All language subtitles for Below.Deck.Mediterranean.S08E09.WEB.x264-TORRENTGALAXY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,136 --> 00:00:07,310 I'’ve come to a realization 2 00:00:07,311 --> 00:00:08,876 I don'’t want an open relationship. 3 00:00:08,877 --> 00:00:10,965 He can do what he wants, but you can'’t do what you want? 4 00:00:10,966 --> 00:00:12,316 I don'’t know about that. 5 00:00:14,361 --> 00:00:17,059 Now, this other persons come along, but in my heart, 6 00:00:17,060 --> 00:00:18,973 I do love my boyfriend. 7 00:00:18,974 --> 00:00:20,714 I feel like I have to push away. 8 00:00:20,715 --> 00:00:22,151 Love is crap. 9 00:00:22,152 --> 00:00:23,456 I'’m gonna keep it to a bare minimum with you. 10 00:00:23,457 --> 00:00:24,762 I'’m not even gonna talk to you. 11 00:00:24,763 --> 00:00:26,503 Should we talk about how Tumi and Jess 12 00:00:26,504 --> 00:00:28,983 are gonna run service this charter? 13 00:00:33,206 --> 00:00:34,293 - Really? - Yeah. 14 00:00:34,294 --> 00:00:36,470 - That'’s so rude. - I know. 15 00:00:38,081 --> 00:00:39,038 No, no, no. 16 00:00:39,039 --> 00:00:40,473 Like, I'’m not capable. 17 00:00:40,474 --> 00:00:41,648 You definitely are interpreting that wrong. 18 00:00:41,649 --> 00:00:43,694 Why would she say that? I mean, come on. 19 00:00:43,695 --> 00:00:45,087 That literally had nothing to do with you. 20 00:00:45,088 --> 00:00:47,741 See the current message. 21 00:00:47,742 --> 00:00:48,829 What? 22 00:00:48,830 --> 00:00:51,049 Bottom bit, hon. 23 00:00:51,050 --> 00:00:52,485 It'’s like manipulating. 24 00:00:52,486 --> 00:00:53,834 I wouldn'’t have second guessed 25 00:00:53,835 --> 00:00:56,359 if she didn'’t make me think about it. 26 00:00:56,360 --> 00:00:58,709 That'’s exactly what I'm seeing. 27 00:00:58,710 --> 00:01:02,800 Tomorrow, the owners arranged a day off for you 28 00:01:02,801 --> 00:01:04,802 to go have some fun, 29 00:01:04,803 --> 00:01:06,326 to blow some steam. 30 00:01:14,552 --> 00:01:16,597 Luka'’s just suddenly gone super cold on me. 31 00:01:18,251 --> 00:01:20,601 It'’s very icy vibes towards me. 32 00:01:27,304 --> 00:01:28,913 What'’s S? 33 00:01:28,914 --> 00:01:30,350 No, baby. 34 00:01:37,444 --> 00:01:39,402 Kyle, a part of a community is supposed 35 00:01:39,403 --> 00:01:41,055 to be accepted by every community. 36 00:01:41,056 --> 00:01:42,709 Not you. This is Natalya. 37 00:01:42,710 --> 00:01:45,190 She loves to poke her nose in other people'’s business. 38 00:01:45,191 --> 00:01:46,626 Stay in your lane. 39 00:01:46,627 --> 00:01:49,412 You will never get under my skin. Never. 40 00:01:49,413 --> 00:01:51,631 You can disappear. I don'’t feel bad. 41 00:01:51,632 --> 00:01:53,155 I will speak my... ing mind, bitch. 42 00:01:53,156 --> 00:01:54,373 Chill out. 43 00:01:54,374 --> 00:01:55,635 Why do you want to come into my life? 44 00:01:55,636 --> 00:01:56,941 Get away from me. Get away from me. 45 00:01:56,942 --> 00:01:58,204 Kyle. 46 00:02:01,120 --> 00:02:03,208 - Kyle. - Not you. Take a back seat. 47 00:02:03,209 --> 00:02:05,210 You don'’t get to tell me to take a back seat. 48 00:02:05,211 --> 00:02:06,603 I'’m gonna tell you whatever the I want to tell you. 49 00:02:06,604 --> 00:02:08,431 Don'’t tell me to take a back seat. 50 00:02:08,432 --> 00:02:09,823 I'’m one of your friends. Don'’t talk to me like that. 51 00:02:09,824 --> 00:02:11,782 I will talk to you the way I want to, honey. 52 00:02:11,783 --> 00:02:12,957 - Guys, guys. - Don'’t call me honey. 53 00:02:12,958 --> 00:02:13,958 Guys, guys, guys. 54 00:02:13,959 --> 00:02:15,612 Kyle, stop saying honey. 55 00:02:15,613 --> 00:02:18,484 - Don'’t call my name. - Don'’t call me honey. 56 00:02:18,485 --> 00:02:21,400 - You will never control me. - Kyle, take a water. 57 00:02:21,401 --> 00:02:25,230 You will never control me. 58 00:02:25,231 --> 00:02:27,101 Never, baby. 59 00:02:27,102 --> 00:02:31,672 I don'’t feel feathers for you. 60 00:02:38,984 --> 00:02:40,637 Well, you just started. 61 00:02:40,638 --> 00:02:42,116 I can start and I can also end it. 62 00:02:42,117 --> 00:02:43,422 Trust me, I'’ll continue with this 63 00:02:43,423 --> 00:02:44,423 until the end of the - ing charter. 64 00:02:44,424 --> 00:02:45,642 Don'’t test me, bitch. 65 00:02:45,643 --> 00:02:47,992 I'’m just gonna... speak your mind. 66 00:02:47,993 --> 00:02:49,254 I don'’t give a. 67 00:02:49,255 --> 00:02:50,255 You don'’t direct my speaking, bitch. 68 00:02:50,256 --> 00:02:51,865 Kyle, chill. 69 00:02:51,866 --> 00:02:54,303 I don'’t need you to control everybody'’s opinion. 70 00:02:54,304 --> 00:02:56,957 Focus on your own - ed up life. 71 00:02:56,958 --> 00:02:58,742 Before you... ed up on ours. 72 00:02:58,743 --> 00:03:00,134 Yes, you'’ve controlled everybody'’s opinion. 73 00:03:00,135 --> 00:03:01,135 No, not me. 74 00:03:01,136 --> 00:03:02,746 Not me. Not me. 75 00:03:02,747 --> 00:03:04,530 Kyle, I'’ve never been spoken to in my life 76 00:03:04,531 --> 00:03:05,749 and I can'’t believe that actually, you'’re saying it. 77 00:03:05,750 --> 00:03:06,577 It'’s tragic. 78 00:03:06,578 --> 00:03:07,838 I'’m not gonna respond. 79 00:03:07,839 --> 00:03:09,143 Because honestly, then you'’ll see. 80 00:03:09,144 --> 00:03:10,144 Then don'’t respond to this. 81 00:03:10,145 --> 00:03:11,625 I can'’t believe you... 82 00:03:21,287 --> 00:03:22,506 Perfect. 83 00:03:25,596 --> 00:03:27,510 Kyle, you are a horrible human 84 00:03:27,511 --> 00:03:28,859 and you'’re a nasty human 85 00:03:28,860 --> 00:03:30,730 and that'’s what I'’m leaving you with. 86 00:03:30,731 --> 00:03:32,471 I'’m in absolute shock from what'’s just been said. 87 00:03:32,472 --> 00:03:35,996 Kyle'’s not this lovely, excepting yes, queen person 88 00:03:35,997 --> 00:03:37,346 that he thinks he is. 89 00:03:37,347 --> 00:03:39,304 What'’s the point of arguing with Satan? 90 00:03:39,305 --> 00:03:41,263 Ing hell. 91 00:03:41,264 --> 00:03:42,569 I don'’t know... 92 00:03:45,920 --> 00:03:47,008 Yeah. 93 00:03:48,401 --> 00:03:49,662 I don'’t know. 94 00:03:49,663 --> 00:03:52,535 Ing man. What is this... ing sh...? 95 00:03:52,536 --> 00:03:55,408 I'’m done arguing with a bunch of imbeciles. 96 00:03:59,760 --> 00:04:04,068 She constantly inserts herself in things that don'’t matter 97 00:04:04,069 --> 00:04:05,548 or are relevant to her. 98 00:04:05,549 --> 00:04:07,332 I'’m sick and tired of hearing the gossip. 99 00:04:07,333 --> 00:04:10,204 I'’m sick and tired of her talking behind people'’s backs. 100 00:04:10,205 --> 00:04:11,554 I'’ve absolutely had it with her. 101 00:04:11,555 --> 00:04:12,991 Who do you think you are? 102 00:04:18,388 --> 00:04:19,779 I'’m like... 103 00:04:19,780 --> 00:04:21,825 No, I'’m not. 104 00:04:21,826 --> 00:04:24,567 Okay, just a cuddle. Just a cuddle. 105 00:04:24,568 --> 00:04:25,568 Yeah? 106 00:04:25,569 --> 00:04:26,917 I'’m not dealing with this. 107 00:04:26,918 --> 00:04:28,571 That behavior there wasn'’t right. 108 00:04:28,572 --> 00:04:30,094 Is this a genuine friendship 109 00:04:30,095 --> 00:04:32,531 and we just have sister, brother, banter or is it not? 110 00:04:32,532 --> 00:04:34,403 He did this to me last year. He snapped to me. 111 00:04:34,404 --> 00:04:36,143 I'’ve got nothing else more to explain to you 112 00:04:36,144 --> 00:04:37,275 than what I did. 113 00:04:37,276 --> 00:04:38,494 You'’re looking for attention. 114 00:04:38,495 --> 00:04:39,582 You'’re not going to get it from me. 115 00:04:39,583 --> 00:04:40,800 I... ing apologized to you. 116 00:04:40,801 --> 00:04:42,367 You'’ve got more problems with me. 117 00:04:42,368 --> 00:04:43,499 I'’m not literally coming out of here. 118 00:04:43,500 --> 00:04:44,848 your ing sh... 119 00:04:44,849 --> 00:04:46,110 I walked down and it was just like, rawr. 120 00:04:46,111 --> 00:04:47,416 Yeah, it was all of a sudden. 121 00:04:47,417 --> 00:04:48,895 We walked into a fire. 122 00:04:48,896 --> 00:04:51,463 I'’m quite upset about the whole situation. 123 00:04:51,464 --> 00:04:53,204 Like, obviously they'’re both my friends 124 00:04:53,205 --> 00:04:57,295 and that wasn'’t good of her to mix in with a conversation. 125 00:04:57,296 --> 00:05:01,821 Him going off on her like he did was completely unacceptable. 126 00:05:01,822 --> 00:05:03,954 He'’s just going from one to another. 