All language subtitles for Operation.Christmas.2016.Hallmark.720p.HDTV.X264.Solar

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian Download
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian Download
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,978 --> 00:00:10,719 ( instrumental christmas music ) ♪♪♪ 2 00:00:10,721 --> 00:00:26,768 ( instrumental christmas music ) ♪♪♪ 3 00:00:29,173 --> 00:00:30,138 You can do this. 4 00:00:30,174 --> 00:00:31,873 I know you can. 5 00:00:31,909 --> 00:00:33,175 You are in control. 6 00:00:33,210 --> 00:00:34,776 You own this mountain! 7 00:00:34,812 --> 00:00:38,814 Skis in a V... 8 00:00:38,849 --> 00:00:40,148 It's easy... 9 00:00:40,184 --> 00:00:42,117 Piece of cake. 10 00:00:42,152 --> 00:00:43,518 Okay. 11 00:00:47,324 --> 00:00:49,691 Skis in a V, turn to slow down. 12 00:00:49,727 --> 00:00:52,527 Skis in a V, turn to slow down. 13 00:00:52,562 --> 00:00:55,230 Skis in a V, turn to slow down. 14 00:00:55,265 --> 00:00:57,665 Turn... turn... turn! 15 00:00:57,701 --> 00:00:59,367 Whoa... whoa... whoa! 16 00:01:00,670 --> 00:01:02,070 Piece of cake. 17 00:01:02,106 --> 00:01:04,072 Okay... Look out! 18 00:01:04,108 --> 00:01:04,806 Turn, turn!!! 19 00:01:04,842 --> 00:01:05,473 Oh!! 20 00:01:05,508 --> 00:01:06,908 Oh!! 21 00:01:06,944 --> 00:01:07,375 You okay? 22 00:01:07,410 --> 00:01:08,043 I am so sorry. 23 00:01:08,078 --> 00:01:08,610 You alright? 24 00:01:08,645 --> 00:01:09,211 Are you okay? 25 00:01:09,246 --> 00:01:09,878 Yeah. 26 00:01:09,913 --> 00:01:10,812 Oh... 27 00:01:10,848 --> 00:01:12,680 ( Laughter ) 28 00:01:12,716 --> 00:01:13,882 You took me out! 29 00:01:15,518 --> 00:01:19,254 Well, um... you were in the way, sort of. 30 00:01:19,289 --> 00:01:20,521 First day? 31 00:01:20,557 --> 00:01:21,957 Yeah. 32 00:01:21,992 --> 00:01:23,558 Take a lesson? 33 00:01:23,593 --> 00:01:25,727 Technically, no. 34 00:01:25,763 --> 00:01:26,828 I observed. 35 00:01:26,864 --> 00:01:31,199 Well technically, you need one. 36 00:01:31,235 --> 00:01:32,801 Sure, you are alright? 37 00:01:32,836 --> 00:01:34,936 Aside from a bruised ego, yeah. 38 00:01:34,972 --> 00:01:36,337 Thanks. 39 00:01:36,373 --> 00:01:37,205 Well hey, don't quit. 40 00:01:37,241 --> 00:01:38,606 It's fun once you get the hang of it. 41 00:01:38,642 --> 00:01:41,910 Me, quit? Never. 42 00:01:41,945 --> 00:01:43,611 And I'll try and not take out any more innocent bystanders 43 00:01:43,647 --> 00:01:44,512 on the way down. 44 00:01:44,547 --> 00:01:45,513 There you go. 45 00:01:45,548 --> 00:01:48,016 Even if they are technically in the way. 46 00:01:48,051 --> 00:01:49,384 ( Laughter ) 47 00:01:49,419 --> 00:01:51,552 Right. 48 00:01:51,588 --> 00:01:53,421 I can guide you the rest of the way down the mountain 49 00:01:53,456 --> 00:01:54,322 if you want? 50 00:01:54,357 --> 00:01:55,623 Ooh! 51 00:01:55,659 --> 00:01:57,893 Hey, come on guys! 52 00:01:57,928 --> 00:01:59,828 No, I'm perfectly fine. 53 00:01:59,863 --> 00:02:02,898 I will make it down this mountain on my own. 54 00:02:02,933 --> 00:02:04,032 Skis in a bigger V. 55 00:02:04,067 --> 00:02:04,599 Bye. 56 00:02:04,634 --> 00:02:06,802 Okay. 57 00:02:07,971 --> 00:02:10,438 Put your weight on your left leg! 58 00:02:10,473 --> 00:02:12,040 Right turn! 59 00:02:12,075 --> 00:02:13,975 It's okay, I've got this! 60 00:02:21,919 --> 00:02:24,652 ( Screaming ) 61 00:02:24,688 --> 00:02:30,959 ♪ 62 00:02:30,994 --> 00:02:33,428 Hey, you made it! 63 00:02:33,463 --> 00:02:34,062 Yeah. 64 00:02:34,097 --> 00:02:34,896 How'd it go? 65 00:02:34,932 --> 00:02:36,597 I stayed upright, mostly. 66 00:02:36,633 --> 00:02:37,432 ( Laughter ) 67 00:02:37,467 --> 00:02:38,766 You up for another one? 68 00:02:38,802 --> 00:02:40,001 Blackcomb? 69 00:02:40,037 --> 00:02:42,137 Uh... and spend Christmas Eve in the E.R.? 70 00:02:42,172 --> 00:02:43,305 I don't think so. 71 00:02:43,340 --> 00:02:44,906 You know I could, uh, 72 00:02:44,942 --> 00:02:48,176 show you a few things you'd probably pick up pretty fast. 73 00:02:48,212 --> 00:02:50,445 No... but thanks. 74 00:02:50,480 --> 00:02:51,213 Um...? 75 00:02:51,248 --> 00:02:52,848 Scott McGuigan. 76 00:02:52,883 --> 00:02:55,283 Olivia Young. 77 00:02:55,319 --> 00:02:56,751 Look, I appreciate your offer 78 00:02:56,786 --> 00:02:58,619 but I don't like asking for help. 79 00:02:58,655 --> 00:03:01,089 You didn't ask, technically. 80 00:03:03,894 --> 00:03:04,792 I got to go. 81 00:03:04,828 --> 00:03:06,294 Yeah, yeah... Christmas Eve. 82 00:03:06,330 --> 00:03:07,229 Right. 83 00:03:07,264 --> 00:03:08,696 So... Merry Christmas, Scott. 84 00:03:08,732 --> 00:03:11,166 Olivia... Merry Christmas. 85 00:03:19,243 --> 00:03:20,375 That was the best! 86 00:03:20,410 --> 00:03:21,877 You guys were great out there! 87 00:03:21,912 --> 00:03:23,945 Snowboarding like pros. 88 00:03:23,981 --> 00:03:25,947 And Charlie wasn't a total chicken, for once in his life. 89 00:03:25,983 --> 00:03:27,182 Danielle, it's Christmas Eve. 90 00:03:27,217 --> 00:03:28,616 Maybe you could be nice to your brother. 91 00:03:28,651 --> 00:03:29,351 What? 92 00:03:29,386 --> 00:03:30,551 I said he wasn't a total chicken. 93 00:03:30,587 --> 00:03:32,620 Two more kids classes for tomorrow please. 94 00:03:32,655 --> 00:03:34,890 Mom, our instructor said we're ready 95 00:03:34,925 --> 00:03:37,692 to take the gondola up Blackcomb! 96 00:03:37,727 --> 00:03:40,328 Blackcomb? We'll see about that. 97 00:03:40,364 --> 00:03:42,330 At the top there's a lot of beginner runs. 98 00:03:42,366 --> 00:03:43,831 That's what we always do. 99 00:03:43,867 --> 00:03:45,300 It's super fun! 100 00:03:45,335 --> 00:03:47,602 Mom, this is Hayes. 101 00:03:47,637 --> 00:03:49,504 We're going up with her tomorrow. 102 00:03:49,539 --> 00:03:51,506 She knows all the best spots. 103 00:03:51,541 --> 00:03:53,508 And are her parents okay with this? 104 00:03:53,543 --> 00:03:55,176 Yeah, and it's just my dad. 105 00:03:55,212 --> 00:03:56,278 It's fine. 106 00:03:56,313 --> 00:03:57,178 Right Dad? 107 00:03:57,214 --> 00:04:00,148 You making plans without me again? 108 00:04:00,183 --> 00:04:01,449 ( Laughter ) 109 00:04:01,484 --> 00:04:04,019 Well, well... 110 00:04:04,054 --> 00:04:05,420 You have fun? 111 00:04:05,455 --> 00:04:08,023 New York Islanders... really? 112 00:04:08,058 --> 00:04:09,124 One hundred percent. 113 00:04:09,159 --> 00:04:10,191 Who do you like, The Kings? 114 00:04:10,227 --> 00:04:11,726 Yeah, one hundred percent. 115 00:04:11,761 --> 00:04:12,527 Figures. 116 00:04:12,562 --> 00:04:13,594 Never missed a game with my dad. 117 00:04:13,630 --> 00:04:15,363 Do you guys, like... know each other or something? 118 00:04:15,399 --> 00:04:16,998 Yeah, she almost killed me. 119 00:04:17,034 --> 00:04:17,698 What? 120 00:04:17,734 --> 00:04:19,700 He was in the way. 121 00:04:19,736 --> 00:04:21,136 I'm kidding, kidding! 122 00:04:21,171 --> 00:04:22,737 We just had a minor collision on the slopes. 123 00:04:22,772 --> 00:04:23,704 That's all! 124 00:04:23,740 --> 00:04:26,174 Mom... can we go get something to eat? 125 00:04:26,209 --> 00:04:26,975 Yes sweetie. 126 00:04:27,010 --> 00:04:28,676 Oh, and can Hayes come with us? 127 00:04:31,248 --> 00:04:32,981 Our hotel is nearby. 128 00:04:33,016 --> 00:04:34,215 Can we Dad? 129 00:04:34,251 --> 00:04:35,683 We're just down at the Fairmont. 130 00:04:35,718 --> 00:04:36,784 Come on, it'll be my treat! 131 00:04:36,820 --> 00:04:37,752 Cool. 132 00:04:37,787 --> 00:04:39,120 Follow me. 133 00:04:44,161 --> 00:04:46,694 Well I'm glad she made some friends, gets her off that iPad. 134 00:04:46,729 --> 00:04:48,763 Yeah, tell me about it. 135 00:04:48,798 --> 00:04:50,765 Did I just say that? 136 00:04:50,800 --> 00:04:52,300 I'm becoming my mom. 137 00:04:52,336 --> 00:04:54,436 Well we can't let that happen. 138 00:04:54,471 --> 00:04:56,571 We'll make a pact... an alliance kind of like NATO. 139 00:04:56,606 --> 00:05:00,308 We'll pledge to try to stay relevant. 140 00:05:00,344 --> 00:05:02,877 So you're not, uh... 141 00:05:02,912 --> 00:05:06,814 Married? No, not any more. 142 00:05:06,850 --> 00:05:08,783 Neither are you. 143 00:05:08,818 --> 00:05:10,218 Dating anyone? 144 00:05:10,253 --> 00:05:11,953 Nope, I'm too busy. 145 00:05:11,989 --> 00:05:13,821 So that means...? 146 00:05:13,857 --> 00:05:16,024 So no, that means I'm not in a relationship. 147 00:05:16,059 --> 00:05:17,359 Neither am I. 148 00:05:17,394 --> 00:05:19,294 And I'm not interested in one either. 149 00:05:19,329 --> 00:05:21,729 And there you have it! 150 00:05:21,764 --> 00:05:23,264 I just got to get out of my ski pants, 151 00:05:23,300 --> 00:05:24,432 I'll be two minutes behind. 152 00:05:24,468 --> 00:05:25,367 Okay, I got them. 153 00:05:25,402 --> 00:05:27,702 Okay. 154 00:05:29,806 --> 00:05:37,112 ♪ 155 00:05:37,147 --> 00:05:39,614 Oh it's been seven years now since she's passed away. 156 00:05:39,649 --> 00:05:40,848 I'm sorry. 157 00:05:40,884 --> 00:05:42,717 It's life. 158 00:05:42,752 --> 00:05:44,519 She's the spitting image of her mother. 159 00:05:48,425 --> 00:05:49,757 So what do you do? 160 00:05:49,792 --> 00:05:51,226 I'm a Sergeant in the army. 161 00:05:51,261 --> 00:05:54,562 Says he's a mechanic, but that's not true. 162 00:05:54,597 --> 00:05:56,931 But I am good at fixing things, right? 163 00:05:56,966 --> 00:05:58,366 And he goes away a lot. 164 00:05:58,402 --> 00:05:59,467 But there's always Grandma. 165 00:05:59,503 --> 00:06:00,535 ( Laughter ) 166 00:06:00,570 --> 00:06:02,303 Yeah, my mom is a saint. 167 00:06:02,339 --> 00:06:04,439 Okay, I'm done. 168 00:06:04,474 --> 00:06:05,606 ( Both ) Not yet! 169 00:06:05,642 --> 00:06:07,909 Now you got to write your Christmas wish on the back. 170 00:06:07,944 --> 00:06:08,943 That's right, 'case at midnight 171 00:06:08,978 --> 00:06:10,478 they light up that big tree outside. 172 00:06:10,514 --> 00:06:11,913 They call it the wishing tree. 173 00:06:11,948 --> 00:06:13,981 And they send all the wishes out into the universe. 174 00:06:14,017 --> 00:06:15,450 Do they always come true? 175 00:06:15,485 --> 00:06:16,418 Mine do. 176 00:06:16,453 --> 00:06:18,786 But I use Santa as a back-up just in case. 177 00:06:18,821 --> 00:06:20,088 ( Laughter ) 178 00:06:20,123 --> 00:06:23,391 So why Whistler for Christmas for you guys? 179 00:06:23,427 --> 00:06:26,094 Uh, a certain someone cancelled last minute. 180 00:06:26,129 --> 00:06:27,495 She means my dad. 181 00:06:27,531 --> 00:06:30,432 He decided to go to Belize with his new wife. 182 00:06:30,467 --> 00:06:33,568 So a friend of mine offered us her condo here. 183 00:06:33,603 --> 00:06:35,002 Soften the blow a little. 184 00:06:35,038 --> 00:06:36,904 She keeps saying that but it's probably because 185 00:06:36,940 --> 00:06:38,973 we haven't spent a Christmas at home since Dad left. 186 00:06:39,008 --> 00:06:40,308 Danielle, you're exaggerating. 187 00:06:40,343 --> 00:06:41,976 No I'm not. 188 00:06:42,011 --> 00:06:44,212 We always spend Christmas somewhere else. 189 00:06:44,247 --> 00:06:46,114 Is it because he split two days before Christmas? 190 00:06:46,149 --> 00:06:47,115 That probably makes this time of year 191 00:06:47,150 --> 00:06:49,117 a little bit sensitive for your mom. 192 00:06:49,152 --> 00:06:50,185 You know? 193 00:06:50,220 --> 00:06:51,486 It's okay. 194 00:06:51,521 --> 00:06:57,959 ♪ Tis the season to be jolly, fa la la la la, la la la la. ♪ 195 00:06:57,994 --> 00:07:01,862 So... who's going to sing with me now? 196 00:07:01,898 --> 00:07:04,532 ♪ Deck the halls with boughs of holly... ♪ 197 00:07:04,568 --> 00:07:06,901 ( Laughter ) 198 00:07:06,936 --> 00:07:09,370 Come on you two, let's hear that Christmas spirit! 199 00:07:09,406 --> 00:07:12,540 ♪ Tis the season to be jolly... ♪ 200 00:07:12,576 --> 00:07:15,543 ( All singing ) ♪ Fa la la la la, la la la la. ♪ 201 00:07:15,579 --> 00:07:16,544 Good! 202 00:07:16,580 --> 00:07:18,246 Just look at all the beautiful families 203 00:07:18,281 --> 00:07:20,448 here at the Fairmont Chateau Whistler! 204 00:07:20,484 --> 00:07:21,616 Oh, we're not a... 205 00:07:21,651 --> 00:07:23,918 Christmas is all about family, isn't it? 206 00:07:25,888 --> 00:07:27,755 ♪Don we now our gay apparel,♪ 207 00:07:27,790 --> 00:07:29,157 ♪fa la la, la la la la la la♪ 208 00:07:29,192 --> 00:07:33,995 Daddy, it's time to talk to Santa. 209 00:07:34,030 --> 00:07:35,663 Yes ma'am. 210 00:07:38,235 --> 00:07:40,668 Right, we're next. 211 00:07:40,703 --> 00:07:41,969 You going to go see Santa? 212 00:07:42,005 --> 00:07:43,438 ( Laughter ) 213 00:07:43,473 --> 00:07:45,039 Alright, you're up. 214 00:07:50,180 --> 00:07:51,379 Okay. 215 00:07:52,749 --> 00:07:54,149 Let's start at the top. 216 00:07:54,184 --> 00:07:55,116 ( Laughter ) 217 00:07:55,152 --> 00:07:56,884 You know those princess baby unicorn dolls? 218 00:07:56,919 --> 00:07:58,786 Okay, I also want a new dollhouse, 219 00:07:58,821 --> 00:08:00,121 it's kinda broken down... 220 00:08:00,157 --> 00:08:01,356 Hey, sorry if I, um... 221 00:08:01,391 --> 00:08:02,557 crossed the line saying something 222 00:08:02,592 --> 00:08:03,991 to Danielle back there. 223 00:08:04,027 --> 00:08:06,727 No, it's okay. 224 00:08:06,763 --> 00:08:07,895 She's right. 