1 00:00:01,380 --> 00:00:03,981 ♪ ♪ 2 00:00:07,953 --> 00:00:09,953 (SHOUTING, WHOOPING) 3 00:00:17,667 --> 00:00:19,066 (SPEAKING SLOVAK) _ 4 00:00:19,102 --> 00:00:20,201 What are we doing? 5 00:00:20,236 --> 00:00:21,560 It's Christmastime. 6 00:00:23,940 --> 00:00:25,406 (GRUNTS) 7 00:00:25,441 --> 00:00:26,874 (SHOUTING, CHEERING) 8 00:00:30,446 --> 00:00:32,246 WOMAN: Tell me if this stings. 9 00:00:33,188 --> 00:00:34,154 (HISSES, GROANS) 10 00:00:34,179 --> 00:00:35,379 Yeah, it stings. 11 00:00:35,404 --> 00:00:36,370 Good. 12 00:00:36,395 --> 00:00:37,594 Not expired. 13 00:00:37,754 --> 00:00:39,320 So, what happened? 14 00:00:39,355 --> 00:00:40,821 Same as every day. 15 00:00:40,857 --> 00:00:43,357 Tomas and his dumb-ass crew gave me crap 16 00:00:43,392 --> 00:00:45,059 'cause I don't know the language yet. 17 00:00:45,094 --> 00:00:46,727 I just hate it here. 18 00:00:46,763 --> 00:00:49,096 Remember you said the same thing in Cairo? 19 00:00:49,132 --> 00:00:51,365 And before that, in Athens. 20 00:00:51,400 --> 00:00:53,701 Ten bucks says, by next Christmas, 21 00:00:53,736 --> 00:00:56,270 - you and Tomas will be best friends. - (HISSES) 22 00:00:56,305 --> 00:00:58,506 - (GROANING) Ow. - Oh, sorry. That one's deep. 23 00:00:58,541 --> 00:01:00,307 - Ow. - Okay, just hold still, baby. 24 00:01:00,343 --> 00:01:01,609 Close your eyes. 25 00:01:02,254 --> 00:01:03,344 If you could be 26 00:01:03,379 --> 00:01:05,880 anywhere in the world right now, where would you want to be? 27 00:01:05,915 --> 00:01:08,082 Armenia. 28 00:01:08,117 --> 00:01:09,917 I liked Armenia. 29 00:01:09,952 --> 00:01:11,318 Okay, so... 30 00:01:11,354 --> 00:01:14,188 picture the mountains above Jermuk. 31 00:01:14,223 --> 00:01:16,357 There's two feet of fresh snow. 32 00:01:16,392 --> 00:01:18,025 You're skiing from hot spring 33 00:01:18,060 --> 00:01:20,147 to hot spring. 34 00:01:21,264 --> 00:01:23,041 There. Done. 35 00:01:23,633 --> 00:01:24,732 Better? 36 00:01:24,767 --> 00:01:26,133 Yeah. 37 00:01:26,169 --> 00:01:27,935 Put on the hat. 38 00:01:27,970 --> 00:01:29,203 What? 39 00:01:29,238 --> 00:01:31,038 Every year. Why? 40 00:01:31,073 --> 00:01:33,140 It's a Cole family tradition. 41 00:01:33,176 --> 00:01:35,409 'Cause some memories 42 00:01:35,444 --> 00:01:37,578 are worth holding on to. 43 00:01:41,665 --> 00:01:43,417 Aw, you blinked. 44 00:01:43,452 --> 00:01:46,554 - Gonna try another one. - We already did another one. 45 00:01:46,589 --> 00:01:48,422 Why do we have to keep doing this? 46 00:01:48,457 --> 00:01:49,824 Cole family tradition. 47 00:01:49,859 --> 00:01:52,059 Some memories are worth holding on to. 48 00:01:52,094 --> 00:01:53,727 I thought the Cole family tradition 49 00:01:53,763 --> 00:01:56,964 was a phone call each Christmas from a different war zone. 50 00:01:58,000 --> 00:01:59,520 Well... 51 00:01:59,869 --> 00:02:02,121 this is a year of new traditions. 52 00:02:02,156 --> 00:02:03,771 I'm here. 53 00:02:03,806 --> 00:02:05,406 Your mom's engaged. 54 00:02:07,176 --> 00:02:09,476 You're not sorry you're... 55 00:02:09,512 --> 00:02:12,466 not celebrating Christmas with Andrew's parents, are you? 56 00:02:12,501 --> 00:02:13,981 Are you kidding? 57 00:02:14,016 --> 00:02:16,383 They live on a golf course in San Diego. 58 00:02:16,419 --> 00:02:18,869 That's basically, like, a retirement community. 59 00:02:18,904 --> 00:02:20,254 (CHUCKLES) 60 00:02:20,289 --> 00:02:21,655 Okay, here's the plan. 61 00:02:21,691 --> 00:02:22,990 We're gonna have a Christmas 62 00:02:23,025 --> 00:02:24,799 that makes up for all the ones that I missed. 63 00:02:24,834 --> 00:02:28,829 It's gonna be the best Christmas ever. 64 00:02:28,865 --> 00:02:30,831 You don't have to say that. 65 00:02:30,867 --> 00:02:33,534 Mom told me to keep my expectations low. 66 00:02:33,569 --> 00:02:34,888 So... 67 00:02:35,304 --> 00:02:37,271 Okay. Well, I'm doubling down. 68 00:02:37,306 --> 00:02:39,434 Best Christmas ever. 69 00:02:39,988 --> 00:02:41,321 (KNOCKING) 70 00:02:45,757 --> 00:02:48,115 Hey, buddy. Cool flippers. 71 00:02:48,150 --> 00:02:49,717 I think Jacques Cousteau's here to see you. 72 00:02:49,752 --> 00:02:51,155 (CHUCKLES) Hey, Sam. 73 00:02:51,156 --> 00:02:53,056 Are you coming? My dad chucked 74 00:02:53,091 --> 00:02:54,924 a bunch of quarters into the deep end. 75 00:02:54,960 --> 00:02:56,760 Dad, can I go swimming already? 76 00:02:56,795 --> 00:02:57,827 Yeah, of course. 77 00:02:57,863 --> 00:02:59,396 After one more picture. 78 00:02:59,431 --> 00:03:00,397 (SIGHS) 79 00:03:00,432 --> 00:03:02,265 (GRUNTS): Here we go. 80 00:03:04,936 --> 00:03:06,169 All right. 81 00:03:12,444 --> 00:03:13,610 I'm loving it, man. 82 00:03:13,645 --> 00:03:15,078 I'm there six weeks, 83 00:03:15,113 --> 00:03:17,614 and they already put me in charge of tires and brake pads. 84 00:03:17,649 --> 00:03:19,416 It's just a matter of time before they name you 85 00:03:19,451 --> 00:03:21,418 - the third Pep Boy. - (CHUCKLES) 86 00:03:21,453 --> 00:03:23,987 OSCAR: Yeah, my parole officer's happy 87 00:03:24,022 --> 00:03:25,021 about it. 88 00:03:25,057 --> 00:03:26,589 Sam and I will be able to move out 89 00:03:26,625 --> 00:03:27,824 of this place pretty soon. 90 00:03:28,470 --> 00:03:30,627 Well, you got to make sure you come say goodbye first. 91 00:03:30,662 --> 00:03:32,662 We're gonna miss you guys. 92 00:03:32,698 --> 00:03:34,064 Well, it won't be for a while. 93 00:03:34,099 --> 00:03:36,399 I mean, I got to save some more money. 94 00:03:36,908 --> 00:03:39,803 Can't even afford to buy this guy Christmas gifts right now. 95 00:03:39,838 --> 00:03:41,622 (VEHICLE APPROACHING, HIP-HOP PLAYING) 96 00:03:44,142 --> 00:03:46,109 Hey, this is a guy from work. 97 00:03:46,144 --> 00:03:47,610 You mind keeping an eye on Sam for me? 98 00:03:47,646 --> 00:03:49,254 Yeah, 'course. 99 00:03:50,148 --> 00:03:52,549 (KIDS CHATTING INDISTINCTLY) 100 00:04:07,773 --> 00:04:09,299 MURTAUGH: Did you pack? 101 00:04:09,334 --> 00:04:10,600 How are you getting to the airport? 102 00:04:10,635 --> 00:04:11,868 RJ: Uh, I think 103 00:04:11,903 --> 00:04:13,670 - there's a bus from downtown. - Don't think. 104 00:04:13,705 --> 00:04:15,038 And don't take the bus. 105 00:04:15,073 --> 00:04:16,473 Take a cab. We'll pay for it. 106 00:04:16,508 --> 00:04:17,807 - It's RJ. Look. It's your mother. - Hi. 107 00:04:17,843 --> 00:04:19,142 - Yup, Dad, we can see him. Yup. - Say hi. 108 00:04:19,177 --> 00:04:20,510 Well, give it to me when you're done. 109 00:04:20,545 --> 00:04:21,511 - Yeah. - Oh, RJ, 110 00:04:21,546 --> 00:04:22,879 bring back Costa Rica T-shirts, please. 111 00:04:22,914 --> 00:04:23,880 MURTAUGH: Hey, did you, 112 00:04:23,915 --> 00:04:26,349 um, print out your boarding pass? 113 00:04:26,384 --> 00:04:28,785 Yeah, yeah. I-I printed my boarding pass. I'm good. 114 00:04:28,820 --> 00:04:30,086 Don't just open up the e-mail. 115 00:04:30,122 --> 00:04:32,055 - You have to print it. - He just said he printed it. 116 00:04:32,090 --> 00:04:34,224 Okay, and when is your return flight? 117 00:04:34,259 --> 00:04:35,892 Uh, I don't know. I haven't booked it. 118 00:04:35,927 --> 00:04:38,061 Um, I was gonna do that when I got home. 119 00:04:38,096 --> 00:04:39,195 Okay. 120 00:04:39,231 --> 00:04:40,997 That's-that's a good idea, son. 121 00:04:41,032 --> 00:04:43,800 All right. Love you, and I will see you tomorrow. 122 00:04:44,836 --> 00:04:46,269 Did you hear that? 123 00:04:46,304 --> 00:04:48,171 The part where you didn't hand me the phone? 124 00:04:48,206 --> 00:04:49,906 No. The return flight. 125 00:04:49,941 --> 00:04:52,809 He didn't make one. Maybe he's given up on Costa Rica, 126 00:04:52,844 --> 00:04:55,345 and maybe we can convince him to stay. 127 00:04:55,380 --> 00:04:57,947 Baby, we can't convince RJ to do anything. 128 00:04:57,983 --> 00:05:00,016 - It is not our job. He is an adu... - Yes, it is. 129 00:05:00,051 --> 00:05:01,417 - No, it's not. - It is. 130 00:05:01,453 --> 00:05:03,086 Roger, he's an adult. 