127 00:05:03,955 --> 00:05:05,303 He hates this one and he loves this one 128 00:05:05,304 --> 00:05:07,087 and... ing hates another. 129 00:05:07,088 --> 00:05:10,047 I can'’t keep up with where he'’s at with anyone, you know? 130 00:05:10,048 --> 00:05:13,573 I'’m just chilling with you until you fall asleep. 131 00:05:15,314 --> 00:05:17,315 No, I'’m over that. 132 00:05:17,316 --> 00:05:18,491 But you kissed her. 133 00:05:19,971 --> 00:05:22,495 Is it like I'’ve been there, done that thing? 134 00:05:43,386 --> 00:05:44,343 Because of me? 135 00:05:44,344 --> 00:05:46,476 Or because of your attitude? 136 00:05:51,394 --> 00:05:55,005 In the future, do not say... 137 00:05:55,006 --> 00:05:56,398 Okay, I learn something. 138 00:05:56,399 --> 00:05:57,877 What am I going to say? 139 00:05:57,878 --> 00:06:01,968 I love that. In the future, I can include my... 140 00:06:01,969 --> 00:06:04,406 That'’s it. And that you'’re an ally. 141 00:06:04,407 --> 00:06:05,494 Okay, can we agree on that? 142 00:06:05,495 --> 00:06:06,973 - That'’s all. - Okay. 143 00:06:06,974 --> 00:06:11,021 And I promise you, we'’re not the problem. 144 00:06:11,022 --> 00:06:11,936 Yes. 145 00:06:11,937 --> 00:06:13,545 You and I are not the problem. 146 00:06:13,546 --> 00:06:15,809 I'’m upset with Natalya that she shut my voice up. 147 00:06:22,294 --> 00:06:23,860 I learned this tonight, ally. 148 00:06:23,861 --> 00:06:24,775 There we go. 149 00:06:24,776 --> 00:06:26,516 So, it was a language barrier. 150 00:06:34,088 --> 00:06:35,175 I know. 151 00:06:35,176 --> 00:06:37,656 - Take care of you. - Love you, babes. 152 00:06:37,657 --> 00:06:40,398 We don'’t fit here. 153 00:06:44,403 --> 00:06:45,490 Hi, are you okay? 154 00:06:45,491 --> 00:06:47,144 Tell me how you feeling. 155 00:06:47,145 --> 00:06:48,798 I don'’t know. 156 00:06:48,799 --> 00:06:50,669 I just feel like what he said was actually really horrible. 157 00:06:50,670 --> 00:06:52,410 I didn'’t know that stuff was buried there 158 00:06:52,411 --> 00:06:53,890 and that'’s what shocks me 159 00:06:53,891 --> 00:06:55,718 because, like, I didn'’t know where that came from. 160 00:06:55,719 --> 00:06:58,068 At least what me and you, we speak to each other 161 00:06:58,069 --> 00:07:00,592 but then we'’re kind of like, yeah, okay. 162 00:07:00,593 --> 00:07:02,855 My biggest worry is just like, obviously. 163 00:07:02,856 --> 00:07:04,683 Now, are you okay to sleep here? 164 00:07:04,684 --> 00:07:07,164 Yeah, I'’m fine. Like, I feel safe. It'’s fine. 165 00:07:07,165 --> 00:07:09,601 Look, it wasn'’t Natalya's battle to butt in to 166 00:07:09,602 --> 00:07:11,995 because there was a fight between Kyle and Max 167 00:07:11,996 --> 00:07:13,518 and she should have just left it at that. 168 00:07:13,519 --> 00:07:14,954 But I'’m not an asshole. 169 00:07:14,955 --> 00:07:18,392 Kyle'’s behavior was totally inexcusable. 170 00:07:18,393 --> 00:07:20,743 I feel like separating them, 171 00:07:20,744 --> 00:07:22,396 letting them breathe 172 00:07:22,397 --> 00:07:24,224 and then they have to have a conversation and resolve it. 173 00:07:24,225 --> 00:07:26,096 Like, there'’s only so much I can do 174 00:07:26,097 --> 00:07:27,314 but they need to pull their weight. 175 00:07:27,315 --> 00:07:28,969 - Bye, honey. - Bye. 176 00:07:42,330 --> 00:07:43,417 Where are you going? 177 00:07:43,418 --> 00:07:45,245 To my bed because it'’s hot. 178 00:07:45,246 --> 00:07:47,291 It'’s hot as... ing balls. 179 00:07:47,292 --> 00:07:48,335 That'’s bullsh... 180 00:07:48,336 --> 00:07:49,554 I'’m shook. 181 00:07:49,555 --> 00:07:50,773 Was he not just flirting with Natalia? 182 00:07:50,774 --> 00:07:53,558 Wear your shirt, though. 183 00:07:53,559 --> 00:07:54,864 - Excuse me. - off, Tumi. 184 00:07:54,865 --> 00:07:56,213 But Luka'’s a Scorpio. 185 00:07:56,214 --> 00:07:59,260 He will eat anything that comes his way. 186 00:08:01,872 --> 00:08:05,092 Jessika, you have to explain to me what the this was. 187 00:08:06,224 --> 00:08:07,572 I'’m going to bed. 188 00:08:07,573 --> 00:08:09,140 - Get some rest. - Love you. 189 00:08:33,033 --> 00:08:34,252 Wait, with who? 190 00:08:44,262 --> 00:08:47,570 All crew, all crew, wake the up. 191 00:08:49,702 --> 00:08:52,617 We need to be there at 11. 192 00:08:52,618 --> 00:08:53,792 I need food. 193 00:08:53,793 --> 00:08:55,578 I'’m going to die. 194 00:08:58,668 --> 00:09:00,712 Hi, girl. How are you? 195 00:09:00,713 --> 00:09:02,018 Are you excited for your beach day? 196 00:09:02,019 --> 00:09:04,281 My God. I'’m so... ing hungover. 197 00:09:04,282 --> 00:09:05,369 How are you feeling? 198 00:09:05,370 --> 00:09:07,023 What the is going on? 199 00:09:07,024 --> 00:09:10,896 For me, I never want you to feel, like, so uncomfortable. 200 00:09:10,897 --> 00:09:11,811 Yeah. 201 00:09:11,812 --> 00:09:12,942 So that'’s my main priority, 202 00:09:12,943 --> 00:09:13,986 regardless of how I feel about you 203 00:09:13,987 --> 00:09:15,509 or how I feel about anyone. 204 00:09:15,510 --> 00:09:17,250 It'’s just, like, I just want you to feel safe. 205 00:09:17,251 --> 00:09:18,556 Yeah. 206 00:09:18,557 --> 00:09:19,688 I can get my... 207 00:09:19,689 --> 00:09:21,037 The work for me is the easy part. 208 00:09:21,038 --> 00:09:23,126 It'’s just, like, I can'’t deal with that. 209 00:09:23,127 --> 00:09:24,475 I get it. 210 00:09:24,476 --> 00:09:26,782 I just feel, like, Kyle'’s extremely fake. 211 00:09:26,783 --> 00:09:28,261 It'’s disappointing, 212 00:09:28,262 --> 00:09:29,567 because I thought we were actually good friends. 213 00:09:31,265 --> 00:09:34,877 I don'’t want to be in a team where I don'’t feel valued 214 00:09:34,878 --> 00:09:38,315 and I don'’t feel appreciated and I feel, like, sh... 215 00:09:38,316 --> 00:09:39,403 I don'’t know. 216 00:09:39,404 --> 00:09:40,926 I'’m staying here till later, 217 00:09:40,927 --> 00:09:42,536 because I didn'’t want to cross over him in the cabin, 218 00:09:42,537 --> 00:09:45,061 and then I was going to come in a couple of hours. 219 00:09:45,062 --> 00:09:46,105 Text me. 220 00:09:46,106 --> 00:09:47,193 Okay, thank you. 221 00:09:47,194 --> 00:09:48,674 - See you, babe. - Bye-bye, thank you. 222 00:09:51,155 --> 00:09:52,155 Coming up... 223 00:09:52,156 --> 00:09:54,723 This is so cute. 224 00:09:54,724 --> 00:09:56,159 You guys... 225 00:09:56,160 --> 00:09:58,596 There'’s been stuff going on within the interior. 226 00:09:58,597 --> 00:10:00,903 I tried to tell Kyle to calm down. 227 00:10:00,904 --> 00:10:03,340 I thought he'’s one of my best friends, so... 228 00:10:03,341 --> 00:10:06,344 That'’s not okay. That'’s bullying. 229 00:10:10,348 --> 00:10:12,610 I'’m just eating cereal. 230 00:10:12,611 --> 00:10:15,482 Okay, everyone, let'’s not fight and start with love each other. 231 00:10:15,483 --> 00:10:16,397 So why are we... 232 00:10:16,398 --> 00:10:18,399 No, Lara want to fight with you. 233 00:10:20,488 --> 00:10:22,707 This hangover is... ing real. 234 00:10:22,708 --> 00:10:24,056 This morning when I woke up, 235 00:10:24,057 --> 00:10:25,884 I told myself I was never drinking again. 236 00:10:25,885 --> 00:10:26,929 Well... 237 00:10:28,975 --> 00:10:30,193 What are you guys doing? 238 00:10:30,194 --> 00:10:31,629 We'’re going to get dressed. 239 00:10:31,630 --> 00:10:33,588 I'’ll stay on the boat today and just tan. 240 00:10:35,895 --> 00:10:37,635 I want to come, but I just, like, 241 00:10:37,636 --> 00:10:39,289 right now I can'’t get in my room because he'’s in there, 242 00:10:39,290 --> 00:10:40,856 so I'’m just going to wait. 243 00:10:40,857 --> 00:10:42,292 I'’m going to wait until I say that you guys to leave 244 00:10:42,293 --> 00:10:43,728 and if anything, I'’ll join later. 245 00:10:43,729 --> 00:10:45,382 What'’s going on, mother... ers? 246 00:10:45,383 --> 00:10:46,340 Yes, look. 247 00:10:46,341 --> 00:10:47,776 How was your night last night? 248 00:10:47,777 --> 00:10:49,516 - Did you hook up? - No. 249 00:10:49,517 --> 00:10:51,344 - How are we, love? - Did you get a kiss? 250 00:10:51,345 --> 00:10:52,172 No. 251 00:10:52,173 --> 00:10:53,825 You guys were pretty cozy. 252 00:10:53,826 --> 00:10:56,001 Yeah, cozy, but... 253 00:10:56,002 --> 00:10:58,743 This is... ing awkward. 254 00:10:58,744 --> 00:11:03,792 What about you? What happened with you last night? 