Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,978 --> 00:00:10,719
( instrumental christmas music )
♪♪♪
2
00:00:10,721 --> 00:00:26,768
( instrumental christmas music )
♪♪♪
3
00:00:29,173 --> 00:00:30,138
You can do this.
4
00:00:30,174 --> 00:00:31,873
I know you can.
5
00:00:31,909 --> 00:00:33,175
You are in control.
6
00:00:33,210 --> 00:00:34,776
You own this mountain!
7
00:00:34,812 --> 00:00:38,814
Skis in a V...
8
00:00:38,849 --> 00:00:40,148
It's easy...
9
00:00:40,184 --> 00:00:42,117
Piece of cake.
10
00:00:42,152 --> 00:00:43,518
Okay.
11
00:00:47,324 --> 00:00:49,691
Skis in a V,
turn to slow down.
12
00:00:49,727 --> 00:00:52,527
Skis in a V,
turn to slow down.
13
00:00:52,562 --> 00:00:55,230
Skis in a V,
turn to slow down.
14
00:00:55,265 --> 00:00:57,665
Turn... turn... turn!
15
00:00:57,701 --> 00:00:59,367
Whoa... whoa... whoa!
16
00:01:00,670 --> 00:01:02,070
Piece of cake.
17
00:01:02,106 --> 00:01:04,072
Okay... Look out!
18
00:01:04,108 --> 00:01:04,806
Turn, turn!!!
19
00:01:04,842 --> 00:01:05,473
Oh!!
20
00:01:05,508 --> 00:01:06,908
Oh!!
21
00:01:06,944 --> 00:01:07,375
You okay?
22
00:01:07,410 --> 00:01:08,043
I am so sorry.
23
00:01:08,078 --> 00:01:08,610
You alright?
24
00:01:08,645 --> 00:01:09,211
Are you okay?
25
00:01:09,246 --> 00:01:09,878
Yeah.
26
00:01:09,913 --> 00:01:10,812
Oh...
27
00:01:10,848 --> 00:01:12,680
( Laughter )
28
00:01:12,716 --> 00:01:13,882
You took me out!
29
00:01:15,518 --> 00:01:19,254
Well, um... you were in the way,
sort of.
30
00:01:19,289 --> 00:01:20,521
First day?
31
00:01:20,557 --> 00:01:21,957
Yeah.
32
00:01:21,992 --> 00:01:23,558
Take a lesson?
33
00:01:23,593 --> 00:01:25,727
Technically, no.
34
00:01:25,763 --> 00:01:26,828
I observed.
35
00:01:26,864 --> 00:01:31,199
Well technically,
you need one.
36
00:01:31,235 --> 00:01:32,801
Sure, you are alright?
37
00:01:32,836 --> 00:01:34,936
Aside from a bruised ego,
yeah.
38
00:01:34,972 --> 00:01:36,337
Thanks.
39
00:01:36,373 --> 00:01:37,205
Well hey, don't quit.
40
00:01:37,241 --> 00:01:38,606
It's fun once you get
the hang of it.
41
00:01:38,642 --> 00:01:41,910
Me, quit? Never.
42
00:01:41,945 --> 00:01:43,611
And I'll try and not take out
any more innocent bystanders
43
00:01:43,647 --> 00:01:44,512
on the way down.
44
00:01:44,547 --> 00:01:45,513
There you go.
45
00:01:45,548 --> 00:01:48,016
Even if they are technically
in the way.
46
00:01:48,051 --> 00:01:49,384
( Laughter )
47
00:01:49,419 --> 00:01:51,552
Right.
48
00:01:51,588 --> 00:01:53,421
I can guide you the rest
of the way down the mountain
49
00:01:53,456 --> 00:01:54,322
if you want?
50
00:01:54,357 --> 00:01:55,623
Ooh!
51
00:01:55,659 --> 00:01:57,893
Hey, come on guys!
52
00:01:57,928 --> 00:01:59,828
No, I'm perfectly fine.
53
00:01:59,863 --> 00:02:02,898
I will make it down
this mountain on my own.
54
00:02:02,933 --> 00:02:04,032
Skis in a bigger V.
55
00:02:04,067 --> 00:02:04,599
Bye.
56
00:02:04,634 --> 00:02:06,802
Okay.
57
00:02:07,971 --> 00:02:10,438
Put your weight
on your left leg!
58
00:02:10,473 --> 00:02:12,040
Right turn!
59
00:02:12,075 --> 00:02:13,975
It's okay, I've got this!
60
00:02:21,919 --> 00:02:24,652
( Screaming )
61
00:02:24,688 --> 00:02:30,959
♪
62
00:02:30,994 --> 00:02:33,428
Hey, you made it!
63
00:02:33,463 --> 00:02:34,062
Yeah.
64
00:02:34,097 --> 00:02:34,896
How'd it go?
65
00:02:34,932 --> 00:02:36,597
I stayed upright, mostly.
66
00:02:36,633 --> 00:02:37,432
( Laughter )
67
00:02:37,467 --> 00:02:38,766
You up for another one?
68
00:02:38,802 --> 00:02:40,001
Blackcomb?
69
00:02:40,037 --> 00:02:42,137
Uh... and spend Christmas Eve
in the E.R.?
70
00:02:42,172 --> 00:02:43,305
I don't think so.
71
00:02:43,340 --> 00:02:44,906
You know I could, uh,
72
00:02:44,942 --> 00:02:48,176
show you a few things you'd
probably pick up pretty fast.
73
00:02:48,212 --> 00:02:50,445
No... but thanks.
74
00:02:50,480 --> 00:02:51,213
Um...?
75
00:02:51,248 --> 00:02:52,848
Scott McGuigan.
76
00:02:52,883 --> 00:02:55,283
Olivia Young.
77
00:02:55,319 --> 00:02:56,751
Look, I appreciate your offer
78
00:02:56,786 --> 00:02:58,619
but I don't like asking
for help.
79
00:02:58,655 --> 00:03:01,089
You didn't ask, technically.
80
00:03:03,894 --> 00:03:04,792
I got to go.
81
00:03:04,828 --> 00:03:06,294
Yeah, yeah... Christmas Eve.
82
00:03:06,330 --> 00:03:07,229
Right.
83
00:03:07,264 --> 00:03:08,696
So... Merry Christmas, Scott.
84
00:03:08,732 --> 00:03:11,166
Olivia... Merry Christmas.
85
00:03:19,243 --> 00:03:20,375
That was the best!
86
00:03:20,410 --> 00:03:21,877
You guys were great out there!
87
00:03:21,912 --> 00:03:23,945
Snowboarding like pros.
88
00:03:23,981 --> 00:03:25,947
And Charlie wasn't a total
chicken, for once in his life.
89
00:03:25,983 --> 00:03:27,182
Danielle, it's Christmas Eve.
90
00:03:27,217 --> 00:03:28,616
Maybe you could be nice
to your brother.
91
00:03:28,651 --> 00:03:29,351
What?
92
00:03:29,386 --> 00:03:30,551
I said he wasn't
a total chicken.
93
00:03:30,587 --> 00:03:32,620
Two more kids classes
for tomorrow please.
94
00:03:32,655 --> 00:03:34,890
Mom, our instructor
said we're ready
95
00:03:34,925 --> 00:03:37,692
to take the gondola up
Blackcomb!
96
00:03:37,727 --> 00:03:40,328
Blackcomb? We'll see about that.
97
00:03:40,364 --> 00:03:42,330
At the top there's a lot
of beginner runs.
98
00:03:42,366 --> 00:03:43,831
That's what we always do.
99
00:03:43,867 --> 00:03:45,300
It's super fun!
100
00:03:45,335 --> 00:03:47,602
Mom, this is Hayes.
101
00:03:47,637 --> 00:03:49,504
We're going up
with her tomorrow.
102
00:03:49,539 --> 00:03:51,506
She knows all the best spots.
103
00:03:51,541 --> 00:03:53,508
And are her parents okay
with this?
104
00:03:53,543 --> 00:03:55,176
Yeah, and it's just my dad.
105
00:03:55,212 --> 00:03:56,278
It's fine.
106
00:03:56,313 --> 00:03:57,178
Right Dad?
107
00:03:57,214 --> 00:04:00,148
You making plans
without me again?
108
00:04:00,183 --> 00:04:01,449
( Laughter )
109
00:04:01,484 --> 00:04:04,019
Well, well...
110
00:04:04,054 --> 00:04:05,420
You have fun?
111
00:04:05,455 --> 00:04:08,023
New York Islanders...
really?
112
00:04:08,058 --> 00:04:09,124
One hundred percent.
113
00:04:09,159 --> 00:04:10,191
Who do you like,
The Kings?
114
00:04:10,227 --> 00:04:11,726
Yeah, one hundred percent.
115
00:04:11,761 --> 00:04:12,527
Figures.
116
00:04:12,562 --> 00:04:13,594
Never missed a game
with my dad.
117
00:04:13,630 --> 00:04:15,363
Do you guys, like... know
each other or something?
118
00:04:15,399 --> 00:04:16,998
Yeah, she almost killed me.
119
00:04:17,034 --> 00:04:17,698
What?
120
00:04:17,734 --> 00:04:19,700
He was in the way.
121
00:04:19,736 --> 00:04:21,136
I'm kidding, kidding!
122
00:04:21,171 --> 00:04:22,737
We just had a minor collision
on the slopes.
123
00:04:22,772 --> 00:04:23,704
That's all!
124
00:04:23,740 --> 00:04:26,174
Mom... can we go get
something to eat?
125
00:04:26,209 --> 00:04:26,975
Yes sweetie.
126
00:04:27,010 --> 00:04:28,676
Oh, and can Hayes
come with us?
127
00:04:31,248 --> 00:04:32,981
Our hotel is nearby.
128
00:04:33,016 --> 00:04:34,215
Can we Dad?
129
00:04:34,251 --> 00:04:35,683
We're just down
at the Fairmont.
130
00:04:35,718 --> 00:04:36,784
Come on, it'll be my treat!
131
00:04:36,820 --> 00:04:37,752
Cool.
132
00:04:37,787 --> 00:04:39,120
Follow me.
133
00:04:44,161 --> 00:04:46,694
Well I'm glad she made some
friends, gets her off that iPad.
134
00:04:46,729 --> 00:04:48,763
Yeah, tell me about it.
135
00:04:48,798 --> 00:04:50,765
Did I just say that?
136
00:04:50,800 --> 00:04:52,300
I'm becoming my mom.
137
00:04:52,336 --> 00:04:54,436
Well we can't let
that happen.
138
00:04:54,471 --> 00:04:56,571
We'll make a pact... an
alliance kind of like NATO.
139
00:04:56,606 --> 00:05:00,308
We'll pledge to try
to stay relevant.
140
00:05:00,344 --> 00:05:02,877
So you're not, uh...
141
00:05:02,912 --> 00:05:06,814
Married? No, not any more.
142
00:05:06,850 --> 00:05:08,783
Neither are you.
143
00:05:08,818 --> 00:05:10,218
Dating anyone?
144
00:05:10,253 --> 00:05:11,953
Nope, I'm too busy.
145
00:05:11,989 --> 00:05:13,821
So that means...?
146
00:05:13,857 --> 00:05:16,024
So no, that means I'm not
in a relationship.
147
00:05:16,059 --> 00:05:17,359
Neither am I.
148
00:05:17,394 --> 00:05:19,294
And I'm not interested
in one either.
149
00:05:19,329 --> 00:05:21,729
And there you have it!
150
00:05:21,764 --> 00:05:23,264
I just got to get out of
my ski pants,
151
00:05:23,300 --> 00:05:24,432
I'll be two minutes behind.
152
00:05:24,468 --> 00:05:25,367
Okay, I got them.
153
00:05:25,402 --> 00:05:27,702
Okay.
154
00:05:29,806 --> 00:05:37,112
♪
155
00:05:37,147 --> 00:05:39,614
Oh it's been seven years now
since she's passed away.
156
00:05:39,649 --> 00:05:40,848
I'm sorry.
157
00:05:40,884 --> 00:05:42,717
It's life.
158
00:05:42,752 --> 00:05:44,519
She's the spitting image
of her mother.
159
00:05:48,425 --> 00:05:49,757
So what do you do?
160
00:05:49,792 --> 00:05:51,226
I'm a Sergeant in the army.
161
00:05:51,261 --> 00:05:54,562
Says he's a mechanic,
but that's not true.
162
00:05:54,597 --> 00:05:56,931
But I am good at fixing things,
right?
163
00:05:56,966 --> 00:05:58,366
And he goes away a lot.
164
00:05:58,402 --> 00:05:59,467
But there's always Grandma.
165
00:05:59,503 --> 00:06:00,535
( Laughter )
166
00:06:00,570 --> 00:06:02,303
Yeah, my mom is a saint.
167
00:06:02,339 --> 00:06:04,439
Okay, I'm done.
168
00:06:04,474 --> 00:06:05,606
( Both ) Not yet!
169
00:06:05,642 --> 00:06:07,909
Now you got to write your
Christmas wish on the back.
170
00:06:07,944 --> 00:06:08,943
That's right, 'case at midnight
171
00:06:08,978 --> 00:06:10,478
they light up that
big tree outside.
172
00:06:10,514 --> 00:06:11,913
They call it the wishing tree.
173
00:06:11,948 --> 00:06:13,981
And they send all the wishes
out into the universe.
174
00:06:14,017 --> 00:06:15,450
Do they always come true?
175
00:06:15,485 --> 00:06:16,418
Mine do.
176
00:06:16,453 --> 00:06:18,786
But I use Santa as a back-up
just in case.
177
00:06:18,821 --> 00:06:20,088
( Laughter )
178
00:06:20,123 --> 00:06:23,391
So why Whistler
for Christmas for you guys?
179
00:06:23,427 --> 00:06:26,094
Uh, a certain someone cancelled
last minute.
180
00:06:26,129 --> 00:06:27,495
She means my dad.
181
00:06:27,531 --> 00:06:30,432
He decided to go to Belize
with his new wife.
182
00:06:30,467 --> 00:06:33,568
So a friend of mine offered
us her condo here.
183
00:06:33,603 --> 00:06:35,002
Soften the blow a little.
184
00:06:35,038 --> 00:06:36,904
She keeps saying that
but it's probably because
185
00:06:36,940 --> 00:06:38,973
we haven't spent a Christmas
at home since Dad left.
186
00:06:39,008 --> 00:06:40,308
Danielle, you're exaggerating.
187
00:06:40,343 --> 00:06:41,976
No I'm not.
188
00:06:42,011 --> 00:06:44,212
We always spend Christmas
somewhere else.
189
00:06:44,247 --> 00:06:46,114
Is it because he split two days
before Christmas?
190
00:06:46,149 --> 00:06:47,115
That probably makes this time
of year
191
00:06:47,150 --> 00:06:49,117
a little bit sensitive
for your mom.
192
00:06:49,152 --> 00:06:50,185
You know?
193
00:06:50,220 --> 00:06:51,486
It's okay.
194
00:06:51,521 --> 00:06:57,959
♪ Tis the season to be jolly,
fa la la la la, la la la la. ♪
195
00:06:57,994 --> 00:07:01,862
So... who's going to sing
with me now?
196
00:07:01,898 --> 00:07:04,532
♪ Deck the halls
with boughs of holly... ♪
197
00:07:04,568 --> 00:07:06,901
( Laughter )
198
00:07:06,936 --> 00:07:09,370
Come on you two, let's hear
that Christmas spirit!
199
00:07:09,406 --> 00:07:12,540
♪ Tis the season
to be jolly... ♪
200
00:07:12,576 --> 00:07:15,543
( All singing ) ♪ Fa la la
la la, la la la la. ♪
201
00:07:15,579 --> 00:07:16,544
Good!
202
00:07:16,580 --> 00:07:18,246
Just look at all the
beautiful families
203
00:07:18,281 --> 00:07:20,448
here at the Fairmont Chateau
Whistler!
204
00:07:20,484 --> 00:07:21,616
Oh, we're not a...
205
00:07:21,651 --> 00:07:23,918
Christmas is all
about family, isn't it?
206
00:07:25,888 --> 00:07:27,755
♪Don we now
our gay apparel,♪
207
00:07:27,790 --> 00:07:29,157
♪fa la la, la la la la
la la♪
208
00:07:29,192 --> 00:07:33,995
Daddy, it's time
to talk to Santa.
209
00:07:34,030 --> 00:07:35,663
Yes ma'am.
210
00:07:38,235 --> 00:07:40,668
Right, we're next.
211
00:07:40,703 --> 00:07:41,969
You going to go see Santa?
212
00:07:42,005 --> 00:07:43,438
( Laughter )
213
00:07:43,473 --> 00:07:45,039
Alright, you're up.
214
00:07:50,180 --> 00:07:51,379
Okay.
215
00:07:52,749 --> 00:07:54,149
Let's start at the top.
216
00:07:54,184 --> 00:07:55,116
( Laughter )
217
00:07:55,152 --> 00:07:56,884
You know those
princess baby unicorn dolls?
218
00:07:56,919 --> 00:07:58,786
Okay, I also want
a new dollhouse,
219
00:07:58,821 --> 00:08:00,121
it's kinda broken down...
220
00:08:00,157 --> 00:08:01,356
Hey, sorry if I, um...
221
00:08:01,391 --> 00:08:02,557
crossed the line saying
something
222
00:08:02,592 --> 00:08:03,991
to Danielle back there.
223
00:08:04,027 --> 00:08:06,727
No, it's okay.
