All language subtitles for pure-country-yify-english

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,534 --> 00:02:42,504 Dusty! Dusty! Dusty! 2 00:03:37,884 --> 00:03:39,227 Let's do it! 3 00:03:50,439 --> 00:03:53,568 When you hear twin fiddles And a steel guitar 4 00:03:56,611 --> 00:04:00,536 You're listening to the sound Of the American heart 5 00:04:02,117 --> 00:04:04,870 And Opry music on a Saturday night 6 00:04:05,036 --> 00:04:08,540 Brings a smile to your face And a tear to your eye 7 00:04:10,292 --> 00:04:13,011 Sing a song about the heartland 8 00:04:13,170 --> 00:04:16,140 The only place I feel at home 9 00:04:16,673 --> 00:04:18,971 Sing about the way a good man 10 00:04:19,634 --> 00:04:23,264 Works until the daylight's gone 11 00:04:24,055 --> 00:04:26,934 Sing the rain on the roof on a summer night 12 00:04:27,100 --> 00:04:29,774 Where they still know wrong from right 13 00:04:30,520 --> 00:04:33,023 Sing a song about the heartland 14 00:04:34,900 --> 00:04:37,779 Sing a song about my life 15 00:04:51,625 --> 00:04:54,299 Sing a song about the heartland 16 00:04:54,461 --> 00:04:57,385 The only place I feel at home 17 00:04:57,756 --> 00:05:00,475 Sing about the way a good man 18 00:05:01,009 --> 00:05:04,639 Works until the daylight's gone 19 00:05:05,388 --> 00:05:08,358 Sing the rain on the roof On a summer night 20 00:05:08,517 --> 00:05:11,020 Where they still know wrong from right 21 00:05:11,603 --> 00:05:14,356 Sing a song about the heartland 22 00:05:16,233 --> 00:05:18,486 Sing a song about my life 23 00:05:22,572 --> 00:05:23,072 Hey 24 00:05:51,351 --> 00:05:54,070 All you know-it-all lovers 25 00:05:54,312 --> 00:05:55,985 Better heed some advice 26 00:05:56,398 --> 00:06:00,744 If you're bad to your baby You better think twice 27 00:06:01,486 --> 00:06:03,534 Love don't come easy 28 00:06:04,656 --> 00:06:06,704 Love ain't blind 29 00:06:09,828 --> 00:06:12,377 You've got to show her you love her 30 00:06:12,873 --> 00:06:14,341 Morning and night 31 00:06:14,791 --> 00:06:19,046 Be there for her just to make things right 32 00:06:19,713 --> 00:06:25,015 Make her believe Till there ain't a doubt in her mind 33 00:06:32,058 --> 00:06:34,561 The women sure love him, don't they? 34 00:06:34,978 --> 00:06:36,730 Everybody loves him. 35 00:06:37,814 --> 00:06:38,986 Yeah. 36 00:06:39,941 --> 00:06:41,409 They sure do. 37 00:06:42,444 --> 00:06:44,242 Tell her a lie 38 00:06:44,654 --> 00:06:47,032 Bring her red roses 39 00:06:47,866 --> 00:06:49,834 When she's blue 40 00:06:50,410 --> 00:06:53,129 Yeah! Heh, heh. Yeah! 41 00:06:53,288 --> 00:06:57,589 Give her the best of What you've got to give 42 00:06:57,959 --> 00:06:59,006 You'll be together 43 00:06:59,169 --> 00:07:01,297 Thanks for the interview, Lula. 44 00:07:01,713 --> 00:07:04,683 Tell Dusty I'll pick up the second half in Shreveport, will you, please? 45 00:07:04,841 --> 00:07:06,809 Absolutely. Bye. 46 00:07:06,968 --> 00:07:08,436 And she'll baby you 47 00:07:11,973 --> 00:07:15,853 Better baby your baby With a love that's strong 48 00:07:16,603 --> 00:07:20,699 Hold her and tell her You'll never do wrong 49 00:07:20,982 --> 00:07:24,862 Better baby your baby 'Cause if you don't 50 00:07:25,820 --> 00:07:28,744 One day your baby will be gone 51 00:07:30,116 --> 00:07:34,166 Better baby your baby With a love that's strong 52 00:07:34,871 --> 00:07:38,842 Hold her and tell her You'll never do wrong 53 00:07:39,000 --> 00:07:41,128 Better baby your baby 54 00:07:41,461 --> 00:07:42,508 Look at them. 55 00:07:42,671 --> 00:07:46,141 He could stand there and look cross-eyed and they'd still scream. 56 00:07:48,885 --> 00:07:51,684 - Did you play him my song? - I told you I would. 57 00:07:52,180 --> 00:07:53,352 When? 58 00:07:54,224 --> 00:07:55,851 When the time is right. 59 00:07:56,643 --> 00:07:58,270 And when will that be? 60 00:08:01,314 --> 00:08:02,861 When I say. 61 00:08:05,986 --> 00:08:08,660 Mm. I'll be in Dusty's bus... 62 00:08:09,197 --> 00:08:10,995 if anybody wants me. 63 00:08:13,284 --> 00:08:16,709 - I can do something about that. - Ahh! 64 00:08:18,957 --> 00:08:23,303 You bet I'm not Where the side walk ends 65 00:08:23,628 --> 00:08:25,130 You left a lot 66 00:08:32,429 --> 00:08:34,102 Yeah, Dusty! 67 00:08:34,264 --> 00:08:36,562 As long as I can last 68 00:08:37,100 --> 00:08:41,071 Whistles still blowing But the train is gone 69 00:08:42,022 --> 00:08:45,401 Ain't no wheels gonna take me From my home 70 00:08:45,692 --> 00:08:49,447 Where the sidewalk ends And the road begins 71 00:08:50,280 --> 00:08:55,081 We said goodbye on a cold dark night 72 00:09:05,295 --> 00:09:08,925 Where the side walk ends And the road begins 73 00:09:09,799 --> 00:09:11,551 We said goodbye 74 00:09:12,260 --> 00:09:14,683 On a cold dark night 75 00:09:14,846 --> 00:09:18,692 I'm not afraid to go You bet I'm not 76 00:09:19,601 --> 00:09:23,401 Where the side walk ends, you left a lot 77 00:09:24,272 --> 00:09:28,573 Where the sidewalk ends you left a lot 78 00:09:28,902 --> 00:09:34,124 Where the sidewalk ends you left a lot 79 00:09:47,337 --> 00:09:48,714 God bless! 80 00:09:54,803 --> 00:09:56,555 We're bringing him in. Get ready. 81 00:09:56,721 --> 00:09:58,189 You killed them tonight, boss. 82 00:09:58,348 --> 00:10:01,773 Yeah, great show. Better than ever. Incredible sound. 83 00:10:15,323 --> 00:10:18,167 Come on, that's all. That's all. 84 00:10:28,628 --> 00:10:30,005 What? 85 00:10:30,171 --> 00:10:32,515 Heh. What? 86 00:10:36,803 --> 00:10:38,020 You all right? 87 00:10:38,346 --> 00:10:40,314 It's all that damn smoke. 88 00:10:43,685 --> 00:10:45,687 It was a great show tonight, don't you think? 89 00:10:45,854 --> 00:10:48,858 Bobby Louis went on and on about that interview. 90 00:10:50,066 --> 00:10:51,818 Lula, Bobby Louis is a jerk. 91 00:10:52,068 --> 00:10:53,615 We need him. 92 00:10:53,778 --> 00:10:56,827 He's gonna give you good publicity for your new record. 93 00:10:56,990 --> 00:11:00,995 Hey, Earl and I wrote a really nice song. We're thinking maybe... 94 00:11:01,202 --> 00:11:04,046 we'd like to simplify the arrangements on this new album. 95 00:11:05,999 --> 00:11:07,421 That reminds me... 96 00:11:08,543 --> 00:11:11,763 I got a new song I want you to try out next few nights. 97 00:11:12,297 --> 00:11:14,299 I think it's gonna be your new single. 98 00:11:14,465 --> 00:11:16,388 Come on, give a listen. 99 00:11:16,926 --> 00:11:19,554 I just said I had some new ideas for this album. 100 00:11:20,096 --> 00:11:22,690 When he first approached me, I said no... 101 00:11:22,891 --> 00:11:25,189 but this song's really something. 102 00:11:25,393 --> 00:11:26,645 - Who? - Huh? 103 00:11:26,853 --> 00:11:29,231 - Who? - Oh, um... 104 00:11:30,732 --> 00:11:32,075 Buddy Jackson. 105 00:11:32,650 --> 00:11:34,072 Buddy Jackson? 106 00:11:34,444 --> 00:11:36,196 With the road crew? 107 00:11:37,155 --> 00:11:39,874 Yes. With the road crew. 108 00:11:40,033 --> 00:11:44,584 Hey. I don't remember you being much more than road crew when I found you. 109 00:11:44,746 --> 00:11:48,421 Couldn't draw more than 20 people. I had good taste then, didn't I? 110 00:12:24,327 --> 00:12:26,955 Like a pony express in the wild, wild west 111 00:12:27,121 --> 00:12:29,294 I'll ride hard all night long 112 00:12:29,832 --> 00:12:32,802 And I can saddle up fast, Get you there first class 113 00:12:32,961 --> 00:12:35,180 Long before the dawn 114 00:12:35,546 --> 00:12:40,803 You know your mail's gonna get to you Come snow, rain, sleet or hail 115 00:12:40,969 --> 00:12:42,721 'Cause I'm a top flight, hold-you-tight 116 00:12:42,887 --> 00:12:46,357 Get-you-there-by-daylight, Do-you-right overnight male. 117 00:12:46,766 --> 00:12:47,858 Ho! Hold it, now! 118 00:12:51,354 --> 00:12:53,356 - Hold it! - Come back here! 119 00:12:59,487 --> 00:13:00,659 Buddy? 120 00:13:01,364 --> 00:13:03,162 That's great. That's great. 121 00:13:04,158 --> 00:13:08,538 - Thank you, man. - That's not exactly what I had in mind. 122 00:13:08,705 --> 00:13:11,003 - What's not? - It just needs... 123 00:13:12,166 --> 00:13:15,716 - It just needs more... More energy. - More energy? 124 00:13:15,878 --> 00:13:17,471 Top flight, hold me tight 125 00:13:18,339 --> 00:13:22,435 - See what I mean? - More energy. More energy. 126 00:13:23,678 --> 00:13:26,272 All right. What else? 127 00:13:30,476 --> 00:13:33,525 Then we bring in the strings. Bring in the horns. 128 00:13:34,314 --> 00:13:35,907 It's gonna sound great. 129 00:13:36,607 --> 00:13:39,656 We'll bring the strings and the horns in. 130 00:13:40,945 --> 00:13:42,788 - Accordion. - Heh, heh, heh. 131 00:13:43,364 --> 00:13:45,037 How about the accordion? 132 00:13:48,453 --> 00:13:49,830 No accordion? 133 00:13:50,538 --> 00:13:51,630 No accordion. 134 00:13:54,709 --> 00:13:55,926 What else? 135 00:13:57,128 --> 00:13:59,096 - That's it. It'll sound great. - That's it? 136 00:13:59,255 --> 00:14:01,724 - Thank you, man. We'll work on it. - Go ahead, now. 137 00:14:02,050 --> 00:14:03,097 Thank you so much. 138 00:14:03,259 --> 00:14:05,853 - It'll sound great. - Thanks a bunch. 