All language subtitles for Saving Grace s01e01 Pot.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,700 --> 00:00:37,600 Oh. 2 00:00:38,400 --> 00:00:39,300 Oh, god. 3 00:00:40,600 --> 00:00:41,800 Oh, yeah. 4 00:00:44,800 --> 00:00:45,900 Oh, baby. 5 00:00:49,900 --> 00:00:51,100 I can't Do this anymore. 6 00:00:51,700 --> 00:00:52,700 I can't Do this anymore. 7 00:00:52,700 --> 00:00:53,500 What? 8 00:00:53,600 --> 00:00:54,900 It's wrong, grace. 9 00:00:55,800 --> 00:00:58,000 Look, it's over. It's over. 10 00:00:58,000 --> 00:00:59,100 It's the last time. I mean it. 11 00:00:59,100 --> 00:01:02,100 Damn it, ham, if it's The last time, can't We at least finish? 12 00:01:06,500 --> 00:01:08,800 Look -- look, I want you to promise me. 13 00:01:08,900 --> 00:01:10,200 Do you swear to me -- Swear to god 14 00:01:10,200 --> 00:01:11,700 That we'll never Do this again? 15 00:01:11,800 --> 00:01:14,100 I don't believe in god, But i promise 16 00:01:14,100 --> 00:01:16,200 You'll never have Mind-blowing sex with me again. 17 00:01:17,100 --> 00:01:17,900 Happy? 18 00:01:20,500 --> 00:01:22,200 You don't feel bad about this At all, do you? 19 00:01:22,200 --> 00:01:23,600 I'm not the one Who's married. 20 00:01:34,600 --> 00:01:37,400 oklahoma city police are Still working with the fbi, 21 00:01:37,400 --> 00:01:38,400 but as of this morning, 22 00:01:38,400 --> 00:01:40,900 there are no new leads In the disappearance 23 00:01:40,900 --> 00:01:42,800 of 10-year-old maddy franks, 24 00:01:43,200 --> 00:01:44,300 who vanished two weeks ago 25 00:01:44,300 --> 00:01:46,200 while walking To a neighborhood store. 26 00:01:46,500 --> 00:01:48,800 last night, the fourth-grader's Father spoke 27 00:01:48,800 --> 00:01:51,500 at a prayer vigil held At will rogers state park. 28 00:01:51,800 --> 00:01:53,800 thank you, everybody, For coming. 29 00:01:54,900 --> 00:01:57,400 me and my family Can feel your prayers, 30 00:01:57,400 --> 00:01:57,500 and we know that the lord Is gonna bring maddy home. 31 00:02:00,100 --> 00:02:01,900 And then eliminate War and hunger. 32 00:02:01,900 --> 00:02:05,000 ??? 33 00:02:05,000 --> 00:02:07,900 ...on the street where police Found the girl's sweater, 34 00:02:07,900 --> 00:02:10,400 which was lying right over here In this front yard. 35 00:02:10,400 --> 00:02:12,500 neighbors tell us The police have been here 36 00:02:12,500 --> 00:02:13,600 almost every day. 37 00:02:14,100 --> 00:02:16,300 woman: our whole neighborhood Is looking for maddy franks. 38 00:02:16,300 --> 00:02:18,700 we're handing out flyers, Forming search parties, 39 00:02:18,700 --> 00:02:20,200 and anything else We can do to help. 40 00:02:20,200 --> 00:02:21,800 man: if my 10-year-old daughter Was missing, 41 00:02:21,800 --> 00:02:24,500 i'd be raising hell instead Of having prayer vigils. 42 00:02:24,500 --> 00:02:27,800 man 2: Between the fbi and the Oklahoma city police and god, 43 00:02:27,800 --> 00:02:29,600 i think we have a pretty good Team searching for maddy. 44 00:02:29,600 --> 00:02:32,300 all i'm saying is that little Girl better be found alive. 45 00:02:32,300 --> 00:02:35,300 okay, thanks for the call. Rise and shine, boomer sooners. 46 00:02:35,300 --> 00:02:37,000 folks, it's a glorious Oklahoma morning, 47 00:02:37,000 --> 00:02:38,600 and i want to hear What's on your mind. 48 00:02:38,700 --> 00:02:41,600 call me at 555-4201. 49 00:02:45,800 --> 00:02:47,000 [ answering machine beeps ] Honey, it's mom. 50 00:02:47,000 --> 00:02:48,700 i hope you're going To come on sunday. 51 00:02:49,800 --> 00:02:52,500 woman: grace, mom's called me 50 times about sunday, 52 00:02:52,500 --> 00:02:53,300 and i just -- 53 00:02:53,300 --> 00:02:55,000 [ beep ] Grace, this is leo. 54 00:02:55,100 --> 00:02:56,700 what do you want me To tell mom about sunday? 55 00:02:56,700 --> 00:03:11,700 she keeps calling me wanting To know whether you're coming. 56 00:03:01,600 --> 00:03:02,400 [ beep ] Clay: hiya, grace. 57 00:03:02,400 --> 00:03:04,500 why does a flamingo Lift up one leg? 58 00:03:04,500 --> 00:03:07,200 'cause if he lifts The other one, it'd fall over. 59 00:03:09,400 --> 00:03:11,000 ...flamingo lift up one leg? 60 00:03:11,000 --> 00:03:13,600 'cause if he lifts up The other one, it'd fall over. 61 00:03:16,800 --> 00:03:17,400 Yeah? 62 00:03:19,300 --> 00:03:20,200 Got it. 63 00:03:30,900 --> 00:03:32,800 Now we just got To find our badge. 64 00:04:04,400 --> 00:04:05,700 This is gonna be hell. 65 00:04:21,400 --> 00:04:23,200 You got to be Physically disabled. 66 00:04:23,200 --> 00:04:24,900 Being a mental case Doesn't count. 67 00:04:24,900 --> 00:04:27,000 Explains why i dated you For three months. 68 00:04:27,000 --> 00:04:27,900 You get some sleep? 69 00:04:27,900 --> 00:04:28,800 Worried about me? 70 00:04:28,800 --> 00:04:31,400 Been tearing through this case Like an f5 tornado. 71 00:04:31,400 --> 00:04:33,400 Yeah, worried You're gonna blow it. 72 00:04:33,400 --> 00:04:34,200 Oh, blow me. 73 00:04:34,200 --> 00:04:35,900 It's been two weeks. We got nothing. 74 00:04:35,900 --> 00:04:37,200 Someone's got to rip it up. 75 00:04:37,700 --> 00:04:38,900 Tech guys looking at tapes 76 00:04:38,900 --> 00:04:41,300 From last night's "come to Jesus, save maddy" rally? 77 00:04:41,300 --> 00:04:43,500 Nothing so far, but we got A tip on our hotline. 78 00:04:43,500 --> 00:04:46,000 Eddie austin -- mows lawns Near maddy's school. 79 00:04:46,000 --> 00:04:48,500 A witness saw him talking To a girl around the time Maddy disappeared. 80 00:04:48,500 --> 00:04:50,000 It sure looks like The composite. 81 00:04:50,000 --> 00:04:53,300 It gets better. Neighbors saw A guy driving a black toyota. 82 00:04:53,300 --> 00:04:55,000 This kid drives A dark-blue honda. 83 00:04:55,000 --> 00:04:56,100 Easy to get mixed up. 84 00:04:56,100 --> 00:04:58,300 Yeah, he's supposed to be inside With his farm club. 85 00:04:58,600 --> 00:05:00,400 All you got to do Is make the i.d. 86 00:05:00,500 --> 00:05:01,800 Talk to ??? 