All language subtitles for Paranormal Witness - 2x08 - Fox Hollow Farm.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,720 Subs created by: David Coleman. 2 00:00:06,195 --> 00:00:09,430 If there was ever a place that there would be paranormal activity, 3 00:00:09,431 --> 00:00:11,932 it would be Fox Hollow Farm. 4 00:00:11,933 --> 00:00:14,034 [Resounding boom] 5 00:00:14,035 --> 00:00:18,010 If investigators are right, Herbert Baumeister, a Hamilton County businessman, 6 00:00:18,011 --> 00:00:19,873 was a serial killer. 7 00:00:19,874 --> 00:00:21,809 I am the biggest skeptic. 8 00:00:21,810 --> 00:00:22,810 [Camera clicks] 9 00:00:22,811 --> 00:00:23,777 [Electricity crackling] 10 00:00:23,778 --> 00:00:24,516 [Yelps] 11 00:00:24,517 --> 00:00:26,914 But it felt like someone was there. 12 00:00:26,915 --> 00:00:28,506 I saw someone. 13 00:00:28,507 --> 00:00:30,441 There's stuff going on that I can't explain. 14 00:00:30,442 --> 00:00:32,163 [Doorknob rattling] 15 00:00:32,164 --> 00:00:34,684 Who is there? 16 00:00:34,710 --> 00:00:37,026 [Wood splintering] 17 00:00:37,027 --> 00:00:39,376 I had the sensation to run. 18 00:00:39,377 --> 00:00:40,496 [Dog barking] 19 00:00:40,497 --> 00:00:41,497 I was running for my life. 20 00:00:41,498 --> 00:00:43,385 [Blade scraping] 21 00:00:43,386 --> 00:00:45,441 True fear. 22 00:00:45,442 --> 00:00:46,375 True panic. 23 00:00:46,376 --> 00:00:47,261 [Wails] 24 00:00:47,262 --> 00:00:50,246 I was scared to death. 25 00:00:50,247 --> 00:00:52,407 [Screams] 26 00:00:58,118 --> 00:01:00,818 [Eerie whooshing] 27 00:01:03,634 --> 00:01:06,274 [Birds chirping] 28 00:01:06,637 --> 00:01:09,637 [Wind chimes ringing] 29 00:01:09,640 --> 00:01:12,241 [Haunting music] 30 00:01:12,242 --> 00:01:14,222 44212. 31 00:01:14,979 --> 00:01:17,979 [Murmurs indistinctly] 32 00:01:18,135 --> 00:01:19,302 Getting close. 33 00:01:19,303 --> 00:01:20,570 [Blinker ticking] 34 00:01:20,571 --> 00:01:22,238 Oh, yes. There's the sign. 35 00:01:22,239 --> 00:01:24,130 - Yeah. Oh, good, good, good. - Okay, we're here. 36 00:01:24,131 --> 00:01:27,844 In 2006, we decided we needed more space. 37 00:01:27,845 --> 00:01:29,613 Hi, there, are you here for Fox Hollow Farm? 38 00:01:29,614 --> 00:01:30,944 Ah, yeah. Rob Graves. 39 00:01:30,945 --> 00:01:32,279 Everyone loves a good deal. 40 00:01:32,280 --> 00:01:35,365 And on outwards appearance, it was a great deal... 41 00:01:35,366 --> 00:01:38,110 And it was a steal, actually. 44 00:01:50,016 --> 00:01:55,899 I really wanted a change from city life and from having neighbors close by... 45 00:01:55,900 --> 00:01:58,296 Somewhere we could just be ourselves. 46 00:01:58,297 --> 00:02:02,066 My goodness. Is that the house? 47 00:02:02,067 --> 00:02:06,070 The first time that we saw the house, it was very impressive. 48 00:02:06,071 --> 00:02:10,693 Just the way that the property is laid out and the architecture of the home, 49 00:02:10,694 --> 00:02:14,294 it's just... it's beautiful. 50 00:02:20,753 --> 00:02:23,707 And here we have an 800-square-foot room. 51 00:02:23,708 --> 00:02:27,759 Great place for entertaining your guests. 52 00:02:27,760 --> 00:02:29,093 Wow. 53 00:02:29,094 --> 00:02:31,748 It was breathtaking. 54 00:02:31,749 --> 00:02:35,317 You walk into the home, you walk into the living room, and... 55 00:02:35,318 --> 00:02:36,972 You want to stay. 56 00:02:36,973 --> 00:02:40,104 Another feature that the house had was a swimming pool. 57 00:02:40,105 --> 00:02:42,974 It's a large swimming pool, 18x36 feet. 58 00:02:42,975 --> 00:02:45,601 I was thinking, wow I can't believe that you could actually 59 00:02:45,602 --> 00:02:48,140 buy a home that you have a swimming pool in your basement. 60 00:02:48,141 --> 00:02:49,914 It's like, how cool is that? 61 00:02:49,915 --> 00:02:55,255 So you guys follow me, and I'll show you the rest. 62 00:02:56,722 --> 00:02:59,557 Fox Hollow Farm is a beautiful house. 63 00:02:59,558 --> 00:03:02,159 It's in a very desirable location. 64 00:03:02,160 --> 00:03:06,631 It's a desirable property, but no one's living here. 65 00:03:06,632 --> 00:03:10,802 You just start to ask yourself, what... what's going on? 66 00:03:10,803 --> 00:03:13,983 [Eerie whooshing noises] 67 00:03:23,883 --> 00:03:26,523 [Haunting music] 68 00:03:43,468 --> 00:03:45,508 [Sighs] 69 00:03:46,004 --> 00:03:48,565 It started to dawn on me that... 70 00:03:48,566 --> 00:03:51,602 This might be a property that I had remembered, 71 00:03:51,603 --> 00:03:56,112 hearing about in the local news some time ago. 72 00:03:56,113 --> 00:03:58,449 Oh, uh, this place... 73 00:03:58,450 --> 00:04:03,421 So I asked the realtor, is this in fact the place where Herb Baumeister lived? 74 00:04:03,422 --> 00:04:06,925 He said, yes, that's why it was such a good deal. 75 00:04:06,926 --> 00:04:09,626 [Electronic beep] 76 00:04:10,529 --> 00:04:14,666 It took years to unravel the mystery, but investigators say they now know 77 00:04:14,667 --> 00:04:19,227 who killed nine young men, ages 16 to 30. 78 00:04:20,105 --> 00:04:25,209 A small army of investigators blanketed the normally tranquil Fox Hollow Farm. 79 00:04:25,210 --> 00:04:31,110 After detectives dug up the remains of seven men buried on the wooded estate. 80 00:04:31,316 --> 00:04:36,020 The feeling of everybody right now is that one person did all these crimes. 81 00:04:36,021 --> 00:04:37,388 And that person is... 82 00:04:37,389 --> 00:04:40,029 Herb Baumeister. 83 00:04:41,860 --> 00:04:43,427 Want to go out to see the grounds? 84 00:04:43,428 --> 00:04:46,068 Uh, yeah, sure. 85 00:04:52,304 --> 00:04:54,512 This is Herb Baumeister's house. 