Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
Translated By The Community Of WWW.MY-SUBS.COM
1
00:00:40,506 --> 00:00:42,408
Craft a healing
potion for the boss crawl
2
00:00:42,441 --> 00:00:44,277
'cause the loot boxes are weak sauce.
3
00:00:44,310 --> 00:00:45,278
Follow me.
4
00:00:45,310 --> 00:00:47,847
Leroy Jenkins!
5
00:00:47,880 --> 00:00:49,713
Right behind you.
6
00:00:51,050 --> 00:00:52,117
Townes.
7
00:00:52,151 --> 00:00:53,118
School.
8
00:00:53,152 --> 00:00:54,654
Yeah.
9
00:01:08,433 --> 00:01:10,368
I'm not doing so great in Geometry.
10
00:01:10,402 --> 00:01:13,573
My last test I... oh no, crap.
Orc on my six.
11
00:01:13,620 --> 00:01:17,109
Hold. Gotta switch
to my ranged dragon bow.
12
00:01:17,143 --> 00:01:18,543
Got him.
13
00:01:18,576 --> 00:01:20,780
If you need help with your homework,
14
00:01:20,813 --> 00:01:22,180
call me.
15
00:01:22,213 --> 00:01:23,649
Really? That'd be great.
16
00:01:23,682 --> 00:01:25,518
Thanks.
17
00:01:25,551 --> 00:01:27,186
Townes, you're gonna be late.
18
00:01:27,218 --> 00:01:29,454
Yeah.
19
00:01:39,407 --> 00:01:42,268
You're still coming to my
science award ceremony, right?
20
00:01:42,301 --> 00:01:45,370
Yeah, I can't wait to see you.
21
00:01:45,403 --> 00:01:46,934
Remember, it starts at six.
22
00:01:46,959 --> 00:01:49,408
I emailed and messaged you the address.
23
00:01:49,441 --> 00:01:50,576
I got it.
24
00:01:50,608 --> 00:01:52,310
Uh, just so you know,
25
00:01:52,343 --> 00:01:54,179
in the picture I sent you I have bangs,
26
00:01:54,212 --> 00:01:55,347
but they've grown out now,
27
00:01:55,381 --> 00:01:57,215
so I look different.
28
00:01:57,248 --> 00:01:59,417
Okay, then wear that Naruto headband
29
00:01:59,450 --> 00:02:01,353
I sent you, so I can recognize you.
30
00:02:01,394 --> 00:02:04,558
Cool, yeah, good idea.
31
00:02:06,040 --> 00:02:07,143
I love you.
32
00:02:07,168 --> 00:02:08,394
I love you too.
33
00:02:29,252 --> 00:02:33,360
Synced & corrected by kinglouisxx
www.MY-SUBS.com
34
00:02:36,487 --> 00:02:37,793
Hey.
35
00:02:41,826 --> 00:02:43,758
We're here.
36
00:02:48,800 --> 00:02:51,240
I got you a breakfast burrito.
37
00:02:51,502 --> 00:02:53,630
Egg, cheese,
38
00:02:53,806 --> 00:02:55,441
and an obscene amount of mayo,
39
00:02:55,473 --> 00:02:56,841
as you like it.
40
00:02:56,875 --> 00:02:59,400
You stopped somewhere
and I didn't even notice?
41
00:02:59,425 --> 00:03:01,776
- You were out cold.
- Thanks.
42
00:03:02,002 --> 00:03:03,971
And thank you for taking me home.
43
00:03:04,042 --> 00:03:06,786
Yeah, well, I was in the neighborhood.
44
00:03:06,997 --> 00:03:08,383
So...
45
00:03:11,824 --> 00:03:15,056
What... what're you doing later?
46
00:03:16,072 --> 00:03:17,676
School.
47
00:03:17,895 --> 00:03:20,075
What are you doing?
48
00:03:21,106 --> 00:03:23,542
Well, traffic sucks right now,
49
00:03:23,567 --> 00:03:26,771
so I thought I'd wait it out
a couple of days.
50
00:03:26,805 --> 00:03:28,574
Just to be safe.
51
00:03:28,606 --> 00:03:29,741
Right.
52
00:03:32,610 --> 00:03:36,481
Plus, you owe me that story
about the old lady in Vermont.
53
00:03:36,514 --> 00:03:38,016
Right.
54
00:03:38,050 --> 00:03:41,287
I can find somewhere to crash.
55
00:03:41,319 --> 00:03:44,689
But only if you want me to.
56
00:03:44,723 --> 00:03:46,659
Okay.
57
00:03:48,794 --> 00:03:50,997
Can you pick me up after school?
58
00:03:51,030 --> 00:03:53,566
Yes, ma'am.
59
00:03:56,735 --> 00:03:59,411
- Get out of my car.
- Okay.
60
00:04:00,938 --> 00:04:02,934
Bye.
61
00:04:38,944 --> 00:04:40,899
I think I can make it there around 5:30.
62
00:04:40,924 --> 00:04:42,347
- Okay, good.
- Come from work.
63
00:04:42,380 --> 00:04:43,682
Hi, honey.
64
00:04:43,716 --> 00:04:45,617
You feeling better?
65
00:04:49,545 --> 00:04:51,048
Yeah. Yes.
66
00:04:51,100 --> 00:04:53,545
Um, I still kind of have a headache,
67
00:04:53,624 --> 00:04:55,528
but much better. Yeah.
68
00:04:55,560 --> 00:04:59,700
You know, breakfast actually
looks really good today.
69
00:04:59,770 --> 00:05:02,247
Yeah? Want pancakes?
I can make you some pancakes?
70
00:05:02,278 --> 00:05:03,292
No, you don't have to do that.
71
00:05:03,317 --> 00:05:04,704
Can you pass me
the peanut butter, though?
72
00:05:04,744 --> 00:05:07,980
Uh, Henry, did you hear that
Jenna won first prize
73
00:05:08,005 --> 00:05:10,129
in the State Science Decathlon?
74
00:05:10,154 --> 00:05:11,744
Dad.
75
00:05:11,776 --> 00:05:13,520
What, can't be proud of my own daughter?
76
00:05:13,545 --> 00:05:17,595
I didn't even know she was
in a state science thing.
77
00:05:17,620 --> 00:05:20,291
- It's not a big deal.
- She's just nervous
78
00:05:20,346 --> 00:05:22,388
'cause she has to accept the prize
in front of the whole school.
79
00:05:22,420 --> 00:05:24,856
Yeah, it's a special presentation
before the big game tonight.
80
00:05:24,889 --> 00:05:26,858
Dad, Townes is accepting
the award, okay?