87 00:05:01,800 --> 00:05:03,100 We'll talk to him When he comes out. 88 00:05:03,100 --> 00:05:04,400 I say we drag his ass out 89 00:05:04,400 --> 00:05:06,200 Boss says to keep it Low-key. Uh-huh. 90 00:05:06,200 --> 00:05:07,300 What happened To your partner? 91 00:05:13,200 --> 00:05:14,700 I don't want To talk about it. 92 00:05:14,700 --> 00:05:16,000 Looks like it hurts. 93 00:05:16,000 --> 00:05:17,800 Nothing i don't deserve. 94 00:05:18,300 --> 00:05:19,800 We had sex a couple times. 95 00:05:20,200 --> 00:05:21,300 Eight times. 96 00:05:22,600 --> 00:05:24,200 We didn't Kill anybody, ham. 97 00:05:50,300 --> 00:05:51,700 Lord almighty. 98 00:05:52,900 --> 00:05:55,200 I ain't never seen such A pretty gal buying cattle. 99 00:05:55,200 --> 00:05:56,500 Elvis is in the building. 100 00:05:57,100 --> 00:05:58,500 Don't believe i ever seen Cowboy boots 101 00:05:58,500 --> 00:06:00,700 Carrying around A finer ass, either. 102 00:06:03,300 --> 00:06:05,500 Name's alvin -- Alvin green. 103 00:06:06,800 --> 00:06:09,800 Alvin, you're looking At the wrong piece of meat. 104 00:06:10,900 --> 00:06:11,800 Buy a cow. 105 00:06:11,800 --> 00:06:13,400 Ooh. [ laughs ] 106 00:06:14,000 --> 00:06:14,800 Ow. 107 00:06:19,100 --> 00:06:20,600 $1,300. 108 00:06:23,900 --> 00:06:25,000 Well, how do you Like her, boys? 109 00:06:25,000 --> 00:06:26,600 $700, early to go. 110 00:06:31,100 --> 00:06:32,300 I'm taking your advice. 111 00:06:34,000 --> 00:06:35,200 I'm gonna buy me this cow. 112 00:06:35,800 --> 00:06:36,800 How do you like her? 113 00:06:39,100 --> 00:06:40,800 Look at those markings On her side. 114 00:06:41,500 --> 00:06:43,200 Kind of los like jesus, Don't it? 115 00:06:50,000 --> 00:06:53,200 Sold the cow for $1,425. 116 00:06:53,600 --> 00:06:54,500 He's headed out. 117 00:06:55,500 --> 00:06:59,400 Lord, them jeans is tighter Than a tit between toes. 118 00:06:59,900 --> 00:07:02,400 Next time you annoy the shit Out of some woman, alvin, 119 00:07:02,400 --> 00:07:05,100 Remember she might Just deck your redneck ass. 120 00:07:12,100 --> 00:07:12,700 Ugh! 121 00:07:13,800 --> 00:07:15,300 Shoot! Get back here. 122 00:07:15,900 --> 00:07:17,600 Hey! Stop, dumb ass! 123 00:07:19,000 --> 00:07:20,600 I said stop, You little shit! 124 00:07:21,100 --> 00:07:22,000 Freeze! 125 00:07:22,800 --> 00:07:25,400 All right! All right! Go around! 126 00:07:29,000 --> 00:07:29,900 Cut him off! 127 00:07:30,900 --> 00:07:32,000 Stop! Stop! 128 00:07:32,800 --> 00:07:33,600 Got him! 129 00:07:37,600 --> 00:07:38,700 Oh, god! 130 00:07:40,500 --> 00:07:41,400 Sit still! 131 00:07:42,100 --> 00:07:44,000 Shit! Get them back here! 132 00:07:44,500 --> 00:07:47,500 Whoo! Whoo! 133 00:07:55,100 --> 00:07:57,600 Chase through the stockyard? What the hell happened? 134 00:07:58,500 --> 00:08:00,000 Kid got spooked For some reason. 135 00:08:00,000 --> 00:08:01,600 Guilty conscience. Why else he run? 136 00:08:01,600 --> 00:08:03,300 Got the warrant For the car. What car? 137 00:08:03,300 --> 00:08:04,700 We impounded The kid's car. 138 00:08:04,700 --> 00:08:07,700 Rhetta can see if the Carpet fibers match what We got off maddy's sweater. 139 00:08:07,700 --> 00:08:08,900 Without a goddamn Search warrant? 140 00:08:08,900 --> 00:08:10,500 Let's bring in the neighbor. She makes the i.d. 141 00:08:10,500 --> 00:08:12,500 We get the warrant. Car's here. We're ready to go. 142 00:08:12,500 --> 00:08:14,600 Bobby, butch, Interview the kid. 143 00:08:14,600 --> 00:08:17,600 Ham, fill in the fbi. Rhetta, do not touch his car. 144 00:08:17,600 --> 00:08:19,400 Hanadarko, in my office. 145 00:08:22,000 --> 00:08:24,200 I just got a call From the chief, 146 00:08:24,200 --> 00:08:26,300 Who just got off the phone With the governor, 147 00:08:26,300 --> 00:08:30,100 Who had just spoken to the Richest cattleman in oklahoma. 148 00:08:30,100 --> 00:08:31,400 You know who that is? No. 149 00:08:31,400 --> 00:08:33,000 You just knocked him On his ass. 150 00:08:33,000 --> 00:08:35,800 That guy? Shit. Alvin something. 151 00:08:35,800 --> 00:08:38,300 Alvin green, And you got to apologize. 152 00:08:38,300 --> 00:08:39,300 The guy was a dick. 153 00:08:39,300 --> 00:08:40,900 Well, the chief Still wants an apology, 154 00:08:40,900 --> 00:08:42,500 And since green had to go To dallas, 155 00:08:42,500 --> 00:08:45,100 You're on garbage detail Until he gets back tomorrow. 156 00:08:45,100 --> 00:08:46,600 I'm gonna be cleaning up Suicides and o.d.s 157 00:08:46,600 --> 00:08:48,500 While we got a 10-year-old Little girl missing? 158 00:08:48,500 --> 00:08:49,200 Yeah. 159 00:08:49,200 --> 00:08:51,300 I'll call the stupid pig And apologize. 160 00:08:51,300 --> 00:08:52,800 You got to do it in person. 161 00:08:52,800 --> 00:08:53,800 Are you kidding me? 162 00:08:53,800 --> 00:08:55,700 What about eddie austin? What about maddy? 163 00:08:55,700 --> 00:08:57,300 You think I'm happy about this? 164 00:08:57,300 --> 00:08:59,800 First decent lead we got, and i Got to put you on the bench. 165 00:08:59,800 --> 00:09:00,800 Get out of here. 166 00:09:11,800 --> 00:09:13,300 Hey, ham, did you bring in The neighbor? 167 00:09:13,800 --> 00:09:16,200 She's gonna make the i.d. On eddie austin. 168 00:09:16,200 --> 00:09:17,000 Shit. 169 00:09:17,000 --> 00:09:19,500 Bobby and butch getting Anything out of him? 170 00:09:19,500 --> 00:09:20,900 Nah, he's nervous About something -- 171 00:09:20,900 --> 00:09:22,900 Half asleep one minute, Wired the next. 172 00:09:22,900 --> 00:09:24,900 Drugs? Stress getting to him? 173 00:09:24,900 --> 00:09:27,500 We found out he wasn't at school The day maddy disappeared. 174 00:09:27,800 --> 00:09:29,900 Where's he go to school? Over at franklin. 175 00:09:29,900 --> 00:09:31,200 I know the football coach At franklin. 176 00:09:31,200 --> 00:09:33,700 Want to meet me? Want to get kicked Off the case? 177 00:09:33,700 --> 00:09:35,800 Just do your penance. We got it covered. 