224
00:08:06,763 --> 00:08:07,895
She's right.
225
00:08:07,930 --> 00:08:10,698
We haven't had a Christmas
at home in a few years.
226
00:08:10,733 --> 00:08:12,767
How come?
227
00:08:12,802 --> 00:08:14,035
I don't know.
228
00:08:14,070 --> 00:08:19,174
I've been so concerned about...
but they seem fine.
229
00:08:19,209 --> 00:08:20,608
It's me.
230
00:08:20,644 --> 00:08:22,544
It's been a struggle.
231
00:08:22,579 --> 00:08:24,245
I think you've lost your
Christmas mojo!
232
00:08:24,281 --> 00:08:26,347
( Laughter )
233
00:08:26,383 --> 00:08:27,448
Yeah, I guess so.
234
00:08:27,484 --> 00:08:28,349
Maybe Santa can help.
235
00:08:28,385 --> 00:08:29,617
Want to go sit on is lap?
236
00:08:29,653 --> 00:08:31,018
( Laughter )
237
00:08:31,054 --> 00:08:32,220
I really want
gummy headphones
238
00:08:32,255 --> 00:08:34,789
because they're really yummy and
when I'm listening to music
239
00:08:34,824 --> 00:08:36,224
I always get hungry.
240
00:08:36,259 --> 00:08:38,926
Well do you have
a Christmas wish?
241
00:08:38,961 --> 00:08:40,662
I do actually.
242
00:08:40,697 --> 00:08:41,962
A new job.
243
00:08:41,998 --> 00:08:42,830
I've applied for several,
244
00:08:42,865 --> 00:08:44,432
any of which would get
us out of L.A.
245
00:08:44,467 --> 00:08:46,167
Okay, thanks!
246
00:08:46,203 --> 00:08:49,036
But there's one in particular
that I've got my eye one.
247
00:08:49,072 --> 00:08:50,171
So, we'll see.
248
00:08:50,207 --> 00:08:51,772
Good luck.
249
00:08:51,808 --> 00:08:53,274
So Hayes, what'd you
wish for?
250
00:08:53,310 --> 00:08:54,075
Oh no no, no no...
251
00:08:54,110 --> 00:08:55,042
we don't share our
Christmas wish
252
00:08:55,078 --> 00:08:57,111
until after they come true.
253
00:08:57,146 --> 00:08:58,079
I see.
254
00:08:58,114 --> 00:08:59,146
Do they always come true?
255
00:08:59,182 --> 00:09:01,082
( Both in unison ) Of course,
it's Christmas!
256
00:09:01,117 --> 00:09:02,517
Maybe you're just lucky!
257
00:09:02,552 --> 00:09:04,919
Maybe you're making
the wrong wishes.
258
00:09:04,954 --> 00:09:07,888
Yeah, you should talk
to Santa about that.
259
00:09:07,924 --> 00:09:09,156
He's a good listener!
260
00:09:09,192 --> 00:09:10,592
I will do that.
261
00:09:10,627 --> 00:09:12,059
Before it gets dark,
262
00:09:12,095 --> 00:09:13,561
I'm going to take Hayes
up to what she calls
263
00:09:13,597 --> 00:09:15,796
her special place in Whistler.
264
00:09:15,832 --> 00:09:19,033
You and your kids want to go
for a little ride and join us?
265
00:09:20,537 --> 00:09:21,168
Yeah!
266
00:09:21,204 --> 00:09:22,370
Okay.
267
00:09:22,405 --> 00:09:24,038
Here, come on.
268
00:09:24,073 --> 00:09:26,140
( Background singing )
♪ Joy to the World...
269
00:09:26,175 --> 00:09:27,642
♪ the Lord is come
270
00:09:27,677 --> 00:09:28,576
How'd it go?
271
00:09:28,612 --> 00:09:29,744
Good!
272
00:09:29,779 --> 00:09:33,381
♪ Let Earth receive
her King. ♪
273
00:09:33,416 --> 00:09:36,016
♪Let every heart...♪
274
00:09:36,052 --> 00:09:38,686
Back at the hotel,
our fa la la la la was...
275
00:09:38,722 --> 00:09:39,887
It was awful!
276
00:09:39,922 --> 00:09:40,521
It was terrible.
277
00:09:40,557 --> 00:09:42,189
It was so bad.
278
00:09:42,225 --> 00:09:43,758
Should we try this again?
279
00:09:43,793 --> 00:09:44,325
What do you think?
280
00:09:44,361 --> 00:09:45,426
Yeah!
281
00:09:45,462 --> 00:09:49,997
♪ Let men their
songs employ. ♪
282
00:09:50,032 --> 00:09:54,702
♪ While fields and floods,
rocks, hills and plains. ♪
283
00:09:54,738 --> 00:09:57,171
♪ Repeat the sounding joy.
284
00:09:57,206 --> 00:09:59,407
♪ Repeat the
sounding joy. ♪
285
00:09:59,442 --> 00:10:04,912
♪ Repeat, repeat,
the sounding joy. ♪
286
00:10:04,947 --> 00:10:06,914
( Children laughing )
287
00:10:20,096 --> 00:10:21,429
Amazing.
288
00:10:21,464 --> 00:10:23,931
Stunning!
289
00:10:23,966 --> 00:10:26,401
It's breathtaking.
290
00:10:26,436 --> 00:10:29,370
I can see why Hayes calls this
her special place.
291
00:10:29,406 --> 00:10:31,439
How did you manage
all of this?
292
00:10:31,474 --> 00:10:34,342
Guy that owns the company's
a former army buddy of mine.
293
00:10:34,377 --> 00:10:36,477
Well thank him for me.
294
00:10:36,513 --> 00:10:40,448
Never did I imagine I was going
to be on the top of a glacier!
295
00:10:40,483 --> 00:10:42,750
Especially one 7,500 feet
above sea level.
296
00:10:42,786 --> 00:10:45,219
Yeah, especially.
297
00:10:45,254 --> 00:10:46,821
Over there...
298
00:10:46,856 --> 00:10:48,055
it's called Black Tusk.
299
00:10:48,090 --> 00:10:49,924
It's a stratovolcano.
300
00:10:49,959 --> 00:10:51,659
Beautiful.
301
00:10:51,695 --> 00:10:53,461
That lava dome at its summit
was formed about
302
00:10:53,496 --> 00:10:57,198
170,000 years ago.
303
00:10:57,233 --> 00:10:59,934
I think this is your
special place.
304
00:10:59,969 --> 00:11:01,669
Yeah, I do.
305
00:11:01,705 --> 00:11:03,304
I love it up here.
306
00:11:03,340 --> 00:11:08,676
Just the size, the scope...
it makes me feel like...
307
00:11:08,712 --> 00:11:10,845
like I'm a part of something
way bigger than myself.
308
00:11:10,880 --> 00:11:11,813
You know?
309
00:11:11,848 --> 00:11:14,415
Just puts it all in perspective.
310
00:11:14,451 --> 00:11:17,017
From up here, I can believe
in anything.
311
00:11:17,053 --> 00:11:18,786
I can see that.
312
00:11:20,757 --> 00:11:23,023
It's not so easy for me.
313
00:11:23,059 --> 00:11:24,892
Why not?
314
00:11:24,927 --> 00:11:26,060
I don't know.
315
00:11:28,164 --> 00:11:32,800
I'm glad you guys came up
with us.
316
00:11:32,836 --> 00:11:36,604
Me too.
317
00:11:36,639 --> 00:11:39,674
It's getting late, we should
maybe head down.
318
00:11:39,709 --> 00:11:41,141
Yeah.
319
00:11:42,545 --> 00:11:43,711
You guys ready?
320
00:11:45,982 --> 00:11:46,614
Oh!
321
00:11:46,649 --> 00:11:47,682
Woah, woah!
322
00:11:47,717 --> 00:11:48,916
You alright?
323
00:11:48,951 --> 00:11:51,452
( Laughter )
324
00:11:51,488 --> 00:11:53,320
( Joy to The World )
♪ Joy to the Earth
325
00:11:53,356 --> 00:11:55,623
♪ The Savior reigns.
326
00:11:55,658 --> 00:12:00,428
♪ Let men their
songs employ. ♪
327
00:12:00,463 --> 00:12:02,597
♪ While fields and floods,
328
00:12:02,632 --> 00:12:04,732
♪ Ricks, hills and plains.
329
00:12:04,768 --> 00:12:05,733
Thank you.
330
00:12:05,769 --> 00:12:07,635
♪ Repeat the sounding joy
331
00:12:07,670 --> 00:12:09,871
♪ Repeat the sounding joy
332
00:12:09,906 --> 00:12:14,909
♪ Repeat the sounding joy
333
00:12:14,944 --> 00:12:19,380
♪ He rules the World
with truth and grace. ♪
334
00:12:19,416 --> 00:12:24,184
♪ And makes the
nations prove ♪
335
00:12:24,220 --> 00:12:28,723
♪ The glories of his
righteousness ♪
336
00:12:28,758 --> 00:12:31,158
♪ And wonders of his Love
337
00:12:31,193 --> 00:12:33,494
♪ And wonders of his Love.
338
00:12:33,530 --> 00:12:41,536
♪ And wonders of his Love.
339
00:12:41,571 --> 00:12:44,071
♪
340
00:12:46,676 --> 00:12:48,910
And now for the grand
Christmas Eve finale!
341
00:12:48,945 --> 00:12:50,110
The wishing tree!
342
00:12:50,146 --> 00:12:51,579
Just wait, first they're going
to turn out all the lights
343
00:12:51,614 --> 00:12:53,347
in the village, and then...
344
00:12:53,382 --> 00:12:55,917
All the lights?
345
00:12:55,952 --> 00:12:58,352
Like... every single one?
346
00:12:58,387 --> 00:13:00,020
I don't need my wish
that bad!
347
00:13:00,056 --> 00:13:02,757
It's okay honey,
it's okay.
348
00:13:02,792 --> 00:13:04,592
Charlie's afraid of the dark.
349
00:13:04,627 --> 00:13:07,294
Here... here, this is for you.
350
00:13:07,330 --> 00:13:08,395
Look.
351
00:13:08,431 --> 00:13:09,630
Look.
352
00:13:09,666 --> 00:13:12,467
So you can always find
some light in the dark.
353
00:13:12,502 --> 00:13:14,902
U.S. Army, ma'am.
354
00:13:14,938 --> 00:13:16,437
So here, you can make a
signal with this light for SOS,
355
00:13:16,473 --> 00:13:17,371
which means help.
356
00:13:17,406 --> 00:13:21,141
You do short-short-short,
long-long-long,
357
00:13:21,177 --> 00:13:22,510
short-short-short.
358
00:13:22,545 --> 00:13:23,010
Cool.
359
00:13:23,045 --> 00:13:24,078
Here, you try.
360
00:13:24,113 --> 00:13:25,546
Now anywhere in the world people
will understand that
361
00:13:25,582 --> 00:13:26,647
and they'll help.
362
00:13:26,683 --> 00:13:28,850
So no more being afraid,
okay?
363
00:13:28,885 --> 00:13:30,084
Okay, go put your...
364
00:13:30,119 --> 00:13:30,751
Go on, Charlie.
365
00:13:30,787 --> 00:13:32,353
Okay, go put your wishes on!
366
00:13:36,493 --> 00:13:37,224
Thank you for that.
367
00:13:37,259 --> 00:13:38,926
Sure.
368
00:13:38,962 --> 00:13:39,794
Okay, come on guys!
369
00:13:39,829 --> 00:13:41,328
Come on, Charlie!
370
00:13:41,364 --> 00:13:45,466
( In unison ) Five, four,
three, two, one!
371
00:13:45,502 --> 00:13:49,003
( Cheering )
372
00:13:49,038 --> 00:13:49,871
Look, all of them go!
373
00:13:49,906 --> 00:13:53,140
All our wishes up
into the universe!
374
00:13:53,576 --> 00:13:57,678
Merry Christmas bub,
I love you.
375
00:13:57,714 --> 00:13:59,747
Merry Christmas you guys,
Merry Christmas!
376
00:13:59,782 --> 00:14:00,581
Merry Christmas.
377
00:14:00,617 --> 00:14:01,482
Merry Christmas!
378
00:14:01,518 --> 00:14:02,750
Merry Christmas!
379
00:14:02,785 --> 00:14:04,051
( Laughter )
380
00:14:06,188 --> 00:14:07,655
Hey.
381
00:14:15,131 --> 00:14:17,164
Did you make a wish?
382
00:14:17,199 --> 00:14:18,132
Kinda...
383
00:14:18,167 --> 00:14:19,466
Good.
384
00:14:19,502 --> 00:14:21,736
And is the mojo back?
385
00:14:21,771 --> 00:14:23,337
I think so.
386
00:14:23,372 --> 00:14:26,541
Merry Christmas
Sergeant McGuigan.
387
00:14:26,576 --> 00:14:29,309
Merry Christmas Olivia Young.
388
00:14:29,345 --> 00:14:31,311
Thanks for sharing
your day with us.
389
00:14:31,347 --> 00:14:33,213
It was wonderful, really.
390
00:14:33,249 --> 00:14:35,683
It was.
391
00:14:35,718 --> 00:14:36,483
I got to get her down...
392
00:14:36,519 --> 00:14:37,451
It's getting late.
393
00:14:37,486 --> 00:14:38,452
( Laughter )
394
00:14:38,487 --> 00:14:41,188
But if you think Christmas Eve
was fun,
395
00:14:41,223 --> 00:14:44,025
wait 'til you see how we do
Christmas day.
396
00:14:44,060 --> 00:14:46,027
Right?
397
00:14:46,062 --> 00:14:47,995
How can I say no
to those faces?
398
00:14:48,031 --> 00:14:48,863
You can't!
399
00:14:48,898 --> 00:14:50,598
Alright, 0900 hours.
400
00:14:50,633 --> 00:14:51,699
That's 9 A.M.
401
00:14:51,734 --> 00:14:53,000
In the hotel lobby.
402
00:14:53,036 --> 00:14:54,936
Here, let me get your number
just in case.
403
00:14:54,971 --> 00:14:56,437
Really?
404
00:14:56,472 --> 00:14:59,373
Well, yeah you... look,
if it ain't broke...
405
00:14:59,408 --> 00:15:00,841
Go ahead.
406
00:15:00,877 --> 00:15:02,276
Here, alright.
407
00:15:06,148 --> 00:15:06,581
There!
408
00:15:06,616 --> 00:15:07,181
9 A.M.
409
00:15:07,216 --> 00:15:08,248
9 A.M.
410
00:15:08,284 --> 00:15:10,918
Alright guys, let's start
to go, but not before...
411
00:15:10,954 --> 00:15:12,252
( Laughter )
412
00:15:23,967 --> 00:15:25,700
Now I'll get him.
413
00:15:25,735 --> 00:15:28,202
You got a call, from base.
414
00:15:28,237 --> 00:15:28,970
Oh!
415
00:15:29,005 --> 00:15:30,771
No, no honey!
416
00:15:30,807 --> 00:15:31,772
Sorry Daddy!
417
00:15:31,808 --> 00:15:33,240
It was an accident.
418
00:15:33,275 --> 00:15:35,042
Do you want to use
my new phone?
419
00:15:38,648 --> 00:15:40,414
No, it's okay.
420
00:15:40,449 --> 00:15:42,382
Captain...
421
00:15:42,418 --> 00:15:43,450
Of course.
422
00:15:49,291 --> 00:15:53,594
Yes sir, on my way.
423
00:15:53,630 --> 00:15:56,030
You've got to go,
like right away?
424
00:16:02,304 --> 00:16:03,470
But it's Christmas!
425
00:16:03,506 --> 00:16:06,841
I know.
426
00:16:06,876 --> 00:16:09,677
But what about Charlie
and Danielle and their mom?
427
00:16:17,720 --> 00:16:19,820
Alright.
428
00:16:19,856 --> 00:16:21,155
Her name's Olivia Young.
429
00:16:21,190 --> 00:16:22,823
Tall, blonde, beautiful.
430
00:16:22,859 --> 00:16:24,391
She'll be here at
9 A.M. with two kids,
431
00:16:24,426 --> 00:16:25,325
a boy and a girl.
432
00:16:25,361 --> 00:16:26,560
Will you, uh, keep an eye
out for her?
433
00:16:26,595 --> 00:16:27,762
Give her that note?
434
00:16:27,797 --> 00:16:28,562
It's really important.
435
00:16:28,597 --> 00:16:29,229
No problem.
436
00:16:29,265 --> 00:16:30,998
Thank you.
437
00:16:31,034 --> 00:16:31,565
Merry Christmas.
438
00:16:31,600 --> 00:16:32,800
Merry Christmas.
439
00:16:45,815 --> 00:16:47,715
Thank you.
440
00:16:47,750 --> 00:16:48,983
Hi.
441
00:16:49,018 --> 00:16:50,785
Come on guys. This is going
to be so much fun.
442
00:17:09,638 --> 00:17:11,806
Hey, wait here a minute okay?
443
00:17:11,841 --> 00:17:13,574
Watch your brother.
444
00:17:16,579 --> 00:17:18,345
May I call up to a
guest room please?
445
00:17:21,650 --> 00:17:23,718
Thank you.
446
00:17:23,753 --> 00:17:24,618
Thank you for calling
447
00:17:24,653 --> 00:17:26,120
the Fairmont Chateau
Whistler Resort.
448
00:17:26,155 --> 00:17:27,421
How may I direct your call?