81
00:05:26,891 --> 00:05:29,416
Not me. It's... it's a team thing.
82
00:05:29,456 --> 00:05:31,596
Well, I think it's very impressive.
83
00:05:31,629 --> 00:05:33,466
I never won anything
when I was in high school.
84
00:05:33,491 --> 00:05:34,893
We're all gonna be there to support you.
85
00:05:34,932 --> 00:05:37,033
- Yeah.
- Right?
86
00:05:37,710 --> 00:05:39,260
Yeah, I'll be there.
87
00:05:41,439 --> 00:05:43,843
- So is it true?
- Shit if I know, dude.
88
00:05:43,875 --> 00:05:46,077
I mean, I should probably,
like, ask my mom.
89
00:05:46,110 --> 00:05:47,712
But what would I say?
90
00:05:47,839 --> 00:05:49,875
Hey, I woke up in a home
91
00:05:49,920 --> 00:05:52,215
that we used to live in
from before I can remember,
92
00:05:52,240 --> 00:05:53,451
met some old lady,
93
00:05:53,485 --> 00:05:55,653
and she told me Dad was fucking nuts.
94
00:05:55,687 --> 00:05:57,757
True or false?
95
00:05:57,790 --> 00:05:59,947
Yeah, that does... that does sound bad.
96
00:06:00,459 --> 00:06:01,626
But...
97
00:06:01,793 --> 00:06:03,861
what if you and he both...
98
00:06:04,196 --> 00:06:05,431
you know...
99
00:06:05,689 --> 00:06:07,625
Well, we'd make the perfect pair.
100
00:06:07,665 --> 00:06:10,686
Traveling schizophrenic dad
and seizure daughter.
101
00:06:10,827 --> 00:06:12,881
You could have a sitcom.
102
00:06:13,209 --> 00:06:15,324
The game you've all been
waiting for is tonight,
103
00:06:15,397 --> 00:06:17,342
against our rivals, Lincoln High.
104
00:06:17,420 --> 00:06:19,076
Come support our Warriors.
105
00:06:19,155 --> 00:06:22,567
- The game starts at 5:00.
- So, is your boyfriend still in town?
106
00:06:22,648 --> 00:06:23,983
He's not my boyfriend.
107
00:06:24,016 --> 00:06:25,786
But I thought...
108
00:06:25,918 --> 00:06:27,620
Did it end badly or something?
109
00:06:27,653 --> 00:06:30,200
No, things didn't really end.
110
00:06:30,248 --> 00:06:31,824
They just...
111
00:06:33,809 --> 00:06:35,693
It's a long story.
112
00:06:35,726 --> 00:06:36,784
Anyway, he's here now,
113
00:06:36,808 --> 00:06:39,205
so I'll see if I can get him
to come to your ceremony.
114
00:06:39,239 --> 00:06:42,210
Oh, yeah, uh...
115
00:06:42,668 --> 00:06:44,537
I don't... I don't think you
should come.
116
00:06:45,343 --> 00:06:47,338
No, I want to.
I mean, it's like important to you.
117
00:06:47,363 --> 00:06:49,761
Clay's gonna be honored at the game.
118
00:06:51,064 --> 00:06:52,633
I wanted to tell you before,
119
00:06:52,667 --> 00:06:55,222
but I... I think
it's gonna be a big thing.
120
00:06:56,048 --> 00:06:58,254
It's gross, I know.
121
00:06:58,293 --> 00:06:59,926
If people knew what he was really like,
122
00:06:59,951 --> 00:07:01,454
then they wouldn't
be treating him like he was
123
00:07:01,487 --> 00:07:02,521
some sort of God.
124
00:07:02,785 --> 00:07:04,660
Yeah, it's fine.
125
00:07:05,089 --> 00:07:06,724
I can handle it.
126
00:07:06,757 --> 00:07:07,959
Are you sure?
127
00:07:07,992 --> 00:07:09,562
Hey, Jenna.
128
00:07:09,699 --> 00:07:11,160
Hi.
129
00:07:11,230 --> 00:07:13,532
I was wondering, if you're
gonna be around after the game,
130
00:07:13,564 --> 00:07:14,893
I figured maybe we could hang out
131
00:07:14,918 --> 00:07:16,072
and watch a movie or something?
132
00:07:16,097 --> 00:07:18,296
Yeah, okay, that'd be cool.
133
00:07:18,380 --> 00:07:19,710
Cool.
134
00:07:26,011 --> 00:07:28,016
What was that about?
135
00:07:28,913 --> 00:07:31,216
We're just... we're just hanging out.
136
00:07:31,250 --> 00:07:32,851
Since when?
137
00:07:32,884 --> 00:07:35,687
He's not like
the other guys on the team.
138
00:07:35,721 --> 00:07:37,156
Yeah, I know.
139
00:07:37,181 --> 00:07:38,374
He seems really nice.
140
00:07:38,447 --> 00:07:40,117
I was just saying,
141
00:07:40,328 --> 00:07:42,375
like, be careful.
142
00:07:44,096 --> 00:07:46,312
I should get to class.
143
00:09:09,780 --> 00:09:12,088
Oh, fuck, God damn it.
144
00:10:22,988 --> 00:10:24,745
Mrs. Miller.
145
00:10:24,889 --> 00:10:27,987
His service was this morning.
146
00:10:29,784 --> 00:10:33,321
We received a bag of Amos'
effects with his body,
147
00:10:33,346 --> 00:10:35,482
but his Bible is missing.
148
00:10:35,545 --> 00:10:37,209
I see.
149
00:10:38,084 --> 00:10:40,119
Well, we gave you
everything that we had.
150
00:10:40,151 --> 00:10:42,054
Everything he had on him
when he was brought in.
151
00:10:42,096 --> 00:10:43,131
But he
152
00:10:43,162 --> 00:10:44,715
always carried it with him.
153
00:10:44,754 --> 00:10:46,177
Always.
154
00:10:46,211 --> 00:10:48,681
Well, I can check
with the medical examiner,
155
00:10:48,705 --> 00:10:50,412
and make sure that it wasn't misplaced.
156
00:10:50,451 --> 00:10:52,272
Look, it was stolen.
157
00:10:53,884 --> 00:10:55,287
How do you know that?
158
00:10:55,320 --> 00:10:58,384
If it wasn't with him, it was stolen.
159
00:10:58,856 --> 00:11:00,876
Do you understand?
160
00:11:01,092 --> 00:11:02,822
Okay.
161
00:11:03,461 --> 00:11:05,962
Okay, um...
162
00:11:06,298 --> 00:11:07,865
Can you tell me what it looked like?