139 00:14:06,721 --> 00:14:08,018 Get him out of here. 140 00:14:09,932 --> 00:14:12,936 Come over here. Come on. Come on. I want to talk to you. 141 00:14:20,735 --> 00:14:22,954 Whoo. What a nerd. 142 00:14:38,961 --> 00:14:42,966 Let me be your mailman And I'll always come through 143 00:14:43,424 --> 00:14:46,098 There's no denyin', Come rain or shine 144 00:14:46,260 --> 00:14:48,558 I'll deliver my love to you 145 00:14:49,263 --> 00:14:54,190 I do things by the letter, You can put your stamp on me 146 00:14:54,602 --> 00:14:56,946 Don't you ever, ever do that again. 147 00:14:57,105 --> 00:14:58,402 Do what again? 148 00:15:00,274 --> 00:15:02,197 You really don't know, do you? 149 00:15:03,611 --> 00:15:06,740 He is the big star. You are the road crew. 150 00:15:06,948 --> 00:15:10,418 - I won't be if that song... - You will if you don't listen to me. 151 00:15:10,660 --> 00:15:13,630 Now you are a very talented guy. 152 00:15:14,247 --> 00:15:15,920 And you're a cute one too. 153 00:15:16,541 --> 00:15:20,262 There are a lot of talented cute guys dying to be where he's at. 154 00:15:21,295 --> 00:15:22,638 I got him there. 155 00:15:22,964 --> 00:15:24,682 I can get you there too. 156 00:15:25,216 --> 00:15:27,014 You just gotta listen to me. 157 00:15:27,552 --> 00:15:29,145 Okay? 158 00:15:32,974 --> 00:15:37,901 I know your heart is fragile, So I'll handle it with care 159 00:15:38,896 --> 00:15:41,570 There ain't no doubt, I know love's route 160 00:15:41,774 --> 00:15:43,697 So, baby, let me take you there 161 00:15:44,235 --> 00:15:49,332 I'll bring you cards and flowers, But I know just what you need 162 00:15:49,949 --> 00:15:54,876 Just give me 24-hours satisfaction guarantee 163 00:15:57,165 --> 00:16:02,171 Like a pony express in the wild, wild west I'll ride hard all night long 164 00:16:02,628 --> 00:16:05,598 And I can saddle up fast, Get you there first class 165 00:16:05,756 --> 00:16:07,804 Long before the dawn 166 00:16:08,301 --> 00:16:10,850 You know your mail's gonna get to you 167 00:16:11,012 --> 00:16:13,140 Come snow, rain, sleet or hail 168 00:16:13,890 --> 00:16:15,517 'Cause I'm a top flight, hold-you-tight 169 00:16:15,683 --> 00:16:19,278 Get-you-there-by-daylight, Do-you-right overnight male 170 00:16:31,073 --> 00:16:36,125 You know your mail's gonna get to you Come snow, rain, sleet or hail 171 00:16:36,454 --> 00:16:39,549 'Cause I'm a top flight, hold-you-tight, Get-you-there-by-daylight 172 00:16:39,707 --> 00:16:42,085 Do-you-right overnight male 173 00:16:43,544 --> 00:16:46,639 Yeah, I'm a top flight, hold-you-tight, Get-you-there-by-daylight 174 00:16:46,797 --> 00:16:49,721 Do-you-right overnight male 175 00:17:23,084 --> 00:17:27,180 Where the sidewalk ends And the road begins 176 00:17:27,755 --> 00:17:32,386 We said goodbye On cold dark night 177 00:17:32,760 --> 00:17:37,311 I'm not afraid to go You bet I'm not 178 00:17:38,099 --> 00:17:41,148 - Did you hear that? Heh. - Oh! Oh! 179 00:17:41,310 --> 00:17:43,904 Whoo-hoo! They went crazy over my song. 180 00:17:53,489 --> 00:17:55,787 You're not supposed to be in here. 181 00:17:56,075 --> 00:17:57,918 So, what if I'm in here? 182 00:17:58,244 --> 00:18:01,748 You started learning What you don't need to know 183 00:18:01,914 --> 00:18:05,964 Where the sidewalk ends And the road begins 184 00:18:06,752 --> 00:18:11,474 I'll wait for you in the cold dark night 185 00:18:11,632 --> 00:18:15,728 You might come back, you had to go 186 00:18:16,470 --> 00:18:20,441 Where the sidewalk ends, I'll never know 187 00:18:22,602 --> 00:18:26,527 Hide from the future, run from the past 188 00:18:27,315 --> 00:18:31,365 I guess I'll stay here as long as I can last 189 00:18:32,153 --> 00:18:36,158 Whistles still blow but the train is gone 190 00:18:37,158 --> 00:18:40,662 Ain't no wheels gonna take me From my home 191 00:18:41,037 --> 00:18:44,587 Where the sidewalk ends And the road begins 192 00:18:45,541 --> 00:18:49,796 We said goodbye on a cold dark night 193 00:18:50,588 --> 00:18:54,468 I'm not afraid to go You bet I'm not 194 00:18:55,343 --> 00:18:59,223 Where the side walk ends, you left a lot 195 00:19:24,455 --> 00:19:26,423 I'm not afraid to go 196 00:19:26,999 --> 00:19:28,501 You bet I'm not 197 00:19:29,460 --> 00:19:31,337 Where the sidewalk ends 198 00:19:43,808 --> 00:19:47,904 I'm not afraid to go you bet I'm not 199 00:19:48,813 --> 00:19:52,488 Where the side walk ends, you left a lot 200 00:19:53,609 --> 00:19:57,409 Where the side walk ends, you left a lot 201 00:19:58,072 --> 00:20:03,203 Where the side walk ends, you left a lot 202 00:20:21,429 --> 00:20:23,056 See you next trip. 203 00:20:24,265 --> 00:20:25,357 What? 204 00:20:39,697 --> 00:20:42,746 Wait a minute. I don't want him to find you here. Go on. 205 00:20:50,499 --> 00:20:51,591 Out. 206 00:20:52,293 --> 00:20:53,670 So, what if he finds me here? 207 00:20:54,044 --> 00:20:56,263 You were really killing them tonight, boss. 208 00:20:56,422 --> 00:21:00,143 Yeah, great show. Better than ever. Incredible sound. 209 00:21:00,301 --> 00:21:01,723 Hear them screaming? 210 00:21:01,886 --> 00:21:03,809 Ha-ha-ha! They went crazy! 211 00:21:03,971 --> 00:21:05,518 Over here, Dusty! 212 00:21:05,681 --> 00:21:06,978 That's exciting. 213 00:21:34,668 --> 00:21:36,966 What was Buddy Jackson doing in here? 214 00:21:38,798 --> 00:21:41,847 - "See you next trip"? - Yes. See you next trip. 215 00:21:42,009 --> 00:21:44,478 Since when do you start changing my show? 216 00:21:46,764 --> 00:21:50,860 Your show? I don't remember seeing you out there making those people scream. 217 00:21:52,019 --> 00:21:53,896 What is your problem, Dusty? 218 00:21:54,939 --> 00:21:56,156 I'm tired. 219 00:21:56,732 --> 00:22:00,828 I'm tired of the smoke and the lights. It ain't me. 220 00:22:01,529 --> 00:22:04,703 It's not a cowboy bar with drunks sitting around a little stage. 221 00:22:04,865 --> 00:22:09,086 This is 20,000 people. They came to see a show, and they want to see a big one. 222 00:22:09,245 --> 00:22:12,249 Hell, they can't see me for all the smoke and the lights. 223 00:22:12,414 --> 00:22:14,917 They can't hear me, the music's so damn loud. 224 00:22:15,084 --> 00:22:20,090 I stopped singing out there for three bars. Three bars, and nobody even noticed. 225 00:22:20,923 --> 00:22:23,893 - What are you trying to say? - I'm saying I don't like it. 226 00:22:24,051 --> 00:22:27,430 I don't like the sets. I don't like the lights. 227 00:22:27,596 --> 00:22:30,566 And I don't like you sneaking your boyfriend in my bus. 228 00:22:30,724 --> 00:22:33,853 And I don't like you cramming his songs down my throat. 229 00:22:34,520 --> 00:22:36,693 He is your boyfriend, isn't he? 230 00:22:38,065 --> 00:22:40,909 My personal life is none of your business anymore. 231 00:22:41,610 --> 00:22:44,363 Well, maybe your business doesn't belong in my show. 232 00:22:49,243 --> 00:22:50,665 If it wasn't for me... 233 00:22:50,828 --> 00:22:54,048 you would probably still be singing in some run-down rat hole... 234 00:22:54,206 --> 00:22:56,834 for a bunch of fat cowgirls from Iowa. 235 00:22:57,126 --> 00:22:59,800 Yeah, and if it wasn't for me, you'd probably be a waitress there. 236 00:22:59,962 --> 00:23:02,761 - Uh-oh. - You listen to me. 237 00:23:02,923 --> 00:23:07,349 Guys like you who can sing are a dime a dozen. I can find another in a hot minute. 238 00:23:07,553 --> 00:23:09,305 Yeah, well, go find one, then. 239 00:23:09,763 --> 00:23:10,935 Fine! 240 00:23:12,766 --> 00:23:14,814 Relax. Just relax. 241 00:23:25,613 --> 00:23:29,334 - Sounds like you need a beer, brother. - You heard? No, thanks. 242 00:23:29,491 --> 00:23:30,743 Oh, yeah. 243 00:23:34,204 --> 00:23:38,334 Man, why does it always have to be like this? 244 00:23:39,543 --> 00:23:42,342 I mean, everything's gotten so complicated. 245 00:23:44,423 --> 00:23:47,097 Sometimes I just want to dump the whole deal. 246 00:23:48,802 --> 00:23:51,100 Including this stupid-looking outfit. 247 00:23:53,682 --> 00:23:56,606 Oh, hell, Wyatt, it's better than a real job. 248 00:23:57,686 --> 00:24:00,155 Besides, you're helping me pay my alimony. 249 00:24:06,445 --> 00:24:07,537 Man... 250 00:24:08,155 --> 00:24:11,409 remember when we was kids, we snuck out to that carnival? 251 00:24:11,575 --> 00:24:14,545 That one we snuck into because we didn't have the money. 252 00:24:14,703 --> 00:24:16,501 Yeah, with that fat, old... 253 00:24:16,914 --> 00:24:20,214 bald-headed guy with the sweaty armpits. 254 00:24:20,417 --> 00:24:22,010 Had that dancing chicken. 255 00:24:24,797 --> 00:24:27,346 Remember when he put that chicken on stage? 256 00:24:28,342 --> 00:24:32,563 We snuck around back. With one hand, he was putting the needle on the record. 257 00:24:32,721 --> 00:24:36,271 And with his other, he was turning on the stove underneath the stage. 258 00:24:36,433 --> 00:24:38,936 That chicken, his feet was burning. 259 00:24:39,103 --> 00:24:42,073 It started hopping all over the place, just dancing. 260 00:24:44,608 --> 00:24:46,531 Ohh. 261 00:24:47,194 --> 00:24:48,696 The dancing chicken. 262 00:24:50,114 --> 00:24:51,366 Hm. 263 00:24:53,909 --> 00:24:56,537 Yeah, sometimes I feel like a dancing chicken. 264 00:25:05,004 --> 00:25:07,006 You know what I always wondered? 265 00:25:07,339 --> 00:25:09,637 Why didn't that chicken just hop off the stage? 266 00:25:16,890 --> 00:25:19,234 - Sure you don't want one? - No. 267 00:25:19,560 --> 00:25:21,562 What are you gonna do tonight? 