449
00:17:27,456 --> 00:17:29,489
Scott McGuigan's room,
please.
450
00:17:29,525 --> 00:17:32,993
One moment please.
451
00:17:33,029 --> 00:17:35,662
Oh, it looks like that guest
checked out.
452
00:17:35,698 --> 00:17:37,932
Checked out, when?
453
00:17:37,967 --> 00:17:41,435
About two hours ago.
454
00:17:41,470 --> 00:17:43,003
My name is Olivia Young.
455
00:17:43,039 --> 00:17:46,607
Did... did he leave me
a message?
456
00:17:46,642 --> 00:17:49,443
No, I'm sorry, no message.
457
00:17:52,314 --> 00:17:53,547
Okay, thanks.
458
00:18:05,594 --> 00:18:07,094
( sighs )
459
00:18:07,130 --> 00:18:09,429
Okay guys, change of plans.
460
00:18:09,465 --> 00:18:10,965
Why, where is Hayes?
461
00:18:11,000 --> 00:18:12,233
And her dad?
462
00:18:12,268 --> 00:18:15,369
They had to leave,
some family emergency.
463
00:18:15,404 --> 00:18:18,939
But it's Christmas and we,
the three of us,
464
00:18:18,975 --> 00:18:21,809
we're going to have
an awesome day. Right?
465
00:18:21,844 --> 00:18:23,610
Awesome!
466
00:18:23,646 --> 00:18:24,578
Okay, get your stuff.
467
00:18:24,613 --> 00:18:26,313
Come on, let's go.
468
00:18:30,653 --> 00:18:32,853
It's going to be fun,
come on!
469
00:18:47,236 --> 00:18:47,902
Good morning.
470
00:18:47,937 --> 00:18:49,136
Good morning. Olivia!
471
00:18:51,107 --> 00:18:51,939
Good morning.
472
00:18:51,974 --> 00:18:53,073
Good morning.
473
00:18:55,178 --> 00:18:56,110
Olivia.
474
00:18:56,145 --> 00:18:56,844
Morning, Kim.
475
00:18:56,879 --> 00:18:57,945
Your office, now.
476
00:18:57,980 --> 00:18:59,113
Is there a problem?
477
00:18:59,148 --> 00:19:00,181
When you started last month,
478
00:19:00,216 --> 00:19:02,449
did I mention the Fort Wilcox
toy drive?
479
00:19:02,484 --> 00:19:03,650
It's our outreach program,
480
00:19:03,686 --> 00:19:05,920
your predecessor took care of it
and now it's in your hands.
481
00:19:05,955 --> 00:19:06,854
Oh, okay.
482
00:19:06,889 --> 00:19:09,056
In December, it is
this bank's public face.
483
00:19:09,091 --> 00:19:10,825
It's now your primary focus.
484
00:19:10,860 --> 00:19:14,195
And if Fort Wilcox is happy,
our board is even happier.
485
00:19:14,230 --> 00:19:18,665
This will be your liaison at
Fort Wilcox, Sergeant McGuigan.
486
00:19:28,448 --> 00:19:29,481
I'm telling you the truth!
487
00:19:29,516 --> 00:19:31,115
Oh really.
488
00:19:31,151 --> 00:19:32,850
In this day of cloud computing
and wireless backups
489
00:19:32,886 --> 00:19:34,586
and SIM cards, you actually
expect me to believe
490
00:19:34,621 --> 00:19:36,821
that my phone number got
completely lost in the ether?
491
00:19:36,856 --> 00:19:38,022
I had a flip phone!
492
00:19:38,058 --> 00:19:41,092
You saw it, there's no cloud
backups with those!
493
00:19:41,127 --> 00:19:43,828
I didn't know if you were okay,
or if you just stood me up.
494
00:19:43,863 --> 00:19:45,564
I mean, I thought we were
having a good time in Whistler.
495
00:19:45,599 --> 00:19:48,132
We were having a great time
in Whistler.
496
00:19:48,168 --> 00:19:50,835
And I didn't know if you didn't
get my note
497
00:19:50,870 --> 00:19:54,138
or if you stood me up!
498
00:19:54,174 --> 00:19:55,373
But I still tried to find you.
499
00:19:55,409 --> 00:19:56,308
Oh, you did?
500
00:19:56,343 --> 00:19:57,375
Yeah, do you know how many
Olivia Young's
501
00:19:57,411 --> 00:19:58,577
there are in Los Angeles?
502
00:19:58,612 --> 00:19:59,977
Young is my maiden name.
503
00:20:00,013 --> 00:20:02,747
I go by my ex-husband's last
name Roberts for the house...
504
00:20:02,782 --> 00:20:04,148
the kids.
505
00:20:04,184 --> 00:20:06,117
Oh... of course.
506
00:20:06,152 --> 00:20:09,187
Look, I feel awful that you
think that I flaked on you.
507
00:20:09,223 --> 00:20:13,791
Can we just throw all that out
and start fresh?
508
00:20:13,827 --> 00:20:15,327
When'd you guys move here?
509
00:20:15,362 --> 00:20:17,161
Uh, about a month ago.
510
00:20:17,197 --> 00:20:18,463
My sister Heather lives here.
511
00:20:18,498 --> 00:20:19,564
Oh.
512
00:20:19,600 --> 00:20:22,467
Remember those jobs
I was applying for?
513
00:20:22,502 --> 00:20:23,368
Sure.
514
00:20:23,403 --> 00:20:24,569
This is the one I really wanted.
515
00:20:24,605 --> 00:20:26,438
So your Christmas wish
came true?
516
00:20:26,473 --> 00:20:28,773
Mmm... not all of it.
517
00:20:28,808 --> 00:20:30,108
Well what was the rest of it?
518
00:20:30,143 --> 00:20:31,876
Oh, we don't tell our
Christmas wishes
519
00:20:31,911 --> 00:20:35,146
until after they come true.
520
00:20:38,785 --> 00:20:41,853
Olivia... I'm a soldier.
521
00:20:41,888 --> 00:20:45,657
And when I get orders,
I obey them.
522
00:20:45,692 --> 00:20:50,995
Even on Christmas Day.
523
00:20:51,030 --> 00:20:53,598
Look... we're going to be
working together a lot on this.
524
00:20:53,634 --> 00:20:57,502
That is still an open question.
525
00:20:57,537 --> 00:21:02,340
Well... if you decided that
you want to be a part of it
526
00:21:02,376 --> 00:21:06,478
then you know how
to reach me.
527
00:21:06,513 --> 00:21:09,681
And now you know
how to reach me.
528
00:21:09,716 --> 00:21:14,218
( phone ringing )
529
00:21:14,254 --> 00:21:15,453
This is unbelievable!
530
00:21:15,489 --> 00:21:18,890
I mean... why doesn't this
stuff ever happen to me?
531
00:21:18,925 --> 00:21:20,191
Did he say if he has
a girlfriend?
532
00:21:20,226 --> 00:21:21,192
Did he mention it?
533
00:21:21,227 --> 00:21:22,594
I didn't ask,
he didn't tell.
534
00:21:22,629 --> 00:21:23,461
Ugh...
535
00:21:23,497 --> 00:21:25,463
I'm not interested
in a relationship.
536
00:21:25,499 --> 00:21:26,464
You know what?
537
00:21:26,500 --> 00:21:29,367
Sometimes I just want to
throw something at you!
538
00:21:29,403 --> 00:21:33,305
( Laughter )
539
00:21:33,340 --> 00:21:35,039
I didn't mean to hit you
in the face, I'm sorry.
540
00:21:35,074 --> 00:21:38,042
Yeah right.
541
00:21:38,077 --> 00:21:40,612
Is Danielle still mad at you for
dragging her up here from L.A.?
542
00:21:40,647 --> 00:21:42,480
For putting her in a new school
right before Christmas,
543
00:21:42,516 --> 00:21:44,282
for ruining her entire life?
544
00:21:44,318 --> 00:21:45,082
Yeah.
545
00:21:45,118 --> 00:21:47,084
Teenagers, so dramatic.
546
00:21:47,120 --> 00:21:50,254
There was no one
as dramatic as you.
547
00:21:50,290 --> 00:21:52,190
Don't worry about her,
she'll be fine.
548
00:21:52,225 --> 00:21:53,257
Why can't I?
549
00:21:53,293 --> 00:21:55,327
Because you're too young
to stand in line all night
550
00:21:55,362 --> 00:21:56,093
to buy a video game!
551
00:21:56,129 --> 00:21:57,829
Kelly's mom is letting her go.
552
00:21:57,864 --> 00:21:58,563
Oh, wait!
553
00:21:58,598 --> 00:21:59,964
Kelly's in L.A. and we're here.
554
00:21:59,999 --> 00:22:01,299
How could I forget?
555
00:22:01,335 --> 00:22:03,601
I guess that just proves
that Kelly's mom loves her more.
556
00:22:03,637 --> 00:22:05,203
Or does that mean she loves
her less?
557
00:22:05,238 --> 00:22:06,204
You're not funny.
558
00:22:06,239 --> 00:22:07,205
I'm a little bit funny.
559
00:22:07,240 --> 00:22:08,473
No, you're not.
560
00:22:08,508 --> 00:22:11,376
Danielle? Charlie?
561
00:22:11,411 --> 00:22:12,344
Hayes!
562
00:22:12,379 --> 00:22:15,213
Wow! I thought I'd never
see you again!
563
00:22:15,248 --> 00:22:16,348
This is so random!
564
00:22:16,383 --> 00:22:17,382
Do you like,
live around here?
565
00:22:17,417 --> 00:22:18,483
Yes!
566
00:22:18,518 --> 00:22:19,317
Really?
567
00:22:19,353 --> 00:22:20,385
Didn't your mom tell you?
568
00:22:20,420 --> 00:22:23,321
She saw my dad this morning.
569
00:22:23,357 --> 00:22:26,157
Hi Hayes, nice to see
you honey.
570
00:22:26,192 --> 00:22:28,793
My dad said you never got
his note.
571
00:22:28,829 --> 00:22:31,162
Ahh, the infamous Olivia Young.
572
00:22:31,197 --> 00:22:32,296
Infamous?
573
00:22:32,332 --> 00:22:35,066
I was involved in the great
Olivia Young search.
574
00:22:35,101 --> 00:22:36,334
There was a search?
575
00:22:36,370 --> 00:22:37,736
I'll explain.
576
00:22:37,771 --> 00:22:39,838
I'm Jill McGuigan,
Scott's mother.
577
00:22:39,873 --> 00:22:40,905
Pleasure to meet you.
578
00:22:40,940 --> 00:22:43,608
He felt awful about leaving
Whistler like that.
579
00:22:43,643 --> 00:22:46,711
But orders come when they
come, it's the army life.
580
00:22:46,747 --> 00:22:48,145
Yeah he, he told me today.
581
00:22:48,181 --> 00:22:49,614
That must be difficult.
582
00:22:49,649 --> 00:22:51,516
I've never thought of it
that way.
583
00:22:51,551 --> 00:22:55,253
My father was a soldier,
my husband, my son...
584
00:22:55,288 --> 00:22:56,888
I'm proud of them all.
585
00:22:56,923 --> 00:22:58,189
Of course!
586
00:22:58,224 --> 00:23:01,526
Well I'm glad that he found
you finally.
587
00:23:01,561 --> 00:23:03,160
Anyway... I'm just...
588
00:23:03,196 --> 00:23:04,462
Come on Hayes!
589
00:23:04,498 --> 00:23:06,264
We have to go check out.
590
00:23:06,299 --> 00:23:07,164
Here.
591
00:23:07,200 --> 00:23:07,899
Lovely to meet you.
592
00:23:07,934 --> 00:23:09,166
You as well.
593
00:23:09,202 --> 00:23:10,067
Come on, Hayes.
594
00:23:10,103 --> 00:23:11,703
Bye Hayes!
595
00:23:14,574 --> 00:23:15,507
Okay, okay.
596
00:23:15,542 --> 00:23:17,776
I saw Sergeant McGuigan
at the bank...
597
00:23:17,811 --> 00:23:20,879
he's the liaison for this
outreach program I'm doing.
598
00:23:20,914 --> 00:23:22,680
I didn't tell you guys
because...
599
00:23:22,716 --> 00:23:23,615
Because you hated him.
600
00:23:23,650 --> 00:23:24,482
No, I don't!
601
00:23:24,518 --> 00:23:26,350
Because you're mad at him.
602
00:23:26,386 --> 00:23:28,686
Well, I was...
603
00:23:28,722 --> 00:23:31,389
Well... he tried to find you.
604
00:23:31,425 --> 00:23:32,757
He left you a note.
605
00:23:32,793 --> 00:23:34,426
Doesn't that mean something?
606
00:23:34,461 --> 00:23:37,896
It does, but
it's complicated.
607
00:23:37,931 --> 00:23:39,864
We need bananas,
and apples.
608
00:23:39,900 --> 00:23:40,732
You already have apples.
609
00:23:40,767 --> 00:23:41,900
Well then oranges.
610
00:23:41,935 --> 00:23:42,700
Come on.
611
00:23:42,736 --> 00:23:43,935
Alright.
612
00:23:43,970 --> 00:23:45,437
No, I'm getting bananas!
613
00:23:45,472 --> 00:23:46,871
Punk!
614
00:24:09,563 --> 00:24:12,497
( laughs )
615
00:24:12,532 --> 00:24:14,833
♪ Repeat the sounding joy.
616
00:24:14,868 --> 00:24:17,034
♪ Repeat the sounding joy.
617
00:24:17,070 --> 00:24:22,106
♪Repeat, repeat,
the sounding joy.♪
618
00:24:39,960 --> 00:24:41,826
Oh, toy drive.
619
00:24:45,932 --> 00:24:49,367
Oh don't worry, it fills up
as we get closer to Christmas.
620
00:24:49,402 --> 00:24:50,835
With used toys?
621
00:24:50,871 --> 00:24:51,435
Oh no, no!
622
00:24:51,471 --> 00:24:52,504
Newer ones too.
623
00:24:52,539 --> 00:24:54,506
We collect all sorts of toys
from local branches,
624
00:24:54,541 --> 00:24:56,541
enough to fill a warehouse!
625
00:24:56,576 --> 00:24:58,209
The base liaison handles
distribution,
626
00:24:58,244 --> 00:25:00,612
it's quite the undertaking.
627
00:25:02,716 --> 00:25:04,215
Where are you going?
628
00:25:04,250 --> 00:25:06,083
We can do better.
629
00:25:26,640 --> 00:25:28,339
These are the ground rules,
Sergeant McGuigan.
630
00:25:28,374 --> 00:25:30,408
Our relationship remains
strictly professional.
631
00:25:30,443 --> 00:25:32,410
This is going to be more
than merely a toy drive.
632
00:25:32,445 --> 00:25:34,211
So we have 23 days to get
this done
633
00:25:34,247 --> 00:25:36,347
and I intend to make this the
biggest and best event
634
00:25:36,382 --> 00:25:38,249
Fort Wilcox and Coastal National
Bank have ever had.
635
00:25:38,284 --> 00:25:40,217
So, I hope you're up for it.
636
00:25:43,023 --> 00:25:45,289
Are you going to say
anything?
637
00:25:45,324 --> 00:25:47,592
Sounds like a big effort.
638
00:25:47,627 --> 00:25:49,326
Christmas used to mean
something to me,
639
00:25:49,362 --> 00:25:51,195
I want that back.
640
00:25:51,230 --> 00:25:54,666
Do you know why I joined
the army?
641
00:25:54,701 --> 00:25:56,834
To serve your country,
I suppose?
642
00:25:56,870 --> 00:25:58,803
Yes, proudly, but it's
more than that.
643
00:25:58,838 --> 00:26:00,438
I like the feeling of being
a part of something bigger
644
00:26:00,473 --> 00:26:02,106
than myself.
645
00:26:02,141 --> 00:26:05,743
That's why I like the glaciers
so much.
646
00:26:05,779 --> 00:26:08,947
Is that why you're a liaison
on this?
647
00:26:08,982 --> 00:26:10,247
Christmas is important
to these families
648
00:26:10,283 --> 00:26:13,350
and I just want to be able
to help.
649
00:26:13,386 --> 00:26:18,923
So yes, Olivia Young...
also known as Olivia Roberts...
650
00:26:18,959 --> 00:26:21,392
I am up for it.
651
00:26:21,427 --> 00:26:23,027
Okay.
652
00:26:25,899 --> 00:26:29,901
You know, Hayes was so excited
to see your kids at the store.
653
00:26:29,936 --> 00:26:31,102
Mine were too.
654
00:26:31,137 --> 00:26:34,371
Hard to believe they get so
attached after just one day.
655
00:26:34,407 --> 00:26:36,273
Okay, so Christmas trees.
656
00:26:44,217 --> 00:26:46,250
I thought we were going
to the Christmas tree lot.
657
00:26:46,285 --> 00:26:49,053
We are, I just have to do
a few things first.
658
00:26:52,525 --> 00:26:56,794
What exactly do you do here,
in the army?
659
00:26:56,830 --> 00:26:59,664
Part of a unit,
the Army Rangers.
660
00:26:59,699 --> 00:27:04,702
We are... on call, always.
661
00:27:04,738 --> 00:27:07,338
Wherever we go isn't discussed,
nor is what we do.
662
00:27:10,176 --> 00:27:11,175
Olivia...
663
00:27:11,210 --> 00:27:14,679
the army and my unit, my country
and my family...