131 00:05:03,121 --> 00:05:04,721 But that gives me an idea. 132 00:05:04,756 --> 00:05:07,056 - Hmm? - We can do a family dinner. 133 00:05:07,092 --> 00:05:08,658 Family dinner? No, we got to go bigger. 134 00:05:08,693 --> 00:05:10,560 I'm thinking a partay. 135 00:05:10,595 --> 00:05:11,895 - A partay? - Yes. 136 00:05:11,930 --> 00:05:13,296 - Roger, I don't kn... - With the get down, 137 00:05:13,331 --> 00:05:14,631 - like the kids are doing. - Oh, my gosh. 138 00:05:14,666 --> 00:05:15,899 - No. - Uh... Wait, seriously? 139 00:05:15,934 --> 00:05:17,901 A partay for coming home? 140 00:05:17,936 --> 00:05:20,470 - I'm here all the time. - Yeah, and we'll have 141 00:05:20,505 --> 00:05:22,806 a party for you when you're 35 years old 142 00:05:22,841 --> 00:05:24,941 and married to the guy that we both approve. 143 00:05:24,976 --> 00:05:26,676 - Thank you. - In the meantime, 144 00:05:26,711 --> 00:05:30,313 let's make this a night that RJ remembers. 145 00:05:30,348 --> 00:05:31,848 Okay. Fine. 146 00:05:31,883 --> 00:05:33,116 Fine. 147 00:05:33,151 --> 00:05:34,417 A small party. 148 00:05:34,452 --> 00:05:35,952 - Yes. - Okay? 149 00:05:35,987 --> 00:05:38,321 Okay. Wh... You act like I'm gonna go overboard. 150 00:05:45,630 --> 00:05:46,663 (CLATTER IN DISTANCE) 151 00:05:46,698 --> 00:05:48,131 (QUIETLY): Alan, 152 00:05:48,166 --> 00:05:49,799 I heard something downstairs. 153 00:05:49,835 --> 00:05:51,868 Probably just the house settling. 154 00:05:51,903 --> 00:05:53,870 That's not a real thing. Go look. 155 00:05:53,905 --> 00:05:55,905 (CLATTERING, SHATTERING IN DISTANCE) 156 00:05:58,109 --> 00:05:59,209 I'm calling 911. 157 00:05:59,244 --> 00:06:00,360 Screw that. 158 00:06:02,747 --> 00:06:04,514 Sorry, hon, 159 00:06:04,549 --> 00:06:06,316 you're getting your Christmas present early. 160 00:06:07,819 --> 00:06:10,587 You got me a shotgun for Christmas? 161 00:06:10,622 --> 00:06:12,789 You always return the sweaters. 162 00:06:18,063 --> 00:06:19,062 Nobody move! 163 00:06:33,879 --> 00:06:35,812 Those firearm lessons really paid off. 164 00:06:35,847 --> 00:06:37,447 I mean, who knew? 165 00:06:37,482 --> 00:06:38,848 I'm assuming you have a permit for that thing. 166 00:06:38,884 --> 00:06:40,783 Yeah, she does. A permit to splatter a guy 167 00:06:40,819 --> 00:06:42,919 all over our Christmas tree and soak all the ornaments. 168 00:06:42,954 --> 00:06:44,187 BRENDA: Okay, Doc, let's go. 169 00:06:44,222 --> 00:06:45,847 You've got teeth to straighten. 170 00:06:46,758 --> 00:06:48,558 Are you okay, Roger? 171 00:06:48,593 --> 00:06:50,026 You're very quiet this morning. 172 00:06:50,061 --> 00:06:51,928 Very banter-free. 173 00:06:51,963 --> 00:06:52,929 Yeah, me, I'm good. 174 00:06:52,964 --> 00:06:54,564 Just a little pensive. 175 00:06:54,599 --> 00:06:56,766 You know, thinking about things, things like... 176 00:06:56,801 --> 00:07:00,103 how hard is it for you to RSVP to a party 177 00:07:00,138 --> 00:07:02,005 to which you were invited? 178 00:07:02,040 --> 00:07:03,673 Roger, did you invite me to a party? 179 00:07:03,708 --> 00:07:05,008 Yeah, don't. It's digital, 180 00:07:05,043 --> 00:07:06,676 which means I know you read it. 181 00:07:06,711 --> 00:07:08,344 I know when you read it. 182 00:07:08,380 --> 00:07:09,679 Early this morning. 183 00:07:09,714 --> 00:07:11,681 Oh. That party. 184 00:07:11,716 --> 00:07:13,316 - Yeah, that party. - Yeah. 185 00:07:13,351 --> 00:07:14,684 Yeah, I can't make that. 186 00:07:15,350 --> 00:07:16,953 It's my first holiday season with Maya. 187 00:07:16,988 --> 00:07:18,221 So bring her. 188 00:07:18,256 --> 00:07:20,490 There's a space on the RSVP for guests. 189 00:07:20,525 --> 00:07:22,225 Just that one click, 190 00:07:22,260 --> 00:07:24,394 and I get that satisfying ding. 191 00:07:24,429 --> 00:07:26,729 - (DING) - Like that. 192 00:07:26,765 --> 00:07:28,398 (CHUCKLES) 193 00:07:28,433 --> 00:07:29,966 Scorsese. 194 00:07:30,001 --> 00:07:31,334 Plus four?! 195 00:07:31,369 --> 00:07:32,669 W... I don't know exactly 196 00:07:32,704 --> 00:07:34,504 who they're gonna be yet. Is that too many? 197 00:07:34,539 --> 00:07:36,339 You didn't cap off the invite list. 198 00:07:36,374 --> 00:07:37,736 Do you mind if I... 199 00:07:37,771 --> 00:07:39,509 It is my favorite part, but... 200 00:07:39,544 --> 00:07:41,152 yeah. 201 00:07:45,450 --> 00:07:46,983 What is it? 202 00:07:47,018 --> 00:07:49,152 I'm giving you your RSVP. 203 00:07:49,187 --> 00:07:52,889 I'm not gonna be able to make it to that party, Roger. 204 00:07:52,924 --> 00:07:58,144 Synced and corrected by -robtor- www.addic7ed.com 205 00:07:58,930 --> 00:08:00,563 AVERY: Three home invasions in the last month, 206 00:08:00,598 --> 00:08:03,032 and you got him. How is this not open-and-shut? 207 00:08:03,068 --> 00:08:04,834 You have your dead perp, Lewis Fowler, 208 00:08:04,869 --> 00:08:06,169 and you know who his partner is. 209 00:08:06,204 --> 00:08:08,104 Actually, we don't. There's a lot of nuances here. 210 00:08:08,139 --> 00:08:10,773 Wait, you saw your dead home invader conspiring yesterday 211 00:08:10,809 --> 00:08:12,108 at your hotel with an ex-con. 212 00:08:12,143 --> 00:08:13,743 "Conspiring" is a loaded term. 213 00:08:13,778 --> 00:08:14,744 Oscar's a good man. 214 00:08:14,779 --> 00:08:15,878 He is an ex-con 215 00:08:15,914 --> 00:08:18,081 who literally did time for breaking and entering. 216 00:08:18,116 --> 00:08:19,549 I know the guy. 217 00:08:19,584 --> 00:08:21,718 Our kids are friends. He's turned his life around. 218 00:08:21,753 --> 00:08:23,319 Huh. And what does your partner think? 219 00:08:23,355 --> 00:08:24,387 He thinks he did it. 220 00:08:24,422 --> 00:08:27,190 But, between us, Roger's a little preoccupied 221 00:08:27,225 --> 00:08:28,558 with this party he's throwing. 222 00:08:28,593 --> 00:08:29,652 What party? 223 00:08:29,687 --> 00:08:31,194 He didn't invite me. 224 00:08:31,229 --> 00:08:32,595 Well, that's because you and Todd go 225 00:08:32,630 --> 00:08:33,930 to Wyoming every Christmas 226 00:08:33,965 --> 00:08:35,865 - to see his parents. - I'm sorry, is this Wyoming? 227 00:08:35,900 --> 00:08:38,335 Are we in Wyoming right now? 228 00:08:38,870 --> 00:08:39,836 No. 229 00:08:39,871 --> 00:08:41,104 It's not Wyoming. 230 00:08:41,139 --> 00:08:42,839 Are you okay, Captain? 231 00:08:42,874 --> 00:08:45,041 Everything good with you and Todd? 232 00:08:45,076 --> 00:08:46,976 And now I'm being interrogated about the status 233 00:08:47,012 --> 00:08:48,111 of my relationship on Christmas Eve? 234 00:08:48,146 --> 00:08:49,112 That's perfect. 235 00:08:49,147 --> 00:08:50,646 Okay. 236 00:08:50,682 --> 00:08:53,583 So we'll, uh, just go to the motel and talk to Oscar. 237 00:08:53,618 --> 00:08:54,751 Great. 238 00:08:54,786 --> 00:08:56,119 I'll let Roger know you're in town for the holidays. 239 00:08:56,154 --> 00:08:57,487 Awesome. 240 00:08:57,522 --> 00:08:59,489 Okay. 241 00:08:59,524 --> 00:09:01,624 (EXHALES) 242 00:09:01,659 --> 00:09:03,659 (WHISTLING "DECK THE HALLS") 243 00:09:07,665 --> 00:09:09,499 Ah, Detectives. 244 00:09:09,534 --> 00:09:11,134 It's a pre-Christmas miracle. 245 00:09:11,169 --> 00:09:13,870 Let me guess... you guys heard about my holiday cookies. 246 00:09:15,507 --> 00:09:16,973 We need to borrow your slab. 247 00:09:17,008 --> 00:09:17,974 What do we got? 248 00:09:18,009 --> 00:09:19,142 Chopped-up body parts. 249 00:09:19,177 --> 00:09:21,077 A jogger found them in Griffith Park. 250 00:09:21,112 --> 00:09:22,512 It's the holidays, so, of course, 251 00:09:22,547 --> 00:09:24,180 Murtaugh and Cole catch a simple case, 252 00:09:24,215 --> 00:09:25,681 and we get to spend the day putting together 253 00:09:25,717 --> 00:09:26,839 some random guy's bits. 254 00:09:26,875 --> 00:09:29,285 The patriarchy strikes again. 255 00:09:29,320 --> 00:09:30,753 I think we got the better gig. 256 00:09:30,789 --> 00:09:32,955 Come on, guys, we get to make a puzzle 257 00:09:32,991 --> 00:09:34,824 out of body parts. 