178 00:09:35,800 --> 00:09:36,700 ??? 179 00:09:36,700 --> 00:09:37,800 And, grace? 180 00:09:39,000 --> 00:09:39,800 What? 181 00:09:40,900 --> 00:09:42,100 Behave yourself. 182 00:09:48,900 --> 00:09:51,500 Hey, aunt grace. You like my flamingo joke? 183 00:09:51,500 --> 00:09:52,900 Oh, it cracked me up. 184 00:09:52,900 --> 00:09:54,400 I got second place In my spelling bee. 185 00:09:54,400 --> 00:09:56,200 Oh, way to go, man. 186 00:09:57,100 --> 00:09:58,300 Knock, knock. Who's there? 187 00:09:58,300 --> 00:09:59,900 Adelia. Adelia who? 188 00:09:59,900 --> 00:10:01,700 Adelia some cards, And we'll play poker. 189 00:10:06,300 --> 00:10:07,900 Coming to my mom's birthday On sunday? 190 00:10:08,400 --> 00:10:09,900 Can't. Got to work. 191 00:10:14,200 --> 00:10:15,500 So, which one is she? 192 00:10:19,000 --> 00:10:20,000 That's annabelle. 193 00:10:21,200 --> 00:10:22,800 She's really pretty, clay. 194 00:10:29,700 --> 00:10:30,800 Is she a cop? 195 00:10:32,800 --> 00:10:33,600 Yeah. 196 00:10:42,300 --> 00:10:43,600 Whoa! Whoa! 197 00:10:43,600 --> 00:10:44,600 Whoo-hoo-hoo! 198 00:10:45,100 --> 00:10:46,700 Show annabelle your gun. 199 00:10:47,600 --> 00:10:48,700 Can i hold it? 200 00:10:48,700 --> 00:10:50,800 In the car? Are you trying To get me fired? 201 00:10:52,000 --> 00:10:54,300 Come on, tell her about The bad guy who stabbed you. 202 00:10:54,300 --> 00:10:55,900 I think i'd rather tell you 203 00:10:55,900 --> 00:10:59,100 About the new pirate movie That's rated "arrr!" 204 00:10:59,700 --> 00:11:00,600 Okay, quiet. 205 00:11:01,200 --> 00:11:02,900 This is important Police business. 206 00:11:03,700 --> 00:11:05,700 Yeah? You get my message? 207 00:11:05,700 --> 00:11:07,700 Meet you at louie's, 6:30. 208 00:11:08,900 --> 00:11:10,900 Sorry, kids, Police emergency. 209 00:11:13,200 --> 00:11:14,000 Louie! 210 00:11:14,800 --> 00:11:16,700 You find proof She was in that car, 211 00:11:16,700 --> 00:11:18,200 We know We got the right guy. 212 00:11:18,200 --> 00:11:20,400 I'm not touching that car Till you get me a warrant. 213 00:11:20,400 --> 00:11:22,300 Why are you always So damn ethical? 214 00:11:23,300 --> 00:11:26,000 I just hope to god she's alive, Jesus, mary, and joseph. 215 00:11:26,000 --> 00:11:27,100 Maddy franks was dead 216 00:11:27,100 --> 00:11:29,300 Within three hours of the time She disappeared. 217 00:11:29,800 --> 00:11:31,700 Shit. I'm whopping your ass. 218 00:11:31,700 --> 00:11:33,000 Wait till The second half. 219 00:11:33,900 --> 00:11:35,100 You ready For another drink? 220 00:11:35,700 --> 00:11:37,700 I can't. I need to go. 221 00:11:37,800 --> 00:11:40,500 The kids are in bed. Ronnie's watching the game. 222 00:11:40,500 --> 00:11:41,500 You don't need to go home. 223 00:11:41,500 --> 00:11:43,800 Yes, i do, Because ronnie's in bed 224 00:11:43,800 --> 00:11:45,300 And the kids Are watching t game. 225 00:11:48,300 --> 00:11:49,400 Who? Who? 226 00:11:52,200 --> 00:11:52,900 Hmm. 227 00:11:54,400 --> 00:11:55,500 Well, who's that? 228 00:11:57,600 --> 00:11:58,800 Lonnie tipton. 229 00:11:59,300 --> 00:12:01,600 I went out with him A couple of times last year. 230 00:12:01,600 --> 00:12:04,300 Oh, yeah, The dentist from tulsa? Mnh-mnh. 231 00:12:04,300 --> 00:12:05,500 The cable guy? Mnh-mnh. 232 00:12:05,500 --> 00:12:07,200 You got to give me More than that. 233 00:12:08,700 --> 00:12:09,500 Vegas. 234 00:12:12,900 --> 00:12:14,600 He's the guy You went to vegas with? 235 00:12:14,900 --> 00:12:17,400 The one who sang "oklahoma" While y'all were having sex? 236 00:12:17,400 --> 00:12:18,000 Yeah. 237 00:12:18,300 --> 00:12:20,700 I don't want to get a call Tomorrow from caesar's palace. 238 00:12:20,700 --> 00:12:24,500 He's the coach at franklin, Knows eddie austin. 239 00:12:25,300 --> 00:12:26,600 Hey. 240 00:12:27,700 --> 00:12:30,300 How you doing? Good to see you. 241 00:12:30,300 --> 00:12:32,200 Oh, my goodness. 242 00:13:24,400 --> 00:13:26,700 Sir, can you hear me? 243 00:13:36,300 --> 00:13:37,200 Shit! 244 00:13:45,500 --> 00:13:46,200 Come on. 245 00:13:51,200 --> 00:13:52,300 Don't do this to me. 246 00:13:53,400 --> 00:13:55,800 This can't -- You can't do this to m 247 00:14:00,900 --> 00:14:02,700 Come on. Breathe. 248 00:14:03,000 --> 00:14:04,300 Breathe, damn it. 249 00:14:11,800 --> 00:14:12,800 Dear god. 250 00:14:16,100 --> 00:14:17,100 Please help me. 251 00:14:18,100 --> 00:14:19,200 I'm earl. 252 00:14:20,500 --> 00:14:21,500 What do you need? 253 00:14:22,300 --> 00:14:24,000 I-i got to call for help. 254 00:14:24,000 --> 00:14:26,700 Well, you just did, grace, Finally. 255 00:14:27,900 --> 00:14:29,200 How do you know my name? 256 00:14:29,600 --> 00:14:30,700 God sent me. 257 00:14:30,800 --> 00:14:31,900 God sent you? 258 00:14:31,900 --> 00:14:32,800 Yeah. 259 00:14:36,000 --> 00:14:37,400 On your knees, nut case. 260 00:14:38,100 --> 00:14:39,800 Okay, here we go. 261 00:14:39,800 --> 00:14:41,200 Earl? Your name's earl? 262 00:14:41,200 --> 00:14:43,900 Sit your ass down On your knees, earl, now! 263 00:14:45,000 --> 00:14:47,800 I'm gonnhave to drag you Kicking and screaming, aren't i? 264 00:15:08,000 --> 00:15:08,900 Sorry. 265 00:15:09,500 --> 00:15:11,500 Need a hit of god's power, I guess. 266 00:15:12,100 --> 00:15:13,200 Here's the deal. 267 00:15:13,200 --> 00:15:14,500 You're headed For hell, grace, 268 00:15:14,500 --> 00:15:16,700 But god's giving you One last chance -- 269 00:15:16,700 --> 00:15:18,000 Sent me to help you. 270 00:15:19,300 --> 00:15:20,000 Huh? 271 00:15:20,400 --> 00:15:21,700 I'm not gonna be around All the time, 272 00:15:21,700 --> 00:15:23,900 So you can't Just snap your fingers 273 00:15:23,900 --> 00:15:25,300 And expect me to show up. 274 00:15:25,900 --> 00:15:26,900 I'm busy. 275 00:15:27,500 --> 00:15:30,100 There's a lot of people Going to hell these days. 276 00:15:30,500 --> 00:15:32,600 In fact, i got to be On a golf course in florida 277 00:15:32,600 --> 00:15:34,900 In a few minutes, So we need to wrap this up. 278 00:15:34,900 --> 00:15:35,700 Huh? 279 00:15:36,700 --> 00:15:38,400 Do you hear One word i said? 280 00:15:38,400 --> 00:15:39,600 This is some... 281 00:15:42,500 --> 00:15:44,400 Alcoholic blackout thing. 