664
00:27:14,714 --> 00:27:17,048
it's all part of the same mix
for me.
665
00:27:26,425 --> 00:27:28,225
Hello!
666
00:27:28,261 --> 00:27:29,426
Oh, Scott!
667
00:27:29,462 --> 00:27:31,095
When I called you this morning
I said there was no rush!
668
00:27:31,131 --> 00:27:34,398
Hey, you send out an SOS,
I show up... with help.
669
00:27:34,433 --> 00:27:36,134
Help, what?
670
00:27:36,169 --> 00:27:39,070
Becky Fowler, Olivia Young.
671
00:27:39,105 --> 00:27:40,672
Nice to meet you.
672
00:27:40,707 --> 00:27:41,372
You too!
673
00:27:41,407 --> 00:27:43,407
Ooh! This little guy's a kicker!
674
00:27:43,442 --> 00:27:44,341
Aww!
675
00:27:44,377 --> 00:27:45,509
At least Joe will
be home soon.
676
00:27:45,545 --> 00:27:46,510
It's our first.
677
00:27:46,546 --> 00:27:48,312
Olivia's in charge of
the toy drive this year.
678
00:27:48,347 --> 00:27:49,647
It's going to be more
than that.
679
00:27:49,683 --> 00:27:51,683
Awesome!
680
00:27:52,972 --> 00:27:54,805
Well thank you,
this looks great!
681
00:27:54,840 --> 00:27:56,707
And I love the lights outside!
682
00:27:56,742 --> 00:28:00,445
When Joe gets back, he's
going to be so thrilled.
683
00:28:00,480 --> 00:28:02,046
Um... Scott, I baked
some cookies.
684
00:28:02,082 --> 00:28:04,014
I put a dozen in each bag
for the two of you.
685
00:28:04,050 --> 00:28:05,649
Can you go grab them?
686
00:28:07,019 --> 00:28:08,286
Sure.
687
00:28:11,591 --> 00:28:15,493
I heard about you,
last Christmas... Whistler...
688
00:28:15,528 --> 00:28:17,595
He felt really
bad about it all.
689
00:28:17,630 --> 00:28:18,996
You know about that?
690
00:28:19,031 --> 00:28:21,065
Yeah, my brother's
in the same unit.
691
00:28:21,101 --> 00:28:23,301
Got called away just like
that and they didn't come back
692
00:28:23,336 --> 00:28:25,136
until after New Year's.
693
00:28:25,171 --> 00:28:29,140
Wait, so do you really never
know anything
694
00:28:29,175 --> 00:28:30,774
about where they're
going or why?
695
00:28:30,810 --> 00:28:33,411
I've learned to connect
the dots.
696
00:28:33,446 --> 00:28:36,247
Do you remember
those hostages in Syria?
697
00:28:36,282 --> 00:28:38,282
They were rescued and
reunited with their families
698
00:28:38,318 --> 00:28:40,884
at the White House
on New Year's day?
699
00:28:40,920 --> 00:28:42,953
Oh... yeah, I saw it
on the news.
700
00:28:42,989 --> 00:28:45,423
Happy reunion,
everyone in tears.
701
00:28:45,458 --> 00:28:48,226
I mean, I was crying and
I just watched it on TV.
702
00:28:48,261 --> 00:28:49,994
It takes a pretty special team
to go in there
703
00:28:50,029 --> 00:28:53,498
and do something like that.
704
00:28:53,533 --> 00:28:55,266
Are you saying Scott
and your brother...?
705
00:28:55,301 --> 00:28:59,570
It's never discussed,
no public recognition.
706
00:28:59,606 --> 00:29:02,806
No press conferences.
707
00:29:02,842 --> 00:29:05,143
They're the heroes
no one knows about.
708
00:29:12,818 --> 00:29:14,852
Grabbed an extra bag
for your lazy brother
709
00:29:14,887 --> 00:29:16,754
but I swear, he might
not get any of them.
710
00:29:16,789 --> 00:29:18,389
( Laughter )
711
00:29:23,129 --> 00:29:24,362
Hi! Come on in.
712
00:29:24,397 --> 00:29:25,963
Oh, hey Sarah.
713
00:29:25,998 --> 00:29:26,664
Hey!
714
00:29:26,699 --> 00:29:27,731
Is that Joey?
715
00:29:27,767 --> 00:29:29,800
This is, uh, my neighbor
Sarah and her son Joey.
716
00:29:29,835 --> 00:29:32,136
I look after him sometimes
when she teaches yoga.
717
00:29:32,172 --> 00:29:33,937
This is Olivia
with the toy drive!
718
00:29:33,973 --> 00:29:34,905
Hi.
719
00:29:34,940 --> 00:29:37,107
She's helping the kids
get toys this year.
720
00:29:37,143 --> 00:29:40,044
Do you know Santa?
721
00:29:40,079 --> 00:29:41,045
Well...
722
00:29:41,080 --> 00:29:43,914
Can you tell him
I don't want any toys,
723
00:29:43,949 --> 00:29:49,187
I just want my daddy home
for Christmas.
724
00:29:49,222 --> 00:29:52,923
Hey... we're going to Skype
with dad when I get home, okay?
725
00:29:52,958 --> 00:29:55,859
Okay.
726
00:29:55,895 --> 00:29:57,094
Nice to meet you, Olivia.
727
00:29:57,129 --> 00:29:59,129
Bye guys.
728
00:29:59,165 --> 00:30:00,764
When does his father
get back?
729
00:30:00,800 --> 00:30:02,400
We don't know.
730
00:30:02,435 --> 00:30:04,502
Two thirds of the base
is deployed
731
00:30:04,537 --> 00:30:06,804
and the family deployment
center is shut down.
732
00:30:06,839 --> 00:30:09,073
Budget cuts, so...
733
00:30:09,108 --> 00:30:12,376
it's going to be a pretty
tough Christmas for the kids.
734
00:30:12,412 --> 00:30:15,213
I'm going to try to change that.
735
00:30:15,248 --> 00:30:19,550
Sergeant McGuigan... let's give
them a proper Christmas.
736
00:30:19,586 --> 00:30:21,219
Yes ma'am.
737
00:30:21,254 --> 00:30:22,520
Thank you for coming.
738
00:30:22,555 --> 00:30:23,721
Oh, please.
739
00:30:23,756 --> 00:30:24,822
Enjoy those cookies!
740
00:30:24,857 --> 00:30:26,023
Oh don't worry, I will.
741
00:30:26,058 --> 00:30:27,057
Thank you.
742
00:30:27,093 --> 00:30:27,925
Bye.
743
00:30:27,960 --> 00:30:29,126
Tell Paul to stop being so lazy!
744
00:30:29,161 --> 00:30:30,994
I will, trust me!
745
00:30:31,030 --> 00:30:32,730
Bye guys.
746
00:30:38,538 --> 00:30:39,403
Awful!
747
00:30:39,439 --> 00:30:40,538
( Laughter )
748
00:30:40,573 --> 00:30:41,439
Good day!
749
00:30:41,474 --> 00:30:42,440
Your sister's cookies.
750
00:30:42,475 --> 00:30:43,741
Oh, thank you.
751
00:30:43,776 --> 00:30:45,576
Olivia, this is Paul.
752
00:30:45,612 --> 00:30:46,577
Hi.
753
00:30:46,613 --> 00:30:47,845
Olivia is in charge of
the toy drive this year.
754
00:30:47,880 --> 00:30:50,248
Oh great, well if you need
help with anything just ask.
755
00:30:50,283 --> 00:30:51,882
Perfect, thank you!
756
00:30:51,917 --> 00:30:53,050
Hey, did you get my text?
757
00:30:53,085 --> 00:30:55,453
Captain wants you at S.R. Intel
even though you're down.
758
00:30:55,488 --> 00:30:56,287
Copy that.
759
00:30:56,322 --> 00:30:57,221
Alright.
760
00:30:57,257 --> 00:30:58,322
And your sister says
stop being so lazy.
761
00:30:58,358 --> 00:30:59,923
( Laughter )
762
00:30:59,959 --> 00:31:00,691
Nice to meet you.
763
00:31:00,727 --> 00:31:02,092
You too.
764
00:31:03,463 --> 00:31:05,730
So I guess I can't ask how
he broke his leg, can I?
765
00:31:05,765 --> 00:31:07,097
Sure, playing basketball.
766
00:31:07,133 --> 00:31:08,999
Is that the truth?
767
00:31:09,034 --> 00:31:10,301
Paul's an unbelievable soldier.
768
00:31:10,336 --> 00:31:13,704
I'd trust him with my life,
but not on a basketball court.
769
00:31:13,740 --> 00:31:16,641
This is where he broke
his leg, in this gym.
770
00:31:16,676 --> 00:31:18,342
Okay?
771
00:31:20,747 --> 00:31:24,382
What you do, what you don't talk
about, doesn't scare you?
772
00:31:24,417 --> 00:31:29,453
Of course it does, but
I don't let it stop me.
773
00:31:29,489 --> 00:31:34,592
And I do talk about it,
just not out loud.
774
00:31:34,627 --> 00:31:35,693
You know, I have this place
that I go
775
00:31:35,728 --> 00:31:39,330
that helps me sort
some things out.
776
00:31:39,365 --> 00:31:41,632
I'll show you,
maybe you'd like it.
777
00:31:48,908 --> 00:31:51,742
I come here before and
after every mission,
778
00:31:51,778 --> 00:31:54,244
and sometimes in between.
779
00:31:54,280 --> 00:31:56,647
It's been a long time
since I've been in a church.
780
00:31:59,852 --> 00:32:03,421
What if I don't...
really believe anymore?
781
00:32:03,456 --> 00:32:07,625
Well... we all go
for different reasons.
782
00:32:07,660 --> 00:32:12,330
We don't have to go in if it
makes you uncomfortable.
783
00:32:12,365 --> 00:32:22,105
( organ music playing )
♪
784
00:32:22,107 --> 00:32:41,559
( organ music playing )
♪
785
00:32:41,561 --> 00:33:00,978
( organ music playing )
♪
786
00:33:00,980 --> 00:33:10,220
( organ music playing )
♪
787
00:33:10,256 --> 00:33:12,390
( TV News ) In Kabul,
as tensions escalate,
788
00:33:12,425 --> 00:33:14,692
the Secretary of State
will be holding
789
00:33:14,727 --> 00:33:15,793
a press conference tomorrow.
790
00:33:20,833 --> 00:33:23,333
I know where you were today.
791
00:33:23,369 --> 00:33:25,002
What do you mean?
792
00:33:25,037 --> 00:33:26,970
Hayes texted me.
793
00:33:27,006 --> 00:33:30,974
She said you were with
her dad... all day long.
794
00:33:31,010 --> 00:33:33,343
Don't read anything into that.
795
00:33:33,379 --> 00:33:34,945
We're working together.
796
00:33:34,980 --> 00:33:36,614
( chuckles )
797
00:33:36,649 --> 00:33:37,882
What?
798
00:33:37,917 --> 00:33:39,817
I know you like him.
799
00:33:39,852 --> 00:33:41,819
Have some fun!
800
00:33:41,854 --> 00:33:44,087
God, you can be so
boring sometimes.
801
00:33:44,123 --> 00:33:47,024
Don't you have homework
to do?
802
00:33:47,059 --> 00:33:48,459
Has he asked you out?
803
00:33:48,494 --> 00:33:54,031
No! And I'm too busy anyway.
804
00:33:54,066 --> 00:33:58,936
Hey... so, you're not mad at
me anymore for making this move?
805
00:33:58,971 --> 00:34:01,238
No, I'm not mad.
806
00:34:01,273 --> 00:34:03,340
I'd like if we could spend
Christmas at home this year
807
00:34:03,375 --> 00:34:06,143
like a real family.
808
00:34:06,178 --> 00:34:08,946
I like this house.
809
00:34:08,981 --> 00:34:11,114
Are you ever going
to finish unpacking?
810
00:34:11,150 --> 00:34:13,818
( laughs )
811
00:34:17,457 --> 00:34:18,914
( Announcement ) The trees are
moving fast folks,
812
00:34:18,964 --> 00:34:20,223
get them soon
before they sell out.
813
00:34:20,259 --> 00:34:21,425
It's for the soldiers
and their families.
814
00:34:21,461 --> 00:34:22,927
I mean, many can't
afford trees.
815
00:34:22,962 --> 00:34:24,394
We want to surprise them
for Christmas.
816
00:34:24,430 --> 00:34:26,931
Don't you think we owe them that
at least at this time of year?
817
00:34:26,966 --> 00:34:29,700
And in return, I will put up
signage for your business...
818
00:34:29,735 --> 00:34:32,369
in every local branch of
the Coastal National Bank.
819
00:34:32,404 --> 00:34:34,705
And, and have each one of
our tellers say...
820
00:34:34,740 --> 00:34:36,674
Can I say something?
821
00:34:36,709 --> 00:34:37,942
Yes of course, please.
822
00:34:37,977 --> 00:34:41,144
How many families
are we talking here?
823
00:34:41,180 --> 00:34:42,546
As many as you can
help with.
824
00:34:42,582 --> 00:34:45,082
It's a lot of free publicity
and good karma.
825
00:34:45,117 --> 00:34:47,651
Do you know how many people come
into our branches every day?
826
00:34:47,687 --> 00:34:50,053
And just imagine the smiles
on those kids' faces.
827
00:34:50,089 --> 00:34:51,455
Okay, okay, okay!
828
00:34:51,491 --> 00:34:52,756
Let me check my inventory,
829
00:34:52,792 --> 00:34:54,224
see if there's something
I can do.
830
00:34:54,259 --> 00:34:54,959
Thank you!
831
00:34:54,994 --> 00:34:57,528
Here's our contact info.
832
00:34:57,563 --> 00:34:58,596
Great, thanks.
833
00:34:58,631 --> 00:34:59,997
I look forward to your call.
834
00:35:01,166 --> 00:35:02,199
Okay, moving on.
835
00:35:02,234 --> 00:35:04,768
Grocery stores, toy stores,
department stores...
836
00:35:04,804 --> 00:35:05,903
Sergeant, let's go!
837
00:35:05,938 --> 00:35:07,437
Hey, this is a pretty big
operation you've got there
838
00:35:07,473 --> 00:35:09,373
in your head, isn't it?
839
00:35:09,408 --> 00:35:12,042
Operation Christmas,
very good.
840
00:35:12,077 --> 00:35:13,944
I like that!
841
00:35:17,082 --> 00:35:18,215
Hey Mom...
842
00:35:24,657 --> 00:35:26,423
You hear back from them?
843
00:35:28,227 --> 00:35:29,459
Your mom said Hayes needed
help with something
844
00:35:29,495 --> 00:35:31,194
at exactly this time.
845
00:35:31,230 --> 00:35:33,230
Is Hayes always so specific?
846
00:35:33,265 --> 00:35:34,164
Yes.
847
00:35:34,199 --> 00:35:36,199
Yes... But my mom
sounded strange.
848
00:35:36,235 --> 00:35:38,536
Something's going on.
849
00:35:40,716 --> 00:35:41,648
Whoa!
850
00:35:41,683 --> 00:35:44,918
Charlie... what are
you guys up to?
851
00:35:44,953 --> 00:35:48,489
Madam, sir...
please come in.
852
00:35:49,958 --> 00:35:52,192
( Laughter )
853
00:35:52,228 --> 00:35:53,527
Oh...
854
00:35:53,562 --> 00:35:55,162
Oh!
855
00:35:55,197 --> 00:35:56,430
This is amazing.
856
00:35:56,465 --> 00:35:59,500
Welcome to Christmas dinner
in Whistler.
857
00:35:59,535 --> 00:36:00,767
Your coats please.
858
00:36:00,802 --> 00:36:02,769
So much work.
859
00:36:02,804 --> 00:36:06,473
One, two, thank you.
860
00:36:06,509 --> 00:36:07,474
Good evening.
861
00:36:07,510 --> 00:36:09,076
I'll be escorting you
to your table.
862
00:36:09,111 --> 00:36:10,810
I can't believe it.
863
00:36:10,846 --> 00:36:12,179
Look what they've done.
864
00:36:12,214 --> 00:36:13,347
Yeah, it's pretty sweet.
865
00:36:13,382 --> 00:36:16,683
The best spot in Whistler.
866
00:36:16,718 --> 00:36:17,584
( whispers ) Don't be boring.
867
00:36:17,619 --> 00:36:19,186
I won't.
868
00:36:21,457 --> 00:36:23,357
Please... have a seat.
869
00:36:23,392 --> 00:36:27,394
( Laughter )
870
00:36:27,430 --> 00:36:28,895
Okay.
871
00:36:28,931 --> 00:36:30,764
The menu for this evening.
872
00:36:30,799 --> 00:36:32,732
Prepared by our executive chef.
873
00:36:32,768 --> 00:36:34,634
Ta-da!
874
00:36:34,670 --> 00:36:36,736
Oven roasted turkey
with stuffing,
875
00:36:36,772 --> 00:36:39,806
cranberry sauce, mashed
potato... our Christmas special.
876
00:36:39,841 --> 00:36:42,142
And for dessert we have
Christmas Yule log cake,
877
00:36:42,178 --> 00:36:45,112
followed by chocolate dipped
strawberries.
878
00:36:45,147 --> 00:36:46,913
Come on kids, let's get
your coats.
879
00:36:46,949 --> 00:36:47,781
Where you guys going?
880
00:36:47,816 --> 00:36:48,915
They're showing
'It's A Wonderful Life'
881
00:36:48,951 --> 00:36:50,417
at the base auditorium.
