,119 all about you. Well, probably not everything, 111 00:07:15,120 --> 00:07:17,199 or she'd be incriminating herself. 112 00:07:17,200 --> 00:07:18,839 Oh, sorry. 113 00:07:18,840 --> 00:07:20,999 Er, Detective Sergeant Williams. 114 00:07:21,000 --> 00:07:23,399 Belle and Martha went to school together. 115 00:07:23,400 --> 00:07:25,399 Oh. Erm, er, Belle, 116 00:07:25,400 --> 00:07:28,319 can you just talk me through what was in the garage and where? 117 00:07:28,320 --> 00:07:30,679 Of course. It's lucky I left my car in the drive. 118 00:07:30,680 --> 00:07:32,879 Yeah. Erm, so... 119 00:07:32,880 --> 00:07:37,639 ..no fuel in cans, er, chemicals, aerosols...? 120 00:07:37,640 --> 00:07:40,159 No fuel. I think there was some car-cleaning stuff, 121 00:07:40,160 --> 00:07:43,119 maybe some spray cans. I'm not sure what else... 122 00:08:04,200 --> 00:08:06,239 Can you think of any reason why...? 123 00:08:06,240 --> 00:08:09,239 Er, can I ask, 124 00:08:09,240 --> 00:08:12,759 was the back door here working properly? Er, yes, I think so. 125 00:08:12,760 --> 00:08:15,359 I had everything checked after last time. 126 00:08:15,360 --> 00:08:17,959 Last time? Oh, yes, about a month ago, 127 00:08:17,960 --> 00:08:20,719 I came home and found the patio doors open. 128 00:08:20,720 --> 00:08:22,919 Someone had forced it. But they didn't take anything, 129 00:08:22,920 --> 00:08:26,359 so I think they heard me coming back. And you didn't report it? 130 00:08:26,360 --> 00:08:29,480 Didn't seem much point. Hmm... 131 00:08:30,520 --> 00:08:34,320 You've... You've got a bit of ash on your face. 132 00:08:35,280 --> 00:08:37,959 Oh, I'm sorry. 133 00:08:37,960 --> 00:08:39,640 Thank you. Yes. 134 00:08:41,160 --> 00:08:45,120 I think we're done here, sir. Yes, right. We'll leave you in peace. 135 00:08:46,240 --> 00:08:49,999 Thank you. Oh, and good luck. 136 00:08:50,000 --> 00:08:54,039 You've got your interviews today, haven't you? Yes. Yes, we have. 137 00:08:54,040 --> 00:08:56,119 Well, I hope it goes well. I'm sure it will. 138 00:08:56,120 --> 00:08:58,760 Thank you. We'll be in touch. 139 00:09:03,560 --> 00:09:06,680 Interviews? Er, yeah. 140 00:09:07,880 --> 00:09:10,559 Martha and I are applying to be foster parents. 141 00:09:10,560 --> 00:09:13,759 That's great news. Why didn't you mention anything? 142 00:09:13,760 --> 00:09:16,160 Just in case we weren't accepted, I suppose. 143 00:09:18,040 --> 00:09:20,439 Anyway, all the paperwork's done. Now they want to see 144 00:09:20,440 --> 00:09:24,079 the whites of our eyes. I'm sure you'll be amazing foster parents. 145 00:09:24,080 --> 00:09:25,760 Let's hope the social workers agree. 146 00:09:27,880 --> 00:09:29,120 What? 147 00:09:30,760 --> 00:09:34,399 You think it was deliberate, don't you? Yes, I do. 148 00:09:34,400 --> 00:09:36,999 The lock on the back door into the garage looks like 149 00:09:37,000 --> 00:09:40,279 it was forced open. So you think a burglar came, 150 00:09:40,280 --> 00:09:42,479 ignored the house and the car in the drive, 151 00:09:42,480 --> 00:09:45,559 broke into the garage instead and started a fire? 152 00:09:45,560 --> 00:09:48,480 Well, it doesn't sound likely when you say it like that, does it? 153 00:09:49,400 --> 00:09:51,280 Maybe the firemen broke the door. 154 00:09:53,400 --> 00:09:56,279 Yes, of course. 155 00:09:56,280 --> 00:09:57,880 Yes, that must be it. 156 00:10:03,000 --> 00:10:04,840 And... 157 00:10:07,240 --> 00:10:10,040 Oh. 158 00:10:18,040 --> 00:10:21,919 Someone's popular. Oh, don't. 159 00:10:21,920 --> 00:10:25,279 It's a chap from the app. He won't stop pinging. 160 00:10:25,280 --> 00:10:26,839 Mr Stamp Collector? 161 00:10:26,840 --> 00:10:29,759 That's good, isn't it? Didn't you say he seemed nice? 162 00:10:29,760 --> 00:10:32,519 He was. But he's a bit... 163 00:10:32,520 --> 00:10:34,919 Young? Dull. 164 00:10:34,920 --> 00:10:37,399 Now he's after a second date. 165 00:10:37,400 --> 00:10:39,919 I want to say a polite "no, thanks", but how? 166 00:10:39,920 --> 00:10:44,120 Just ghost him. Excuse me? Ghost him and move on. 167 00:10:45,680 --> 00:10:50,159 OK, with a ghost emoji thingy. No, no, no, no. Quick, delete. 168 00:10:50,160 --> 00:10:54,159 Oh, damn. I bet he's seen your three dots now. 169 00:10:54,160 --> 00:10:57,159 Never mind, just don't reply. Sooner or later, he'll get the hint 170 00:10:57,160 --> 00:10:59,400 you're not interested. That's ghosting. 171 00:11:00,360 --> 00:11:03,599 It seems a bit mean. A girl needs what a girl needs. 172 00:11:03,600 --> 00:11:06,000 So, what are you looking for? 173 00:11:07,800 --> 00:11:10,839 I...I don't think I'm looking for anything in particular. 174 00:11:10,840 --> 00:11:13,919 Didn't you say, with Dad, you knew in the first ten minutes? 175 00:11:13,920 --> 00:11:18,199 Ten minutes? Nah, you can't commit straight off like that. 176 00:11:18,200 --> 00:11:21,319 Even if I met Timothee Chalamet tomorrow, I'd want to know 177 00:11:21,320 --> 00:11:23,639 that he respects my ambitions before I make him my bae. 178 00:11:23,640 --> 00:11:26,920 Take my advice, Mrs L, try before you buy. 179 00:11:31,920 --> 00:11:34,400 Who on earth is Timothy Shalomi? 180 00:11:43,880 --> 00:11:45,320 Cheers, Nick. 181 00:11:46,280 --> 00:11:48,679 They're going to check with the team that attended the fire 182 00:11:48,680 --> 00:11:51,319 to see if they had to break in. Well, let's say they didn't. 183 00:11:51,320 --> 00:11:53,879 What possible reason could someone have to break into a garage 184 00:11:53,880 --> 00:11:55,240 and start a fire? 185 00:11:56,200 --> 00:12:01,079 Kids? No. Kids who start fires for fun are opportunistic. 186 00:12:01,080 --> 00:12:05,199 And, moreover, they, er, they like to watch their handiwork. 187 00:12:05,200 --> 00:12:07,560 They don't generally break into buildings to do it. 188 00:12:08,680 --> 00:12:11,839 Insurance? Maybe she's struggling for money. 189 00:12:11,840 --> 00:12:13,959 A quick fire somewhere that doesn't really matter, 190 00:12:13,960 --> 00:12:18,039 like a garage, might bring in a few grand. Perhaps. 191 00:12:18,040 --> 00:12:20,719 We should check her finances. Yep, onto it. 192 00:12:20,720 --> 00:12:23,280 But then, where does this prediction fit in? 193 00:12:24,480 --> 00:12:26,759 OK, well, let's say it is insurance fraud. 194 00:12:26,760 --> 00:12:28,639 Maybe the prediction gave her the idea. 195 00:12:28,640 --> 00:12:31,039 Oh, no, that can't be true. Martha was with her 196 00:12:31,040 --> 00:12:33,839 from the whole time she left the reading. Then the psychic 197 00:12:33,840 --> 00:12:36,839 was in on it with her. That feels like a bit of a stretch. 198 00:12:36,840 --> 00:12:39,680 More than a psychic actually seeing the future? 199 00:12:43,520 --> 00:12:46,679 I hope you don't mind. Course not. I couldn't believe it 200 00:12:46,680 --> 00:12:49,439 when Mike told me what happened. I can't believe you told me 201 00:12:49,440 --> 00:12:52,399 it was going to happen. Belle, you have to understand how it works. 