268 00:25:22,730 --> 00:25:24,232 Sit right here... 269 00:25:24,398 --> 00:25:26,651 smell the horse manure... 270 00:25:26,817 --> 00:25:30,867 finish down this six-pack, and go find me a fine-looking woman. 271 00:25:31,405 --> 00:25:33,248 Wife for a night. 272 00:25:34,366 --> 00:25:35,413 How about you? 273 00:25:35,576 --> 00:25:38,204 I think I'm just gonna take me a little walk. 274 00:25:43,250 --> 00:25:44,422 Take care. 275 00:25:45,419 --> 00:25:47,421 Hey, man, I'll see you around. 276 00:27:19,555 --> 00:27:20,977 Get his bags. 277 00:27:37,364 --> 00:27:38,866 What are you doing? 278 00:27:39,324 --> 00:27:41,827 Just wanted to feel like I was out in California. 279 00:27:43,745 --> 00:27:45,167 Where's Dusty? 280 00:27:46,415 --> 00:27:47,883 He took a walk. 281 00:27:49,710 --> 00:27:50,882 Where? 282 00:27:51,712 --> 00:27:54,010 - I don't know. - Knock it off, Earl. 283 00:27:54,173 --> 00:27:55,846 I'm worried. 284 00:27:57,176 --> 00:27:59,975 - Did you see him last night? - Yeah. 285 00:28:00,554 --> 00:28:02,352 What was he doing? 286 00:28:03,807 --> 00:28:05,229 Was he drunk? 287 00:28:06,101 --> 00:28:08,399 No. I was. 288 00:28:11,064 --> 00:28:13,533 Did he say where he was going? 289 00:28:14,943 --> 00:28:16,069 Yeah. 290 00:28:16,987 --> 00:28:18,455 Earl! 291 00:28:18,947 --> 00:28:21,200 Where did he say he was going? 292 00:28:23,035 --> 00:28:24,582 To take a walk. 293 00:30:42,382 --> 00:30:44,350 You boys are making me work. 294 00:30:44,885 --> 00:30:46,683 You know I don't like that. 295 00:30:47,554 --> 00:30:49,773 Oh, yeah. Right. 296 00:31:24,424 --> 00:31:26,927 - Hi, you. - Hello. 297 00:31:34,184 --> 00:31:36,186 Are you new around here? 298 00:31:38,021 --> 00:31:39,523 Yeah. 299 00:31:39,898 --> 00:31:41,024 Brand-new. 300 00:31:41,191 --> 00:31:43,660 Oh. Welcome. 301 00:31:43,819 --> 00:31:45,162 Well, thanks. 302 00:32:44,004 --> 00:32:45,347 Hello, Grandma. 303 00:32:52,512 --> 00:32:54,185 Did I miss the parade? 304 00:32:55,807 --> 00:32:57,059 What parade? 305 00:32:57,225 --> 00:33:00,024 You know, the one that usually arrives before you do. 306 00:33:00,437 --> 00:33:02,155 That nice tour manager... 307 00:33:02,689 --> 00:33:05,818 and all those bodyguards and the reporters. 308 00:33:06,526 --> 00:33:08,244 No. It's just me this time. 309 00:33:09,905 --> 00:33:13,500 I hardly recognized you without all that hair. Ha, ha. 310 00:33:21,791 --> 00:33:23,043 Oh, yeah? 311 00:33:23,543 --> 00:33:25,170 - Did you quit? - No. 312 00:33:26,213 --> 00:33:28,090 It's just a short pause. 313 00:33:31,134 --> 00:33:33,853 - So how are you? - Oh, hell, I'm fine. 314 00:33:34,721 --> 00:33:38,521 I'd like to quit. It's just getting bigger and bigger. 315 00:33:39,559 --> 00:33:43,063 - Starting to look like a circus. - I saw you over in Dallas. 316 00:33:43,563 --> 00:33:47,033 - That was quite an extravaganza. - Why didn't you call me? 317 00:33:47,192 --> 00:33:50,366 I'd have got you tickets and you could've been backstage with me. 318 00:33:50,529 --> 00:33:51,906 You were working. 319 00:33:52,113 --> 00:33:54,707 You don't disturb men when they're working. 320 00:33:54,866 --> 00:33:57,244 - Did you like it? - Of course I did. 321 00:33:57,702 --> 00:33:59,420 It was you singing. 322 00:34:00,705 --> 00:34:02,582 I love to hear you sing. 323 00:34:03,208 --> 00:34:07,588 - But... - It was loud, and I couldn't hear the words. 324 00:34:07,921 --> 00:34:10,390 Without the words, there's no song. 325 00:34:11,132 --> 00:34:12,304 And? 326 00:34:12,926 --> 00:34:15,600 I could've done without the smoke and the lights. 327 00:34:15,762 --> 00:34:18,356 - Yeah, me too. - But the kids liked it. 328 00:34:27,482 --> 00:34:30,031 - You kept my old guitar. - Yeah. 329 00:34:40,745 --> 00:34:42,918 I learned to play on this old Dove. 330 00:34:44,958 --> 00:34:46,130 Yeah. 331 00:34:46,710 --> 00:34:50,635 I kept it around in case you might want to play me a song sometime. 332 00:34:52,382 --> 00:34:54,305 No smoke. No lights. 333 00:34:54,926 --> 00:34:56,428 No amplifiers. 334 00:34:57,220 --> 00:34:59,848 No big-stage production. Just me and my guitar. 335 00:35:00,015 --> 00:35:02,939 - Think anybody would buy that? - I would. 336 00:35:17,032 --> 00:35:19,330 Bye, Grandma. I'll see you soon. 337 00:37:11,896 --> 00:37:12,943 Howdy. 338 00:37:13,565 --> 00:37:14,862 Want a beer? 339 00:37:15,400 --> 00:37:17,118 Yeah, I'll take a beer. 340 00:37:29,831 --> 00:37:32,004 Is there a rent-car place anywhere nearby? 341 00:37:33,209 --> 00:37:34,882 Where you trying to get? 342 00:37:35,211 --> 00:37:36,929 Louisiana. Shreveport. 343 00:37:39,090 --> 00:37:40,262 Here. 344 00:37:44,846 --> 00:37:48,646 I used to play in here years ago, back when I was in high school. 345 00:37:49,309 --> 00:37:51,311 Yeah, I know who you are. 346 00:37:52,604 --> 00:37:54,527 - You do? - Yes, sir. 347 00:37:55,607 --> 00:37:57,609 I tell you, the place hasn't changed much. 348 00:37:58,735 --> 00:38:01,204 No. No. 349 00:38:02,030 --> 00:38:05,500 If you played here, you earned this. It's on the house. 350 00:38:06,409 --> 00:38:07,877 Thank you. 351 00:38:08,036 --> 00:38:10,880 There is a General rent-a-car place just down the road. 352 00:38:11,039 --> 00:38:13,667 Okay. Appreciate it. 353 00:39:25,697 --> 00:39:30,954 My friends, Shreveport, Louisiana welcomes Dusty in concert. 354 00:39:52,515 --> 00:39:54,313 Dave, come in. Anything? 355 00:39:55,143 --> 00:39:57,942 Nothing, Lula. We have all the entrances watched. 356 00:40:04,652 --> 00:40:06,950 I'm too old for this. 357 00:40:11,951 --> 00:40:14,045 Hey, we can't hear it, man. 358 00:40:21,753 --> 00:40:24,677 Will somebody please tell me where he is? 359 00:40:26,049 --> 00:40:27,596 Put that thing away. 360 00:40:30,386 --> 00:40:32,138 One of you must know. 361 00:40:33,765 --> 00:40:37,144 - Earl? - How many times you gonna ask me? 362 00:40:38,478 --> 00:40:41,197 All right. All right, look. 363 00:40:43,191 --> 00:40:45,489 Dusty and I had a fight the other day. 364 00:40:46,402 --> 00:40:48,780 And I said some things I shouldn't have. 365 00:40:49,822 --> 00:40:51,244 And I'm sorry. 366 00:40:52,617 --> 00:40:57,043 But I can't apologize to him until one of you tells me where he is! 367 00:40:57,538 --> 00:41:01,338 - Are you cancelling the show? - No, I'm not cancelling the show. 368 00:41:01,751 --> 00:41:03,845 There are 25,000 fans out there. 369 00:41:04,462 --> 00:41:07,181 Some of them drove hundreds of miles to get here. 370 00:41:07,340 --> 00:41:09,468 And they're gonna get their show. 371 00:41:14,681 --> 00:41:16,308 He'll be here. 372 00:41:17,600 --> 00:41:19,352 Thanks, gentlemen. 373 00:41:20,019 --> 00:41:22,522 Y'all been a real big help. 374 00:41:22,855 --> 00:41:25,529 You're supposed to be out on that stage in five minutes. 375 00:41:25,692 --> 00:41:29,071 I suggest if you wanna keep your jobs, you better get out there. 376 00:41:35,159 --> 00:41:37,958 Dusty! Dusty! Dusty! 377 00:41:46,212 --> 00:41:47,429 Dave. 378 00:41:50,842 --> 00:41:52,435 Let's do it. 379 00:41:53,052 --> 00:41:54,144 Dusty? 380 00:41:54,303 --> 00:41:56,806 Dusty! Dusty! Dusty! 381 00:42:03,271 --> 00:42:05,023 Bring the lights down really slowly. 382 00:42:08,067 --> 00:42:10,445 More smoke. Now. Right now. 383 00:42:16,909 --> 00:42:18,286 I think we got it. 384 00:42:19,120 --> 00:42:21,464 Okay. Good. 385 00:42:22,206 --> 00:42:25,460 When you hear twin fiddles And a steel guitar 386 00:42:28,588 --> 00:42:32,309 You're listening to the sound Of the American heart 387 00:42:33,926 --> 00:42:36,429 And Opry music on a Saturday night 388 00:42:36,596 --> 00:42:40,772 Brings a smile to your face And a tear to your eye 389 00:42:52,528 --> 00:42:53,905 Whoo! 390 00:45:00,990 --> 00:45:03,584 - Harley, honey. How about a little dance? - Not now, Al. 391 00:45:03,743 --> 00:45:06,246 Oh, come on. Why are you always avoiding me? 392 00:45:52,458 --> 00:45:54,210 - Where are you going? - I'm going home. 393 00:45:54,377 --> 00:45:56,630 - Oh, come on. - Al, leave me alone! 394 00:46:04,387 --> 00:46:06,731 - Hold on. Where you going? - I'm going home. 395 00:46:06,889 --> 00:46:09,642 - Come on back in. - I don't want to. I'm going home. 396 00:46:10,101 --> 00:46:11,978 I don't like you. Leave me alone! 397 00:46:12,144 --> 00:46:14,317 - Leave her alone. - What do you want? 398 00:46:14,480 --> 00:46:17,074 - No, Al! Don't! - You better back off, cowboy! 399 00:46:17,233 --> 00:46:20,328 - Come on, there's no need to do this! - I said, back off! 400 00:46:20,486 --> 00:46:21,988 Leave him alone. 401 00:46:22,154 --> 00:46:23,326 Al, come on. 402 00:46:23,489 --> 00:46:25,992 - You're bothering the lady. - No, don't! 403 00:46:26,409 --> 00:46:29,583 Al, no! Al, that's enough! 404 00:46:30,496 --> 00:46:32,874 God! Why does he always do this to me? 405 00:46:34,667 --> 00:46:35,884 Al, stop it! 406 00:46:36,043 --> 00:46:38,387 - Hell, he started it. - Leave him alone. Stop it. 407 00:46:38,546 --> 00:46:41,516 - You should've stayed inside. - Leave him alone. That's enough! 