255 00:11:03,793 --> 00:11:04,923 Rawr! 256 00:11:04,924 --> 00:11:06,185 I'’m going to go get changed. 257 00:11:06,186 --> 00:11:08,274 What are we wearing today, my girl? 258 00:11:08,275 --> 00:11:11,191 Pants down. Ass cheeks... ing out. 259 00:11:13,759 --> 00:11:14,933 Good morning. 260 00:11:14,934 --> 00:11:16,108 How you doing? 261 00:11:16,109 --> 00:11:17,501 I am thriving. 262 00:11:17,502 --> 00:11:18,937 Yeah? 263 00:11:18,938 --> 00:11:19,982 What? 264 00:11:19,983 --> 00:11:21,200 You got a minute? 265 00:11:21,201 --> 00:11:23,768 Shall I do it here on the floor? 266 00:11:23,769 --> 00:11:24,769 - Yeah. - God. 267 00:11:26,511 --> 00:11:28,251 I don'’t know where to start. I'’ve never done this before. 268 00:11:28,252 --> 00:11:29,687 That'’s it. 269 00:11:29,688 --> 00:11:31,297 I'’ve got the biggest baby face ever, right, 270 00:11:31,298 --> 00:11:34,866 and I look at my back, I look like King Kong. 271 00:11:34,867 --> 00:11:36,694 I can'’t go to the beach club with that. 272 00:11:36,695 --> 00:11:39,044 You know, it'’s going to be women there. Come on. 273 00:11:39,045 --> 00:11:41,699 I'’m not, like, cutting you, am I? 274 00:11:44,007 --> 00:11:45,311 This is why I'’m gay, you know? 275 00:11:45,312 --> 00:11:47,792 That'’s why exactly why I'’m gay. 276 00:11:47,793 --> 00:11:49,011 - Okay, this is... - I'’ll do that. 277 00:11:49,012 --> 00:11:50,360 Thank you, Lara. 278 00:11:50,361 --> 00:11:51,361 Yo. 279 00:11:51,362 --> 00:11:52,797 What'’s happening? Are you going? 280 00:11:52,798 --> 00:11:53,885 Coming? 281 00:11:53,886 --> 00:11:55,017 No. I want to sleep. 282 00:11:55,018 --> 00:11:56,148 No, come on. 283 00:11:56,149 --> 00:11:57,410 my bed, you know. 284 00:11:57,411 --> 00:11:58,890 Max, what'’s wrong with you? 285 00:11:58,891 --> 00:12:00,152 Yeah, come on. 286 00:12:00,153 --> 00:12:01,153 You'’re coming later? 287 00:12:01,154 --> 00:12:03,374 All right, no worries. 288 00:12:19,216 --> 00:12:21,652 All right, let'’s gather this... ing base camp. 289 00:12:21,653 --> 00:12:23,262 Let'’s go! 290 00:12:23,263 --> 00:12:25,395 My gosh, it'’s hot. 291 00:12:25,396 --> 00:12:27,745 I feels sick in the back. I hope not. 292 00:12:27,746 --> 00:12:29,573 Give me a beer. 293 00:12:29,574 --> 00:12:31,227 This is going to be a great day. 294 00:12:31,228 --> 00:12:32,795 Get the coconut oil out. 295 00:12:36,015 --> 00:12:37,842 The shame was it was such a great night before. 296 00:12:37,843 --> 00:12:39,235 It was. 297 00:12:39,236 --> 00:12:41,193 There'’s a bad vibe now. You can feel it. 298 00:12:41,194 --> 00:12:43,413 Yeah, yeah. 299 00:12:43,414 --> 00:12:44,806 Hello. 300 00:12:44,807 --> 00:12:46,503 It'’s you. 301 00:12:46,504 --> 00:12:48,288 I thought it was someone else. 302 00:12:49,246 --> 00:12:51,595 Because I'’m quitting. 303 00:12:51,596 --> 00:12:52,379 Qua? 304 00:12:52,380 --> 00:12:53,684 - Yeah. - Why? 305 00:12:53,685 --> 00:12:55,555 What? 306 00:12:55,556 --> 00:12:57,383 Okay, leave me alone, I'’ll leave her alone, too. 307 00:12:57,384 --> 00:12:59,299 I don'’t give a. 308 00:13:01,693 --> 00:13:03,302 Last night, how he spoke to me... 309 00:13:03,303 --> 00:13:06,784 It was water drop that make everything overflow. 310 00:13:06,785 --> 00:13:08,568 Yeah, I'’m out tomorrow. 311 00:13:08,569 --> 00:13:11,789 I don'’t like giving up, but it's been such a sh... season for me. 312 00:13:11,790 --> 00:13:14,487 I came on, already confused as about my relationship. 313 00:13:14,488 --> 00:13:16,272 Then I have to deal with the Tuminator, 314 00:13:16,273 --> 00:13:17,926 confusion of feelings for Luka. 315 00:13:17,927 --> 00:13:19,579 Then I deal with Vile Kyle. 316 00:13:19,580 --> 00:13:23,279 I'’m just ready to throw in the napkin at this point. 317 00:13:23,280 --> 00:13:25,411 I think we go and we just sit. 318 00:13:25,412 --> 00:13:27,283 We don'’t have to sit with them as a beach club. 319 00:13:27,284 --> 00:13:29,852 Let'’s just enjoy the sunshine. 320 00:13:31,288 --> 00:13:33,942 - Look at that. - So pretty. 321 00:13:33,943 --> 00:13:35,204 We made it. 322 00:13:35,205 --> 00:13:36,814 - Are you ready? - We are always. 323 00:13:36,815 --> 00:13:37,815 Welcome to heaven. 324 00:13:37,816 --> 00:13:39,425 My God. 325 00:13:39,426 --> 00:13:40,818 - Hi. - Hello. Welcome. 326 00:13:40,819 --> 00:13:44,822 Me and Zina show you all the place around here. 327 00:13:44,823 --> 00:13:46,955 Kylie! 328 00:13:46,956 --> 00:13:48,304 How gorgeous. 329 00:13:48,305 --> 00:13:50,088 This is amazing. 330 00:13:50,089 --> 00:13:54,440 This is so cute. You guys! 331 00:13:54,441 --> 00:13:57,966 The beach club is so beautiful. 332 00:13:57,967 --> 00:13:59,445 And for the team, 333 00:13:59,446 --> 00:14:01,926 this couldn'’t have come at a better time. 334 00:14:01,927 --> 00:14:03,667 This is meant to be a relaxing day off 335 00:14:03,668 --> 00:14:07,366 where we can de-stress and get over last night. 336 00:14:07,367 --> 00:14:09,107 And if it can'’t be solved with alcohol, 337 00:14:09,108 --> 00:14:12,981 then we'’ve got a problem. 338 00:14:12,982 --> 00:14:15,244 Don'’t poop on me, bird. 339 00:14:15,245 --> 00:14:19,161 You know, I'’m always in the sun, but no one'’s son's ever in me. 340 00:14:19,162 --> 00:14:20,205 You know what I mean? 341 00:14:21,642 --> 00:14:23,513 We'’re getting... ed up. 342 00:14:23,514 --> 00:14:25,864 That is juice. It'’s happy juice. 343 00:14:30,869 --> 00:14:33,871 I'’m not having the friends that I thought I would have. 344 00:14:33,872 --> 00:14:35,177 I feel that. 345 00:14:35,178 --> 00:14:36,787 I definitely think you should just take today 346 00:14:36,788 --> 00:14:38,963 and just chill and then sleep on it 347 00:14:38,964 --> 00:14:40,486 and see how you'’re feeling. 348 00:14:40,487 --> 00:14:44,708 I do wish we had drama like the interior team did. 349 00:14:46,929 --> 00:14:49,191 We can have. 350 00:14:49,192 --> 00:14:51,541 We can create some. 351 00:14:51,542 --> 00:14:53,195 - All right. - Let'’s go. 352 00:14:53,196 --> 00:14:54,370 Food! 353 00:14:54,371 --> 00:14:55,980 Right here in front of us. 354 00:14:55,981 --> 00:14:57,895 Thank you. 355 00:14:57,896 --> 00:14:58,897 You'’re amazing. 356 00:15:01,769 --> 00:15:02,727 Hello, guys. 357 00:15:02,728 --> 00:15:03,770 Ooh, la la. 358 00:15:03,771 --> 00:15:04,902 Hello, people. 359 00:15:04,903 --> 00:15:06,251 You made it. 360 00:15:06,252 --> 00:15:08,052 - There'’s our little menu. - Hello, my loves. 361 00:15:09,952 --> 00:15:11,953 I don'’t want to be here. 362 00:15:11,954 --> 00:15:13,215 No. Sorry, honey. 363 00:15:13,216 --> 00:15:14,738 All right. Who wants to do a round? 364 00:15:14,739 --> 00:15:15,913 Is there a menu? 365 00:15:15,914 --> 00:15:17,697 You just ask the lady. 366 00:15:17,698 --> 00:15:19,047 I'’ll go get her. 367 00:15:19,048 --> 00:15:21,223 I think we'’d need a miracle for the interior 368 00:15:21,224 --> 00:15:22,529 to come back from this. 369 00:15:24,053 --> 00:15:25,489 - Hello. - My love bugs. 370 00:15:28,579 --> 00:15:30,841 Tumi, I can tell you that if she'’s staying, 371 00:15:30,842 --> 00:15:32,190 I'’m leaving and that'’s the facts. 372 00:15:32,191 --> 00:15:33,235 I just... 373 00:15:33,236 --> 00:15:35,020 Right now... 374 00:15:39,894 --> 00:15:40,895 Yeah. 375 00:15:43,246 --> 00:15:46,248 I'’m going to get the waitress because I need a... ing drink. 376 00:15:46,249 --> 00:15:47,641 Yeah, tell her what. 377 00:15:50,644 --> 00:15:52,950 But... 378 00:15:52,951 --> 00:15:53,995 Yes. 379 00:15:53,996 --> 00:15:54,996 Yeah, okay. 380 00:15:54,997 --> 00:15:56,606 I'’m not going crazy. 381 00:15:56,607 --> 00:15:57,824 All I'’m saying is I'm just keeping distance now. 382 00:15:57,825 --> 00:15:59,043 But you know where I am. I'’m fine. 383 00:15:59,044 --> 00:16:00,392 Okay. 384 00:16:00,393 --> 00:16:01,698 Having a wee, then you'’re going to go sit. 385 00:16:01,699 --> 00:16:02,916 Okay. I'’m going to have a wee as well. 386 00:16:02,917 --> 00:16:05,049 Yeah. 387 00:16:05,050 --> 00:16:06,790 Is this my parma ham pizza you'’re eating? 388 00:16:06,791 --> 00:16:08,313 I got one. 389 00:16:08,314 --> 00:16:09,662 Can I eat this as well and then you have some of mine? 390 00:16:09,663 --> 00:16:10,447 Yeah. 391 00:16:10,448 --> 00:16:13,492 Thank you. 392 00:16:13,493 --> 00:16:15,625 So you'’re in a mood with me since yesterday? 