225 00:08:07,930 --> 00:08:10,698 We haven't had a Christmas at home in a few years. 226 00:08:10,733 --> 00:08:12,767 How come? 227 00:08:12,802 --> 00:08:14,035 I don't know. 228 00:08:14,070 --> 00:08:19,174 I've been so concerned about... but they seem fine. 229 00:08:19,209 --> 00:08:20,608 It's me. 230 00:08:20,644 --> 00:08:22,544 It's been a struggle. 231 00:08:22,579 --> 00:08:24,245 I think you've lost your Christmas mojo! 232 00:08:24,281 --> 00:08:26,347 ( Laughter ) 233 00:08:26,383 --> 00:08:27,448 Yeah, I guess so. 234 00:08:27,484 --> 00:08:28,349 Maybe Santa can help. 235 00:08:28,385 --> 00:08:29,617 Want to go sit on is lap? 236 00:08:29,653 --> 00:08:31,018 ( Laughter ) 237 00:08:31,054 --> 00:08:32,220 I really want gummy headphones 238 00:08:32,255 --> 00:08:34,789 because they're really yummy and when I'm listening to music 239 00:08:34,824 --> 00:08:36,224 I always get hungry. 240 00:08:36,259 --> 00:08:38,926 Well do you have a Christmas wish? 241 00:08:38,961 --> 00:08:40,662 I do actually. 242 00:08:40,697 --> 00:08:41,962 A new job. 243 00:08:41,998 --> 00:08:42,830 I've applied for several, 244 00:08:42,865 --> 00:08:44,432 any of which would get us out of L.A. 245 00:08:44,467 --> 00:08:46,167 Okay, thanks! 246 00:08:46,203 --> 00:08:49,036 But there's one in particular that I've got my eye one. 247 00:08:49,072 --> 00:08:50,171 So, we'll see. 248 00:08:50,207 --> 00:08:51,772 Good luck. 249 00:08:51,808 --> 00:08:53,274 So Hayes, what'd you wish for? 250 00:08:53,310 --> 00:08:54,075 Oh no no, no no... 251 00:08:54,110 --> 00:08:55,042 we don't share our Christmas wish 252 00:08:55,078 --> 00:08:57,111 until after they come true. 253 00:08:57,146 --> 00:08:58,079 I see. 254 00:08:58,114 --> 00:08:59,146 Do they always come true? 255 00:08:59,182 --> 00:09:01,082 ( Both in unison ) Of course, it's Christmas! 256 00:09:01,117 --> 00:09:02,517 Maybe you're just lucky! 257 00:09:02,552 --> 00:09:04,919 Maybe you're making the wrong wishes. 258 00:09:04,954 --> 00:09:07,888 Yeah, you should talk to Santa about that. 259 00:09:07,924 --> 00:09:09,156 He's a good listener! 260 00:09:09,192 --> 00:09:10,592 I will do that. 261 00:09:10,627 --> 00:09:12,059 Before it gets dark, 262 00:09:12,095 --> 00:09:13,561 I'm going to take Hayes up to what she calls 263 00:09:13,597 --> 00:09:15,796 her special place in Whistler. 264 00:09:15,832 --> 00:09:19,033 You and your kids want to go for a little ride and join us? 265 00:09:20,537 --> 00:09:21,168 Yeah! 266 00:09:21,204 --> 00:09:22,370 Okay. 267 00:09:22,405 --> 00:09:24,038 Here, come on. 268 00:09:24,073 --> 00:09:26,140 ( Background singing ) ♪ Joy to the World... 269 00:09:26,175 --> 00:09:27,642 ♪ the Lord is come 270 00:09:27,677 --> 00:09:28,576 How'd it go? 271 00:09:28,612 --> 00:09:29,744 Good! 272 00:09:29,779 --> 00:09:33,381 ♪ Let Earth receive her King. ♪ 273 00:09:33,416 --> 00:09:36,016 ♪Let every heart...♪ 274 00:09:36,052 --> 00:09:38,686 Back at the hotel, our fa la la la la was... 275 00:09:38,722 --> 00:09:39,887 It was awful! 276 00:09:39,922 --> 00:09:40,521 It was terrible. 277 00:09:40,557 --> 00:09:42,189 It was so bad. 278 00:09:42,225 --> 00:09:43,758 Should we try this again? 279 00:09:43,793 --> 00:09:44,325 What do you think? 280 00:09:44,361 --> 00:09:45,426 Yeah! 281 00:09:45,462 --> 00:09:49,997 ♪ Let men their songs employ. ♪ 282 00:09:50,032 --> 00:09:54,702 ♪ While fields and floods, rocks, hills and plains. ♪ 283 00:09:54,738 --> 00:09:57,171 ♪ Repeat the sounding joy. 284 00:09:57,206 --> 00:09:59,407 ♪ Repeat the sounding joy. ♪ 285 00:09:59,442 --> 00:10:04,912 ♪ Repeat, repeat, the sounding joy. ♪ 286 00:10:04,947 --> 00:10:06,914 ( Children laughing ) 287 00:10:20,096 --> 00:10:21,429 Amazing. 288 00:10:21,464 --> 00:10:23,931 Stunning! 289 00:10:23,966 --> 00:10:26,401 It's breathtaking. 290 00:10:26,436 --> 00:10:29,370 I can see why Hayes calls this her special place. 291 00:10:29,406 --> 00:10:31,439 How did you manage all of this? 292 00:10:31,474 --> 00:10:34,342 Guy that owns the company's a former army buddy of mine. 293 00:10:34,377 --> 00:10:36,477 Well thank him for me. 294 00:10:36,513 --> 00:10:40,448 Never did I imagine I was going to be on the top of a glacier! 295 00:10:40,483 --> 00:10:42,750 Especially one 7,500 feet above sea level. 296 00:10:42,786 --> 00:10:45,219 Yeah, especially. 297 00:10:45,254 --> 00:10:46,821 Over there... 298 00:10:46,856 --> 00:10:48,055 it's called Black Tusk. 299 00:10:48,090 --> 00:10:49,924 It's a stratovolcano. 300 00:10:49,959 --> 00:10:51,659 Beautiful. 301 00:10:51,695 --> 00:10:53,461 That lava dome at its summit was formed about 302 00:10:53,496 --> 00:10:57,198 170,000 years ago. 303 00:10:57,233 --> 00:10:59,934 I think this is your special place. 304 00:10:59,969 --> 00:11:01,669 Yeah, I do. 305 00:11:01,705 --> 00:11:03,304 I love it up here. 306 00:11:03,340 --> 00:11:08,676 Just the size, the scope... it makes me feel like... 307 00:11:08,712 --> 00:11:10,845 like I'm a part of something way bigger than myself. 308 00:11:10,880 --> 00:11:11,813 You know? 309 00:11:11,848 --> 00:11:14,415 Just puts it all in perspective. 310 00:11:14,451 --> 00:11:17,017 From up here, I can believe in anything. 311 00:11:17,053 --> 00:11:18,786 I can see that. 312 00:11:20,757 --> 00:11:23,023 It's not so easy for me. 313 00:11:23,059 --> 00:11:24,892 Why not? 314 00:11:24,927 --> 00:11:26,060 I don't know. 315 00:11:28,164 --> 00:11:32,800 I'm glad you guys came up with us. 316 00:11:32,836 --> 00:11:36,604 Me too. 317 00:11:36,639 --> 00:11:39,674 It's getting late, we should maybe head down. 318 00:11:39,709 --> 00:11:41,141 Yeah. 319 00:11:42,545 --> 00:11:43,711 You guys ready? 320 00:11:45,982 --> 00:11:46,614 Oh! 321 00:11:46,649 --> 00:11:47,682 Woah, woah! 322 00:11:47,717 --> 00:11:48,916 You alright? 323 00:11:48,951 --> 00:11:51,452 ( Laughter ) 324 00:11:51,488 --> 00:11:53,320 ( Joy to The World ) ♪ Joy to the Earth 325 00:11:53,356 --> 00:11:55,623 ♪ The Savior reigns. 326 00:11:55,658 --> 00:12:00,428 ♪ Let men their songs employ. ♪ 327 00:12:00,463 --> 00:12:02,597 ♪ While fields and floods, 328 00:12:02,632 --> 00:12:04,732 ♪ Ricks, hills and plains. 329 00:12:04,768 --> 00:12:05,733 Thank you. 330 00:12:05,769 --> 00:12:07,635 ♪ Repeat the sounding joy 331 00:12:07,670 --> 00:12:09,871 ♪ Repeat the sounding joy 332 00:12:09,906 --> 00:12:14,909 ♪ Repeat the sounding joy 333 00:12:14,944 --> 00:12:19,380 ♪ He rules the World with truth and grace. ♪ 334 00:12:19,416 --> 00:12:24,184 ♪ And makes the nations prove ♪ 335 00:12:24,220 --> 00:12:28,723 ♪ The glories of his righteousness ♪ 336 00:12:28,758 --> 00:12:31,158 ♪ And wonders of his Love 337 00:12:31,193 --> 00:12:33,494 ♪ And wonders of his Love. 338 00:12:33,530 --> 00:12:41,536 ♪ And wonders of his Love. 339 00:12:41,571 --> 00:12:44,071 ♪ 340 00:12:46,676 --> 00:12:48,910 And now for the grand Christmas Eve finale! 341 00:12:48,945 --> 00:12:50,110 The wishing tree! 342 00:12:50,146 --> 00:12:51,579 Just wait, first they're going to turn out all the lights 343 00:12:51,614 --> 00:12:53,347 in the village, and then... 344 00:12:53,382 --> 00:12:55,917 All the lights? 345 00:12:55,952 --> 00:12:58,352 Like... every single one? 346 00:12:58,387 --> 00:13:00,020 I don't need my wish that bad! 347 00:13:00,056 --> 00:13:02,757 It's okay honey, it's okay. 348 00:13:02,792 --> 00:13:04,592 Charlie's afraid of the dark. 349 00:13:04,627 --> 00:13:07,294 Here... here, this is for you. 350 00:13:07,330 --> 00:13:08,395 Look. 351 00:13:08,431 --> 00:13:09,630 Look. 352 00:13:09,666 --> 00:13:12,467 So you can always find some light in the dark. 353 00:13:12,502 --> 00:13:14,902 U.S. Army, ma'am. 354 00:13:14,938 --> 00:13:16,437 So here, you can make a signal with this light for SOS, 355 00:13:16,473 --> 00:13:17,371 which means help. 356 00:13:17,406 --> 00:13:21,141 You do short-short-short, long-long-long, 357 00:13:21,177 --> 00:13:22,510 short-short-short. 358 00:13:22,545 --> 00:13:23,010 Cool. 359 00:13:23,045 --> 00:13:24,078 Here, you try. 360 00:13:24,113 --> 00:13:25,546 Now anywhere in the world people will understand that 361 00:13:25,582 --> 00:13:26,647 and they'll help. 362 00:13:26,683 --> 00:13:28,850 So no more being afraid, okay? 363 00:13:28,885 --> 00:13:30,084 Okay, go put your... 364 00:13:30,119 --> 00:13:30,751 Go on, Charlie. 365 00:13:30,787 --> 00:13:32,353 Okay, go put your wishes on! 366 00:13:36,493 --> 00:13:37,224 Thank you for that. 367 00:13:37,259 --> 00:13:38,926 Sure. 368 00:13:38,962 --> 00:13:39,794 Okay, come on guys! 369 00:13:39,829 --> 00:13:41,328 Come on, Charlie! 370 00:13:41,364 --> 00:13:45,466 ( In unison ) Five, four, three, two, one! 371 00:13:45,502 --> 00:13:49,003 ( Cheering ) 372 00:13:49,038 --> 00:13:49,871 Look, all of them go! 373 00:13:49,906 --> 00:13:53,140 All our wishes up into the universe! 374 00:13:53,576 --> 00:13:57,678 Merry Christmas bub, I love you. 375 00:13:57,714 --> 00:13:59,747 Merry Christmas you guys, Merry Christmas! 376 00:13:59,782 --> 00:14:00,581 Merry Christmas. 377 00:14:00,617 --> 00:14:01,482 Merry Christmas! 378 00:14:01,518 --> 00:14:02,750 Merry Christmas! 379 00:14:02,785 --> 00:14:04,051 ( Laughter ) 380 00:14:06,188 --> 00:14:07,655 Hey. 381 00:14:15,131 --> 00:14:17,164 Did you make a wish? 382 00:14:17,199 --> 00:14:18,132 Kinda... 383 00:14:18,167 --> 00:14:19,466 Good. 384 00:14:19,502 --> 00:14:21,736 And is the mojo back? 385 00:14:21,771 --> 00:14:23,337 I think so. 386 00:14:23,372 --> 00:14:26,541 Merry Christmas Sergeant McGuigan. 387 00:14:26,576 --> 00:14:29,309 Merry Christmas Olivia Young. 388 00:14:29,345 --> 00:14:31,311 Thanks for sharing your day with us. 389 00:14:31,347 --> 00:14:33,213 It was wonderful, really. 390 00:14:33,249 --> 00:14:35,683 It was. 391 00:14:35,718 --> 00:14:36,483 I got to get her down... 392 00:14:36,519 --> 00:14:37,451 It's getting late. 393 00:14:37,486 --> 00:14:38,452 ( Laughter ) 394 00:14:38,487 --> 00:14:41,188 But if you think Christmas Eve was fun, 395 00:14:41,223 --> 00:14:44,025 wait 'til you see how we do Christmas day. 396 00:14:44,060 --> 00:14:46,027 Right? 397 00:14:46,062 --> 00:14:47,995 How can I say no to those faces? 398 00:14:48,031 --> 00:14:48,863 You can't! 399 00:14:48,898 --> 00:14:50,598 Alright, 0900 hours. 400 00:14:50,633 --> 00:14:51,699 That's 9 A.M. 401 00:14:51,734 --> 00:14:53,000 In the hotel lobby. 402 00:14:53,036 --> 00:14:54,936 Here, let me get your number just in case. 403 00:14:54,971 --> 00:14:56,437 Really? 404 00:14:56,472 --> 00:14:59,373 Well, yeah you... look, if it ain't broke... 405 00:14:59,408 --> 00:15:00,841 Go ahead. 406 00:15:00,877 --> 00:15:02,276 Here, alright. 407 00:15:06,148 --> 00:15:06,581 There! 408 00:15:06,616 --> 00:15:07,181 9 A.M. 409 00:15:07,216 --> 00:15:08,248 9 A.M. 410 00:15:08,284 --> 00:15:10,918 Alright guys, let's start to go, but not before... 411 00:15:10,954 --> 00:15:12,252 ( Laughter ) 412 00:15:23,967 --> 00:15:25,700 Now I'll get him. 413 00:15:25,735 --> 00:15:28,202 You got a call, from base. 414 00:15:28,237 --> 00:15:28,970 Oh! 415 00:15:29,005 --> 00:15:30,771 No, no honey! 416 00:15:30,807 --> 00:15:31,772 Sorry Daddy! 417 00:15:31,808 --> 00:15:33,240 It was an accident. 418 00:15:33,275 --> 00:15:35,042 Do you want to use my new phone? 419 00:15:38,648 --> 00:15:40,414 No, it's okay. 420 00:15:40,449 --> 00:15:42,382 Captain... 421 00:15:42,418 --> 00:15:43,450 Of course. 422 00:15:49,291 --> 00:15:53,594 Yes sir, on my way. 423 00:15:53,630 --> 00:15:56,030 You've got to go, like right away? 424 00:16:02,304 --> 00:16:03,470 But it's Christmas! 425 00:16:03,506 --> 00:16:06,841 I know. 426 00:16:06,876 --> 00:16:09,677 But what about Charlie and Danielle and their mom? 427 00:16:17,720 --> 00:16:19,820 Alright. 428 00:16:19,856 --> 00:16:21,155 Her name's Olivia Young. 429 00:16:21,190 --> 00:16:22,823 Tall, blonde, beautiful. 430 00:16:22,859 --> 00:16:24,391 She'll be here at 9 A.M. with two kids, 431 00:16:24,426 --> 00:16:25,325 a boy and a girl. 432 00:16:25,361 --> 00:16:26,560 Will you, uh, keep an eye out for her? 433 00:16:26,595 --> 00:16:27,762 Give her that note? 434 00:16:27,797 --> 00:16:28,562 It's really important. 435 00:16:28,597 --> 00:16:29,229 No problem. 436 00:16:29,265 --> 00:16:30,998 Thank you. 437 00:16:31,034 --> 00:16:31,565 Merry Christmas. 438 00:16:31,600 --> 00:16:32,800 Merry Christmas. 439 00:16:45,815 --> 00:16:47,715 Thank you. 440 00:16:47,750 --> 00:16:48,983 Hi. 441 00:16:49,018 --> 00:16:50,785 Come on guys. This is going to be so much fun. 442 00:17:09,638 --> 00:17:11,806 Hey, wait here a minute okay? 443 00:17:11,841 --> 00:17:13,574 Watch your brother. 444 00:17:16,579 --> 00:17:18,345 May I call up to a guest room please? 445 00:17:21,650 --> 00:17:23,718 Thank you. 446 00:17:23,753 --> 00:17:24,618 Thank you for calling 447 00:17:24,653 --> 00:17:26,120 the Fairmont Chateau Whistler Resort. 448 00:17:26,155 --> 00:17:27,421 How may I direct your call? 449 00:17:27,456 --> 00:17:29,489 Scott McGuigan's room, please. 450 00:17:29,525 --> 00:17:32,993 One moment please. 451 00:17:33,029 --> 00:17:35,662 Oh, it looks like that guest checked out. 452 00:17:35,698 --> 00:17:37,932 Checked out, when? 453 00:17:37,967 --> 00:17:41,435 About two hours ago. 454 00:17:41,470 --> 00:17:43,003 My name is Olivia Young. 