258 00:09:34,859 --> 00:09:37,160 You're kind of a weirdo, 259 00:09:37,195 --> 00:09:38,628 aren't you? 260 00:09:38,663 --> 00:09:41,497 Hey, you're both going to Murtaugh's, right? 261 00:09:41,533 --> 00:09:43,833 Any interest in a little pre-game action? 262 00:09:43,868 --> 00:09:46,169 I know this spicy, spicy kombucha joint. 263 00:09:46,204 --> 00:09:48,171 - Zero interest. - I'm in. 264 00:09:48,206 --> 00:09:49,305 Cool. 265 00:09:49,340 --> 00:09:51,007 All right. I'll text you the details. 266 00:09:52,343 --> 00:09:54,177 Ran out of gloves. 267 00:09:54,212 --> 00:09:55,912 Be right back. 268 00:09:55,947 --> 00:09:58,114 (DOORS OPEN, CLOSE) 269 00:09:58,149 --> 00:10:01,036 Just so you know, you don't have to be polite to Scorsese. 270 00:10:01,071 --> 00:10:04,153 You'll want to, you know, shut him down earlier in the day, 271 00:10:04,189 --> 00:10:05,555 before he gets his hopes up. 272 00:10:05,590 --> 00:10:07,056 Oh, I wasn't gonna shut him down. 273 00:10:07,507 --> 00:10:09,525 I love kombucha. 274 00:10:10,038 --> 00:10:11,527 (CHUCKLES) Everybody does. 275 00:10:11,563 --> 00:10:12,862 But it's Scorsese. 276 00:10:12,897 --> 00:10:13,863 So... (CHUCKLES) 277 00:10:13,898 --> 00:10:15,498 Dude seems interesting. 278 00:10:15,533 --> 00:10:17,667 I keep forgetting that you're new. 279 00:10:17,702 --> 00:10:19,669 Some people have to learn the hard way. 280 00:10:20,186 --> 00:10:22,438 I like the hard way. 281 00:10:23,441 --> 00:10:25,575 MANAGER: Listen, the only reason 282 00:10:25,610 --> 00:10:27,510 I'm letting you guys in here is 'cause of my respect 283 00:10:27,545 --> 00:10:29,145 and affection for your partner. 284 00:10:29,180 --> 00:10:30,213 Also, we have a warrant. 285 00:10:30,248 --> 00:10:31,614 Well, yeah, you have that, too, 286 00:10:31,649 --> 00:10:33,082 - but a lot of it's 'cause of the respect - Yeah. 287 00:10:33,118 --> 00:10:34,951 - And affection for your partner. - For the-for the partner. Yeah. 288 00:10:34,986 --> 00:10:36,352 - Yeah. - Open the door. 289 00:10:36,387 --> 00:10:37,887 Okay. Yeah, yeah, I can do that. 290 00:10:37,922 --> 00:10:39,722 I've got a magnetic personality. 291 00:10:39,757 --> 00:10:41,691 - The Howard Hughes of this place. - (PHONE RINGING) 292 00:10:41,726 --> 00:10:42,692 I am. 293 00:10:43,728 --> 00:10:45,027 Why don't you and the president 294 00:10:45,063 --> 00:10:46,028 of your fan club get started. 295 00:10:46,064 --> 00:10:48,030 I got to take this. 296 00:10:48,548 --> 00:10:50,032 Hey, baby. 297 00:10:50,068 --> 00:10:51,901 - How you doing? - Roger, 298 00:10:51,936 --> 00:10:55,771 remember when you said we were keeping RJ's party small? 299 00:10:55,807 --> 00:10:57,507 Now... (CLEARS THROAT) 300 00:10:57,542 --> 00:10:59,775 did you order an ice sculpture? 301 00:10:59,811 --> 00:11:01,611 (CHUCKLES): Of course I didn't. 302 00:11:01,646 --> 00:11:03,012 Now, did I 303 00:11:03,047 --> 00:11:05,314 make a call and get a quote 304 00:11:05,350 --> 00:11:08,551 from a guy for a ice sculpture? Uh... 305 00:11:08,586 --> 00:11:10,419 Ah... maybe. (CHUCKLES) 306 00:11:10,455 --> 00:11:12,788 Roger, if you called just to get a quote, why is the guy here? 307 00:11:12,824 --> 00:11:14,857 With a block of ice and a chisel. 308 00:11:14,893 --> 00:11:16,292 And two DJs, Roger. Really? 309 00:11:16,327 --> 00:11:17,793 Two DJs?! 310 00:11:17,829 --> 00:11:19,529 I don't hear you. 311 00:11:19,564 --> 00:11:21,397 Baby, I'm gonna have to call you back. 312 00:11:21,432 --> 00:11:22,632 Oscar Ripley? 313 00:11:22,667 --> 00:11:24,467 - LAPD. We need to ta... - (ENGINE REVS, TIRES SQUEAK) 314 00:11:24,502 --> 00:11:25,801 Oh... 315 00:11:31,943 --> 00:11:32,942 (TIRES SQUEAL) 316 00:11:39,817 --> 00:11:42,018 Dad? He's not gonna stop. 317 00:11:42,053 --> 00:11:43,586 Roger, don't shoot! 318 00:11:44,856 --> 00:11:46,155 Oscar, hit the brakes! 319 00:11:54,155 --> 00:11:56,299 MAYA: Dad, your room. 320 00:11:56,334 --> 00:11:58,501 Don't worry, sweetie. It's just a little mess, 321 00:11:58,536 --> 00:12:00,469 - we'll clean it all up. - Get your hands behind your back. 322 00:12:00,505 --> 00:12:03,072 Still gonna be the best Christmas ever. 323 00:12:04,108 --> 00:12:05,474 Dad? 324 00:12:19,479 --> 00:12:20,845 It's not just the room. 325 00:12:20,880 --> 00:12:23,347 It's what was in the room. 326 00:12:23,383 --> 00:12:26,531 Tree, decorations. 327 00:12:26,556 --> 00:12:29,972 I had these little cute dancing elves. 328 00:12:30,007 --> 00:12:32,007 You just wind 'em up, and they're... 329 00:12:33,010 --> 00:12:34,843 Not a single one survived. 330 00:12:34,879 --> 00:12:36,712 Look, I-I'm sorry, man. 331 00:12:36,747 --> 00:12:39,314 I truly am. I panicked. 332 00:12:39,350 --> 00:12:41,483 Not a good look on an innocent man. 333 00:12:41,519 --> 00:12:43,552 I heard about the burglary, all right, 334 00:12:43,587 --> 00:12:45,654 and I knew you saw me talking to Lewis. 335 00:12:45,689 --> 00:12:47,990 I was worried that you would think I was involved. 336 00:12:49,460 --> 00:12:51,026 Guess what I think now. 337 00:12:51,062 --> 00:12:54,563 Lewis offered me the job, but I said no. 338 00:12:54,598 --> 00:12:57,132 I got Sam to look after now. 339 00:12:57,168 --> 00:12:58,678 Speaking of which... 340 00:12:59,670 --> 00:13:00,836 Found this in your room. 341 00:13:01,890 --> 00:13:04,073 Stolen from a home invasion last week. 342 00:13:04,601 --> 00:13:07,109 Oh, see, I bought that off of Lewis. 343 00:13:07,478 --> 00:13:09,745 I'm just trying to give Sam a great Christmas, 344 00:13:10,231 --> 00:13:12,381 especially since I've missed so many already. 345 00:13:13,985 --> 00:13:16,318 I'm not the guy you're looking for, Wes. 346 00:13:16,353 --> 00:13:19,388 Would you please tell Cole that this is exactly the guy 347 00:13:19,423 --> 00:13:22,324 that we're looking for, and we want to go home? 348 00:13:22,359 --> 00:13:23,859 Not me. I never want to go home again. 349 00:13:25,100 --> 00:13:27,596 Okay, Mr. Dark and Stormy, what's going on? 350 00:13:27,631 --> 00:13:29,851 Cole told me that you and Todd 351 00:13:29,876 --> 00:13:31,878 - cancelled your trip. - Not cancelled. Todd's in Wyoming. 352 00:13:31,914 --> 00:13:33,229 You know, I don't want to talk about it. 353 00:13:33,254 --> 00:13:34,298 Perfect, because I don't like... 354 00:13:34,334 --> 00:13:36,238 I mean, if he wants to be apart for the holidays, we'll be apart. 355 00:13:36,273 --> 00:13:38,774 Solo. Some people find that peaceful. 356 00:13:38,809 --> 00:13:42,177 They do. And that's the right attitude. Relax. 357 00:13:42,213 --> 00:13:45,180 All alone in a big, quiet, empty house, room 358 00:13:45,216 --> 00:13:47,116 after room of... 359 00:13:47,151 --> 00:13:49,718 Okay, look, hey, you want to come over early 360 00:13:49,753 --> 00:13:51,553 and help me prep for RJ's party? 361 00:13:51,589 --> 00:13:53,088 Oh, God, please, yes. 362 00:13:53,124 --> 00:13:54,556 Okay, yeah. 363 00:13:55,151 --> 00:13:56,525 Can you let me go, man? 364 00:13:56,560 --> 00:13:59,247 Like, just-just for tonight? I promised Sam 365 00:13:59,282 --> 00:14:01,230 that I-I'd take him to the parade tomorrow 366 00:14:01,265 --> 00:14:02,731 to meet Santa. 367 00:14:06,003 --> 00:14:07,302 I can't. 368 00:14:07,338 --> 00:14:09,371 Everything's pointing to you right now. 369 00:14:09,406 --> 00:14:11,406 Yeah. 370 00:14:13,511 --> 00:14:16,445 Then can you do this? 371 00:14:16,480 --> 00:14:19,515 Don't let Sam go to some foster family, 372 00:14:20,218 --> 00:14:22,117 not for Christmas, man. 373 00:14:25,789 --> 00:14:27,556 ♪ Hark! the herald... ♪ 374 00:14:27,591 --> 00:14:30,159 Why can't you get him out? Dad, you know him. 375 00:14:30,194 --> 00:14:32,327 - He's innocent. - My dad promised. 376 00:14:32,363 --> 00:14:34,263 He doesn't do the stuff he did before. 377 00:14:34,298 --> 00:14:37,077 I believe him. It's just not enough to get him out of jail. 378 00:14:37,112 --> 00:14:38,734 Okay, well, what would be enough? 