163
00:11:07,899 --> 00:11:09,835
It's, uh, a pocket Bible.
164
00:11:09,868 --> 00:11:13,238
Brown with Amos' name
165
00:11:13,420 --> 00:11:15,060
on the front.
166
00:11:15,247 --> 00:11:17,949
It was a gift from his father and myself
167
00:11:17,975 --> 00:11:19,990
on his 16th birthday.
168
00:11:23,181 --> 00:11:26,607
Please, help me find it.
169
00:11:26,817 --> 00:11:28,530
Please.
170
00:11:54,879 --> 00:11:58,393
Hi, Randy, uh, this is Anna Hulce.
171
00:11:58,478 --> 00:12:01,754
Um, my car is giving me some trouble.
172
00:12:01,807 --> 00:12:03,036
Can I get a tow?
173
00:12:12,798 --> 00:12:14,790
You wanna grab something to eat?
174
00:12:24,442 --> 00:12:26,824
What are you doing?
175
00:12:27,887 --> 00:12:30,488
If something's wrong, you can tell me.
176
00:12:33,242 --> 00:12:34,755
Ever since I picked you up,
177
00:12:34,825 --> 00:12:36,598
you just...
178
00:12:40,524 --> 00:12:42,684
What's going on?
179
00:12:58,909 --> 00:12:59,944
Henry.
180
00:12:59,977 --> 00:13:02,013
Just shut up, please.
181
00:13:29,173 --> 00:13:30,442
You okay?
182
00:13:30,475 --> 00:13:32,141
- Henry.
- Yeah.
183
00:13:36,240 --> 00:13:38,338
I'm being serious. Ow, hey!
184
00:13:38,363 --> 00:13:40,606
- That hurts... hey.
- Henry... calm.
185
00:13:45,023 --> 00:13:46,425
You okay?
186
00:13:46,457 --> 00:13:48,567
Fuck.
187
00:13:58,135 --> 00:14:01,169
- Did I do something wrong?
- No, no, no. No.
188
00:14:01,239 --> 00:14:03,583
Just need some air.
189
00:14:06,244 --> 00:14:07,346
Sorry.
190
00:14:07,379 --> 00:14:09,629
No, no, don't be.
191
00:14:10,040 --> 00:14:11,676
It's okay.
192
00:14:22,968 --> 00:14:24,869
I, um...
193
00:14:25,429 --> 00:14:28,307
I found this cool place
I wanna show you.
194
00:14:31,503 --> 00:14:33,572
I think you'll like it.
195
00:14:35,506 --> 00:14:37,208
Trust me.
196
00:14:39,311 --> 00:14:40,897
If you're not into it,
197
00:14:41,613 --> 00:14:44,186
I'll... I'll give you a ride home.
198
00:14:47,510 --> 00:14:49,741
Whatever you want.
199
00:14:54,458 --> 00:14:56,194
Okay.
200
00:14:56,327 --> 00:14:58,257
Okay.
201
00:14:59,397 --> 00:15:02,668
I got a buddy on the force
over in Mississauga County.
202
00:15:02,701 --> 00:15:06,766
Says he just came across his third
fentanyl overdose of the week.
203
00:15:07,072 --> 00:15:09,206
Mississauga?
204
00:15:09,240 --> 00:15:11,143
We don't have anybody over there.
205
00:15:11,176 --> 00:15:12,945
Where'd they get their product?
206
00:15:12,985 --> 00:15:14,027
Emlen.
207
00:15:15,613 --> 00:15:18,004
Pills have Jeremiah's stamp on them.
208
00:15:19,395 --> 00:15:20,896
That son of a bitch.
209
00:15:20,988 --> 00:15:23,956
Why would Jeremiah take up
with a new distributor
210
00:15:23,989 --> 00:15:25,389
so close to home?
211
00:15:25,423 --> 00:15:27,517
'Cause he's a lying
sack of shit, that's why.
212
00:15:27,572 --> 00:15:29,260
Pious fuck.
213
00:15:29,293 --> 00:15:32,029
And to think I helped him
get his son's body back.
214
00:15:33,431 --> 00:15:36,668
Well, he's not forcing me out
without a fight.
215
00:15:38,168 --> 00:15:39,777
Fuck.
216
00:15:49,147 --> 00:15:50,415
I saw you being towed in.
217
00:15:50,447 --> 00:15:51,904
Time for a new car?
218
00:15:51,929 --> 00:15:54,019
Not on a deputy's salary.
219
00:15:54,052 --> 00:15:56,087
I think it's just the starter.
Nothing fatal.
220
00:15:56,124 --> 00:15:58,155
Ah, I'm sorry that you and Henry
never got a chance to talk.
221
00:15:58,188 --> 00:15:59,658
I called the office,
but the Sheriff said that
222
00:15:59,691 --> 00:16:02,279
Clay's case was close, and so I...
223
00:16:02,659 --> 00:16:04,395
Right. Yeah.
224
00:16:04,428 --> 00:16:06,671
Uh, how is she doing? Henry.
225
00:16:06,696 --> 00:16:08,567
Oh, she's good, I think.
226
00:16:08,600 --> 00:16:10,101
She's not the most open.
227
00:16:10,134 --> 00:16:12,491
She's a typical teenager.
228
00:16:12,516 --> 00:16:14,041
Well, I suppose when she gets settled
229
00:16:14,065 --> 00:16:15,618
and makes a few friends
thing will get better.
230
00:16:15,619 --> 00:16:18,009
I mean, at least that's
what I keep telling myself.
231
00:16:18,043 --> 00:16:20,445
This town is not the most inviting.
232
00:16:20,477 --> 00:16:21,712
Yeah.
233
00:16:21,745 --> 00:16:24,115
Hey, I don't suppose
that you would wanna
234
00:16:24,149 --> 00:16:27,083
get a drink some time
just to hang out, or...
235
00:16:27,152 --> 00:16:28,575
Um,
236
00:16:28,686 --> 00:16:31,067
yeah, I would actually love that.
237
00:16:31,207 --> 00:16:32,642
Well, I'm off tonight.
238
00:16:32,676 --> 00:16:34,658
- Is... is that...
- Well, then tonight it is.
239
00:16:34,692 --> 00:16:37,162
I just have to go to the Reston
High game, but I'm free after.
240
00:16:37,195 --> 00:16:38,671
Yeah, I think that could totally work.
241
00:16:38,702 --> 00:16:40,497
Do you wanna say 8:00 at the Split Pin?
242
00:16:40,522 --> 00:16:41,733
Yeah, perfect.