455 00:17:43,039 --> 00:17:46,607 Did... did he leave me a message? 456 00:17:46,642 --> 00:17:49,443 No, I'm sorry, no message. 457 00:17:52,314 --> 00:17:53,547 Okay, thanks. 458 00:18:05,594 --> 00:18:07,094 ( sighs ) 459 00:18:07,130 --> 00:18:09,429 Okay guys, change of plans. 460 00:18:09,465 --> 00:18:10,965 Why, where is Hayes? 461 00:18:11,000 --> 00:18:12,233 And her dad? 462 00:18:12,268 --> 00:18:15,369 They had to leave, some family emergency. 463 00:18:15,404 --> 00:18:18,939 But it's Christmas and we, the three of us, 464 00:18:18,975 --> 00:18:21,809 we're going to have an awesome day. Right? 465 00:18:21,844 --> 00:18:23,610 Awesome! 466 00:18:23,646 --> 00:18:24,578 Okay, get your stuff. 467 00:18:24,613 --> 00:18:26,313 Come on, let's go. 468 00:18:30,653 --> 00:18:32,853 It's going to be fun, come on! 469 00:18:47,236 --> 00:18:47,902 Good morning. 470 00:18:47,937 --> 00:18:49,136 Good morning. Olivia! 471 00:18:51,107 --> 00:18:51,939 Good morning. 472 00:18:51,974 --> 00:18:53,073 Good morning. 473 00:18:55,178 --> 00:18:56,110 Olivia. 474 00:18:56,145 --> 00:18:56,844 Morning, Kim. 475 00:18:56,879 --> 00:18:57,945 Your office, now. 476 00:18:57,980 --> 00:18:59,113 Is there a problem? 477 00:18:59,148 --> 00:19:00,181 When you started last month, 478 00:19:00,216 --> 00:19:02,449 did I mention the Fort Wilcox toy drive? 479 00:19:02,484 --> 00:19:03,650 It's our outreach program, 480 00:19:03,686 --> 00:19:05,920 your predecessor took care of it and now it's in your hands. 481 00:19:05,955 --> 00:19:06,854 Oh, okay. 482 00:19:06,889 --> 00:19:09,056 In December, it is this bank's public face. 483 00:19:09,091 --> 00:19:10,825 It's now your primary focus. 484 00:19:10,860 --> 00:19:14,195 And if Fort Wilcox is happy, our board is even happier. 485 00:19:14,230 --> 00:19:18,665 This will be your liaison at Fort Wilcox, Sergeant McGuigan. 486 00:19:28,448 --> 00:19:29,481 I'm telling you the truth! 487 00:19:29,516 --> 00:19:31,115 Oh really. 488 00:19:31,151 --> 00:19:32,850 In this day of cloud computing and wireless backups 489 00:19:32,886 --> 00:19:34,586 and SIM cards, you actually expect me to believe 490 00:19:34,621 --> 00:19:36,821 that my phone number got completely lost in the ether? 491 00:19:36,856 --> 00:19:38,022 I had a flip phone! 492 00:19:38,058 --> 00:19:41,092 You saw it, there's no cloud backups with those! 493 00:19:41,127 --> 00:19:43,828 I didn't know if you were okay, or if you just stood me up. 494 00:19:43,863 --> 00:19:45,564 I mean, I thought we were having a good time in Whistler. 495 00:19:45,599 --> 00:19:48,132 We were having a great time in Whistler. 496 00:19:48,168 --> 00:19:50,835 And I didn't know if you didn't get my note 497 00:19:50,870 --> 00:19:54,138 or if you stood me up! 498 00:19:54,174 --> 00:19:55,373 But I still tried to find you. 499 00:19:55,409 --> 00:19:56,308 Oh, you did? 500 00:19:56,343 --> 00:19:57,375 Yeah, do you know how many Olivia Young's 501 00:19:57,411 --> 00:19:58,577 there are in Los Angeles? 502 00:19:58,612 --> 00:19:59,977 Young is my maiden name. 503 00:20:00,013 --> 00:20:02,747 I go by my ex-husband's last name Roberts for the house... 504 00:20:02,782 --> 00:20:04,148 the kids. 505 00:20:04,184 --> 00:20:06,117 Oh... of course. 506 00:20:06,152 --> 00:20:09,187 Look, I feel awful that you think that I flaked on you. 507 00:20:09,223 --> 00:20:13,791 Can we just throw all that out and start fresh? 508 00:20:13,827 --> 00:20:15,327 When'd you guys move here? 509 00:20:15,362 --> 00:20:17,161 Uh, about a month ago. 510 00:20:17,197 --> 00:20:18,463 My sister Heather lives here. 511 00:20:18,498 --> 00:20:19,564 Oh. 512 00:20:19,600 --> 00:20:22,467 Remember those jobs I was applying for? 513 00:20:22,502 --> 00:20:23,368 Sure. 514 00:20:23,403 --> 00:20:24,569 This is the one I really wanted. 515 00:20:24,605 --> 00:20:26,438 So your Christmas wish came true? 516 00:20:26,473 --> 00:20:28,773 Mmm... not all of it. 517 00:20:28,808 --> 00:20:30,108 Well what was the rest of it? 518 00:20:30,143 --> 00:20:31,876 Oh, we don't tell our Christmas wishes 519 00:20:31,911 --> 00:20:35,146 until after they come true. 520 00:20:38,785 --> 00:20:41,853 Olivia... I'm a soldier. 521 00:20:41,888 --> 00:20:45,657 And when I get orders, I obey them. 522 00:20:45,692 --> 00:20:50,995 Even on Christmas Day. 523 00:20:51,030 --> 00:20:53,598 Look... we're going to be working together a lot on this. 524 00:20:53,634 --> 00:20:57,502 That is still an open question. 525 00:20:57,537 --> 00:21:02,340 Well... if you decided that you want to be a part of it 526 00:21:02,376 --> 00:21:06,478 then you know how to reach me. 527 00:21:06,513 --> 00:21:09,681 And now you know how to reach me. 528 00:21:09,716 --> 00:21:14,218 ( phone ringing ) 529 00:21:14,254 --> 00:21:15,453 This is unbelievable! 530 00:21:15,489 --> 00:21:18,890 I mean... why doesn't this stuff ever happen to me? 531 00:21:18,925 --> 00:21:20,191 Did he say if he has a girlfriend? 532 00:21:20,226 --> 00:21:21,192 Did he mention it? 533 00:21:21,227 --> 00:21:22,594 I didn't ask, he didn't tell. 534 00:21:22,629 --> 00:21:23,461 Ugh... 535 00:21:23,497 --> 00:21:25,463 I'm not interested in a relationship. 536 00:21:25,499 --> 00:21:26,464 You know what? 537 00:21:26,500 --> 00:21:29,367 Sometimes I just want to throw something at you! 538 00:21:29,403 --> 00:21:33,305 ( Laughter ) 539 00:21:33,340 --> 00:21:35,039 I didn't mean to hit you in the face, I'm sorry. 540 00:21:35,074 --> 00:21:38,042 Yeah right. 541 00:21:38,077 --> 00:21:40,612 Is Danielle still mad at you for dragging her up here from L.A.? 542 00:21:40,647 --> 00:21:42,480 For putting her in a new school right before Christmas, 543 00:21:42,516 --> 00:21:44,282 for ruining her entire life? 544 00:21:44,318 --> 00:21:45,082 Yeah. 545 00:21:45,118 --> 00:21:47,084 Teenagers, so dramatic. 546 00:21:47,120 --> 00:21:50,254 There was no one as dramatic as you. 547 00:21:50,290 --> 00:21:52,190 Don't worry about her, she'll be fine. 548 00:21:52,225 --> 00:21:53,257 Why can't I? 549 00:21:53,293 --> 00:21:55,327 Because you're too young to stand in line all night 550 00:21:55,362 --> 00:21:56,093 to buy a video game! 551 00:21:56,129 --> 00:21:57,829 Kelly's mom is letting her go. 552 00:21:57,864 --> 00:21:58,563 Oh, wait! 553 00:21:58,598 --> 00:21:59,964 Kelly's in L.A. and we're here. 554 00:21:59,999 --> 00:22:01,299 How could I forget? 555 00:22:01,335 --> 00:22:03,601 I guess that just proves that Kelly's mom loves her more. 556 00:22:03,637 --> 00:22:05,203 Or does that mean she loves her less? 557 00:22:05,238 --> 00:22:06,204 You're not funny. 558 00:22:06,239 --> 00:22:07,205 I'm a little bit funny. 559 00:22:07,240 --> 00:22:08,473 No, you're not. 560 00:22:08,508 --> 00:22:11,376 Danielle? Charlie? 561 00:22:11,411 --> 00:22:12,344 Hayes! 562 00:22:12,379 --> 00:22:15,213 Wow! I thought I'd never see you again! 563 00:22:15,248 --> 00:22:16,348 This is so random! 564 00:22:16,383 --> 00:22:17,382 Do you like, live around here? 565 00:22:17,417 --> 00:22:18,483 Yes! 566 00:22:18,518 --> 00:22:19,317 Really? 567 00:22:19,353 --> 00:22:20,385 Didn't your mom tell you? 568 00:22:20,420 --> 00:22:23,321 She saw my dad this morning. 569 00:22:23,357 --> 00:22:26,157 Hi Hayes, nice to see you honey. 570 00:22:26,192 --> 00:22:28,793 My dad said you never got his note. 571 00:22:28,829 --> 00:22:31,162 Ahh, the infamous Olivia Young. 572 00:22:31,197 --> 00:22:32,296 Infamous? 573 00:22:32,332 --> 00:22:35,066 I was involved in the great Olivia Young search. 574 00:22:35,101 --> 00:22:36,334 There was a search? 575 00:22:36,370 --> 00:22:37,736 I'll explain. 576 00:22:37,771 --> 00:22:39,838 I'm Jill McGuigan, Scott's mother. 577 00:22:39,873 --> 00:22:40,905 Pleasure to meet you. 578 00:22:40,940 --> 00:22:43,608 He felt awful about leaving Whistler like that. 579 00:22:43,643 --> 00:22:46,711 But orders come when they come, it's the army life. 580 00:22:46,747 --> 00:22:48,145 Yeah he, he told me today. 581 00:22:48,181 --> 00:22:49,614 That must be difficult. 582 00:22:49,649 --> 00:22:51,516 I've never thought of it that way. 583 00:22:51,551 --> 00:22:55,253 My father was a soldier, my husband, my son... 584 00:22:55,288 --> 00:22:56,888 I'm proud of them all. 585 00:22:56,923 --> 00:22:58,189 Of course! 586 00:22:58,224 --> 00:23:01,526 Well I'm glad that he found you finally. 587 00:23:01,561 --> 00:23:03,160 Anyway... I'm just... 588 00:23:03,196 --> 00:23:04,462 Come on Hayes! 589 00:23:04,498 --> 00:23:06,264 We have to go check out. 590 00:23:06,299 --> 00:23:07,164 Here. 591 00:23:07,200 --> 00:23:07,899 Lovely to meet you. 592 00:23:07,934 --> 00:23:09,166 You as well. 593 00:23:09,202 --> 00:23:10,067 Come on, Hayes. 594 00:23:10,103 --> 00:23:11,703 Bye Hayes! 595 00:23:14,574 --> 00:23:15,507 Okay, okay. 596 00:23:15,542 --> 00:23:17,776 I saw Sergeant McGuigan at the bank... 597 00:23:17,811 --> 00:23:20,879 he's the liaison for this outreach program I'm doing. 598 00:23:20,914 --> 00:23:22,680 I didn't tell you guys because... 599 00:23:22,716 --> 00:23:23,615 Because you hated him. 600 00:23:23,650 --> 00:23:24,482 No, I don't! 601 00:23:24,518 --> 00:23:26,350 Because you're mad at him. 602 00:23:26,386 --> 00:23:28,686 Well, I was... 603 00:23:28,722 --> 00:23:31,389 Well... he tried to find you. 604 00:23:31,425 --> 00:23:32,757 He left you a note. 605 00:23:32,793 --> 00:23:34,426 Doesn't that mean something? 606 00:23:34,461 --> 00:23:37,896 It does, but it's complicated. 607 00:23:37,931 --> 00:23:39,864 We need bananas, and apples. 608 00:23:39,900 --> 00:23:40,732 You already have apples. 609 00:23:40,767 --> 00:23:41,900 Well then oranges. 610 00:23:41,935 --> 00:23:42,700 Come on. 611 00:23:42,736 --> 00:23:43,935 Alright. 612 00:23:43,970 --> 00:23:45,437 No, I'm getting bananas! 613 00:23:45,472 --> 00:23:46,871 Punk! 614 00:24:09,563 --> 00:24:12,497 ( laughs ) 615 00:24:12,532 --> 00:24:14,833 ♪ Repeat the sounding joy. 616 00:24:14,868 --> 00:24:17,034 ♪ Repeat the sounding joy. 617 00:24:17,070 --> 00:24:22,106 ♪Repeat, repeat, the sounding joy.♪ 618 00:24:39,960 --> 00:24:41,826 Oh, toy drive. 619 00:24:45,932 --> 00:24:49,367 Oh don't worry, it fills up as we get closer to Christmas. 620 00:24:49,402 --> 00:24:50,835 With used toys? 621 00:24:50,871 --> 00:24:51,435 Oh no, no! 622 00:24:51,471 --> 00:24:52,504 Newer ones too. 623 00:24:52,539 --> 00:24:54,506 We collect all sorts of toys from local branches, 624 00:24:54,541 --> 00:24:56,541 enough to fill a warehouse! 625 00:24:56,576 --> 00:24:58,209 The base liaison handles distribution, 626 00:24:58,244 --> 00:25:00,612 it's quite the undertaking. 627 00:25:02,716 --> 00:25:04,215 Where are you going? 628 00:25:04,250 --> 00:25:06,083 We can do better. 629 00:25:26,640 --> 00:25:28,339 These are the ground rules, Sergeant McGuigan. 630 00:25:28,374 --> 00:25:30,408 Our relationship remains strictly professional. 631 00:25:30,443 --> 00:25:32,410 This is going to be more than merely a toy drive. 632 00:25:32,445 --> 00:25:34,211 So we have 23 days to get this done 633 00:25:34,247 --> 00:25:36,347 and I intend to make this the biggest and best event 634 00:25:36,382 --> 00:25:38,249 Fort Wilcox and Coastal National Bank have ever had. 635 00:25:38,284 --> 00:25:40,217 So, I hope you're up for it. 636 00:25:43,023 --> 00:25:45,289 Are you going to say anything? 637 00:25:45,324 --> 00:25:47,592 Sounds like a big effort. 638 00:25:47,627 --> 00:25:49,326 Christmas used to mean something to me, 639 00:25:49,362 --> 00:25:51,195 I want that back. 640 00:25:51,230 --> 00:25:54,666 Do you know why I joined the army? 641 00:25:54,701 --> 00:25:56,834 To serve your country, I suppose? 642 00:25:56,870 --> 00:25:58,803 Yes, proudly, but it's more than that. 643 00:25:58,838 --> 00:26:00,438 I like the feeling of being a part of something bigger 644 00:26:00,473 --> 00:26:02,106 than myself. 645 00:26:02,141 --> 00:26:05,743 That's why I like the glaciers so much. 646 00:26:05,779 --> 00:26:08,947 Is that why you're a liaison on this? 647 00:26:08,982 --> 00:26:10,247 Christmas is important to these families 648 00:26:10,283 --> 00:26:13,350 and I just want to be able to help. 649 00:26:13,386 --> 00:26:18,923 So yes, Olivia Young... also known as Olivia Roberts... 650 00:26:18,959 --> 00:26:21,392 I am up for it. 651 00:26:21,427 --> 00:26:23,027 Okay. 652 00:26:25,899 --> 00:26:29,901 You know, Hayes was so excited to see your kids at the store. 653 00:26:29,936 --> 00:26:31,102 Mine were too. 654 00:26:31,137 --> 00:26:34,371 Hard to believe they get so attached after just one day. 655 00:26:34,407 --> 00:26:36,273 Okay, so Christmas trees. 656 00:26:44,217 --> 00:26:46,250 I thought we were going to the Christmas tree lot. 657 00:26:46,285 --> 00:26:49,053 We are, I just have to do a few things first. 658 00:26:52,525 --> 00:26:56,794 What exactly do you do here, in the army? 659 00:26:56,830 --> 00:26:59,664 Part of a unit, the Army Rangers. 660 00:26:59,699 --> 00:27:04,702 We are... on call, always. 661 00:27:04,738 --> 00:27:07,338 Wherever we go isn't discussed, nor is what we do. 662 00:27:10,176 --> 00:27:11,175 Olivia... 663 00:27:11,210 --> 00:27:14,679 the army and my unit, my country and my family... 