379 00:14:38,769 --> 00:14:40,002 Well, we'd have to find the burglar 380 00:14:40,037 --> 00:14:41,603 who was at the scene to prove it wasn't 381 00:14:41,639 --> 00:14:43,071 Sam's dad, but that's a long shot. 382 00:14:45,159 --> 00:14:46,608 What about him? 383 00:14:46,644 --> 00:14:49,311 He's the guy in the car with my dad's friend yesterday. 384 00:14:49,872 --> 00:14:51,246 While you were swimming? 385 00:14:51,282 --> 00:14:53,148 There was somebody else in the car with Lewis? 386 00:14:53,184 --> 00:14:55,484 Yeah. We saw him when we went in to grab snacks. 387 00:14:56,705 --> 00:14:58,070 That looks a lot like Santa, buddy. 388 00:14:58,105 --> 00:14:59,371 It's not Santa, Dad. 389 00:14:59,407 --> 00:15:00,706 We're 12. 390 00:15:00,741 --> 00:15:02,141 You left out the birthmark. 391 00:15:02,176 --> 00:15:03,976 White beard, red cheeks 392 00:15:04,011 --> 00:15:05,847 and a peanut-shaped birthmark. 393 00:15:06,806 --> 00:15:09,248 - Like this. - Yeah. Just like that. 394 00:15:10,393 --> 00:15:13,319 You said this was gonna be the best Christmas ever. 395 00:15:13,354 --> 00:15:16,789 Well, I don't want a tree or wind-up dancing elves. 396 00:15:17,400 --> 00:15:18,691 Find him. 397 00:15:18,726 --> 00:15:20,987 Get Sam's dad out. 398 00:15:29,570 --> 00:15:31,036 ♪ Everybody knows ♪ 399 00:15:31,072 --> 00:15:34,106 ♪ A man is supposed to be so strong... ♪ 400 00:15:34,141 --> 00:15:36,108 All right, just tell me. 401 00:15:36,143 --> 00:15:37,409 I can tell something's wrong. 402 00:15:37,445 --> 00:15:39,411 Ever since I lost the election, 403 00:15:39,447 --> 00:15:41,874 Todd's disappointment has been palpable. 404 00:15:41,909 --> 00:15:43,695 - That does not sound like Todd. - You'd be surprised. 405 00:15:43,695 --> 00:15:47,013 Hey, hey, we're at party in minus 50 minutes, people. 406 00:15:47,048 --> 00:15:48,948 Can I get some help here? 407 00:15:48,983 --> 00:15:51,484 Okay, Roger, Brooks is in a crisis. 408 00:15:51,519 --> 00:15:53,252 He needs someone to listen to him right now. 409 00:15:53,288 --> 00:15:55,454 Well, can we listen while he dices onions? 410 00:15:55,490 --> 00:15:57,590 It'll help mask his tears. 411 00:15:58,191 --> 00:15:59,492 Roger! 412 00:15:59,527 --> 00:16:01,837 - (DOORBELL RINGS) - That's probably the photo booth. 413 00:16:01,872 --> 00:16:03,229 He... By the way, he left early today to do this. 414 00:16:03,264 --> 00:16:05,464 TRISH: He did. 415 00:16:06,174 --> 00:16:09,001 Ah. I had you down for a "will not attend." 416 00:16:09,037 --> 00:16:11,370 Plus zero, by the way. 417 00:16:11,406 --> 00:16:12,572 Change of plans. Do you mind 418 00:16:12,607 --> 00:16:14,173 if these guys hang out here for a bit? 419 00:16:14,209 --> 00:16:15,441 Uh, Murtaugh, 420 00:16:15,476 --> 00:16:17,310 this is my best friend Sam. 421 00:16:17,345 --> 00:16:18,945 Hey, Sam. Do you dice vegetables? 422 00:16:18,980 --> 00:16:20,613 TRISH: Honey. What? 423 00:16:20,648 --> 00:16:21,781 - (LAUGHS) - I'm serious. 424 00:16:21,816 --> 00:16:22,982 Maya, come on. Bring your friend in. 425 00:16:23,017 --> 00:16:24,984 Come on. (LAUGHS) 426 00:16:25,019 --> 00:16:26,219 Thanks for helping my dad. 427 00:16:26,254 --> 00:16:27,486 You got it. 428 00:16:29,857 --> 00:16:32,992 Hey, Oscar's kid... what did he mean? 429 00:16:33,027 --> 00:16:35,134 He gave us a lead. Let's go. 430 00:16:35,169 --> 00:16:37,797 I can't. I got a party. I can't just go. 431 00:16:37,832 --> 00:16:39,665 No problem. Why don't you tell his kid, then? 432 00:16:39,701 --> 00:16:40,833 I'm sure he'll understand. 433 00:16:42,026 --> 00:16:43,970 All right. What's the lead? 434 00:16:46,114 --> 00:16:47,740 That's not a lead. 435 00:16:47,775 --> 00:16:50,343 That's a kid killing time between French fries. 436 00:16:50,378 --> 00:16:52,044 It's exactly what I thought 437 00:16:52,080 --> 00:16:54,046 until I scoured about a half-dozen mug books, 438 00:16:54,082 --> 00:16:56,647 and I found this. Calvin Marks. 439 00:16:56,683 --> 00:16:58,184 Armed robbery, assault, 440 00:16:58,219 --> 00:16:59,819 home invasion. 441 00:16:59,854 --> 00:17:02,221 Plus, he shared a halfway house with our DOA, Lewis. 442 00:17:02,257 --> 00:17:03,589 Look at the birthmark. 443 00:17:04,382 --> 00:17:05,591 Yeah. 444 00:17:07,362 --> 00:17:10,596 Okay, we got to be back here by 8:00, all right? 445 00:17:10,632 --> 00:17:12,732 And I drive. Let's go. 446 00:17:19,474 --> 00:17:21,933 This is the last known address. 447 00:17:21,969 --> 00:17:23,943 Looks like nobody's been here in forever. 448 00:17:23,978 --> 00:17:26,846 Well, this thing is bolted shut. 449 00:17:26,881 --> 00:17:28,848 No one's getting through that door tonight. 450 00:17:28,883 --> 00:17:30,416 I have a pitch. 451 00:17:30,451 --> 00:17:32,251 We come back tomorrow with some warrants 452 00:17:32,287 --> 00:17:34,453 and heavy machinery. 453 00:17:36,224 --> 00:17:38,124 Hey, Tarzan, where you going? 454 00:17:38,159 --> 00:17:40,192 Looking for another way in. 455 00:17:45,173 --> 00:17:47,933 Hey, Roger, do you believe in miracles? 456 00:17:48,936 --> 00:17:50,269 Come on. You've never heard of... 457 00:17:50,305 --> 00:17:51,604 A fictional character. Get... 458 00:17:52,180 --> 00:17:53,572 See you downstairs. 459 00:18:00,688 --> 00:18:02,148 Come on down, Rog. 460 00:18:02,183 --> 00:18:03,349 Piece of cake. 461 00:18:03,384 --> 00:18:05,384 (PANTING) 462 00:18:06,387 --> 00:18:08,054 (GRUNTS) 463 00:18:08,089 --> 00:18:09,255 (GRUNTING) 464 00:18:09,290 --> 00:18:10,790 Roger, what's happening? 465 00:18:10,825 --> 00:18:12,391 (GRUNTING) 466 00:18:12,427 --> 00:18:13,626 (YELLS) 467 00:18:13,661 --> 00:18:16,095 (GROANS) 468 00:18:16,130 --> 00:18:17,430 Piece of cake? 469 00:18:17,465 --> 00:18:18,831 I'm stuck. 470 00:18:18,866 --> 00:18:20,433 Get me out of here. 471 00:18:20,468 --> 00:18:22,668 All right, all right, settle down. 472 00:18:22,704 --> 00:18:23,836 - (GROANING) - Come on! 473 00:18:23,871 --> 00:18:24,970 Come on. 474 00:18:25,006 --> 00:18:26,772 Maybe a piece of cake was the problem. 475 00:18:26,808 --> 00:18:28,040 (GROANS) 476 00:18:28,076 --> 00:18:29,608 All right, you stay right here. 477 00:18:29,644 --> 00:18:31,243 I'll be right back, buddy. 478 00:18:31,279 --> 00:18:33,479 I'm gonna get some, uh, cooking spray or something slippery 479 00:18:33,514 --> 00:18:34,780 to get you out of there. 480 00:18:34,816 --> 00:18:37,116 Where you going?! Don't leave me here! 481 00:18:48,996 --> 00:18:50,930 (GRUNTING) 482 00:18:51,948 --> 00:18:53,933 Hey, Roger! 483 00:18:53,968 --> 00:18:55,601 (GRUNTS) 484 00:18:55,636 --> 00:18:58,137 (COLE GRUNTING) 485 00:19:06,314 --> 00:19:07,713 Oh, boy. 486 00:19:10,985 --> 00:19:12,985 (GRUNTING) 487 00:19:17,325 --> 00:19:18,891 - (GROANS) - (CHAINSAW BUZZING) 488 00:19:27,702 --> 00:19:30,169 (GROANS) 489 00:19:34,909 --> 00:19:36,809 Oh! Cole! 490 00:19:47,822 --> 00:19:49,822 (BUZZING STOPS) 491 00:19:50,691 --> 00:19:52,425 (TIRES SCREECH, CAR DEPARTING) 492 00:19:52,460 --> 00:19:53,826 Huh. 493 00:19:54,649 --> 00:19:56,971 Cole, where did they go?! 494 00:19:58,764 --> 00:20:00,199 In a surprising turn of events, 495 00:20:00,234 --> 00:20:02,501 it looks like the front door opens after all. 496 00:20:03,603 --> 00:20:06,739 You know you're not invited to my party, right? 497 00:20:07,560 --> 00:20:09,193 Roger. 498 00:20:15,204 --> 00:20:16,537 COLE: We call the arraignment judge 499 00:20:16,572 --> 00:20:17,738 at home and tell him to spring Oscar 500 00:20:17,774 --> 00:20:18,973 because we have two better suspects. 501 00:20:19,008 --> 00:20:20,508 Except we don't, do we? 502 00:20:20,543 --> 00:20:22,343 No, I mean, technically, we don't have them. 503 00:20:22,378 --> 00:20:23,744 Technically, that's what we need. 504 00:20:23,780 --> 00:20:26,313 You have no... you have no perps, you have no evidence. 505 00:20:26,349 --> 00:20:28,315 We have a thumb. A human thumb. 506 00:20:28,351 --> 00:20:30,584 Right. The, uh, missing digit, 507 00:20:30,620 --> 00:20:32,586 which, even if you did have it, would prove what, again? 