408 00:46:42,174 --> 00:46:46,350 - Stop it, now. Just stop it! - Come on back in. Come on back in, now. 409 00:46:46,512 --> 00:46:47,684 Ahh! Ahh! 410 00:46:47,847 --> 00:46:50,521 Harley, my hand! My hand! 411 00:46:51,100 --> 00:46:53,194 - Watch your hands! - Open the door! Ohh! 412 00:46:53,352 --> 00:46:55,525 Oh, my nose! 413 00:46:56,939 --> 00:47:00,318 - Sorry. I'm sorry about your nose. - Leave me alone, Harley! 414 00:47:00,568 --> 00:47:03,663 - I'm sorry. I'm sorry. It was a mistake. - Leave me alone. 415 00:47:05,072 --> 00:47:07,370 Why is this happening to me? 416 00:47:20,129 --> 00:47:24,054 I'm not afraid to go You bet I'm not 417 00:47:24,884 --> 00:47:28,889 Where the side walk ends, you left a lot 418 00:47:29,722 --> 00:47:33,818 Where the sidewalk ends And the road begins 419 00:47:34,560 --> 00:47:39,236 We said goodbye on a cold dark night 420 00:47:39,690 --> 00:47:43,536 I'm not afraid to go You bet I'm not 421 00:47:44,236 --> 00:47:48,241 Where the side walk ends, you left a lot 422 00:47:49,116 --> 00:47:53,622 Where the side walk ends, you left a lot 423 00:47:53,996 --> 00:47:59,002 Where the side walk ends, you left a lot 424 00:48:02,088 --> 00:48:05,683 Kill spot. Kill it. Listen to me! Kill spot. 425 00:48:28,280 --> 00:48:30,624 - Bobby. - Nice show, Lula. 426 00:48:30,908 --> 00:48:31,955 Thanks. 427 00:48:32,118 --> 00:48:35,713 When's Dusty gonna be ready to give me the rest of that interview? 428 00:48:35,871 --> 00:48:38,670 I've got a plane to catch in about two hours. 429 00:48:38,833 --> 00:48:41,211 I'm not gonna let Dusty do the interview tonight. 430 00:48:41,377 --> 00:48:44,381 He's been fighting a sore throat and I just wanna keep him quiet. 431 00:48:44,547 --> 00:48:47,676 Come on. I just got a couple of questions. It's no big deal. 432 00:48:48,300 --> 00:48:50,644 Hey, Lula, it's a good show, huh? 433 00:48:51,303 --> 00:48:54,477 Can't do it. My first responsibility is to Dusty. 434 00:48:55,558 --> 00:48:56,684 I gotta go. 435 00:48:57,184 --> 00:48:59,403 - Wait a minute. - Sam. 436 00:48:59,687 --> 00:49:02,281 I want you to take Mr. Louis to the airport. 437 00:49:02,440 --> 00:49:04,863 See he's taken care of. Catch you in Vegas, okay? 438 00:49:05,025 --> 00:49:07,995 You are really starting to wear me slick. 439 00:49:08,446 --> 00:49:12,542 We're not playing games. Get in the bus before somebody sees your face. 440 00:49:12,950 --> 00:49:14,668 What the hell you doing? 441 00:49:14,827 --> 00:49:17,876 - I'm going in this bus. - No, that's Dusty's bus. 442 00:49:18,831 --> 00:49:20,549 Well, tonight, I'm Dusty. 443 00:49:21,250 --> 00:49:24,003 You don't want my fans to get suspicious, do you? 444 00:49:25,129 --> 00:49:26,847 You don't belong in there. 445 00:49:30,342 --> 00:49:33,186 Lula, you better get over here. We have a problem. 446 00:49:39,602 --> 00:49:40,649 Peckerhead. 447 00:49:53,908 --> 00:49:56,957 Well, what do you think? 448 00:49:58,204 --> 00:50:01,708 Buddy, we were real lucky. If there was one glitch with the tape... 449 00:50:01,874 --> 00:50:04,878 - ...if Bobby Louis had come much closer... - Whoa, whoa, whoa. 450 00:50:07,338 --> 00:50:09,591 Hell, aren't you even gonna thank me? 451 00:50:10,633 --> 00:50:11,885 Yes. 452 00:50:12,176 --> 00:50:14,224 Yes, of course, I am. 453 00:50:14,386 --> 00:50:17,185 - Thank you. - Good. Then we can... 454 00:50:17,348 --> 00:50:18,895 We can go celebrate. 455 00:50:23,437 --> 00:50:24,484 Lula. 456 00:50:25,439 --> 00:50:28,613 The guys in the band would like to have a word with you. 457 00:50:38,160 --> 00:50:40,913 Get him out of these clothes before someone sees him. 458 00:50:41,080 --> 00:50:42,878 You bet. 459 00:50:43,749 --> 00:50:45,296 Ah, hell. 460 00:50:46,752 --> 00:50:48,254 You guys were great tonight. 461 00:50:48,420 --> 00:50:50,923 What the hell was Buddy Jackson doing out there? 462 00:50:51,090 --> 00:50:54,765 Why didn't you just cancel the show, rain check it or something? 463 00:50:54,927 --> 00:50:56,975 We can't play with a guy who's lip-synching. 464 00:50:57,137 --> 00:51:00,767 If we speed up or slow down, he can't follow us or the audience will know. 465 00:51:00,933 --> 00:51:02,276 Where is Dusty, anyway? 466 00:51:02,434 --> 00:51:05,108 Buddy Jackson? Have you lost your mind, Lula? 467 00:51:05,271 --> 00:51:07,319 If I hadn't done what I did... 468 00:51:07,773 --> 00:51:10,276 all of those people would have gone home mad. 469 00:51:10,442 --> 00:51:11,739 And we... 470 00:51:11,902 --> 00:51:13,825 would all be out of a job. 471 00:51:14,446 --> 00:51:17,165 Now, I am sure that your ex-wives... 472 00:51:17,324 --> 00:51:19,998 and Henry's five kids and Keith's mother... 473 00:51:20,160 --> 00:51:22,788 don't care if it was Buddy, Dusty... 474 00:51:23,372 --> 00:51:28,003 or King Kong up there on that stage, so long as you get your paychecks. 475 00:51:28,168 --> 00:51:32,298 You know I have always taken care of you guys. 476 00:51:33,799 --> 00:51:34,891 Now... 477 00:51:35,134 --> 00:51:38,513 we've got a little time off before we get to the big show in Vegas. 478 00:51:39,888 --> 00:51:43,483 Everything will be straightened out. 479 00:51:46,103 --> 00:51:47,696 Dusty will be back. 480 00:51:49,148 --> 00:51:53,824 I'm gonna tell you something. I need you to promise me you will not say one word... 481 00:51:53,986 --> 00:51:56,409 to anybody about what happened tonight. 482 00:51:57,156 --> 00:51:58,874 This is for Dusty's sake. 483 00:52:00,409 --> 00:52:02,878 - And your own. - For Dusty's sake? 484 00:52:03,370 --> 00:52:05,464 I'm sick to death of your crap. 485 00:52:07,416 --> 00:52:10,044 You had him hung up and twisting in the wind. 486 00:52:11,503 --> 00:52:14,848 He had nothing to do with this. Tonight was all you, Lula. 487 00:52:15,007 --> 00:52:17,009 He had nothing to do with this? 488 00:52:17,676 --> 00:52:18,893 He walked out. 489 00:52:19,053 --> 00:52:23,229 And he left you and me and everyone in this room sitting on their thumbs. 490 00:52:23,432 --> 00:52:27,187 - He had everything to do with it. - You should have cancelled tonight. 491 00:52:28,187 --> 00:52:31,236 I ain't gonna be a damn dancing chicken in your freak show. 492 00:52:32,024 --> 00:52:33,901 Get yourself another drummer. 493 00:52:34,360 --> 00:52:35,612 Earl. 494 00:52:37,780 --> 00:52:38,872 Hey, Earl. 495 00:52:40,324 --> 00:52:41,746 Let's do it. 496 00:52:42,785 --> 00:52:44,708 Why the hell not? 497 00:53:41,677 --> 00:53:44,601 - What day is this? - Friday. 498 00:53:45,639 --> 00:53:47,812 Oh, my. The show. 499 00:53:52,229 --> 00:53:55,483 - You know horses? - I know a few. 500 00:54:07,453 --> 00:54:08,955 I'm sorry. I was... 501 00:54:09,997 --> 00:54:11,840 a little drunk last night. 502 00:54:11,999 --> 00:54:13,296 Yes, you were. 503 00:54:15,794 --> 00:54:17,011 My name's Wyatt. 504 00:54:18,255 --> 00:54:19,677 Wyatt. 505 00:54:22,551 --> 00:54:23,928 Well, Wyatt... 506 00:54:24,470 --> 00:54:25,847 you can't drink. 507 00:54:27,848 --> 00:54:29,850 And you can't fight. 508 00:54:31,560 --> 00:54:33,187 Can you eat? 509 00:54:35,689 --> 00:54:37,032 Yeah, I think so. 510 00:54:38,275 --> 00:54:42,121 Okay. Might as well have some breakfast. 511 00:54:42,613 --> 00:54:44,240 Before you go. 512 00:54:50,746 --> 00:54:52,043 Well, come on. 513 00:54:57,002 --> 00:54:58,049 Excuse me. 514 00:55:02,424 --> 00:55:04,051 You can sit over there. 515 00:55:30,536 --> 00:55:32,630 Sure do appreciate your hospitality. 516 00:55:40,212 --> 00:55:41,259 The hat. 517 00:56:01,358 --> 00:56:02,826 Sure is good. 518 00:56:14,371 --> 00:56:19,628 Harley. You were nearly three seconds long on that pattern this morning. 519 00:56:22,546 --> 00:56:24,298 I got in late. 520 00:56:25,757 --> 00:56:29,102 Maybe you should just get in a little bit earlier, you know. 521 00:56:31,930 --> 00:56:34,228 We all need to win this time. 522 00:57:21,813 --> 00:57:23,893 - Hey, Harley. - What are you doing here? 523 00:57:23,982 --> 00:57:26,952 - What are you doing here? - I felt bad... Don't be like that. 524 00:57:27,110 --> 00:57:31,081 Why do you have to start this all the time? Go back in the truck, go home! 525 00:57:31,239 --> 00:57:33,992 Who was that fella last night? I've never seen him around. 526 00:57:34,159 --> 00:57:35,411 None of your business. 527 00:57:35,577 --> 00:57:38,080 It's not like you know him or something. What's the deal? 528 00:57:38,246 --> 00:57:41,170 What right do you have to tell me what I can and can't do! Go! 529 00:57:41,333 --> 00:57:45,008 - You made a mess out of me last night. - Excuse me. 530 00:57:45,671 --> 00:57:48,470 Why don't you just shoot me and put me out of my misery. 531 00:57:48,632 --> 00:57:52,262 - I'm sorry about that. - It's okay, it's not about my nose. 532 00:57:52,427 --> 00:57:55,601 I don't want you coming here and telling me what I can and can't do. 533 00:57:55,764 --> 00:57:59,860 - I am not telling you what to do. - You do it all the time! I'm tired of it! 534 00:58:00,018 --> 00:58:02,862 - How long have we known one another? - Don't you start that. 535 00:58:03,021 --> 00:58:04,694 I'm not starting nothing. 536 00:58:04,856 --> 00:58:07,109 - You all right? - I'm fine. 537 00:58:07,275 --> 00:58:08,948 Just go back in the house. Go ahead. 538 00:58:10,862 --> 00:58:14,162 Yeah. Don't you remember that beating you got last night? 539 00:58:14,324 --> 00:58:18,204 Me? You look like the one who took the beating. 540 00:58:18,829 --> 00:58:21,082 Not by you. I whupped your ass. 541 00:58:21,373 --> 00:58:23,296 - Oh, really? - Yeah, really. 