202 00:12:52,400 --> 00:12:56,759 The spirits show me things. I don't always know what it means. 203 00:12:56,760 --> 00:12:59,559 All I can do is say what it feels like. 204 00:12:59,560 --> 00:13:03,359 Fire can be associated with cleansing, 205 00:13:03,360 --> 00:13:06,799 or even anger or passion. It's difficult to read 206 00:13:06,800 --> 00:13:09,879 on its own without context. You don't understand. 207 00:13:09,880 --> 00:13:12,279 It's what I used to say to my grandad. 208 00:13:12,280 --> 00:13:15,439 It was just me and him, you see. We didn't have anyone else. 209 00:13:15,440 --> 00:13:18,560 I used to say to him, "You're my guardian angel." 210 00:13:19,600 --> 00:13:20,920 And now it's true. 211 00:13:22,520 --> 00:13:24,280 Is he here now? 212 00:13:25,760 --> 00:13:28,359 Please. He's always with you, sweetheart. 213 00:13:28,360 --> 00:13:30,720 I'll pay for another reading. No, don't be silly. 214 00:13:41,240 --> 00:13:46,959 OK. He's acknowledging you've called him your guardian angel, 215 00:13:46,960 --> 00:13:50,359 but he's showing me a list, and he's sort of tutting, you know, 216 00:13:50,360 --> 00:13:53,079 "Oh, no, poor me," sort of thing. Do you understand that? 217 00:13:53,080 --> 00:13:55,719 I always used to write him a list of jobs. Now you've added 218 00:13:55,720 --> 00:13:58,759 "guardian angel" to his list, he won't get any peace! 219 00:13:58,760 --> 00:14:00,880 That's so him. He loves a good moan. 220 00:14:02,040 --> 00:14:05,000 Wait. There's something... 221 00:14:06,280 --> 00:14:09,319 He's showing me a car. 222 00:14:09,320 --> 00:14:13,719 I was looking at getting a new car! No, he's showing me an old one. 223 00:14:13,720 --> 00:14:17,519 H-He's saying... He's saying it might let you down. 224 00:14:17,520 --> 00:14:20,000 Wouldn't surprise me! No. 225 00:14:21,680 --> 00:14:23,640 He's stern. He's serious. 226 00:14:25,880 --> 00:14:27,880 You have to be careful. 227 00:14:31,480 --> 00:14:33,679 How have you found the process? 228 00:14:33,680 --> 00:14:36,479 OK. Bit intense. 229 00:14:36,480 --> 00:14:41,199 You're doing great. We just need to be clear about your expectations 230 00:14:41,200 --> 00:14:43,799 and make sure we know what your skill sets are 231 00:14:43,800 --> 00:14:46,719 and, just as important, what support network you have. 232 00:14:46,720 --> 00:14:50,359 Oh, you know you're down for a home visit next week? Er, yes. 233 00:14:50,360 --> 00:14:52,479 I think we're ready. Please don't feel you have to do 234 00:14:52,480 --> 00:14:55,119 anything special for that. Again, that is just us being clear 235 00:14:55,120 --> 00:14:57,999 about the home environment, the practicalities 236 00:14:58,000 --> 00:15:01,119 of how the home will work during the fostering period. 237 00:15:01,120 --> 00:15:05,599 So don't feel you have to repaint everything before we get there! 238 00:15:05,600 --> 00:15:08,439 Heavens, no. It's a houseboat, isn't it? 239 00:15:08,440 --> 00:15:12,439 Er, yes. Is that a problem? No reason it should be. 240 00:15:12,440 --> 00:15:15,599 I mean, we'd have to make sure it's safe for a child, of course. 241 00:15:15,600 --> 00:15:19,679 I'm sure it'll be fine. And, as we previously discussed, 242 00:15:19,680 --> 00:15:23,239 cos of Humphrey's job, you'll be listed as the main carer. 243 00:15:23,240 --> 00:15:26,239 Still comfortable with that? Yes, of course. 244 00:15:26,240 --> 00:15:29,119 And it won't be an issue, you also running a business? 245 00:15:29,120 --> 00:15:32,879 No. Erm, in fact, I've just taken on another assistant, 246 00:15:32,880 --> 00:15:35,279 so it absolutely won't be a problem. 247 00:15:35,280 --> 00:15:39,279 We just both really want this to work, so...whatever it takes. 248 00:15:39,280 --> 00:15:40,920 Good. 249 00:15:47,240 --> 00:15:49,599 Yeah. 250 00:15:49,600 --> 00:15:52,560 OK, Nick, thank you. 251 00:16:05,000 --> 00:16:06,599 What's that smell? 252 00:16:06,600 --> 00:16:10,280 Er, sorry. Bait. I picked it up on my way back. 253 00:16:11,520 --> 00:16:14,120 Out. All right! 254 00:16:18,080 --> 00:16:21,839 So, the firemen didn't break into the garage. The side door was open 255 00:16:21,840 --> 00:16:24,399 when they got there. So someone did force it open. 256 00:16:24,400 --> 00:16:26,999 And if there was an attempted break-in four weeks ago, 257 00:16:27,000 --> 00:16:29,079 then maybe the same person came back. 258 00:16:33,280 --> 00:16:37,199 Expecting someone? Yes. I've got the social worker coming, 259 00:16:37,200 --> 00:16:39,719 after they've seen Martha. Oh. It's Hannah Owen. 260 00:16:39,720 --> 00:16:42,279 Do you remember? Er, from the burglaries at Christmas? 261 00:16:42,280 --> 00:16:47,079 Oh, right. Well, that's exciting. Yeah. So, 262 00:16:47,080 --> 00:16:49,439 I ran a finance check on Belle Hammond. 263 00:16:49,440 --> 00:16:53,919 All looks OK, nothing to suggest she's got money troubles. 264 00:16:53,920 --> 00:16:56,200 So it's unlikely it's insurance fraud. 265 00:16:57,640 --> 00:17:00,839 Which means that if Belle wasn't involved in starting the fire, 266 00:17:00,840 --> 00:17:03,799 well, that makes Claire Moss's prediction all the more remarkable. 267 00:17:03,800 --> 00:17:07,240 All she's doing is conning people. People can't see the future! 268 00:17:45,600 --> 00:17:51,399 So, I hope this isn't too much of an intrusion on your day. 269 00:17:51,400 --> 00:17:53,639 No comment. 270 00:17:53,640 --> 00:17:57,159 Sorry, just a little icebreaker, 271 00:17:57,160 --> 00:17:58,639 erm, because we're... 272 00:17:58,640 --> 00:18:02,879 Oh, yeah. Sorry, it was either that or a frogman joke, 273 00:18:02,880 --> 00:18:05,999 and I've been warned off that. Right. 274 00:18:06,000 --> 00:18:11,679 Sorry, go on. So, as you know, I've already met with Martha. 275 00:18:11,680 --> 00:18:15,199 She spoke very passionately about your commitment to the process. 276 00:18:15,200 --> 00:18:19,359 Absolutely. She also said she didn't have any preference 277 00:18:19,360 --> 00:18:23,079 when it came to age. Is the same also true for you? 278 00:18:23,080 --> 00:18:25,999 Well, we understand it's a broad church, 279 00:18:26,000 --> 00:18:28,279 er, though I assume there's a cut-off point. 280 00:18:28,280 --> 00:18:31,319 That is, if it's, er... if it's children. 281 00:18:31,320 --> 00:18:33,959 Then the range must be, what, zero to eighteen? 282 00:18:33,960 --> 00:18:35,560 Which is fine. 283 00:18:37,000 --> 00:18:39,799 I'm not sure how we'd cope with you dropping off a 43-year-old. 284 00:18:39,800 --> 00:18:41,439 Huh. 285 00:18:41,440 --> 00:18:45,599 "Here's Eric. He's a welder and he likes to drink lager top 286 00:18:45,600 --> 00:18:48,319 "and plays rugby for the local pub every other weekend." 287 00:18:51,320 --> 00:18:53,359 Not that I've got anything against old people. 288 00:18:53,360 --> 00:18:57,080 Or welders. But they're not children, are they? 289 00:18:58,120 --> 00:19:01,839 So, I think what I'm actually trying to say is, er, yes, 290 00:19:01,840 --> 00:19:06,360 absolutely, spot-on - no preference. 291 00:19:08,720 --> 00:19:10,759 Humphrey... 