664 00:27:14,714 --> 00:27:17,048 it's all part of the same mix for me. 665 00:27:26,425 --> 00:27:28,225 Hello! 666 00:27:28,261 --> 00:27:29,426 Oh, Scott! 667 00:27:29,462 --> 00:27:31,095 When I called you this morning I said there was no rush! 668 00:27:31,131 --> 00:27:34,398 Hey, you send out an SOS, I show up... with help. 669 00:27:34,433 --> 00:27:36,134 Help, what? 670 00:27:36,169 --> 00:27:39,070 Becky Fowler, Olivia Young. 671 00:27:39,105 --> 00:27:40,672 Nice to meet you. 672 00:27:40,707 --> 00:27:41,372 You too! 673 00:27:41,407 --> 00:27:43,407 Ooh! This little guy's a kicker! 674 00:27:43,442 --> 00:27:44,341 Aww! 675 00:27:44,377 --> 00:27:45,509 At least Joe will be home soon. 676 00:27:45,545 --> 00:27:46,510 It's our first. 677 00:27:46,546 --> 00:27:48,312 Olivia's in charge of the toy drive this year. 678 00:27:48,347 --> 00:27:49,647 It's going to be more than that. 679 00:27:49,683 --> 00:27:51,683 Awesome! 680 00:27:52,972 --> 00:27:54,805 Well thank you, this looks great! 681 00:27:54,840 --> 00:27:56,707 And I love the lights outside! 682 00:27:56,742 --> 00:28:00,445 When Joe gets back, he's going to be so thrilled. 683 00:28:00,480 --> 00:28:02,046 Um... Scott, I baked some cookies. 684 00:28:02,082 --> 00:28:04,014 I put a dozen in each bag for the two of you. 685 00:28:04,050 --> 00:28:05,649 Can you go grab them? 686 00:28:07,019 --> 00:28:08,286 Sure. 687 00:28:11,591 --> 00:28:15,493 I heard about you, last Christmas... Whistler... 688 00:28:15,528 --> 00:28:17,595 He felt really bad about it all. 689 00:28:17,630 --> 00:28:18,996 You know about that? 690 00:28:19,031 --> 00:28:21,065 Yeah, my brother's in the same unit. 691 00:28:21,101 --> 00:28:23,301 Got called away just like that and they didn't come back 692 00:28:23,336 --> 00:28:25,136 until after New Year's. 693 00:28:25,171 --> 00:28:29,140 Wait, so do you really never know anything 694 00:28:29,175 --> 00:28:30,774 about where they're going or why? 695 00:28:30,810 --> 00:28:33,411 I've learned to connect the dots. 696 00:28:33,446 --> 00:28:36,247 Do you remember those hostages in Syria? 697 00:28:36,282 --> 00:28:38,282 They were rescued and reunited with their families 698 00:28:38,318 --> 00:28:40,884 at the White House on New Year's day? 699 00:28:40,920 --> 00:28:42,953 Oh... yeah, I saw it on the news. 700 00:28:42,989 --> 00:28:45,423 Happy reunion, everyone in tears. 701 00:28:45,458 --> 00:28:48,226 I mean, I was crying and I just watched it on TV. 702 00:28:48,261 --> 00:28:49,994 It takes a pretty special team to go in there 703 00:28:50,029 --> 00:28:53,498 and do something like that. 704 00:28:53,533 --> 00:28:55,266 Are you saying Scott and your brother...? 705 00:28:55,301 --> 00:28:59,570 It's never discussed, no public recognition. 706 00:28:59,606 --> 00:29:02,806 No press conferences. 707 00:29:02,842 --> 00:29:05,143 They're the heroes no one knows about. 708 00:29:12,818 --> 00:29:14,852 Grabbed an extra bag for your lazy brother 709 00:29:14,887 --> 00:29:16,754 but I swear, he might not get any of them. 710 00:29:16,789 --> 00:29:18,389 ( Laughter ) 711 00:29:23,129 --> 00:29:24,362 Hi! Come on in. 712 00:29:24,397 --> 00:29:25,963 Oh, hey Sarah. 713 00:29:25,998 --> 00:29:26,664 Hey! 714 00:29:26,699 --> 00:29:27,731 Is that Joey? 715 00:29:27,767 --> 00:29:29,800 This is, uh, my neighbor Sarah and her son Joey. 716 00:29:29,835 --> 00:29:32,136 I look after him sometimes when she teaches yoga. 717 00:29:32,172 --> 00:29:33,937 This is Olivia with the toy drive! 718 00:29:33,973 --> 00:29:34,905 Hi. 719 00:29:34,940 --> 00:29:37,107 She's helping the kids get toys this year. 720 00:29:37,143 --> 00:29:40,044 Do you know Santa? 721 00:29:40,079 --> 00:29:41,045 Well... 722 00:29:41,080 --> 00:29:43,914 Can you tell him I don't want any toys, 723 00:29:43,949 --> 00:29:49,187 I just want my daddy home for Christmas. 724 00:29:49,222 --> 00:29:52,923 Hey... we're going to Skype with dad when I get home, okay? 725 00:29:52,958 --> 00:29:55,859 Okay. 726 00:29:55,895 --> 00:29:57,094 Nice to meet you, Olivia. 727 00:29:57,129 --> 00:29:59,129 Bye guys. 728 00:29:59,165 --> 00:30:00,764 When does his father get back? 729 00:30:00,800 --> 00:30:02,400 We don't know. 730 00:30:02,435 --> 00:30:04,502 Two thirds of the base is deployed 731 00:30:04,537 --> 00:30:06,804 and the family deployment center is shut down. 732 00:30:06,839 --> 00:30:09,073 Budget cuts, so... 733 00:30:09,108 --> 00:30:12,376 it's going to be a pretty tough Christmas for the kids. 734 00:30:12,412 --> 00:30:15,213 I'm going to try to change that. 735 00:30:15,248 --> 00:30:19,550 Sergeant McGuigan... let's give them a proper Christmas. 736 00:30:19,586 --> 00:30:21,219 Yes ma'am. 737 00:30:21,254 --> 00:30:22,520 Thank you for coming. 738 00:30:22,555 --> 00:30:23,721 Oh, please. 739 00:30:23,756 --> 00:30:24,822 Enjoy those cookies! 740 00:30:24,857 --> 00:30:26,023 Oh don't worry, I will. 741 00:30:26,058 --> 00:30:27,057 Thank you. 742 00:30:27,093 --> 00:30:27,925 Bye. 743 00:30:27,960 --> 00:30:29,126 Tell Paul to stop being so lazy! 744 00:30:29,161 --> 00:30:30,994 I will, trust me! 745 00:30:31,030 --> 00:30:32,730 Bye guys. 746 00:30:38,538 --> 00:30:39,403 Awful! 747 00:30:39,439 --> 00:30:40,538 ( Laughter ) 748 00:30:40,573 --> 00:30:41,439 Good day! 749 00:30:41,474 --> 00:30:42,440 Your sister's cookies. 750 00:30:42,475 --> 00:30:43,741 Oh, thank you. 751 00:30:43,776 --> 00:30:45,576 Olivia, this is Paul. 752 00:30:45,612 --> 00:30:46,577 Hi. 753 00:30:46,613 --> 00:30:47,845 Olivia is in charge of the toy drive this year. 754 00:30:47,880 --> 00:30:50,248 Oh great, well if you need help with anything just ask. 755 00:30:50,283 --> 00:30:51,882 Perfect, thank you! 756 00:30:51,917 --> 00:30:53,050 Hey, did you get my text? 757 00:30:53,085 --> 00:30:55,453 Captain wants you at S.R. Intel even though you're down. 758 00:30:55,488 --> 00:30:56,287 Copy that. 759 00:30:56,322 --> 00:30:57,221 Alright. 760 00:30:57,257 --> 00:30:58,322 And your sister says stop being so lazy. 761 00:30:58,358 --> 00:30:59,923 ( Laughter ) 762 00:30:59,959 --> 00:31:00,691 Nice to meet you. 763 00:31:00,727 --> 00:31:02,092 You too. 764 00:31:03,463 --> 00:31:05,730 So I guess I can't ask how he broke his leg, can I? 765 00:31:05,765 --> 00:31:07,097 Sure, playing basketball. 766 00:31:07,133 --> 00:31:08,999 Is that the truth? 767 00:31:09,034 --> 00:31:10,301 Paul's an unbelievable soldier. 768 00:31:10,336 --> 00:31:13,704 I'd trust him with my life, but not on a basketball court. 769 00:31:13,740 --> 00:31:16,641 This is where he broke his leg, in this gym. 770 00:31:16,676 --> 00:31:18,342 Okay? 771 00:31:20,747 --> 00:31:24,382 What you do, what you don't talk about, doesn't scare you? 772 00:31:24,417 --> 00:31:29,453 Of course it does, but I don't let it stop me. 773 00:31:29,489 --> 00:31:34,592 And I do talk about it, just not out loud. 774 00:31:34,627 --> 00:31:35,693 You know, I have this place that I go 775 00:31:35,728 --> 00:31:39,330 that helps me sort some things out. 776 00:31:39,365 --> 00:31:41,632 I'll show you, maybe you'd like it. 777 00:31:48,908 --> 00:31:51,742 I come here before and after every mission, 778 00:31:51,778 --> 00:31:54,244 and sometimes in between. 779 00:31:54,280 --> 00:31:56,647 It's been a long time since I've been in a church. 780 00:31:59,852 --> 00:32:03,421 What if I don't... really believe anymore? 781 00:32:03,456 --> 00:32:07,625 Well... we all go for different reasons. 782 00:32:07,660 --> 00:32:12,330 We don't have to go in if it makes you uncomfortable. 783 00:32:12,365 --> 00:32:22,105 ( organ music playing ) ♪ 784 00:32:22,107 --> 00:32:41,559 ( organ music playing ) ♪ 785 00:32:41,561 --> 00:33:00,978 ( organ music playing ) ♪ 786 00:33:00,980 --> 00:33:10,220 ( organ music playing ) ♪ 787 00:33:10,256 --> 00:33:12,390 ( TV News ) In Kabul, as tensions escalate, 788 00:33:12,425 --> 00:33:14,692 the Secretary of State will be holding 789 00:33:14,727 --> 00:33:15,793 a press conference tomorrow. 790 00:33:20,833 --> 00:33:23,333 I know where you were today. 791 00:33:23,369 --> 00:33:25,002 What do you mean? 792 00:33:25,037 --> 00:33:26,970 Hayes texted me. 793 00:33:27,006 --> 00:33:30,974 She said you were with her dad... all day long. 794 00:33:31,010 --> 00:33:33,343 Don't read anything into that. 795 00:33:33,379 --> 00:33:34,945 We're working together. 796 00:33:34,980 --> 00:33:36,614 ( chuckles ) 797 00:33:36,649 --> 00:33:37,882 What? 798 00:33:37,917 --> 00:33:39,817 I know you like him. 799 00:33:39,852 --> 00:33:41,819 Have some fun! 800 00:33:41,854 --> 00:33:44,087 God, you can be so boring sometimes. 801 00:33:44,123 --> 00:33:47,024 Don't you have homework to do? 802 00:33:47,059 --> 00:33:48,459 Has he asked you out? 803 00:33:48,494 --> 00:33:54,031 No! And I'm too busy anyway. 804 00:33:54,066 --> 00:33:58,936 Hey... so, you're not mad at me anymore for making this move? 805 00:33:58,971 --> 00:34:01,238 No, I'm not mad. 806 00:34:01,273 --> 00:34:03,340 I'd like if we could spend Christmas at home this year 807 00:34:03,375 --> 00:34:06,143 like a real family. 808 00:34:06,178 --> 00:34:08,946 I like this house. 809 00:34:08,981 --> 00:34:11,114 Are you ever going to finish unpacking? 810 00:34:11,150 --> 00:34:13,818 ( laughs ) 811 00:34:17,457 --> 00:34:18,914 ( Announcement ) The trees are moving fast folks, 812 00:34:18,964 --> 00:34:20,223 get them soon before they sell out. 813 00:34:20,259 --> 00:34:21,425 It's for the soldiers and their families. 814 00:34:21,461 --> 00:34:22,927 I mean, many can't afford trees. 815 00:34:22,962 --> 00:34:24,394 We want to surprise them for Christmas. 816 00:34:24,430 --> 00:34:26,931 Don't you think we owe them that at least at this time of year? 817 00:34:26,966 --> 00:34:29,700 And in return, I will put up signage for your business... 818 00:34:29,735 --> 00:34:32,369 in every local branch of the Coastal National Bank. 819 00:34:32,404 --> 00:34:34,705 And, and have each one of our tellers say... 820 00:34:34,740 --> 00:34:36,674 Can I say something? 821 00:34:36,709 --> 00:34:37,942 Yes of course, please. 822 00:34:37,977 --> 00:34:41,144 How many families are we talking here? 823 00:34:41,180 --> 00:34:42,546 As many as you can help with. 824 00:34:42,582 --> 00:34:45,082 It's a lot of free publicity and good karma. 825 00:34:45,117 --> 00:34:47,651 Do you know how many people come into our branches every day? 826 00:34:47,687 --> 00:34:50,053 And just imagine the smiles on those kids' faces. 827 00:34:50,089 --> 00:34:51,455 Okay, okay, okay! 828 00:34:51,491 --> 00:34:52,756 Let me check my inventory, 829 00:34:52,792 --> 00:34:54,224 see if there's something I can do. 830 00:34:54,259 --> 00:34:54,959 Thank you! 831 00:34:54,994 --> 00:34:57,528 Here's our contact info. 832 00:34:57,563 --> 00:34:58,596 Great, thanks. 833 00:34:58,631 --> 00:34:59,997 I look forward to your call. 834 00:35:01,166 --> 00:35:02,199 Okay, moving on. 835 00:35:02,234 --> 00:35:04,768 Grocery stores, toy stores, department stores... 836 00:35:04,804 --> 00:35:05,903 Sergeant, let's go! 837 00:35:05,938 --> 00:35:07,437 Hey, this is a pretty big operation you've got there 838 00:35:07,473 --> 00:35:09,373 in your head, isn't it? 839 00:35:09,408 --> 00:35:12,042 Operation Christmas, very good. 840 00:35:12,077 --> 00:35:13,944 I like that! 841 00:35:17,082 --> 00:35:18,215 Hey Mom... 842 00:35:24,657 --> 00:35:26,423 You hear back from them? 843 00:35:28,227 --> 00:35:29,459 Your mom said Hayes needed help with something 844 00:35:29,495 --> 00:35:31,194 at exactly this time. 845 00:35:31,230 --> 00:35:33,230 Is Hayes always so specific? 846 00:35:33,265 --> 00:35:34,164 Yes. 847 00:35:34,199 --> 00:35:36,199 Yes... But my mom sounded strange. 848 00:35:36,235 --> 00:35:38,536 Something's going on. 849 00:35:40,716 --> 00:35:41,648 Whoa! 850 00:35:41,683 --> 00:35:44,918 Charlie... what are you guys up to? 851 00:35:44,953 --> 00:35:48,489 Madam, sir... please come in. 852 00:35:49,958 --> 00:35:52,192 ( Laughter ) 853 00:35:52,228 --> 00:35:53,527 Oh... 854 00:35:53,562 --> 00:35:55,162 Oh! 855 00:35:55,197 --> 00:35:56,430 This is amazing. 856 00:35:56,465 --> 00:35:59,500 Welcome to Christmas dinner in Whistler. 857 00:35:59,535 --> 00:36:00,767 Your coats please. 858 00:36:00,802 --> 00:36:02,769 So much work. 859 00:36:02,804 --> 00:36:06,473 One, two, thank you. 860 00:36:06,509 --> 00:36:07,474 Good evening. 861 00:36:07,510 --> 00:36:09,076 I'll be escorting you to your table. 862 00:36:09,111 --> 00:36:10,810 I can't believe it. 863 00:36:10,846 --> 00:36:12,179 Look what they've done. 864 00:36:12,214 --> 00:36:13,347 Yeah, it's pretty sweet. 865 00:36:13,382 --> 00:36:16,683 The best spot in Whistler. 866 00:36:16,718 --> 00:36:17,584 ( whispers ) Don't be boring. 867 00:36:17,619 --> 00:36:19,186 I won't. 868 00:36:21,457 --> 00:36:23,357 Please... have a seat. 869 00:36:23,392 --> 00:36:27,394 ( Laughter ) 870 00:36:27,430 --> 00:36:28,895 Okay. 871 00:36:28,931 --> 00:36:30,764 The menu for this evening. 872 00:36:30,799 --> 00:36:32,732 Prepared by our executive chef. 873 00:36:32,768 --> 00:36:34,634 Ta-da! 874 00:36:34,670 --> 00:36:36,736 Oven roasted turkey with stuffing, 875 00:36:36,772 --> 00:36:39,806 cranberry sauce, mashed potato... our Christmas special. 