86 00:04:54,513 --> 00:04:57,609 Vicki and I walked away and just talked amongst ourselves for a moment. 87 00:04:57,610 --> 00:05:00,511 And I said, could you live here? Would it bother you? 88 00:05:00,512 --> 00:05:04,832 And initially, she said, I don't know. 89 00:05:05,233 --> 00:05:10,121 See, there's the apartment above the barn, uh... 90 00:05:10,122 --> 00:05:12,882 It's really big. 91 00:05:14,093 --> 00:05:18,796 I'm a medical laboratory scientist, so I worked in a hospital all of my career. 92 00:05:18,797 --> 00:05:21,198 [Men speaking indistinctly] 93 00:05:21,199 --> 00:05:25,942 Death and dying is part of living. It's part of life. 94 00:05:25,943 --> 00:05:30,011 But when you go into a home where you know people have lost their lives, 95 00:05:30,012 --> 00:05:33,848 you just feel kind of different. 96 00:05:33,849 --> 00:05:36,789 [Door rattling open] 97 00:05:38,383 --> 00:05:40,963 [Wood creaking] 98 00:05:41,419 --> 00:05:44,059 [Wind whistling] 99 00:05:44,470 --> 00:05:45,474 - Honey? - Oh! 100 00:05:45,475 --> 00:05:50,635 Oh, sorry. Wow. It's dark in here, huh? Come on. 101 00:05:55,666 --> 00:05:58,770 Rob and I talked about the impact on our family 102 00:05:58,771 --> 00:06:02,874 from living in a home, you know, that had once been owned by a serial killer. 103 00:06:02,875 --> 00:06:06,210 A lot of people live in homes where people have passed away, 104 00:06:06,211 --> 00:06:08,379 and they may not even know it when they buy the home. 105 00:06:08,380 --> 00:06:13,360 You know, at least we knew this going into it. 106 00:06:19,658 --> 00:06:21,192 Whoa! 107 00:06:21,193 --> 00:06:22,293 [Laughter] 108 00:06:22,294 --> 00:06:23,661 - All right. - Ah. 109 00:06:23,662 --> 00:06:25,029 Boys! 110 00:06:25,030 --> 00:06:26,197 Come for dinner! 111 00:06:26,198 --> 00:06:28,238 Coming! 112 00:06:28,867 --> 00:06:31,507 [Swing creaking] 113 00:06:36,842 --> 00:06:40,022 [Water splashing softly] 114 00:06:40,641 --> 00:06:44,148 We have two teenage boys that love to use the pool. 115 00:06:44,149 --> 00:06:46,458 There was a lot of gravel that had been tracked in, 116 00:06:46,459 --> 00:06:48,552 and I thought, I really need to vacuum this. 117 00:06:48,553 --> 00:06:50,088 [Clicking] 118 00:06:50,089 --> 00:06:52,789 [Vacuum whirring] 119 00:06:55,260 --> 00:06:57,461 I'm starting to suck up some gravel. 120 00:06:57,462 --> 00:07:00,582 [Whirring slows, stops] 121 00:07:02,467 --> 00:07:05,103 All of a sudden, the vacuum turns off. 122 00:07:05,104 --> 00:07:06,804 It's like, oh, great. I pulled it. 123 00:07:06,805 --> 00:07:12,145 You know, I've unplugged it from the extension cord. 124 00:07:12,410 --> 00:07:14,082 So I plug it back in. 125 00:07:14,083 --> 00:07:17,383 [Click] [Whirring resumes] 126 00:07:24,593 --> 00:07:27,713 [Whirring slows, stops] 127 00:07:28,493 --> 00:07:32,261 And the vacuum turns off again. 128 00:07:32,262 --> 00:07:35,502 So I stand up. I look. 129 00:07:36,697 --> 00:07:40,604 And this time, the cord's pulled apart, and it's about 12 inches apart, 130 00:07:40,605 --> 00:07:44,325 and they're just laying there. 131 00:07:46,111 --> 00:07:49,160 And I'm thinking to myself, this is really odd. 132 00:07:49,161 --> 00:07:53,901 Because I know that I didn't pull it apart. 133 00:07:58,290 --> 00:08:01,590 [Click] [Whirring resumes] 134 00:08:18,080 --> 00:08:19,419 [Loud popping] 135 00:08:19,420 --> 00:08:21,220 Oh! 136 00:08:21,383 --> 00:08:23,751 It... it just kind of... it startled me. 137 00:08:23,752 --> 00:08:25,486 [Exhales] 138 00:08:25,487 --> 00:08:30,587 The hairs on the back of my neck just stood up. 139 00:08:31,226 --> 00:08:33,646 It was definitely a... 140 00:08:33,647 --> 00:08:36,947 Unsettling presence there. 141 00:08:38,601 --> 00:08:40,700 It felt like someone was there. 142 00:08:40,701 --> 00:08:45,681 And it felt like someone didn't want me there. 143 00:08:49,544 --> 00:08:53,414 I work at a car dealership, and Joe had just come to work with us. 144 00:08:53,415 --> 00:08:56,475 [Delicate piano music] 145 00:08:56,752 --> 00:08:58,910 I met Rob at the car dealership where we work, 146 00:08:58,911 --> 00:09:02,690 and he and I were pretty good buddies. 147 00:09:02,691 --> 00:09:04,458 He was chronically late. 148 00:09:04,459 --> 00:09:07,495 He couldn't get to work on time, and I said, why? 149 00:09:07,496 --> 00:09:08,896 Sorry. [Chuckles] 150 00:09:08,897 --> 00:09:10,031 What's the problem? 151 00:09:10,032 --> 00:09:11,565 [Sighs] Traffic's just insane. 152 00:09:11,566 --> 00:09:14,555 It was taking me a long time to get to my new job from where I lived. 153 00:09:14,556 --> 00:09:16,115 It was 55 minutes away. 154 00:09:16,116 --> 00:09:19,040 So I decided to find a new apartment on the north side of town. 155 00:09:19,041 --> 00:09:20,341 You know, Vicki and I have a... 156 00:09:20,342 --> 00:09:23,210 I offered a solution to his commute. 157 00:09:23,211 --> 00:09:27,015 I said that we have an apartment at the house that no one's using. 158 00:09:27,016 --> 00:09:28,549 So why don't you come check it out? 159 00:09:28,550 --> 00:09:30,251 - Really? - Yeah, really. 160 00:09:30,252 --> 00:09:32,983 Rob told me about... briefly about the history. 161 00:09:32,984 --> 00:09:36,223 He didn't hide anything from me, but he didn't tell me a lot about it either. 162 00:09:36,224 --> 00:09:38,630 But it didn't really affect me much. 163 00:09:38,631 --> 00:09:41,387 All the things that were there at the time during the murders... 164 00:09:41,388 --> 00:09:43,597 Has all, since then, been gutted. 165 00:09:43,598 --> 00:09:46,878 So, like, all the bad things were all gone. 166 00:09:46,879 --> 00:09:49,699 [Car horn honking] 167 00:09:49,805 --> 00:09:53,447 So the day came when I moved in. 168 00:09:53,448 --> 00:09:57,511 And we're unloading all the trucks into the apartment, putting boxes down. 169 00:09:57,512 --> 00:09:59,580 That's fine. Wherever. 