243
00:16:41,765 --> 00:16:44,102
- Looking forward to that.
- Yeah, me too.
244
00:16:44,134 --> 00:16:46,270
Right, I'll see you tonight.
245
00:17:40,592 --> 00:17:42,529
Oh, no.
246
00:19:26,897 --> 00:19:29,089
You still do that?
247
00:19:30,434 --> 00:19:32,236
Don't judge me.
248
00:19:32,269 --> 00:19:36,842
And you put pineapple
in a tuna sub, okay?
249
00:19:36,889 --> 00:19:38,951
Fucking psycho.
250
00:19:39,376 --> 00:19:42,268
It's a mouth vacation
in the Caribbean, all right?
251
00:19:42,330 --> 00:19:44,750
You can smell the ocean breeze.
252
00:19:44,775 --> 00:19:46,817
Smell the palm trees.
253
00:19:46,851 --> 00:19:49,521
Someone somewhere is
playing a steel drum.
254
00:19:49,554 --> 00:19:52,773
That is the saddest
255
00:19:53,131 --> 00:19:55,242
and most insulting
256
00:19:55,626 --> 00:19:58,476
mouth vacation I have ever heard about.
257
00:19:59,038 --> 00:20:00,773
So...
258
00:20:00,897 --> 00:20:02,850
Vermont.
259
00:20:03,701 --> 00:20:05,670
Come on, what's the deal?
260
00:20:05,702 --> 00:20:07,819
I used to live there when I was little.
261
00:20:09,374 --> 00:20:11,687
Before my dad left.
262
00:20:14,011 --> 00:20:16,122
Are you trying to find him?
263
00:20:20,050 --> 00:20:21,512
I don't know.
264
00:20:24,888 --> 00:20:27,435
Does your dad know where you are?
265
00:20:29,359 --> 00:20:30,394
No.
266
00:20:31,729 --> 00:20:33,898
No, his memory's
a bit suspect these days.
267
00:20:33,931 --> 00:20:36,649
I don't know if it's
the whisky or the TV.
268
00:20:37,602 --> 00:20:38,870
Definitely the TV.
269
00:20:44,776 --> 00:20:47,619
Past couple of months I've been
looking online for a job.
270
00:20:50,480 --> 00:20:52,916
Found a bunch of welding gigs
271
00:20:52,950 --> 00:20:54,019
in Montana.
272
00:20:54,051 --> 00:20:55,541
Montana.
273
00:20:56,921 --> 00:20:58,971
Like, cowboys and shit?
274
00:20:59,589 --> 00:21:01,150
Yeah.
275
00:21:02,059 --> 00:21:03,588
There's a...
276
00:21:04,061 --> 00:21:06,142
a natural gas boom there.
277
00:21:08,424 --> 00:21:11,942
And there's this gig in this
little town called Livingston.
278
00:21:13,337 --> 00:21:15,160
It's by the Yellowstone River.
279
00:21:15,339 --> 00:21:19,464
And it's surrounded by mountains and
280
00:21:19,644 --> 00:21:21,519
pink sunsets.
281
00:21:22,980 --> 00:21:25,566
You can go snowboarding in the winter.
282
00:21:26,351 --> 00:21:28,456
You can go fly fishing in the summer.
283
00:21:28,920 --> 00:21:33,659
I figure I can work mornings
and the nights will be mine.
284
00:21:37,729 --> 00:21:39,612
Livingston.
285
00:21:40,390 --> 00:21:42,169
That sounds nice.
286
00:21:43,367 --> 00:21:45,537
Think I wanna build my own home.
287
00:21:45,569 --> 00:21:47,073
Do you know how to build a home?
288
00:21:47,098 --> 00:21:48,707
No.
289
00:21:48,740 --> 00:21:51,047
- Do you know anyone there?
- No.
290
00:21:52,710 --> 00:21:54,746
That's kind of the point.
291
00:21:57,382 --> 00:21:59,555
How long till your mom
292
00:21:59,858 --> 00:22:01,145
gets tired of this place
293
00:22:01,170 --> 00:22:03,280
and drags you out of here?
294
00:22:07,825 --> 00:22:10,257
I think she actually likes it here.
295
00:22:11,828 --> 00:22:14,098
Maybe this time will be different.
296
00:22:15,732 --> 00:22:17,101
Come on.
297
00:22:17,134 --> 00:22:19,003
You don't believe that.
298
00:22:23,641 --> 00:22:24,843
She's trying.
299
00:22:24,875 --> 00:22:26,716
They always try.
300
00:22:27,077 --> 00:22:28,934
Do you like it here?
301
00:22:38,050 --> 00:22:39,217
Fuck.
302
00:22:39,243 --> 00:22:41,195
Do you know what time it is?
303
00:22:45,283 --> 00:22:46,897
Five.
304
00:22:47,118 --> 00:22:49,905
Can you give me a ride somewhere?
305
00:22:50,120 --> 00:22:52,056
Like, now.
306
00:22:52,090 --> 00:22:54,742
Let's go!
307
00:22:58,963 --> 00:23:00,965
Go Warriors!
308
00:23:00,998 --> 00:23:03,067
There it is. Nice.
309
00:23:05,235 --> 00:23:06,519
Oh.
310
00:23:06,599 --> 00:23:07,893
Sorry.
311
00:23:30,160 --> 00:23:32,637
Go Warriors!
312
00:23:36,199 --> 00:23:37,401
Jenna.
313
00:23:37,435 --> 00:23:39,204
Jenna!
314
00:23:39,236 --> 00:23:40,271
Good luck.
315
00:23:40,303 --> 00:23:41,719
Break a leg.
316
00:23:48,045 --> 00:23:49,832
Fit the whole town in here?
317
00:23:50,540 --> 00:23:52,691
Go Warriors!
318
00:23:54,978 --> 00:23:56,948
Who's the guy Henry's with?
319
00:23:56,987 --> 00:23:58,487
I think that's...
320
00:23:58,557 --> 00:24:00,325
- Is that Josh?
- Who's Josh?
321
00:24:00,358 --> 00:24:02,894
It's her boyfriend before we moved here.
322
00:24:02,927 --> 00:24:05,730
Which means she wasn't sick last night.
323
00:24:05,763 --> 00:24:07,799
Good evening.
324
00:24:07,831 --> 00:24:10,213
Welcome to Reston High.
325
00:24:10,435 --> 00:24:13,171
Now, I know you're all ready
to cheer on the Warriors,
326
00:24:13,204 --> 00:24:15,106
but before tip-off,
327
00:24:15,138 --> 00:24:17,942
I am so proud to present
the Science Club...