542 00:58:23,458 --> 00:58:25,881 What's the matter? Were you too drunk to notice? 543 00:58:26,044 --> 00:58:28,638 Stop it! Just stop it! Stop it! 544 00:58:30,257 --> 00:58:34,262 Now, we were all drunk last night, and I'm sure we're all sorry. 545 00:58:34,720 --> 00:58:36,722 Come on, Al, get in your truck and go home. 546 00:58:36,888 --> 00:58:40,267 Me? Why should I? This drunk is staying. 547 00:58:40,434 --> 00:58:43,938 - Look, Harley, honey... - The lady said to leave. 548 00:58:44,646 --> 00:58:48,276 Boy, you're just begging for another ass-whupping, aren't you? 549 00:58:48,525 --> 00:58:49,777 Absolutely. 550 00:58:54,281 --> 00:58:58,787 What're you doing? What're you doing? Just go back in the house. Go! 551 00:58:58,952 --> 00:59:01,296 - Oh, my nose! - Go back in the house. 552 00:59:01,455 --> 00:59:02,832 My nose! 553 00:59:02,998 --> 00:59:04,420 Just go! 554 00:59:05,000 --> 00:59:08,095 Ahh! My hand! Oh, God! 555 00:59:10,672 --> 00:59:13,425 - Come on. - It's busted up right now. 556 00:59:15,385 --> 00:59:17,308 He busted my nose again. 557 00:59:20,265 --> 00:59:21,767 Get my hat. 558 00:59:49,961 --> 00:59:51,679 Sure is a beautiful ranch. 559 00:59:58,804 --> 01:00:00,602 About how many acres y'all got? 560 01:00:21,952 --> 01:00:25,126 Yeah, I can't blame you for keeping quiet. 561 01:00:25,872 --> 01:00:28,967 Kind of hard to get a word in edgewise with those three. 562 01:00:32,170 --> 01:00:33,422 Yes, sir. 563 01:00:33,588 --> 01:00:36,592 People talk too darn much for my taste. 564 01:00:37,926 --> 01:00:40,975 Yapping about this and that when they ought to be... 565 01:00:41,138 --> 01:00:42,936 eating, working or sleeping. 566 01:00:43,098 --> 01:00:46,898 What's anybody say that everybody doesn't already know anyway? 567 01:00:47,352 --> 01:00:51,073 - Can you tell me that? - No, sir, I can't. 568 01:00:51,231 --> 01:00:54,861 That's too bad. Take, for example, this morning. 569 01:00:55,861 --> 01:00:59,331 Now, we all know that Harley was slow on her ride. 570 01:01:00,323 --> 01:01:04,044 We know she was out late last night. That's no front-page news. 571 01:01:04,369 --> 01:01:06,087 So why talk about it? 572 01:01:11,918 --> 01:01:14,387 I guess I see what you're saying. 573 01:01:15,630 --> 01:01:18,850 You guess? Never guess. 574 01:01:19,342 --> 01:01:22,391 You got to know. I mean you got to know what you're doing. 575 01:01:22,846 --> 01:01:26,521 If you guess, you're leaving yourself wide open to suggestion. 576 01:01:26,683 --> 01:01:29,778 And that, to my mind, is what's wrong with this whole country. 577 01:01:29,936 --> 01:01:32,030 I mean it's going straight to hell. 578 01:01:33,315 --> 01:01:35,693 Everybody's open to suggestion. 579 01:01:40,363 --> 01:01:43,458 Well, you coming or are you just gonna sit there? 580 01:01:58,840 --> 01:02:02,765 - How long've you known Harley? - Not very long. 581 01:02:04,638 --> 01:02:06,311 - Thousand. - Pardon? 582 01:02:06,890 --> 01:02:09,518 - Uh, thousand acres. - Oh. 583 01:02:10,685 --> 01:02:12,403 Used to be more. 584 01:02:12,729 --> 01:02:15,323 - What happened? - Well... 585 01:02:15,982 --> 01:02:20,158 Getting to be a business. I'm a rancher. I don't want to be a businessman. 586 01:02:20,445 --> 01:02:23,324 And taxes are getting harder to pay. 587 01:02:23,698 --> 01:02:25,496 People want to buy us out. 588 01:02:25,784 --> 01:02:29,414 Seems like we wind up selling it off, bit by bit. 589 01:02:29,746 --> 01:02:34,752 I'm kind of glad I won't be around long enough to see it all go. 590 01:02:34,918 --> 01:02:35,965 And Harley? 591 01:02:36,211 --> 01:02:41,468 Well, Harley thinks she's going to save it by winning at the rodeo. 592 01:02:49,391 --> 01:02:51,393 Would you excuse us for a minute, please? 593 01:03:16,543 --> 01:03:18,045 You rope pretty good. 594 01:03:19,296 --> 01:03:21,515 I've always wanted to learn how to do that. 595 01:03:21,673 --> 01:03:25,223 - Good luck. - Any chance you'd give me some lessons? 596 01:03:25,385 --> 01:03:31,233 Ha, ha, ha. J.W. Did you hear that? This guy wants us to give him roping lessons. 597 01:03:32,183 --> 01:03:34,151 I'll pay. 598 01:03:35,186 --> 01:03:36,483 In advance. 599 01:03:44,946 --> 01:03:46,243 In advance? 600 01:03:47,198 --> 01:03:48,245 Yep. 601 01:03:51,036 --> 01:03:54,540 Wondering if maybe you might want to rent out that empty bunkhouse too. 602 01:03:54,831 --> 01:03:58,677 I could pay room and board. Maybe stay a little while. 603 01:04:00,045 --> 01:04:01,513 Take some roping lessons. 604 01:04:07,260 --> 01:04:08,307 Okay. 605 01:04:10,889 --> 01:04:12,562 You want to buy a rope? 606 01:04:13,266 --> 01:04:14,438 You mind telling me... 607 01:04:14,601 --> 01:04:17,400 - why you can't stand still for one minute? - All right. 608 01:04:17,562 --> 01:04:21,442 I just don't believe you're telling our problems to a perfect stranger. 609 01:04:21,649 --> 01:04:24,402 Our problems with this ranch are none of his business. 610 01:04:24,569 --> 01:04:28,369 If he's such a perfect stranger, what are you doing bringing him home? 611 01:04:28,531 --> 01:04:30,454 He got knocked out defending my honor. 612 01:04:30,617 --> 01:04:33,416 Was I supposed to leave him lying there on the ground? 613 01:04:33,578 --> 01:04:36,957 - If you hadn't liked him, you would have. - I do not like him. 614 01:04:37,123 --> 01:04:39,842 Then why is he making you so nervous? 615 01:04:44,005 --> 01:04:45,552 I'll be right back. 616 01:05:04,526 --> 01:05:06,824 What's he doing on a horse? 617 01:05:07,404 --> 01:05:10,123 - Well, he bought it. - He what? 618 01:05:10,281 --> 01:05:14,582 - He's gonna be staying with us for a while. - What? 619 01:05:14,786 --> 01:05:18,165 For roping lessons and room and board. He's paying. 620 01:05:19,457 --> 01:05:20,925 What's your problem? 621 01:05:21,626 --> 01:05:23,344 You like him, don't you? 622 01:05:25,713 --> 01:05:28,011 Why does everybody keep saying that? 623 01:05:30,427 --> 01:05:34,853 "Lights and smoke swirling, his voice particularly strong... 624 01:05:35,265 --> 01:05:39,486 Dusty delivered the performance of his life last night in Shreveport Auditorium." 625 01:05:39,644 --> 01:05:41,146 Idiots. 626 01:05:41,312 --> 01:05:44,316 Idiots? Hell, they love me. They think I'm better than Dusty. 627 01:05:44,482 --> 01:05:45,608 Loved you? 628 01:05:46,317 --> 01:05:48,411 They didn't even know it was you. 629 01:05:48,945 --> 01:05:52,119 - Thank God they didn't. - Maybe they should know that it's me. 630 01:05:55,326 --> 01:05:56,498 Buddy... 631 01:05:58,413 --> 01:06:00,086 you've got a lot of talent... 632 01:06:00,248 --> 01:06:03,798 and someday people are gonna be spending a lot of money to see you. 633 01:06:03,960 --> 01:06:06,008 But these people paid to see Dusty. 634 01:06:06,171 --> 01:06:09,015 So did the people in Vegas who bought tickets for the show. 635 01:06:14,721 --> 01:06:16,723 And what happens if you don't find Dusty? 636 01:06:20,351 --> 01:06:21,603 I will. 637 01:06:25,440 --> 01:06:26,817 Uh-huh. 638 01:06:30,278 --> 01:06:31,871 Grandma Ivy? 639 01:06:32,030 --> 01:06:33,373 Who's there? 640 01:06:33,531 --> 01:06:35,579 - Earl Blackstock. - Who? 641 01:06:35,992 --> 01:06:39,212 Earl Blackstock. Wyatt's friend. You took us fishing. 642 01:06:39,370 --> 01:06:41,088 I know who you are. 643 01:06:41,456 --> 01:06:43,174 I just couldn't hear you. 644 01:06:43,666 --> 01:06:45,964 Why don't we go over here and sit down. 645 01:06:46,127 --> 01:06:47,674 It's cooler over here. 646 01:06:48,338 --> 01:06:49,555 You're looking well, ma'am. 647 01:06:49,714 --> 01:06:52,012 Thank you. I'm feeling pretty good. 648 01:06:52,217 --> 01:06:54,561 The rain is doing great things for your flowers. 649 01:06:54,719 --> 01:06:56,767 Yeah. They are pretty this year. 650 01:06:59,224 --> 01:07:00,601 He's not here. 651 01:07:04,312 --> 01:07:07,486 Tell you the truth, Grandma Ivy, I'm pretty worried about him. 652 01:07:07,649 --> 01:07:09,196 He took off and... 653 01:07:09,776 --> 01:07:14,452 He's got all this pressure and people just trying to get a piece of him, you know. 654 01:07:16,574 --> 01:07:18,042 It ain't surprising. 655 01:07:19,035 --> 01:07:22,380 But this one's different. He missed a show and... 656 01:07:23,164 --> 01:07:26,464 - That just ain't like him. - Well, sometimes... 657 01:07:26,709 --> 01:07:28,586 the tree grows too fast. 658 01:07:29,462 --> 01:07:31,305 And the roots don't develop. 659 01:07:32,549 --> 01:07:37,897 And sometimes you have to chop off the top of that tree to let the roots catch up. 660 01:07:40,431 --> 01:07:42,559 - But do you know where he's at? - No. 661 01:07:43,101 --> 01:07:46,150 I expect if you follow the roots, you'll find him. 662 01:07:52,360 --> 01:07:54,533 Grandma Ivy, in all the years I've known you... 663 01:07:54,696 --> 01:07:57,449 I've never heard you answer a question directly. 664 01:07:57,865 --> 01:07:59,458 There are no answers. 665 01:08:00,702 --> 01:08:02,170 Only the search. 666 01:08:03,830 --> 01:08:06,424 Yeah. Whatever that means. 667 01:08:10,503 --> 01:08:12,255 It was great seeing you. 668 01:08:12,547 --> 01:08:13,969 Yeah, you too. 669 01:08:14,173 --> 01:08:16,551 - Take care now. - I will. 670 01:08:16,884 --> 01:08:18,136 Drive careful. 