170 00:09:59,581 --> 00:10:01,190 I thought it was a beautiful place. 171 00:10:01,191 --> 00:10:05,306 And I thought it would be a great fit for my dog, Fred, and I. 172 00:10:05,307 --> 00:10:07,820 Okay. Oh, man... [fred barks] 173 00:10:07,821 --> 00:10:09,023 Whoa. [Chuckles] 174 00:10:09,024 --> 00:10:10,792 Oh, jeez. 175 00:10:10,793 --> 00:10:13,260 - Are we done? - We're done, yes. 176 00:10:13,261 --> 00:10:16,497 Once we finally got everything... last piece moved in, I was just relieved. 177 00:10:16,498 --> 00:10:19,300 - Okay, I'll see you later. - Okay. Thanks, Rob. 178 00:10:19,301 --> 00:10:21,842 I was very, very tired and uh... 179 00:10:21,843 --> 00:10:24,639 Sat down and just fell asleep. 180 00:10:24,640 --> 00:10:27,580 I was so exhausted. 181 00:10:30,879 --> 00:10:32,134 [Leaves rustling] 182 00:10:32,135 --> 00:10:35,550 I don't remember most of my dreams, usually, but this one, I did. 183 00:10:35,551 --> 00:10:38,521 [Twigs snapping, leaves rustling] 184 00:10:38,522 --> 00:10:42,062 I had the sensation to run. 185 00:10:42,556 --> 00:10:45,626 I felt like something was chasing me. 186 00:10:45,627 --> 00:10:48,629 I was running from something bad. 187 00:10:48,630 --> 00:10:52,110 I was running for my life. 188 00:11:12,687 --> 00:11:14,547 Run! 189 00:11:14,890 --> 00:11:16,597 I got up to run... [grunts] 190 00:11:16,598 --> 00:11:19,861 And smashed into the door frame. 191 00:11:19,862 --> 00:11:22,502 [Glass shatters] 192 00:11:22,530 --> 00:11:24,986 I just fell to my face. 193 00:11:24,987 --> 00:11:27,434 And I just laid there in so much pain. 194 00:11:27,435 --> 00:11:29,535 [Grunts] 195 00:11:31,874 --> 00:11:36,778 There were shards of glass everywhere, and I got it into my fingers. 196 00:11:36,779 --> 00:11:38,939 [Wincing] 197 00:11:43,051 --> 00:11:45,391 [Fluttering] 198 00:11:49,624 --> 00:11:51,893 I don't know what I was running from, 199 00:11:51,894 --> 00:11:57,534 but I had the sensation to get out of there right away. 200 00:12:06,290 --> 00:12:08,793 [Wind chimes ringing] Rob? 201 00:12:08,794 --> 00:12:10,979 Rob, I'm home. 202 00:12:10,980 --> 00:12:13,980 [Wind chimes ringing] 203 00:12:17,199 --> 00:12:19,059 Rob? 204 00:12:26,454 --> 00:12:27,809 Oh! 205 00:12:27,810 --> 00:12:29,993 - Hey. - You scared the daylights out of me. 206 00:12:29,994 --> 00:12:34,592 I was on the ladder, painting, and Vicki came home from work, and uh... 207 00:12:34,593 --> 00:12:38,515 I think she was impressed by the amount of painting I had gotten done. 208 00:12:38,516 --> 00:12:41,194 I was looking at the work that he had done and... 209 00:12:41,195 --> 00:12:44,375 [Eerie whooshing noises] 210 00:12:44,608 --> 00:12:48,448 Something sort of caught my eye. 211 00:12:56,322 --> 00:12:59,750 I saw someone standing there. 212 00:12:59,751 --> 00:13:02,088 I realized that this guy's got a red T-shirt on, 213 00:13:02,089 --> 00:13:07,009 and I thought, well, it could be a trespasser. 214 00:13:07,625 --> 00:13:13,205 He had his back to me, and he was slowly walking away. 215 00:13:14,831 --> 00:13:17,795 And then I realized... 216 00:13:17,796 --> 00:13:21,156 I couldn't see his legs. 217 00:13:25,483 --> 00:13:29,085 And then suddenly, he just disappeared into the tree. 218 00:13:29,086 --> 00:13:32,727 My heart just started beating really hard, because I'm thinking... 219 00:13:32,728 --> 00:13:34,413 Oh, my gosh. 220 00:13:34,414 --> 00:13:36,984 This person just disappeared... 221 00:13:36,985 --> 00:13:40,465 Right in front of my eyes. 222 00:13:40,726 --> 00:13:42,442 Vicki? 223 00:13:42,443 --> 00:13:44,282 What's wrong? 224 00:13:44,283 --> 00:13:46,863 I saw someone. 225 00:13:46,936 --> 00:13:50,248 My first thought was, it's one of these serial killer groupies. 226 00:13:50,249 --> 00:13:51,879 [Leaves rustling] 227 00:13:51,880 --> 00:13:54,791 Unfortunately, it's a hazard of living in a house where... 228 00:13:54,792 --> 00:13:58,632 You know, a serial killer lived. 229 00:13:59,196 --> 00:14:01,764 We went over to the spot right where he disappeared, 230 00:14:01,765 --> 00:14:06,629 and, you know, I was looking over Rob's shoulders. 231 00:14:06,630 --> 00:14:10,931 There's nothing there, absolutely nothing. 232 00:14:10,932 --> 00:14:14,892 Whoever it was, honey, he's gone. 233 00:14:16,280 --> 00:14:18,957 This is all very unfamiliar territory. 234 00:14:18,958 --> 00:14:21,518 I am the biggest skeptic, you know? 235 00:14:21,519 --> 00:14:24,920 I am a scientist. You have to prove things to me. 236 00:14:24,921 --> 00:14:28,458 But I guarantee you, I saw what I saw. 237 00:14:28,459 --> 00:14:31,279 [Crickets chirping] 238 00:14:33,330 --> 00:14:34,697 [Fred panting] 239 00:14:34,698 --> 00:14:37,099 [Indistinct chatter on TV] 240 00:14:37,100 --> 00:14:39,769 I'd been living there for about a week. 241 00:14:39,770 --> 00:14:42,337 It was probably about 8:45, 9:00 at night. 242 00:14:42,338 --> 00:14:44,440 And I was washing a couple dishes. 243 00:14:44,441 --> 00:14:46,197 [Over television] Hey, nobody ever asked you... 244 00:14:46,198 --> 00:14:47,681 [Knocking] 245 00:14:47,682 --> 00:14:49,379 All of a sudden, I heard a knock on the door. 246 00:14:49,380 --> 00:14:51,454 Just a minute. 247 00:14:51,455 --> 00:14:54,817 I grabbed a towel. I still had my hands wet, and I dried off my hands. 248 00:14:54,818 --> 00:14:56,771 [Knocking] 249 00:14:56,772 --> 00:14:58,574 And meanwhile, the door is still knocking. 250 00:14:58,575 --> 00:15:00,183 Be right there. 