876 00:36:39,841 --> 00:36:42,142 And for dessert we have Christmas Yule log cake, 877 00:36:42,178 --> 00:36:45,112 followed by chocolate dipped strawberries. 878 00:36:45,147 --> 00:36:46,913 Come on kids, let's get your coats. 879 00:36:46,949 --> 00:36:47,781 Where you guys going? 880 00:36:47,816 --> 00:36:48,915 They're showing 'It's A Wonderful Life' 881 00:36:48,951 --> 00:36:50,417 at the base auditorium. 882 00:36:50,453 --> 00:36:52,819 You two can help yourselves. 883 00:36:52,854 --> 00:36:53,954 Thanks Mom. 884 00:36:53,989 --> 00:36:55,956 Thank you. 885 00:36:55,991 --> 00:36:57,324 Come on, kids! 886 00:36:57,359 --> 00:37:00,160 And... bon appétit! 887 00:37:06,802 --> 00:37:08,868 This is incredible. 888 00:37:08,904 --> 00:37:12,973 Well... to, um... 889 00:37:13,008 --> 00:37:14,908 Whistler. 890 00:37:14,943 --> 00:37:16,743 Whistler. 891 00:37:20,916 --> 00:37:22,616 Oh... that's better. 892 00:37:22,651 --> 00:37:23,783 Out of the work clothes? 893 00:37:23,819 --> 00:37:25,119 Yes. 894 00:37:27,389 --> 00:37:30,457 Oh... 895 00:37:30,493 --> 00:37:31,558 You okay? 896 00:37:31,594 --> 00:37:34,861 Mmmhmm. 897 00:37:34,896 --> 00:37:37,731 Well we've got to admit 898 00:37:37,766 --> 00:37:41,067 that the kids set us up pretty brilliantly. 899 00:37:41,103 --> 00:37:42,369 Yeah. 900 00:37:44,373 --> 00:37:47,274 But an Islanders fan and a Kings fan? 901 00:37:47,309 --> 00:37:49,243 Clearly our kids know nothing about the real world. 902 00:37:49,278 --> 00:37:50,477 Clearly they know nothing. 903 00:37:50,513 --> 00:37:54,281 ( small laugh ) 904 00:37:54,316 --> 00:37:57,784 In Whistler I said I wasn't interested in a relationship. 905 00:37:57,819 --> 00:38:01,388 Oh, I remember. 906 00:38:01,423 --> 00:38:04,458 What about now? 907 00:38:04,493 --> 00:38:09,463 Well, I should tell you that I have some issues. 908 00:38:09,498 --> 00:38:13,467 Yeah, well... so do I, we all do. 909 00:38:13,502 --> 00:38:16,236 I guess. 910 00:38:16,272 --> 00:38:20,174 All we really have is the here and now. 911 00:38:20,209 --> 00:38:22,108 That's true. 912 00:38:24,580 --> 00:38:26,246 Why don't we... 913 00:38:28,617 --> 00:38:33,420 do something that we did not get a chance to do in Whistler. 914 00:38:33,455 --> 00:38:35,289 What's that? 915 00:39:03,785 --> 00:39:07,487 So? How did it go? 916 00:39:07,523 --> 00:39:11,791 It was wonderful, romantic... he's so sweet. 917 00:39:11,827 --> 00:39:13,960 It's been a long time since I've felt so... 918 00:39:13,995 --> 00:39:14,961 Aww, finally! 919 00:39:14,996 --> 00:39:15,962 Is this thing straight? 920 00:39:15,997 --> 00:39:17,797 Sure. 921 00:39:17,833 --> 00:39:19,233 And it felt good. 922 00:39:21,870 --> 00:39:23,570 There's just one question that I keep asking myself 923 00:39:23,606 --> 00:39:25,672 and I don't want to seem like I'm diving in too soon 924 00:39:25,708 --> 00:39:28,174 or jumping to conclusions, but... 925 00:39:28,210 --> 00:39:30,310 do you think that I'm up for this army life? 926 00:39:30,346 --> 00:39:32,512 It's not for everyone, you know. 927 00:39:32,548 --> 00:39:34,681 It's tough. 928 00:39:34,717 --> 00:39:36,082 She seems the type of woman 929 00:39:36,118 --> 00:39:38,017 who's up for any kind of challenge. 930 00:39:38,053 --> 00:39:41,288 Yeah she seems it, but... 931 00:39:41,323 --> 00:39:43,423 Give it a minute. 932 00:39:43,459 --> 00:39:46,192 She wasn't born to this life the way we were. 933 00:39:49,131 --> 00:39:51,197 Come on, Scott. 934 00:39:51,233 --> 00:39:52,832 If this is meant to be... 935 00:39:57,172 --> 00:39:59,906 You're right. 936 00:39:59,941 --> 00:40:01,508 Thanks Mom. 937 00:40:01,543 --> 00:40:03,042 Mmm! 938 00:40:06,882 --> 00:40:08,749 Playing it safe gets you nowhere. 939 00:40:08,784 --> 00:40:10,016 I mean look at me. 940 00:40:10,051 --> 00:40:11,718 I wanted to be a singer, remember? 941 00:40:11,754 --> 00:40:14,321 Oh in high school you were a star and then in college... 942 00:40:14,356 --> 00:40:16,790 Oh I chickened out, I played it safe! 943 00:40:16,825 --> 00:40:18,091 That is how this drama queen ended up 944 00:40:18,126 --> 00:40:20,761 working at a life insurance company. 945 00:40:20,796 --> 00:40:23,463 Oh, man... but if I could just sing again... 946 00:40:23,499 --> 00:40:25,399 that would be the dream. 947 00:40:25,434 --> 00:40:27,634 Well then you will sing again. 948 00:40:27,670 --> 00:40:28,769 Sing for me! 949 00:40:28,804 --> 00:40:31,137 Okay. 950 00:40:31,173 --> 00:40:32,806 Uh... Christmas carol? 951 00:40:32,841 --> 00:40:33,873 Perfect! 952 00:40:33,909 --> 00:40:36,209 Okay. 953 00:40:36,244 --> 00:40:40,880 ♪ What child is this who lay to rest? ♪ 954 00:40:40,916 --> 00:40:46,085 ♪ On Mary's lap is sleeping... 955 00:40:46,121 --> 00:40:51,157 ♪ Whom angels greet with anthem sweet ♪ 956 00:40:51,193 --> 00:40:57,230 ♪ while shepherds watch our keeping... ♪ 957 00:40:57,265 --> 00:40:58,932 ( Laughter ) 958 00:40:58,967 --> 00:41:00,200 ( applause ) 959 00:41:00,235 --> 00:41:01,335 Yay, beautiful! 960 00:41:01,370 --> 00:41:02,769 Thank you. 961 00:41:02,805 --> 00:41:05,672 You have given me a brilliant idea. 962 00:41:05,708 --> 00:41:06,707 Thank you, Heather. 963 00:41:06,742 --> 00:41:08,842 Yay! 964 00:41:08,877 --> 00:41:10,577 But what is it? 965 00:41:10,612 --> 00:41:12,346 A Christmas revue. 966 00:41:12,381 --> 00:41:14,147 We'll make it a part of Operation Christmas. 967 00:41:14,182 --> 00:41:15,716 My daughter's school choir rocks, 968 00:41:15,751 --> 00:41:17,784 my sister has an amazing voice... 969 00:41:17,820 --> 00:41:19,052 I'm not so bad on the piano. 970 00:41:19,087 --> 00:41:21,521 And I'm really good at telling people what to do! 971 00:41:21,557 --> 00:41:22,689 ( Laughter ) 972 00:41:22,725 --> 00:41:24,791 Okay, you're my assistant. 973 00:41:24,827 --> 00:41:26,226 See, there must be dozens of people on base 974 00:41:26,261 --> 00:41:28,562 who have all sorts of different talents. 975 00:41:28,597 --> 00:41:33,367 Christmas carols, skits, dancing... pure holiday joy. 976 00:41:33,402 --> 00:41:35,969 Well? 977 00:41:36,004 --> 00:41:37,604 At least it's something we can do while we're waiting to see 978 00:41:37,639 --> 00:41:41,508 if these stores or Christmas trees actually come through. 979 00:41:41,543 --> 00:41:44,544 And, I'd like this show to be a fundraiser. 980 00:41:44,580 --> 00:41:45,679 A fundraiser? 981 00:41:45,714 --> 00:41:46,813 Yeah. 982 00:41:46,849 --> 00:41:49,249 To raise funds to reopen the Family Deployment Center. 983 00:41:52,320 --> 00:41:55,088 I'll talk to General Holt, but... I like it. 984 00:41:55,123 --> 00:41:55,822 Count me in. 985 00:41:55,858 --> 00:41:57,524 Me too. 986 00:41:57,559 --> 00:41:59,158 Thanks guys. 987 00:41:59,194 --> 00:42:00,427 I love it! 988 00:42:00,462 --> 00:42:02,863 I can't imagine General Holt saying no. 989 00:42:02,898 --> 00:42:04,831 That guy sings in a barbershop quartet, 990 00:42:04,867 --> 00:42:06,466 he's a great baritone. 991 00:42:06,502 --> 00:42:07,601 So, you're in? 992 00:42:07,636 --> 00:42:11,137 Olivia, I'm married to a soldier... of course I'm in. 993 00:42:11,172 --> 00:42:12,773 I hope we can pull it off. 994 00:42:12,808 --> 00:42:16,342 What's this I hear you have getting stores to donate? 995 00:42:16,378 --> 00:42:19,846 Ugh... we have spent the week begging, imploring, cajoling... 996 00:42:19,882 --> 00:42:22,248 and every single place has had an excuse. 997 00:42:22,284 --> 00:42:23,884 Yeah, it's the economy or they already support 998 00:42:23,919 --> 00:42:25,084 this cause, or that cause. 999 00:42:25,120 --> 00:42:26,653 It just feels like we've hit a wall. 1000 00:42:26,688 --> 00:42:30,056 I've never hit a wall that could stop the army. 1001 00:42:30,091 --> 00:42:32,492 My BFF Ann, from college... 1002 00:42:32,528 --> 00:42:33,660 her dad owns Kramers. 1003 00:42:33,695 --> 00:42:34,628 The department store! 1004 00:42:34,663 --> 00:42:35,395 Yes! 1005 00:42:35,431 --> 00:42:36,663 Clothes, shoes, toys, 1006 00:42:36,698 --> 00:42:38,832 all made right here in our beautiful state. 1007 00:42:38,867 --> 00:42:41,501 Can you call your friend now? 1008 00:42:41,537 --> 00:42:42,969 I sure can. 1009 00:42:48,243 --> 00:42:49,175 Hey Sarah! 1010 00:42:49,210 --> 00:42:50,677 Ann, you're on speaker phone. 1011 00:42:50,712 --> 00:42:51,578 Hey Ann! 1012 00:42:51,613 --> 00:42:53,880 Let's talk Operation Christmas. 1013 00:42:53,916 --> 00:42:55,449 I'm listening. Let's hear it. 1014 00:42:57,665 --> 00:42:58,798 Shopping carts of food, 1015 00:42:58,833 --> 00:43:01,567 bags of clothes for every family on base, toys galore! 1016 00:43:01,602 --> 00:43:02,601 Big wow. 1017 00:43:02,637 --> 00:43:03,903 Sarah is amazing. 1018 00:43:03,939 --> 00:43:04,737 You're amazing! 1019 00:43:04,772 --> 00:43:06,672 Oh please, what Sarah did... 1020 00:43:06,707 --> 00:43:09,542 She wouldn't have done any of that if it wasn't for you. 1021 00:43:09,577 --> 00:43:10,410 That's the truth, 1022 00:43:10,445 --> 00:43:12,011 so can you please take a compliment? 1023 00:43:12,047 --> 00:43:13,112 If I was so amazing, 1024 00:43:13,148 --> 00:43:14,747 then Mr. Sweeney from the Christmas tree lot 1025 00:43:14,782 --> 00:43:18,051 would've returned at least one of my dozen phone messages. 1026 00:43:18,086 --> 00:43:20,987 Um... it's probably more like two dozen. 1027 00:43:21,022 --> 00:43:22,956 ( Laughter ) 1028 00:43:25,927 --> 00:43:28,461 I like this... us. 1029 00:43:28,496 --> 00:43:30,964 Yeah. 1030 00:43:30,999 --> 00:43:32,498 Nobody's around... 1031 00:43:32,533 --> 00:43:33,632 Mmm! 1032 00:43:34,970 --> 00:43:37,437 Hey guys. 1033 00:43:37,472 --> 00:43:38,571 Hey Mom, what's up? 1034 00:43:52,387 --> 00:43:53,453 Hey guys! 1035 00:43:53,488 --> 00:43:54,954 Hey Scott! 1036 00:43:54,990 --> 00:43:56,422 You did it! 1037 00:43:56,458 --> 00:43:58,291 Hey, uh, you Sergeant McGuigan? 1038 00:43:58,326 --> 00:43:59,525 Yeah. 1039 00:43:59,560 --> 00:44:01,127 Mr. Sweeney says Merry Christmas. 1040 00:44:01,162 --> 00:44:02,095 Are you Mrs. Young? 1041 00:44:02,130 --> 00:44:02,895 Yes. 1042 00:44:02,930 --> 00:44:04,497 Mr. Sweeney says stop calling! 1043 00:44:04,532 --> 00:44:05,465 ( Laughter ) 1044 00:44:05,500 --> 00:44:06,732 He also says you can't have a tree 1045 00:44:06,767 --> 00:44:08,634 without all the trimmings. 1046 00:44:10,071 --> 00:44:11,471 Oh... Another three trucks on the way. 1047 00:44:11,506 --> 00:44:12,972 That's great. 1048 00:44:14,542 --> 00:44:15,208 Enjoy! 1049 00:44:15,243 --> 00:44:15,975 Thank you. 1050 00:44:16,011 --> 00:44:17,610 Thank you. 1051 00:44:17,645 --> 00:44:19,512 This is fantastic! 1052 00:44:19,547 --> 00:44:21,847 Now will you take a compliment? 1053 00:44:21,883 --> 00:44:23,749 It's amazing, you are amazing. 1054 00:44:26,554 --> 00:44:28,221 Oh, they are going to be so happy. 1055 00:44:28,256 --> 00:44:30,423 It has been a fantastic day. 1056 00:44:30,458 --> 00:44:32,158 You were right... 1057 00:44:32,193 --> 00:44:33,126 I was? 1058 00:44:33,161 --> 00:44:34,593 Being part of something bigger than yourself 1059 00:44:34,629 --> 00:44:36,295 is an incredible feeling. 1060 00:44:38,699 --> 00:44:40,066 My choir director says we're in. 1061 00:44:40,101 --> 00:44:41,034 That's fantastic! 1062 00:44:41,069 --> 00:44:43,302 Can I be the wise man? 1063 00:44:43,338 --> 00:44:46,039 I think there should be a wise woman in there. 1064 00:44:46,074 --> 00:44:47,473 And that's me! 1065 00:44:47,509 --> 00:44:48,741 Excuse me... 1066 00:44:48,776 --> 00:44:50,209 McGuigan. 1067 00:44:50,245 --> 00:44:51,210 Yes, Captain. 1068 00:44:51,246 --> 00:44:52,678 Do you sing Mrs. McGuigan? 1069 00:44:52,713 --> 00:44:55,481 Oh... no, no... tone deaf. 1070 00:44:55,517 --> 00:44:58,184 But I am good at sewing so I can help with the costumes. 1071 00:44:58,219 --> 00:44:59,919 That would be great, thank you. 1072 00:44:59,954 --> 00:45:00,920 This is going to be so much fun. 1073 00:45:00,955 --> 00:45:01,854 Mmmhmmm. 1074 00:45:01,889 --> 00:45:03,022 Totally! 1075 00:45:03,058 --> 00:45:03,956 I still can't get over those trees. 1076 00:45:03,991 --> 00:45:05,058 Yeah, Merry Christmas! 1077 00:45:05,093 --> 00:45:06,759 I know, there's so many! 1078 00:45:06,794 --> 00:45:08,127 It's going to be a great Christmas. 1079 00:45:08,163 --> 00:45:10,129 I've never seen anything like it! 1080 00:45:10,165 --> 00:45:11,064 They're endless. 1081 00:45:11,099 --> 00:45:12,598 Yes. 1082 00:45:17,672 --> 00:45:20,206 You've got to go, right now? 1083 00:45:20,241 --> 00:45:21,907 I'm just on alert. 1084 00:45:23,778 --> 00:45:25,678 And you can't say where? 1085 00:45:25,713 --> 00:45:27,280 Or why? 1086 00:45:33,388 --> 00:45:34,487 Hey... finish eating. 1087 00:45:34,522 --> 00:45:36,255 I made your favorite dessert... 1088 00:45:36,291 --> 00:45:38,257 lemon meringue pie. 1089 00:45:49,204 --> 00:45:51,170 Alright, they're watching a movie. 1090 00:46:08,689 --> 00:46:10,823 This is what I do. 1091 00:46:16,231 --> 00:46:19,432 Well we knew this time was going to come eventually. 1092 00:46:19,467 --> 00:46:23,035 Yeah... 1093 00:46:23,070 --> 00:46:25,438 This life isn't for everyone. 1094 00:46:25,473 --> 00:46:28,508 No... no it's not. 1095 00:46:28,543 --> 00:46:33,045 But what it's taught me is to live in the moment. 