292 00:19:12,480 --> 00:19:14,759 ..try and relax. 293 00:19:14,760 --> 00:19:18,599 I'm not here to judge you or make any decisions today. 294 00:19:18,600 --> 00:19:20,799 This is just about putting faces to names, 295 00:19:20,800 --> 00:19:23,119 getting to know who you are and why you think 296 00:19:23,120 --> 00:19:26,080 you and your partner can do this. 297 00:19:28,680 --> 00:19:30,479 Sorry, I'm not very good at these things. 298 00:19:30,480 --> 00:19:34,240 Just tell me about yourself. I'm even worse at that. Try. 299 00:19:40,360 --> 00:19:44,679 OK, well, there's two ways we can go about this. 300 00:19:44,680 --> 00:19:49,519 Er, I can either try and be as honest as possible, or... 301 00:19:49,520 --> 00:19:51,520 ..or I can tell you a frogman joke. 302 00:19:53,800 --> 00:19:56,120 Let's go with the first one, shall we? 303 00:19:58,400 --> 00:20:00,320 Worried you might say that. 304 00:20:03,480 --> 00:20:06,800 Erm, I'm a bit clumsy. 305 00:20:09,240 --> 00:20:11,279 I trip over, bump into things. 306 00:20:11,280 --> 00:20:13,600 I can knock an ornament off a mantelpiece at ten paces. 307 00:20:15,000 --> 00:20:17,879 My father...used to say that I'd been given 308 00:20:17,880 --> 00:20:21,559 somebody else's hands and feet and, as a result, 309 00:20:21,560 --> 00:20:24,879 I had no control over them whatsoever. He may have a point. 310 00:20:24,880 --> 00:20:27,839 My future mother-in-law has created a padded area 311 00:20:27,840 --> 00:20:30,279 for me to sit when I visit. 312 00:20:30,280 --> 00:20:33,999 I'm often forgetful about important things yet, ironically, 313 00:20:34,000 --> 00:20:37,120 vividly remember things of absolutely no importance at all. 314 00:20:38,640 --> 00:20:39,880 I can drive... 315 00:20:41,760 --> 00:20:44,679 ..but I'm far too easily distracted to be particularly good at it. 316 00:20:44,680 --> 00:20:47,799 My swimming can best be described as floundering, 317 00:20:47,800 --> 00:20:51,079 and I once got my tie caught in an ATM machine. 318 00:20:51,080 --> 00:20:55,000 A passing midwife had to cut me free. I don't like ties. 319 00:20:59,320 --> 00:21:01,120 I am socially awkward... 320 00:21:03,160 --> 00:21:05,240 ..and terribly disorganised. 321 00:21:13,880 --> 00:21:15,720 But I like people. 322 00:21:18,400 --> 00:21:20,280 I care for them, generally. 323 00:21:22,280 --> 00:21:24,000 I think I'm kind. 324 00:21:28,640 --> 00:21:31,080 I had a father just rubbish enough... 325 00:21:32,520 --> 00:21:35,119 ..to teach me how to be a better one. 326 00:21:35,120 --> 00:21:38,279 But most of all, and the reason that you should 327 00:21:38,280 --> 00:21:42,439 go back to your colleagues and suggest to them that they rush back 328 00:21:42,440 --> 00:21:44,439 with an armful of children is that Martha, 329 00:21:44,440 --> 00:21:46,440 who will be doing most of the hard work... 330 00:21:47,920 --> 00:21:54,160 ..is the sweetest, kindest human being on God's green earth. 331 00:21:55,200 --> 00:21:58,160 And whilst I flap about, knocking things over... 332 00:22:01,000 --> 00:22:02,920 ..she will be amazing. 333 00:22:14,680 --> 00:22:17,960 How did it go? 334 00:22:20,040 --> 00:22:23,599 Terribly! Oh, no. What happened? 335 00:22:23,600 --> 00:22:27,159 I panicked and told the truth. I described all my faults 336 00:22:27,160 --> 00:22:31,239 in minute detail. I'll be amazed if they let us look after a gerbil, 337 00:22:31,240 --> 00:22:33,240 let alone a human child. 338 00:22:35,800 --> 00:22:39,719 Right, I've talked to all the neighbours. No-one saw anything. 339 00:22:39,720 --> 00:22:41,639 A few of them have got door cameras, 340 00:22:41,640 --> 00:22:43,799 but nothing overlooking the Hammond house. 341 00:22:43,800 --> 00:22:47,519 Weirdly, no-one I spoke to called the fire brigade. 342 00:22:47,520 --> 00:22:50,519 And while we're doing weird, I had Belle Hammond on the phone 343 00:22:50,520 --> 00:22:52,919 when you were in the other room. She went back to see 344 00:22:52,920 --> 00:22:55,679 the so-called psychic, Claire Moss. 345 00:22:55,680 --> 00:22:58,799 Apparently, her grandad came through again 346 00:22:58,800 --> 00:23:01,759 and told her to be careful in her car. 347 00:23:01,760 --> 00:23:03,360 And...? 348 00:23:04,320 --> 00:23:07,399 And on the way home, she had a blowout, 349 00:23:07,400 --> 00:23:09,520 lost control and ran off the road. 350 00:23:12,840 --> 00:23:16,439 You have to admit, that is now two predictions that have come true. 351 00:23:16,440 --> 00:23:19,719 "Be careful when driving your car"? It's a bit generic, 352 00:23:19,720 --> 00:23:24,279 especially when you've got an old car. Yes, on its own, perhaps, 353 00:23:24,280 --> 00:23:26,759 but when you add it to the warning about the fire, 354 00:23:26,760 --> 00:23:29,359 both within 24 hours... 355 00:23:29,360 --> 00:23:31,879 You're not saying you actually believe all that rubbish? 356 00:23:31,880 --> 00:23:34,279 I'm not saying anything. I mean, I'm sure they have 357 00:23:34,280 --> 00:23:37,079 their fair share of charlatans, but is there no such thing 358 00:23:37,080 --> 00:23:42,439 as a psychic gift? I don't know. I prefer to keep an open mind. Yes. 359 00:23:42,440 --> 00:23:47,879 But you also believe in aliens. No, I don't NOT believe in them. 360 00:23:47,880 --> 00:23:51,280 There is a difference. If you say so. 361 00:23:53,360 --> 00:23:56,759 There is. There is. 362 00:23:56,760 --> 00:24:00,799 Can I get you something? Tea, coffee? Oh, no, thank you. 363 00:24:00,800 --> 00:24:03,479 No, ta. Right. 364 00:24:03,480 --> 00:24:06,520 She's just finishing up a phone reading, so she'll be two minutes. 365 00:24:07,920 --> 00:24:11,959 So you're Claire's husband? That's right. Mike. Yeah. 366 00:24:11,960 --> 00:24:13,839 So, you're here about Belle's fire? 367 00:24:13,840 --> 00:24:16,959 Just crossing a few t's, dotting some i's. 368 00:24:16,960 --> 00:24:18,919 Do you know Miss Hammond? Yes, I do. 369 00:24:18,920 --> 00:24:22,399 Yeah, we work in the same building. In fact, it was me who suggested 370 00:24:22,400 --> 00:24:25,159 she come and meet Claire. She lost her grandfather recently. 371 00:24:25,160 --> 00:24:28,839 Yes. Very sad. Yeah. I think Claire's been helping her 372 00:24:28,840 --> 00:24:32,160 quite a bit. I'll just go and check on her. 373 00:24:35,880 --> 00:24:38,879 OK, I won't be long. I'm afraid I'd better go. 374 00:24:38,880 --> 00:24:42,640 Thanks for getting in touch. Bye. 375 00:24:46,840 --> 00:24:49,959 It's a healing crystal. Black tourmaline. 376 00:24:49,960 --> 00:24:53,999 Oh. Sorry to keep you waiting. No, no problem. 