508 00:20:32,622 --> 00:20:34,421 I don't know. 509 00:20:34,457 --> 00:20:36,690 But the wrong guy's in jail, Captain. I'm sure of it. 510 00:20:36,726 --> 00:20:37,992 You're probably right. 511 00:20:38,027 --> 00:20:39,960 But without suspects or evidence, 512 00:20:39,996 --> 00:20:42,163 there is no way he's getting released. 513 00:20:42,198 --> 00:20:44,632 I'm sorry, Cole. Merry Christmas. 514 00:20:48,638 --> 00:20:49,937 We're gonna get him out. 515 00:20:49,972 --> 00:20:51,505 But not tonight. 516 00:20:51,541 --> 00:20:52,740 I did everything I could. 517 00:20:52,775 --> 00:20:54,008 Well, it wasn't enough. 518 00:20:54,043 --> 00:20:56,811 I promised Sam you would get his Dad out by tomorrow. 519 00:20:56,846 --> 00:20:58,056 Honey, why would you promise him that? 520 00:20:58,091 --> 00:20:59,513 Because I know what it's like 521 00:20:59,549 --> 00:21:01,015 to not have your dad there for Christmas. 522 00:21:01,050 --> 00:21:04,051 I've done it my entire life, and it sucks. 523 00:21:04,707 --> 00:21:06,073 Maya. 524 00:21:06,557 --> 00:21:07,855 Let her go. 525 00:21:08,542 --> 00:21:09,857 This'll pass. 526 00:21:10,378 --> 00:21:12,526 I don't even have a place for her to sleep tonight. 527 00:21:12,562 --> 00:21:14,195 Cole, come on. You both will stay here. 528 00:21:14,230 --> 00:21:16,497 You go back to the motel, get some of your stuff. 529 00:21:17,218 --> 00:21:19,066 She knows you're doing your best. 530 00:21:20,995 --> 00:21:22,276 Maybe. 531 00:21:22,738 --> 00:21:24,905 Deep down, I know she's right. 532 00:21:25,893 --> 00:21:27,575 It's not enough. 533 00:21:31,280 --> 00:21:33,714 ♪ ♪ 534 00:21:35,685 --> 00:21:36,984 How's your body? 535 00:21:37,975 --> 00:21:40,454 The one in the morgue. The one you're... piecing together. 536 00:21:40,489 --> 00:21:41,856 Has...? You got an ID? 537 00:21:41,891 --> 00:21:44,725 Uh, well, we're up to the waist, so we know it's a male. 538 00:21:44,760 --> 00:21:46,193 (CHUCKLES) 539 00:21:46,229 --> 00:21:48,195 We should have all the DNA by tomorrow. 540 00:21:48,231 --> 00:21:49,330 Mm. Mm. Mm. 541 00:21:49,365 --> 00:21:51,265 But, Cap, what do you think about this? 542 00:21:51,300 --> 00:21:52,800 The Gute and Scorsese... she says 543 00:21:52,835 --> 00:21:54,380 she's having fun with him tonight. 544 00:21:55,137 --> 00:21:56,937 Fun. With Scorsese. 545 00:21:56,973 --> 00:21:58,839 It's easy to misunderstand people. 546 00:21:59,552 --> 00:22:01,141 Wait, what am I misunderstanding? 547 00:22:01,177 --> 00:22:02,610 We're flawed. 548 00:22:02,645 --> 00:22:04,144 We make mistakes, 549 00:22:04,180 --> 00:22:06,113 we push away the people we love. 550 00:22:06,600 --> 00:22:08,849 We're not talking about Scorsese anymore, are we? 551 00:22:08,885 --> 00:22:11,318 Todd wasn't disappointed in me. 552 00:22:11,939 --> 00:22:14,288 (SIGHS): I was disappointed in myself. 553 00:22:14,323 --> 00:22:16,390 I think I've become difficult to live with. 554 00:22:16,425 --> 00:22:18,893 Okay, you know what? I'm gonna get you some coffee. 555 00:22:18,928 --> 00:22:20,427 That's probably a good idea. 556 00:22:20,463 --> 00:22:23,530 (PHONE RINGING) 557 00:22:24,500 --> 00:22:25,799 - Hey. - Hey. 558 00:22:25,835 --> 00:22:27,935 Uh, Dad, listen... You landed! 559 00:22:27,970 --> 00:22:29,803 Huh? Well, listen, you're a little late, 560 00:22:29,839 --> 00:22:32,506 but you'll make up some time on the freeway, right? 561 00:22:32,541 --> 00:22:34,975 No, no, I'm-I'm still in, uh, Costa Rica. 562 00:22:35,011 --> 00:22:36,502 Say what? Come again? 563 00:22:36,537 --> 00:22:37,811 Yeah, my-my, uh, 564 00:22:37,847 --> 00:22:39,613 airline ticket got, uh, messed up. 565 00:22:39,649 --> 00:22:41,081 Just a technical glitch. 566 00:22:41,117 --> 00:22:42,983 A glitch? What kind of glitch? 567 00:22:43,019 --> 00:22:44,985 Um, well, they had me... 568 00:22:45,021 --> 00:22:46,987 on a flight for yesterday and-and not today, 569 00:22:47,023 --> 00:22:48,722 on account of the time zones. 570 00:22:48,758 --> 00:22:51,659 Time zones? It's a one-hour difference. 571 00:22:51,694 --> 00:22:53,160 That's not technical. 572 00:22:53,195 --> 00:22:56,997 It sounds like a human glitch, one very specific human. 573 00:22:57,033 --> 00:22:58,432 It's RJ. 574 00:22:58,467 --> 00:23:00,768 Fool missed his flight. This is so typical 575 00:23:00,803 --> 00:23:03,370 - of him. - Dad, I'm still on the phone. 576 00:23:03,406 --> 00:23:05,506 Well, listen, it'll... honey, it'll be fine. 577 00:23:05,541 --> 00:23:06,992 When's the next flight out? 578 00:23:07,511 --> 00:23:09,443 Maybe tomorrow, end of the week. 579 00:23:09,478 --> 00:23:10,878 Um... 580 00:23:10,913 --> 00:23:12,846 I'm not sure... you know, flights are spotty. 581 00:23:12,882 --> 00:23:14,915 Sp... You know what's spotty? You're spotty! 582 00:23:14,951 --> 00:23:16,016 And flaky! 583 00:23:16,052 --> 00:23:17,818 That's the perfect country for you. 584 00:23:17,853 --> 00:23:20,688 Okay, I-it happens, and you are not helping. 585 00:23:20,723 --> 00:23:23,324 Yeah, it happens to this kid, all the time. 586 00:23:23,359 --> 00:23:26,327 We got 40 people downstairs. What are we supposed 587 00:23:26,362 --> 00:23:28,629 to tell them, you can't make it to your own party? 588 00:23:28,664 --> 00:23:31,498 A party? Wha... What party? 589 00:23:31,534 --> 00:23:32,900 This is ridiculous. 590 00:23:32,935 --> 00:23:35,569 Do I have to come down there and fly you back myself? 591 00:23:35,604 --> 00:23:38,038 Wha...? I didn't call you to get yelled at. 592 00:23:38,074 --> 00:23:39,506 Okay, give me the phone. 593 00:23:39,542 --> 00:23:41,608 RJ, honey, why don't you look into... 594 00:23:41,644 --> 00:23:42,943 You know what? 595 00:23:42,979 --> 00:23:46,513 New rule: you can't go to another foreign country 596 00:23:46,549 --> 00:23:48,015 until you can read the clock. 597 00:23:48,050 --> 00:23:49,350 Roger, stop it. 598 00:23:49,385 --> 00:23:50,684 I'm serious. 599 00:23:50,720 --> 00:23:52,720 Look, if this is how you're gonna be, 600 00:23:52,755 --> 00:23:54,621 maybe I shouldn't come back at all. 601 00:23:54,657 --> 00:23:56,690 Oh. Well, it's a moot point now, isn't it? 602 00:23:56,726 --> 00:23:58,892 Because even if you wanted to, 603 00:23:58,928 --> 00:24:01,028 your flight left yesterday! 604 00:24:01,063 --> 00:24:02,463 (BEEP) 605 00:24:04,900 --> 00:24:07,034 Hmm! Can you believe that? 606 00:24:07,069 --> 00:24:08,669 He hung up on me. 607 00:24:08,704 --> 00:24:11,171 Oh. I can't believe it took him that long. 608 00:24:12,421 --> 00:24:15,022 You act like, somehow, this is my fault. 609 00:24:15,144 --> 00:24:18,245 Oh, there is no somehow about it. 610 00:24:19,233 --> 00:24:20,881 Why do you always do that? 611 00:24:20,916 --> 00:24:22,750 (SQUEAKS): Why... do what? 612 00:24:22,785 --> 00:24:24,284 Try to control him. 613 00:24:24,320 --> 00:24:26,086 Give him no margin for error. 614 00:24:26,122 --> 00:24:27,554 RJ is an adult. 615 00:24:27,590 --> 00:24:29,390 Well, then he needs to act like one. 616 00:24:29,425 --> 00:24:30,791 - Hmm. - He forgets 617 00:24:30,826 --> 00:24:32,393 to register his passport, 618 00:24:32,428 --> 00:24:34,828 then he books the wrong flight coming back home, 619 00:24:34,864 --> 00:24:38,433 and now, to top it all off, he's missing his party. 620 00:24:39,135 --> 00:24:40,768 - His party? - His party. 621 00:24:40,803 --> 00:24:42,102 Hmm. 622 00:24:42,784 --> 00:24:44,316 This is your party. 623 00:24:46,709 --> 00:24:49,943 I wanted a nice dinner with our son. 624 00:24:49,979 --> 00:24:52,035 But I got 625 00:24:52,071 --> 00:24:53,380 an ice sculpture 626 00:24:53,416 --> 00:24:56,517 and 12 gallons of gazpacho. 627 00:24:57,229 --> 00:24:58,619 They had a sale. 628 00:24:58,654 --> 00:25:00,654 And why are you acting like 629 00:25:00,689 --> 00:25:01,722 it's my fault that 630 00:25:01,757 --> 00:25:03,030 - he missed his... - Missed... 631 00:25:03,065 --> 00:25:05,025 his flight, Roger. 