393 00:16:15,626 --> 00:16:18,716 I'’m so tired today. I'’m not in a mood. 394 00:16:20,848 --> 00:16:23,241 I don'’t understand what is happening. 395 00:16:23,242 --> 00:16:24,764 Luka didn'’t stand up for me. 396 00:16:24,765 --> 00:16:26,766 And also that Luka didn'’t come check in on me. 397 00:16:26,767 --> 00:16:28,638 Like, hey, that was really hectic what Kyle said to you. 398 00:16:28,639 --> 00:16:30,770 Like, I just expected a little more support 399 00:16:30,771 --> 00:16:31,989 from you last night and today. 400 00:16:31,990 --> 00:16:33,643 I hate that everyone is just so calm 401 00:16:33,644 --> 00:16:35,340 about what happened last night. 402 00:16:35,341 --> 00:16:36,908 I can'’t do this. 403 00:16:38,388 --> 00:16:40,346 Don'’t hit the red button. 404 00:16:42,305 --> 00:16:44,654 What are you reading? 405 00:16:44,655 --> 00:16:45,786 No. 406 00:16:55,753 --> 00:16:57,145 Yeah. Life coach, that'’s what he is. 407 00:16:57,146 --> 00:16:58,363 Yeah. 408 00:16:58,364 --> 00:16:59,712 I'’m very spiritual with that. 409 00:16:59,713 --> 00:17:01,105 Like law of attraction and all that. 410 00:17:01,106 --> 00:17:04,369 Like I try to put that good energy into the world 411 00:17:04,370 --> 00:17:06,893 if I put in bad energy. 412 00:17:06,894 --> 00:17:09,548 Your energy is, I hate when people go, energy, good vibes. 413 00:17:09,549 --> 00:17:11,115 I'’ve been for you every single... ing day. 414 00:17:11,116 --> 00:17:12,899 You'’ve not spoken to me since I arrived. 415 00:17:12,900 --> 00:17:14,336 You'’ve not wrote me once last night or messages 416 00:17:14,337 --> 00:17:16,077 this morning checking in with me. 417 00:17:16,078 --> 00:17:17,861 Did you check in with me this morning 418 00:17:17,862 --> 00:17:19,341 or last night when you knew this stuff was going down? 419 00:17:19,342 --> 00:17:21,082 I didn'’t check in with you. That'’s true. 420 00:17:21,083 --> 00:17:22,822 And the fact that you know stuff went down last night 421 00:17:22,823 --> 00:17:24,737 and you haven'’t even come and visited me once 422 00:17:24,738 --> 00:17:26,348 shows a lot about you. 423 00:17:26,349 --> 00:17:28,873 I was there for Jess for everything from day one. 424 00:17:31,223 --> 00:17:32,702 - Really? - Yeah. 425 00:17:32,703 --> 00:17:34,530 You can be chief stew. Don'’t doubt yourself. 426 00:17:34,531 --> 00:17:35,574 Ing amazing at service. 427 00:17:35,575 --> 00:17:37,141 Weird though. 428 00:17:37,142 --> 00:17:39,665 For her to turn around and then not even check in on me 429 00:17:39,666 --> 00:17:41,841 or stand up for me to fight just says a lot about her. 430 00:17:41,842 --> 00:17:44,148 Like, she needs to be told that she'’s actually a bitch 431 00:17:44,149 --> 00:17:46,411 and she'’s not this good little energy girl 432 00:17:46,412 --> 00:17:47,760 that she thinks she is. 433 00:17:47,761 --> 00:17:49,371 Please do not preach about starting a day off 434 00:17:49,372 --> 00:17:50,720 with good energy. 435 00:17:50,721 --> 00:17:52,548 When I was in a bad place this morning, 436 00:17:52,549 --> 00:17:53,853 you didn'’t message me once. 437 00:17:53,854 --> 00:17:55,333 Okay. You are very right. 438 00:17:55,334 --> 00:17:57,119 No, you'’re very right. 439 00:17:58,555 --> 00:17:59,598 Coming up... 440 00:17:59,599 --> 00:18:01,209 That is the van to be in. 441 00:18:01,210 --> 00:18:04,690 Whoa! 442 00:18:06,432 --> 00:18:08,434 I don'’t feel... something'’s not right. 443 00:18:14,658 --> 00:18:16,528 Please do not preach about starting a day off 444 00:18:16,529 --> 00:18:17,877 with good energy. 445 00:18:17,878 --> 00:18:19,314 When I was in a bad place this morning, 446 00:18:19,315 --> 00:18:20,619 you knew you didn'’t message me once. 447 00:18:20,620 --> 00:18:22,795 Or yesterday. 448 00:18:22,796 --> 00:18:24,362 Okay. You are very right. 449 00:18:24,363 --> 00:18:26,495 No, you'’re very right. 450 00:18:26,496 --> 00:18:27,757 And that'’s what I mean. 451 00:18:27,758 --> 00:18:29,237 Like, I'’m not a perfect person. 452 00:18:29,238 --> 00:18:30,238 Yeah, we are not perfect. 453 00:18:30,239 --> 00:18:31,543 It'’s crazy. 454 00:18:31,544 --> 00:18:33,110 I'’m talking to you about my life. 455 00:18:33,111 --> 00:18:37,245 And suddenly my life becomes something else. 456 00:18:37,246 --> 00:18:40,204 I do feel a little bad for her. 457 00:18:40,205 --> 00:18:42,467 The Luka situation, the Kyle situation, 458 00:18:42,468 --> 00:18:43,729 the Tumi situation. 459 00:18:43,730 --> 00:18:45,427 But at the same time, she put herself 460 00:18:45,428 --> 00:18:48,821 in all of those situations and she'’s taking it out on me. 461 00:18:48,822 --> 00:18:51,607 That'’s like a simple fact of me not trying to be 462 00:18:51,608 --> 00:18:53,130 in other people'’s drama. 463 00:18:53,131 --> 00:18:55,001 Yo, it'’s time for you to wake up. 464 00:18:55,002 --> 00:18:56,351 You haven'’t even finished your old fashioned. 465 00:18:56,352 --> 00:18:57,569 I wish we had cards. 466 00:18:57,570 --> 00:18:58,831 We could have played a card game. 467 00:18:58,832 --> 00:19:00,050 - I know, we should have. - We don'’t have? 468 00:19:00,051 --> 00:19:00,921 What about this one? 469 00:19:00,922 --> 00:19:02,444 - Heads up. - Heads up. 470 00:19:02,445 --> 00:19:03,445 We can do heads up. 471 00:19:03,446 --> 00:19:04,576 Jess, get your ass here. 472 00:19:04,577 --> 00:19:05,795 Okay. 473 00:19:05,796 --> 00:19:06,927 Hello. 474 00:19:15,501 --> 00:19:17,894 And there'’s like good people, but everyone'’s mixing together. 475 00:19:17,895 --> 00:19:19,287 It just doesn'’t, it just doesn'’t feel good. 476 00:19:19,288 --> 00:19:21,637 - She has an umbrella. - She has an umbrella. 477 00:19:21,638 --> 00:19:23,595 - I'’m Mary Poppins. - Yes! 478 00:19:23,596 --> 00:19:25,031 I'’m just really - ing stressed. 479 00:19:25,032 --> 00:19:26,729 Like my anxiety is through the roof. 480 00:19:26,730 --> 00:19:28,818 And I'’m stuck at this - ing beach club. 481 00:19:28,819 --> 00:19:29,949 I shouldn'’t have even come to today. 482 00:19:29,950 --> 00:19:32,952 - Bend it like Beckham! - Yes! 483 00:19:32,953 --> 00:19:34,389 I'’m going where it'’s the boat. 484 00:19:34,390 --> 00:19:36,608 I'’ll pack my bag. I just want to get off it. 485 00:19:36,609 --> 00:19:39,221 I'’m not spending one more night on it. 486 00:19:45,444 --> 00:19:47,053 I feel a big divide between myself 487 00:19:47,054 --> 00:19:48,620 and the rest of the crew because of what'’s happened. 488 00:19:48,621 --> 00:19:51,275 And I feel like no one really cares about 489 00:19:51,276 --> 00:19:53,190 what'’s happened to Natalya, the way she'’s getting treated. 490 00:19:53,191 --> 00:19:55,237 I'’m going to bend you like Beckham! 491 00:20:01,852 --> 00:20:04,593 I mean, she literally yelled at me when I was talking to Max. 492 00:20:04,594 --> 00:20:07,335 She can'’t believe I'm talking about how I'’m good energy 493 00:20:07,336 --> 00:20:10,163 and all this when she'’s been there for me since day one. 494 00:20:10,164 --> 00:20:11,339 You see what I'’m saying? 495 00:20:11,340 --> 00:20:12,862 You know, I was like, you'’re right. 496 00:20:12,863 --> 00:20:14,472 I haven'’t been involved in your issues 497 00:20:14,473 --> 00:20:16,039 because I just had an issue 498 00:20:16,040 --> 00:20:17,693 and I don'’t want to be involved in another issue. 499 00:20:17,694 --> 00:20:19,303 Another issue that isn'’t your issue. 500 00:20:19,304 --> 00:20:21,610 Like. 501 00:20:21,611 --> 00:20:24,874 Natalya is 100% a short-fused martyr. 502 00:20:24,875 --> 00:20:27,006 I have a lot of regrets. 503 00:20:27,007 --> 00:20:29,357 How I said things, how I reacted. 504 00:20:29,358 --> 00:20:31,881 But the emotion that I'’ve been feeling 505 00:20:31,882 --> 00:20:34,188 is still coming back every time I see her. 506 00:20:36,930 --> 00:20:38,409 You'’ve been a fake-ass bitch. 507 00:20:38,410 --> 00:20:40,150 You'’ve been talking sh... Behind my back since day one. 508 00:20:40,151 --> 00:20:41,108 Kyle, chill. 509 00:20:41,109 --> 00:20:44,067 Focus on your own... ed up life. 510 00:20:44,068 --> 00:20:47,505 You are a horrible human and you'’re a nasty human 511 00:20:47,506 --> 00:20:48,826 and that'’s where I'm leaving it. 512 00:20:49,595 --> 00:20:51,117 What time is dinner? 