377 00:24:54,000 --> 00:24:57,959 I'm DI Goodman. This is DS Williams. We just wanted the briefest of chats 378 00:24:57,960 --> 00:25:00,679 about Belle Hammond. Of course, yeah. 379 00:25:00,680 --> 00:25:04,079 You did a reading for her last night? Oh, yes. I-I did. 380 00:25:04,080 --> 00:25:08,679 Erm, we had a group session. Yes, actually, my fiancee was here. 381 00:25:08,680 --> 00:25:12,239 Oh! Martha. Martha Lloyd. She's an old school friend of Belle's. 382 00:25:12,240 --> 00:25:14,679 I remember Martha. Her dad came through for her. 383 00:25:14,680 --> 00:25:17,999 Yes, so I believe. You warned Belle Hammond about a fire? 384 00:25:18,000 --> 00:25:21,359 I saw flames, but as I explained to her, I wasn't entirely sure 385 00:25:21,360 --> 00:25:24,639 what that meant. And today you warned her about her car? 386 00:25:24,640 --> 00:25:27,439 OK, firstly, you need to understand I never actually said 387 00:25:27,440 --> 00:25:29,480 either of those things. Who did, then? 388 00:25:30,440 --> 00:25:32,719 Well, I was talking to Belle's grandfather. 389 00:25:32,720 --> 00:25:34,519 Her dead grandfather? 390 00:25:34,520 --> 00:25:36,640 He's in spirit, yes. 391 00:25:38,280 --> 00:25:40,360 So, did you see how the fire started? 392 00:25:41,400 --> 00:25:44,399 I'm sorry, but you clearly have no understanding at all 393 00:25:44,400 --> 00:25:48,560 of what it is that I do. And what is it that you do, exactly? 394 00:26:05,360 --> 00:26:11,440 I...have an elderly lady in spirit. She's been here since you arrived. 395 00:26:12,800 --> 00:26:16,320 She's very elegant. Straight-backed. 396 00:26:17,640 --> 00:26:19,920 Nanny Bird. 397 00:26:21,000 --> 00:26:22,319 She's very tall. 398 00:26:22,320 --> 00:26:24,080 Six foot seven. 399 00:26:28,120 --> 00:26:31,720 She's...She's actually here? Now? 400 00:26:35,400 --> 00:26:37,319 She wants you to know 401 00:26:37,320 --> 00:26:42,679 that she's happy with where you are in your life, that you're settled. 402 00:26:42,680 --> 00:26:46,679 She's showing me flowers, which represents love. 403 00:26:46,680 --> 00:26:49,759 She always said she had no idea what would become of me. 404 00:26:49,760 --> 00:26:51,640 Well, she's very proud. 405 00:26:52,600 --> 00:26:55,199 So when you told Belle Hammond her car would crash... 406 00:26:55,200 --> 00:26:59,639 I didn't say that. I just said I could see an issue with her car 407 00:26:59,640 --> 00:27:03,079 so that she should be careful. So when you say you saw an issue 408 00:27:03,080 --> 00:27:07,640 with her car, was that you or her grandfather? Her grandfather. 409 00:27:08,920 --> 00:27:11,879 I sense you don't approve of what I do, Sergeant Williams. 410 00:27:11,880 --> 00:27:15,000 As I said, I'm not entirely clear WHAT you do. 411 00:27:24,960 --> 00:27:27,320 There's a young man here. Don't! 412 00:27:30,360 --> 00:27:32,080 I am not interested. 413 00:27:34,560 --> 00:27:38,319 I think we're done here, sir. Oh, y-yes. Absolutely. 414 00:27:38,320 --> 00:27:40,679 Thank you for your time, Mrs Moss. 415 00:27:40,680 --> 00:27:43,440 You're welcome. Thank you. 416 00:27:47,760 --> 00:27:49,080 Bye, Nanny Bird. 417 00:27:55,920 --> 00:27:59,079 That was amazing. What was? 418 00:27:59,080 --> 00:28:00,880 Nanny Bird. 419 00:28:01,920 --> 00:28:04,959 She worked out that you're old enough that your grandmother's 420 00:28:04,960 --> 00:28:08,279 probably dead and that, like you, she was probably tall 421 00:28:08,280 --> 00:28:11,399 and a bit posh. Then how did she know her name? 422 00:28:11,400 --> 00:28:13,080 She didn't. You said that. 423 00:28:17,520 --> 00:28:19,720 All done, then? Get what you need? 424 00:28:20,960 --> 00:28:24,039 Excuse me? I'm always telling her she should work with police, 425 00:28:24,040 --> 00:28:27,439 use her gift to help find people, you know, track down crooks. 426 00:28:27,440 --> 00:28:30,879 No, we just needed a quick chat. Are you having trouble? 427 00:28:30,880 --> 00:28:33,679 Just can't get it started in the mornings. 428 00:28:33,680 --> 00:28:36,199 I think it's the alternator not getting enough juice 429 00:28:36,200 --> 00:28:38,799 through to the battery, you know. Didn't your wife tell you 430 00:28:38,800 --> 00:28:42,200 that might happen? No. Oh! Funny, that. 431 00:28:46,520 --> 00:28:49,880 Sorry. Sorry about her. 432 00:28:51,880 --> 00:28:53,040 Mum? 433 00:28:55,720 --> 00:28:59,519 You look amazing! It would be a much better compliment 434 00:28:59,520 --> 00:29:03,119 if you didn't look so surprised. So, what's the occasion? 435 00:29:03,120 --> 00:29:06,520 Does there need to be one? No, but what is it? 436 00:29:08,680 --> 00:29:13,119 I have a date. Who with? You didn't mention it. 437 00:29:13,120 --> 00:29:15,759 Cos I didn't want you fussing. I don't fuss. 438 00:29:15,760 --> 00:29:19,039 Then what are you doing now? Gently inquiring 439 00:29:19,040 --> 00:29:21,240 who my mother is going on a date with. 440 00:29:23,160 --> 00:29:24,639 His name is Richard, 441 00:29:24,640 --> 00:29:28,199 and we both swiped up. Or left. Or was it right? I... 442 00:29:28,200 --> 00:29:31,319 Anyway, we're a match, and he's taking me for a cream tea 443 00:29:31,320 --> 00:29:34,760 and an afternoon stroll in the park. That's exciting. Hardly. 444 00:29:36,160 --> 00:29:38,519 But we have to start somewhere. Why are you here? 445 00:29:38,520 --> 00:29:42,359 I thought I'd come and tell you about my interview. How did it go? 446 00:29:42,360 --> 00:29:46,199 Brilliant. At least, I think it was. Hannah was so nice. 447 00:29:46,200 --> 00:29:48,919 She said we seemed like ideal candidates, 448 00:29:48,920 --> 00:29:52,439 that if the home visit is successful, we have a panel meeting, 449 00:29:52,440 --> 00:29:53,839 then, after a couple more checks, 450 00:29:53,840 --> 00:29:56,359 we could potentially go on the list. 451 00:29:56,360 --> 00:29:59,160 Oh, that's fabulous news, Motty. 452 00:30:00,880 --> 00:30:03,959 Oh, she has to talk to Humphrey, as well, of course. 453 00:30:03,960 --> 00:30:05,559 Oh. 454 00:30:05,560 --> 00:30:07,439 He'll be fine. Mm. 455 00:30:11,560 --> 00:30:13,040 That'll be him. 456 00:30:14,000 --> 00:30:16,000 Well, answer the door, then. 457 00:30:18,120 --> 00:30:19,480 Hmm. 458 00:30:22,600 --> 00:30:23,879 Anne! 459 00:30:23,880 --> 00:30:26,199 You must be Richard. 460 00:30:26,200 --> 00:30:28,959 Your profile photo doesn't do you justice. 461 00:30:28,960 --> 00:30:32,759 Don't be ridiculous. I used one that was taken ten years ago. 462 00:30:32,760 --> 00:30:34,839 But thank you 463 00:30:34,840 --> 00:30:36,359 for pretending differently. 464 00:30:36,360 --> 00:30:38,279 Hi. 465 00:30:38,280 --> 00:30:41,199 This is my daughter Martha. Pleasure to meet you. 466 00:30:41,200 --> 00:30:43,519 Good. 467 00:30:43,520 --> 00:30:47,520 Pleasantries over. Shall we go? Ready when you are. 468 00:30:49,400 --> 00:30:51,480 Oh, Richard! 469 00:30:52,520 --> 00:30:55,159 Yes. Wonderful car. Please. Wonderful. 470 00:30:55,160 --> 00:30:56,999 Oh, that's OK, that's OK. 471 00:30:58,400 --> 00:31:00,599 Have fun. 472 00:31:00,600 --> 00:31:02,439 We're off! 473 00:31:10,880 --> 00:31:13,599 See you, then. Cheers, bye. 474 00:31:13,600 --> 00:31:16,560 Hello, mate. How you doing? 475 00:31:17,600 --> 00:31:20,559 Tyre's blown. She's obviously run off the road, 476 00:31:20,560 --> 00:31:21,919 knocked her suspension out. 477 00:31:21,920 --> 00:31:24,559 Right. So what do you think caused the blowout? 