671 01:08:19,762 --> 01:08:24,188 Earl. Don't you leave home, now, without seeing your mama. 672 01:08:24,976 --> 01:08:26,353 Yes, ma'am. 673 01:08:39,490 --> 01:08:43,836 No. There's no sign of Dusty. 674 01:09:13,107 --> 01:09:14,950 Go, go. 675 01:09:33,544 --> 01:09:35,137 Come on. 676 01:09:37,548 --> 01:09:39,221 Yes! 677 01:09:52,397 --> 01:09:53,990 Yes! 678 01:10:00,321 --> 01:10:01,447 Come in. 679 01:10:01,614 --> 01:10:03,412 Bobby, no. 680 01:10:04,909 --> 01:10:08,288 I'm not putting you off, I swear. No, really. 681 01:10:08,496 --> 01:10:11,295 Dusty is working on some new material for the Vegas show... 682 01:10:11,457 --> 01:10:15,758 and he don't want to be disturbed right now. Yeah. Okay. 683 01:10:16,504 --> 01:10:19,474 Okay, I'll call you tomorrow. All right, bye. 684 01:10:24,971 --> 01:10:27,565 - What's the problem now? - It's Frankenstein. 685 01:10:27,765 --> 01:10:31,770 He's saying we better take care of him in case Dusty doesn't show up for Vegas. 686 01:10:31,936 --> 01:10:34,906 Yeah. This morning he asked me for a massage. 687 01:10:35,064 --> 01:10:38,443 Come on, Lula, I don't have to put up with that. I don't work for him. 688 01:10:38,609 --> 01:10:42,785 I know, I know, I know. But you guys do work for me... 689 01:10:43,364 --> 01:10:46,243 and I want you to keep him quiet and happy... 690 01:10:46,534 --> 01:10:48,457 - ...just a few more days. - Yes, ma'am. 691 01:10:48,619 --> 01:10:51,122 And I don't want him talking to anyone. Understand? 692 01:10:51,289 --> 01:10:54,509 Yes, ma'am. I'm still not giving him a massage. 693 01:10:56,252 --> 01:10:57,469 Hi, there. 694 01:10:59,130 --> 01:11:00,473 What do you think? 695 01:11:01,424 --> 01:11:03,142 Looks pretty nice, huh? 696 01:11:05,470 --> 01:11:06,813 Well... 697 01:11:07,847 --> 01:11:11,977 I think it'd look a whole lot better without that price tag right there. 698 01:11:12,560 --> 01:11:13,857 Oh. 699 01:11:17,148 --> 01:11:20,948 Decided to give Dusty a new look for Vegas. Drop the cornball stuff. 700 01:11:21,110 --> 01:11:24,330 Buddy, you are not going to Vegas. 701 01:11:25,072 --> 01:11:26,949 Dusty will be back. 702 01:11:28,075 --> 01:11:32,251 Come on, Lula. Dusty is a joke to people on the cutting edge. He's a farce. 703 01:11:32,413 --> 01:11:35,713 Since when do you know anything about the cutting edge? 704 01:11:41,506 --> 01:11:45,727 I talked to this reporter last night. She wanted to know the roadie's view of Dusty. 705 01:11:45,885 --> 01:11:49,480 She said she thought the whole show was passé. 706 01:11:50,431 --> 01:11:52,650 What are you doing talking to a reporter? 707 01:11:53,351 --> 01:11:55,399 She bought me a drink. 708 01:11:55,895 --> 01:11:58,444 You know, I got to thinking afterwards... 709 01:11:59,023 --> 01:12:00,946 here I am saving the day... 710 01:12:01,359 --> 01:12:04,033 yet I'm not getting anything. No one even knows it's me. 711 01:12:04,195 --> 01:12:06,163 No one's gonna know it either. 712 01:12:07,114 --> 01:12:09,162 - That was our agreement. - I know. 713 01:12:10,201 --> 01:12:13,956 But everything happened so fast, I didn't have a chance to think it through. 714 01:12:14,539 --> 01:12:15,836 I mean... 715 01:12:17,041 --> 01:12:20,636 I think I ought to get a recording contract, at least. 716 01:12:21,921 --> 01:12:23,138 And money. 717 01:12:26,259 --> 01:12:28,307 How much money? 718 01:12:28,553 --> 01:12:29,770 A hundred grand. 719 01:12:35,142 --> 01:12:36,189 Yes? 720 01:12:36,477 --> 01:12:39,276 Oh. Hi, Sam. 721 01:12:40,565 --> 01:12:42,363 No. 722 01:12:42,692 --> 01:12:46,367 No, Dusty's not going to be making it down to the station this trip. 723 01:12:47,280 --> 01:12:48,623 Yeah. 724 01:12:49,240 --> 01:12:51,459 He's gonna be real disappointed too. 725 01:12:52,785 --> 01:12:54,628 Tell you what I'm gonna do. 726 01:12:55,079 --> 01:12:57,878 No, I'm gonna send you and the guys some CDs. 727 01:12:58,708 --> 01:13:01,052 Okay, you take good care. 728 01:13:02,086 --> 01:13:04,214 Okay, bye. 729 01:13:07,216 --> 01:13:09,059 A hundred grand? 730 01:13:10,511 --> 01:13:13,139 You are out of your mind. 731 01:13:15,933 --> 01:13:17,810 You know, Lula, it would have been... 732 01:13:17,977 --> 01:13:21,823 awful easy to tell that pretty reporter the whole story last night. 733 01:13:21,981 --> 01:13:24,234 Don't you threaten me, Buddy. 734 01:14:04,774 --> 01:14:08,199 That's the thoughts of a fool 735 01:14:09,862 --> 01:14:12,285 Thinking out loud 736 01:14:14,408 --> 01:14:16,331 She loved me so 737 01:14:16,619 --> 01:14:17,666 - Hey. - Hey. 738 01:14:17,828 --> 01:14:19,421 - Can I get a cold one? - Yeah. 739 01:14:19,580 --> 01:14:22,129 But I was untrue 740 01:14:24,168 --> 01:14:27,263 She's gone for good 741 01:14:28,881 --> 01:14:31,851 What can I do 742 01:14:33,469 --> 01:14:36,222 That's the thoughts of a fool 743 01:14:38,349 --> 01:14:39,441 Thinking out loud 744 01:14:39,684 --> 01:14:42,733 - Does Pete Shanks still own this joint? - Yeah. 745 01:14:46,524 --> 01:14:49,404 Okay, I'm gonna come down there myself in the morning. 746 01:14:49,527 --> 01:14:51,154 Just keep on him. 747 01:14:52,530 --> 01:14:53,873 Okay. 748 01:15:21,726 --> 01:15:24,605 In all the world 749 01:15:27,523 --> 01:15:29,901 You will never find 750 01:15:43,539 --> 01:15:45,667 So you really can play that thing, huh? 751 01:15:45,833 --> 01:15:46,880 Two horses? 752 01:15:47,043 --> 01:15:49,171 He really needs a little exercise. 753 01:15:49,837 --> 01:15:53,137 J.W. usually helps me out, but he's not up for riding. 754 01:15:53,758 --> 01:15:56,728 - And Tim's still out doing chores. - So I guess I'm nominated. 755 01:15:57,261 --> 01:15:58,888 Well, if you don't mind. 756 01:15:59,680 --> 01:16:03,526 So how come a beautiful girl like you isn't married? 757 01:16:04,226 --> 01:16:06,524 Well, I almost did once. 758 01:16:07,104 --> 01:16:08,731 What happened? 759 01:16:09,607 --> 01:16:13,453 This good-looking stranger came into town... 760 01:16:14,987 --> 01:16:18,366 and he said all the right things and did all the right things. 761 01:16:19,075 --> 01:16:22,625 - And then he went back. - Back where? 762 01:16:23,120 --> 01:16:24,292 To his wife. 763 01:16:25,081 --> 01:16:27,925 - You didn't know? - No, I didn't know. 764 01:16:28,709 --> 01:16:30,052 Of course. 765 01:16:30,336 --> 01:16:33,135 - I'm sorry, that was stupid. - No, it's all right. 766 01:16:33,380 --> 01:16:35,303 I'm over it by now. It just... 767 01:16:35,549 --> 01:16:38,473 It makes you wary, you know? Hard to trust people. 768 01:16:40,137 --> 01:16:41,684 I trust you, though. 769 01:16:42,848 --> 01:16:43,940 Why? 770 01:16:44,100 --> 01:16:47,070 I don't know. Just something about you. 771 01:16:48,813 --> 01:16:50,440 You married? 772 01:16:51,440 --> 01:16:52,487 No. 773 01:16:53,818 --> 01:16:55,445 You ever been married? 774 01:16:55,611 --> 01:16:56,658 No. 775 01:17:32,189 --> 01:17:35,659 - What the hell is that? - I don't know. 776 01:17:50,124 --> 01:17:51,216 Hey, brother. 777 01:17:51,375 --> 01:17:55,721 - You look like you're doing all right. - That's Earl. Earl, this is Harley Tucker. 778 01:17:55,880 --> 01:17:57,803 - Nice to meet you. - Likewise. 779 01:17:59,550 --> 01:18:01,052 I'll take the horses. 780 01:18:09,435 --> 01:18:14,692 You know, I hardly recognize you. Clean-shaven, short hair. You look... 781 01:18:17,484 --> 01:18:18,701 pretty. 782 01:18:19,153 --> 01:18:20,279 Younger. 783 01:18:21,405 --> 01:18:25,330 I should've known you'd find me. How'd you do it? 784 01:18:25,743 --> 01:18:29,919 Something to do with trees and roots. You wouldn't believe me if I told you. 785 01:18:30,372 --> 01:18:31,498 Grandma Ivy. 786 01:18:35,002 --> 01:18:37,972 - So you've been playing some? - No. 787 01:18:42,927 --> 01:18:46,272 You're a flat lying cur-dog, I tell you. 788 01:18:57,274 --> 01:19:01,780 He talks to angels and the stars start to spin 789 01:19:03,155 --> 01:19:08,036 He thinks of troubles that he's gotten in 790 01:19:09,745 --> 01:19:14,171 He recalls how his heart got broken 791 01:19:15,668 --> 01:19:19,593 And how it's still that way 792 01:19:21,340 --> 01:19:26,813 The king of broken hearts Doesn't know he's a king 793 01:19:28,889 --> 01:19:32,689 He's trying to forget other things 794 01:19:35,020 --> 01:19:38,991 Like some old chilly scenes 795 01:19:41,402 --> 01:19:43,780 He's walking through alone 796 01:19:56,875 --> 01:19:59,628 I guess you two have played together before. 797 01:20:01,005 --> 01:20:02,848 What, she doesn't know? 798 01:20:07,928 --> 01:20:10,556 Earl and I played in a band back in the old days. 799 01:20:18,272 --> 01:20:21,276 Speaking of the old days, you'll never guess where I went. 800 01:20:26,864 --> 01:20:30,869 I'm gonna right a great country wrong 801 01:20:31,201 --> 01:20:33,954 That was quite a show you two put on back at the ranch. 802 01:20:34,121 --> 01:20:35,418 It was fun. 803 01:20:35,789 --> 01:20:38,383 It was more fun than I've had in a long time. 804 01:20:40,169 --> 01:20:42,638 You're quite a talented man, Mr. Wyatt. 805 01:20:43,255 --> 01:20:45,178 And you're quite a woman, Miss Harley. 