1096 00:46:33,080 --> 00:46:36,949 All we really have is the here and now... 1097 00:46:36,984 --> 00:46:39,084 so let's make the most of that. 1098 00:46:51,666 --> 00:46:53,466 And tomorrow? 1099 00:47:08,082 --> 00:47:09,182 You okay, sweetie? 1100 00:47:09,217 --> 00:47:14,220 Yeah... just wondering if you were okay. 1101 00:47:14,255 --> 00:47:16,656 Oh honey, I'm fine. 1102 00:47:16,691 --> 00:47:18,291 Come here. 1103 00:47:24,999 --> 00:47:26,499 It's just been a long day, you know? 1104 00:47:26,534 --> 00:47:28,367 Yeah. 1105 00:47:32,873 --> 00:47:34,807 What are you singing in choir? 1106 00:47:34,842 --> 00:47:37,076 I can sing it if you want. 1107 00:47:37,111 --> 00:47:38,877 Yeah, I'd like that. 1108 00:47:43,017 --> 00:47:47,119 ♪ Angels we have heard on high, ♪ 1109 00:47:47,154 --> 00:47:51,691 ♪ sweetly singing o'er the plains. ♪ 1110 00:47:51,726 --> 00:47:55,861 ( Both ) ♪ And the mountains in reply, ♪ 1111 00:47:55,896 --> 00:47:59,932 ♪ echoing the joyous strains. ♪ 1112 00:47:59,967 --> 00:48:07,640 ♪ Gloria 1113 00:48:07,675 --> 00:48:11,611 ♪ in excelsis Deo. 1114 00:48:11,646 --> 00:48:19,518 ♪ Gloria 1115 00:48:19,554 --> 00:48:24,690 ♪ in excelsis Deo. 1116 00:48:24,726 --> 00:48:32,265 ♪ 1117 00:48:32,300 --> 00:48:36,269 ♪ Shepherds, why this jubilee? ♪ 1118 00:48:36,304 --> 00:48:40,373 ♪ Why your joyous strains prolong? ♪ 1119 00:48:40,408 --> 00:48:44,510 ♪ What the gladsome tidings be ♪ 1120 00:48:44,545 --> 00:48:47,880 ♪ Which inspire your heavenly song? ♪ 1121 00:48:47,915 --> 00:48:56,422 ♪ Gloria 1122 00:48:56,457 --> 00:49:00,259 ♪ in excelsis Deo. 1123 00:49:00,295 --> 00:49:08,334 ♪ Gloria 1124 00:49:08,369 --> 00:49:13,739 ♪ in excelsis Deo. 1125 00:49:13,775 --> 00:49:18,177 These past few days felt like a military operation. 1126 00:49:18,212 --> 00:49:20,780 Couldn't have done it without all those guys you enlisted. 1127 00:49:20,815 --> 00:49:22,080 We've done everything! 1128 00:49:22,116 --> 00:49:24,784 Trees, lights, gifts, food! 1129 00:49:24,819 --> 00:49:29,622 And now we have a show to put on. 1130 00:49:29,657 --> 00:49:31,424 You done good. 1131 00:49:31,459 --> 00:49:33,225 We did good. 1132 00:49:39,701 --> 00:49:42,668 Listen, I'm probably going to have to leave soon. 1133 00:49:42,704 --> 00:49:46,505 So we should maybe celebrate Christmas early. 1134 00:49:46,541 --> 00:49:48,574 Are you saying you're not going to be back for Christmas? 1135 00:49:48,609 --> 00:49:52,044 I'm saying I don't know. 1136 00:49:52,079 --> 00:49:54,112 Or you can't say, won't say, don't say. 1137 00:49:54,148 --> 00:49:56,382 No, don't make this harder than it already is. 1138 00:49:56,417 --> 00:49:58,651 I'm just confused, okay? 1139 00:49:58,686 --> 00:50:01,420 I don't know how to feel... 1140 00:50:01,456 --> 00:50:03,021 and I don't want you to go. 1141 00:50:03,057 --> 00:50:04,790 I'll be back. 1142 00:50:11,766 --> 00:50:12,531 Um... I should get home. 1143 00:50:12,567 --> 00:50:13,566 Yeah. 1144 00:50:13,601 --> 00:50:15,701 What about our early Christmas? 1145 00:50:15,737 --> 00:50:16,802 I'll talk to the kids. 1146 00:50:16,838 --> 00:50:18,337 Ok. 1147 00:50:21,542 --> 00:50:23,409 Good day. 1148 00:50:30,650 --> 00:50:31,649 Sergeant McGuigan invited... 1149 00:50:31,685 --> 00:50:34,719 Mom... his name's Scott. 1150 00:50:34,755 --> 00:50:37,289 Okay... well Scott invited us to... 1151 00:50:37,324 --> 00:50:40,625 I know, Hayes already texted us. 1152 00:50:40,660 --> 00:50:43,161 Early Christmas at their place. 1153 00:50:43,197 --> 00:50:45,130 Well how do you feel about that? 1154 00:50:45,165 --> 00:50:46,698 Charlie and I think it's cool, 1155 00:50:46,733 --> 00:50:49,334 we get to celebrate Christmas twice. 1156 00:50:49,370 --> 00:50:51,469 How do you feel about it? 1157 00:50:51,505 --> 00:50:56,541 Mom, seriously... everything has a risk. 1158 00:50:56,576 --> 00:50:58,243 Is he worth it? 1159 00:50:58,279 --> 00:51:00,745 I say yes. 1160 00:51:00,781 --> 00:51:03,715 And I also say that it's okay to be scared... 1161 00:51:03,750 --> 00:51:07,652 it just means you care. 1162 00:51:07,687 --> 00:51:11,656 There's more laundry in the dryer, please. 1163 00:51:11,691 --> 00:51:13,658 And when did you grow up? 1164 00:51:17,364 --> 00:51:19,331 Oh, you've done it now. 1165 00:51:19,366 --> 00:51:21,366 I have? 1166 00:51:21,402 --> 00:51:23,068 ( clears throat ) 1167 00:51:24,871 --> 00:51:28,140 And you can donate at any branch of the Coastal National Bank 1168 00:51:28,175 --> 00:51:31,009 to support the troops and their families at Fort Wilcox... 1169 00:51:31,045 --> 00:51:33,278 give them the best Christmas ever! 1170 00:51:33,314 --> 00:51:36,514 Let's get the family deployment center back up and running. 1171 00:51:36,550 --> 00:51:39,884 Coastal National Bank will match every dollar donated. 1172 00:51:39,920 --> 00:51:42,720 This is Operation Christmas. 1173 00:51:42,756 --> 00:51:46,291 So, Coastal National Bank will match every dollar donated? 1174 00:51:46,327 --> 00:51:49,561 You said if you were out to email the president, so I did. 1175 00:51:49,596 --> 00:51:50,929 He liked the idea, gave me the go ahead... 1176 00:51:50,965 --> 00:51:52,630 I CC'd you on all correspondence. 1177 00:51:52,666 --> 00:51:54,599 Oh yes, I read all the emails. 1178 00:51:54,634 --> 00:51:56,668 General Holt called the president of the bank 1179 00:51:56,703 --> 00:51:58,036 to thank him himself. 1180 00:51:58,072 --> 00:51:59,671 That's good, right? 1181 00:51:59,706 --> 00:52:02,274 The Family Deployment Center helps soldiers transition 1182 00:52:02,309 --> 00:52:04,509 between here and there and back again, 1183 00:52:04,544 --> 00:52:06,845 all while supporting the families during deployment. 1184 00:52:06,880 --> 00:52:09,348 General Holt started it 15 years ago. 1185 00:52:09,383 --> 00:52:12,951 To have it back would mean everything to him. 1186 00:52:12,987 --> 00:52:14,052 So I suppose it's only a matter of time 1187 00:52:14,088 --> 00:52:17,322 before you become a manager... 1188 00:52:17,358 --> 00:52:18,890 well isn't that why you're doing this? 1189 00:52:18,925 --> 00:52:21,559 No, actually... 1190 00:52:21,595 --> 00:52:24,262 everyone at Fort Wilcox is so selfless. 1191 00:52:24,298 --> 00:52:26,231 All they do is give... 1192 00:52:26,266 --> 00:52:30,035 they deserve a special Christmas. 1193 00:52:30,070 --> 00:52:31,803 Hmm... 1194 00:52:32,306 --> 00:52:33,805 You know something? 1195 00:52:33,840 --> 00:52:35,940 Okay. 1196 00:52:35,976 --> 00:52:37,476 I like you. 1197 00:53:02,403 --> 00:53:03,135 This is Scott. 1198 00:53:03,170 --> 00:53:05,170 Leave me a message. 1199 00:54:12,606 --> 00:54:13,338 That's not how you... 1200 00:54:13,373 --> 00:54:14,272 show me how to use chopsticks. 1201 00:54:14,308 --> 00:54:16,608 No... 1202 00:54:16,643 --> 00:54:19,043 Like that... 1203 00:54:19,079 --> 00:54:20,645 Yes, twist it. 1204 00:54:20,680 --> 00:54:24,149 And you want to flip it up in one motion. 1205 00:54:24,184 --> 00:54:26,384 Perfect! 1206 00:54:26,420 --> 00:54:28,853 Mom, are you okay? 1207 00:54:28,888 --> 00:54:31,723 It's time we finished unpacking. 1208 00:54:31,758 --> 00:54:32,790 Right now? 1209 00:54:32,826 --> 00:54:34,493 I jumped into all this stuff at Fort Wilcox 1210 00:54:34,528 --> 00:54:36,428 and our own house is still in disarray. 1211 00:54:36,463 --> 00:54:38,497 Okay, Olivia... 1212 00:54:38,532 --> 00:54:41,099 I need to feel like this is home. 1213 00:54:41,135 --> 00:54:43,968 So tonight, we are going to finish getting this place ready 1214 00:54:44,004 --> 00:54:45,903 for the holidays. Okay? 1215 00:54:45,939 --> 00:54:46,571 Yeah. 1216 00:54:46,607 --> 00:54:47,172 Okay. 1217 00:54:47,207 --> 00:54:48,406 Home for Christmas! 1218 00:54:48,442 --> 00:54:51,743 But, I thought we were going to Sergeant M's for Christmas. 1219 00:54:51,778 --> 00:54:55,347 Oh... honey, we are. 1220 00:54:55,382 --> 00:54:59,184 Early Christmas, we are. 1221 00:54:59,219 --> 00:55:03,188 But he's leaving soon and we need to say goodbye. 1222 00:55:03,223 --> 00:55:06,924 I don't want to say goodbye to Sergeant M. 1223 00:55:06,960 --> 00:55:11,929 Me neither, but it's his job. 1224 00:55:11,965 --> 00:55:14,332 It's what he does. 1225 00:55:14,368 --> 00:55:17,469 So... everybody get a box. 1226 00:55:23,210 --> 00:55:25,410 Here, let me take this little guy. 1227 00:55:25,445 --> 00:55:27,245 This is not your size... 1228 00:55:33,554 --> 00:55:37,789 I have to ask... how do you do this? 1229 00:55:37,824 --> 00:55:41,259 Faith... keeping positive, 1230 00:55:41,295 --> 00:55:44,329 other army wives and husbands. 1231 00:55:44,364 --> 00:55:46,364 There's strength in numbers, you know. 1232 00:55:46,400 --> 00:55:48,966 I don't think I have it in me to deal with army life. 1233 00:55:49,002 --> 00:55:51,769 You guys are all so much stronger than me. 1234 00:55:51,805 --> 00:55:55,207 But Olivia, I can see that you love him. 1235 00:55:58,412 --> 00:56:01,913 This life is so much different than I've ever known. 1236 00:56:01,948 --> 00:56:03,881 I would drive him crazy. 1237 00:56:08,188 --> 00:56:11,055 He's leaving soon. 1238 00:56:11,091 --> 00:56:14,426 Rangers don't leave the base to play games. 1239 00:56:14,461 --> 00:56:18,963 You'll be on his mind, you need to talk to him. 1240 00:56:29,209 --> 00:56:31,909 ♪ Away in a manger 1241 00:56:31,945 --> 00:56:35,813 ♪ No crib for a bed... 1242 00:56:35,849 --> 00:56:37,616 What time did Scott say he was going to be here? 1243 00:56:37,651 --> 00:56:39,817 Soon, he's just running a little late. 1244 00:56:39,853 --> 00:56:42,454 He'll be here soon. 1245 00:56:42,489 --> 00:56:45,357 Can we stop for a second? 1246 00:56:45,392 --> 00:56:46,924 I was hoping for something, I don't know, 1247 00:56:46,960 --> 00:56:48,793 a little more upbeat. 1248 00:56:48,828 --> 00:56:51,028 How about "The 12 Days of Christmas"? 1249 00:56:51,064 --> 00:56:53,131 Yeah, and then every member of the choir would have a solo 1250 00:56:53,166 --> 00:56:55,700 and that would take the pressure off me a little bit. 1251 00:56:55,736 --> 00:56:56,401 That'd be cool. 1252 00:56:56,436 --> 00:56:58,336 Excellent idea, guys. 1253 00:56:58,372 --> 00:57:01,239 Would you get them in here and rehearse it? 1254 00:57:01,275 --> 00:57:03,608 You know Mom, you're pretty good at this. 1255 00:57:03,644 --> 00:57:04,709 Don't tell anyone 1256 00:57:04,745 --> 00:57:06,778 but I have absolutely no idea what I'm doing. 1257 00:57:06,813 --> 00:57:08,212 My lips are sealed. 1258 00:57:10,617 --> 00:57:11,082 Hey Sarah! 1259 00:57:11,117 --> 00:57:12,484 Hi! 1260 00:57:12,519 --> 00:57:14,051 You're bringing reinforcements. 1261 00:57:14,087 --> 00:57:15,119 The cavalry! 1262 00:57:15,155 --> 00:57:17,622 May I introduce the fabulous Fort Wilcox dancers. 1263 00:57:17,658 --> 00:57:18,423 Love it. 1264 00:57:18,458 --> 00:57:19,391 And these guys are what I call 1265 00:57:19,426 --> 00:57:20,858 all-purpose dancers and singers, 1266 00:57:20,894 --> 00:57:21,926 whatever we need. 1267 00:57:21,961 --> 00:57:24,061 Fantastic, thank you. 1268 00:57:24,097 --> 00:57:24,929 Becky, would you take them over there 1269 00:57:24,964 --> 00:57:26,331 and assign them numbers? 1270 00:57:26,366 --> 00:57:27,532 No problem. 1271 00:57:27,567 --> 00:57:29,967 Then there's me... I've been in six musicals, two dramas, 1272 00:57:30,003 --> 00:57:31,436 an Agatha Christie mystery 1273 00:57:31,471 --> 00:57:33,905 and I've even played Tiny Tim when I was little. 1274 00:57:33,940 --> 00:57:36,007 Sarah, you are extraordinary. 1275 00:57:36,042 --> 00:57:38,443 So does extraordinary get a solo? 1276 00:57:38,478 --> 00:57:40,545 You should hear my version of Santa Baby. 1277 00:57:40,580 --> 00:57:41,446 Done! 1278 00:57:41,481 --> 00:57:44,449 Yes, thank you! 1279 00:57:44,484 --> 00:57:45,883 Okay... 1280 00:57:49,323 --> 00:57:50,221 Sorry I'm late. 1281 00:57:50,256 --> 00:57:52,223 I can't stay, we have a re-con briefing. 1282 00:57:52,258 --> 00:57:53,858 How's it going here? 1283 00:57:53,893 --> 00:57:54,492 Hectic. 1284 00:57:54,528 --> 00:57:55,660 Yeah, I see that. 1285 00:57:55,696 --> 00:57:57,094 Yeah. 1286 00:57:57,130 --> 00:57:59,497 Um... you hear anything? 1287 00:57:59,533 --> 00:58:02,033 Yeah, we leave tomorrow. 1288 00:58:02,068 --> 00:58:03,601 It'll be okay. 1289 00:58:05,605 --> 00:58:08,340 Sorry to interrupt, I need your help. 1290 00:58:08,375 --> 00:58:10,274 It's the dancers. 1291 00:58:10,310 --> 00:58:12,477 Go ahead, I have to run anyway. 1292 00:58:12,512 --> 00:58:14,779 Okay, um... I need to talk to you at some point. 1293 00:58:21,404 --> 00:58:24,005 And all of a sudden, there he was. 1294 00:58:24,040 --> 00:58:27,508 Ben... my handsome, wonderful Benjamin. 1295 00:58:27,543 --> 00:58:30,178 Home two months early... surprise! 1296 00:58:30,213 --> 00:58:31,980 Of course, I lose it. 1297 00:58:32,015 --> 00:58:33,648 With all of that mascara running down my face, 1298 00:58:33,683 --> 00:58:37,886 I looked like a blubbering raccoon. 