513 00:20:51,118 --> 00:20:53,337 We'’ve all got to get in the same van tonight, by the way. 514 00:20:53,338 --> 00:20:55,426 I don'’t care if someone's on my lap. 515 00:20:55,427 --> 00:20:56,514 We'’re getting in there. 516 00:20:56,515 --> 00:20:58,255 Who'’s on your lap? 517 00:20:58,256 --> 00:20:59,909 You. 518 00:21:02,565 --> 00:21:03,696 How are you, brother? 519 00:21:05,132 --> 00:21:06,133 You'’re good? 520 00:21:12,966 --> 00:21:13,706 Nice. 521 00:21:13,707 --> 00:21:14,750 Tomorrow'’s a new day. 522 00:21:14,751 --> 00:21:16,622 You going to come for dinner? 523 00:21:17,754 --> 00:21:19,755 Time to get ready. 524 00:21:19,756 --> 00:21:21,366 Follow the leader. 525 00:21:22,454 --> 00:21:23,759 I'’m ready. 526 00:21:23,760 --> 00:21:26,240 You'’ve been ready. Look at you, sis. 527 00:21:30,593 --> 00:21:31,724 Ta-da. 528 00:21:39,341 --> 00:21:41,385 This is beautiful. 529 00:21:41,386 --> 00:21:44,170 I don'’t need to taste. You don'’t worry about it. 530 00:21:44,171 --> 00:21:45,347 Just pour. 531 00:21:46,435 --> 00:21:48,566 Exactly the same. 532 00:21:48,567 --> 00:21:50,612 Seven long islands. 533 00:21:50,613 --> 00:21:52,309 And then blowjob shots, please. 534 00:21:52,310 --> 00:21:54,094 Ooh! 535 00:21:56,488 --> 00:21:58,010 I just want to make sure that all my stuff'’s out the cabin. 536 00:21:58,011 --> 00:21:59,316 I want nothing to do with Kyle, 537 00:21:59,317 --> 00:22:01,187 and I'’m going to save my conversation 538 00:22:01,188 --> 00:22:02,711 with Captain Sandy until the morning, 539 00:22:02,712 --> 00:22:04,147 just so I can have a clearer head. 540 00:22:04,148 --> 00:22:05,453 Like, right now I just want to pack my stuff 541 00:22:05,454 --> 00:22:07,891 and make sure I want to go through with this. 542 00:22:09,371 --> 00:22:10,806 Thank you. 543 00:22:10,807 --> 00:22:12,155 That looks extra long. 544 00:22:12,156 --> 00:22:13,852 Who'’s ready to go down to Pound Town? 545 00:22:13,853 --> 00:22:14,984 Cheers to you guys. 546 00:22:14,985 --> 00:22:16,986 My family away from the people 547 00:22:16,987 --> 00:22:17,987 I actually want to hang out with. 548 00:22:17,988 --> 00:22:19,381 I'’m just kidding. 549 00:22:31,001 --> 00:22:33,959 Nat just asked for a suitcase, so she'’s leaving tomorrow. 550 00:22:33,960 --> 00:22:37,267 What is what? What'’s happening? 551 00:22:37,268 --> 00:22:38,573 Tumi left the chat. 552 00:22:38,574 --> 00:22:40,836 To be honest, we handled it with three people. 553 00:22:40,837 --> 00:22:42,054 We can do it again. 554 00:22:42,055 --> 00:22:43,360 More people, more complacency. 555 00:22:43,361 --> 00:22:45,928 The reality is, Natalya'’s not my friend. 556 00:22:45,929 --> 00:22:47,669 We'’re playing nice for the sake of work, 557 00:22:47,670 --> 00:22:48,844 because she'’s good at her job. 558 00:22:48,845 --> 00:22:51,063 If she feels like she wants to go, 559 00:22:51,064 --> 00:22:52,325 I'’m not holding her back. 560 00:22:52,326 --> 00:22:53,892 Like, she wants to go, she can go. 561 00:22:53,893 --> 00:22:55,459 What are you guys going to do this charter? 562 00:22:55,460 --> 00:22:56,895 Are you guys going to get another person? 563 00:22:56,896 --> 00:22:58,375 I think we'’ll be fine with three. 564 00:22:58,376 --> 00:22:59,463 No offence or weirdness. 565 00:22:59,464 --> 00:23:00,986 If you want to move to that cabin, 566 00:23:00,987 --> 00:23:02,510 you let me know and I'’ll swap with you. 567 00:23:02,511 --> 00:23:03,815 Would I be in there by myself? 568 00:23:03,816 --> 00:23:05,382 Tumi? Why don'’t you move to the cabin? 569 00:23:05,383 --> 00:23:08,472 Hell no, bitch. I'’m staying with my pillowcases. 570 00:23:08,473 --> 00:23:09,473 Girl. 571 00:23:09,474 --> 00:23:10,474 We'’ll see. 572 00:23:10,475 --> 00:23:11,910 Everyone'’s like, okay. 573 00:23:11,911 --> 00:23:13,869 Like, does no one to feel bothered about 574 00:23:13,870 --> 00:23:15,174 one of our crew members just leaving, 575 00:23:15,175 --> 00:23:16,219 because of all this sh... That'’s going on? 576 00:23:16,220 --> 00:23:17,786 Just doesn'’t sit right with me. 577 00:23:17,787 --> 00:23:19,309 But I am warning you, if you go to the cabin, 578 00:23:19,310 --> 00:23:21,093 all you'’re going to hear is them two. 579 00:23:21,094 --> 00:23:22,486 They do not... ing shut up. 580 00:23:24,837 --> 00:23:26,534 Let'’s go, guys. 581 00:23:26,535 --> 00:23:28,144 I'’ll sit in the back with Lara. 582 00:23:28,145 --> 00:23:29,450 Doll. 583 00:23:29,451 --> 00:23:31,495 Being drunk in the car is a guillotine for me. 584 00:23:31,496 --> 00:23:32,540 I lose my head, bro. 585 00:23:32,541 --> 00:23:33,671 The guillotine. 586 00:23:33,672 --> 00:23:35,979 Losing my head, bro. 587 00:23:39,461 --> 00:23:41,549 Penny, I can'’t feel bad for everyone. 588 00:23:41,550 --> 00:23:43,507 What do you think is happening with Max? 589 00:23:43,508 --> 00:23:45,204 Because he wasn'’t with us all night. 590 00:23:45,205 --> 00:23:49,078 I personally feel like Max is feeling home sick. 591 00:23:49,079 --> 00:23:51,515 Have you spoken to Kyle today? 592 00:23:51,516 --> 00:23:54,039 There'’s certain individuals that I truly love 593 00:23:54,040 --> 00:23:55,563 a bit more than others. 594 00:23:55,564 --> 00:23:58,087 Example. I don'’t love Max. 595 00:23:58,088 --> 00:23:59,828 I cannot care for how he feels, 596 00:23:59,829 --> 00:24:01,787 because it'’s too much energy. 597 00:24:03,833 --> 00:24:05,878 - Yeah. - I don'’t feel good about it. 598 00:24:11,928 --> 00:24:13,102 Coming up... 599 00:24:13,103 --> 00:24:14,887 The common denominator is Kyle. 600 00:24:19,718 --> 00:24:20,718 Sh... 601 00:24:20,719 --> 00:24:22,547 Have a seat. 602 00:24:30,816 --> 00:24:33,122 I don'’t feel like... something'’s not right. 603 00:24:33,123 --> 00:24:35,341 I'’m flashing my nipple, here goes everything. 604 00:24:35,342 --> 00:24:38,606 Yay! 605 00:24:46,615 --> 00:24:47,963 Is the thong coming out? 606 00:24:47,964 --> 00:24:50,401 It'’s coming out, it'’s coming out. 607 00:24:53,404 --> 00:24:55,448 Me, bro, I love everyone, you know? 608 00:24:55,449 --> 00:24:57,407 And I don'’t see these kind of things, you know. 609 00:25:01,804 --> 00:25:03,545 Whoa! 610 00:25:06,025 --> 00:25:09,115 - Yeah, I'’m going. - Come on, let'’s go. 611 00:25:10,073 --> 00:25:11,030 No, no, I'’m going to sleep. 612 00:25:11,031 --> 00:25:13,466 Can you bring this too? 613 00:25:13,467 --> 00:25:15,078 Thank you, I love you. 614 00:25:21,432 --> 00:25:22,433 Yeah. 615 00:25:23,913 --> 00:25:26,479 - What? - Luka. 616 00:25:26,480 --> 00:25:27,917 What? 617 00:25:45,674 --> 00:25:47,588 I'’ve always been a relationship girl. 618 00:25:47,589 --> 00:25:53,202 I think the longest I was single was maybe four months. 619 00:25:53,203 --> 00:25:55,421 Well, my first relationship, I was 16, 620 00:25:55,422 --> 00:25:57,119 and that lasted for two years. 621 00:25:57,120 --> 00:25:59,121 And then I ended up with someone else, 622 00:25:59,122 --> 00:26:00,731 and that was six months. 623 00:26:00,732 --> 00:26:01,863 He was from Vegas. 624 00:26:01,864 --> 00:26:03,125 Don'’t date a Vegas guy. 625 00:26:03,126 --> 00:26:04,866 That'’s when I was like, okay, whatever, 626 00:26:04,867 --> 00:26:06,041 I'’ll just be single. 627 00:26:06,042 --> 00:26:08,739 And then I met my third boyfriend, 628 00:26:08,740 --> 00:26:10,872 and that lasted six years. 629 00:26:10,873 --> 00:26:12,613 I just give my all. 630 00:26:12,614 --> 00:26:13,963 Like, here, take my heart. 631 00:26:25,627 --> 00:26:27,932 I am kind of worried. Jess is super emotional, 632 00:26:27,933 --> 00:26:30,065 and you have someone who literally couldn'’t be... ed 633 00:26:30,066 --> 00:26:31,327 in the slightest. 634 00:26:31,328 --> 00:26:33,721 Like, that'’s just going to, pew! 635 00:26:33,722 --> 00:26:34,983 Not going to end well. 636 00:26:34,984 --> 00:26:36,507 How dare I? 637 00:26:42,513 --> 00:26:46,559 My God. 638 00:26:46,560 --> 00:26:48,474 - Where'’s the snail? - Come here. Can you speak to me? 639 00:26:48,475 --> 00:26:50,085 There'’s not many people that can speak to you about this. 640 00:26:50,086 --> 00:26:51,695 I feel like you'’re the only one. 641 00:26:51,696 --> 00:26:54,089 Are you really upset about this or are you just... ing not? 642 00:26:54,090 --> 00:26:55,090 Everyone seems happy about it. 643 00:26:55,091 --> 00:26:56,961 I don'’t understand. 