251 00:15:00,184 --> 00:15:01,284 [Knocking] 252 00:15:01,285 --> 00:15:03,048 [Fred barks and growls] 253 00:15:03,049 --> 00:15:05,579 Just a minute. 254 00:15:05,580 --> 00:15:08,100 Take it easy. 255 00:15:10,167 --> 00:15:14,187 I opened the door, opened it wide. 256 00:15:16,239 --> 00:15:18,605 There was no one there. 257 00:15:18,606 --> 00:15:20,586 Hello? 258 00:15:21,160 --> 00:15:23,633 I looked out, did not see anyone at the bottom of the staircase. 259 00:15:23,634 --> 00:15:27,928 I looked over the balcony, didn't see anyone there. 260 00:15:27,929 --> 00:15:30,353 Didn't know who would have knocked on the door. 261 00:15:30,354 --> 00:15:32,934 [Lock clicking] 262 00:15:35,559 --> 00:15:38,528 I kind of paused to gather myself. 263 00:15:38,529 --> 00:15:42,094 I actually didn't feel too comfortable. 264 00:15:42,095 --> 00:15:47,495 And I just felt like there was something watching me. 265 00:15:47,604 --> 00:15:51,204 But I couldn't see anything. 266 00:15:53,644 --> 00:15:57,124 [Television static crackling] 267 00:16:03,454 --> 00:16:05,221 [Door creaking] 268 00:16:05,222 --> 00:16:08,402 [Fred barks and growls] 269 00:16:12,663 --> 00:16:15,123 [Fred snarls] 270 00:16:15,432 --> 00:16:20,352 Then all of a sudden, something caught my eye. 271 00:16:20,371 --> 00:16:24,691 It was like a light wisp of something. 272 00:16:27,911 --> 00:16:30,551 [Dramatic music] 273 00:16:34,351 --> 00:16:37,052 So I looked back into the bedroom. 274 00:16:37,053 --> 00:16:39,573 [Music swells] 275 00:16:41,992 --> 00:16:44,452 [Music stops] 276 00:16:44,661 --> 00:16:46,471 [Crickets chirping] 277 00:16:46,472 --> 00:16:48,759 I saw nothing. 278 00:16:48,760 --> 00:16:51,460 [Fred whimpering] 279 00:16:52,686 --> 00:16:56,466 Did you see something too, boy? 280 00:16:57,207 --> 00:16:59,967 [Static crackling] 281 00:17:02,607 --> 00:17:04,380 After what Vicki had seen. 282 00:17:04,381 --> 00:17:07,817 I became concerned for everyone's safety. 283 00:17:07,818 --> 00:17:10,986 So we installed a closed-circuit television system. 284 00:17:10,987 --> 00:17:12,386 [Static crackling] 285 00:17:12,387 --> 00:17:15,991 We put cameras on the barn facing the house, one on the back side, 286 00:17:15,992 --> 00:17:19,387 one at the front door, and one at the back door. 287 00:17:19,388 --> 00:17:21,130 The cameras are on all the time. 288 00:17:21,131 --> 00:17:24,300 And we can watch them from the kitchen on a monitor. 289 00:17:24,301 --> 00:17:27,061 [Static crackling] 290 00:17:30,956 --> 00:17:32,964 Here you go, Freddy. 291 00:17:32,965 --> 00:17:35,245 Let's go. 292 00:17:35,295 --> 00:17:37,129 [Light clicks on] 293 00:17:37,130 --> 00:17:39,775 It was about three weeks after I had moved into the house, 294 00:17:39,776 --> 00:17:41,757 and what I had been doing at night, on clear nights, 295 00:17:41,758 --> 00:17:47,658 I would take my dog, Fred, with me and walk up and down the driveway. 296 00:17:48,808 --> 00:17:51,328 [Branch snaps] 297 00:17:53,110 --> 00:17:55,046 I hear this noise coming from the woods. 298 00:17:55,047 --> 00:17:56,949 [Fred barking] 299 00:17:56,950 --> 00:18:00,658 Fred actually stopped, and his ears are perked up. 300 00:18:00,659 --> 00:18:01,943 [Branch snaps] 301 00:18:01,944 --> 00:18:05,261 I look down at him, and he's making quiet growling noises. 302 00:18:05,262 --> 00:18:06,766 [Fred barking and growling] 303 00:18:06,767 --> 00:18:09,097 Fred, come on, buddy. 304 00:18:09,098 --> 00:18:12,698 Let's, uh... let's go back. 305 00:18:16,105 --> 00:18:17,739 [Fred barking] 306 00:18:17,740 --> 00:18:20,575 And then my dog took off running. 307 00:18:20,576 --> 00:18:25,796 So I looked around to see what he was looking at. 308 00:18:26,528 --> 00:18:29,048 [Fred barking] 309 00:18:29,737 --> 00:18:34,790 I saw this... this man, this man in a red shirt. 310 00:18:34,791 --> 00:18:35,879 [Fred barking] 311 00:18:35,880 --> 00:18:36,699 Fred! 312 00:18:36,700 --> 00:18:39,515 He's walking into the trees, and he walked in front of two of them, 313 00:18:39,516 --> 00:18:41,884 and then he just faded away and disappeared. 314 00:18:41,885 --> 00:18:42,740 [Fred barking] 315 00:18:42,741 --> 00:18:44,661 Fred! 316 00:18:44,921 --> 00:18:47,561 [Gasping softly] 317 00:18:52,595 --> 00:18:55,731 I was fearful to go in the woods where this man was. 318 00:18:55,732 --> 00:18:58,537 I thought, is he a bad person or... 319 00:18:58,538 --> 00:19:01,409 I didn't know what to think. 320 00:19:01,410 --> 00:19:03,501 [Panting] 321 00:19:03,502 --> 00:19:05,422 Fred? 322 00:19:11,010 --> 00:19:14,730 Come on, boy. Got to go home. 323 00:19:19,184 --> 00:19:21,704 [Fred barking] 324 00:19:22,721 --> 00:19:24,289 Fred? 325 00:19:24,290 --> 00:19:26,810 [Fred barking] 326 00:19:29,461 --> 00:19:31,621 [Panting] 327 00:19:41,240 --> 00:19:43,302 [Shouting] 328 00:19:43,303 --> 00:19:46,429 I saw the guy in the red shirt for the second time. 329 00:19:46,430 --> 00:19:48,287 [Gasping] 330 00:19:48,288 --> 00:19:50,155 I focused right on this man. 331 00:19:50,156 --> 00:19:52,436 [Screaming] 332 00:19:53,237 --> 00:19:55,997 [Screaming echoes] 333 00:20:02,678 --> 00:20:05,198 [Fred barking] 334 00:20:09,385 --> 00:20:11,665 [Screaming] 335 00:20:17,560 --> 00:20:19,728 He... he was kind of standing right about there, right? 336 00:20:19,729 --> 00:20:21,630 And then he turned, and he walked into the woods, 337 00:20:21,631 --> 00:20:23,960 kind of, like, striding, like this, you know, like with a purpose. 338 00:20:23,961 --> 00:20:25,109 - Red T-shirt and... - Yes. 339 00:20:25,110 --> 00:20:29,040 Everything that Joe described was exactly the person that I saw. 340 00:20:29,041 --> 00:20:30,605 Right up into these woods, right about here. 341 00:20:30,606 --> 00:20:34,107 This is where he... this is where he... 342 00:20:34,108 --> 00:20:35,755 Disappeared. 