632 00:25:05,654 --> 00:25:07,027 That's all. 633 00:25:07,531 --> 00:25:10,197 You have got to find a new gear for him. 634 00:25:10,232 --> 00:25:13,967 Because if you keep giving RJ reasons not to come home... 635 00:25:14,469 --> 00:25:16,836 he won't come home. 636 00:25:18,560 --> 00:25:20,226 (DOOR CLOSES) 637 00:25:45,444 --> 00:25:47,228 YOUNG COLE: Come on, we're gonna be late. 638 00:25:47,263 --> 00:25:49,837 Tomas said we decorate the tree before dinner. 639 00:25:49,872 --> 00:25:51,338 I'm excited, too. 640 00:25:51,373 --> 00:25:52,910 I-I'll see you tomorrow. 641 00:25:55,711 --> 00:25:58,212 We're leaving again, aren't we? 642 00:26:00,082 --> 00:26:01,849 Indonesia. 643 00:26:01,884 --> 00:26:05,486 They've asked me to cover a separatist uprising. 644 00:26:06,856 --> 00:26:08,322 This is good news. 645 00:26:08,357 --> 00:26:10,594 We're gonna be living on the beach. 646 00:26:11,060 --> 00:26:12,159 When are we going? 647 00:26:12,194 --> 00:26:13,694 They want me there Christmas morning, 648 00:26:13,729 --> 00:26:14,928 so, um... 649 00:26:15,391 --> 00:26:16,597 we leave tonight. 650 00:26:18,601 --> 00:26:22,069 Hey. We're gonna be surfing at sunrise. 651 00:26:22,104 --> 00:26:23,837 I don't care. 652 00:26:23,873 --> 00:26:26,240 We're supposed to have Christmas with Tomas's family. 653 00:26:26,275 --> 00:26:28,609 I don't want to wake up somewhere new. 654 00:26:28,644 --> 00:26:30,711 So... you'll make new friends. 655 00:26:30,746 --> 00:26:33,380 You know how long it took me to make these friends? 656 00:26:33,415 --> 00:26:35,449 I don't want to start over. 657 00:26:35,484 --> 00:26:38,285 I know that this is disappointing, 658 00:26:38,320 --> 00:26:41,054 but you have to see the bigger picture. 659 00:26:41,090 --> 00:26:43,056 We have never seen Indonesia, 660 00:26:43,092 --> 00:26:45,058 and it is gonna be awesome. 661 00:26:45,094 --> 00:26:46,296 I promise. 662 00:26:46,836 --> 00:26:48,802 What do I always tell you, huh? 663 00:26:49,531 --> 00:26:51,431 Another adventure awaits. 664 00:26:56,138 --> 00:26:57,404 Dude. 665 00:26:57,439 --> 00:26:59,840 I went to the mat for you, man, but... 666 00:27:00,253 --> 00:27:01,975 owner's real mad about the whole... 667 00:27:02,011 --> 00:27:03,844 car-in-the-hotel thing. 668 00:27:03,879 --> 00:27:05,445 He wants you out. 669 00:27:05,481 --> 00:27:07,214 He called you a chaos magnet. 670 00:27:07,249 --> 00:27:08,549 Yeah. I get that. 671 00:27:08,584 --> 00:27:09,883 I don't. 672 00:27:09,919 --> 00:27:12,085 You didn't drive your car into the wall. 673 00:27:12,121 --> 00:27:13,620 You're the victim here. 674 00:27:13,656 --> 00:27:15,789 Super badass victim. 675 00:27:15,824 --> 00:27:17,257 I mean... 676 00:27:17,293 --> 00:27:18,959 no room at the inn? 677 00:27:18,994 --> 00:27:20,694 On Christmas Eve? 678 00:27:20,729 --> 00:27:22,496 What have we become? 679 00:27:22,531 --> 00:27:24,331 Gus... 680 00:27:24,366 --> 00:27:26,567 don't worry, I'll be fine. 681 00:27:27,337 --> 00:27:28,472 Yeah, but... 682 00:27:28,881 --> 00:27:30,137 where are you gonna go? 683 00:27:31,216 --> 00:27:32,773 Another adventure awaits. 684 00:27:42,404 --> 00:27:45,305 ROGER JR.: Hey. It's RJ's phone. Say what's up and I'll hit you back. 685 00:27:45,341 --> 00:27:48,208 Hey-hey! RJ, listen, um... 686 00:27:48,244 --> 00:27:51,278 I know I got a little carried away last night. 687 00:27:51,313 --> 00:27:53,113 May have scared you off coming home. 688 00:27:53,148 --> 00:27:55,122 I hope not. 689 00:27:55,157 --> 00:27:58,813 I mean, you know, people book the wrong flights all the time. 690 00:27:59,268 --> 00:28:01,174 I'm sure it's a common mistake. 691 00:28:01,209 --> 00:28:04,555 I just personally don't know anybody that is dumb enough 692 00:28:04,591 --> 00:28:06,446 to do something... Wait, that's not what I meant. 693 00:28:06,481 --> 00:28:08,415 (GROANS) Murtaugh, you got a second? 694 00:28:08,923 --> 00:28:11,123 Yeah. How do you delete a voice mail 695 00:28:11,159 --> 00:28:12,625 that you sent to somebody? 696 00:28:12,660 --> 00:28:14,794 You go to Costa Rica and steal RJ's phone. 697 00:28:14,829 --> 00:28:15,928 Come on. 698 00:28:15,963 --> 00:28:17,430 You need to see this. 699 00:28:19,801 --> 00:28:21,233 Geez. 700 00:28:21,269 --> 00:28:24,670 Looks like a Manson family jigsaw puzzle. 701 00:28:24,705 --> 00:28:26,472 Exactly. You see, this guy gets it. 702 00:28:26,507 --> 00:28:28,240 No, do you notice anything missing? 703 00:28:28,276 --> 00:28:30,242 Here's a hint: the day you got stuck in a chimney. 704 00:28:30,278 --> 00:28:31,610 I didn't get stuck. 705 00:28:31,646 --> 00:28:33,712 I was descending slowly. 706 00:28:33,748 --> 00:28:35,714 - It was a gentleman's entry. - Yeah, well, 707 00:28:35,750 --> 00:28:38,551 we all heard what Cole said he found in a freezer. 708 00:28:39,454 --> 00:28:40,486 His left thumb? 709 00:28:41,569 --> 00:28:44,270 Okay, so, who is this guy? 710 00:28:45,124 --> 00:28:47,460 No. No, no, no, no. Get up. Up. 711 00:28:47,495 --> 00:28:48,994 I don't even like people 712 00:28:49,030 --> 00:28:50,797 sitting on my couch for extended periods of time. 713 00:28:50,833 --> 00:28:52,331 Sorry, Captain. 714 00:28:52,366 --> 00:28:54,200 I was up late working on the Oscar case. 715 00:28:54,633 --> 00:28:56,168 What are you doing here? 716 00:28:56,204 --> 00:28:57,336 - It's Christmas. - No, it's not. 717 00:28:57,371 --> 00:28:59,472 Out there, it's Christmas. 718 00:28:59,507 --> 00:29:01,540 But in here, it's just another day. 719 00:29:01,576 --> 00:29:03,843 - Where is that holiday spirit? - It's in Wyoming. 720 00:29:03,878 --> 00:29:05,644 Well, I have something that might cheer you up. 721 00:29:05,680 --> 00:29:07,513 I had a little breakthrough last night. 722 00:29:07,548 --> 00:29:09,148 Look at this. The home invasion file? 723 00:29:09,183 --> 00:29:11,217 I read it. It's three random victims. 724 00:29:11,252 --> 00:29:12,751 An orthodontist, a night janitor 725 00:29:12,787 --> 00:29:14,720 and a commercial real estate agent... no connection. 726 00:29:14,755 --> 00:29:17,014 Wrong. All three of them used the same parking garage 727 00:29:17,050 --> 00:29:19,692 on Prospect Street. Boom. Breakthrough. 728 00:29:19,727 --> 00:29:22,728 Barely. That's probably where the crew found their victims. 729 00:29:22,763 --> 00:29:25,231 Let the garage management know and go find another couch. 730 00:29:25,266 --> 00:29:27,180 I feel like there's more to it than that. 731 00:29:27,216 --> 00:29:29,101 There's some kind of design with these robberies. 732 00:29:29,136 --> 00:29:30,736 I just can't put my finger on it. 733 00:29:30,771 --> 00:29:32,104 'Cause it's not any finger. 734 00:29:32,139 --> 00:29:33,806 It's your thumb. 735 00:29:33,841 --> 00:29:35,440 The body me and Gute just put together. 736 00:29:35,465 --> 00:29:36,542 It's missing a left thumb? 737 00:29:36,577 --> 00:29:38,210 - Right. - Well, then it can't be the same. 738 00:29:38,246 --> 00:29:39,981 No, it is the left thumb. I'm saying he's right. 739 00:29:40,016 --> 00:29:41,038 But he... 740 00:29:41,074 --> 00:29:42,481 - What are we doing? - Okay, well, 741 00:29:42,517 --> 00:29:44,116 who-whose finger is it? W-Was it? 742 00:29:44,151 --> 00:29:47,386 It's... is Dan Underwood. 743 00:29:47,421 --> 00:29:49,552 He managed the Global Initiative Currency Exchange on... 744 00:29:49,577 --> 00:29:50,723 Prospect Street. 745 00:29:50,758 --> 00:29:52,857 Prospect and 3rd. It's the biggest currency exchange 746 00:29:52,893 --> 00:29:54,660 in the state. During the holiday season, 747 00:29:54,695 --> 00:29:57,162 we're talking three to four million in vault cash. 748 00:29:57,198 --> 00:29:58,430 Those two lunatics from the cabin... 749 00:29:58,466 --> 00:29:59,765 they're hitting that vault. 