478 00:31:24,560 --> 00:31:28,519 Who knows? Damaged tyre. Could have had a bulge. Tyre pressure... 479 00:31:28,520 --> 00:31:33,439 Was a time we'd have two blowouts a year. These days, ten times that. 480 00:31:33,440 --> 00:31:35,839 Potholes. 481 00:31:35,840 --> 00:31:38,879 Right. So she could have hit a pothole. 482 00:31:38,880 --> 00:31:42,159 She could have been shot by a sniper, zapped by a flying saucer 483 00:31:42,160 --> 00:31:46,199 or run over a sausage dog, for all I know. I'm not a mind-reader. 484 00:31:46,200 --> 00:31:49,479 Right, OK, but your best guess is... 485 00:31:49,480 --> 00:31:51,879 ..wrong tyre pressure and hit a pothole. 486 00:31:51,880 --> 00:31:53,959 That's the most common. 487 00:31:53,960 --> 00:31:55,879 Thank you. 488 00:31:55,880 --> 00:31:57,640 Cool, cool, cool. 489 00:31:59,240 --> 00:32:01,119 So, what you doing on karaoke tomorrow? 490 00:32:01,120 --> 00:32:03,399 Suspicious Minds. Wooden Heart in the semi. 491 00:32:03,400 --> 00:32:06,439 And if I get to the final, American Trilogy. 492 00:32:06,440 --> 00:32:08,960 Classic! What about you? 493 00:32:10,000 --> 00:32:13,359 I'm thinking Ed Sheeran. Bad Habits? 494 00:32:13,360 --> 00:32:15,319 Yeah. What do you think? 495 00:32:15,320 --> 00:32:19,919 I think you and everyone else. If I was you, I'd go... 496 00:32:19,920 --> 00:32:22,200 ..Capaldi, Someone You Loved. 497 00:32:23,160 --> 00:32:24,680 Chicks go mad for it. 498 00:32:25,840 --> 00:32:28,880 Yeah? Bees round a honeypot. 499 00:32:32,040 --> 00:32:33,600 Someone You Loved. 500 00:32:35,840 --> 00:32:37,240 Lewis Capaldi. 501 00:32:39,120 --> 00:32:41,679 The lock on the garage door was forced open, so I believe 502 00:32:41,680 --> 00:32:45,599 we had an intruder. But whoever it was ignored the house, 503 00:32:45,600 --> 00:32:49,639 which was empty, and instead broke into the garage and started a fire. 504 00:32:49,640 --> 00:32:52,239 Thanks, Grace. 505 00:32:52,240 --> 00:32:56,319 So, I spoke to Grace Walters. She's known the family for years. 506 00:32:56,320 --> 00:32:59,159 Belle Hammond was basically brought up by her grandad. 507 00:32:59,160 --> 00:33:01,799 Her mum was an alcoholic who died when she was eight. 508 00:33:01,800 --> 00:33:04,999 She never knew her dad. Social services were going to put her 509 00:33:05,000 --> 00:33:07,839 into care, but her maternal grandad, Stephen Hammond, 510 00:33:07,840 --> 00:33:10,879 took her in to stop that happening. They lived together until he died 511 00:33:10,880 --> 00:33:14,320 - a little over a month ago. - Someone You Loved 512 00:33:15,680 --> 00:33:19,039 So, the mechanic thinks the tyre was either damaged 513 00:33:19,040 --> 00:33:24,479 or underinflated and hit a pothole. A fire and an exploding tyre. 514 00:33:24,480 --> 00:33:27,399 Two completely unrelated incidents, and yet both correctly predicted 515 00:33:27,400 --> 00:33:31,880 before they happened! How can that be? 516 00:33:33,040 --> 00:33:34,399 All right, Zoe? 517 00:33:34,400 --> 00:33:37,159 Mum! How did it go? 518 00:33:37,160 --> 00:33:43,359 Well, I have to say, very well indeed. He was perfectly charming. 519 00:33:43,360 --> 00:33:46,879 Was he a gentleman? You mean did he cop a feel on the way home? 520 00:33:46,880 --> 00:33:49,599 Mum! Well, ask a silly question, you get a silly answer. 521 00:33:49,600 --> 00:33:53,359 He was lovely. That's all you need to know. 522 00:33:53,360 --> 00:33:56,519 So? Will you see him again? Well, I think... 523 00:33:56,520 --> 00:34:00,239 I don't know. I don't want to rush into anything. Exactly, Mrs L. 524 00:34:00,240 --> 00:34:03,520 See if you're vibing, then go with the flow. Right. 525 00:34:05,320 --> 00:34:08,959 What if I'm vibing with him but he's not vibing with me? 526 00:34:08,960 --> 00:34:11,799 Is he blind? If I look as hot as you when I'm your age, 527 00:34:11,800 --> 00:34:13,959 I'd be loving life. 528 00:34:13,960 --> 00:34:17,319 Did he not take you home? No, I thought it might be awkward, 529 00:34:17,320 --> 00:34:20,479 so I lied and said you needed me here. Why? 530 00:34:20,480 --> 00:34:22,719 Well, I'm not sure what the etiquette is. 531 00:34:22,720 --> 00:34:25,999 Elsie told me that if you invite them in for coffee, 532 00:34:26,000 --> 00:34:28,159 that means you're asking them in for sex. 533 00:34:28,160 --> 00:34:30,400 Erm, I think I left something, so... 534 00:34:32,840 --> 00:34:34,279 So you'll have to take me home. 535 00:34:34,280 --> 00:34:36,839 Oh, I'm not going home. I've got a date, too. 536 00:34:36,840 --> 00:34:39,160 Hi, Mum. ESTHER: Hi, love. Talk of the devil. 537 00:34:40,200 --> 00:34:42,719 Are you going out with Humphrey? No, with Esther. 538 00:34:42,720 --> 00:34:47,160 But Humphrey will take you home. After you've locked up? 539 00:34:49,640 --> 00:34:50,839 Hiya! 540 00:34:50,840 --> 00:34:52,919 What's up? 541 00:34:52,920 --> 00:34:55,999 Er, the social worker. I'm not sure I... 542 00:34:56,000 --> 00:34:59,639 Hannah? She called me. Said you were "refreshingly honest". 543 00:34:59,640 --> 00:35:03,999 Ah. No, she loved you. Even went as far as to say 544 00:35:04,000 --> 00:35:07,279 I was very lucky to have you. Did you flirt with her? 545 00:35:07,280 --> 00:35:09,439 No! At least, I don't think so. 546 00:35:09,440 --> 00:35:13,279 Well, all that matters is she thinks we're good candidates. 547 00:35:13,280 --> 00:35:15,959 We just need to get the home visit done and then we're nearly there. 548 00:35:15,960 --> 00:35:19,719 Right. Good. Er, can I ask you something? 549 00:35:19,720 --> 00:35:22,439 Belle Hammond. I know you went to school together, 550 00:35:22,440 --> 00:35:26,079 but how well do you know her? Well enough. 551 00:35:26,080 --> 00:35:28,519 We didn't see each other for years, but she hasn't changed. 552 00:35:28,520 --> 00:35:31,080 OK. Would you say she was, er, trustworthy? 553 00:35:32,680 --> 00:35:35,599 You heard about the car swerving off the road and Claire Moss predicting 554 00:35:35,600 --> 00:35:39,679 it, just as she did the fire? Yes. Well, either Belle and Claire 555 00:35:39,680 --> 00:35:42,199 were in cahoots for some reason I don't really understand, 556 00:35:42,200 --> 00:35:46,479 or I'm going to have to accept that she can really talk to dead people. 557 00:35:46,480 --> 00:35:49,719 Well, is that such a terrible thing to believe? 558 00:35:49,720 --> 00:35:52,359 I told you how accurate she was about Dad. 559 00:35:52,360 --> 00:35:56,359 And Belle, she's as straight as a die. She'd never get involved 560 00:35:56,360 --> 00:36:00,079 in anything dishonest. Are you ready? Yes. 561 00:36:00,080 --> 00:36:03,359 Oh, I told Mum you'd run her home. I'll just get a cab back later. 562 00:36:03,360 --> 00:36:05,000 Er... Love you. 563 00:36:13,120 --> 00:36:16,359 Dinner first? No, eating's cheating. 564 00:36:23,920 --> 00:36:25,960 Honestly! 565 00:36:27,520 --> 00:36:31,159 Ooh! I think you've got an admirer. 566 00:36:31,160 --> 00:36:34,799 I think we both have. They'll be doing rock, paper, scissors 567 00:36:34,800 --> 00:36:37,119 in a minute, to see who gets who. 568 00:36:37,120 --> 00:36:39,319 I bet we look gorgeous through their beer goggles. 