328
00:24:17,975 --> 00:24:18,995
Do you know where Townes is?
329
00:24:19,034 --> 00:24:23,081
...First place trophy from
the State Science Decathlon.
330
00:24:23,113 --> 00:24:24,415
Now, team, stand up.
331
00:24:31,222 --> 00:24:33,058
And to accept the award
332
00:24:33,090 --> 00:24:35,545
is the Science Club team captain,
333
00:24:35,744 --> 00:24:37,914
Townes Linderman.
334
00:24:44,769 --> 00:24:47,013
Mr. Linderman.
335
00:24:48,060 --> 00:24:49,412
Mr. Linderman?
336
00:24:53,377 --> 00:24:55,379
Mr. Linderman.
337
00:24:57,380 --> 00:24:58,721
Uh...
338
00:25:01,284 --> 00:25:02,774
I can take it.
339
00:25:02,844 --> 00:25:04,478
Okay.
340
00:25:08,792 --> 00:25:11,963
All right, let's have another
hand for the Science Club.
341
00:25:11,995 --> 00:25:13,628
Whoo-hoo!
342
00:25:13,993 --> 00:25:16,010
That was weird.
343
00:25:35,915 --> 00:25:37,747
Let's get out of here.
344
00:25:55,273 --> 00:25:56,667
Can you give me a minute?
345
00:25:56,835 --> 00:25:59,139
Yeah, sure.
346
00:26:04,815 --> 00:26:06,417
Hey.
347
00:26:07,552 --> 00:26:09,598
Are you okay?
348
00:26:10,420 --> 00:26:12,289
Look, Townes, I know you don't
really wanna tal...
349
00:26:12,322 --> 00:26:13,950
She didn't show up.
350
00:26:15,091 --> 00:26:18,122
She said she would,
but she didn't show up.
351
00:26:18,529 --> 00:26:19,897
Who?
352
00:26:20,298 --> 00:26:22,033
My girlfriend.
353
00:26:25,269 --> 00:26:27,338
People shouldn't lie.
354
00:26:27,370 --> 00:26:29,340
Why did she lie to me?
355
00:26:29,372 --> 00:26:30,965
I don't know.
356
00:26:32,310 --> 00:26:35,879
People do a lot of, just,
really stupid shit.
357
00:26:41,886 --> 00:26:44,522
I mean, not everybody
is like you, Townes.
358
00:26:44,554 --> 00:26:48,058
You aren't afraid to be honest.
359
00:26:48,091 --> 00:26:50,395
You say what you think no matter what.
360
00:26:50,427 --> 00:26:52,523
But most people aren't like that.
361
00:26:53,030 --> 00:26:54,632
So maybe she didn't lie, you know?
362
00:26:54,702 --> 00:26:56,367
Maybe there's just something
going on with her
363
00:26:56,399 --> 00:26:57,937
and she can't...
364
00:26:58,815 --> 00:27:01,570
She can't tell you about it right now.
365
00:27:02,876 --> 00:27:04,260
Zoe.
366
00:27:05,376 --> 00:27:07,725
My girlfriend's name is Zoe.
367
00:27:07,950 --> 00:27:10,420
Well, maybe call Zoe out on her shit.
368
00:27:10,548 --> 00:27:12,411
And see what's up.
369
00:27:13,083 --> 00:27:14,552
And if you think that she deserves it,
370
00:27:14,584 --> 00:27:16,825
then give her a second chance.
371
00:27:17,354 --> 00:27:21,992
And if not, then tell me and
I will kick her fucking ass.
372
00:27:24,094 --> 00:27:25,963
Okay?
373
00:27:29,567 --> 00:27:32,270
I got the message you left me.
374
00:27:32,302 --> 00:27:35,172
If you still need my help, I'm around.
375
00:27:37,375 --> 00:27:39,162
Thanks.
376
00:27:49,085 --> 00:27:52,022
So, what do you wanna do?
377
00:27:52,055 --> 00:27:53,891
So what do you think?
378
00:27:53,925 --> 00:27:54,993
- What?
- Is the water too warm?
379
00:27:58,562 --> 00:28:02,002
This motel is so fucking weird.
380
00:28:02,966 --> 00:28:04,733
- It's got character.
- Mmm.
381
00:28:04,936 --> 00:28:07,194
Oh, my God, what's happening?
382
00:28:07,938 --> 00:28:10,073
What's happening?
383
00:28:13,110 --> 00:28:14,902
"And then,
384
00:28:15,212 --> 00:28:17,409
"when the molly hits me, I just wanna
385
00:28:17,615 --> 00:28:20,324
"hop in the leaves, and just,
386
00:28:20,583 --> 00:28:24,354
play, play, play!"
387
00:28:28,458 --> 00:28:30,561
No, that wasn't...
388
00:28:36,633 --> 00:28:38,602
Do you still do that stuff?
389
00:28:38,636 --> 00:28:40,138
Like, to party, or...
390
00:28:40,170 --> 00:28:41,864
No.
391
00:28:43,674 --> 00:28:45,177
I, uh,
392
00:28:45,376 --> 00:28:47,771
had a close call
a couple of months ago, so...
393
00:28:48,512 --> 00:28:51,037
But I'm clean now.
394
00:28:51,606 --> 00:28:53,240
I mean it.
395
00:28:56,663 --> 00:28:58,865
I missed the shit out of you.
396
00:29:02,285 --> 00:29:05,287
When you left, I...
397
00:29:07,130 --> 00:29:08,685
I just...
398
00:29:11,569 --> 00:29:13,677
Fuck.
399
00:29:14,437 --> 00:29:16,185
You know?
400
00:30:35,453 --> 00:30:37,140
Come on, boys. Hey, double up.
401
00:30:37,195 --> 00:30:39,460
Double up. Come on, boys.
402
00:30:39,630 --> 00:30:41,538
Come on.
403
00:30:41,732 --> 00:30:44,119
Fucking Munther.
404
00:30:44,144 --> 00:30:46,292
You would've made that one, boy.
405
00:30:49,140 --> 00:30:50,608
Ladies and gentlemen.
406
00:30:50,641 --> 00:30:52,276
It's now that time.
407
00:30:52,309 --> 00:30:54,178
If you will, please
put your hands together
408
00:30:54,211 --> 00:30:56,714
and welcome our friend, our captain,
409
00:30:56,739 --> 00:30:58,115
Clay Boone.
410
00:30:58,149 --> 00:30:59,718
Good job, man.
411
00:31:05,147 --> 00:31:07,716
Yeah! Yeah.
412
00:31:11,038 --> 00:31:12,907
Thank you.