343 00:20:35,756 --> 00:20:41,156 We realized that we had actually seen the same thing. 344 00:20:42,985 --> 00:20:46,326 There was no evidence that anyone had been there. 345 00:20:46,327 --> 00:20:48,538 And I'm thinking... 346 00:20:48,539 --> 00:20:51,299 Okay, you know... 347 00:20:52,646 --> 00:20:55,406 What's going on? 348 00:21:02,605 --> 00:21:05,425 [Crickets chirping] 349 00:21:05,874 --> 00:21:08,574 [Static crackles] 350 00:21:09,448 --> 00:21:12,028 [Wood creaking] 351 00:21:14,048 --> 00:21:16,808 [Distant creaking] 352 00:21:21,924 --> 00:21:23,257 [Knocking] 353 00:21:23,258 --> 00:21:25,298 [Gasps] 354 00:21:25,394 --> 00:21:26,695 Hello? 355 00:21:26,696 --> 00:21:30,765 I woke up with kind of a startling feel, and I heard this knocking. 356 00:21:30,766 --> 00:21:32,434 Rob, is that you? 357 00:21:32,435 --> 00:21:34,655 [Knocking] 358 00:21:36,450 --> 00:21:39,630 [Fred barks and growls] 359 00:21:43,025 --> 00:21:45,146 Who's there? [Knocking continues] 360 00:21:45,147 --> 00:21:47,114 I was calling out, what do you want? 361 00:21:47,115 --> 00:21:50,073 And I wasn't hearing any sort of response back. 362 00:21:50,074 --> 00:21:51,921 [Knocking continues] 363 00:21:51,922 --> 00:21:54,382 Who is that? 364 00:21:56,459 --> 00:21:58,679 [Knocking] 365 00:21:58,894 --> 00:22:01,429 But it just kept going on and on and on. 366 00:22:01,430 --> 00:22:06,282 Knock, knock, knock, knock, knock, knock, knock. 367 00:22:06,283 --> 00:22:09,403 [Knocking and rattling] 368 00:22:10,760 --> 00:22:13,742 Who's doing that? [Knocking and rattling continues] 369 00:22:13,743 --> 00:22:15,659 You can feel the vibration, and you can actually 370 00:22:15,660 --> 00:22:17,977 feel the wooden panels vibrating inside the door. 371 00:22:17,978 --> 00:22:20,184 [Knocking and rattling] 372 00:22:20,185 --> 00:22:22,645 Who's there? 373 00:22:23,727 --> 00:22:26,187 Who is that? 374 00:22:32,327 --> 00:22:34,328 There was no one there. 375 00:22:34,329 --> 00:22:36,489 [Panting] 376 00:22:38,946 --> 00:22:41,038 But the door knocker was still horizontal. 377 00:22:41,039 --> 00:22:43,199 [Panting] 378 00:22:45,127 --> 00:22:46,173 [Bang!] 379 00:22:46,174 --> 00:22:49,790 And then it fell and knocked one last time. 380 00:22:49,791 --> 00:22:52,242 And that just scared the hell out of me. 381 00:22:52,243 --> 00:22:54,703 Who's there? 382 00:23:01,582 --> 00:23:03,323 I looked around. 383 00:23:03,324 --> 00:23:05,007 All the lights were off on the house. 384 00:23:05,008 --> 00:23:09,366 At Rob and Vicki's house, there was no one awake. 385 00:23:09,367 --> 00:23:11,321 I didn't hear any footsteps of anyone running away, 386 00:23:11,322 --> 00:23:14,150 which I would have hear because it was silent that night. 387 00:23:14,151 --> 00:23:17,811 I didn't know what to think. 388 00:23:29,518 --> 00:23:32,098 [Soft whirring] 389 00:23:38,327 --> 00:23:40,547 [Whirring] 390 00:23:49,638 --> 00:23:52,398 [Skids and stops] 391 00:24:12,561 --> 00:24:14,529 I couldn't see what was out beyond the lights, 392 00:24:14,530 --> 00:24:19,930 and I just felt like there was something watching me. 393 00:24:24,239 --> 00:24:25,940 I shut the door. 394 00:24:25,941 --> 00:24:28,033 I locked the dead bolt. 395 00:24:28,034 --> 00:24:30,448 Hey. Hey, Fred. 396 00:24:30,449 --> 00:24:31,883 It's okay. You're okay. 397 00:24:31,884 --> 00:24:33,584 And then the strangest thing happened. 398 00:24:33,585 --> 00:24:37,010 My dog, Fred, he starts growling at me. 399 00:24:37,011 --> 00:24:39,531 [Fred barking] 400 00:24:40,282 --> 00:24:41,826 [Metal squeaking] 401 00:24:41,827 --> 00:24:44,512 And I heard what sounded like the doorknob turning. 402 00:24:44,513 --> 00:24:46,793 [Squeaking] 403 00:24:49,368 --> 00:24:51,836 As the doorknob started to turn, you'd hear... 404 00:24:51,837 --> 00:24:54,117 [Squeaking] 405 00:24:55,388 --> 00:24:56,389 [Creaking] 406 00:24:56,390 --> 00:24:59,844 And you'd hear the spring compressing, which just made this horrific errr sound. 407 00:24:59,845 --> 00:25:02,665 [Metallic creaking] 408 00:25:07,047 --> 00:25:08,625 And then it... 409 00:25:08,626 --> 00:25:11,506 It stopped turning. 410 00:25:14,063 --> 00:25:17,238 [Bang!] [Wood splintering] 411 00:25:17,239 --> 00:25:18,663 Bang. 412 00:25:18,664 --> 00:25:21,465 The door flew open and slammed into the wall, 413 00:25:21,466 --> 00:25:26,626 and wood chips went flying all over the apartment. 414 00:25:30,642 --> 00:25:33,102 Who's there? 415 00:25:33,312 --> 00:25:35,980 [Footsteps pattering] 416 00:25:35,981 --> 00:25:38,681 I saw this man. 417 00:25:39,451 --> 00:25:41,611 [Shrieks] 418 00:25:42,415 --> 00:25:44,488 [Fred barking] 419 00:25:44,489 --> 00:25:46,257 He had a complete look of terror on his face. 420 00:25:46,258 --> 00:25:47,692 [Shrieks] 421 00:25:47,693 --> 00:25:49,666 You could just tell he was running for his life. 422 00:25:49,667 --> 00:25:51,066 He was breathing heavy. 423 00:25:51,067 --> 00:25:54,933 I mean, he was trying to get away from somebody. 424 00:25:54,934 --> 00:25:56,666 [Wood creaks] 425 00:25:56,667 --> 00:26:01,527 I've never seen anything like it in my life. 426 00:26:06,127 --> 00:26:08,287 [Shrieks] 427 00:26:15,361 --> 00:26:19,097 I honestly think that I saw one of Herb Baumeister's victims 428 00:26:19,098 --> 00:26:20,365 running for their lives. 429 00:26:20,366 --> 00:26:23,126 [Wood splintering] 430 00:26:24,036 --> 00:26:26,135 I think I see the victims because they're... 431 00:26:26,136 --> 00:26:29,037 They're trying to get our attention to help them find closure. 