282 00:15:46,800 --> 00:15:49,900 You asked for god's help. You remember that, grace? 283 00:15:50,300 --> 00:15:51,500 Do you rember Killing a man 284 00:15:51,500 --> 00:15:53,800 Because you were driving Like a drunk maniac? 285 00:15:54,400 --> 00:15:55,100 Yes. 286 00:15:55,100 --> 00:15:56,800 You want god's help Or not? 287 00:16:24,400 --> 00:16:25,500 Whoa. 288 00:16:26,400 --> 00:16:27,600 Amazing, isn't it? 289 00:16:28,900 --> 00:16:30,500 That's the power of faith. 290 00:16:31,700 --> 00:16:34,000 I'm just fedex Delivering the message. 291 00:16:34,600 --> 00:16:36,400 It's almost better Than sex. 292 00:16:36,500 --> 00:16:37,500 Grace! 293 00:16:39,100 --> 00:16:39,900 What? 294 00:16:39,900 --> 00:16:42,000 This is your last chance. 295 00:16:44,900 --> 00:16:47,700 You ready to turn your le Over to god? 296 00:17:13,500 --> 00:17:14,800 Holy shit. 297 00:17:32,800 --> 00:17:34,300 I've lost my mind, gus. 298 00:17:40,300 --> 00:17:41,300 Darlene kicked me out. 299 00:17:41,300 --> 00:17:43,700 You can't stay here. I got Your favorite champagne. 300 00:17:43,700 --> 00:17:45,000 You need to go home To darlene. 301 00:17:45,000 --> 00:17:46,600 No, what i need Is right here. 302 00:17:48,500 --> 00:17:50,500 What happened With eddie austin? 303 00:17:51,400 --> 00:17:52,800 Ah, we had To let him go. 304 00:17:52,800 --> 00:17:54,900 His parents lawyered up And shut us down. 305 00:17:55,300 --> 00:17:56,500 What about his car? 306 00:17:57,000 --> 00:17:58,200 He drove it home. 307 00:17:58,900 --> 00:18:01,000 No, ham, You can't stay here. 308 00:18:01,000 --> 00:18:02,100 I want to be alone. 309 00:18:02,100 --> 00:18:05,200 You hate to be alone. What you want, baby? 310 00:18:06,000 --> 00:18:07,400 Do you believe in god? 311 00:18:08,400 --> 00:18:09,200 What? 312 00:18:09,200 --> 00:18:10,400 Do you believe in god? 313 00:18:10,700 --> 00:18:11,700 Are you serious? 314 00:18:11,700 --> 00:18:13,800 Damn it, ham, Yes or no? 315 00:18:14,900 --> 00:18:15,500 Yes. 316 00:18:15,500 --> 00:18:16,700 Do you believe In miracles? 317 00:18:16,700 --> 00:18:19,700 Huh? I think your body's A miracle. 318 00:18:21,800 --> 00:18:23,100 Oh, gosh, grace. 319 00:18:23,100 --> 00:18:24,100 Oh, grace. 320 00:18:27,800 --> 00:18:28,600 Just go. 321 00:18:28,600 --> 00:18:29,500 Wait! Wait! 322 00:18:32,600 --> 00:18:34,400 You are so full of shit. 323 00:18:34,400 --> 00:18:35,600 Excuse me? 324 00:18:36,100 --> 00:18:39,000 I'm talking to you as a priest, Okay, not my brother. 325 00:18:39,000 --> 00:18:40,400 Does that mean you're coming Back to the church? 326 00:18:40,400 --> 00:18:41,300 No. Why not? 327 00:18:41,300 --> 00:18:43,100 This is not about The catholic church. 328 00:18:43,100 --> 00:18:45,600 It's about god And this angel 329 00:18:46,300 --> 00:18:48,800 And i-- and i-- And if i'm losing my mind. 330 00:18:49,800 --> 00:18:50,700 Are you drunk? 331 00:18:50,700 --> 00:18:52,500 Jesus christ! 332 00:18:52,800 --> 00:18:55,300 You've been on my ass My entire life about god. 333 00:18:55,300 --> 00:18:56,700 Now i finally want To talk about him, 334 00:18:56,700 --> 00:18:58,400 You tell me I'm full of shit. 335 00:18:58,400 --> 00:18:59,400 You are. 336 00:18:59,400 --> 00:19:02,400 An angel named earl Who chews tobacco? 337 00:19:02,400 --> 00:19:03,900 I swear, johnny. 338 00:19:05,200 --> 00:19:06,800 And it all started This morning. 339 00:19:08,700 --> 00:19:11,800 I saw a cow With markings on its side 340 00:19:11,800 --> 00:19:13,800 That looked just like The face of jesus -- 341 00:19:14,900 --> 00:19:18,100 Crown of thorns and the -- The whole deal. 342 00:19:18,400 --> 00:19:19,100 Really? 343 00:19:19,100 --> 00:19:20,800 I'm insane, right? 344 00:19:21,400 --> 00:19:23,800 Look, if you're asking me If god can perform miracles, 345 00:19:23,800 --> 00:19:25,200 The answer is yes. 346 00:19:25,700 --> 00:19:26,800 If you're asking me if god 347 00:19:26,800 --> 00:19:28,300 Would stage A drunk-driving accident 348 00:19:28,300 --> 00:19:32,600 And have an angel take you To the grand canyon -- no. 349 00:19:32,700 --> 00:19:34,400 I doubt it. Good. 350 00:19:34,700 --> 00:19:36,700 Before tonight, when was E last time you prayed? 351 00:19:40,100 --> 00:19:41,600 You need to pray, grace. 352 00:19:42,200 --> 00:19:43,500 Ask for forgiveness, 353 00:19:44,000 --> 00:19:47,200 For the desire to lead A life without sin. 354 00:19:49,700 --> 00:19:52,000 Okay. It must be this case. 355 00:19:52,000 --> 00:19:53,200 I just got To get some sleep. 356 00:19:53,200 --> 00:19:54,800 Grace, wait. Wait. Wait. 357 00:19:58,400 --> 00:19:59,800 I want To give you something. 358 00:20:01,900 --> 00:20:05,400 But i don't want my teeth Kicked in, okay? 359 00:20:22,600 --> 00:20:23,400 Shit. 360 00:21:46,700 --> 00:21:49,800 I need it today, rhetta, And the red dust analyzed, too. 361 00:21:50,500 --> 00:21:51,800 I can't get to this today. 362 00:21:51,800 --> 00:21:53,300 Can you just see If it's blood? 363 00:22:01,900 --> 00:22:03,900 Don't you have a shirt Like this? 364 00:22:07,500 --> 00:22:08,500 Shit, man. 365 00:22:09,800 --> 00:22:10,600 It's blood. 366 00:22:10,600 --> 00:22:11,600 Is this your shirt? 367 00:22:11,600 --> 00:22:13,600 I'll explain everything later. Where's a pin? 368 00:22:14,100 --> 00:22:15,900 I need you to see If it's my blood, okay? 369 00:22:15,900 --> 00:22:17,300 No, not okay, no. 370 00:22:17,300 --> 00:22:18,900 Every time you say You'll explain later, 371 00:22:18,900 --> 00:22:20,200 I end up in trouble. 372 00:22:20,700 --> 00:22:21,700 What's going on, grace? 373 00:22:21,700 --> 00:22:23,400 We need a drink first. 