806 01:20:45,341 --> 01:20:48,595 I belong 807 01:20:51,013 --> 01:20:56,315 That I'm gonna right a great country wrong 808 01:21:02,775 --> 01:21:07,576 Once upon a time You had time to love me 809 01:21:10,157 --> 01:21:15,414 And once upon a time I brought you pain 810 01:21:17,581 --> 01:21:23,588 if only we could only start all over 811 01:21:24,713 --> 01:21:30,061 I'd never leave your loving arms again 812 01:21:31,762 --> 01:21:37,769 And I'm gonna right a great country wrong 813 01:21:39,770 --> 01:21:45,277 I've never felt a feeling quite so strong 814 01:21:46,860 --> 01:21:50,285 I'm gonna hold you till the heartaches fade 815 01:21:50,948 --> 01:21:54,043 And all the pain is gone 816 01:21:56,036 --> 01:22:02,043 I'm gonna right a great country wrong 817 01:22:04,044 --> 01:22:09,016 I'm gonna right a great country wrong 818 01:22:29,361 --> 01:22:30,908 I'll be right back. 819 01:22:31,613 --> 01:22:33,035 Yeah. 820 01:22:54,845 --> 01:22:58,270 Mama used to tell me Look before you leap 821 01:22:58,640 --> 01:23:01,564 I made a promise that I would It's one I just can't keep 822 01:23:02,019 --> 01:23:05,193 Try to be careful And look out for myself 823 01:23:05,355 --> 01:23:08,700 My mind is on my side But my heart is something else 824 01:23:09,234 --> 01:23:12,238 Looking like it's gone way over, yeah 825 01:23:12,905 --> 01:23:15,658 It pulled me down and tore me apart 826 01:23:16,074 --> 01:23:19,169 After all you put me through I'm still in love with you 827 01:23:19,745 --> 01:23:23,375 What's the matter with you? Haven't you ever been in love before? 828 01:23:24,041 --> 01:23:25,418 Ahem. 829 01:23:30,631 --> 01:23:32,929 You like dancing with my husband? 830 01:23:39,431 --> 01:23:42,230 Looking like it's gone way over, yeah 831 01:23:42,684 --> 01:23:45,733 It pulled me down and tore me apart 832 01:23:45,896 --> 01:23:49,366 After all you put me through I'm still in love with you 833 01:23:49,733 --> 01:23:52,236 I've got a crazy heart 834 01:23:53,070 --> 01:23:57,416 Crazy heart 835 01:23:59,826 --> 01:24:03,296 - Come on, Grandpa. we're going home. - What's the problem? 836 01:24:05,249 --> 01:24:07,217 You son of a bitch! 837 01:24:13,006 --> 01:24:14,599 How could you do it? 838 01:24:15,801 --> 01:24:17,929 How could you stand there... 839 01:24:18,387 --> 01:24:21,937 and look me straight in the eye and lie to me like that? 840 01:24:22,307 --> 01:24:26,062 I just don't understand it. I trusted you. 841 01:24:26,436 --> 01:24:27,688 Come on, we're going. 842 01:24:27,854 --> 01:24:30,107 - What the hell is wrong? - Don't! Don't! 843 01:24:30,274 --> 01:24:32,948 I don't want to see you near anybody in my family again! 844 01:24:33,110 --> 01:24:35,158 Do you understand me? 845 01:24:36,446 --> 01:24:37,538 No, I don't. 846 01:24:38,615 --> 01:24:41,539 It pulled me down Tore me apart 847 01:24:41,702 --> 01:24:45,457 After all you put me through I'm still in love with you 848 01:24:45,622 --> 01:24:50,128 I got a crazy heart Now still being true 849 01:24:50,627 --> 01:24:51,844 Oh, man. 850 01:25:06,184 --> 01:25:07,356 Dusty. 851 01:25:08,645 --> 01:25:10,363 It's time to come home. 852 01:25:23,160 --> 01:25:26,835 That's me. Underneath that Dusty hat, that's me. 853 01:25:26,997 --> 01:25:30,877 Where the sidewalk ends And the road begins 854 01:25:31,293 --> 01:25:36,345 We said goodbye On a cold dark night 855 01:25:36,548 --> 01:25:38,926 I'm not afraid to go 856 01:25:52,022 --> 01:25:54,400 Harley, this is Wyatt. 857 01:25:59,154 --> 01:26:01,202 Man, I can't believe you two. 858 01:26:02,532 --> 01:26:04,284 Us two? 859 01:26:08,330 --> 01:26:12,301 I swear to God, Wyatt, I had nothing to do with it. 860 01:26:12,459 --> 01:26:16,054 She must've had me followed or something after I walked. 861 01:26:16,213 --> 01:26:18,807 Hell, you walked out. Went home. 862 01:26:19,675 --> 01:26:21,473 I followed you just... 863 01:26:23,053 --> 01:26:24,726 Just like I always do. 864 01:26:25,555 --> 01:26:28,058 How was I supposed to know you didn't want to be found? 865 01:26:28,225 --> 01:26:30,398 I didn't even know myself. 866 01:26:33,647 --> 01:26:35,399 You should've made that show in Shreveport. 867 01:26:35,565 --> 01:26:37,613 I intended to. 868 01:26:37,776 --> 01:26:40,029 - Things happen. - Well, man... 869 01:26:41,321 --> 01:26:42,664 nobody missed you. 870 01:26:42,823 --> 01:26:46,418 Lula just cranked up the fire on another dancing chicken. 871 01:26:49,746 --> 01:26:50,838 Lula. 872 01:26:52,207 --> 01:26:54,255 - Yep? - I want to see Buddy Jackson. 873 01:26:54,418 --> 01:26:56,216 Haven't found him yet. 874 01:26:56,586 --> 01:26:57,929 Find him. Soon. 875 01:26:58,630 --> 01:27:00,598 You're certainly good at that. 876 01:27:03,593 --> 01:27:08,269 That Shreveport concert, I want you to reschedule it. I'm gonna do it for free. 877 01:27:11,685 --> 01:27:14,438 If we do that, everyone will know you weren't there. 878 01:27:14,604 --> 01:27:16,572 We can't let anyone know that. 879 01:27:17,899 --> 01:27:20,448 You don't know what I went through to save your ass. 880 01:27:20,610 --> 01:27:24,535 Those people paid to see my show, and that's what they're gonna get. 881 01:27:25,449 --> 01:27:29,044 What choice did you give me, disappearing like that? 882 01:27:30,912 --> 01:27:35,634 Forget about me. You got a whole band with families to support. 883 01:27:35,792 --> 01:27:38,887 Did you think about them on your little holiday? 884 01:27:39,296 --> 01:27:41,469 They're the only reason I'm here. 885 01:27:42,257 --> 01:27:44,885 What are we doing out here? Where are we going? 886 01:27:45,051 --> 01:27:46,644 Just taking a walk. 887 01:27:52,267 --> 01:27:54,770 You know what happened while I was gone? 888 01:27:56,229 --> 01:27:58,732 I remembered I could still play a guitar. 889 01:28:00,442 --> 01:28:01,864 And I can sing. 890 01:28:02,068 --> 01:28:04,036 And I remembered I used to enjoy it. 891 01:28:04,196 --> 01:28:06,995 And I'm good at it, so that's what I'm gonna do. 892 01:28:07,157 --> 01:28:09,580 I'm gonna play the guitar and sing. 893 01:28:10,160 --> 01:28:11,662 No more smoke. 894 01:28:12,162 --> 01:28:16,008 No volcano blast. And no more light shows. 895 01:28:17,751 --> 01:28:20,630 Just gonna stand on that stage and sing? 896 01:28:21,838 --> 01:28:24,887 - Can the whole show? - That's right. 897 01:28:26,301 --> 01:28:30,272 We've been doing this for a long time together. You can do this with me... 898 01:28:31,139 --> 01:28:32,937 or I'll do it by myself. 899 01:28:40,690 --> 01:28:42,112 That's it. 900 01:28:58,708 --> 01:29:01,211 Whoa! Ugh! 901 01:29:11,221 --> 01:29:13,724 - You all right? - I'm fine. I'm fine. 902 01:29:13,890 --> 01:29:15,733 - What was that? - That was me. 903 01:29:16,560 --> 01:29:20,030 I wasn't concentrating. I just can't concentrate, damn it. 904 01:29:20,188 --> 01:29:22,737 Just forget about him, Harley. He's no good. 905 01:29:23,275 --> 01:29:25,949 You got a rodeo in three days in Vegas. 906 01:29:26,111 --> 01:29:27,658 Get him out of your head. 907 01:29:27,821 --> 01:29:29,823 I wish I'd broken his jaw. 908 01:29:55,599 --> 01:29:58,978 Today, an entertainment exclusive. It's Milli Vanilli in reverse. 909 01:29:59,144 --> 01:30:03,399 A member of country superstar Dusty's road crew reveals an amazing secret. 910 01:30:03,565 --> 01:30:06,284 Yes, I impersonated the guy through the whole concert. 911 01:30:06,443 --> 01:30:08,286 The TV! Quick! Come here! 912 01:30:08,945 --> 01:30:12,825 The band was live, but the voice was on tape and I lip-synched to it. 913 01:30:12,991 --> 01:30:15,369 See, his manager offered me a hundred... 914 01:30:15,535 --> 01:30:19,961 Lula Rogers offered me $100,000 and a recording contract if I'd keep doing it. 915 01:30:20,123 --> 01:30:21,796 That's him. 916 01:30:21,958 --> 01:30:23,801 But she changed her mind? 917 01:30:24,169 --> 01:30:26,171 Maybe she found somebody else. 918 01:30:26,338 --> 01:30:29,558 There's no telling how many different guys she used before me. 919 01:30:29,716 --> 01:30:33,095 - Where's the real Dusty? - That, I don't know. 920 01:30:33,261 --> 01:30:36,686 Dusty ends his phenomenally successful road tour this weekend... 921 01:30:36,848 --> 01:30:38,976 at the Mirage Hotel in Las Vegas. 922 01:30:39,142 --> 01:30:42,487 Country Music Network will be there to answer the question: 923 01:30:42,646 --> 01:30:45,274 Is it Dusty, or is it Memorex? 924 01:30:46,316 --> 01:30:52,039 We'll be back with more from Country Music Network after these brief messages. 925 01:32:20,660 --> 01:32:24,164 Okay. This is Monique James, Country Music Network... 926 01:32:24,330 --> 01:32:27,004 and we'll try once again for an interview in a minute. 927 01:32:38,386 --> 01:32:40,388 I owe all of y'all an apology. 928 01:32:41,264 --> 01:32:44,609 I put each of you here in this room in a difficult position... 929 01:32:44,768 --> 01:32:47,237 leaving the way I did, and for that I'm sorry. 930 01:32:47,937 --> 01:32:51,282 I guess I kind of lost track of... 931 01:32:51,608 --> 01:32:53,531 what our real job was. 932 01:32:54,944 --> 01:32:56,742 Maybe we all did. 933 01:32:57,280 --> 01:32:58,782 In the early days... 934 01:32:59,032 --> 01:33:02,332 it was all about the music. We did it because we loved it. 935 01:33:02,494 --> 01:33:06,624 Lately, it seems like it's just for the smoke... 936 01:33:08,124 --> 01:33:10,673 and the glitz and the money. 