882
00:36:50,453 --> 00:36:52,819
You two can help yourselves.
883
00:36:52,854 --> 00:36:53,954
Thanks Mom.
884
00:36:53,989 --> 00:36:55,956
Thank you.
885
00:36:55,991 --> 00:36:57,324
Come on, kids!
886
00:36:57,359 --> 00:37:00,160
And... bon appétit!
887
00:37:06,802 --> 00:37:08,868
This is incredible.
888
00:37:08,904 --> 00:37:12,973
Well... to, um...
889
00:37:13,008 --> 00:37:14,908
Whistler.
890
00:37:14,943 --> 00:37:16,743
Whistler.
891
00:37:20,916 --> 00:37:22,616
Oh... that's better.
892
00:37:22,651 --> 00:37:23,783
Out of the work clothes?
893
00:37:23,819 --> 00:37:25,119
Yes.
894
00:37:27,389 --> 00:37:30,457
Oh...
895
00:37:30,493 --> 00:37:31,558
You okay?
896
00:37:31,594 --> 00:37:34,861
Mmmhmm.
897
00:37:34,896 --> 00:37:37,731
Well we've got to admit
898
00:37:37,766 --> 00:37:41,067
that the kids set us up
pretty brilliantly.
899
00:37:41,103 --> 00:37:42,369
Yeah.
900
00:37:44,373 --> 00:37:47,274
But an Islanders fan
and a Kings fan?
901
00:37:47,309 --> 00:37:49,243
Clearly our kids know
nothing about the real world.
902
00:37:49,278 --> 00:37:50,477
Clearly they know nothing.
903
00:37:50,513 --> 00:37:54,281
( small laugh )
904
00:37:54,316 --> 00:37:57,784
In Whistler I said I wasn't
interested in a relationship.
905
00:37:57,819 --> 00:38:01,388
Oh, I remember.
906
00:38:01,423 --> 00:38:04,458
What about now?
907
00:38:04,493 --> 00:38:09,463
Well, I should tell you that
I have some issues.
908
00:38:09,498 --> 00:38:13,467
Yeah, well... so do I,
we all do.
909
00:38:13,502 --> 00:38:16,236
I guess.
910
00:38:16,272 --> 00:38:20,174
All we really have is the here
and now.
911
00:38:20,209 --> 00:38:22,108
That's true.
912
00:38:24,580 --> 00:38:26,246
Why don't we...
913
00:38:28,617 --> 00:38:33,420
do something that we did not get
a chance to do in Whistler.
914
00:38:33,455 --> 00:38:35,289
What's that?
915
00:39:03,785 --> 00:39:07,487
So? How did it go?
916
00:39:07,523 --> 00:39:11,791
It was wonderful, romantic...
he's so sweet.
917
00:39:11,827 --> 00:39:13,960
It's been a long time
since I've felt so...
918
00:39:13,995 --> 00:39:14,961
Aww, finally!
919
00:39:14,996 --> 00:39:15,962
Is this thing straight?
920
00:39:15,997 --> 00:39:17,797
Sure.
921
00:39:17,833 --> 00:39:19,233
And it felt good.
922
00:39:21,870 --> 00:39:23,570
There's just one question
that I keep asking myself
923
00:39:23,606 --> 00:39:25,672
and I don't want to seem
like I'm diving in too soon
924
00:39:25,708 --> 00:39:28,174
or jumping to conclusions,
but...
925
00:39:28,210 --> 00:39:30,310
do you think that I'm up
for this army life?
926
00:39:30,346 --> 00:39:32,512
It's not for everyone,
you know.
927
00:39:32,548 --> 00:39:34,681
It's tough.
928
00:39:34,717 --> 00:39:36,082
She seems the type of woman
929
00:39:36,118 --> 00:39:38,017
who's up for any
kind of challenge.
930
00:39:38,053 --> 00:39:41,288
Yeah she seems it, but...
931
00:39:41,323 --> 00:39:43,423
Give it a minute.
932
00:39:43,459 --> 00:39:46,192
She wasn't born to this life
the way we were.
933
00:39:49,131 --> 00:39:51,197
Come on, Scott.
934
00:39:51,233 --> 00:39:52,832
If this is meant to be...
935
00:39:57,172 --> 00:39:59,906
You're right.
936
00:39:59,941 --> 00:40:01,508
Thanks Mom.
937
00:40:01,543 --> 00:40:03,042
Mmm!
938
00:40:06,882 --> 00:40:08,749
Playing it safe gets
you nowhere.
939
00:40:08,784 --> 00:40:10,016
I mean look at me.
940
00:40:10,051 --> 00:40:11,718
I wanted to be a singer,
remember?
941
00:40:11,754 --> 00:40:14,321
Oh in high school you were
a star and then in college...
942
00:40:14,356 --> 00:40:16,790
Oh I chickened out,
I played it safe!
943
00:40:16,825 --> 00:40:18,091
That is how this drama queen
ended up
944
00:40:18,126 --> 00:40:20,761
working at a life
insurance company.
945
00:40:20,796 --> 00:40:23,463
Oh, man... but if I could
just sing again...
946
00:40:23,499 --> 00:40:25,399
that would be the dream.
947
00:40:25,434 --> 00:40:27,634
Well then you will sing again.
948
00:40:27,670 --> 00:40:28,769
Sing for me!
949
00:40:28,804 --> 00:40:31,137
Okay.
950
00:40:31,173 --> 00:40:32,806
Uh... Christmas carol?
951
00:40:32,841 --> 00:40:33,873
Perfect!
952
00:40:33,909 --> 00:40:36,209
Okay.
953
00:40:36,244 --> 00:40:40,880
♪ What child is this
who lay to rest? ♪
954
00:40:40,916 --> 00:40:46,085
♪ On Mary's lap is sleeping...
955
00:40:46,121 --> 00:40:51,157
♪ Whom angels greet
with anthem sweet ♪
956
00:40:51,193 --> 00:40:57,230
♪ while shepherds
watch our keeping... ♪
957
00:40:57,265 --> 00:40:58,932
( Laughter )
958
00:40:58,967 --> 00:41:00,200
( applause )
959
00:41:00,235 --> 00:41:01,335
Yay, beautiful!
960
00:41:01,370 --> 00:41:02,769
Thank you.
961
00:41:02,805 --> 00:41:05,672
You have given me a
brilliant idea.
962
00:41:05,708 --> 00:41:06,707
Thank you, Heather.
963
00:41:06,742 --> 00:41:08,842
Yay!
964
00:41:08,877 --> 00:41:10,577
But what is it?
965
00:41:10,612 --> 00:41:12,346
A Christmas revue.
966
00:41:12,381 --> 00:41:14,147
We'll make it a part of
Operation Christmas.
967
00:41:14,182 --> 00:41:15,716
My daughter's school
choir rocks,
968
00:41:15,751 --> 00:41:17,784
my sister has
an amazing voice...
969
00:41:17,820 --> 00:41:19,052
I'm not so bad on the piano.
970
00:41:19,087 --> 00:41:21,521
And I'm really good at telling
people what to do!
971
00:41:21,557 --> 00:41:22,689
( Laughter )
972
00:41:22,725 --> 00:41:24,791
Okay, you're my assistant.
973
00:41:24,827 --> 00:41:26,226
See, there must be dozens
of people on base
974
00:41:26,261 --> 00:41:28,562
who have all sorts of
different talents.
975
00:41:28,597 --> 00:41:33,367
Christmas carols, skits,
dancing... pure holiday joy.
976
00:41:33,402 --> 00:41:35,969
Well?
977
00:41:36,004 --> 00:41:37,604
At least it's something we can
do while we're waiting to see
978
00:41:37,639 --> 00:41:41,508
if these stores or Christmas
trees actually come through.
979
00:41:41,543 --> 00:41:44,544
And, I'd like this show
to be a fundraiser.
980
00:41:44,580 --> 00:41:45,679
A fundraiser?
981
00:41:45,714 --> 00:41:46,813
Yeah.
982
00:41:46,849 --> 00:41:49,249
To raise funds to reopen
the Family Deployment Center.
983
00:41:52,320 --> 00:41:55,088
I'll talk to General Holt,
but... I like it.
984
00:41:55,123 --> 00:41:55,822
Count me in.
985
00:41:55,858 --> 00:41:57,524
Me too.
986
00:41:57,559 --> 00:41:59,158
Thanks guys.
987
00:41:59,194 --> 00:42:00,427
I love it!
988
00:42:00,462 --> 00:42:02,863
I can't imagine General Holt
saying no.
989
00:42:02,898 --> 00:42:04,831
That guy sings in a barbershop
quartet,
990
00:42:04,867 --> 00:42:06,466
he's a great baritone.
991
00:42:06,502 --> 00:42:07,601
So, you're in?
992
00:42:07,636 --> 00:42:11,137
Olivia, I'm married to a
soldier... of course I'm in.
993
00:42:11,172 --> 00:42:12,773
I hope we can pull it off.
994
00:42:12,808 --> 00:42:16,342
What's this I hear you
have getting stores to donate?
995
00:42:16,378 --> 00:42:19,846
Ugh... we have spent the week
begging, imploring, cajoling...
996
00:42:19,882 --> 00:42:22,248
and every single place
has had an excuse.
997
00:42:22,284 --> 00:42:23,884
Yeah, it's the economy
or they already support
998
00:42:23,919 --> 00:42:25,084
this cause, or that cause.
999
00:42:25,120 --> 00:42:26,653
It just feels like we've
hit a wall.
1000
00:42:26,688 --> 00:42:30,056
I've never hit a wall that
could stop the army.
1001
00:42:30,091 --> 00:42:32,492
My BFF Ann, from college...
1002
00:42:32,528 --> 00:42:33,660
her dad owns Kramers.
1003
00:42:33,695 --> 00:42:34,628
The department store!
1004
00:42:34,663 --> 00:42:35,395
Yes!
1005
00:42:35,431 --> 00:42:36,663
Clothes, shoes, toys,
1006
00:42:36,698 --> 00:42:38,832
all made right here
in our beautiful state.
1007
00:42:38,867 --> 00:42:41,501
Can you call your
friend now?
1008
00:42:41,537 --> 00:42:42,969
I sure can.
1009
00:42:48,243 --> 00:42:49,175
Hey Sarah!
1010
00:42:49,210 --> 00:42:50,677
Ann, you're on speaker phone.
1011
00:42:50,712 --> 00:42:51,578
Hey Ann!
1012
00:42:51,613 --> 00:42:53,880
Let's talk Operation Christmas.
1013
00:42:53,916 --> 00:42:55,449
I'm listening. Let's hear it.
1014
00:42:57,665 --> 00:42:58,798
Shopping carts of food,
1015
00:42:58,833 --> 00:43:01,567
bags of clothes for every
family on base, toys galore!
1016
00:43:01,602 --> 00:43:02,601
Big wow.
1017
00:43:02,637 --> 00:43:03,903
Sarah is amazing.
1018
00:43:03,939 --> 00:43:04,737
You're amazing!
1019
00:43:04,772 --> 00:43:06,672
Oh please, what Sarah did...
1020
00:43:06,707 --> 00:43:09,542
She wouldn't have done any
of that if it wasn't for you.
1021
00:43:09,577 --> 00:43:10,410
That's the truth,
1022
00:43:10,445 --> 00:43:12,011
so can you please take
a compliment?
1023
00:43:12,047 --> 00:43:13,112
If I was so amazing,
1024
00:43:13,148 --> 00:43:14,747
then Mr. Sweeney from
the Christmas tree lot
1025
00:43:14,782 --> 00:43:18,051
would've returned at least one
of my dozen phone messages.
1026
00:43:18,086 --> 00:43:20,987
Um... it's probably more
like two dozen.
1027
00:43:21,022 --> 00:43:22,956
( Laughter )
1028
00:43:25,927 --> 00:43:28,461
I like this... us.
1029
00:43:28,496 --> 00:43:30,964
Yeah.
1030
00:43:30,999 --> 00:43:32,498
Nobody's around...
1031
00:43:32,533 --> 00:43:33,632
Mmm!
1032
00:43:34,970 --> 00:43:37,437
Hey guys.
1033
00:43:37,472 --> 00:43:38,571
Hey Mom, what's up?
1034
00:43:52,387 --> 00:43:53,453
Hey guys!
1035
00:43:53,488 --> 00:43:54,954
Hey Scott!
1036
00:43:54,990 --> 00:43:56,422
You did it!
1037
00:43:56,458 --> 00:43:58,291
Hey, uh, you Sergeant McGuigan?
1038
00:43:58,326 --> 00:43:59,525
Yeah.
1039
00:43:59,560 --> 00:44:01,127
Mr. Sweeney says
Merry Christmas.
1040
00:44:01,162 --> 00:44:02,095
Are you Mrs. Young?
1041
00:44:02,130 --> 00:44:02,895
Yes.
1042
00:44:02,930 --> 00:44:04,497
Mr. Sweeney says
stop calling!
1043
00:44:04,532 --> 00:44:05,465
( Laughter )
1044
00:44:05,500 --> 00:44:06,732
He also says you can't
have a tree
1045
00:44:06,767 --> 00:44:08,634
without all the trimmings.
1046
00:44:10,071 --> 00:44:11,471
Oh... Another three trucks
on the way.
1047
00:44:11,506 --> 00:44:12,972
That's great.
1048
00:44:14,542 --> 00:44:15,208
Enjoy!
1049
00:44:15,243 --> 00:44:15,975
Thank you.
1050
00:44:16,011 --> 00:44:17,610
Thank you.
1051
00:44:17,645 --> 00:44:19,512
This is fantastic!
1052
00:44:19,547 --> 00:44:21,847
Now will you take a compliment?
1053
00:44:21,883 --> 00:44:23,749
It's amazing,
you are amazing.
1054
00:44:26,554 --> 00:44:28,221
Oh, they are going to be
so happy.
1055
00:44:28,256 --> 00:44:30,423
It has been a fantastic day.
1056
00:44:30,458 --> 00:44:32,158
You were right...
1057
00:44:32,193 --> 00:44:33,126
I was?
1058
00:44:33,161 --> 00:44:34,593
Being part of something
bigger than yourself
1059
00:44:34,629 --> 00:44:36,295
is an incredible feeling.
1060
00:44:38,699 --> 00:44:40,066
My choir director says we're in.
1061
00:44:40,101 --> 00:44:41,034
That's fantastic!
1062
00:44:41,069 --> 00:44:43,302
Can I be the wise man?
1063
00:44:43,338 --> 00:44:46,039
I think there should be
a wise woman in there.
1064
00:44:46,074 --> 00:44:47,473
And that's me!
1065
00:44:47,509 --> 00:44:48,741
Excuse me...
1066
00:44:48,776 --> 00:44:50,209
McGuigan.
1067
00:44:50,245 --> 00:44:51,210
Yes, Captain.
1068
00:44:51,246 --> 00:44:52,678
Do you sing Mrs. McGuigan?
1069
00:44:52,713 --> 00:44:55,481
Oh... no, no... tone deaf.
1070
00:44:55,517 --> 00:44:58,184
But I am good at sewing so
I can help with the costumes.
1071
00:44:58,219 --> 00:44:59,919
That would be great,
thank you.
1072
00:44:59,954 --> 00:45:00,920
This is going to be
so much fun.
1073
00:45:00,955 --> 00:45:01,854
Mmmhmmm.
1074
00:45:01,889 --> 00:45:03,022
Totally!
1075
00:45:03,058 --> 00:45:03,956
I still can't get over
those trees.
1076
00:45:03,991 --> 00:45:05,058
Yeah, Merry Christmas!
1077
00:45:05,093 --> 00:45:06,759
I know, there's so many!
1078
00:45:06,794 --> 00:45:08,127
It's going to be
a great Christmas.
1079
00:45:08,163 --> 00:45:10,129
I've never seen anything
like it!
1080
00:45:10,165 --> 00:45:11,064
They're endless.
1081
00:45:11,099 --> 00:45:12,598
Yes.
1082
00:45:17,672 --> 00:45:20,206
You've got to go,
right now?
1083
00:45:20,241 --> 00:45:21,907
I'm just on alert.
1084
00:45:23,778 --> 00:45:25,678
And you can't say where?
1085
00:45:25,713 --> 00:45:27,280
Or why?
1086
00:45:33,388 --> 00:45:34,487
Hey... finish eating.
1087
00:45:34,522 --> 00:45:36,255
I made your favorite dessert...
1088
00:45:36,291 --> 00:45:38,257
lemon meringue pie.
1089
00:45:49,204 --> 00:45:51,170
Alright, they're watching
a movie.
1090
00:46:08,689 --> 00:46:10,823
This is what I do.
1091
00:46:16,231 --> 00:46:19,432
Well we knew this time was
going to come eventually.
1092
00:46:19,467 --> 00:46:23,035
Yeah...
1093
00:46:23,070 --> 00:46:25,438
This life isn't
for everyone.
1094
00:46:25,473 --> 00:46:28,508
No... no it's not.
1095
00:46:28,543 --> 00:46:33,045
But what it's taught me
is to live in the moment.
1096
00:46:33,080 --> 00:46:36,949
All we really have is
the here and now...
1097
00:46:36,984 --> 00:46:39,084
so let's make the most of that.
1098
00:46:51,666 --> 00:46:53,466
And tomorrow?
1099
00:47:08,082 --> 00:47:09,182
You okay, sweetie?