1299 00:58:37,921 --> 00:58:41,322 The reunions make it all worthwhile, don't they? 1300 00:58:41,357 --> 00:58:44,192 I'm so excited for my next one. 1301 00:58:44,227 --> 00:58:46,394 You'll be having yours real soon. 1302 00:58:46,429 --> 00:58:48,396 Actually, no. 1303 00:58:48,431 --> 00:58:50,431 What? 1304 00:58:50,466 --> 00:58:52,433 Yeah, um... I just found out this morning 1305 00:58:52,468 --> 00:58:54,102 that Joe and the squadron are staying on 1306 00:58:54,137 --> 00:58:55,770 for a few more months. 1307 00:58:55,806 --> 00:58:57,371 Oh Becky, I'm so sorry. 1308 00:58:57,407 --> 00:58:58,907 I know he was going to be here for the birth. 1309 00:58:58,942 --> 00:59:02,210 It's okay, I'm just a little emotional right now, so... 1310 00:59:02,245 --> 00:59:04,345 We'll be here. 1311 00:59:04,380 --> 00:59:05,980 Thanks. 1312 00:59:06,016 --> 00:59:08,349 I know I can always count on you gals. 1313 00:59:11,387 --> 00:59:13,955 Olivia? 1314 00:59:13,990 --> 00:59:15,857 Olivia? 1315 00:59:15,892 --> 00:59:17,025 You alright? 1316 00:59:17,060 --> 00:59:18,426 Oh... yeah. 1317 00:59:18,461 --> 00:59:20,862 Sorry, just tired. 1318 00:59:20,897 --> 00:59:22,763 So much on my plate. 1319 00:59:22,799 --> 00:59:25,733 Operation Christmas, the bank, kids... 1320 00:59:25,768 --> 00:59:28,937 there should be more hours in the day. 1321 00:59:28,972 --> 00:59:31,405 You don't need to pretend, Olivia. 1322 00:59:31,441 --> 00:59:34,442 You're one of us now, we get it. 1323 00:59:34,477 --> 00:59:36,211 You're worried. 1324 00:59:45,856 --> 00:59:48,689 Scott's a good man. 1325 00:59:48,725 --> 00:59:53,728 He deserves the truth. 1326 00:59:53,763 --> 00:59:56,331 I know. 1327 00:59:59,870 --> 01:00:00,801 What is it? 1328 01:00:00,837 --> 01:00:02,503 Whoa! 1329 01:00:02,538 --> 01:00:04,638 It's a Morse code signal light, come here. 1330 01:00:04,674 --> 01:00:05,373 Cool! 1331 01:00:05,408 --> 01:00:06,640 It works! 1332 01:00:06,676 --> 01:00:07,976 Look. 1333 01:00:11,181 --> 01:00:12,480 Thanks Sergeant M. 1334 01:00:12,515 --> 01:00:14,615 You're welcome. Merry Christmas, buddy. 1335 01:00:17,487 --> 01:00:20,388 And Hayes, I made something special for you. 1336 01:00:20,423 --> 01:00:22,056 Danielle, phone! 1337 01:00:24,327 --> 01:00:25,326 Oh! 1338 01:00:25,362 --> 01:00:26,160 It's an ornament! 1339 01:00:26,196 --> 01:00:28,396 Look Daddy, it's so pretty! 1340 01:00:28,431 --> 01:00:29,497 Thank you. 1341 01:00:29,532 --> 01:00:30,631 You're welcome. 1342 01:00:30,666 --> 01:00:33,768 Every Christmas Day we get one that has our name 1343 01:00:33,803 --> 01:00:35,370 and the year on it. 1344 01:00:35,405 --> 01:00:36,670 Then we put it on the tree. 1345 01:00:36,706 --> 01:00:37,939 My parents started it with me and my sister 1346 01:00:37,974 --> 01:00:40,909 so I carried on the tradition with my kids. 1347 01:00:40,944 --> 01:00:42,576 There's something to be said for tradition. 1348 01:00:42,612 --> 01:00:43,411 Yeah. 1349 01:00:43,446 --> 01:00:44,779 Come on Hayes, put it on the tree. 1350 01:00:44,814 --> 01:00:45,846 Yeah, get a spot. 1351 01:00:45,882 --> 01:00:47,515 Come on! 1352 01:00:49,152 --> 01:00:50,385 Oh, that's a good spot. 1353 01:00:50,420 --> 01:00:52,053 It's beautiful. 1354 01:00:52,889 --> 01:00:54,188 I love you! 1355 01:00:56,592 --> 01:00:57,926 I love you too. 1356 01:01:00,496 --> 01:01:02,063 Merry early Christmas. 1357 01:01:02,098 --> 01:01:03,831 Merry early Christmas. 1358 01:01:05,302 --> 01:01:06,935 Well Danielle, you're up! 1359 01:01:16,313 --> 01:01:19,013 Merry Christmas. 1360 01:01:19,049 --> 01:01:20,915 It's okay, you can open it. 1361 01:01:30,593 --> 01:01:32,860 Danielle took it at the glacier last year. 1362 01:01:38,234 --> 01:01:39,633 It's beautiful. 1363 01:01:39,669 --> 01:01:42,837 Really, thank you. 1364 01:01:42,872 --> 01:01:44,505 You're welcome. 1365 01:01:47,710 --> 01:01:49,310 I don't want this to end. 1366 01:01:49,346 --> 01:01:50,144 Well neither do I. 1367 01:01:50,180 --> 01:01:53,214 No Scott, please... let me finish. 1368 01:01:53,249 --> 01:01:56,650 For our kids... 1369 01:01:56,686 --> 01:01:59,887 I don't want this to end for them. 1370 01:01:59,922 --> 01:02:03,291 And they've grown so close, and... 1371 01:02:03,326 --> 01:02:08,896 I want that to continue. 1372 01:02:08,931 --> 01:02:12,033 But... 1373 01:02:12,068 --> 01:02:16,804 I don't have it in me to live this army life. 1374 01:02:16,839 --> 01:02:18,006 I, I, I... just don't. 1375 01:02:18,041 --> 01:02:19,340 What, you're ending this? 1376 01:02:19,376 --> 01:02:23,878 Two Christmases cut short, I mean it just feels like... 1377 01:02:23,913 --> 01:02:24,945 it wasn't meant to be. 1378 01:02:24,981 --> 01:02:28,049 I completely disagree. 1379 01:02:28,084 --> 01:02:30,051 It feels so meant to be. 1380 01:02:33,356 --> 01:02:38,159 Do you know what I see when I look at you? 1381 01:02:38,194 --> 01:02:42,497 I see a hero and an amazing man... 1382 01:02:42,532 --> 01:02:48,469 and I need you to know how much I respect that. 1383 01:02:48,505 --> 01:02:51,939 But I know what it feels like to be left alone 1384 01:02:51,974 --> 01:02:54,275 and I can't go back there. 1385 01:02:54,310 --> 01:02:57,912 I can't be with someone who might have to go at any moment, 1386 01:02:57,947 --> 01:02:59,547 not knowing where you are, 1387 01:02:59,582 --> 01:03:07,155 if you're okay or not, if... if you're safe. 1388 01:03:07,190 --> 01:03:08,156 I just... 1389 01:03:11,027 --> 01:03:13,994 So you're afraid of the unknown? 1390 01:03:14,030 --> 01:03:18,299 Life is full of unknowns. 1391 01:03:18,334 --> 01:03:19,867 I could be a school teacher and get in a car wreck 1392 01:03:19,902 --> 01:03:21,669 on the way to work, it happens. 1393 01:03:21,704 --> 01:03:22,336 Scott... 1394 01:03:22,372 --> 01:03:24,105 It happened. 1395 01:03:24,140 --> 01:03:25,606 To my wife. 1396 01:03:28,244 --> 01:03:30,311 And sure, what I do puts me in harm's way a little more, 1397 01:03:30,346 --> 01:03:31,645 I get that. 1398 01:03:41,391 --> 01:03:45,526 When I look at you, do you know what I see? 1399 01:03:45,562 --> 01:03:47,728 I see you. 1400 01:03:52,034 --> 01:03:54,135 Your kids are happy, 1401 01:03:54,170 --> 01:03:56,370 you got a new job that you love, 1402 01:03:56,406 --> 01:03:58,506 new friends, a sense of community... 1403 01:03:58,541 --> 01:04:00,975 a sense of family... 1404 01:04:01,010 --> 01:04:04,312 and a guy who's crazy about you. 1405 01:04:04,347 --> 01:04:09,417 You're going to let, what, fear stop all that? 1406 01:04:09,452 --> 01:04:10,651 Olivia, what do you need? 1407 01:04:10,686 --> 01:04:12,987 What can I do? 1408 01:04:13,022 --> 01:04:17,425 Let us happen. 1409 01:04:17,460 --> 01:04:21,829 That fear is real for me. 1410 01:04:21,864 --> 01:04:23,831 I can't. 1411 01:04:23,866 --> 01:04:25,866 I'm sorry. 1412 01:04:32,642 --> 01:04:36,444 Mom, come on, you gotta see this! 1413 01:05:28,398 --> 01:05:30,864 ♪ O holy night. 1414 01:05:30,900 --> 01:05:34,868 ♪ The stars are brightly shining. ♪ 1415 01:05:34,904 --> 01:05:42,677 ♪ It is the night of the dear savior’s birth. ♪ 1416 01:05:42,712 --> 01:05:49,684 ♪ Long lay the world in sin and error pining, ♪ 1417 01:05:49,719 --> 01:05:51,352 ♪ 'til he appeared 1418 01:05:51,387 --> 01:05:57,024 ♪ and the soul felt its worth. ♪ 1419 01:05:57,059 --> 01:06:03,197 ♪ A thrill of hope the weary soul rejoices, ♪ 1420 01:06:03,233 --> 01:06:09,937 ♪ for yonder breaks a new and glorious morn. ♪ 1421 01:06:09,972 --> 01:06:16,210 ♪ Fall on your knees, 1422 01:06:16,246 --> 01:06:22,617 ♪ oh hear the angel voices. 1423 01:06:22,652 --> 01:06:28,789 ♪ Oh night divine, 1424 01:06:28,824 --> 01:06:34,828 ♪ oh night when Christ was born. ♪ 1425 01:06:34,864 --> 01:06:42,035 ♪ Oh night divine. 1426 01:06:42,071 --> 01:06:45,205 ♪ Oh night, 1427 01:06:45,241 --> 01:06:51,679 ♪ oh night divine. 1428 01:06:51,714 --> 01:06:53,881 ( applause ) 1429 01:06:53,916 --> 01:06:56,350 Thank you, thank you. 1430 01:06:56,386 --> 01:06:59,186 And you on the piano, that was fabulous. 1431 01:06:59,221 --> 01:07:02,523 So, are you single? 1432 01:07:02,558 --> 01:07:05,693 Okay, well... that is definitely making it in the show. 1433 01:07:05,728 --> 01:07:07,828 Guys, we still need a finale. 1434 01:07:07,863 --> 01:07:09,163 Don't I know it? 1435 01:07:09,198 --> 01:07:10,598 But every idea I've come up with so far... 1436 01:07:10,633 --> 01:07:11,799 Stinks? 1437 01:07:11,834 --> 01:07:14,034 That's one way to put it. 1438 01:07:14,069 --> 01:07:16,837 Well, better decide on something soon. 1439 01:07:16,872 --> 01:07:18,739 Yeah. 1440 01:07:18,775 --> 01:07:21,141 Aww, thank you so much for asking me to do that. 1441 01:07:21,177 --> 01:07:23,010 It was so fun being on stage again. 1442 01:07:23,045 --> 01:07:23,778 You did so good! 1443 01:07:23,813 --> 01:07:24,712 Thank you. 1444 01:07:24,747 --> 01:07:26,781 But there is one thing I have to tell you 1445 01:07:26,816 --> 01:07:28,048 and it's very important. 1446 01:07:28,083 --> 01:07:28,749 What? 1447 01:07:28,785 --> 01:07:29,617 You're an idiot! 1448 01:07:29,652 --> 01:07:31,118 Everybody can see that you like him. 1449 01:07:31,153 --> 01:07:32,520 Why can't you? 1450 01:07:32,555 --> 01:07:33,854 You love Scott. 1451 01:07:33,889 --> 01:07:35,122 You make it sound so simple. 1452 01:07:35,157 --> 01:07:35,790 Because it is. 1453 01:07:35,825 --> 01:07:36,557 No, it's not. 1454 01:07:36,592 --> 01:07:37,224 Yes it is! 1455 01:07:37,259 --> 01:07:38,459 No. 1456 01:07:38,494 --> 01:07:41,094 I went into the church to say goodbye and it tore me up. 1457 01:07:41,130 --> 01:07:42,830 I don't even know where he's going. 1458 01:07:42,865 --> 01:07:44,565 To keep us safe. 1459 01:07:44,600 --> 01:07:46,701 Yeah, by putting himself in danger. 1460 01:07:46,736 --> 01:07:48,035 I don't know how to live that way. 1461 01:07:48,070 --> 01:07:49,837 Okay, well hold on a second! 1462 01:07:49,872 --> 01:07:52,239 So you learn. 1463 01:07:52,274 --> 01:07:53,741 After your divorce, you just... 1464 01:07:53,776 --> 01:07:56,043 you put up this wall that even I couldn't deal with and, 1465 01:07:56,078 --> 01:07:57,778 and then you wanted to bring your kids here 1466 01:07:57,814 --> 01:07:58,912 and start a whole new chapter. 1467 01:07:58,948 --> 01:08:00,180 Well, wake up Olivia! 1468 01:08:00,216 --> 01:08:02,149 This is your new chapter. 1469 01:08:02,184 --> 01:08:05,219 Do not put up another wall, please. 1470 01:08:05,254 --> 01:08:08,255 Besides, did you ever consider that maybe you won't lose him? 1471 01:08:12,428 --> 01:08:14,528 Just saying... 1472 01:08:23,373 --> 01:08:25,573 So, you're going to deny yourself, and Scott, 1473 01:08:25,608 --> 01:08:27,107 and the kids' happiness 1474 01:08:27,142 --> 01:08:28,976 based solely on what if's? 1475 01:08:29,011 --> 01:08:30,143 On fear? 1476 01:08:30,179 --> 01:08:32,246 Putting your entire life on hold 1477 01:08:32,281 --> 01:08:34,448 for something that might never happen? 1478 01:08:34,484 --> 01:08:38,085 I'm sorry, but that is not my sister. 1479 01:08:38,120 --> 01:08:42,523 That... that is a coward. 1480 01:08:42,558 --> 01:08:45,493 And I only say that because I love you. 1481 01:08:50,366 --> 01:08:52,500 Just think about it. 1482 01:09:01,883 --> 01:09:02,948 A lot of movement tonight. 1483 01:09:02,984 --> 01:09:05,617 You should've said something earlier at rehearsal! 1484 01:09:05,653 --> 01:09:07,552 Well, I didn't want to be a bother. 1485 01:09:07,588 --> 01:09:09,121 No, seriously! 1486 01:09:09,157 --> 01:09:10,389 Let's get you to bed. 1487 01:09:10,424 --> 01:09:11,056 Get you some rest. 1488 01:09:11,092 --> 01:09:11,791 Yeah. 1489 01:09:11,826 --> 01:09:12,591 Get off your feet. 1490 01:09:12,626 --> 01:09:14,359 Yeah... oh! 1491 01:09:14,395 --> 01:09:16,762 The baby... it's time. 1492 01:09:16,798 --> 01:09:17,897 Okay, keys... keys? 1493 01:09:17,932 --> 01:09:19,331 But it's not due for another 10 days! 1494 01:09:19,366 --> 01:09:20,465 Oh, he doesn't care about that. 1495 01:09:20,501 --> 01:09:21,167 Okay. 1496 01:09:21,202 --> 01:09:22,001 Which one is it? 1497 01:09:22,036 --> 01:09:22,802 Which one is it? 1498 01:09:22,837 --> 01:09:23,535 Oh... this, this one right here. 1499 01:09:23,570 --> 01:09:24,236 This one? 1500 01:09:24,272 --> 01:09:24,870 Okay, okay. 1501 01:09:24,906 --> 01:09:25,404 Should I call 9-1-1? 1502 01:09:25,439 --> 01:09:26,371 Yes, call 9-1-1. 1503 01:09:26,407 --> 01:09:28,274 There won't be time, there won't be time. 1504 01:09:28,309 --> 01:09:30,109 Oh, okay! 1505 01:09:30,144 --> 01:09:31,210 We're delivering a baby! 1506 01:09:31,245 --> 01:09:31,811 Oh... Okay. 1507 01:09:31,846 --> 01:09:32,577 Okay. 1508 01:09:32,613 --> 01:09:33,779 Get some hot water. 1509 01:09:37,018 --> 01:09:45,490 ( Baby cries ) 1510 01:09:45,526 --> 01:09:48,027 Meet our baby boy! 1511 01:09:48,062 --> 01:09:50,562 Simon Joseph Fowler. 1512 01:09:50,597 --> 01:09:53,098 He's incredible! 1513 01:09:53,134 --> 01:09:54,233 He has your nose! 1514 01:09:54,268 --> 01:09:56,902 ( laughs ) 1515 01:09:56,938 --> 01:09:59,238 It's too bad, huh. 1516 01:09:59,273 --> 01:10:01,540 10 fingers and 10 toes. 1517 01:10:01,575 --> 01:10:04,576 He's in perfect health and so am I. 1518 01:10:04,611 --> 01:10:06,946 I am so sorry I wasn't there, babe. 1519 01:10:06,981 --> 01:10:08,580 I'm sorry you had to do this on your own. 1520 01:10:08,615 --> 01:10:10,682 Oh Joe, stop it. 1521 01:10:10,718 --> 01:10:12,484 I was fine. 1522 01:10:12,519 --> 01:10:14,954 I had Olivia and Sarah with me. 1523 01:10:14,989 --> 01:10:16,555 Hi! 1524 01:10:18,292 --> 01:10:19,491 I know. 1525 01:10:26,633 --> 01:10:29,001 Can you say hi? 1526 01:10:29,036 --> 01:10:30,702 Hi Daddy. 