644 00:26:56,962 --> 00:26:58,789 I want her to stay but at the same time, 645 00:26:58,790 --> 00:26:59,834 I don'’t blame her for going 646 00:26:59,835 --> 00:27:00,878 because the situation she'’s in. 647 00:27:00,879 --> 00:27:02,140 If you were in that situation, 648 00:27:02,141 --> 00:27:03,621 would you not want to leave as well? 649 00:27:15,372 --> 00:27:16,502 Let'’s get a drink. 650 00:27:16,503 --> 00:27:18,375 My phone'’s dead. I want a drink. 651 00:27:24,076 --> 00:27:25,687 Double gin and tonic? 652 00:27:38,351 --> 00:27:40,178 Okay, let'’s back up and go, boat. 653 00:27:40,179 --> 00:27:42,225 Yeah, let'’s go to the boat. 654 00:27:46,882 --> 00:27:49,231 Come on. 655 00:27:49,232 --> 00:27:50,449 Someone needs to talk to Chef, 656 00:27:50,450 --> 00:27:51,712 and that'’s all I'm going to say. 657 00:27:51,713 --> 00:27:53,148 I don'’t need to talk to nobody. 658 00:27:53,149 --> 00:27:54,192 Get in the car. 659 00:27:55,412 --> 00:27:57,327 Get in the... ing car, all of you. 660 00:28:01,244 --> 00:28:02,766 You know what I'’m doing when I get to the boats? 661 00:28:02,767 --> 00:28:04,028 I'’m getting her bag and I'’m helping her pack. 662 00:28:04,029 --> 00:28:05,856 I don'’t want to be mean. 663 00:28:05,857 --> 00:28:07,945 I personally don'’t want to ever hear her name around me. 664 00:28:07,946 --> 00:28:10,992 Kyle'’s definitely been just a - ing mean girl about her. 665 00:28:10,993 --> 00:28:12,515 I feel a little bit awkward, 666 00:28:12,516 --> 00:28:14,647 because I don'’t want to stand up for her too much, 667 00:28:14,648 --> 00:28:17,739 because then they'’re going to... ing bite my head off. 668 00:28:29,794 --> 00:28:31,361 Sleep time. 669 00:28:33,624 --> 00:28:35,799 Haleigh. 670 00:28:35,800 --> 00:28:37,105 Jesus. 671 00:28:37,106 --> 00:28:38,889 It'’s only 1:30. 672 00:28:38,890 --> 00:28:40,412 So sad. 673 00:28:40,413 --> 00:28:41,544 Where'’s Natalya, guys? 674 00:28:41,545 --> 00:28:43,633 I'’m going to check on Natalya. 675 00:28:43,634 --> 00:28:46,637 Let'’s go make some noodles, bitches. 676 00:28:57,256 --> 00:29:00,650 Freedom. Look at me now. 677 00:29:00,651 --> 00:29:02,608 It'’s a lot with everything. 678 00:29:02,609 --> 00:29:04,262 I can'’t keep up with this sh... 679 00:29:04,263 --> 00:29:06,438 At least I'’m not the center of the drama. 680 00:29:06,439 --> 00:29:08,092 But still, it just hurts me. 681 00:29:08,093 --> 00:29:09,528 I love eating. 682 00:29:09,529 --> 00:29:13,402 Like, when I'’m a bit upset, you just... 683 00:29:13,403 --> 00:29:16,448 I'’m not used to... I don'’t eat this much usually, 684 00:29:16,449 --> 00:29:19,670 and now I'’m, like, stuffing myself. 685 00:29:23,979 --> 00:29:25,762 But if there'’s ugly drama, 686 00:29:25,763 --> 00:29:28,721 then I... ing eat - ing pasta. 687 00:29:28,722 --> 00:29:31,072 How old is this? Because I'’ve been eating this, 688 00:29:31,073 --> 00:29:33,379 and I don'’t know if I'’m going to die tomorrow. 689 00:29:38,036 --> 00:29:40,647 Are you okay? 690 00:29:43,172 --> 00:29:44,826 Okay. Bye. 691 00:29:48,481 --> 00:29:50,134 - Come here. - Bye. 692 00:29:50,135 --> 00:29:53,181 Okay, so Natalya'’s done. 693 00:29:53,182 --> 00:29:54,965 Can I have... ing noodles, please? 694 00:29:54,966 --> 00:29:56,967 These are Tumis. 695 00:29:56,968 --> 00:29:58,099 I just want to eat them. 696 00:29:58,100 --> 00:30:00,188 Why is this noodle so good? 697 00:30:00,189 --> 00:30:01,972 Guys, Natalya'’s leaving tomorrow. 698 00:30:01,973 --> 00:30:04,279 I don'’t want to be a bitch. 699 00:30:04,280 --> 00:30:06,629 So can someone please help her with her bag? 700 00:30:06,630 --> 00:30:08,109 - I will. I will. - Luka will. 701 00:30:08,110 --> 00:30:09,110 Will you please do that? 702 00:30:09,111 --> 00:30:10,676 Luka, will you do that? 703 00:30:10,677 --> 00:30:12,156 Maybe. 704 00:30:12,157 --> 00:30:13,375 Okay, she'’s going to do that. 705 00:30:13,376 --> 00:30:14,898 Her bags are right out here. 706 00:30:14,899 --> 00:30:16,204 I just went in there. 707 00:30:16,205 --> 00:30:17,205 Where is she? Is she sleeping in there? 708 00:30:17,206 --> 00:30:18,554 She'’s sleeping in there. 709 00:30:18,555 --> 00:30:19,990 Do you want me to go in one more time and say... 710 00:30:19,991 --> 00:30:23,472 No, I don'’t have time for any of this again. 711 00:30:23,473 --> 00:30:26,040 No, I wasn'’t going to kick off. If I go in there... 712 00:30:26,041 --> 00:30:27,345 If you go in there... 713 00:30:27,346 --> 00:30:29,870 And she says, no, I'’m out again. 714 00:30:29,871 --> 00:30:32,874 Hold my breath. Hold my breath. Hold my breath. 715 00:30:41,056 --> 00:30:42,970 Can I? 716 00:30:42,971 --> 00:30:45,582 No, Kyle. 717 00:30:53,720 --> 00:30:55,025 Can I... 718 00:30:55,026 --> 00:30:57,941 No, Kyle. 719 00:30:57,942 --> 00:31:00,552 I don'’t want to make you worse than what I want to say. 720 00:31:00,553 --> 00:31:02,380 I don'’t want to speak above you. 721 00:31:02,381 --> 00:31:03,686 It'’s two o'clock in the morning. 722 00:31:03,687 --> 00:31:06,210 I know, but I just want you to know 723 00:31:06,211 --> 00:31:08,430 it really, really hurts my heart 724 00:31:08,431 --> 00:31:10,040 this has happened to us and the things that I said 725 00:31:10,041 --> 00:31:11,389 I want to apologize. 726 00:31:11,390 --> 00:31:12,913 I'’m not going to blame it on being drunk. 727 00:31:12,914 --> 00:31:14,392 I'’m not going to blame it on anything. 728 00:31:14,393 --> 00:31:16,568 What I said is what I said. 729 00:31:16,569 --> 00:31:19,528 I want to recover from anything Kyle. 730 00:31:19,529 --> 00:31:20,529 I'’ll accept his apologies. 731 00:31:20,530 --> 00:31:21,530 Say thank you for coming. 732 00:31:21,531 --> 00:31:22,748 But even that was fake. 733 00:31:22,749 --> 00:31:24,707 I think his true colors have really shown 734 00:31:24,708 --> 00:31:26,317 and I don'’t want anything to do with him. 735 00:31:26,318 --> 00:31:27,579 Going on Instagram and seeing 736 00:31:27,580 --> 00:31:28,972 you'’re no, no longer my friend, 737 00:31:28,973 --> 00:31:32,584 it'’s like... this isn'’t just a normal 738 00:31:32,585 --> 00:31:34,369 Natalya and Kyle fight. 739 00:31:34,370 --> 00:31:37,286 This is a indefinite goodbye. 740 00:31:41,246 --> 00:31:44,467 It'’s just heartbreaking. That'’s all it is. 741 00:31:46,425 --> 00:31:48,470 If you ever want to re-chart, 742 00:31:48,471 --> 00:31:49,751 I hope you still have my number. 743 00:31:50,603 --> 00:31:52,388 You know where I am. 744 00:31:57,045 --> 00:31:58,045 - Come with me. - Kyle. 745 00:31:58,046 --> 00:32:02,658 Come on, Kyle. 746 00:32:02,659 --> 00:32:07,706 All I said is I apologize for the words that I used, 747 00:32:07,707 --> 00:32:09,665 but I never had forgiveness. 748 00:32:09,666 --> 00:32:10,796 Okay. 749 00:32:10,797 --> 00:32:13,975 She may or may never reach out to me. 750 00:32:15,150 --> 00:32:16,150 Yes, of course she'’s going. 751 00:32:16,151 --> 00:32:17,325 I wasn'’t there to say stay. 752 00:32:17,326 --> 00:32:18,500 Okay. 753 00:32:18,501 --> 00:32:20,023 I wish her well. 754 00:32:20,024 --> 00:32:21,938 That'’s it. 755 00:32:21,939 --> 00:32:23,461 I think Kyle definitely thinks he'’s a victim 756 00:32:23,462 --> 00:32:24,897 in all of this 757 00:32:24,898 --> 00:32:26,116 and I think that'’s a hard pill to swallow. 758 00:32:26,117 --> 00:32:27,683 But whatever it is, 759 00:32:27,684 --> 00:32:29,815 this is her mental health really being put at play. 760 00:32:29,816 --> 00:32:31,774 Maybe the boat will be better, maybe it won'’t. 761 00:32:31,775 --> 00:32:33,471 But I think it'’s best that she leaves. 762 00:32:33,472 --> 00:32:35,908 Okay, well I'’m going to go pee and go to bed. 763 00:32:35,909 --> 00:32:36,997 Okay, my love. 764 00:32:36,998 --> 00:32:38,694 You can chase us, too, to my cabin 765 00:32:38,695 --> 00:32:40,304 if you want to feel more comfortable, but... 766 00:32:40,305 --> 00:32:42,654 No, it'’s funny. 767 00:32:42,655 --> 00:32:44,004 - I love this. - It'’s cute. 768 00:32:44,005 --> 00:32:45,657 - Yeah. - Okay. 769 00:32:45,658 --> 00:32:47,356 No. 770 00:32:48,879 --> 00:32:50,446 You... ed up. 771 00:32:57,018 --> 00:32:58,715 Tumi. 772 00:33:00,282 --> 00:33:01,847 You'’re going to look so cute. 773 00:33:01,848 --> 00:33:04,895 You'’re going to make the best babies in the world. 774 00:33:11,510 --> 00:33:13,817 Yes, sweetheart. 