413
00:31:15,400 --> 00:31:17,002
Nice.
414
00:31:17,035 --> 00:31:18,370
To show our thanks tonight,
415
00:31:18,402 --> 00:31:20,270
we honor you, Clay,
416
00:31:20,304 --> 00:31:22,774
and we thank you for your years
417
00:31:22,806 --> 00:31:24,776
as our captain.
418
00:31:24,808 --> 00:31:28,062
So tonight, in your honor,
we're retiring your jersey.
419
00:31:28,278 --> 00:31:31,687
No one will ever wear
the number 32 again.
420
00:31:43,165 --> 00:31:46,101
Three, two, one.
421
00:33:04,542 --> 00:33:06,856
How does it feel?
422
00:33:07,445 --> 00:33:08,413
What do you mean?
423
00:33:08,446 --> 00:33:09,481
Uh...
424
00:33:09,514 --> 00:33:10,582
They can't win without you,
425
00:33:10,614 --> 00:33:12,564
it must feel pretty good.
426
00:33:14,384 --> 00:33:16,142
It doesn't.
427
00:33:19,556 --> 00:33:21,201
Hey, Patty.
428
00:33:21,491 --> 00:33:23,615
Um...
429
00:33:24,461 --> 00:33:27,740
Listen, I was a real dick
last time I saw you.
430
00:33:29,600 --> 00:33:30,999
I'm sorry.
431
00:33:31,169 --> 00:33:32,725
I just...
432
00:33:35,439 --> 00:33:37,483
I'm sorry.
433
00:33:39,744 --> 00:33:41,839
You know,
434
00:33:42,747 --> 00:33:45,191
you're still Clay Boone.
435
00:33:46,950 --> 00:33:49,652
Nothing can take that away.
436
00:33:54,525 --> 00:33:57,428
So we were both stationed at Fort Bragg,
437
00:33:57,633 --> 00:33:59,579
and he was about to be deployed,
438
00:34:00,297 --> 00:34:03,031
and I don't know, I mean,
439
00:34:03,700 --> 00:34:05,569
it seemed like a good idea at the time.
440
00:34:05,603 --> 00:34:06,871
How old were you?
441
00:34:06,903 --> 00:34:09,461
- Twenty.
- Wow, that's so young.
442
00:34:09,515 --> 00:34:10,471
That's, uh...
443
00:34:10,534 --> 00:34:12,177
That's only four years older than Henry.
444
00:34:12,209 --> 00:34:13,344
I know.
445
00:34:13,376 --> 00:34:15,880
Kind of seems like a lifetime ago.
446
00:34:15,912 --> 00:34:17,514
But, it's... I mean, it's all good.
447
00:34:17,548 --> 00:34:18,650
We're still friends.
448
00:34:18,682 --> 00:34:20,485
Sometimes even more than friends.
449
00:34:20,517 --> 00:34:22,554
Well, you know what they say,
ex sex is the best sex.
450
00:34:22,586 --> 00:34:23,954
Do people say that?
451
00:34:23,987 --> 00:34:26,223
I don't know. Probably not.
452
00:34:26,257 --> 00:34:27,492
What about you?
453
00:34:27,525 --> 00:34:29,661
How old were you when you got married?
454
00:34:29,693 --> 00:34:31,910
I was 27.
455
00:34:33,060 --> 00:34:34,729
And I thought, "This is it.
456
00:34:34,754 --> 00:34:36,801
This is the person
I'll be with forever."
457
00:34:36,833 --> 00:34:39,236
I know, divorce is a bitch.
458
00:34:39,269 --> 00:34:41,283
Technically we're still married.
459
00:34:42,872 --> 00:34:44,541
Oh.
460
00:34:44,575 --> 00:34:45,944
He ran off.
461
00:34:45,976 --> 00:34:48,946
And I didn't know where to find him.
462
00:34:48,979 --> 00:34:51,056
Eh... I guess there's
463
00:34:51,615 --> 00:34:54,416
things that I could do, but, you know...
464
00:34:56,720 --> 00:34:58,518
I'm sorry.
465
00:34:58,588 --> 00:35:00,878
Yeah, me too.
466
00:35:01,178 --> 00:35:03,790
- Do we need more drinks?
- Absolutely.
467
00:35:03,862 --> 00:35:05,370
- I'm just gonna go pee first.
- Okay.
468
00:35:05,417 --> 00:35:07,932
- Mm. I'll be right back.
- All right.
469
00:35:09,967 --> 00:35:11,769
Uh, can we get another round?
470
00:35:11,802 --> 00:35:13,871
Sure, one Jameson on the rocks
471
00:35:13,903 --> 00:35:16,474
and, was it a vodka soda?
472
00:35:16,507 --> 00:35:18,476
Soda water with lime,
473
00:35:18,508 --> 00:35:19,711
but in a low ball glass.
474
00:35:19,744 --> 00:35:21,832
- You got it.
- Okay.
475
00:35:25,650 --> 00:35:27,619
- This one?
- Yeah.
476
00:35:42,499 --> 00:35:43,467
Um,
477
00:35:43,501 --> 00:35:45,436
did you want a beer?
478
00:35:45,469 --> 00:35:47,371
Oh.
479
00:36:00,351 --> 00:36:01,753
You know you don't have to
drink it if you don't like it.
480
00:36:06,891 --> 00:36:09,296
This is a cool room.
481
00:36:10,695 --> 00:36:12,363
Is that your grandma?
482
00:36:12,396 --> 00:36:14,390
What?
483
00:36:15,615 --> 00:36:18,405
That's actually Marie Curie.
484
00:36:19,436 --> 00:36:20,704
Oh, oh.
485
00:36:20,737 --> 00:36:23,437
That's that scientist lady, right?
486
00:36:23,541 --> 00:36:25,297
Hmm.
487
00:36:35,119 --> 00:36:37,789
Did you wanna watch a movie?
488
00:36:37,822 --> 00:36:39,457
Yeah, sure.
489
00:37:00,911 --> 00:37:03,085
I know something's wrong,
490
00:37:04,249 --> 00:37:06,959
but you don't have
to tell me what it is, okay?
491
00:37:18,461 --> 00:37:22,367
It's just really hard for me
to be in this town sometimes.
492
00:37:24,501 --> 00:37:26,514
So come with me.
493
00:37:26,998 --> 00:37:29,514
Come to Montana.
494
00:37:35,780 --> 00:37:39,751
How many times have we talked
about getting away,
495
00:37:40,375 --> 00:37:42,273
escaping?
496
00:37:43,153 --> 00:37:45,555
You don't have to eat
some fucking sandwich
497
00:37:45,588 --> 00:37:48,866
just to pretend we're
somewhere we're not.