569 00:36:39,320 --> 00:36:41,759 Oh, I wish I'd brought a chilli with me. 570 00:36:41,760 --> 00:36:45,199 What? I used to take one out with me all the time back in the day. 571 00:36:45,200 --> 00:36:47,879 Then, when it got late and the drunks started coming over 572 00:36:47,880 --> 00:36:50,959 to dribble on me, I'd use it to rub round the rim of their beer glass 573 00:36:50,960 --> 00:36:53,759 when they weren't looking. No! Their lips would go numb 574 00:36:53,760 --> 00:36:57,599 and they couldn't speak. Sometimes it got really bad 575 00:36:57,600 --> 00:37:00,880 if they got it on their hands and went to the loo. Ouch! 576 00:37:01,920 --> 00:37:03,959 So what about now? 577 00:37:03,960 --> 00:37:06,039 Now? 578 00:37:06,040 --> 00:37:08,239 How's your love life? Oh! 579 00:37:08,240 --> 00:37:10,480 Erm, nonexistent. 580 00:37:11,480 --> 00:37:15,359 Well, Zoe's amazing. She is such a credit to you. 581 00:37:15,360 --> 00:37:17,759 Thank you. And what about her dad? 582 00:37:17,760 --> 00:37:21,559 Humph said you weren't together long. No, not very. 583 00:37:21,560 --> 00:37:23,159 Was it a one-night stand? 584 00:37:23,160 --> 00:37:25,480 Er...should have been. 585 00:37:27,240 --> 00:37:28,880 Erm... 586 00:37:30,320 --> 00:37:33,879 When I found out I was pregnant, I knew I wanted to keep the baby, 587 00:37:33,880 --> 00:37:38,159 but I didn't think it was fair not to tell him. So I tracked him down. 588 00:37:38,160 --> 00:37:43,959 And? He was lovely. He said he'd support me in any way I wanted, 589 00:37:43,960 --> 00:37:47,399 that it was my body, my choice, that I'd be a great mum. 590 00:37:47,400 --> 00:37:49,360 He was right about that bit. 591 00:37:50,600 --> 00:37:55,839 Erm, we met up a couple of times to talk about practicalities, 592 00:37:55,840 --> 00:37:57,679 what to put on the birth certificate, 593 00:37:57,680 --> 00:37:59,880 what happens in the future, that sort of thing... 594 00:38:01,000 --> 00:38:04,600 ..became really good mates... then more than mates. 595 00:38:12,120 --> 00:38:14,000 He had a motorbike. 596 00:38:16,120 --> 00:38:18,119 Got clipped by a Transit van 597 00:38:18,120 --> 00:38:20,520 and flipped over the central reservation. 598 00:38:21,920 --> 00:38:24,359 He was dead before the ambulance got there. 599 00:38:24,360 --> 00:38:25,640 Oh... 600 00:38:27,320 --> 00:38:29,000 I'm so sorry. 601 00:38:31,480 --> 00:38:35,599 All right, girls? Oh, I'm sorry, we're talking. 602 00:38:35,600 --> 00:38:37,759 We can talk and buy you a drink. 603 00:38:37,760 --> 00:38:39,999 We can buy our own drinks, thanks. 604 00:38:40,000 --> 00:38:41,680 Sorry. 605 00:38:44,440 --> 00:38:46,080 Better than a chilli. 606 00:38:50,560 --> 00:38:53,279 Can we talk about YOU now, Mrs Foster Mum? 607 00:38:53,280 --> 00:38:57,079 If it happens. Why wouldn't it? Oh, I don't know. 608 00:38:57,080 --> 00:38:59,999 I suppose I'm just not getting excited until it's official, 609 00:39:00,000 --> 00:39:03,720 in case I jinx it. It's such a cool thing to do, though. 610 00:39:04,800 --> 00:39:07,399 You know, some of these kids can be pretty... 611 00:39:07,400 --> 00:39:10,759 I know. Hannah's been explaining that to us. 612 00:39:10,760 --> 00:39:12,679 But it's not about doing anything big. 613 00:39:12,680 --> 00:39:16,039 It's just about providing somewhere they feel safe, 614 00:39:16,040 --> 00:39:19,599 that someone cares about them. And if that doesn't work, 615 00:39:19,600 --> 00:39:22,999 I'll bring them to you. Ha! Not sure I'd be much help. 616 00:39:23,000 --> 00:39:26,839 Oh, rubbish. If I can be even a tiny percentage 617 00:39:26,840 --> 00:39:31,159 as good a foster parent as you are a mum, I will be a very happy woman. 618 00:39:31,160 --> 00:39:35,439 Well, that's very nice of you to say so. And as a mum, I can say 619 00:39:35,440 --> 00:39:37,679 there are two things you need to be a good parent. Shall I 620 00:39:37,680 --> 00:39:40,359 write these down? Don't you start with all that scribbling things 621 00:39:40,360 --> 00:39:43,919 on pieces of paper. Your other half drives me mad with it. Sorry. 622 00:39:43,920 --> 00:39:47,919 So, first, you need the patience of 53 saints, 623 00:39:47,920 --> 00:39:51,039 not just to keep you sane, but also to stop you strangling them. 624 00:39:51,040 --> 00:39:55,799 OK. Don't strangle the children. Got it. Mm-hm. And the second one? 625 00:39:55,800 --> 00:40:00,800 Shots. It's your round. Ooh! I am on it! 626 00:40:51,520 --> 00:40:56,319 There will be the patter of tiny flippers, Selwyn, 627 00:40:56,320 --> 00:41:00,159 but we don't want you to be jealous. In fact, quite the opposite. 628 00:41:00,160 --> 00:41:03,319 It's about inclusion. Exactamundo. 629 00:41:03,320 --> 00:41:06,079 We want you to be part of the family! 630 00:41:06,080 --> 00:41:07,799 As long as he doesn't get in a flap. 631 00:41:07,800 --> 00:41:10,599 Or duck his duties! 632 00:41:22,080 --> 00:41:24,999 Uh-oh. Now we're in trouble. 633 00:41:25,000 --> 00:41:29,519 Oh, Esther. Sorry, sir. We were in a cab, but he threw us out 634 00:41:29,520 --> 00:41:31,839 cos our chips were smelly. Ah. 635 00:41:31,840 --> 00:41:33,919 And I had the chip-eating idea on the boat. 636 00:41:33,920 --> 00:41:39,239 Mm. We didn't mean to wake you up. Well, er, do you need anything? 637 00:41:39,240 --> 00:41:43,320 A glass of wine, or ketchup for your chips? No, thank you. 638 00:41:44,400 --> 00:41:46,040 Nice dressing gown, sir. 639 00:41:47,840 --> 00:41:49,600 He's trying to tempt us. 640 00:41:52,280 --> 00:41:54,839 So you're sure you don't need anything? 641 00:41:54,840 --> 00:41:57,599 Actually, sir, um, if it's OK, I've finished my chips, 642 00:41:57,600 --> 00:42:03,120 so can I get another cab? Oh? What? I shall call you one now. 643 00:42:20,640 --> 00:42:23,240 What is it? You don't want to know. 644 00:42:25,840 --> 00:42:28,160 Really? Mm. 645 00:42:39,840 --> 00:42:42,000 No. Just drink it. 646 00:42:58,720 --> 00:43:00,280 Ugh! 647 00:43:05,120 --> 00:43:08,359 Ah, Esther, good. I've just had a call. 648 00:43:08,360 --> 00:43:10,360 Belle Hammond was assaulted last night. 649 00:43:14,720 --> 00:43:16,040 Sir? 650 00:43:17,880 --> 00:43:19,559 You drive. 651 00:43:39,560 --> 00:43:42,079 I just felt a push from behind 652 00:43:42,080 --> 00:43:46,080 and I fell forward. I remember hitting my head on the pavement. 653 00:43:47,160 --> 00:43:49,080 It was like a flash. 654 00:43:50,560 --> 00:43:54,400 I started to get up, look for my bag. Wasn't there. 655 00:43:55,400 --> 00:43:56,999 I saw someone, 656 00:43:57,000 --> 00:44:00,559 but they were wearing, like, one of those balaclava things 657 00:44:00,560 --> 00:44:02,200 and a hooded top. 658 00:44:03,720 --> 00:44:08,079 I saw them run off. Is there anything else you noticed 659 00:44:08,080 --> 00:44:10,079 about this person you saw? Anything at all? 660 00:44:10,080 --> 00:44:12,080 It all happened so quick. 