750 00:29:59,800 --> 00:30:00,833 On Prospect and 3rd? 751 00:30:00,868 --> 00:30:02,835 Could not have picked a worse day to do it. 752 00:30:02,870 --> 00:30:04,937 (MARCHING BAND PLAYING "JOY TO THE WORLD") 753 00:30:04,972 --> 00:30:06,972 (LIVELY CHATTER) 754 00:30:17,118 --> 00:30:18,384 Ho, ho, ho! 755 00:30:33,234 --> 00:30:36,201 (INDISTINCT CHATTER) 756 00:30:36,237 --> 00:30:37,603 Are you sure this is okay? 757 00:30:37,638 --> 00:30:39,338 100%. You're with me. 758 00:30:39,373 --> 00:30:41,073 You were promised a Christmas Day parade, 759 00:30:41,108 --> 00:30:43,042 so you're getting a Christmas Day parade. 760 00:30:53,654 --> 00:30:56,989 (INDISTINCT CHATTER) 761 00:31:09,904 --> 00:31:13,205 (ALARM BEEPING) 762 00:31:13,240 --> 00:31:14,273 (ALARM STOPS) 763 00:31:23,184 --> 00:31:24,316 (LOCK CLICKS) 764 00:31:42,520 --> 00:31:45,755 ROGER JR.: Hey. It's RJ's phone. Say what's up and I'll hit you back. 765 00:31:45,790 --> 00:31:48,558 Hey, RJ. Yeah, it's your dad. 766 00:31:48,593 --> 00:31:50,560 Ignore the last three messages. 767 00:31:50,595 --> 00:31:52,795 Uh, just listen to this one. 768 00:31:56,735 --> 00:31:59,335 What-what I've been trying to say is... 769 00:31:59,371 --> 00:32:00,870 RJ, your dad's sorry, he loves you, 770 00:32:00,905 --> 00:32:02,238 he misses you like crazy, 771 00:32:02,274 --> 00:32:04,000 and that's why he's acting like a jackass. 772 00:32:04,035 --> 00:32:06,242 Hey. Thanks. 773 00:32:06,278 --> 00:32:07,629 I think. 774 00:32:07,630 --> 00:32:09,129 Turns out it's a whole lot easier 775 00:32:09,165 --> 00:32:10,731 to apologize to somebody else's kid. 776 00:32:10,766 --> 00:32:13,767 Now, can we focus, catch some bad guys? 777 00:32:13,803 --> 00:32:15,369 Let's do it. 778 00:32:26,048 --> 00:32:27,614 Huh. 779 00:32:27,650 --> 00:32:29,383 Now, that doesn't seem right, no? 780 00:32:29,418 --> 00:32:30,784 No, it doesn't. 781 00:32:36,559 --> 00:32:38,092 Gentlemen. 782 00:32:38,894 --> 00:32:40,027 What's in the bags? 783 00:32:40,062 --> 00:32:41,595 MURTAUGH: Were we exchanging 784 00:32:41,630 --> 00:32:42,796 some currency, maybe? 785 00:32:45,468 --> 00:32:46,834 ♪ ♪ 786 00:32:46,869 --> 00:32:49,103 (SANTAS LAUGHING) 787 00:32:49,138 --> 00:32:51,638 Excuse me. Excuse me. Pardon me, excuse me. 788 00:32:51,674 --> 00:32:53,140 (LAUGHING, INDISTINCT CHATTER) 789 00:33:07,656 --> 00:33:09,137 I'll get that one. 790 00:33:10,025 --> 00:33:12,659 LAPD, stop! 791 00:33:12,695 --> 00:33:14,194 I said stop! 792 00:33:14,230 --> 00:33:15,395 Dad? 793 00:33:15,431 --> 00:33:17,297 Maya, what are you doing here? 794 00:33:17,333 --> 00:33:19,233 Sam wanted to see the parade, so we came. 795 00:33:19,268 --> 00:33:20,634 Sam? 796 00:33:20,669 --> 00:33:23,704 - Where is he? - Um, he was just with me a second ago. 797 00:33:23,739 --> 00:33:24,872 Sam! 798 00:33:25,433 --> 00:33:26,699 Cole? 799 00:33:28,043 --> 00:33:30,644 Hey, who are you? Let me go! 800 00:33:30,679 --> 00:33:32,546 - Cole! Cole! - Stay here. Don't move. 801 00:33:35,484 --> 00:33:38,452 Hi! Merry Christmas. 802 00:34:01,210 --> 00:34:03,210 ♪ ♪ 803 00:34:06,649 --> 00:34:08,248 (GRUNTS) 804 00:34:09,585 --> 00:34:11,585 (INDISTINCT CHATTER) 805 00:34:11,620 --> 00:34:13,253 (GRUNTING) 806 00:34:15,224 --> 00:34:16,356 CROWD: Ooh! 807 00:34:21,630 --> 00:34:22,963 (INDISTINCT CHATTER, CLAMORING) 808 00:34:32,408 --> 00:34:34,041 MAN: Santa's got a gun! 809 00:34:46,989 --> 00:34:48,655 (HANDCUFFS CLICKING) 810 00:34:49,557 --> 00:34:51,790 He started it. 811 00:34:52,328 --> 00:34:55,262 Cole, help! Cole, help! 812 00:34:55,297 --> 00:34:57,130 Please, let me go! 813 00:34:57,166 --> 00:34:58,288 Cole, help! 814 00:35:00,957 --> 00:35:02,569 Come on, man. 815 00:35:02,605 --> 00:35:04,438 - Let the kid go. - Back off! 816 00:35:04,473 --> 00:35:07,341 Sam, it's gonna be all right. 817 00:35:11,013 --> 00:35:12,980 No one has to get hurt today. 818 00:35:13,015 --> 00:35:14,915 You want the money? It's yours. 819 00:35:14,950 --> 00:35:18,585 Okay? Just drop the gun. We'll walk out of here. 820 00:35:18,621 --> 00:35:19,786 You're gonna let me walk out? 821 00:35:19,822 --> 00:35:22,256 - Just like that? - Yeah. 822 00:35:22,291 --> 00:35:25,158 Release the kid. I give you my word. 823 00:35:25,194 --> 00:35:27,261 You're full of crap, man! Get on the ground. 824 00:35:28,297 --> 00:35:29,528 Okay. 825 00:35:30,820 --> 00:35:32,366 Sam... 826 00:35:32,880 --> 00:35:34,246 do you trust me? 827 00:35:35,742 --> 00:35:37,104 Close your eyes. 828 00:35:38,674 --> 00:35:40,073 If you could be anywhere in the world right now, 829 00:35:40,109 --> 00:35:41,275 where would you be? 830 00:35:41,998 --> 00:35:43,577 Hawaii, with my dad. 831 00:35:43,612 --> 00:35:45,178 I said get on the ground! 832 00:35:45,214 --> 00:35:46,336 On the ground, now. 833 00:35:49,218 --> 00:35:51,184 You're in Hawaii. 834 00:35:51,220 --> 00:35:53,186 You and your dad. 835 00:35:53,677 --> 00:35:55,522 Kapalua Beach. 836 00:35:56,096 --> 00:35:57,524 Bodysurfing in the waves. 837 00:36:01,430 --> 00:36:03,130 - (GUNSHOT) - Aah! 838 00:36:04,166 --> 00:36:05,932 It's okay, buddy. 839 00:36:05,968 --> 00:36:07,701 (SNIFFLING) 840 00:36:08,358 --> 00:36:09,870 You're gonna be okay. 841 00:36:13,307 --> 00:36:15,273 Want to go see your dad? 842 00:36:25,175 --> 00:36:27,108 ♪ ♪ 843 00:36:37,823 --> 00:36:39,455 Thank you. 844 00:36:39,491 --> 00:36:41,224 That was the A.D.A. 845 00:36:41,259 --> 00:36:43,726 All charges were dropped against Oscar. 846 00:36:43,762 --> 00:36:45,595 - He just got released. - Thank you, Captain. 847 00:36:45,630 --> 00:36:47,797 - I appreciate you making that call. - Of course. 848 00:36:47,833 --> 00:36:49,699 Almost forgot. This is for you. 849 00:36:49,734 --> 00:36:51,195 What's this? 850 00:36:51,231 --> 00:36:52,902 Well, it's definitely not a Christmas gift. 851 00:36:52,938 --> 00:36:54,170 Not here, anyway. 852 00:36:54,798 --> 00:36:56,798 Plane ticket. 853 00:36:58,503 --> 00:37:02,038 To... Laramie, Wyoming. 854 00:37:02,347 --> 00:37:04,047 Flight leaves in two hours. 855 00:37:04,082 --> 00:37:05,481 (CHUCKLES SOFTLY) 856 00:37:06,918 --> 00:37:08,484 Cole, you didn't have to do this. 857 00:37:08,520 --> 00:37:09,686 Ten years in the CIA, 858 00:37:09,721 --> 00:37:11,187 I've got a truckload of frequent-flier points. 859 00:37:11,223 --> 00:37:12,415 Really? So is there any chance we could... 860 00:37:12,440 --> 00:37:13,581 No. You're flying coach. 861 00:37:13,617 --> 00:37:15,425 Okay, coach. Coach is good. 862 00:37:15,460 --> 00:37:16,509 For you. 863 00:37:17,529 --> 00:37:18,655 Merry Christmas. 864 00:37:18,690 --> 00:37:21,231 No! (LAUGHS) 865 00:37:23,058 --> 00:37:25,226 You shouldn't have. 866 00:37:25,871 --> 00:37:27,871 (LAUGHS) 867 00:37:29,107 --> 00:37:31,074 Nothing like finishing a puzzle. 868 00:37:31,109 --> 00:37:32,408 Best feeling in the world. 869 00:37:35,278 --> 00:37:37,881 Congratulations, weirdos. 870 00:37:38,984 --> 00:37:40,550 Oh, I almost forgot. 871 00:37:40,585 --> 00:37:42,418 Holiday cookies. 872 00:37:44,823 --> 00:37:46,418 Okay, a thumb in a box? 873 00:37:46,453 --> 00:37:48,892 - Yeah, that may have crossed a line. - Tried to tell you. 874 00:37:48,927 --> 00:37:50,560 Still, the guy's got a lot going for him. 875 00:37:50,595 --> 00:37:53,229 - Okay, and we're back to this. - Come on, a coroner 876 00:37:53,265 --> 00:37:55,164 who makes movies, designs his own socks... 877 00:37:55,200 --> 00:37:56,532 You know, he wrote a book about hummus. 878 00:37:56,568 --> 00:37:58,067 He made you read the hummus book? 879 00:37:58,103 --> 00:38:01,104 Also, he's really into you. 880 00:38:05,143 --> 00:38:07,043 (SIGHS) Forgot the cookies at home. 881 00:38:09,454 --> 00:38:11,314 Oh, no. Do I have something in my teeth? 882 00:38:11,349 --> 00:38:13,283 Or my nose? Please... Oh, it's my teeth. 883 00:38:13,318 --> 00:38:14,584 It's my teeth, right? (INHALES SHARPLY) 884 00:38:15,847 --> 00:38:17,547 Seriously, what are you looking at? 885 00:38:17,822 --> 00:38:21,324 I have no idea. Merry Christmas, Scorsese. 886 00:38:24,661 --> 00:38:25,762 ROGER JR.: Hey, it's RJ's phone. 