937 01:33:10,835 --> 01:33:15,056 And it's real easy to get caught up in that. I know I did. 938 01:33:15,632 --> 01:33:17,225 I think We all did. 939 01:33:18,968 --> 01:33:23,348 That's what happened to Buddy Jackson. And that's why he did what he did. 940 01:33:23,515 --> 01:33:26,564 We got a lot of fans out there who don't trust us anymore... 941 01:33:26,726 --> 01:33:29,400 and tonight I'd like to get that trust back. 942 01:33:30,814 --> 01:33:33,533 I want to thank y'all for coming in and staying with me... 943 01:33:33,691 --> 01:33:37,412 and I'd like to see the band in my room later on this afternoon. 944 01:35:14,959 --> 01:35:17,087 Harley, I need to talk to you. 945 01:35:21,341 --> 01:35:23,890 This has just been a big misunderstanding. 946 01:35:24,135 --> 01:35:27,435 Harley told you she don't want you around. 947 01:35:27,597 --> 01:35:30,271 Can't you at least respect her that much? 948 01:35:30,934 --> 01:35:35,656 Look, she's told you once, don't come around. She don't want you anymore. 949 01:35:36,105 --> 01:35:37,357 Ernest. 950 01:35:44,530 --> 01:35:50,253 You know, it's a funny thing about that little white speck on top of chicken shit. 951 01:35:52,789 --> 01:35:55,838 That little white speck is chicken shit too. 952 01:36:01,547 --> 01:36:05,893 Fans, as the competition's been keen here in Las Vegas this week... 953 01:36:06,052 --> 01:36:10,023 remember the City of Neons brings you the best rodeo in the world. 954 01:36:10,682 --> 01:36:13,481 We've got cowboys and cowgirls from all over the world... 955 01:36:13,643 --> 01:36:17,693 but we've got a beautiful lady from the state of Texas that'll be next to go: 956 01:36:18,147 --> 01:36:19,444 Harley Tucker. 957 01:36:19,774 --> 01:36:24,120 The time of 16.30 is what we're running after for the big bucks. 958 01:36:24,946 --> 01:36:29,497 Here comes your pretty lady, Harley Tucker. One turn to the right, two to the left. 959 01:36:29,659 --> 01:36:33,709 Las Vegas, get ready to have a Texas lady take the money home! 960 01:36:34,205 --> 01:36:38,301 One more turn to the left and we're gonna be that horserace fast, happen right here. 961 01:36:38,584 --> 01:36:42,179 We're off and running! And the number is 16.30. 962 01:36:42,380 --> 01:36:46,180 And the clock, we're looking at 16.26! 963 01:36:46,509 --> 01:36:50,355 That's what it's all about, folks. All right. 964 01:36:56,853 --> 01:36:58,855 What did you tell her? 965 01:37:00,398 --> 01:37:02,366 I was just calling you. 966 01:37:05,486 --> 01:37:06,533 Dusty. 967 01:37:08,031 --> 01:37:11,285 - Well, how you doing, Buddy? - I'm doing great. 968 01:37:12,493 --> 01:37:15,713 - You're not so smart, are you, Buddy? - How's that? 969 01:37:15,872 --> 01:37:19,217 - This little charade you been pulling. - I don't know. 970 01:37:19,375 --> 01:37:21,377 I'm getting an awful lot of media attention. 971 01:37:21,544 --> 01:37:24,263 I can barely keep reporters from knocking down my door. 972 01:37:24,422 --> 01:37:26,015 I'm a pretty popular man. 973 01:37:26,215 --> 01:37:28,434 Everybody knows who I am. That's pretty smart. 974 01:37:28,593 --> 01:37:31,517 Yeah, but I think you're forgetting a little something. 975 01:37:31,929 --> 01:37:35,103 - Like what? - Like a little matter of fraud. 976 01:37:36,100 --> 01:37:39,855 That fraud you been committing on 60,000 unsuspecting fans. 977 01:37:40,646 --> 01:37:44,901 Especially when Lula here offers you all that money and a recording contract. 978 01:37:45,401 --> 01:37:46,573 Come to think of it... 979 01:37:46,736 --> 01:37:49,910 - ...I think that qualifies as extortion too. - What? 980 01:37:50,073 --> 01:37:53,668 Of course the only person who'd have to press charges is me. 981 01:37:53,826 --> 01:37:56,124 - Wait. She didn't give me any money. - What? 982 01:37:56,579 --> 01:38:00,675 - You mean you've been lying to the press? - Hold on, Dusty. 983 01:38:00,833 --> 01:38:04,838 No, you hold on. I want you to disappear, Buddy. 984 01:38:05,004 --> 01:38:08,099 If I ever hear of you making another comment to the press... 985 01:38:08,257 --> 01:38:11,727 if I ever see your face around country music again... 986 01:38:11,886 --> 01:38:15,436 I'll sue you so fast you won't believe it. Now go on. 987 01:38:15,807 --> 01:38:17,400 Get your ass out of here. 988 01:38:19,560 --> 01:38:22,609 - Can he do that? - Yeah. 989 01:38:30,780 --> 01:38:32,123 Go on. 990 01:38:32,782 --> 01:38:34,705 Get your ass out of here. 991 01:38:39,872 --> 01:38:41,840 This isn't over yet. 992 01:38:43,918 --> 01:38:45,386 Yeah, it is. 993 01:38:52,969 --> 01:38:54,061 Thanks. 994 01:39:00,101 --> 01:39:01,728 Harley Tucker. 995 01:39:05,148 --> 01:39:07,742 - Yeah. - Hi, I've got some tickets for you. 996 01:39:08,276 --> 01:39:09,994 - Tickets? - Who is it? 997 01:39:10,194 --> 01:39:12,697 I'll pick you up in the limousine at 7. 998 01:39:13,531 --> 01:39:17,661 - Limousine? You got the wrong room. - There must be some mistake here. 999 01:39:17,827 --> 01:39:19,170 Are you the Tuckers? 1000 01:39:19,328 --> 01:39:22,332 Harley, J.W., Tim and Ernest? 1001 01:39:23,207 --> 01:39:24,959 - Yeah. - No mistake. 1002 01:40:16,344 --> 01:40:17,766 Whoa! 1003 01:40:31,442 --> 01:40:34,286 We're live at the Mirage Hotel in Las Vegas... 1004 01:40:34,445 --> 01:40:37,790 where recent allegations by former staff member, Buddy Jackson... 1005 01:40:37,949 --> 01:40:40,247 have left Dusty fans in a turmoil. 1006 01:40:40,660 --> 01:40:44,665 We were unable to speak with Dusty, but his long-time manager, Lula Rogers... 1007 01:40:44,830 --> 01:40:48,676 promised he is here and he is ready to give the best Dusty show ever. 1008 01:40:50,169 --> 01:40:51,921 Look at these seats. 1009 01:40:53,297 --> 01:40:54,594 Enjoy the show. 1010 01:40:56,509 --> 01:40:58,932 - Are you Miss Harley Tucker? - Yes. 1011 01:40:59,095 --> 01:41:02,315 Could you come with me, please? Someone would like to speak with you. 1012 01:41:03,099 --> 01:41:04,442 I'll be back. 1013 01:41:09,480 --> 01:41:10,982 - Mrs. Chandler? - Yes. 1014 01:41:11,315 --> 01:41:15,365 - Hope your ride from the airport was all right. - Just fine, thank you. 1015 01:41:16,070 --> 01:41:19,665 Shorter the ride, the longer the car. Showbiz. 1016 01:42:11,500 --> 01:42:12,843 What's going on? 1017 01:42:37,985 --> 01:42:40,363 Wyatt, I know this doesn't... 1018 01:42:41,030 --> 01:42:42,532 change anything... 1019 01:42:44,492 --> 01:42:46,870 but I just wanted to apologize. 1020 01:42:48,579 --> 01:42:51,207 Next to Earl, Lula, you're my oldest friend. 1021 01:42:52,166 --> 01:42:53,884 You're due a few mistakes. 1022 01:42:55,753 --> 01:42:57,596 You knock 'em dead. 1023 01:43:13,729 --> 01:43:14,901 Let's do it. 1024 01:43:16,565 --> 01:43:19,739 Dusty! Dusty! Dusty! 1025 01:43:21,529 --> 01:43:23,247 Ladies and gentlemen... 1026 01:43:23,781 --> 01:43:28,912 the Mirage Hotel and Casino proudly present: Dusty. 1027 01:43:46,178 --> 01:43:47,350 Thank you. 1028 01:43:48,597 --> 01:43:49,644 Thank you. 1029 01:44:07,616 --> 01:44:09,084 Thank you very much. 1030 01:44:09,785 --> 01:44:14,131 I gotta do something a little different tonight, so if you'll indulge me this... 1031 01:44:14,290 --> 01:44:16,384 I'll appreciate it very much. 1032 01:44:16,625 --> 01:44:20,550 Could you follow me with the spotlight right down here in front please? 1033 01:45:08,010 --> 01:45:10,388 Our love is unconditional 1034 01:45:11,680 --> 01:45:13,728 We knew it from the start 1035 01:45:15,351 --> 01:45:17,353 I see it in your eyes 1036 01:45:18,270 --> 01:45:21,023 You can feel it from my heart 1037 01:45:22,900 --> 01:45:28,202 From here on after Let's stay the way we are right now 1038 01:45:29,365 --> 01:45:32,335 And share all the love and laughter 1039 01:45:33,202 --> 01:45:38,254 That a lifetime will allow 1040 01:45:41,585 --> 01:45:46,637 I cross my heart and promise to 1041 01:45:48,634 --> 01:45:50,853 Give all I've got to give 1042 01:45:51,011 --> 01:45:54,106 To make all your dreams come true 1043 01:45:55,891 --> 01:45:58,269 In all the world 1044 01:45:59,436 --> 01:46:01,655 You'll never find 1045 01:46:03,148 --> 01:46:07,244 A love as true as mine 1046 01:46:17,246 --> 01:46:23,504 You will always be the miracle That makes my life complete 1047 01:46:24,670 --> 01:46:30,928 And as long as there's a breath in me I'll make yours just as sweet 1048 01:46:31,927 --> 01:46:38,230 As we look into the future It's as far as we can see 1049 01:46:39,435 --> 01:46:46,444 So let's make each tomorrow Be the best that it can be 1050 01:46:51,363 --> 01:46:56,620 I cross my heart and promise to 1051 01:46:58,621 --> 01:47:04,173 Give all I've got to give To make all your dreams come true 1052 01:47:05,628 --> 01:47:08,131 In all the world 1053 01:47:09,340 --> 01:47:11,468 You'll never find 1054 01:47:12,885 --> 01:47:17,140 A love as true as mine 1055 01:47:18,974 --> 01:47:21,523 And if along the way 1056 01:47:21,685 --> 01:47:25,906 We find a day it starts to storm 1057 01:47:26,357 --> 01:47:29,827 You've got the promise of my love 1058 01:47:30,653 --> 01:47:33,827 To keep you warm 1059 01:47:51,382 --> 01:47:53,680 In all the world 1060 01:47:55,010 --> 01:47:57,479 You'll never find 1061 01:47:58,681 --> 01:48:03,061 A love as true as mine 1062 01:48:06,188 --> 01:48:10,944 A love as true as mine.82317

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.