498
00:37:50,161 --> 00:37:52,538
We could just go there.
499
00:38:00,171 --> 00:38:03,288
Don't let your mom's
shit trap you here, Henry.
500
00:38:12,148 --> 00:38:14,478
Josh.
501
00:38:19,622 --> 00:38:22,898
If I run away then I'm just like her.
502
00:38:22,992 --> 00:38:24,734
You know?
503
00:38:25,963 --> 00:38:29,861
And shit always catches up.
504
00:38:37,740 --> 00:38:39,389
I... I can't.
505
00:38:39,459 --> 00:38:42,178
I can't, I'm sorry.
506
00:38:44,548 --> 00:38:45,740
I'm sorry.
507
00:39:00,264 --> 00:39:02,277
Oh, shit.
508
00:39:02,766 --> 00:39:05,129
What? That baby had demon eyes.
509
00:39:05,183 --> 00:39:06,573
Mm-hmm.
510
00:39:09,072 --> 00:39:10,173
Oh, God.
511
00:39:11,541 --> 00:39:12,909
You have a really pretty smile.
512
00:39:12,943 --> 00:39:15,937
- Alice is mine.
- Oh...
513
00:39:16,012 --> 00:39:18,687
Uh... okay, well...
514
00:39:23,521 --> 00:39:25,375
Is that okay? I should've asked.
515
00:39:25,407 --> 00:39:27,024
There is no God.
516
00:39:35,566 --> 00:39:38,308
You have your father's eyes.
517
00:39:38,601 --> 00:39:40,832
And they were always deep...
518
00:39:40,905 --> 00:39:43,977
My dad won't be back for a while.
519
00:40:28,217 --> 00:40:30,320
Are you sure you wanna do this?
520
00:40:30,354 --> 00:40:32,290
Yeah.
521
00:41:00,483 --> 00:41:03,219
I've never actually
done this before, but...
522
00:41:03,253 --> 00:41:05,202
It's okay.
523
00:41:05,889 --> 00:41:07,866
Me neither.
524
00:41:10,720 --> 00:41:12,154
Okay.
525
00:41:29,246 --> 00:41:31,282
This was so fun.
526
00:41:31,315 --> 00:41:32,950
And to think this never
would've happened
527
00:41:32,983 --> 00:41:34,251
if you hadn't caught Henry tagging.
528
00:41:34,284 --> 00:41:36,397
Well, then here's to Henry.
529
00:41:36,444 --> 00:41:38,725
To Henry. May she stay out of jail.
530
00:41:40,891 --> 00:41:43,226
You should give yourself
a little bit more credit.
531
00:41:43,260 --> 00:41:45,662
- You're a good mom.
- Ugh, I don't know.
532
00:41:45,695 --> 00:41:47,731
No, seriously, in my line of work
533
00:41:47,764 --> 00:41:49,299
I see all kinds.
534
00:41:49,333 --> 00:41:52,103
You actually give a shit what
happens to your kid, so
535
00:41:52,135 --> 00:41:54,070
even if Henry doesn't appreciate it now,
536
00:41:54,104 --> 00:41:56,133
someday she will.
537
00:41:56,974 --> 00:41:58,943
Thank you.
538
00:42:05,148 --> 00:42:07,284
Oh, shit.
539
00:42:07,751 --> 00:42:10,755
I've left my house keys on
my car keys at Boone Motors.
540
00:42:10,787 --> 00:42:11,994
Oh, I can let you in.
541
00:42:12,019 --> 00:42:13,356
Really, you wouldn't mind?
542
00:42:13,389 --> 00:42:15,410
Of course not.
Come on, let's share a cab.
543
00:42:15,456 --> 00:42:17,395
That's great, thank you.
544
00:42:22,932 --> 00:42:24,835
This was really nice.
545
00:42:28,771 --> 00:42:31,655
Uh, did I, well,
546
00:42:31,842 --> 00:42:33,443
did you feel good?
547
00:42:33,476 --> 00:42:35,350
Uh-huh.
548
00:42:36,179 --> 00:42:38,949
Um, I guess I'll text you later.
549
00:42:53,996 --> 00:42:57,212
Please, don't worry.
So... do you mind shutting that?
550
00:42:57,259 --> 00:42:59,070
Sure.
551
00:42:59,103 --> 00:43:01,037
Ah, I really am sorry about this.
552
00:43:01,070 --> 00:43:02,338
Honestly, it's no trouble.
553
00:43:02,371 --> 00:43:03,940
I'll just go get your keys, okay?
554
00:43:03,974 --> 00:43:05,008
- Okay.
- You wanna wait here?
555
00:43:05,041 --> 00:43:06,620
Sure.
556
00:43:21,825 --> 00:43:23,294
What did your keychain look...
557
00:43:23,327 --> 00:43:25,044
What're you doing?
558
00:43:26,130 --> 00:43:27,802
I...
559
00:43:28,231 --> 00:43:29,919
Look.
560
00:43:30,333 --> 00:43:32,001
There are things going on
here with Bill Boone.
561
00:43:32,034 --> 00:43:33,336
Things that... that you
don't know about.
562
00:43:33,369 --> 00:43:34,838
So this whole thing tonight,
563
00:43:34,871 --> 00:43:37,307
you just... you used me?
564
00:43:37,340 --> 00:43:40,243
I know it looks bad, I just...
I needed to find...
565
00:43:40,276 --> 00:43:42,313
I could get fired for this.
Do you understand?
566
00:43:42,345 --> 00:43:43,847
This job is everything to me.
567
00:43:43,880 --> 00:43:45,181
It pays for my daughter's medication.
568
00:43:45,215 --> 00:43:46,316
Cleo, please, if you just let me...
569
00:43:46,349 --> 00:43:48,350
Just leave.
570
00:43:48,985 --> 00:43:50,717
Now.
571
00:43:52,889 --> 00:43:54,522
I'm sorry.
572
00:44:32,514 --> 00:44:34,132
Are you there?
573
00:44:37,967 --> 00:44:39,558
I'm here.
574
00:44:41,838 --> 00:44:44,378
I know the award meant a lot to you.
575
00:44:45,608 --> 00:44:47,545
I get a lot of awards.
576
00:44:47,636 --> 00:44:50,059
I'm sorry I didn't show.
577
00:44:53,115 --> 00:44:54,551
Why?
578
00:44:54,617 --> 00:44:56,902
I just got busy.
579
00:44:56,954 --> 00:44:59,288
With family and stuff.