374 00:22:25,300 --> 00:22:26,200 Trust me. 375 00:22:31,300 --> 00:22:33,900 Eddie austinke Almmer makfootball team. 376 00:22:34,400 --> 00:22:36,400 The day before Maddy disappeared, 377 00:22:36,700 --> 00:22:38,300 He found out he didn't Make the cut. 378 00:22:38,300 --> 00:22:39,100 Yeah. So? 379 00:22:39,100 --> 00:22:40,700 So it could have been The tipping point. 380 00:22:43,300 --> 00:22:44,300 What's going on? 381 00:22:48,200 --> 00:22:49,700 Ham: tape from The candlelight vigil. 382 00:22:51,000 --> 00:22:53,700 Guilty pervert or concerned Citizen -- what do you think? 383 00:22:53,700 --> 00:22:55,800 I think i slept in my car Last night, grace. 384 00:22:55,800 --> 00:22:57,300 Why didn't you get A motel room? 385 00:22:58,600 --> 00:23:00,300 Ham, looking good. 386 00:23:00,300 --> 00:23:01,800 Lieutenant, go for it. Go for what? 387 00:23:01,800 --> 00:23:03,700 Yeah, he's calling The chief. Go for what? 388 00:23:03,700 --> 00:23:06,300 We want to put a tail On eddie austin 24-7. 389 00:23:06,300 --> 00:23:08,600 We're good to go. You need volunteers? 390 00:23:08,600 --> 00:23:10,300 You apologize To alvin green? 391 00:23:19,600 --> 00:23:22,300 Green: no. No, he's twice this size. 392 00:23:23,100 --> 00:23:23,900 Yeah. 393 00:23:24,500 --> 00:23:26,200 Yeah. Now, i like our boy That's playing quarterback. 394 00:23:26,200 --> 00:23:29,100 He has got an arm on him Like a damn machine gun. 395 00:23:29,900 --> 00:23:32,400 Well, you better believe it. 396 00:23:33,200 --> 00:23:34,800 Hey, listen, little buddy, I got to run. 397 00:23:36,000 --> 00:23:37,300 You let me know, okay? 398 00:23:38,600 --> 00:23:40,600 I want to apologize For yesterday. 399 00:23:46,900 --> 00:23:48,400 I accept your apology. 400 00:23:50,100 --> 00:23:50,700 Thank you. 401 00:23:50,700 --> 00:23:51,500 Mm-hmm... 402 00:23:53,200 --> 00:23:55,600 But, uh, you'reav O re thathat 403 00:23:55,600 --> 00:23:57,400 You wt get Your job back. 404 00:23:57,400 --> 00:23:58,600 What does that mean? 405 00:23:58,600 --> 00:24:02,000 Well, it means...pucker up. 406 00:24:05,400 --> 00:24:06,700 Oh, come on, honey. 407 00:24:07,200 --> 00:24:08,500 Now loosen up. 408 00:24:09,000 --> 00:24:11,400 Get your hand Off my breast. 409 00:24:12,100 --> 00:24:15,000 What you gonna do? You gonna sucker-punch me again? 410 00:24:31,600 --> 00:24:33,900 Why should my ass Be the only one saved? 411 00:24:51,900 --> 00:24:53,300 That was the cable guy. 412 00:24:54,300 --> 00:24:55,100 Cute. 413 00:24:55,600 --> 00:24:57,300 He rodeos On the weekend. 414 00:24:57,800 --> 00:24:58,800 Okay. 415 00:25:01,000 --> 00:25:01,800 [ sighs ] You see it? 416 00:25:03,200 --> 00:25:04,300 Can you see it? 417 00:25:06,700 --> 00:25:07,800 Oh, my god. 418 00:25:09,200 --> 00:25:10,300 What did i tell you? 419 00:25:11,600 --> 00:25:12,600 Holy cow. 420 00:25:13,100 --> 00:25:15,700 So, what are You gonna say to earl 421 00:25:15,700 --> 00:25:17,500 The next time you see him? 422 00:25:17,600 --> 00:25:19,100 "get the hell Out of my dream." 423 00:25:19,600 --> 00:25:21,800 Don't you want to get a list Of questions together? 424 00:25:21,800 --> 00:25:23,000 I would. Like what? 425 00:25:23,000 --> 00:25:25,200 Like is jesus The son of god? 426 00:25:25,200 --> 00:25:27,000 Was he conceived By the holy spirit? 427 00:25:27,000 --> 00:25:28,200 What happens when we die? 428 00:25:28,200 --> 00:25:29,700 What's the deal With cramps? 429 00:25:30,900 --> 00:25:32,200 It was a dream, rhetta. 430 00:25:32,200 --> 00:25:33,600 It was a miracle. 431 00:25:39,300 --> 00:25:40,200 Is tt safe? 432 00:25:42,900 --> 00:25:43,800 Probably not. 433 00:25:44,800 --> 00:25:47,800 Look, i know you go to mass Every sunday and believe, 434 00:25:47,800 --> 00:25:48,900 But i don't. 435 00:25:50,300 --> 00:25:52,500 And even st. Johnny said It didn't happen. 436 00:25:52,500 --> 00:25:54,300 He didn't know about The blood on your shirt. 437 00:25:54,300 --> 00:25:56,200 Did you test it? It's not yours. 438 00:25:56,200 --> 00:25:57,500 Is it human blood? 439 00:25:57,500 --> 00:25:59,100 As opposed to divine? 440 00:25:59,500 --> 00:26:00,500 I don't know. 441 00:26:01,100 --> 00:26:03,000 Yes, it was Normal, human blood. 442 00:26:03,000 --> 00:26:04,600 You got to test The red dust. 443 00:26:04,600 --> 00:26:06,400 Why can't you just believe That it happened? 444 00:26:06,400 --> 00:26:09,600 Miracles happen all the time. You just have to believe. 445 00:26:15,400 --> 00:26:18,300 If there's a god, why would He save my ass last night? 446 00:26:22,000 --> 00:26:26,300 But not in fourth grade from Father patrick satan murphy? 447 00:26:27,400 --> 00:26:29,000 Or when my sister needed him? 448 00:26:31,100 --> 00:26:33,500 Or maddy franks? 449 00:26:36,500 --> 00:26:37,600 If i had the answers, 450 00:26:37,600 --> 00:26:40,100 I would have given them to you A long time ago. 451 00:26:45,000 --> 00:26:46,700 We got the woman Who phoned in the tip. 452 00:26:47,100 --> 00:26:49,400 She saw maddy talking To eddie austin in the park. 453 00:26:49,400 --> 00:26:50,400 She thinks. 454 00:26:50,400 --> 00:26:51,500 He was at the vigil. 455 00:26:52,000 --> 00:26:54,500 His one and only friend said He's obsessed with the case. 456 00:26:54,500 --> 00:26:56,000 Well, so is half the city. 457 00:26:56,300 --> 00:26:57,800 I got to roll down The window. I'm dying. 458 00:26:57,800 --> 00:26:58,800 You ain't rolling down The damn window. 459 00:26:58,800 --> 00:27:00,000 I'm freezing my ass off. 460 00:27:00,700 --> 00:27:03,200 He skipped school the same day Maddy disappeared, has no alibi. 461 00:27:03,200 --> 00:27:05,400 We got no evidence, Which means no warrant. 462 00:27:11,000 --> 00:27:12,400 We know Where they go fishing? 463 00:27:12,700 --> 00:27:14,800 Yeah, lake texoma, and The rangers is checking it out. 464 00:27:14,800 --> 00:27:17,100 Maddy was in that car. Don't even think it. 465 00:27:17,100 --> 00:27:18,500 Look. No, i'm not. 466 00:27:18,500 --> 00:27:19,300 Look. 467 00:27:34,700 --> 00:27:36,400 I'm curious. Are you curious? 