432 00:26:29,038 --> 00:26:30,740 They're seeking our assistance. 433 00:26:30,741 --> 00:26:33,816 Let's look at this stuff here. I found all this... 434 00:26:33,817 --> 00:26:36,347 The first person I told was actually Vicki. 435 00:26:36,348 --> 00:26:37,748 Oh, wow. 436 00:26:37,749 --> 00:26:41,377 We started researching more about the victims... 437 00:26:41,378 --> 00:26:44,834 About everything that was found on the property. 438 00:26:44,835 --> 00:26:50,735 And we started becoming a lot more interested in the investigation. 439 00:26:52,131 --> 00:26:54,970 We had called a local news station to get some of the footage 440 00:26:54,971 --> 00:26:59,860 of the news stories that I didn't remember even seeing back in 1996. 441 00:26:59,861 --> 00:27:03,163 ..Bodies had been in the woods for 16 months. 442 00:27:03,164 --> 00:27:05,560 The bones discovered in June of 1996. 443 00:27:05,561 --> 00:27:08,413 Contain the DNA identities of 11 victims... 444 00:27:08,414 --> 00:27:11,018 Only 8 are identified. 445 00:27:11,019 --> 00:27:13,271 Investigators say all the victims were young, 446 00:27:13,272 --> 00:27:15,719 white, and had ties in the gay community. 447 00:27:15,720 --> 00:27:18,689 An informant told Indianapolis police that Herb Baumeister... 448 00:27:18,690 --> 00:27:21,498 They started showing photographs of the victims. 449 00:27:21,499 --> 00:27:23,294 Missing person they were looking for... 450 00:27:23,295 --> 00:27:26,998 And then one particular photograph popped up. 451 00:27:26,999 --> 00:27:29,334 Oh, my God. 452 00:27:29,335 --> 00:27:30,768 [Stammering] 453 00:27:30,769 --> 00:27:32,303 That was the guy. Pause it. 454 00:27:32,304 --> 00:27:33,371 [Grunts] Give me that. 455 00:27:33,372 --> 00:27:34,538 What guy? 456 00:27:34,539 --> 00:27:36,759 That guy. 457 00:27:38,113 --> 00:27:42,013 And then I realized... [shrieking] 458 00:27:45,884 --> 00:27:48,152 That's the young person that runs through my apartment. 459 00:27:48,153 --> 00:27:50,754 That is the person. Without a doubt, that is the person. 460 00:27:50,755 --> 00:27:51,990 - Really? - Yes. 461 00:27:51,991 --> 00:27:53,858 Vicki, that is the guy I saw in my apartment. 462 00:27:53,859 --> 00:27:55,472 But we have not reached the end of it. 463 00:27:55,473 --> 00:27:57,731 There still might be some information out there... 464 00:27:57,732 --> 00:28:03,492 Um that might take this investigation a little bit further. 465 00:28:10,597 --> 00:28:15,139 The police found 5,500 bone fragments on the property. 466 00:28:15,140 --> 00:28:18,769 We all know that there's more out there. 467 00:28:18,770 --> 00:28:20,769 Fred! Come on, buddy! 468 00:28:20,770 --> 00:28:23,050 Let's go! 469 00:28:25,624 --> 00:28:29,160 Living in a place like that, you're out in the woods, walking around, 470 00:28:29,161 --> 00:28:35,033 and you're near the areas where they found a lot of bones. 471 00:28:35,034 --> 00:28:40,934 You can't help but think about Herb Baumeister and the victims. 472 00:28:50,113 --> 00:28:51,918 I'm not really sure what made me look to the left, 473 00:28:51,919 --> 00:28:57,819 but I just happened to glance that direction, and something caught my eye. 474 00:29:00,210 --> 00:29:06,110 It was just laying on the ground like I was meant to find it. 475 00:29:07,699 --> 00:29:13,459 At that point, I think it really did start to make sense. 476 00:29:14,560 --> 00:29:16,774 The new Italian Restaurant... I think we should take the boys. 477 00:29:16,775 --> 00:29:18,108 - Oh, okay. - You know? 478 00:29:18,109 --> 00:29:18,842 Sure. 479 00:29:18,843 --> 00:29:22,213 It was a Sunday night. Vicki and I had just come home from dinner. 480 00:29:22,214 --> 00:29:25,583 - You think they'd like Italian, honey? - Oh, pbbt. I think the boys like to eat. 481 00:29:25,584 --> 00:29:27,308 - They'll eat anything... - [Gasps] 482 00:29:27,309 --> 00:29:30,455 I found something. I found something. 483 00:29:30,456 --> 00:29:36,356 Joe met us in the driveway, and he said, "I found something". 484 00:29:42,901 --> 00:29:44,969 Where did you find that? 485 00:29:44,970 --> 00:29:46,765 You could tell it was a human bone. 486 00:29:46,766 --> 00:29:48,630 That's a femur. 487 00:29:48,631 --> 00:29:51,156 - You sure? - It's definitely human. 488 00:29:51,157 --> 00:29:54,578 I was surprised at how good a condition the bone was in, and... 489 00:29:54,579 --> 00:29:58,165 And then when Joe told me that he found it just laying on the ground... 490 00:29:58,166 --> 00:29:59,348 I was amazed. 491 00:29:59,349 --> 00:30:03,221 Just lying there, Rob, like I was meant to find it. 492 00:30:03,222 --> 00:30:07,988 It was found sort of in the area where we saw the guy in the red shirt. 493 00:30:07,989 --> 00:30:12,119 And maybe this was what he was leading us to. 494 00:30:12,120 --> 00:30:17,820 I'll report it to the police first thing in the morning. 495 00:30:19,575 --> 00:30:22,465 I felt the need to get the person that was actually there. 496 00:30:22,466 --> 00:30:26,103 So I contacted the lead Detective on the case. 497 00:30:26,104 --> 00:30:32,004 And he agreed to come out and show us where things had actually taken place. 498 00:30:35,343 --> 00:30:39,212 The Baumeister investigation was one of the largest cases we've ever had. 499 00:30:39,213 --> 00:30:41,085 I remember this place. 500 00:30:41,086 --> 00:30:45,826 It was a big part of my life at that time. 501 00:30:48,557 --> 00:30:50,948 I found the place to be disturbing not only in '96, 502 00:30:50,949 --> 00:30:56,229 but it brought those disturbing feelings back to me. 503 00:30:57,733 --> 00:30:59,653 Yeah. 504 00:30:59,668 --> 00:31:01,502 In our investigations, we found that... 505 00:31:01,503 --> 00:31:07,041 He told me how Herb Baumeister had selected his victims from gay bars downtown... 