580
00:45:00,456 --> 00:45:03,259
If that were true,
you wouldn't be sorry now,
581
00:45:03,293 --> 00:45:05,804
and you would've texted me
to let me know.
582
00:45:05,996 --> 00:45:08,132
You're right. I got scared.
583
00:45:08,164 --> 00:45:10,133
I thought when you saw me in real life
584
00:45:10,166 --> 00:45:11,467
you wouldn't want me.
585
00:45:11,501 --> 00:45:13,732
You underestimate me.
586
00:45:14,537 --> 00:45:16,357
Boys are boys.
587
00:45:16,572 --> 00:45:19,717
I don't know what that means
but it sounds stupid.
588
00:45:22,246 --> 00:45:25,723
Do you think I'm attracted
to you for your face
589
00:45:25,748 --> 00:45:27,170
or the fact that you can slay
590
00:45:27,209 --> 00:45:28,960
an entire room of winged orcs
591
00:45:28,985 --> 00:45:32,681
slave-minded to a heavy crystal
overlord, single-handed?
592
00:45:35,559 --> 00:45:38,908
I don't care what you look like IRL.
593
00:45:39,929 --> 00:45:41,998
Hey, you're nearly at the Sky Castle.
594
00:45:42,032 --> 00:45:43,867
Yeah, I am.
595
00:45:43,900 --> 00:45:45,635
Collect more ammo, and meet me there.
596
00:45:45,668 --> 00:45:47,604
Okay.
597
00:46:00,483 --> 00:46:02,215
Henrietta.
598
00:46:03,220 --> 00:46:05,090
You here to see Clay?
599
00:46:06,088 --> 00:46:08,605
Hey, did you catch the game?
600
00:46:09,191 --> 00:46:10,260
Some of it.
601
00:46:10,293 --> 00:46:11,813
We lost.
602
00:46:12,296 --> 00:46:14,211
I mean, without Clay, you know.
603
00:46:15,365 --> 00:46:18,555
Uh, door's open. He's in his room.
604
00:46:52,034 --> 00:46:54,971
Hey, this is a surprise.
605
00:46:58,508 --> 00:47:00,399
What're you doing here?
606
00:47:02,697 --> 00:47:04,299
Do you want a beer or something?
607
00:47:04,347 --> 00:47:06,150
I think we have some in the fridge.
608
00:47:06,182 --> 00:47:07,620
No.
609
00:47:08,418 --> 00:47:10,156
What's wrong?
610
00:47:13,657 --> 00:47:15,729
I wanna talk about the accident.
611
00:47:16,193 --> 00:47:17,731
Okay.
612
00:47:19,595 --> 00:47:20,935
In your truck
613
00:47:23,099 --> 00:47:25,420
we started to kiss.
614
00:47:27,304 --> 00:47:29,261
And I told you no.
615
00:47:30,407 --> 00:47:35,045
I told you to stop and you didn't stop.
616
00:47:35,077 --> 00:47:36,412
Whoa, whoa, whoa,
what're you talking about?
617
00:47:36,445 --> 00:47:38,114
I didn't wanna do anything,
618
00:47:38,148 --> 00:47:39,615
but you held me down.
619
00:47:39,648 --> 00:47:42,119
- Henry, this is crazy.
- And you...
620
00:47:42,151 --> 00:47:45,401
You forced your fingers inside me.
621
00:47:45,432 --> 00:47:46,724
Okay, stop.
622
00:47:46,757 --> 00:47:49,126
- Stop, I didn't do any of that.
- You did.
623
00:47:49,159 --> 00:47:52,296
- And I didn't want that.
- You kissed me.
624
00:47:52,329 --> 00:47:54,347
You fucking kissed me.
Do you remember that?
625
00:47:54,372 --> 00:47:55,540
Of course I remember.
626
00:47:55,565 --> 00:47:56,899
Do you remember moving towards me?
627
00:47:56,946 --> 00:47:58,251
- Yes, I remember.
- Kissing me?
628
00:47:58,276 --> 00:47:59,503
You wanted... you wanted it.
629
00:47:59,528 --> 00:48:00,529
I kissed you but that doesn't
mean I wanted it.
630
00:48:00,570 --> 00:48:03,072
- Why are you saying this then?
- You hurt me!
631
00:48:03,106 --> 00:48:04,441
You hurt me.
632
00:48:04,474 --> 00:48:06,642
I told you I wanted to go home, Clay.
633
00:48:06,675 --> 00:48:08,211
I wanted to go home and you hurt me.
634
00:48:08,244 --> 00:48:09,545
- I hurt you?
- Yes.
635
00:48:09,579 --> 00:48:11,315
I fucking hurt you?
636
00:48:11,347 --> 00:48:13,448
Are you kidding me?
637
00:48:14,622 --> 00:48:16,057
Look at me, Henry.
638
00:48:16,082 --> 00:48:18,033
I'm the one in this chair.
I'm the one who got hurt.
639
00:48:18,058 --> 00:48:19,122
I didn't do shit to you.
640
00:48:19,155 --> 00:48:23,494
- Clay, there was no accident.
- What?
641
00:48:23,526 --> 00:48:25,229
There was no accident.
642
00:48:25,262 --> 00:48:28,399
There was no attack. No Mennonites.
643
00:48:28,432 --> 00:48:29,767
I did this to you.
644
00:48:29,800 --> 00:48:31,035
You're a fucking liar.
645
00:48:31,068 --> 00:48:33,604
I did this, and I am glad.
646
00:48:33,637 --> 00:48:38,042
I am glad you are stuck in this
chair for the rest of your life.
647
00:48:38,075 --> 00:48:41,075
I am glad that you will never walk again
648
00:48:41,138 --> 00:48:44,216
because now you can
never hurt anyone else.
649
00:48:44,280 --> 00:48:46,083
Never.
650
00:48:46,749 --> 00:48:48,651
There's something seriously
fucking wrong with you.
651
00:48:48,684 --> 00:48:50,186
- You know that?
- I'm so glad!
652
00:48:50,230 --> 00:48:51,324
Get the fuck out!
653
00:48:51,355 --> 00:48:53,613
- So glad.
- Get the fuck out of my house!
654
00:49:22,686 --> 00:49:24,688
- We really shouldn't.
- I just wanna make you feel good.
655
00:49:24,720 --> 00:49:27,090
- I know, but, Clay...
- Henry, Henry, Henry.
656
00:49:27,124 --> 00:49:28,963
Clay.
657
00:49:33,589 --> 00:49:35,376
See?
658
00:49:49,570 --> 00:49:54,570
Synced & corrected by kinglouisxx
www.MY-SUBS.com
44054
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.