1100
00:47:09,217 --> 00:47:14,220
Yeah... just wondering
if you were okay.
1101
00:47:14,255 --> 00:47:16,656
Oh honey, I'm fine.
1102
00:47:16,691 --> 00:47:18,291
Come here.
1103
00:47:24,999 --> 00:47:26,499
It's just been a long day,
you know?
1104
00:47:26,534 --> 00:47:28,367
Yeah.
1105
00:47:32,873 --> 00:47:34,807
What are you singing
in choir?
1106
00:47:34,842 --> 00:47:37,076
I can sing it if you want.
1107
00:47:37,111 --> 00:47:38,877
Yeah, I'd like that.
1108
00:47:43,017 --> 00:47:47,119
♪ Angels we have heard
on high, ♪
1109
00:47:47,154 --> 00:47:51,691
♪ sweetly singing o'er
the plains. ♪
1110
00:47:51,726 --> 00:47:55,861
( Both ) ♪ And the mountains
in reply, ♪
1111
00:47:55,896 --> 00:47:59,932
♪ echoing the joyous
strains. ♪
1112
00:47:59,967 --> 00:48:07,640
♪ Gloria
1113
00:48:07,675 --> 00:48:11,611
♪ in excelsis Deo.
1114
00:48:11,646 --> 00:48:19,518
♪ Gloria
1115
00:48:19,554 --> 00:48:24,690
♪ in excelsis Deo.
1116
00:48:24,726 --> 00:48:32,265
♪
1117
00:48:32,300 --> 00:48:36,269
♪ Shepherds,
why this jubilee? ♪
1118
00:48:36,304 --> 00:48:40,373
♪ Why your joyous
strains prolong? ♪
1119
00:48:40,408 --> 00:48:44,510
♪ What the gladsome
tidings be ♪
1120
00:48:44,545 --> 00:48:47,880
♪ Which inspire your
heavenly song? ♪
1121
00:48:47,915 --> 00:48:56,422
♪ Gloria
1122
00:48:56,457 --> 00:49:00,259
♪ in excelsis Deo.
1123
00:49:00,295 --> 00:49:08,334
♪ Gloria
1124
00:49:08,369 --> 00:49:13,739
♪ in excelsis Deo.
1125
00:49:13,775 --> 00:49:18,177
These past few days felt
like a military operation.
1126
00:49:18,212 --> 00:49:20,780
Couldn't have done it without
all those guys you enlisted.
1127
00:49:20,815 --> 00:49:22,080
We've done everything!
1128
00:49:22,116 --> 00:49:24,784
Trees, lights, gifts, food!
1129
00:49:24,819 --> 00:49:29,622
And now we have
a show to put on.
1130
00:49:29,657 --> 00:49:31,424
You done good.
1131
00:49:31,459 --> 00:49:33,225
We did good.
1132
00:49:39,701 --> 00:49:42,668
Listen, I'm probably going
to have to leave soon.
1133
00:49:42,704 --> 00:49:46,505
So we should maybe celebrate
Christmas early.
1134
00:49:46,541 --> 00:49:48,574
Are you saying you're not
going to be back for Christmas?
1135
00:49:48,609 --> 00:49:52,044
I'm saying I don't know.
1136
00:49:52,079 --> 00:49:54,112
Or you can't say, won't say,
don't say.
1137
00:49:54,148 --> 00:49:56,382
No, don't make this harder
than it already is.
1138
00:49:56,417 --> 00:49:58,651
I'm just confused, okay?
1139
00:49:58,686 --> 00:50:01,420
I don't know how to feel...
1140
00:50:01,456 --> 00:50:03,021
and I don't want you to go.
1141
00:50:03,057 --> 00:50:04,790
I'll be back.
1142
00:50:11,766 --> 00:50:12,531
Um... I should get home.
1143
00:50:12,567 --> 00:50:13,566
Yeah.
1144
00:50:13,601 --> 00:50:15,701
What about our early Christmas?
1145
00:50:15,737 --> 00:50:16,802
I'll talk to the kids.
1146
00:50:16,838 --> 00:50:18,337
Ok.
1147
00:50:21,542 --> 00:50:23,409
Good day.
1148
00:50:30,650 --> 00:50:31,649
Sergeant McGuigan invited...
1149
00:50:31,685 --> 00:50:34,719
Mom... his name's Scott.
1150
00:50:34,755 --> 00:50:37,289
Okay... well Scott
invited us to...
1151
00:50:37,324 --> 00:50:40,625
I know, Hayes already texted us.
1152
00:50:40,660 --> 00:50:43,161
Early Christmas
at their place.
1153
00:50:43,197 --> 00:50:45,130
Well how do you feel
about that?
1154
00:50:45,165 --> 00:50:46,698
Charlie and I think it's cool,
1155
00:50:46,733 --> 00:50:49,334
we get to celebrate
Christmas twice.
1156
00:50:49,370 --> 00:50:51,469
How do you feel about it?
1157
00:50:51,505 --> 00:50:56,541
Mom, seriously...
everything has a risk.
1158
00:50:56,576 --> 00:50:58,243
Is he worth it?
1159
00:50:58,279 --> 00:51:00,745
I say yes.
1160
00:51:00,781 --> 00:51:03,715
And I also say that it's
okay to be scared...
1161
00:51:03,750 --> 00:51:07,652
it just means you care.
1162
00:51:07,687 --> 00:51:11,656
There's more laundry
in the dryer, please.
1163
00:51:11,691 --> 00:51:13,658
And when did you grow up?
1164
00:51:17,364 --> 00:51:19,331
Oh, you've done it now.
1165
00:51:19,366 --> 00:51:21,366
I have?
1166
00:51:21,402 --> 00:51:23,068
( clears throat )
1167
00:51:24,871 --> 00:51:28,140
And you can donate at any branch
of the Coastal National Bank
1168
00:51:28,175 --> 00:51:31,009
to support the troops and their
families at Fort Wilcox...
1169
00:51:31,045 --> 00:51:33,278
give them the best
Christmas ever!
1170
00:51:33,314 --> 00:51:36,514
Let's get the family deployment
center back up and running.
1171
00:51:36,550 --> 00:51:39,884
Coastal National Bank will
match every dollar donated.
1172
00:51:39,920 --> 00:51:42,720
This is Operation Christmas.
1173
00:51:42,756 --> 00:51:46,291
So, Coastal National Bank will
match every dollar donated?
1174
00:51:46,327 --> 00:51:49,561
You said if you were out to
email the president, so I did.
1175
00:51:49,596 --> 00:51:50,929
He liked the idea,
gave me the go ahead...
1176
00:51:50,965 --> 00:51:52,630
I CC'd you on all
correspondence.
1177
00:51:52,666 --> 00:51:54,599
Oh yes, I read
all the emails.
1178
00:51:54,634 --> 00:51:56,668
General Holt called
the president of the bank
1179
00:51:56,703 --> 00:51:58,036
to thank him himself.
1180
00:51:58,072 --> 00:51:59,671
That's good, right?
1181
00:51:59,706 --> 00:52:02,274
The Family Deployment Center
helps soldiers transition
1182
00:52:02,309 --> 00:52:04,509
between here and there
and back again,
1183
00:52:04,544 --> 00:52:06,845
all while supporting the
families during deployment.
1184
00:52:06,880 --> 00:52:09,348
General Holt started
it 15 years ago.
1185
00:52:09,383 --> 00:52:12,951
To have it back would mean
everything to him.
1186
00:52:12,987 --> 00:52:14,052
So I suppose it's only
a matter of time
1187
00:52:14,088 --> 00:52:17,322
before you become
a manager...
1188
00:52:17,358 --> 00:52:18,890
well isn't that
why you're doing this?
1189
00:52:18,925 --> 00:52:21,559
No, actually...
1190
00:52:21,595 --> 00:52:24,262
everyone at Fort Wilcox
is so selfless.
1191
00:52:24,298 --> 00:52:26,231
All they do is give...
1192
00:52:26,266 --> 00:52:30,035
they deserve a special
Christmas.
1193
00:52:30,070 --> 00:52:31,803
Hmm...
1194
00:52:32,306 --> 00:52:33,805
You know something?
1195
00:52:33,840 --> 00:52:35,940
Okay.
1196
00:52:35,976 --> 00:52:37,476
I like you.
1197
00:53:02,403 --> 00:53:03,135
This is Scott.
1198
00:53:03,170 --> 00:53:05,170
Leave me a message.
1199
00:54:12,606 --> 00:54:13,338
That's not how you...
1200
00:54:13,373 --> 00:54:14,272
show me how to use chopsticks.
1201
00:54:14,308 --> 00:54:16,608
No...
1202
00:54:16,643 --> 00:54:19,043
Like that...
1203
00:54:19,079 --> 00:54:20,645
Yes, twist it.
1204
00:54:20,680 --> 00:54:24,149
And you want to flip it up
in one motion.
1205
00:54:24,184 --> 00:54:26,384
Perfect!
1206
00:54:26,420 --> 00:54:28,853
Mom, are you okay?
1207
00:54:28,888 --> 00:54:31,723
It's time we finished unpacking.
1208
00:54:31,758 --> 00:54:32,790
Right now?
1209
00:54:32,826 --> 00:54:34,493
I jumped into all this stuff
at Fort Wilcox
1210
00:54:34,528 --> 00:54:36,428
and our own house
is still in disarray.
1211
00:54:36,463 --> 00:54:38,497
Okay, Olivia...
1212
00:54:38,532 --> 00:54:41,099
I need to feel
like this is home.
1213
00:54:41,135 --> 00:54:43,968
So tonight, we are going to
finish getting this place ready
1214
00:54:44,004 --> 00:54:45,903
for the holidays. Okay?
1215
00:54:45,939 --> 00:54:46,571
Yeah.
1216
00:54:46,607 --> 00:54:47,172
Okay.
1217
00:54:47,207 --> 00:54:48,406
Home for Christmas!
1218
00:54:48,442 --> 00:54:51,743
But, I thought we were going
to Sergeant M's for Christmas.
1219
00:54:51,778 --> 00:54:55,347
Oh... honey, we are.
1220
00:54:55,382 --> 00:54:59,184
Early Christmas, we are.
1221
00:54:59,219 --> 00:55:03,188
But he's leaving soon and
we need to say goodbye.
1222
00:55:03,223 --> 00:55:06,924
I don't want to say goodbye
to Sergeant M.
1223
00:55:06,960 --> 00:55:11,929
Me neither,
but it's his job.
1224
00:55:11,965 --> 00:55:14,332
It's what he does.
1225
00:55:14,368 --> 00:55:17,469
So... everybody get a box.
1226
00:55:23,210 --> 00:55:25,410
Here, let me take this
little guy.
1227
00:55:25,445 --> 00:55:27,245
This is not your size...
1228
00:55:33,554 --> 00:55:37,789
I have to ask...
how do you do this?
1229
00:55:37,824 --> 00:55:41,259
Faith... keeping positive,
1230
00:55:41,295 --> 00:55:44,329
other army wives and husbands.
1231
00:55:44,364 --> 00:55:46,364
There's strength in numbers,
you know.
1232
00:55:46,400 --> 00:55:48,966
I don't think I have it in me
to deal with army life.
1233
00:55:49,002 --> 00:55:51,769
You guys are all so much
stronger than me.
1234
00:55:51,805 --> 00:55:55,207
But Olivia, I can see that
you love him.
1235
00:55:58,412 --> 00:56:01,913
This life is so much different
than I've ever known.
1236
00:56:01,948 --> 00:56:03,881
I would drive him crazy.
1237
00:56:08,188 --> 00:56:11,055
He's leaving soon.
1238
00:56:11,091 --> 00:56:14,426
Rangers don't leave the base
to play games.
1239
00:56:14,461 --> 00:56:18,963
You'll be on his mind,
you need to talk to him.
1240
00:56:29,209 --> 00:56:31,909
♪ Away in a manger
1241
00:56:31,945 --> 00:56:35,813
♪ No crib for a bed...
1242
00:56:35,849 --> 00:56:37,616
What time did Scott say
he was going to be here?
1243
00:56:37,651 --> 00:56:39,817
Soon, he's just running
a little late.
1244
00:56:39,853 --> 00:56:42,454
He'll be here soon.
1245
00:56:42,489 --> 00:56:45,357
Can we stop for a second?
1246
00:56:45,392 --> 00:56:46,924
I was hoping for something,
I don't know,
1247
00:56:46,960 --> 00:56:48,793
a little more upbeat.
1248
00:56:48,828 --> 00:56:51,028
How about "The 12 Days
of Christmas"?
1249
00:56:51,064 --> 00:56:53,131
Yeah, and then every member
of the choir would have a solo
1250
00:56:53,166 --> 00:56:55,700
and that would take the
pressure off me a little bit.
1251
00:56:55,736 --> 00:56:56,401
That'd be cool.
1252
00:56:56,436 --> 00:56:58,336
Excellent idea, guys.
1253
00:56:58,372 --> 00:57:01,239
Would you get them in here
and rehearse it?
1254
00:57:01,275 --> 00:57:03,608
You know Mom, you're pretty
good at this.
1255
00:57:03,644 --> 00:57:04,709
Don't tell anyone
1256
00:57:04,745 --> 00:57:06,778
but I have absolutely no idea
what I'm doing.
1257
00:57:06,813 --> 00:57:08,212
My lips are sealed.
1258
00:57:10,617 --> 00:57:11,082
Hey Sarah!
1259
00:57:11,117 --> 00:57:12,484
Hi!
1260
00:57:12,519 --> 00:57:14,051
You're bringing reinforcements.
1261
00:57:14,087 --> 00:57:15,119
The cavalry!
1262
00:57:15,155 --> 00:57:17,622
May I introduce the fabulous
Fort Wilcox dancers.
1263
00:57:17,658 --> 00:57:18,423
Love it.
1264
00:57:18,458 --> 00:57:19,391
And these guys are what I call
1265
00:57:19,426 --> 00:57:20,858
all-purpose dancers
and singers,
1266
00:57:20,894 --> 00:57:21,926
whatever we need.
1267
00:57:21,961 --> 00:57:24,061
Fantastic, thank you.
1268
00:57:24,097 --> 00:57:24,929
Becky, would you take them
over there
1269
00:57:24,964 --> 00:57:26,331
and assign them numbers?
1270
00:57:26,366 --> 00:57:27,532
No problem.
1271
00:57:27,567 --> 00:57:29,967
Then there's me... I've been
in six musicals, two dramas,
1272
00:57:30,003 --> 00:57:31,436
an Agatha Christie mystery
1273
00:57:31,471 --> 00:57:33,905
and I've even played Tiny Tim
when I was little.
1274
00:57:33,940 --> 00:57:36,007
Sarah, you are extraordinary.
1275
00:57:36,042 --> 00:57:38,443
So does extraordinary
get a solo?
1276
00:57:38,478 --> 00:57:40,545
You should hear my version
of Santa Baby.
1277
00:57:40,580 --> 00:57:41,446
Done!
1278
00:57:41,481 --> 00:57:44,449
Yes, thank you!
1279
00:57:44,484 --> 00:57:45,883
Okay...
1280
00:57:49,323 --> 00:57:50,221
Sorry I'm late.
1281
00:57:50,256 --> 00:57:52,223
I can't stay, we have
a re-con briefing.
1282
00:57:52,258 --> 00:57:53,858
How's it going here?
1283
00:57:53,893 --> 00:57:54,492
Hectic.
1284
00:57:54,528 --> 00:57:55,660
Yeah, I see that.
1285
00:57:55,696 --> 00:57:57,094
Yeah.
1286
00:57:57,130 --> 00:57:59,497
Um... you hear anything?
1287
00:57:59,533 --> 00:58:02,033
Yeah, we leave tomorrow.
1288
00:58:02,068 --> 00:58:03,601
It'll be okay.
1289
00:58:05,605 --> 00:58:08,340
Sorry to interrupt,
I need your help.
1290
00:58:08,375 --> 00:58:10,274
It's the dancers.
1291
00:58:10,310 --> 00:58:12,477
Go ahead, I have to run anyway.
1292
00:58:12,512 --> 00:58:14,779
Okay, um... I need to talk
to you at some point.
1293
00:58:21,404 --> 00:58:24,005
And all of a sudden,
there he was.
1294
00:58:24,040 --> 00:58:27,508
Ben... my handsome,
wonderful Benjamin.
1295
00:58:27,543 --> 00:58:30,178
Home two months early...
surprise!
1296
00:58:30,213 --> 00:58:31,980
Of course, I lose it.
1297
00:58:32,015 --> 00:58:33,648
With all of that mascara
running down my face,
1298
00:58:33,683 --> 00:58:37,886
I looked like a blubbering
raccoon.
1299
00:58:37,921 --> 00:58:41,322
The reunions make it
all worthwhile, don't they?
1300
00:58:41,357 --> 00:58:44,192
I'm so excited
for my next one.
1301
00:58:44,227 --> 00:58:46,394
You'll be having
yours real soon.
1302
00:58:46,429 --> 00:58:48,396
Actually, no.
1303
00:58:48,431 --> 00:58:50,431
What?
1304
00:58:50,466 --> 00:58:52,433
Yeah, um... I just found out
this morning
1305
00:58:52,468 --> 00:58:54,102
that Joe and the squadron are
staying on
1306
00:58:54,137 --> 00:58:55,770
for a few more months.
1307
00:58:55,806 --> 00:58:57,371
Oh Becky, I'm so sorry.
1308
00:58:57,407 --> 00:58:58,907
I know he was going to be
here for the birth.