1527 01:10:33,540 --> 01:10:35,307 Oh my God. 1528 01:10:35,343 --> 01:10:37,977 ( Crying ) 1529 01:11:31,399 --> 01:11:32,998 Oh, there you are! 1530 01:11:33,034 --> 01:11:35,134 Come in! 1531 01:11:35,169 --> 01:11:36,535 A baby boy, how wonderful. 1532 01:11:36,570 --> 01:11:37,403 Yes, it's a miracle. 1533 01:11:37,438 --> 01:11:38,370 A Christmas miracle. 1534 01:11:38,406 --> 01:11:39,371 Here, let me take your coat. 1535 01:11:39,407 --> 01:11:40,406 Oh, thank you. 1536 01:11:40,441 --> 01:11:41,106 Come in, come in. 1537 01:11:41,142 --> 01:11:42,374 I'm exhausted. 1538 01:11:42,410 --> 01:11:43,775 Oh, I bet you are. 1539 01:11:43,811 --> 01:11:45,744 Oh... 1540 01:11:45,779 --> 01:11:48,247 Um... any word from Scott? 1541 01:11:48,282 --> 01:11:50,215 No, no... we never hear. 1542 01:11:51,885 --> 01:11:53,285 Come in. 1543 01:11:56,357 --> 01:11:59,891 You know, uh... I disagree that you don't have it in you, 1544 01:11:59,927 --> 01:12:01,660 to love a soldier. 1545 01:12:01,695 --> 01:12:03,929 You just have to choose to do it, that's all. 1546 01:12:03,965 --> 01:12:05,564 If you're in love, you choose love. 1547 01:12:05,599 --> 01:12:06,966 That's what my husband and I did 1548 01:12:07,001 --> 01:12:09,568 and no one ever took that away. 1549 01:12:09,603 --> 01:12:11,036 I just don't know how. 1550 01:12:11,072 --> 01:12:13,638 Please... don't run away. 1551 01:12:13,674 --> 01:12:17,343 When Scott talks about you, his whole face lights up. 1552 01:12:17,378 --> 01:12:19,011 You should see that. 1553 01:12:30,324 --> 01:12:31,090 Jill... 1554 01:12:31,125 --> 01:12:33,225 Yes? 1555 01:12:33,260 --> 01:12:35,527 Why aren't you afraid for him right now? 1556 01:12:35,562 --> 01:12:37,997 You think I'm not afraid? 1557 01:12:38,032 --> 01:12:39,431 I am. 1558 01:12:39,467 --> 01:12:41,266 So what do you do? 1559 01:12:41,302 --> 01:12:44,769 I try not to fret over things I can't control, and... 1560 01:12:44,805 --> 01:12:45,804 if I lose perspective, 1561 01:12:45,839 --> 01:12:49,741 I find a quiet place and I pray. 1562 01:13:02,589 --> 01:13:04,256 Hey. 1563 01:13:04,291 --> 01:13:07,692 I thought you might be here. 1564 01:13:07,728 --> 01:13:10,496 I love this church. 1565 01:13:10,531 --> 01:13:12,797 Yeah. 1566 01:13:12,833 --> 01:13:16,201 It's so peaceful. 1567 01:13:16,237 --> 01:13:20,072 Hey... I'm an uncle now! 1568 01:13:20,107 --> 01:13:22,007 Thanks for what you did last night. 1569 01:13:22,043 --> 01:13:23,675 You're welcome. 1570 01:13:23,710 --> 01:13:25,911 It was an experience! 1571 01:13:33,687 --> 01:13:36,188 I wish I was there. 1572 01:13:36,223 --> 01:13:40,526 With Scott and my unit. 1573 01:13:40,561 --> 01:13:42,327 I'm a part of them. 1574 01:13:45,832 --> 01:13:50,369 What if something happens to your unit? 1575 01:13:50,404 --> 01:13:52,771 They don't come back? 1576 01:13:58,946 --> 01:14:01,012 You can't think like that. 1577 01:14:01,048 --> 01:14:03,815 We have a job to do. 1578 01:14:03,850 --> 01:14:06,118 You going to be okay? 1579 01:14:08,722 --> 01:14:12,491 Yeah. 1580 01:14:12,526 --> 01:14:17,096 I finally know what I need, not just what I want. 1581 01:14:17,131 --> 01:14:19,131 I'll be fine. 1582 01:14:28,675 --> 01:14:31,643 Charlie? 1583 01:14:31,678 --> 01:14:32,944 What are you doing? 1584 01:14:32,980 --> 01:14:36,081 Seeing if Sergeant M gets my message. 1585 01:14:36,117 --> 01:14:39,518 I miss him. 1586 01:14:39,553 --> 01:14:41,520 I know, honey. 1587 01:14:44,325 --> 01:14:49,194 I'm sending him an SOS but he's not answering. 1588 01:14:49,230 --> 01:14:52,097 We don't know where he is. 1589 01:14:52,133 --> 01:14:55,167 But he's probably really far away. 1590 01:14:55,202 --> 01:14:58,069 It might have to be a really strong light 1591 01:14:58,105 --> 01:15:01,573 to carry a message that far. 1592 01:15:01,609 --> 01:15:02,841 But if he did see it, 1593 01:15:02,876 --> 01:15:06,845 he would have to send a message back home, right? 1594 01:15:06,880 --> 01:15:12,451 Because if he didn't, we wouldn't know he was okay. 1595 01:15:16,823 --> 01:15:22,494 If he sees it, he'll send a message. 1596 01:15:22,530 --> 01:15:25,096 I know he will. 1597 01:15:30,871 --> 01:15:34,706 A message back home. 1598 01:15:34,741 --> 01:15:37,776 Now I know how to end the show. 1599 01:15:37,811 --> 01:15:39,545 You're a genius. 1600 01:15:39,580 --> 01:15:41,846 A genius! 1601 01:15:41,882 --> 01:15:44,683 But, even a genius needs his sleep. 1602 01:15:44,718 --> 01:15:47,519 So... let's get to bed. 1603 01:15:54,828 --> 01:15:56,761 Hey... 1604 01:16:00,467 --> 01:16:03,569 You know, if you want to marry him... 1605 01:16:03,604 --> 01:16:07,072 Danielle and I, we're cool with that. 1606 01:16:07,107 --> 01:16:09,708 Just saying. 1607 01:16:12,313 --> 01:16:13,579 Sweet dreams. 1608 01:16:13,614 --> 01:16:15,046 Good night. 1609 01:16:15,082 --> 01:16:16,515 You too. 1610 01:16:16,550 --> 01:16:17,516 Good night. 1611 01:16:24,458 --> 01:16:25,957 Okay, can we get the army drill team in here? 1612 01:16:25,992 --> 01:16:26,558 Yup. 1613 01:16:26,594 --> 01:16:28,660 Where are they? 1614 01:16:28,696 --> 01:16:29,561 Are we really going to pull this off? 1615 01:16:29,597 --> 01:16:31,363 Olivia, breathe, breathe. 1616 01:16:31,398 --> 01:16:33,332 In through the nose, out through the mouth. 1617 01:16:33,367 --> 01:16:36,201 And again, in through the nose... that's it. 1618 01:16:36,237 --> 01:16:37,402 We put together a great team, 1619 01:16:37,438 --> 01:16:38,870 the dance troupe is going to be fabulous. 1620 01:16:38,905 --> 01:16:40,805 This is not even close to my worst dress rehearsal. 1621 01:16:40,841 --> 01:16:41,973 It's a great show. 1622 01:16:42,008 --> 01:16:42,907 Okay. 1623 01:16:42,943 --> 01:16:43,642 Hey! 1624 01:16:43,677 --> 01:16:44,243 Sorry, I'm late. 1625 01:16:44,278 --> 01:16:45,244 You can blame my boss. 1626 01:16:45,279 --> 01:16:47,078 But I am here now so what can I do for you? 1627 01:16:47,114 --> 01:16:48,247 Talk me off a ledge. 1628 01:16:48,282 --> 01:16:49,348 What? 1629 01:16:49,383 --> 01:16:50,482 You've got a great show, don't worry about anything. 1630 01:16:50,517 --> 01:16:52,351 No, no, no... not that. 1631 01:16:52,386 --> 01:16:54,819 I was an idiot about Scott, you were right. 1632 01:16:54,855 --> 01:16:56,288 Do you think he'll forgive me? 1633 01:16:56,323 --> 01:16:58,657 Sure. And I'm always right. 1634 01:16:58,692 --> 01:16:59,524 But you know what? 1635 01:16:59,560 --> 01:17:01,493 Just relax, let's just put on a show. 1636 01:17:01,528 --> 01:17:02,227 Okay. 1637 01:17:02,263 --> 01:17:03,629 Okay. 1638 01:17:03,664 --> 01:17:07,832 Oh, General Holt... sir. 1639 01:17:07,868 --> 01:17:09,000 Olivia Roberts. 1640 01:17:09,035 --> 01:17:10,869 So nice to finally meet you. 1641 01:17:10,904 --> 01:17:12,103 Thank you for being here. 1642 01:17:12,139 --> 01:17:14,005 I have a favor to ask you. 1643 01:17:14,040 --> 01:17:15,907 Would you introduce the finale? 1644 01:17:15,942 --> 01:17:18,009 I'd be honored. 1645 01:17:18,044 --> 01:17:21,346 And, uh... we may have a little surprise for you. 1646 01:17:27,263 --> 01:17:29,831 ♪ God rest ye merry gentlemen, ♪ 1647 01:17:29,866 --> 01:17:32,967 ♪ let nothing you dismay. 1648 01:17:33,003 --> 01:17:35,703 ♪ Remember Christ, our savior 1649 01:17:35,739 --> 01:17:38,706 ♪ was born on Christmas day. 1650 01:17:38,742 --> 01:17:41,575 ♪ To save us all from Satan's power ♪ 1651 01:17:41,611 --> 01:17:44,045 ♪ when we were gone astray. 1652 01:17:44,080 --> 01:17:48,282 ♪ O tidings of comfort and joy, ♪ 1653 01:17:48,317 --> 01:17:49,917 ♪ comfort and joy. 1654 01:17:49,953 --> 01:17:55,289 ♪ O tidings of comfort and joy, ♪ 1655 01:17:55,324 --> 01:17:56,624 ♪ Bump, bump, bump. 1656 01:17:56,660 --> 01:17:58,693 ♪ God rest ye merry gentlemen, ♪ 1657 01:17:58,728 --> 01:18:01,963 ♪ let nothing you dismay. 1658 01:18:01,998 --> 01:18:04,532 ♪ Remember Christ, our savior ♪ 1659 01:18:04,567 --> 01:18:07,735 ♪ was born upon this day. 1660 01:18:07,771 --> 01:18:10,571 ♪ To save us all from Satan's power ♪ 1661 01:18:10,606 --> 01:18:13,174 ♪ when we were gone astray. 1662 01:18:13,209 --> 01:18:17,478 ♪ O tidings of comfort and joy, ♪ 1663 01:18:17,513 --> 01:18:19,080 ♪ comfort and joy. 1664 01:18:19,115 --> 01:18:24,886 ♪ O tidings of comfort and joy, ♪ 1665 01:18:24,921 --> 01:18:27,755 ♪ Comfort and joy, joy. 1666 01:18:27,791 --> 01:18:34,495 ♪ Comfort and Joy, hmmm. 1667 01:18:34,530 --> 01:18:40,267 ( Cheering ) 1668 01:18:47,210 --> 01:18:49,510 Thank you. 1669 01:18:49,545 --> 01:18:52,213 Thank you all for being here and making this happen. 1670 01:18:52,248 --> 01:18:56,017 The songs and the dancing have been purely delightful 1671 01:18:56,052 --> 01:18:57,885 on this eve before Christmas. 1672 01:18:57,921 --> 01:19:01,555 And I would like to send out a heartfelt army salute 1673 01:19:01,591 --> 01:19:06,527 to Ms. Roberts and all the fine folks at Coastal National Bank 1674 01:19:06,562 --> 01:19:10,231 for doing so much to give these families such a very, 1675 01:19:10,266 --> 01:19:12,166 very special Christmas. 1676 01:19:12,202 --> 01:19:19,373 ( applause ) 1677 01:19:19,408 --> 01:19:21,976 Can we turn the lights up on Ms. Roberts? 1678 01:19:22,011 --> 01:19:23,544 Where is she? 1679 01:19:23,579 --> 01:19:26,280 There she is, she's in the booth. 1680 01:19:26,315 --> 01:19:28,282 Ms. Roberts... 1681 01:19:28,317 --> 01:19:29,917 Olivia... 1682 01:19:29,953 --> 01:19:33,221 I wanted to save the best news for last. 1683 01:19:33,256 --> 01:19:36,023 The bank just informed me that your fundraising campaign 1684 01:19:36,059 --> 01:19:39,060 was a success and the Family Deployment Center 1685 01:19:39,095 --> 01:19:40,862 will re-open in the New Year. 1686 01:19:40,897 --> 01:19:43,765 ( applause ) 1687 01:19:43,800 --> 01:19:45,432 It's great news! 1688 01:19:45,468 --> 01:19:49,203 I owe you my personal debt of gratitude, thank you. 1689 01:19:49,239 --> 01:19:50,938 And now... 1690 01:19:50,974 --> 01:19:53,507 we have a little bit of a special surprise. 1691 01:19:53,542 --> 01:19:54,708 Turn the lights on, please. 1692 01:19:54,744 --> 01:19:55,910 Ladies and gentlemen, 1693 01:19:55,945 --> 01:19:58,179 please welcome the MacArthur high school choir. 1694 01:19:58,214 --> 01:20:01,415 ( applause ) 1695 01:20:01,450 --> 01:20:03,785 Cue light in three. 1696 01:20:03,820 --> 01:20:07,454 As well as your brave men and women serving overseas. 1697 01:20:07,490 --> 01:20:10,724 ( applause ) 1698 01:20:10,760 --> 01:20:17,165 ♪ 1699 01:20:17,200 --> 01:20:23,838 ♪ Silent night, holy night. ♪ 1700 01:20:23,873 --> 01:20:30,744 ♪ All is calm, all is bright. ♪ 1701 01:20:30,780 --> 01:20:37,218 ♪ Round young virgin, mother and child. ♪ 1702 01:20:37,253 --> 01:20:43,891 ♪ Holy infant, so tender and mild. ♪ 1703 01:20:43,927 --> 01:20:50,364 ♪ Sleep in heavenly peace. 1704 01:20:50,399 --> 01:20:55,937 ♪ Sleep in heavenly peace. 1705 01:20:55,972 --> 01:20:57,538 Put the projection screen down. 1706 01:20:57,573 --> 01:21:00,975 ♪ 1707 01:21:01,010 --> 01:21:07,514 ♪ Silent night, holy night. ♪ 1708 01:21:07,550 --> 01:21:11,085 ♪ All is calm... 1709 01:21:11,120 --> 01:21:14,488 ♪ all is bright. 1710 01:21:14,523 --> 01:21:21,195 ♪ Round young virgin, mother and child. ♪ 1711 01:21:21,231 --> 01:21:25,833 ♪ Holy infant, so tender and mild. ♪ 1712 01:21:25,869 --> 01:21:27,768 Joe! 1713 01:21:27,803 --> 01:21:34,575 ♪ Sleep in heavenly peace. 1714 01:21:34,610 --> 01:21:38,980 ♪ Sleep in heavenly peace. 1715 01:21:39,015 --> 01:21:40,581 Why, why is the screen going up? 1716 01:21:40,616 --> 01:21:42,383 Wait, it's not supposed to be going up yet! 1717 01:21:48,291 --> 01:21:50,657 He's here. 1718 01:21:50,693 --> 01:21:54,328 On behalf of everyone at Fort Wilcox... 1719 01:21:54,364 --> 01:21:56,230 He's here! 1720 01:21:56,266 --> 01:21:58,599 And the men and women in uniform around the world... 1721 01:21:58,634 --> 01:22:00,534 Daddy! Daddy! 1722 01:22:04,640 --> 01:22:06,673 And the families who support them, 1723 01:22:06,709 --> 01:22:11,078 we wish you the warmest and merriest of Christmases. 1724 01:22:14,918 --> 01:22:16,417 I'm so glad you're home. 1725 01:22:16,452 --> 01:22:18,685 Oh, me too. 1726 01:22:24,394 --> 01:22:27,061 Look, I know that this is hard on you. 1727 01:22:27,096 --> 01:22:29,330 But I can't go away again not knowing if you'll be here. 1728 01:22:29,365 --> 01:22:31,165 Shhh. 1729 01:22:31,200 --> 01:22:32,866 I'll be here. 1730 01:22:32,902 --> 01:22:37,104 I belong here, I love you. 1731 01:22:37,140 --> 01:22:39,373 I love you. 1732 01:22:41,544 --> 01:22:45,379 ( Cheering ) 1733 01:22:45,415 --> 01:22:47,281 My Christmas wish came true. 1734 01:22:47,317 --> 01:22:48,282 ( Both ) Mine too! 1735 01:22:48,318 --> 01:22:49,616 ♪ Joy to the world 1736 01:22:49,652 --> 01:22:51,718 ♪ the lord is come 1737 01:22:51,754 --> 01:22:54,855 ♪ Let Earth receive her King. 1738 01:22:54,890 --> 01:22:56,123 Merry Christmas everyone! 1739 01:22:56,159 --> 01:23:09,703 ( applause ) 116951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.