887 00:38:25,797 --> 00:38:28,123 Say what's up and I'll hit you back. 888 00:38:30,835 --> 00:38:32,735 It keeps going to voice mail. 889 00:38:33,294 --> 00:38:34,771 (SIGHS) 890 00:38:38,717 --> 00:38:40,476 You really think I'm driving him away? 891 00:38:41,177 --> 00:38:44,247 What I think is... 892 00:38:44,639 --> 00:38:47,250 we need to let him grow up. 893 00:38:47,285 --> 00:38:50,687 Make mistakes. Get lost, get stuck. 894 00:38:50,722 --> 00:38:54,090 Get hurt a little. 895 00:38:54,125 --> 00:38:55,483 I know. 896 00:38:56,127 --> 00:38:59,028 I just-I just love that kid so much. 897 00:38:59,064 --> 00:39:01,297 It-it kills me to see him fail. 898 00:39:01,333 --> 00:39:02,832 I know it does, honey. 899 00:39:02,867 --> 00:39:04,634 If it were up to you, RJ wouldn't even know 900 00:39:04,669 --> 00:39:05,802 how to ride a bike. 901 00:39:05,837 --> 00:39:08,004 Why do we put kids 902 00:39:08,039 --> 00:39:10,373 on bikes on the roads next to cars? 903 00:39:10,408 --> 00:39:11,774 - Right. - They're like... 904 00:39:11,810 --> 00:39:14,143 - death machines on two wheels. - Death machines on two wheels. 905 00:39:14,179 --> 00:39:15,353 - Yes. - I know. 906 00:39:16,748 --> 00:39:18,339 I love him, too. 907 00:39:19,317 --> 00:39:21,985 And maybe I overstated myself 908 00:39:22,020 --> 00:39:24,137 when I said you were driving him away. 909 00:39:25,156 --> 00:39:28,057 - (DOOR CLOSES) - ROGER JR.: Hello? Anyone home? 910 00:39:28,093 --> 00:39:29,192 - (MURTAUGH SPUTTERS) - RIANA: Oh, my God! 911 00:39:29,227 --> 00:39:31,728 RJ! I missed you so much. 912 00:39:31,763 --> 00:39:33,396 Things have been terrible without you. 913 00:39:33,431 --> 00:39:36,632 Mom and Dad have just been on me 24/7 because... 914 00:39:37,233 --> 00:39:38,501 ...because they're awesome parents. 915 00:39:38,536 --> 00:39:40,169 - Come here, give your mom a hug. - Good to see you guys. 916 00:39:40,205 --> 00:39:41,971 - Hug your mama. (LAUGHS) - Look at you. 917 00:39:42,007 --> 00:39:44,540 - Hey! - Oh, oh, Ri, I got you a shirt. 918 00:39:44,576 --> 00:39:46,933 It's in my bag... if you bring it upstairs. 919 00:39:46,958 --> 00:39:48,235 Done. 920 00:39:49,681 --> 00:39:51,097 Yay! 921 00:39:51,122 --> 00:39:53,349 She falls for that every time. You know that, right? 922 00:39:53,385 --> 00:39:55,651 - (LAUGHS) Look at you. - Yeah. 923 00:39:55,687 --> 00:39:57,420 - Did you get bigger? - I think he did get bigger. 924 00:39:57,455 --> 00:40:00,356 - He got bigger. Look at you. - He did get bigger. Oh. 925 00:40:00,392 --> 00:40:01,687 - And how's the coffee business? - Yeah. 926 00:40:01,722 --> 00:40:03,781 - Oh, well, I'm done with that. - Okay. 927 00:40:03,817 --> 00:40:06,054 You know, moving on to something much bigger now. You ready? 928 00:40:06,089 --> 00:40:07,330 - What? - Oh, okay. 929 00:40:07,822 --> 00:40:08,998 Timeshares. 930 00:40:10,135 --> 00:40:12,402 Huh? Timeshares. 931 00:40:12,437 --> 00:40:13,840 - Timeshare. - Timeshare. 932 00:40:13,876 --> 00:40:15,905 - Yeah. - Son. No, no, no. 933 00:40:15,940 --> 00:40:17,407 Let me stop you right there. 934 00:40:17,442 --> 00:40:19,246 The timeshares... it's a Ponzi scheme. 935 00:40:19,281 --> 00:40:21,110 - No one has ever made money... - No, but I met a guy. 936 00:40:21,146 --> 00:40:22,712 - What are you gonna do? - He's, like, a timeshare guru... 937 00:40:22,747 --> 00:40:24,313 - it's an investment. - Guru? Invest? 938 00:40:24,349 --> 00:40:25,681 - What, in time? - (WHISPERS): We're back. 939 00:40:25,717 --> 00:40:29,018 - How do you invest in timesharing? - It's a, um... 940 00:40:30,989 --> 00:40:32,688 GUS: So I say to the owner, 941 00:40:32,724 --> 00:40:36,025 "You got to give my guy a new room, or I walk. 942 00:40:36,061 --> 00:40:38,528 "No more Gus cleaning up your hotel messes. How you like 943 00:40:38,563 --> 00:40:40,596 - them jingle bells?" - Gus, thank you. 944 00:40:40,632 --> 00:40:43,066 - We appreciate it. - No worries, dude. 945 00:40:43,101 --> 00:40:45,368 I got your back, Cole. Semper fi. 946 00:40:45,403 --> 00:40:46,702 Merry Christmas. 947 00:40:46,738 --> 00:40:48,104 Merry Christmas to you guys. 948 00:40:48,139 --> 00:40:49,572 (CHUCKLES) Hey, Dad. 949 00:40:49,607 --> 00:40:51,674 - Thanks. - Don't thank me yet. 950 00:40:51,709 --> 00:40:53,276 Our Christmas dinner kind of got, uh... 951 00:40:53,311 --> 00:40:55,711 - Run over? - Yeah. 952 00:40:55,747 --> 00:40:58,881 ♪ The only words that I could think of... ♪ 953 00:41:02,487 --> 00:41:04,821 Oh, I ordered these pineapple butter jam cookies, 954 00:41:04,856 --> 00:41:06,055 Indonesian delight. 955 00:41:06,091 --> 00:41:07,723 Sounds good. 956 00:41:07,759 --> 00:41:10,226 Not a single one survived. All smushed to bits. 957 00:41:10,261 --> 00:41:12,662 As was the Slovakian beet horseradish sauce. 958 00:41:12,697 --> 00:41:14,230 Sounds less good, 959 00:41:14,265 --> 00:41:16,833 but the important thing is that we're together. 960 00:41:17,625 --> 00:41:20,169 Hey, that's my line. 961 00:41:20,205 --> 00:41:21,671 ♪ Just in time... ♪ 962 00:41:21,706 --> 00:41:23,439 Best Christmas ever. 963 00:41:24,843 --> 00:41:26,542 ♪ My memories... ♪ 964 00:41:26,578 --> 00:41:28,177 Best Christmas ever. 965 00:41:31,182 --> 00:41:34,484 ♪ Come to me ♪ 966 00:41:34,519 --> 00:41:36,486 ♪ The remembrance of ♪ 967 00:41:36,521 --> 00:41:38,421 Put your bags down and come on over here. 968 00:41:38,456 --> 00:41:40,189 I thought we had a flight to catch. 969 00:41:40,565 --> 00:41:42,358 Wes, come on. 970 00:41:48,466 --> 00:41:50,867 I know how hard this is for you. 971 00:41:51,409 --> 00:41:53,136 I know it feels like we don't have 972 00:41:53,171 --> 00:41:54,695 what everybody else has. 973 00:41:54,730 --> 00:41:56,295 But the truth is 974 00:41:56,330 --> 00:41:58,041 as long as we're together, 975 00:41:58,743 --> 00:42:00,209 we have something better. 976 00:42:01,246 --> 00:42:02,462 Look. 977 00:42:04,172 --> 00:42:05,982 All of those stars? 978 00:42:06,017 --> 00:42:08,684 Those are our Christmas lights. 979 00:42:09,135 --> 00:42:11,638 We get to take them wherever we go. 980 00:42:15,693 --> 00:42:17,693 It's a big world, Wes, 981 00:42:17,729 --> 00:42:19,662 and you and I get to see it all 982 00:42:19,697 --> 00:42:22,259 and be at home anywhere in it. 983 00:42:22,294 --> 00:42:26,169 ♪ I've come in this way ♪ 984 00:42:28,173 --> 00:42:30,873 ♪ And here now I'll stay ♪ 985 00:42:30,909 --> 00:42:33,876 ♪ If the unknown ♪ 986 00:42:33,912 --> 00:42:36,179 ♪ Have to wait ♪ 987 00:42:36,214 --> 00:42:40,149 ♪ One more day ♪ 988 00:42:40,185 --> 00:42:42,084 - Hey. - I know the party was last night, 989 00:42:42,120 --> 00:42:44,086 but I thought we could help you with some leftovers. 990 00:42:44,122 --> 00:42:45,621 What do you think, I'm the kind of guy 991 00:42:45,657 --> 00:42:47,323 that miscalculates the amount of food... 992 00:42:47,358 --> 00:42:48,724 Oh, hey, Maya. Perfect timing. 993 00:42:48,760 --> 00:42:50,860 We have, like, 14 pounds of ice cream cake. 994 00:42:50,895 --> 00:42:52,610 - (MAYA CHUCKLES) - Yeah, and it's melting, 995 00:42:52,645 --> 00:42:55,031 - so come on in. - (CHUCKLES) 996 00:42:55,066 --> 00:42:57,283 - Thanks, Murtaugh. - You're welcome. 997 00:42:58,036 --> 00:43:00,836 You sure this is okay? It's not a bad time? 998 00:43:00,872 --> 00:43:03,306 Nah. I mean, RJ's back. 999 00:43:03,341 --> 00:43:07,009 We think he gave his savings to a South American grifter. 1000 00:43:07,045 --> 00:43:10,012 Trish has been on the phone with Interpol all night, 1001 00:43:10,048 --> 00:43:11,948 and somehow it's all my fault. 1002 00:43:11,983 --> 00:43:13,883 Hmm, I hear you. 1003 00:43:13,918 --> 00:43:15,284 - Hey. - Hey. 1004 00:43:15,320 --> 00:43:17,202 Yeah, that sounds kind of messy. 1005 00:43:17,237 --> 00:43:20,122 - (CHUCKLES) - It is messy, but it's family. 1006 00:43:20,158 --> 00:43:23,125 And I wouldn't have it any other way. 1007 00:43:23,161 --> 00:43:24,360 Thank you. 1008 00:43:24,395 --> 00:43:26,332 - Perfect. - So, let's eat! 1009 00:43:26,333 --> 00:43:34,336 Synced and corrected by -robtor- www.addic7ed.com