506 00:31:07,042 --> 00:31:12,847 That he would offer to bring them up for a swim in the indoor swimming pool. 507 00:31:12,848 --> 00:31:18,548 As I was looking around, it was like I was back in '96. 508 00:31:20,121 --> 00:31:24,863 Mr. Baumeister had mannequins around the pool in various poses. 509 00:31:24,864 --> 00:31:28,104 [Camera shutter clicking] 510 00:31:28,137 --> 00:31:32,124 It just seemed weird. It seemed like a setup... 511 00:31:32,125 --> 00:31:35,038 To lure his victims there. 512 00:31:35,039 --> 00:31:38,008 We surmised that Mister Baumeister had gained control over his victims 513 00:31:38,009 --> 00:31:40,110 by the use of either alcohol and/or drugs... 514 00:31:40,111 --> 00:31:41,433 [Camera shutter clicking] 515 00:31:41,434 --> 00:31:46,717 Brought them into the pool, asked them to participate in auto erotic asphyxia. 516 00:31:46,718 --> 00:31:49,720 And then killed these individuals by strangulation. 517 00:31:49,721 --> 00:31:52,421 [Camera clicking] 518 00:31:58,223 --> 00:32:00,934 His victims probably thought it was cool. 519 00:32:00,935 --> 00:32:02,919 It's kind of like a spa. 520 00:32:02,920 --> 00:32:05,855 In fact, it was a killing ground. It was a trap. 521 00:32:05,856 --> 00:32:08,556 [Screams echoing] 522 00:32:10,594 --> 00:32:13,715 At the end, when everything was coming to light. 523 00:32:13,716 --> 00:32:16,499 Mr. Baumeister killed himself... 524 00:32:16,500 --> 00:32:18,645 Uh, with a gunshot wound to the head. 525 00:32:18,646 --> 00:32:20,806 [Gunshot] 526 00:32:27,846 --> 00:32:28,869 [Laughs] 527 00:32:28,870 --> 00:32:31,480 - Oh, my goodness. - All right. 528 00:32:31,481 --> 00:32:33,014 Incoming! 529 00:32:33,015 --> 00:32:35,689 A friend of mine, Jeremy, came over, and he's been wanting to see 530 00:32:35,690 --> 00:32:38,354 the house and get a tour of the house for quite some time. 531 00:32:38,355 --> 00:32:41,595 - Oh, sure. - Oh, yeah! 532 00:32:42,014 --> 00:32:44,914 This was the first time I had been to visit Joe at his apartment. 533 00:32:44,915 --> 00:32:47,458 It was about 6:00. It was dark outside. 534 00:32:47,459 --> 00:32:50,654 We're just having fun, you know, just playing around with the kids. 535 00:32:50,655 --> 00:32:53,769 - Blah! - Oh! Oh, man! Nice. 536 00:32:53,770 --> 00:32:55,034 That is disgusting. 537 00:32:55,035 --> 00:32:56,809 We were actually picking up the large beetles, 538 00:32:56,810 --> 00:32:58,263 that were dead in the bottom of the pool. 539 00:32:58,264 --> 00:32:59,732 Okay, here we go. They're down here. 540 00:32:59,733 --> 00:33:04,533 - I'll get 'em for you. - That's disgusting. 541 00:33:07,808 --> 00:33:10,448 [Haunting music] 542 00:33:16,359 --> 00:33:17,588 [Laughs] 543 00:33:17,589 --> 00:33:19,272 Yes! There you go. 544 00:33:19,273 --> 00:33:22,393 I got one right here. 545 00:33:29,903 --> 00:33:35,183 All of a sudden, I felt this sensation on my neck. 546 00:33:49,175 --> 00:33:51,978 [Distant screaming] 547 00:33:51,979 --> 00:33:57,379 I first thought... I thought it was one of the boys. 548 00:33:57,885 --> 00:34:00,105 [Laughter] 549 00:34:01,656 --> 00:34:04,333 But I saw them in the opposite end of the pool. 550 00:34:04,334 --> 00:34:08,534 And I realized that it was not them. 551 00:34:17,839 --> 00:34:20,539 [Water splashing] 552 00:34:22,480 --> 00:34:25,448 I just felt these... these fingers. 553 00:34:25,449 --> 00:34:29,477 And I felt like I was being choked. 554 00:34:29,478 --> 00:34:31,862 [Gasping and coughing] 555 00:34:31,863 --> 00:34:34,924 I turn and look at him... 556 00:34:34,925 --> 00:34:38,535 And he puts his hands up to his neck. 557 00:34:38,536 --> 00:34:40,303 [Gasping] 558 00:34:40,304 --> 00:34:43,474 Pure panic just comes over his face. 559 00:34:43,475 --> 00:34:46,577 It was not fake. Joe and I joke around all the time. 560 00:34:46,578 --> 00:34:50,125 He was not joking whatsoever. 561 00:34:50,126 --> 00:34:51,323 Joe, are you okay? 562 00:34:51,324 --> 00:34:54,566 Boys, Jeremy, out. Let's go. Out. Everybody out. Come on. 563 00:34:54,567 --> 00:34:56,311 - Why? - We're getting... let's go. 564 00:34:56,312 --> 00:34:58,041 We can't be in there any more, come on, let's go. 565 00:34:58,042 --> 00:34:59,623 Out. Get out! Go on, guys! 566 00:34:59,624 --> 00:35:01,725 True fear. True panic. 567 00:35:01,726 --> 00:35:04,666 He wanted to leave. 568 00:35:12,437 --> 00:35:14,657 [Coughing] 569 00:35:20,412 --> 00:35:22,413 There's no question of what I felt. 570 00:35:22,414 --> 00:35:25,649 I mean, I was scared to death. 571 00:35:25,650 --> 00:35:27,252 [Knocking] 572 00:35:27,253 --> 00:35:29,085 Joe, you okay in there? 573 00:35:29,086 --> 00:35:30,519 What's going on, man? Are you okay? 574 00:35:30,520 --> 00:35:32,993 I couldn't help but think of Herb Baumeister and his victims. 575 00:35:32,994 --> 00:35:36,522 And I had kind of a picture of what the victims... 576 00:35:36,523 --> 00:35:39,467 Were going through their last final moments in life. 577 00:35:39,468 --> 00:35:42,966 And that was just rather frightening. 578 00:35:42,967 --> 00:35:46,336 [Over television] Are certain the same man killed all nine victims. 579 00:35:46,337 --> 00:35:48,138 All were discovered in or near... 580 00:35:48,139 --> 00:35:54,039 I was in my apartment over by my front door where my computer is. 581 00:35:54,416 --> 00:35:56,996 [Wings flutter] 582 00:36:07,455 --> 00:36:10,695 [Scraping and clattering] 583 00:36:13,798 --> 00:36:19,698 All of a sudden, I heard a scraping sound, a metallic scraping. 584 00:36:53,872 --> 00:36:58,972 And then I noticed something strange on the wall. 585 00:37:04,749 --> 00:37:09,309 And there was actually these knife marks... 