468 00:27:36,900 --> 00:27:39,200 We got to wait Till the kids get down. 469 00:27:39,200 --> 00:27:41,000 No, we don't. Cans are on the street. 470 00:27:41,000 --> 00:27:42,600 ??? 471 00:28:16,200 --> 00:28:17,800 Great. He went off His meds. 472 00:28:18,500 --> 00:28:20,200 Yeah, the poor, depressed, 473 00:28:20,200 --> 00:28:22,400 Pissed-off pedophile Murderer asshole. 474 00:28:24,800 --> 00:28:27,300 Come on, big head gus head. Go make wee-wee. 475 00:28:36,600 --> 00:28:38,400 God damn it. 476 00:28:41,000 --> 00:28:42,400 You got To stop cussing, man. 477 00:28:44,000 --> 00:28:45,300 What is it gonna take, Grace? 478 00:28:45,700 --> 00:28:47,000 You want another miracle? 479 00:28:47,600 --> 00:28:49,500 You want god himself To come talk to you? 480 00:28:49,800 --> 00:28:51,100 I don't believe in god. 481 00:28:52,700 --> 00:28:54,700 Well, i wouldn't be here If you didn't believe in god. 482 00:28:55,400 --> 00:28:57,000 Pretty soon you're gonna have To admit it. 483 00:28:58,100 --> 00:28:59,700 Angels don't chew tobacco. 484 00:28:59,700 --> 00:29:01,000 But i love good chaw. 485 00:29:01,000 --> 00:29:02,500 This doesn't make sense. 486 00:29:02,500 --> 00:29:04,100 But sleeping With different guys 487 00:29:04,100 --> 00:29:05,800 And getting drunk Every night, 488 00:29:05,900 --> 00:29:09,600 Lying, stealing, Using people, 489 00:29:09,600 --> 00:29:11,500 And overall just being A major dick 490 00:29:11,500 --> 00:29:13,000 To everybody you meet Makes sense? 491 00:29:13,000 --> 00:29:15,700 If there's a god, Tell him to bring it on. 492 00:29:15,700 --> 00:29:17,100 I got Some questions for him. 493 00:29:17,500 --> 00:29:18,600 Let me guess. 494 00:29:19,100 --> 00:29:25,100 You want to know why there's evil, betrayal, Tragedy, and death. 495 00:29:25,100 --> 00:29:25,900 Basically, yeah. 496 00:29:25,900 --> 00:29:26,900 It doesn't work That way. 497 00:29:26,900 --> 00:29:28,300 Then tell me How it works -- 498 00:29:28,300 --> 00:29:31,500 Angels, heaven, god, death, The whole deal. 499 00:29:32,700 --> 00:29:33,800 Explain it to me. 500 00:29:33,800 --> 00:29:35,000 Heaven first. 501 00:29:36,000 --> 00:29:39,000 Well, no Pearly gates things -- 502 00:29:39,000 --> 00:29:41,700 More like anpening In the clouds, 503 00:29:42,400 --> 00:29:44,900 With this gospel choir Of angels 504 00:29:44,900 --> 00:29:46,300 Singing you into glory. 505 00:29:47,000 --> 00:29:48,000 No throne. 506 00:29:48,500 --> 00:29:51,400 God sits On a monster harley. 507 00:29:52,000 --> 00:29:54,400 Whenever you hear thunder, He's starting that baby up. 508 00:29:57,900 --> 00:29:59,300 Screw you, earl! 509 00:29:59,800 --> 00:30:02,500 Wait, look, i'm sorry. 510 00:30:02,500 --> 00:30:06,500 It's just, um, you guys Always ask the same questions. 511 00:30:07,500 --> 00:30:11,800 If i give you the answers, There's no room for faith. 512 00:30:14,500 --> 00:30:15,900 I'm just here to help you. 513 00:30:15,900 --> 00:30:17,900 Then help me Find maddy franks. 514 00:30:18,500 --> 00:30:20,600 I can't help you Solve crimes, either. 515 00:30:20,700 --> 00:30:22,400 What about the blood On my shirt? 516 00:30:23,600 --> 00:30:24,500 Whose is it? 517 00:30:25,000 --> 00:30:26,100 Leon cooley. 518 00:30:26,100 --> 00:30:26,900 Who? 519 00:30:42,100 --> 00:30:43,600 Hi. I was just calling you. 520 00:30:43,600 --> 00:30:44,900 Why? Did we get the warrant? 521 00:30:45,300 --> 00:30:45,900 No. 522 00:30:46,300 --> 00:30:50,200 The red dust is Not indigenous to oklahoma, 523 00:30:50,200 --> 00:30:52,900 And the blood On your shirt 524 00:30:53,200 --> 00:30:55,900 Matches an inmate In mcallister state prison. 525 00:30:55,900 --> 00:30:56,800 Leon cooley. 526 00:30:59,500 --> 00:31:00,700 How did you know that? 527 00:31:00,700 --> 00:31:01,500 Shit. 528 00:31:02,800 --> 00:31:05,100 He's been on death row Since '93. 529 00:31:09,700 --> 00:31:10,600 What the hell? 530 00:31:18,100 --> 00:31:18,700 [ cellphone ringing ] Yeah? 531 00:31:18,700 --> 00:31:19,900 Eddie austin's cracking up. 532 00:31:19,900 --> 00:31:22,200 He calls his mom from school, Said he has maddy. 533 00:31:22,200 --> 00:31:23,200 At school? 534 00:31:24,900 --> 00:31:25,500 Yeah. 535 00:31:25,500 --> 00:31:27,300 That's all he said, But his car's there. 536 00:31:27,400 --> 00:31:29,200 He slipped The goddamn tail. 537 00:31:29,200 --> 00:31:30,900 Ham's got the park Near his house. 538 00:31:30,900 --> 00:31:32,400 Lieutenant wants us With mom. 539 00:32:45,500 --> 00:32:46,100 Shit. 540 00:32:56,800 --> 00:32:58,200 I just want to talk To you, eddie. 541 00:33:04,700 --> 00:33:07,600 I'm starting To draw a crowd. 542 00:33:07,600 --> 00:33:10,000 If you jump, they'll talk About you for a couple days. 543 00:33:10,800 --> 00:33:13,700 You stay alive, Tell us where maddy is, 544 00:33:14,100 --> 00:33:15,300 You stay In their minds forever. 545 00:33:15,300 --> 00:33:16,500 It's too late. It's too late. 546 00:33:16,500 --> 00:33:17,800 We still need to find her. 547 00:33:19,500 --> 00:33:21,000 She wouldn't stop crying. 548 00:33:21,000 --> 00:33:22,500 Tell me where she is, Eddie. 549 00:33:22,800 --> 00:33:24,000 I'm so messed up. 550 00:33:24,300 --> 00:33:26,100 You've been depressed, Upset. 551 00:33:26,100 --> 00:33:28,300 Do you believe in god? Where's maddy? 552 00:33:28,400 --> 00:33:29,900 Do you believe in god?! 553 00:33:31,800 --> 00:33:32,600 Yeah. 554 00:33:33,100 --> 00:33:34,000 You do? 555 00:33:34,900 --> 00:33:36,000 Yeah, i guess. 556 00:33:36,500 --> 00:33:37,500 You're an idiot. 557 00:33:47,000 --> 00:33:47,600 Feel better? 558 00:33:47,900 --> 00:33:48,500 No. 559 00:33:49,400 --> 00:33:51,000 The kid wanted To kill himself. 560 00:33:51,300 --> 00:33:52,200 It wasn't your fault. 561 00:33:52,200 --> 00:33:54,700 Thanks, butch. Now i feel better. 