1309
00:58:58,942 --> 00:59:02,210
It's okay, I'm just a little
emotional right now, so...
1310
00:59:02,245 --> 00:59:04,345
We'll be here.
1311
00:59:04,380 --> 00:59:05,980
Thanks.
1312
00:59:06,016 --> 00:59:08,349
I know I can always count
on you gals.
1313
00:59:11,387 --> 00:59:13,955
Olivia?
1314
00:59:13,990 --> 00:59:15,857
Olivia?
1315
00:59:15,892 --> 00:59:17,025
You alright?
1316
00:59:17,060 --> 00:59:18,426
Oh... yeah.
1317
00:59:18,461 --> 00:59:20,862
Sorry, just tired.
1318
00:59:20,897 --> 00:59:22,763
So much on my plate.
1319
00:59:22,799 --> 00:59:25,733
Operation Christmas,
the bank, kids...
1320
00:59:25,768 --> 00:59:28,937
there should be more hours
in the day.
1321
00:59:28,972 --> 00:59:31,405
You don't need to pretend,
Olivia.
1322
00:59:31,441 --> 00:59:34,442
You're one of us now,
we get it.
1323
00:59:34,477 --> 00:59:36,211
You're worried.
1324
00:59:45,856 --> 00:59:48,689
Scott's a good man.
1325
00:59:48,725 --> 00:59:53,728
He deserves the truth.
1326
00:59:53,763 --> 00:59:56,331
I know.
1327
00:59:59,870 --> 01:00:00,801
What is it?
1328
01:00:00,837 --> 01:00:02,503
Whoa!
1329
01:00:02,538 --> 01:00:04,638
It's a Morse code signal light,
come here.
1330
01:00:04,674 --> 01:00:05,373
Cool!
1331
01:00:05,408 --> 01:00:06,640
It works!
1332
01:00:06,676 --> 01:00:07,976
Look.
1333
01:00:11,181 --> 01:00:12,480
Thanks Sergeant M.
1334
01:00:12,515 --> 01:00:14,615
You're welcome.
Merry Christmas, buddy.
1335
01:00:17,487 --> 01:00:20,388
And Hayes, I made something
special for you.
1336
01:00:20,423 --> 01:00:22,056
Danielle, phone!
1337
01:00:24,327 --> 01:00:25,326
Oh!
1338
01:00:25,362 --> 01:00:26,160
It's an ornament!
1339
01:00:26,196 --> 01:00:28,396
Look Daddy, it's so pretty!
1340
01:00:28,431 --> 01:00:29,497
Thank you.
1341
01:00:29,532 --> 01:00:30,631
You're welcome.
1342
01:00:30,666 --> 01:00:33,768
Every Christmas Day we get
one that has our name
1343
01:00:33,803 --> 01:00:35,370
and the year on it.
1344
01:00:35,405 --> 01:00:36,670
Then we put it on the tree.
1345
01:00:36,706 --> 01:00:37,939
My parents started it with
me and my sister
1346
01:00:37,974 --> 01:00:40,909
so I carried on the tradition
with my kids.
1347
01:00:40,944 --> 01:00:42,576
There's something to be said
for tradition.
1348
01:00:42,612 --> 01:00:43,411
Yeah.
1349
01:00:43,446 --> 01:00:44,779
Come on Hayes,
put it on the tree.
1350
01:00:44,814 --> 01:00:45,846
Yeah, get a spot.
1351
01:00:45,882 --> 01:00:47,515
Come on!
1352
01:00:49,152 --> 01:00:50,385
Oh, that's a good spot.
1353
01:00:50,420 --> 01:00:52,053
It's beautiful.
1354
01:00:52,889 --> 01:00:54,188
I love you!
1355
01:00:56,592 --> 01:00:57,926
I love you too.
1356
01:01:00,496 --> 01:01:02,063
Merry early Christmas.
1357
01:01:02,098 --> 01:01:03,831
Merry early Christmas.
1358
01:01:05,302 --> 01:01:06,935
Well Danielle, you're up!
1359
01:01:16,313 --> 01:01:19,013
Merry Christmas.
1360
01:01:19,049 --> 01:01:20,915
It's okay, you can open it.
1361
01:01:30,593 --> 01:01:32,860
Danielle took it at the glacier
last year.
1362
01:01:38,234 --> 01:01:39,633
It's beautiful.
1363
01:01:39,669 --> 01:01:42,837
Really, thank you.
1364
01:01:42,872 --> 01:01:44,505
You're welcome.
1365
01:01:47,710 --> 01:01:49,310
I don't want this to end.
1366
01:01:49,346 --> 01:01:50,144
Well neither do I.
1367
01:01:50,180 --> 01:01:53,214
No Scott, please...
let me finish.
1368
01:01:53,249 --> 01:01:56,650
For our kids...
1369
01:01:56,686 --> 01:01:59,887
I don't want
this to end for them.
1370
01:01:59,922 --> 01:02:03,291
And they've grown so close,
and...
1371
01:02:03,326 --> 01:02:08,896
I want that to continue.
1372
01:02:08,931 --> 01:02:12,033
But...
1373
01:02:12,068 --> 01:02:16,804
I don't have it in me
to live this army life.
1374
01:02:16,839 --> 01:02:18,006
I, I, I... just don't.
1375
01:02:18,041 --> 01:02:19,340
What, you're ending this?
1376
01:02:19,376 --> 01:02:23,878
Two Christmases cut short,
I mean it just feels like...
1377
01:02:23,913 --> 01:02:24,945
it wasn't meant to be.
1378
01:02:24,981 --> 01:02:28,049
I completely disagree.
1379
01:02:28,084 --> 01:02:30,051
It feels so meant to be.
1380
01:02:33,356 --> 01:02:38,159
Do you know what I see
when I look at you?
1381
01:02:38,194 --> 01:02:42,497
I see a hero and
an amazing man...
1382
01:02:42,532 --> 01:02:48,469
and I need you to know how much
I respect that.
1383
01:02:48,505 --> 01:02:51,939
But I know what it feels like
to be left alone
1384
01:02:51,974 --> 01:02:54,275
and I can't go back there.
1385
01:02:54,310 --> 01:02:57,912
I can't be with someone who
might have to go at any moment,
1386
01:02:57,947 --> 01:02:59,547
not knowing where
you are,
1387
01:02:59,582 --> 01:03:07,155
if you're okay or not, if...
if you're safe.
1388
01:03:07,190 --> 01:03:08,156
I just...
1389
01:03:11,027 --> 01:03:13,994
So you're afraid
of the unknown?
1390
01:03:14,030 --> 01:03:18,299
Life is full of unknowns.
1391
01:03:18,334 --> 01:03:19,867
I could be a school teacher
and get in a car wreck
1392
01:03:19,902 --> 01:03:21,669
on the way to work,
it happens.
1393
01:03:21,704 --> 01:03:22,336
Scott...
1394
01:03:22,372 --> 01:03:24,105
It happened.
1395
01:03:24,140 --> 01:03:25,606
To my wife.
1396
01:03:28,244 --> 01:03:30,311
And sure, what I do puts me
in harm's way a little more,
1397
01:03:30,346 --> 01:03:31,645
I get that.
1398
01:03:41,391 --> 01:03:45,526
When I look at you,
do you know what I see?
1399
01:03:45,562 --> 01:03:47,728
I see you.
1400
01:03:52,034 --> 01:03:54,135
Your kids are happy,
1401
01:03:54,170 --> 01:03:56,370
you got a new job
that you love,
1402
01:03:56,406 --> 01:03:58,506
new friends, a sense
of community...
1403
01:03:58,541 --> 01:04:00,975
a sense of family...
1404
01:04:01,010 --> 01:04:04,312
and a guy who's crazy
about you.
1405
01:04:04,347 --> 01:04:09,417
You're going to let, what,
fear stop all that?
1406
01:04:09,452 --> 01:04:10,651
Olivia, what do you need?
1407
01:04:10,686 --> 01:04:12,987
What can I do?
1408
01:04:13,022 --> 01:04:17,425
Let us happen.
1409
01:04:17,460 --> 01:04:21,829
That fear is real for me.
1410
01:04:21,864 --> 01:04:23,831
I can't.
1411
01:04:23,866 --> 01:04:25,866
I'm sorry.
1412
01:04:32,642 --> 01:04:36,444
Mom, come on,
you gotta see this!
1413
01:05:28,398 --> 01:05:30,864
♪ O holy night.
1414
01:05:30,900 --> 01:05:34,868
♪ The stars are
brightly shining. ♪
1415
01:05:34,904 --> 01:05:42,677
♪ It is the night of the dear
savior’s birth. ♪
1416
01:05:42,712 --> 01:05:49,684
♪ Long lay the world in
sin and error pining, ♪
1417
01:05:49,719 --> 01:05:51,352
♪ 'til he appeared
1418
01:05:51,387 --> 01:05:57,024
♪ and the soul felt
its worth. ♪
1419
01:05:57,059 --> 01:06:03,197
♪ A thrill of hope the weary
soul rejoices, ♪
1420
01:06:03,233 --> 01:06:09,937
♪ for yonder breaks a new
and glorious morn. ♪
1421
01:06:09,972 --> 01:06:16,210
♪ Fall on your knees,
1422
01:06:16,246 --> 01:06:22,617
♪ oh hear the angel voices.
1423
01:06:22,652 --> 01:06:28,789
♪ Oh night divine,
1424
01:06:28,824 --> 01:06:34,828
♪ oh night when
Christ was born. ♪
1425
01:06:34,864 --> 01:06:42,035
♪ Oh night divine.
1426
01:06:42,071 --> 01:06:45,205
♪ Oh night,
1427
01:06:45,241 --> 01:06:51,679
♪ oh night divine.
1428
01:06:51,714 --> 01:06:53,881
( applause )
1429
01:06:53,916 --> 01:06:56,350
Thank you, thank you.
1430
01:06:56,386 --> 01:06:59,186
And you on the piano,
that was fabulous.
1431
01:06:59,221 --> 01:07:02,523
So, are you single?
1432
01:07:02,558 --> 01:07:05,693
Okay, well... that is definitely
making it in the show.
1433
01:07:05,728 --> 01:07:07,828
Guys, we still need a finale.
1434
01:07:07,863 --> 01:07:09,163
Don't I know it?
1435
01:07:09,198 --> 01:07:10,598
But every idea I've come up
with so far...
1436
01:07:10,633 --> 01:07:11,799
Stinks?
1437
01:07:11,834 --> 01:07:14,034
That's one way to put it.
1438
01:07:14,069 --> 01:07:16,837
Well, better decide
on something soon.
1439
01:07:16,872 --> 01:07:18,739
Yeah.
1440
01:07:18,775 --> 01:07:21,141
Aww, thank you so much
for asking me to do that.
1441
01:07:21,177 --> 01:07:23,010
It was so fun being
on stage again.
1442
01:07:23,045 --> 01:07:23,778
You did so good!
1443
01:07:23,813 --> 01:07:24,712
Thank you.
1444
01:07:24,747 --> 01:07:26,781
But there is one thing
I have to tell you
1445
01:07:26,816 --> 01:07:28,048
and it's very important.
1446
01:07:28,083 --> 01:07:28,749
What?
1447
01:07:28,785 --> 01:07:29,617
You're an idiot!
1448
01:07:29,652 --> 01:07:31,118
Everybody can see
that you like him.
1449
01:07:31,153 --> 01:07:32,520
Why can't you?
1450
01:07:32,555 --> 01:07:33,854
You love Scott.
1451
01:07:33,889 --> 01:07:35,122
You make it sound so simple.
1452
01:07:35,157 --> 01:07:35,790
Because it is.
1453
01:07:35,825 --> 01:07:36,557
No, it's not.
1454
01:07:36,592 --> 01:07:37,224
Yes it is!
1455
01:07:37,259 --> 01:07:38,459
No.
1456
01:07:38,494 --> 01:07:41,094
I went into the church to say
goodbye and it tore me up.
1457
01:07:41,130 --> 01:07:42,830
I don't even know
where he's going.
1458
01:07:42,865 --> 01:07:44,565
To keep us safe.
1459
01:07:44,600 --> 01:07:46,701
Yeah, by putting himself
in danger.
1460
01:07:46,736 --> 01:07:48,035
I don't know how
to live that way.
1461
01:07:48,070 --> 01:07:49,837
Okay, well hold on a second!
1462
01:07:49,872 --> 01:07:52,239
So you learn.
1463
01:07:52,274 --> 01:07:53,741
After your divorce,
you just...
1464
01:07:53,776 --> 01:07:56,043
you put up this wall that even I
couldn't deal with and,
1465
01:07:56,078 --> 01:07:57,778
and then you wanted to
bring your kids here
1466
01:07:57,814 --> 01:07:58,912
and start a whole new chapter.
1467
01:07:58,948 --> 01:08:00,180
Well, wake up Olivia!
1468
01:08:00,216 --> 01:08:02,149
This is your new chapter.
1469
01:08:02,184 --> 01:08:05,219
Do not put up another wall,
please.
1470
01:08:05,254 --> 01:08:08,255
Besides, did you ever consider
that maybe you won't lose him?
1471
01:08:12,428 --> 01:08:14,528
Just saying...
1472
01:08:23,373 --> 01:08:25,573
So, you're going
to deny yourself, and Scott,
1473
01:08:25,608 --> 01:08:27,107
and the kids' happiness
1474
01:08:27,142 --> 01:08:28,976
based solely on what if's?
1475
01:08:29,011 --> 01:08:30,143
On fear?
1476
01:08:30,179 --> 01:08:32,246
Putting your entire life
on hold
1477
01:08:32,281 --> 01:08:34,448
for something that might
never happen?
1478
01:08:34,484 --> 01:08:38,085
I'm sorry, but that
is not my sister.
1479
01:08:38,120 --> 01:08:42,523
That... that is a coward.
1480
01:08:42,558 --> 01:08:45,493
And I only say that
because I love you.
1481
01:08:50,366 --> 01:08:52,500
Just think about it.
1482
01:09:01,883 --> 01:09:02,948
A lot of movement tonight.
1483
01:09:02,984 --> 01:09:05,617
You should've said something
earlier at rehearsal!
1484
01:09:05,653 --> 01:09:07,552
Well, I didn't want
to be a bother.
1485
01:09:07,588 --> 01:09:09,121
No, seriously!
1486
01:09:09,157 --> 01:09:10,389
Let's get you to bed.
1487
01:09:10,424 --> 01:09:11,056
Get you some rest.
1488
01:09:11,092 --> 01:09:11,791
Yeah.
1489
01:09:11,826 --> 01:09:12,591
Get off your feet.
1490
01:09:12,626 --> 01:09:14,359
Yeah... oh!
1491
01:09:14,395 --> 01:09:16,762
The baby...
it's time.
1492
01:09:16,798 --> 01:09:17,897
Okay, keys...
keys?
1493
01:09:17,932 --> 01:09:19,331
But it's not due for another
10 days!
1494
01:09:19,366 --> 01:09:20,465
Oh, he doesn't care
about that.
1495
01:09:20,501 --> 01:09:21,167
Okay.
1496
01:09:21,202 --> 01:09:22,001
Which one is it?
1497
01:09:22,036 --> 01:09:22,802
Which one is it?
1498
01:09:22,837 --> 01:09:23,535
Oh... this, this one
right here.
1499
01:09:23,570 --> 01:09:24,236
This one?
1500
01:09:24,272 --> 01:09:24,870
Okay, okay.
1501
01:09:24,906 --> 01:09:25,404
Should I call 9-1-1?
1502
01:09:25,439 --> 01:09:26,371
Yes, call 9-1-1.
1503
01:09:26,407 --> 01:09:28,274
There won't be time,
there won't be time.
1504
01:09:28,309 --> 01:09:30,109
Oh, okay!
1505
01:09:30,144 --> 01:09:31,210
We're delivering a baby!
1506
01:09:31,245 --> 01:09:31,811
Oh... Okay.
1507
01:09:31,846 --> 01:09:32,577
Okay.
1508
01:09:32,613 --> 01:09:33,779
Get some hot water.
1509
01:09:37,018 --> 01:09:45,490
( Baby cries )
1510
01:09:45,526 --> 01:09:48,027
Meet our baby boy!
1511
01:09:48,062 --> 01:09:50,562
Simon Joseph Fowler.
1512
01:09:50,597 --> 01:09:53,098
He's incredible!
1513
01:09:53,134 --> 01:09:54,233
He has your nose!
1514
01:09:54,268 --> 01:09:56,902
( laughs )
1515
01:09:56,938 --> 01:09:59,238
It's too bad, huh.
1516
01:09:59,273 --> 01:10:01,540
10 fingers and 10 toes.
1517
01:10:01,575 --> 01:10:04,576
He's in perfect health
and so am I.
1518
01:10:04,611 --> 01:10:06,946
I am so sorry I wasn't there,
babe.
1519
01:10:06,981 --> 01:10:08,580
I'm sorry you had to do this
on your own.
1520
01:10:08,615 --> 01:10:10,682
Oh Joe, stop it.
1521
01:10:10,718 --> 01:10:12,484
I was fine.
1522
01:10:12,519 --> 01:10:14,954
I had Olivia and Sarah
with me.
1523
01:10:14,989 --> 01:10:16,555
Hi!
1524
01:10:18,292 --> 01:10:19,491
I know.
1525
01:10:26,633 --> 01:10:29,001
Can you say hi?