775 00:33:19,083 --> 00:33:20,083 Girl. 776 00:33:20,084 --> 00:33:21,781 Good night. 777 00:34:02,344 --> 00:34:03,735 Captain Sandina. 778 00:34:03,736 --> 00:34:05,346 Can you please meet me in the bridge? 779 00:34:05,347 --> 00:34:08,566 Yeah, I'’m coming to the bridge. 780 00:34:08,567 --> 00:34:10,046 My little stomach'’s all curdled. 781 00:34:10,047 --> 00:34:13,093 - Your stomach'’s curdled? - It'’s been in knots. 782 00:34:13,094 --> 00:34:16,400 Sorry. 783 00:34:16,401 --> 00:34:17,923 Why are we on the bridge? 784 00:34:17,924 --> 00:34:20,752 My issue is, besides the personal stuff going on at home, 785 00:34:20,753 --> 00:34:23,277 there'’s also been stuff going on within the interior, 786 00:34:23,278 --> 00:34:24,756 in the crew mess. 787 00:34:24,757 --> 00:34:27,063 Kyle and Max were having a bit of a fight 788 00:34:27,064 --> 00:34:28,195 in front of everyone. 789 00:34:28,196 --> 00:34:30,414 Max was trying to say, like, you know, 790 00:34:30,415 --> 00:34:33,549 I support your community to Kyle. 791 00:34:34,593 --> 00:34:36,028 But I do not accept you saying 792 00:34:36,029 --> 00:34:38,118 that you'’re part of the LGBTQIA community 793 00:34:38,119 --> 00:34:39,162 because you ain'’t. 794 00:34:39,163 --> 00:34:41,599 But Kyle, I think, was intoxicated. 795 00:34:41,600 --> 00:34:43,775 I tried to tell Kyle to calm down. 796 00:34:43,776 --> 00:34:45,560 Kyle, a part of a community 797 00:34:45,561 --> 00:34:47,605 is supposed to be accepted to every community. 798 00:34:47,606 --> 00:34:49,129 Not you. Take a back seat. 799 00:34:49,130 --> 00:34:51,000 You don'’t get to tell me to take a back seat. 800 00:34:51,001 --> 00:34:52,784 I'’m can tell you whatever the I want to tell you. 801 00:34:52,785 --> 00:34:56,745 He turned around to me and was just, like, 802 00:34:56,746 --> 00:34:59,487 I'’m a bitch and that I'm... 803 00:34:59,488 --> 00:35:02,098 No one should ever take advice from me 804 00:35:02,099 --> 00:35:03,795 and I'’m in the most - ed-up relationship 805 00:35:03,796 --> 00:35:05,275 on anyone on board. 806 00:35:05,276 --> 00:35:06,798 You'’ve been a fake-ass bitch 807 00:35:06,799 --> 00:35:08,452 talking sh... behind my back since day one. 808 00:35:08,453 --> 00:35:10,802 Focus of us on your own... ed-up life 809 00:35:10,803 --> 00:35:13,022 before you... ed up on ours. 810 00:35:13,023 --> 00:35:14,719 See, I thought he'’s one of my best friends, so... 811 00:35:14,720 --> 00:35:16,112 I'’m sorry. 812 00:35:16,113 --> 00:35:17,635 I want to follow this because this is serious. 813 00:35:17,636 --> 00:35:19,159 There'’s a lot of stuff. 814 00:35:19,160 --> 00:35:21,248 It'’s him being my friend, I thought. 815 00:35:21,249 --> 00:35:22,597 I'’ve never said anything, 816 00:35:22,598 --> 00:35:24,076 but, like, I have Jessika coming to me, 817 00:35:24,077 --> 00:35:26,775 crying because Kyle came in hot the other day 818 00:35:26,776 --> 00:35:28,168 and screamed at her in a cabin. 819 00:35:28,169 --> 00:35:29,386 My gosh. 820 00:35:29,387 --> 00:35:31,301 Why would you go to Tumi behind my back 821 00:35:31,302 --> 00:35:33,825 and tell her that I make you feel like a green stew? 822 00:35:33,826 --> 00:35:34,826 Throwing me under the bus like that? 823 00:35:34,827 --> 00:35:36,176 That'’s really hurtful. 824 00:35:36,177 --> 00:35:37,438 That'’s not throwing you under the bus. 825 00:35:37,439 --> 00:35:38,656 Do you hear the words? 826 00:35:38,657 --> 00:35:40,354 Like, you speak English, I speak English. 827 00:35:40,355 --> 00:35:41,790 I had faith in... ing you. 828 00:35:41,791 --> 00:35:43,226 I'’m going to speak to Kyle. 829 00:35:43,227 --> 00:35:45,576 That'’s not okay. That'’s bullying. 830 00:35:45,577 --> 00:35:46,969 I feel the need to get off now. 831 00:35:46,970 --> 00:35:48,362 Like, I just don'’t feel good in my... 832 00:35:48,363 --> 00:35:49,667 Do you feel safe? 833 00:35:49,668 --> 00:35:51,016 I mean, if I feel safe, like, I feel safe, 834 00:35:51,017 --> 00:35:53,410 but I just don'’t feel good. 835 00:35:53,411 --> 00:35:55,804 I will never find anyone who'’s as excellent as you. 836 00:35:55,805 --> 00:35:57,022 That'’s for sure. 837 00:35:57,023 --> 00:35:58,807 - I know that. - That means a lot. 838 00:35:58,808 --> 00:36:00,678 No, I'’m serious. This is the truth. 839 00:36:00,679 --> 00:36:02,245 You know, of course I want you to stay, 840 00:36:02,246 --> 00:36:03,464 but if you want to leave... 841 00:36:03,465 --> 00:36:05,162 I feel so sad leaving. 842 00:36:09,297 --> 00:36:10,820 I know. Give me a hug. 843 00:36:13,562 --> 00:36:14,519 You know, I can'’t make Natalya stay, 844 00:36:14,520 --> 00:36:15,954 nor would I. 845 00:36:15,955 --> 00:36:18,479 I want her to feel supported in her decision. 846 00:36:18,480 --> 00:36:20,829 So, write what your position was. 847 00:36:20,830 --> 00:36:24,702 Signed off as stew? 848 00:36:24,703 --> 00:36:28,663 - Yes. - Yes, stew. 849 00:36:28,664 --> 00:36:30,969 But at the same time, I'’m pissed. 850 00:36:30,970 --> 00:36:33,842 Losing Natalya will be hard for the interior. 851 00:36:33,843 --> 00:36:37,411 For the next charter, we'’re in trouble. 852 00:36:37,412 --> 00:36:38,412 Say goodbye to everybody? 853 00:36:38,413 --> 00:36:41,676 Not yet. 854 00:36:41,677 --> 00:36:43,721 I'’m not condoning Kyle'’s behavior. 855 00:36:43,722 --> 00:36:46,158 Just the way she described everything. 856 00:36:46,159 --> 00:36:49,075 Kyle'’s bullying. It is unacceptable. 857 00:37:01,131 --> 00:37:03,132 - Yeah, yeah. - What'’s happening, brother? 858 00:37:03,133 --> 00:37:05,439 - Good, yeah. - How are you feeling? 859 00:37:05,440 --> 00:37:07,528 I'’m... ing tired. I don'’t remember going to bed. 860 00:37:07,529 --> 00:37:09,486 You going now? 861 00:37:09,487 --> 00:37:11,575 Yeah, but don'’t you want to make your coffee first? 862 00:37:11,576 --> 00:37:15,100 I don'’t know. 863 00:37:15,101 --> 00:37:17,277 I know, man. 864 00:37:17,278 --> 00:37:19,191 I just signed off, so I'’m officially. 865 00:37:28,767 --> 00:37:30,072 I can'’t believe she'’s leaving, really. 866 00:37:30,073 --> 00:37:32,074 I'’ve distanced myself from Natalya, 867 00:37:32,075 --> 00:37:34,076 but we had a really good relationship. 868 00:37:34,077 --> 00:37:36,600 I think it'’s gonna be amazing for her to be able to go home, 869 00:37:36,601 --> 00:37:38,647 sort out her stuff, and kind of... 870 00:37:39,865 --> 00:37:41,911 kind of figure out what she wants in life. 871 00:37:46,655 --> 00:37:49,091 I'’m very happy with myself that I, with this season, 872 00:37:49,092 --> 00:37:51,833 I frickin'’ stuck it out for as long as I possibly could. 873 00:37:51,834 --> 00:37:53,487 I felt like I made some good friends on this boat, 874 00:37:53,488 --> 00:37:54,966 but at one point I had to say, 875 00:37:54,967 --> 00:37:56,968 sayonara, you, and leave. 876 00:37:56,969 --> 00:37:58,928 Do you want to help me with my suitcase? 877 00:38:01,147 --> 00:38:03,105 I don'’t know if I want to be in an open relationship, 878 00:38:03,106 --> 00:38:04,802 and I think I need to have a hard conversation 879 00:38:04,803 --> 00:38:05,977 with my partner. 880 00:38:05,978 --> 00:38:07,457 All right, text me. 881 00:38:07,458 --> 00:38:09,416 Bye. 882 00:38:09,417 --> 00:38:10,765 See you later. 883 00:38:10,766 --> 00:38:12,114 Luka was very disappointing at the end. 884 00:38:12,115 --> 00:38:14,203 He should have tried to encourage me to stay, 885 00:38:14,204 --> 00:38:17,424 but no, he was too focused on a vagina. 886 00:38:17,425 --> 00:38:19,339 Tell the girls I love them. 887 00:38:19,340 --> 00:38:20,340 - I will. - Your two girls. 888 00:38:20,341 --> 00:38:21,167 Yeah. 889 00:38:21,168 --> 00:38:22,733 If it wasn'’t for Kyle, 890 00:38:22,734 --> 00:38:24,953 Tumi and I would have had a very good relationship this season, 891 00:38:24,954 --> 00:38:26,433 but this was the last straw for me. 892 00:38:26,434 --> 00:38:28,173 I'’m done with Kyle. 893 00:38:28,174 --> 00:38:30,001 He'’ll definitely be getting blocked on the old Instagram, 894 00:38:30,002 --> 00:38:31,394 and that makes it official. 895 00:38:31,395 --> 00:38:32,613 Let'’s roll. 896 00:38:32,614 --> 00:38:34,484 Good morning, my love. 897 00:38:34,485 --> 00:38:37,182 Someone knock on Kyle'’s door. This is ridiculous. 