562 00:33:57,500 --> 00:33:58,600 You've been in here Five hours. 563 00:33:58,600 --> 00:34:00,000 What did you get From mom and dad? 564 00:34:00,400 --> 00:34:03,200 Eddie was a saint, Loved old people and animals. 565 00:34:03,200 --> 00:34:04,300 And little girls. 566 00:34:05,500 --> 00:34:07,200 Probably one of the best days Of his life. 567 00:34:07,300 --> 00:34:09,000 You get some sleep, grace. 568 00:34:09,900 --> 00:34:11,900 I used to hide shit All over my room -- 569 00:34:12,200 --> 00:34:14,400 Cigarettes, booze, condoms. 570 00:34:14,400 --> 00:34:17,000 Hollowed out a candle, Where i hid some pot, 571 00:34:17,000 --> 00:34:17,900 Which was great 572 00:34:18,600 --> 00:34:21,200 Until my idiot sister Lit it during a thunderstorm. 573 00:34:22,800 --> 00:34:24,800 This kid had a lot more to hide Than i did. 574 00:34:25,300 --> 00:34:26,400 So where is it? 575 00:34:28,700 --> 00:34:30,300 That's where i put My stash. 576 00:34:32,900 --> 00:34:33,900 You put your rubbers 577 00:34:33,900 --> 00:34:35,300 In the heating- And-air-conditioning vent? 578 00:34:35,300 --> 00:34:37,200 Yeah, well, That's about as smart 579 00:34:37,200 --> 00:34:38,600 As putting pot In a candle. 580 00:34:42,400 --> 00:34:43,600 We're gonna find maddy. 581 00:34:43,600 --> 00:34:44,900 Her bones, maybe. 582 00:34:49,700 --> 00:34:50,500 It's empty. 583 00:34:59,100 --> 00:35:00,200 There you are. 584 00:35:09,200 --> 00:35:10,200 Oh, man. 585 00:35:11,500 --> 00:35:13,400 Grace, What are you doing? 586 00:35:14,200 --> 00:35:15,800 They need to know Their son was a freak. 587 00:35:15,800 --> 00:35:17,400 Oh, you shove it In their face? Move! 588 00:35:17,400 --> 00:35:18,900 How's that gonna help, Grace? 589 00:35:19,400 --> 00:35:20,400 What's going on? 590 00:35:20,400 --> 00:35:21,600 His parents need To see this. 591 00:35:21,600 --> 00:35:23,100 Mom's sedated. Dad's a zombie. 592 00:35:23,100 --> 00:35:24,100 That can wait Till tomorrow. 593 00:35:24,100 --> 00:35:27,100 What about maddy's mom and dad? This is bullshit. 594 00:35:27,700 --> 00:35:28,900 He confessed. 595 00:35:29,400 --> 00:35:31,000 His parents are in denial. 596 00:35:31,600 --> 00:35:35,200 If -- if they see this, If they see he had a problem, 597 00:35:35,900 --> 00:35:37,300 Maybe i can walk in there 598 00:35:37,300 --> 00:35:39,600 And make them remember something They don't -- 599 00:35:39,600 --> 00:35:42,500 Go home, detective. Get some sleep. 600 00:35:42,900 --> 00:35:43,800 I'm fine. 601 00:35:43,800 --> 00:35:45,600 You're not fine. You need sleep. 602 00:35:45,600 --> 00:35:47,200 Anything breaks, We'll call you. 603 00:35:47,900 --> 00:35:50,800 I'm ordering you, detective. Go home. 604 00:36:17,600 --> 00:36:18,600 We have something? 605 00:36:18,600 --> 00:36:20,400 I just wanted to see If you're all right. 606 00:36:21,200 --> 00:36:22,000 Yes. 607 00:36:22,500 --> 00:36:23,500 I'm okay. 608 00:36:24,900 --> 00:36:26,100 You gonna get some sleep? 609 00:36:27,500 --> 00:36:28,700 I don't need sleep. 610 00:36:31,500 --> 00:36:32,300 Having fun? 611 00:36:40,400 --> 00:36:41,200 Grace. 612 00:36:49,600 --> 00:36:51,000 I should have Made him tell me. 613 00:36:51,700 --> 00:36:52,900 What is he gonna Tell you? 614 00:36:54,300 --> 00:36:56,100 Is he just trying To mess me up? 615 00:36:56,500 --> 00:36:57,100 Who? 616 00:36:57,400 --> 00:37:00,000 And i went for it, Like an idiot. 617 00:37:03,400 --> 00:37:04,700 Just like the kid said. 618 00:37:06,200 --> 00:37:07,400 What the hell for? 619 00:37:10,900 --> 00:37:12,300 Some kind of test? 620 00:37:13,900 --> 00:37:15,400 I flunked, okay? 621 00:37:16,600 --> 00:37:18,000 Strike me dead! 622 00:37:20,700 --> 00:37:21,300 Grace. 623 00:37:23,100 --> 00:37:25,200 He wants to bring me To my knees? 624 00:37:28,000 --> 00:37:29,000 Oh, grace. 625 00:37:30,300 --> 00:37:31,900 Oh, god, wait. Wait. Wait. 626 00:37:31,900 --> 00:37:33,400 Stop. Stop. Stop. 627 00:37:34,600 --> 00:37:35,600 What are you doing? 628 00:37:37,300 --> 00:37:38,500 I don't know. 629 00:37:52,300 --> 00:37:53,300 I don't know. 630 00:38:00,400 --> 00:38:02,800 It's okay. It's okay. 631 00:38:08,600 --> 00:38:09,600 What are you doing? 632 00:38:09,900 --> 00:38:13,300 What if eddie Wasn't at his high school 633 00:38:13,700 --> 00:38:15,100 When he called his mom? 634 00:38:15,800 --> 00:38:18,400 What if he was At his grade school? 635 00:38:22,200 --> 00:38:23,300 Garden house -- 636 00:38:23,900 --> 00:38:26,700 He finished mowing their lawn 10:00 saturday morning. 637 00:38:26,700 --> 00:38:29,300 Eight blocks away is Where we found maddy's sweater. 638 00:38:29,300 --> 00:38:32,800 Right smack between them Is ronald reagan grade school. 639 00:38:32,800 --> 00:38:34,000 Yeah, okay. 640 00:38:34,100 --> 00:38:35,700 My niece was supposed To go there. 641 00:38:36,700 --> 00:38:39,100 But it had mold Or asbestos, something, 642 00:38:39,100 --> 00:38:40,300 And ??? 643 00:38:41,300 --> 00:38:42,600 ??? 644 00:39:46,200 --> 00:39:48,200 Maddy? It's okay. 645 00:39:49,700 --> 00:39:51,100 You're okay, honey. 646 00:39:54,600 --> 00:39:55,900 It's okay, honey. 647 00:39:59,400 --> 00:40:01,000 I want my mommy. 648 00:40:01,000 --> 00:40:03,200 Oh, we're gonna get you Your mommy. 649 00:40:03,900 --> 00:40:05,000 Come here, honey. 650 00:40:05,400 --> 00:40:07,100 Aah! Ohh. 651 00:40:12,300 --> 00:40:14,600 Leon cooley gets one hour Of fresh air a day 652 00:40:14,600 --> 00:40:16,000 Inside an exercise cage. 653 00:40:16,000 --> 00:40:17,700 He hasn't been out of here In 12 years. 654 00:40:18,100 --> 00:40:19,900 You say you're investigating A car accident? 655 00:40:19,900 --> 00:40:20,500 Yeah. 656 00:40:22,200 --> 00:40:24,500 That's why leon was here In the first place. 657 00:40:24,800 --> 00:40:27,400 He was driving drunk, Killed a woman. 658 00:40:27,400 --> 00:40:28,300 I know. 659 00:40:29,200 --> 00:40:31,000 Know why his ass Was on death row? 660 00:40:31,100 --> 00:40:32,500 He murdered A prison guard. 