661 00:44:13,160 --> 00:44:16,759 I'm sorry, I've just got this splitting headache. 662 00:44:16,760 --> 00:44:19,039 Should we come back and do this later? 663 00:44:19,040 --> 00:44:21,839 Would you mind? No, no, of course not. 664 00:44:21,840 --> 00:44:25,479 Erm, can I just ask, what was in your bag? 665 00:44:25,480 --> 00:44:28,919 Er, I did tell the officer I spoke to in A&E, 666 00:44:28,920 --> 00:44:31,760 and he suggested I write a list. I'll get it for you. 667 00:44:37,080 --> 00:44:40,639 There's photos for most of it. I had to have them done last year 668 00:44:40,640 --> 00:44:44,719 for house contents insurance. All except the medal. 669 00:44:44,720 --> 00:44:46,320 That was Grandad's. 670 00:44:47,520 --> 00:44:51,639 It's not really worth anything, money-wise, anyway, 671 00:44:51,640 --> 00:44:54,839 but I put an old photo of it in, just so you've got everything. 672 00:44:54,840 --> 00:44:58,399 What about cash, credit cards? There was a bit of cash. 673 00:44:58,400 --> 00:45:02,159 I've cancelled my cards. If only everyone was so organised. 674 00:45:02,160 --> 00:45:06,999 That's a grandad in the military. OK, well, you get some rest, 675 00:45:07,000 --> 00:45:09,159 take something for your head, and we'll come back 676 00:45:09,160 --> 00:45:12,879 when you're feeling better. Thank you. Thanks very much. 677 00:45:12,880 --> 00:45:15,400 See you. Take care now. Thank you. 678 00:45:20,040 --> 00:45:23,519 So, you know our station review pack? What about it? 679 00:45:23,520 --> 00:45:27,239 Where it says to list your community projects... Yeah? 680 00:45:27,240 --> 00:45:32,359 Well, I started a new neighbourhood watch initiative! 681 00:45:32,360 --> 00:45:33,880 What do you think? 682 00:45:36,240 --> 00:45:39,480 "Stay vigilante." What? 683 00:45:48,520 --> 00:45:51,239 I never knew you were so artistic! 684 00:45:51,240 --> 00:45:54,920 Can't show you ALL my hidden talents, Kelby. You'd go blind. 685 00:45:57,720 --> 00:45:59,479 The Chief Superintendent will see 686 00:45:59,480 --> 00:46:02,639 that we're actively engaging with the community, 687 00:46:02,640 --> 00:46:04,199 just like it says in the review. 688 00:46:04,200 --> 00:46:07,359 You mean, because you fancy her, 689 00:46:07,360 --> 00:46:09,399 you're hoping she'll buy you lunch 690 00:46:09,400 --> 00:46:13,160 to say thank you for a job well done. Hey, I don't fancy her. 691 00:46:14,600 --> 00:46:18,599 But...if she invites me for lunch, not going to be rude. 692 00:46:18,600 --> 00:46:20,479 Course not! 693 00:46:20,480 --> 00:46:24,239 I'm still not convinced we should rule out insurance fraud. 694 00:46:24,240 --> 00:46:27,239 She could have got someone to start the fire for her 695 00:46:27,240 --> 00:46:29,999 when she was at the reading, and we know she was looking to buy 696 00:46:30,000 --> 00:46:32,599 a new car, so wrecking the old one might speed that up a bit. 697 00:46:32,600 --> 00:46:36,999 And the mugging? OK, so she wouldn't be the first fraudster 698 00:46:37,000 --> 00:46:39,999 to knock their head on a cupboard to prove a fake mugging. 699 00:46:40,000 --> 00:46:42,479 You know, Martha speaks really highly of her. 700 00:46:42,480 --> 00:46:45,439 They were at school together. Doesn't mean she's not a crook. 701 00:46:45,440 --> 00:46:50,039 Martha insists she wouldn't do anything dishonest. I believe her. 702 00:46:50,040 --> 00:46:53,239 Besides which, it doesn't make sense. If it was an insurance fraud, 703 00:46:53,240 --> 00:46:56,719 surely she'd just stage a burglary, not three separate events. 704 00:46:56,720 --> 00:47:00,040 True. There's something more going on here. 705 00:47:01,080 --> 00:47:02,279 There is. 706 00:47:02,280 --> 00:47:04,039 Good Lord. 707 00:47:04,040 --> 00:47:07,079 Does this seem excessive to you? What? 708 00:47:07,080 --> 00:47:10,839 The contents of Belle's handbag. Three bracelets, two necklaces, 709 00:47:10,840 --> 00:47:13,719 four watches...?! No-one carries that much. 710 00:47:13,720 --> 00:47:16,519 There must be a reason. I'll call her. 711 00:47:16,520 --> 00:47:19,879 Well, we did say we'd leave her alone for a while. 712 00:47:19,880 --> 00:47:22,439 One call. Two minutes. 713 00:47:25,360 --> 00:47:27,839 Belle, sorry to disturb you... 714 00:47:27,840 --> 00:47:31,639 Margo? Mm? Belle's road. Can we see what cameras we have in the area, 715 00:47:31,640 --> 00:47:34,440 please? Righty-ho. Thank you. 716 00:47:35,600 --> 00:47:38,399 Sorry? No, no, leave it with us. 717 00:47:38,400 --> 00:47:39,920 OK, bye. 718 00:47:40,960 --> 00:47:43,319 I don't believe it. 719 00:47:43,320 --> 00:47:46,999 What? She went to Claire Moss's house again last night. 720 00:47:47,000 --> 00:47:49,199 And Grandad told her she'd be mugged? 721 00:47:49,200 --> 00:47:51,279 He said someone was going to take her possessions, 722 00:47:51,280 --> 00:47:53,359 so she was taking things to a friend's house. 723 00:47:53,360 --> 00:47:55,479 That's the third accurate prediction. 724 00:47:55,480 --> 00:47:57,880 First the fire, then the car, then this? 725 00:47:59,520 --> 00:48:02,959 Maybe you should go and see this woman, Kelby, see how many fish 726 00:48:02,960 --> 00:48:06,359 you're going to catch on your trip or where they'll all be hiding. 727 00:48:06,360 --> 00:48:12,959 Er, excuse me? I don't need any help. It's about skill. 728 00:48:12,960 --> 00:48:16,640 You know, you choose the right fly to use to lure them out. 729 00:48:22,680 --> 00:48:24,920 Why does this ring a bell? 730 00:48:26,800 --> 00:48:29,640 Claire's house! The book shelf. 731 00:48:31,560 --> 00:48:33,879 Half the books were on the afterlife. 732 00:48:33,880 --> 00:48:36,679 The others were all coins. He's a numismatist. 733 00:48:36,680 --> 00:48:39,919 A what? A numismatist. It's a collective term 734 00:48:39,920 --> 00:48:42,759 for coin and medal collectors. But she said it was worthless. 735 00:48:42,760 --> 00:48:45,279 Exactly, and who would have told her that? 736 00:48:45,280 --> 00:48:49,439 Margo, there's an auction house in Exeter. Stabler's, I think. 737 00:48:49,440 --> 00:48:51,559 Send them this image and get a valuation, please. 738 00:48:51,560 --> 00:48:54,079 Wait, you're talking about Claire's husband. 739 00:48:54,080 --> 00:48:56,639 They work in the same building, remember? He told us himself 740 00:48:56,640 --> 00:48:59,799 that he's the one who suggested that Belle went to see her for a reading. 741 00:48:59,800 --> 00:49:03,279 Why would he do that? Because she told him that her grandfather 742 00:49:03,280 --> 00:49:06,919 had just died. Yes. And what if, during that conversation, 743 00:49:06,920 --> 00:49:08,879 she told him about her grandfather's medal? 744 00:49:08,880 --> 00:49:11,560 Not knowing that he was a collector. 745 00:49:13,680 --> 00:49:16,199 I'm sure he told Belle it wasn't worth much, 746 00:49:16,200 --> 00:49:18,639 but then he did some research and discovered 747 00:49:18,640 --> 00:49:21,279 the medal was even more valuable than he imagined. 