586 00:37:09,888 --> 00:37:14,688 Multiple knife marks that go across the wall. 587 00:37:18,095 --> 00:37:20,285 And now I'm thinking, you know, that someone could have been 588 00:37:20,286 --> 00:37:25,986 murdered or stabbed in my kitchen right next to the sink. 589 00:37:26,050 --> 00:37:31,041 It's actually quite horrifying because the stuff that's happened in the past... 590 00:37:31,042 --> 00:37:34,444 Potentially, some of it actually happened in my living quarters. 591 00:37:34,445 --> 00:37:37,414 And there potentially is still someone in here. 592 00:37:37,415 --> 00:37:40,055 [Dramatic music] 593 00:37:41,485 --> 00:37:43,845 We've all seen all these ghost hunter shows. 594 00:37:43,846 --> 00:37:46,857 And how they go around investigating with voice recorders and so forth. 595 00:37:46,858 --> 00:37:50,260 So I had my telephone. It has a great voice recorder on it. 596 00:37:50,261 --> 00:37:53,223 I turned that on, and I turned off the A.C. 597 00:37:53,224 --> 00:37:55,532 I unplugged the refrigerator, the TV. 598 00:37:55,533 --> 00:38:00,993 Everything that could potentially make a noise was off. 599 00:38:05,643 --> 00:38:08,645 Is anyone here with me right now? 600 00:38:08,646 --> 00:38:14,546 I felt extremely silly doing this, but I really wanted to see if anything was there. 601 00:38:18,409 --> 00:38:21,229 [Floorboard creaks] 602 00:38:33,871 --> 00:38:37,540 And when I was standing there in the kitchen, I asked this question. 603 00:38:37,541 --> 00:38:40,601 Is there anyone here? 604 00:38:41,679 --> 00:38:44,799 [Soft whooshing sounds] 605 00:38:44,940 --> 00:38:48,780 There was absolutely no response. 606 00:38:51,656 --> 00:38:54,176 [Fred barking] 607 00:38:55,760 --> 00:38:58,461 At that point, my dog started growling in the background. 608 00:38:58,462 --> 00:38:59,997 [Fred barking] 609 00:38:59,998 --> 00:39:03,538 That was a big sign to me. 610 00:39:10,197 --> 00:39:13,954 Is anyone here with us tonight? 611 00:39:13,955 --> 00:39:16,680 Who keeps walking in the kitchen? 612 00:39:16,681 --> 00:39:18,649 [Muffled murmuring] 613 00:39:18,650 --> 00:39:21,118 [Fred barking] 614 00:39:21,119 --> 00:39:24,320 All of a sudden, I heard a sound. 615 00:39:24,321 --> 00:39:26,389 [Recording whirring in reverse] 616 00:39:26,390 --> 00:39:28,524 So I listened to it again... 617 00:39:28,525 --> 00:39:29,529 [Muffled murmuring] 618 00:39:29,530 --> 00:39:30,828 And again... [muffled murmuring] 619 00:39:30,829 --> 00:39:33,305 And again. [Muffled murmuring] 620 00:39:33,306 --> 00:39:35,515 [Muffled murmuring] 621 00:39:35,516 --> 00:39:37,174 [Muffled murmuring] 622 00:39:37,175 --> 00:39:39,067 [Muffled murmuring] 623 00:39:39,068 --> 00:39:40,937 [Muffled murmuring] 624 00:39:40,938 --> 00:39:44,418 [Louder indistinct murmuring] 625 00:39:44,608 --> 00:39:46,877 [Feedback screeches] 626 00:39:46,878 --> 00:39:51,978 And then I hear this voice, which is so clear... 627 00:39:52,917 --> 00:39:55,737 "The married one." 628 00:40:02,630 --> 00:40:05,450 "The married one." 629 00:40:15,977 --> 00:40:20,477 Without a doubt, this voice was not mine. 630 00:40:20,894 --> 00:40:24,532 I've never heard that voice before. So... 631 00:40:24,533 --> 00:40:27,989 It was no question that something was trying to let me know that they were there. 632 00:40:27,990 --> 00:40:29,290 The married one. 633 00:40:29,291 --> 00:40:32,171 [Feedback screeches] 634 00:40:34,558 --> 00:40:36,898 ..victims have been found. 635 00:40:36,899 --> 00:40:39,861 All the victims were young, single men with ties... 636 00:40:39,862 --> 00:40:43,873 Single men who were vulnerable members of society. 637 00:40:43,874 --> 00:40:45,742 [Indistinct speech] 638 00:40:45,743 --> 00:40:51,643 The man responsible is a well respected husband, father, and businessman. 639 00:40:53,018 --> 00:40:54,556 ..Suspected married businessman. 640 00:40:54,557 --> 00:40:56,092 - Suspected married... - Married. 641 00:40:56,093 --> 00:40:59,813 - Married. - Herbert Baumeister. 642 00:41:03,009 --> 00:41:07,089 I was convinced that Herb was back. 643 00:41:11,076 --> 00:41:12,436 [Static crackles] 644 00:41:12,437 --> 00:41:13,604 [Electronic beep] 645 00:41:13,605 --> 00:41:16,061 The crime tape came down today. 646 00:41:16,062 --> 00:41:18,657 But investigators wonder what other secrets, 647 00:41:18,658 --> 00:41:22,912 Herbert Baumeister took with him to the grave. 648 00:41:22,913 --> 00:41:25,493 [Camera clicks] 649 00:41:42,817 --> 00:41:45,393 Everyone that's owned the property since has really 650 00:41:45,394 --> 00:41:48,816 tried to distance themselves from this whole history. 651 00:41:48,817 --> 00:41:51,577 When in fact you'll never get away from it. 652 00:41:51,578 --> 00:41:53,714 It's always going to be that place. 653 00:41:53,715 --> 00:41:56,428 If Herb Baumeister's spirit came after my boy's... 654 00:41:56,429 --> 00:42:00,023 I would take action right away. And I would leave. 655 00:42:00,024 --> 00:42:04,582 I'm not going to stay somewhere and put the family at risk. 656 00:42:04,583 --> 00:42:07,535 I don't think we'll ever get rid of Herb Baumeister. 657 00:42:07,536 --> 00:42:10,029 He's far too strong of a presence. 658 00:42:10,030 --> 00:42:12,538 But um, if we can keep him out of the apartment, 659 00:42:12,539 --> 00:42:15,010 and at the house from Rob and Vicki and the two boys. 660 00:42:15,011 --> 00:42:18,791 I'd feel very good about that. 661 00:42:18,795 --> 00:42:24,695 Sync & corrections by P2Pfiend. www.Addic7ed.Com. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 49315

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.