898 00:38:37,183 --> 00:38:38,402 Goodbye, boat. 899 00:38:40,709 --> 00:38:42,362 Coming up... 900 00:38:42,363 --> 00:38:47,410 You are the person that'’s always in the screaming matches. 901 00:38:47,411 --> 00:38:49,586 You want to be Chief Stew. 902 00:38:49,587 --> 00:38:52,459 I would never bring you back as a chief. Ever. 903 00:38:52,460 --> 00:38:53,982 This is a professional setting. 904 00:38:53,983 --> 00:38:56,332 I don'’t want a person like you on board. 905 00:38:56,333 --> 00:38:57,464 You understand? 906 00:38:57,465 --> 00:38:58,988 Yes, captain. 907 00:39:05,168 --> 00:39:06,387 Goodbye, boat. 908 00:39:12,871 --> 00:39:14,089 Natalya comes say bye? 909 00:39:14,090 --> 00:39:15,873 Yeah, I helped her take her bag off. 910 00:39:15,874 --> 00:39:18,702 Jack, Jack, please come to the bridge. 911 00:39:18,703 --> 00:39:20,443 Copy. 912 00:39:20,444 --> 00:39:23,141 I'’m not sure what happened, but I'’m not happy about it. 913 00:39:23,142 --> 00:39:25,274 I want to know the full story. 914 00:39:25,275 --> 00:39:27,363 I want to hear other people'’s feedback. 915 00:39:27,364 --> 00:39:29,452 - Good morning. - Hey, Jack. 916 00:39:29,453 --> 00:39:30,453 Good. 917 00:39:31,499 --> 00:39:32,977 So what'’s going on? 918 00:39:32,978 --> 00:39:34,892 I don'’t actually remember what the argument was. 919 00:39:34,893 --> 00:39:36,546 I remember Kyle going really mad at her, 920 00:39:36,547 --> 00:39:38,113 like, really mad. 921 00:39:38,114 --> 00:39:40,202 And she'’s my friend, so I kind of stuck up for her. 922 00:39:40,203 --> 00:39:42,161 But it was just so out of order. 923 00:39:43,772 --> 00:39:44,772 Because it all came out when he was drunk. 924 00:39:44,773 --> 00:39:46,165 Okay. 925 00:39:49,473 --> 00:39:51,213 Natalya'’s the best stewardess on this boat. 926 00:39:51,214 --> 00:39:52,606 And I think maybe there'’s a bit of insecurity there 927 00:39:52,607 --> 00:39:53,650 from the others. 928 00:39:53,651 --> 00:39:54,782 They'’ve got what they want now. 929 00:39:54,783 --> 00:39:56,087 I'’m really... ing pissed off. 930 00:39:56,088 --> 00:39:58,742 Thank you. I hear your frustration. 931 00:39:58,743 --> 00:39:59,830 Yeah, yeah. 932 00:39:59,831 --> 00:40:00,831 And I'’m going to deal with it. 933 00:40:00,832 --> 00:40:02,006 Okay, good. 934 00:40:02,007 --> 00:40:04,269 - Thank you. - Of course. 935 00:40:04,270 --> 00:40:07,316 Wow, I didn'’t expect that. 936 00:40:09,754 --> 00:40:11,059 How are you? 937 00:40:11,060 --> 00:40:13,322 Natalya left. I'’m very upset about it. 938 00:40:14,324 --> 00:40:15,324 How you doing? 939 00:40:15,325 --> 00:40:16,717 I feel like death right now. 940 00:40:16,718 --> 00:40:20,155 I'’m not sure how sh... Is going to pan out. 941 00:40:20,156 --> 00:40:21,678 I feel so relieved. 942 00:40:21,679 --> 00:40:23,419 Now that Natalya is gone, 943 00:40:23,420 --> 00:40:26,988 but it'’s confusing, like, what'’s happening right now. 944 00:40:26,989 --> 00:40:29,381 Definitely a little stressful thinking, 945 00:40:29,382 --> 00:40:31,296 so we'’ll see. 946 00:40:31,297 --> 00:40:33,168 Deck crew, deck crew. Are we going to do some rinsing? 947 00:40:33,169 --> 00:40:34,343 Roger. 948 00:40:34,344 --> 00:40:36,258 Tumi, Tumi, please come to the bridge. 949 00:40:36,259 --> 00:40:37,389 Copy. 950 00:40:37,390 --> 00:40:38,826 Okay, you want to get a bucket? Soap. 951 00:40:38,827 --> 00:40:40,001 We'’re going to wash. 952 00:40:40,002 --> 00:40:41,176 - Hey, good morning. - Morning. 953 00:40:41,177 --> 00:40:42,351 - How are you? - Good. 954 00:40:42,352 --> 00:40:43,484 Um... 955 00:40:47,096 --> 00:40:49,358 Remember we talked about respect in the workplace? 956 00:40:49,359 --> 00:40:50,881 Yeah. 957 00:40:50,882 --> 00:40:52,535 We got to have that. 958 00:40:52,536 --> 00:40:53,536 Yeah. 959 00:40:53,537 --> 00:40:55,625 My issue right now is Kyle. 960 00:40:55,626 --> 00:40:56,670 Okay. 961 00:40:56,671 --> 00:40:57,758 What happened with Max? 962 00:40:57,759 --> 00:40:59,411 He was really heated. 963 00:40:59,412 --> 00:41:01,109 To this day, I'’m like, what the just happened? 964 00:41:01,110 --> 00:41:03,067 And there'’s a girl. There'’s this. 965 00:41:03,068 --> 00:41:04,721 I'’m like, I still don't understand the story. 966 00:41:04,722 --> 00:41:07,202 Did you witness him and Natalya? 967 00:41:07,203 --> 00:41:09,421 The situation caught me off guard. 968 00:41:09,422 --> 00:41:11,598 I'’m not even going to lie. I was caught off guard. 969 00:41:11,599 --> 00:41:13,338 - Yeah. - It was heated, but I just... 970 00:41:13,339 --> 00:41:14,992 Because even off the boat, 971 00:41:14,993 --> 00:41:16,646 you'’re still signed onto the boat. 972 00:41:16,647 --> 00:41:17,647 You still represent the boat. 973 00:41:17,648 --> 00:41:18,866 And I will say this. 974 00:41:18,867 --> 00:41:20,563 As much as I respect him as a colleague 975 00:41:20,564 --> 00:41:22,043 and I love him to bits and pieces, 976 00:41:22,044 --> 00:41:24,219 I think the way that he reacts, 977 00:41:24,220 --> 00:41:25,916 especially when he'’s emotionally triggered, 978 00:41:25,917 --> 00:41:27,396 is incorrect. 979 00:41:27,397 --> 00:41:29,224 So the common denominator is Kyle. 980 00:41:29,225 --> 00:41:31,356 - Yes. - In every situation. 981 00:41:31,357 --> 00:41:32,880 - Yes. - Which is not okay. 982 00:41:32,881 --> 00:41:35,752 - Which isn'’t okay. - I just want to see Kyle now. 983 00:41:35,753 --> 00:41:36,840 Okay. Should I get him? 984 00:41:36,841 --> 00:41:37,928 Yes. Thank you. 985 00:41:37,929 --> 00:41:40,714 Of course. 986 00:41:40,715 --> 00:41:43,586 Well, I'’m glad you're feeling better, mate. 987 00:41:43,587 --> 00:41:45,109 Yeah, bro. 988 00:41:45,110 --> 00:41:46,938 I was worried about you yesterday. 989 00:41:48,287 --> 00:41:49,288 Yeah. 990 00:41:56,948 --> 00:41:57,906 Okay. 991 00:41:57,907 --> 00:41:59,560 Sh... 992 00:42:05,827 --> 00:42:06,958 Yeah. 993 00:42:16,968 --> 00:42:18,229 Yeah. 994 00:42:18,230 --> 00:42:20,145 You can'’t live in a casino. 995 00:42:24,759 --> 00:42:26,499 You don'’t think what? 996 00:42:28,980 --> 00:42:30,242 When? 997 00:42:35,291 --> 00:42:36,291 And you'’re going to leave? 998 00:42:36,292 --> 00:42:37,640 - Yeah. - You reckon? 999 00:42:37,641 --> 00:42:38,772 Yeah. 1000 00:42:38,773 --> 00:42:41,949 Nah, you can'’t leave us, mate. 1001 00:42:41,950 --> 00:42:44,299 We'’ve only got four charters to go. 1002 00:42:44,300 --> 00:42:45,997 Yeah. 1003 00:42:47,869 --> 00:42:49,260 The team was making so much progression 1004 00:42:49,261 --> 00:42:51,654 and we were doing so great. 1005 00:42:51,655 --> 00:42:53,351 Yeah, like, what the? 1006 00:42:53,352 --> 00:42:54,918 Maybe after this charter, you change your mind. 1007 00:42:54,919 --> 00:42:56,311 We'’ll see. 1008 00:42:56,312 --> 00:42:58,619 So... 1009 00:43:01,404 --> 00:43:02,796 which the truth always comes out. 1010 00:43:02,797 --> 00:43:04,667 Yeah. 1011 00:43:04,668 --> 00:43:05,929 I'’m trying to hide. 1012 00:43:05,930 --> 00:43:07,452 My God, dude. 1013 00:43:07,453 --> 00:43:09,977 - Good morning. - Have a seat. 1014 00:43:09,978 --> 00:43:11,587 It'’s not a good morning for me. 1015 00:43:13,851 --> 00:43:15,331 Kyle? 1016 00:43:18,856 --> 00:43:20,509 I have ears. I have eyes. 1017 00:43:20,510 --> 00:43:24,295 Every situation that'’s happened on this boat, 1018 00:43:24,296 --> 00:43:26,471 guess who'’s the common denominator? 1019 00:43:26,472 --> 00:43:28,343 Your screaming match with Max. 1020 00:43:28,344 --> 00:43:30,345 Your screaming match with Jess. 1021 00:43:30,346 --> 00:43:32,826 And your screaming match with Natalya. 1022 00:43:32,827 --> 00:43:38,527 You are the person that'’s always in the screaming matches. 1023 00:43:38,528 --> 00:43:41,312 What you want to be, Chief Stew, 1024 00:43:41,313 --> 00:43:43,706 I would never bring you back as a chief ever. 1025 00:43:43,707 --> 00:43:45,186 You know why? 1026 00:43:45,187 --> 00:43:47,754 Because you can'’t even control your emotions. 1027 00:43:47,755 --> 00:43:49,103 This is a professional setting. 1028 00:43:49,104 --> 00:43:50,408 You understand? 1029 00:43:50,409 --> 00:43:53,803 You'’re bullying. You'’re screaming. 1030 00:43:53,804 --> 00:43:56,676 I don'’t want a person like you on board. 1031 00:43:56,677 --> 00:43:57,981 You understand? 1032 00:43:57,982 --> 00:43:59,157 Yes, Captain. 73584

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.