661 00:40:33,500 --> 00:40:35,200 He ain't too popular Around here. 662 00:40:51,500 --> 00:40:52,700 I've seen you before. 663 00:40:53,100 --> 00:40:54,800 I'm detective hanadarko. 664 00:40:55,300 --> 00:40:57,000 You were in my dream The other night. 665 00:40:57,900 --> 00:40:59,400 You drive a black porsche. 666 00:41:00,900 --> 00:41:02,600 You ran me over, bitch. 667 00:41:03,300 --> 00:41:04,700 You're lucky It was just a dream. 668 00:41:04,700 --> 00:41:06,400 You're lucky You're in a cell with brothers 669 00:41:06,400 --> 00:41:08,000 Instead of redneck skinheads. 670 00:41:09,000 --> 00:41:10,600 What else happened In your dream? 671 00:41:12,100 --> 00:41:14,800 You gave me Mouth-to-mouth resuscitation. 672 00:41:14,800 --> 00:41:15,900 Did it work? 673 00:41:15,900 --> 00:41:18,000 No. Why? 674 00:41:19,400 --> 00:41:20,800 I had the same dream. 675 00:41:22,700 --> 00:41:23,700 No shit? 676 00:41:24,200 --> 00:41:25,600 Anyone else In your dream? 677 00:41:28,600 --> 00:41:30,400 After you Busty head open, 678 00:41:31,900 --> 00:41:35,300 God cradled me in his arms And carried me off to heaven. 679 00:41:37,000 --> 00:41:38,100 Then i woke up, 680 00:41:39,300 --> 00:41:41,100 And i was back In this hellhole. 681 00:41:43,300 --> 00:41:44,200 So... 682 00:41:45,900 --> 00:41:48,200 Why do you think you and me Are having the same dream? 683 00:41:50,300 --> 00:41:51,400 Something we ate? 684 00:41:53,200 --> 00:41:54,800 Have you been saved By the lord? 685 00:41:54,800 --> 00:41:56,200 Why are you Asking me that? 686 00:41:56,200 --> 00:41:58,000 I go to bible study. 687 00:41:58,000 --> 00:42:01,100 It's kind of like a homework -- Called witnessing. 688 00:42:03,100 --> 00:42:04,300 You didn't answer me. 689 00:42:05,700 --> 00:42:06,600 I got to go. 690 00:42:08,700 --> 00:42:09,400 Hey. 691 00:42:11,100 --> 00:42:13,500 I'm just fedex Trying to deliver a message. 692 00:42:15,400 --> 00:42:17,200 You know a guy named earl? 693 00:42:18,800 --> 00:42:21,800 An angel named earl? 694 00:42:25,200 --> 00:42:27,500 Man, that dude is Always messing with me. 695 00:42:28,900 --> 00:42:30,700 That's why you're In my damn dream. 696 00:42:31,400 --> 00:42:33,500 We got the same Last-chance angel. 697 00:42:33,500 --> 00:42:35,000 Is that what he is? 698 00:42:35,800 --> 00:42:38,100 He said, "you have One last chance to Get your shit together." 699 00:42:38,100 --> 00:42:39,300 How do i get rid of him? 700 00:42:40,000 --> 00:42:41,100 You can't. 701 00:42:41,100 --> 00:42:42,400 How often does he show up? 702 00:42:42,800 --> 00:42:44,000 Whenever he wants. 703 00:42:44,000 --> 00:42:45,500 Every other day, Once a week? 704 00:42:47,800 --> 00:42:49,300 Ain't no rules, man, 705 00:42:50,400 --> 00:42:52,100 Except no one else Can see him but you 706 00:42:52,100 --> 00:42:53,700 And he knows Everything you do. 707 00:42:54,100 --> 00:42:56,600 So i'm supposed to what, Change my life, go to church, 708 00:42:56,600 --> 00:42:57,800 Be ???? 709 00:42:59,000 --> 00:43:00,000 This is bullshit. 710 00:43:02,300 --> 00:43:06,200 The state's gonna stick A needle in my arm 711 00:43:06,200 --> 00:43:12,100 In 2 years, 7 months, And 16 days. 712 00:43:12,800 --> 00:43:13,900 I want to be ready. 713 00:43:14,800 --> 00:43:16,100 But ??? 714 00:43:36,100 --> 00:43:36,900 Thanks for Bringing me out here 715 00:43:36,900 --> 00:43:38,400 Before everyone else Showed up. 716 00:43:38,800 --> 00:43:40,600 You wanted to talk About something? 717 00:43:42,200 --> 00:43:44,300 I told annabelle It was my mom's birthday today. 718 00:43:45,000 --> 00:43:46,000 And what did she say? 719 00:43:47,100 --> 00:43:48,700 She was all sad And everything. 720 00:43:49,300 --> 00:43:51,600 Then i said i was 19 days old When it happened, 721 00:43:51,700 --> 00:43:53,300 So i didn't even know What was going on. 722 00:43:53,400 --> 00:43:56,100 Did you tell her you were bald and pooping In your pants, too? 723 00:43:57,700 --> 00:44:00,900 Annabelle said You and uncle leo and papa 724 00:44:00,900 --> 00:44:02,100 Were all here that day. 725 00:44:02,100 --> 00:44:04,000 Annabelle likes to chat, Doesn't she? 726 00:44:04,300 --> 00:44:05,400 I asked my dad. 727 00:44:06,700 --> 00:44:07,300 You did? 728 00:44:08,600 --> 00:44:11,800 He told me, so it's okay If we talk about it. 729 00:44:12,900 --> 00:44:13,800 What did he tell you? 730 00:44:14,400 --> 00:44:16,400 That uncle leo and papa Put out the fire 731 00:44:17,500 --> 00:44:19,300 And you helped people Get out of the building 732 00:44:21,800 --> 00:44:24,000 And that grandma Was babysitting me 733 00:44:24,900 --> 00:44:27,500 Because my mom wanted to give me A social-security card... 734 00:44:30,600 --> 00:44:32,300 ...and she wanted to be The first in line. 735 00:44:34,200 --> 00:44:37,400 Hey, man, It wasn't your fault. 736 00:44:38,300 --> 00:44:40,100 She was supposed To come the day before. 737 00:44:40,700 --> 00:44:41,800 Your dad tell you that? 738 00:44:43,400 --> 00:44:44,400 She was? 739 00:44:44,400 --> 00:44:47,000 Yeah. I was gonna babysit you. 740 00:44:50,200 --> 00:44:51,600 But i didn't feel good. 741 00:44:54,300 --> 00:44:55,900 If my mom had come The day before... 742 00:44:58,900 --> 00:45:00,000 She'd be okay. 743 00:45:00,400 --> 00:45:01,300 That's right. 744 00:45:11,900 --> 00:45:13,700 My dad says It's tim mcveigh's fault. 745 00:45:17,300 --> 00:45:19,100 I wish we could ask him Why he did it. 746 00:45:21,600 --> 00:45:22,900 But he's in hell. 747 00:45:24,700 --> 00:45:25,800 So we'll never know. 748 00:45:31,000 --> 00:45:33,000 Maybe we can ask god When we get to heaven. 749 00:45:35,700 --> 00:45:36,500 Yeah. 750 00:45:38,100 --> 00:45:39,400 Maybe we can. 751 00:45:40,000 --> 00:45:50,000 Http://www.ragbear.com 752 00:45:50,050 --> 00:45:54,600 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 52220

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.