748 00:49:21,280 --> 00:49:23,520 You'd better take a look at this. 749 00:49:25,840 --> 00:49:27,520 Huh! 750 00:49:31,400 --> 00:49:34,159 You're making me nervous. Well, the next part depends 751 00:49:34,160 --> 00:49:37,080 very much on what you say next. Aye. 752 00:49:41,320 --> 00:49:43,759 Blimey O'Reilly! 753 00:49:43,760 --> 00:49:48,559 It's a George Cross, one with detailed provenance. 754 00:49:48,560 --> 00:49:53,480 Sold at auction three months ago for £190,000! 755 00:49:57,280 --> 00:50:01,319 Remember that break-in a month ago? I think that was Michael Moss, 756 00:50:01,320 --> 00:50:04,160 intent on stealing Belle's grandfather's medal. 757 00:50:14,000 --> 00:50:15,960 But he couldn't find it. 758 00:50:20,480 --> 00:50:25,800 He left, taking nothing, and had to think of another plan. 759 00:50:28,120 --> 00:50:31,799 To sell Belle the idea that her grandfather was watching over her, 760 00:50:31,800 --> 00:50:34,839 I think he needed his wife, Claire. 761 00:50:34,840 --> 00:50:38,519 Look, trust me. She'll believe you. No, she won't. 762 00:50:38,520 --> 00:50:41,399 Did he call you Motty? Yes. 763 00:50:41,400 --> 00:50:43,799 I don't know if Claire Moss has supernatural powers or not, 764 00:50:43,800 --> 00:50:47,879 but I do believe she agreed to help her husband set a trap for Belle... 765 00:50:47,880 --> 00:50:51,199 You been in yet? I'm next. Good luck. 766 00:50:51,200 --> 00:50:53,720 ..to give her something tangible to believe. 767 00:50:54,640 --> 00:50:56,760 How was it? It was amazing. 768 00:50:58,880 --> 00:51:01,399 Belle? 769 00:51:01,400 --> 00:51:04,840 An older male? Has your grandfather passed? Five weeks ago. 770 00:51:05,760 --> 00:51:08,120 And while Belle was talking to Claire... 771 00:51:10,280 --> 00:51:12,840 Mike quietly slipped away. 772 00:51:14,480 --> 00:51:15,960 Oh, no. Wait. 773 00:51:17,000 --> 00:51:19,840 He's showing me something else. What is it? 774 00:51:21,760 --> 00:51:24,120 Fire. Fire. 775 00:51:27,640 --> 00:51:30,039 And he is almost certainly the mystery caller 776 00:51:30,040 --> 00:51:32,919 who reported the fire before it took hold... 777 00:51:32,920 --> 00:51:35,360 ..because he didn't want the whole house to burn down. 778 00:51:36,280 --> 00:51:40,120 Then, to convince her even more, they staged one more thing. 779 00:51:41,480 --> 00:51:45,799 Belle's car. I hope you don't mind. Course not. I couldn't believe it 780 00:51:45,800 --> 00:51:48,439 when Mike told me what happened. I can't believe you told me 781 00:51:48,440 --> 00:51:52,399 it was going to happen. We've no way of knowing exactly what he did, 782 00:51:52,400 --> 00:51:56,279 but by taking most of the air out of just one of the tyres, 783 00:51:56,280 --> 00:51:58,879 there was a good chance that she'd either lose control 784 00:51:58,880 --> 00:52:02,639 or get a blowout. 785 00:52:02,640 --> 00:52:05,359 So with two of her predictions coming true, 786 00:52:05,360 --> 00:52:07,719 when Claire told her that Grandad was warning her 787 00:52:07,720 --> 00:52:10,959 that her valuables were about to be taken, how could she ignore it? 788 00:52:10,960 --> 00:52:13,039 They knew she'd try and put them somewhere safe, 789 00:52:13,040 --> 00:52:14,880 particularly her grandad's medal. 790 00:52:16,200 --> 00:52:19,559 Get what you need? I saw skis on his garage wall... 791 00:52:19,560 --> 00:52:22,600 ..so it's fair to assume he would have a ski mask, too. 792 00:52:26,040 --> 00:52:27,759 And with the bait laid and the trap set... 793 00:52:27,760 --> 00:52:29,839 ..when she left her house, 794 00:52:29,840 --> 00:52:35,120 Michael Moss was waiting for her, knowing the medal was in her bag. 795 00:52:40,080 --> 00:52:42,960 I told you this would happen! 796 00:52:44,880 --> 00:52:47,120 Maybe she IS psychic, after all. 797 00:53:06,040 --> 00:53:09,839 Grandad's ship was torpedoed, September 1940. 798 00:53:09,840 --> 00:53:13,920 He was in the middle of the Atlantic. He was 19. 799 00:53:15,320 --> 00:53:18,719 He found an officer on fire, stripped the burning clothes off him 800 00:53:18,720 --> 00:53:22,039 and put his own shirt on him. Some of them made it back 801 00:53:22,040 --> 00:53:26,079 to what was left of the lifeboat, but Grandad, he swam back 802 00:53:26,080 --> 00:53:30,200 to the wreck eight more times to get people before it sank. 803 00:53:31,240 --> 00:53:34,239 They were at sea for 16 days before they were picked up 804 00:53:34,240 --> 00:53:38,600 off the coast of Ireland. Only 11 of them survived. 805 00:53:40,200 --> 00:53:44,240 He said he was so cold, he never got warm again. 806 00:53:46,360 --> 00:53:48,000 He sounds like an amazing man. 807 00:53:51,760 --> 00:53:53,440 He was. 808 00:53:55,200 --> 00:53:56,680 He saved me, too. 809 00:54:04,000 --> 00:54:08,799 I'm giving this to the War Museum. They're going to print up his story, 810 00:54:08,800 --> 00:54:13,840 put it in a case with some photos so no-one will ever forget him. 811 00:54:14,880 --> 00:54:18,799 That's such a good idea. I can't thank you enough 812 00:54:18,800 --> 00:54:22,880 for getting this back to me. No, you are so welcome. 813 00:54:25,760 --> 00:54:30,480 Maybe Grandad was looking down on me after all. Yes, maybe he was. 814 00:54:55,720 --> 00:54:59,759 We're going Kitty Jay's. Martha's taking Belle to celebrate, 815 00:54:59,760 --> 00:55:02,079 and we're all invited. I'll be there in a minute. 816 00:55:02,080 --> 00:55:06,159 And then we're going karaoke. The boss is going to sing Mick Astley, 817 00:55:06,160 --> 00:55:07,559 whoever that is. 818 00:55:07,560 --> 00:55:10,079 They'll be OK. 819 00:55:10,080 --> 00:55:12,879 We've got two lads here until they're transferred to HQ. 820 00:55:12,880 --> 00:55:14,879 I said... 821 00:55:14,880 --> 00:55:17,720 ..I'll be there in a minute. OK. 822 00:55:55,560 --> 00:56:00,679 Can I ask you something? You want to know if it was all a lie. 823 00:56:00,680 --> 00:56:02,080 No. 824 00:56:05,360 --> 00:56:06,880 Belle's grandad, that was... 825 00:56:09,720 --> 00:56:11,120 ..stupid. 826 00:56:12,840 --> 00:56:17,520 Evil. I should have never let him talk me into that. But the rest... 827 00:56:20,480 --> 00:56:22,160 ..it's true. 828 00:56:25,680 --> 00:56:27,680 I have a gift. 829 00:56:37,840 --> 00:56:40,560 I can help you talk to him, if you want. 830 00:56:56,000 --> 00:56:59,519 One of the fishing boats has reported a body lost at sea. 831 00:56:59,520 --> 00:57:01,399 It's Maisie. Oh, God! 832 00:57:01,400 --> 00:57:04,959 That's my ex-husband, Jamie. Can we ask about your relationship 833 00:57:04,960 --> 00:57:07,519 with your stepmum? And the issues surrounding her will? 834 00:57:07,520 --> 00:57:10,519 Do you ever wonder what would've happened if we'd stuck it out? 835 00:57:10,520 --> 00:57:12,999 You know, I think that's one of my favourite things about you. 836 00:57:13,000 --> 00:57:16,240 You don't think things are going too fast, do you, Mum? 837 00:57:18,000 --> 00:57:21,599 Get off him! Maisie's daughter is the last piece of the jigsaw. 838 00:57:21,600 --> 00:57:24,240 Have you lost your mind? Look, it's fine! 69830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.