1526
01:10:29,036 --> 01:10:30,702
Hi Daddy.
1527
01:10:33,540 --> 01:10:35,307
Oh my God.
1528
01:10:35,343 --> 01:10:37,977
( Crying )
1529
01:11:31,399 --> 01:11:32,998
Oh, there you are!
1530
01:11:33,034 --> 01:11:35,134
Come in!
1531
01:11:35,169 --> 01:11:36,535
A baby boy, how wonderful.
1532
01:11:36,570 --> 01:11:37,403
Yes, it's a miracle.
1533
01:11:37,438 --> 01:11:38,370
A Christmas miracle.
1534
01:11:38,406 --> 01:11:39,371
Here, let me take your coat.
1535
01:11:39,407 --> 01:11:40,406
Oh, thank you.
1536
01:11:40,441 --> 01:11:41,106
Come in, come in.
1537
01:11:41,142 --> 01:11:42,374
I'm exhausted.
1538
01:11:42,410 --> 01:11:43,775
Oh, I bet you are.
1539
01:11:43,811 --> 01:11:45,744
Oh...
1540
01:11:45,779 --> 01:11:48,247
Um... any word from Scott?
1541
01:11:48,282 --> 01:11:50,215
No, no... we never hear.
1542
01:11:51,885 --> 01:11:53,285
Come in.
1543
01:11:56,357 --> 01:11:59,891
You know, uh... I disagree
that you don't have it in you,
1544
01:11:59,927 --> 01:12:01,660
to love a soldier.
1545
01:12:01,695 --> 01:12:03,929
You just have to choose
to do it, that's all.
1546
01:12:03,965 --> 01:12:05,564
If you're in love,
you choose love.
1547
01:12:05,599 --> 01:12:06,966
That's what my husband and I did
1548
01:12:07,001 --> 01:12:09,568
and no one ever
took that away.
1549
01:12:09,603 --> 01:12:11,036
I just don't know how.
1550
01:12:11,072 --> 01:12:13,638
Please... don't run away.
1551
01:12:13,674 --> 01:12:17,343
When Scott talks about you,
his whole face lights up.
1552
01:12:17,378 --> 01:12:19,011
You should see that.
1553
01:12:30,324 --> 01:12:31,090
Jill...
1554
01:12:31,125 --> 01:12:33,225
Yes?
1555
01:12:33,260 --> 01:12:35,527
Why aren't you afraid
for him right now?
1556
01:12:35,562 --> 01:12:37,997
You think I'm not afraid?
1557
01:12:38,032 --> 01:12:39,431
I am.
1558
01:12:39,467 --> 01:12:41,266
So what do you do?
1559
01:12:41,302 --> 01:12:44,769
I try not to fret over things
I can't control, and...
1560
01:12:44,805 --> 01:12:45,804
if I lose perspective,
1561
01:12:45,839 --> 01:12:49,741
I find a quiet place
and I pray.
1562
01:13:02,589 --> 01:13:04,256
Hey.
1563
01:13:04,291 --> 01:13:07,692
I thought you might be here.
1564
01:13:07,728 --> 01:13:10,496
I love this church.
1565
01:13:10,531 --> 01:13:12,797
Yeah.
1566
01:13:12,833 --> 01:13:16,201
It's so peaceful.
1567
01:13:16,237 --> 01:13:20,072
Hey... I'm an uncle now!
1568
01:13:20,107 --> 01:13:22,007
Thanks for what you did
last night.
1569
01:13:22,043 --> 01:13:23,675
You're welcome.
1570
01:13:23,710 --> 01:13:25,911
It was an experience!
1571
01:13:33,687 --> 01:13:36,188
I wish I was there.
1572
01:13:36,223 --> 01:13:40,526
With Scott and my unit.
1573
01:13:40,561 --> 01:13:42,327
I'm a part of them.
1574
01:13:45,832 --> 01:13:50,369
What if something happens
to your unit?
1575
01:13:50,404 --> 01:13:52,771
They don't come back?
1576
01:13:58,946 --> 01:14:01,012
You can't think like that.
1577
01:14:01,048 --> 01:14:03,815
We have a job to do.
1578
01:14:03,850 --> 01:14:06,118
You going to be okay?
1579
01:14:08,722 --> 01:14:12,491
Yeah.
1580
01:14:12,526 --> 01:14:17,096
I finally know what I need,
not just what I want.
1581
01:14:17,131 --> 01:14:19,131
I'll be fine.
1582
01:14:28,675 --> 01:14:31,643
Charlie?
1583
01:14:31,678 --> 01:14:32,944
What are you doing?
1584
01:14:32,980 --> 01:14:36,081
Seeing if Sergeant M
gets my message.
1585
01:14:36,117 --> 01:14:39,518
I miss him.
1586
01:14:39,553 --> 01:14:41,520
I know, honey.
1587
01:14:44,325 --> 01:14:49,194
I'm sending him an SOS
but he's not answering.
1588
01:14:49,230 --> 01:14:52,097
We don't know where he is.
1589
01:14:52,133 --> 01:14:55,167
But he's probably
really far away.
1590
01:14:55,202 --> 01:14:58,069
It might have to be a really
strong light
1591
01:14:58,105 --> 01:15:01,573
to carry a message that far.
1592
01:15:01,609 --> 01:15:02,841
But if he did see it,
1593
01:15:02,876 --> 01:15:06,845
he would have to send a message
back home, right?
1594
01:15:06,880 --> 01:15:12,451
Because if he didn't, we
wouldn't know he was okay.
1595
01:15:16,823 --> 01:15:22,494
If he sees it, he'll send
a message.
1596
01:15:22,530 --> 01:15:25,096
I know he will.
1597
01:15:30,871 --> 01:15:34,706
A message back home.
1598
01:15:34,741 --> 01:15:37,776
Now I know how to end the show.
1599
01:15:37,811 --> 01:15:39,545
You're a genius.
1600
01:15:39,580 --> 01:15:41,846
A genius!
1601
01:15:41,882 --> 01:15:44,683
But, even a genius
needs his sleep.
1602
01:15:44,718 --> 01:15:47,519
So... let's get to bed.
1603
01:15:54,828 --> 01:15:56,761
Hey...
1604
01:16:00,467 --> 01:16:03,569
You know, if you want
to marry him...
1605
01:16:03,604 --> 01:16:07,072
Danielle and I,
we're cool with that.
1606
01:16:07,107 --> 01:16:09,708
Just saying.
1607
01:16:12,313 --> 01:16:13,579
Sweet dreams.
1608
01:16:13,614 --> 01:16:15,046
Good night.
1609
01:16:15,082 --> 01:16:16,515
You too.
1610
01:16:16,550 --> 01:16:17,516
Good night.
1611
01:16:24,458 --> 01:16:25,957
Okay, can we get the army
drill team in here?
1612
01:16:25,992 --> 01:16:26,558
Yup.
1613
01:16:26,594 --> 01:16:28,660
Where are they?
1614
01:16:28,696 --> 01:16:29,561
Are we really going to pull
this off?
1615
01:16:29,597 --> 01:16:31,363
Olivia, breathe, breathe.
1616
01:16:31,398 --> 01:16:33,332
In through the nose,
out through the mouth.
1617
01:16:33,367 --> 01:16:36,201
And again, in through
the nose... that's it.
1618
01:16:36,237 --> 01:16:37,402
We put together
a great team,
1619
01:16:37,438 --> 01:16:38,870
the dance troupe is
going to be fabulous.
1620
01:16:38,905 --> 01:16:40,805
This is not even close to
my worst dress rehearsal.
1621
01:16:40,841 --> 01:16:41,973
It's a great show.
1622
01:16:42,008 --> 01:16:42,907
Okay.
1623
01:16:42,943 --> 01:16:43,642
Hey!
1624
01:16:43,677 --> 01:16:44,243
Sorry, I'm late.
1625
01:16:44,278 --> 01:16:45,244
You can blame my boss.
1626
01:16:45,279 --> 01:16:47,078
But I am here now so what
can I do for you?
1627
01:16:47,114 --> 01:16:48,247
Talk me off a ledge.
1628
01:16:48,282 --> 01:16:49,348
What?
1629
01:16:49,383 --> 01:16:50,482
You've got a great show,
don't worry about anything.
1630
01:16:50,517 --> 01:16:52,351
No, no, no... not that.
1631
01:16:52,386 --> 01:16:54,819
I was an idiot about Scott,
you were right.
1632
01:16:54,855 --> 01:16:56,288
Do you think he'll forgive me?
1633
01:16:56,323 --> 01:16:58,657
Sure. And I'm always right.
1634
01:16:58,692 --> 01:16:59,524
But you know what?
1635
01:16:59,560 --> 01:17:01,493
Just relax, let's just put
on a show.
1636
01:17:01,528 --> 01:17:02,227
Okay.
1637
01:17:02,263 --> 01:17:03,629
Okay.
1638
01:17:03,664 --> 01:17:07,832
Oh, General Holt... sir.
1639
01:17:07,868 --> 01:17:09,000
Olivia Roberts.
1640
01:17:09,035 --> 01:17:10,869
So nice to finally meet you.
1641
01:17:10,904 --> 01:17:12,103
Thank you for being here.
1642
01:17:12,139 --> 01:17:14,005
I have a favor to ask you.
1643
01:17:14,040 --> 01:17:15,907
Would you introduce
the finale?
1644
01:17:15,942 --> 01:17:18,009
I'd be honored.
1645
01:17:18,044 --> 01:17:21,346
And, uh... we may have a
little surprise for you.
1646
01:17:27,263 --> 01:17:29,831
♪ God rest ye merry
gentlemen, ♪
1647
01:17:29,866 --> 01:17:32,967
♪ let nothing you dismay.
1648
01:17:33,003 --> 01:17:35,703
♪ Remember Christ, our savior
1649
01:17:35,739 --> 01:17:38,706
♪ was born on Christmas day.
1650
01:17:38,742 --> 01:17:41,575
♪ To save us all
from Satan's power ♪
1651
01:17:41,611 --> 01:17:44,045
♪ when we were gone astray.
1652
01:17:44,080 --> 01:17:48,282
♪ O tidings of comfort
and joy, ♪
1653
01:17:48,317 --> 01:17:49,917
♪ comfort and joy.
1654
01:17:49,953 --> 01:17:55,289
♪ O tidings of comfort
and joy, ♪
1655
01:17:55,324 --> 01:17:56,624
♪ Bump, bump, bump.
1656
01:17:56,660 --> 01:17:58,693
♪ God rest ye
merry gentlemen, ♪
1657
01:17:58,728 --> 01:18:01,963
♪ let nothing you dismay.
1658
01:18:01,998 --> 01:18:04,532
♪ Remember Christ,
our savior ♪
1659
01:18:04,567 --> 01:18:07,735
♪ was born upon this day.
1660
01:18:07,771 --> 01:18:10,571
♪ To save us all from
Satan's power ♪
1661
01:18:10,606 --> 01:18:13,174
♪ when we were gone astray.
1662
01:18:13,209 --> 01:18:17,478
♪ O tidings of comfort
and joy, ♪
1663
01:18:17,513 --> 01:18:19,080
♪ comfort and joy.
1664
01:18:19,115 --> 01:18:24,886
♪ O tidings of comfort
and joy, ♪
1665
01:18:24,921 --> 01:18:27,755
♪ Comfort and joy, joy.
1666
01:18:27,791 --> 01:18:34,495
♪ Comfort and Joy, hmmm.
1667
01:18:34,530 --> 01:18:40,267
( Cheering )
1668
01:18:47,210 --> 01:18:49,510
Thank you.
1669
01:18:49,545 --> 01:18:52,213
Thank you all for being here
and making this happen.
1670
01:18:52,248 --> 01:18:56,017
The songs and the dancing
have been purely delightful
1671
01:18:56,052 --> 01:18:57,885
on this eve before Christmas.
1672
01:18:57,921 --> 01:19:01,555
And I would like to send out
a heartfelt army salute
1673
01:19:01,591 --> 01:19:06,527
to Ms. Roberts and all the fine
folks at Coastal National Bank
1674
01:19:06,562 --> 01:19:10,231
for doing so much to give
these families such a very,
1675
01:19:10,266 --> 01:19:12,166
very special Christmas.
1676
01:19:12,202 --> 01:19:19,373
( applause )
1677
01:19:19,408 --> 01:19:21,976
Can we turn the lights up
on Ms. Roberts?
1678
01:19:22,011 --> 01:19:23,544
Where is she?
1679
01:19:23,579 --> 01:19:26,280
There she is,
she's in the booth.
1680
01:19:26,315 --> 01:19:28,282
Ms. Roberts...
1681
01:19:28,317 --> 01:19:29,917
Olivia...
1682
01:19:29,953 --> 01:19:33,221
I wanted to save
the best news for last.
1683
01:19:33,256 --> 01:19:36,023
The bank just informed me
that your fundraising campaign
1684
01:19:36,059 --> 01:19:39,060
was a success and the
Family Deployment Center
1685
01:19:39,095 --> 01:19:40,862
will re-open in
the New Year.
1686
01:19:40,897 --> 01:19:43,765
( applause )
1687
01:19:43,800 --> 01:19:45,432
It's great news!
1688
01:19:45,468 --> 01:19:49,203
I owe you my personal debt
of gratitude, thank you.
1689
01:19:49,239 --> 01:19:50,938
And now...
1690
01:19:50,974 --> 01:19:53,507
we have a little
bit of a special surprise.
1691
01:19:53,542 --> 01:19:54,708
Turn the lights on, please.
1692
01:19:54,744 --> 01:19:55,910
Ladies and gentlemen,
1693
01:19:55,945 --> 01:19:58,179
please welcome the MacArthur
high school choir.
1694
01:19:58,214 --> 01:20:01,415
( applause )
1695
01:20:01,450 --> 01:20:03,785
Cue light in three.
1696
01:20:03,820 --> 01:20:07,454
As well as your brave men
and women serving overseas.
1697
01:20:07,490 --> 01:20:10,724
( applause )
1698
01:20:10,760 --> 01:20:17,165
♪
1699
01:20:17,200 --> 01:20:23,838
♪ Silent night,
holy night. ♪
1700
01:20:23,873 --> 01:20:30,744
♪ All is calm,
all is bright. ♪
1701
01:20:30,780 --> 01:20:37,218
♪ Round young virgin,
mother and child. ♪
1702
01:20:37,253 --> 01:20:43,891
♪ Holy infant, so
tender and mild. ♪
1703
01:20:43,927 --> 01:20:50,364
♪ Sleep in heavenly peace.
1704
01:20:50,399 --> 01:20:55,937
♪ Sleep in heavenly peace.
1705
01:20:55,972 --> 01:20:57,538
Put the projection
screen down.
1706
01:20:57,573 --> 01:21:00,975
♪
1707
01:21:01,010 --> 01:21:07,514
♪ Silent night,
holy night. ♪
1708
01:21:07,550 --> 01:21:11,085
♪ All is calm...
1709
01:21:11,120 --> 01:21:14,488
♪ all is bright.
1710
01:21:14,523 --> 01:21:21,195
♪ Round young virgin,
mother and child. ♪
1711
01:21:21,231 --> 01:21:25,833
♪ Holy infant, so
tender and mild. ♪
1712
01:21:25,869 --> 01:21:27,768
Joe!
1713
01:21:27,803 --> 01:21:34,575
♪ Sleep in heavenly peace.
1714
01:21:34,610 --> 01:21:38,980
♪ Sleep in heavenly peace.
1715
01:21:39,015 --> 01:21:40,581
Why, why is the screen
going up?
1716
01:21:40,616 --> 01:21:42,383
Wait, it's not supposed
to be going up yet!
1717
01:21:48,291 --> 01:21:50,657
He's here.
1718
01:21:50,693 --> 01:21:54,328
On behalf of everyone
at Fort Wilcox...
1719
01:21:54,364 --> 01:21:56,230
He's here!
1720
01:21:56,266 --> 01:21:58,599
And the men and women in
uniform around the world...
1721
01:21:58,634 --> 01:22:00,534
Daddy! Daddy!
1722
01:22:04,640 --> 01:22:06,673
And the families
who support them,
1723
01:22:06,709 --> 01:22:11,078
we wish you the warmest and
merriest of Christmases.
1724
01:22:14,918 --> 01:22:16,417
I'm so glad you're home.
1725
01:22:16,452 --> 01:22:18,685
Oh, me too.
1726
01:22:24,394 --> 01:22:27,061
Look, I know that
this is hard on you.
1727
01:22:27,096 --> 01:22:29,330
But I can't go away again
not knowing if you'll be here.
1728
01:22:29,365 --> 01:22:31,165
Shhh.
1729
01:22:31,200 --> 01:22:32,866
I'll be here.
1730
01:22:32,902 --> 01:22:37,104
I belong here, I love you.
1731
01:22:37,140 --> 01:22:39,373
I love you.
1732
01:22:41,544 --> 01:22:45,379
( Cheering )
1733
01:22:45,415 --> 01:22:47,281
My Christmas wish
came true.
1734
01:22:47,317 --> 01:22:48,282
( Both ) Mine too!
1735
01:22:48,318 --> 01:22:49,616
♪ Joy to the world
1736
01:22:49,652 --> 01:22:51,718
♪ the lord is come
1737
01:22:51,754 --> 01:22:54,855
♪ Let Earth receive her King.
1738
01:22:54,890 --> 01:22:56,123
Merry Christmas everyone!
1739
01:22:56,159 --> 01:23:09,703
( applause )
116951
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.