All language subtitles for Resident.Evil.S01E08.Revelations.1080p.NF.WEB-DL.DDPA5.1.HDR.H.265-Archie.mkv.stream4
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,381 --> 00:00:08,466
[eerie music]
2
00:00:15,306 --> 00:00:17,392
[Jade] I found it on a beach in Cypress.
3
00:00:18,768 --> 00:00:20,937
Then why is it… like that?
4
00:00:21,021 --> 00:00:22,063
[exhales]
5
00:00:22,147 --> 00:00:25,191
I've implanted an electrode
into its thalamus
6
00:00:25,275 --> 00:00:28,403
which delivers a focused ECT pulse.
7
00:00:28,486 --> 00:00:29,571
You put it to sleep.
8
00:00:30,238 --> 00:00:31,322
And…
9
00:00:32,449 --> 00:00:33,491
I can wake it up.
10
00:00:33,575 --> 00:00:34,534
-[clicking]
-[zaps]
11
00:00:34,617 --> 00:00:35,827
[snarls, thumps]
12
00:00:35,910 --> 00:00:37,454
[gasps]
13
00:00:39,289 --> 00:00:40,832
This was your idea?
14
00:00:41,958 --> 00:00:42,959
I made a few tweaks,
15
00:00:43,043 --> 00:00:45,295
but this sort of research
is more my sister's thing.
16
00:00:46,504 --> 00:00:50,508
The procedure is too complicated to scale.
It's literally brain surgery.
17
00:00:51,134 --> 00:00:56,931
But… it could be interesting
with a few specific cases especially if…
18
00:00:57,766 --> 00:00:58,641
If what?
19
00:00:59,267 --> 00:01:00,268
We go bigger.
20
00:01:01,603 --> 00:01:04,647
[ominous music]
21
00:01:14,449 --> 00:01:16,034
[trilling]
22
00:01:20,955 --> 00:01:23,124
[engine revs]
23
00:01:25,335 --> 00:01:27,420
[Roth] You got five minutes to pack a bag.
24
00:01:27,504 --> 00:01:30,715
No games, no drama. In and out.
25
00:01:31,549 --> 00:01:33,176
Then I take you back to your dad.
26
00:01:34,385 --> 00:01:35,845
Jade?
27
00:01:40,683 --> 00:01:42,018
We don't wanna go back.
28
00:01:42,101 --> 00:01:43,061
Not your call.
29
00:01:45,480 --> 00:01:48,608
Or maybe when we get out
of the car, we'll scream.
30
00:01:49,442 --> 00:01:50,944
See what happens.
31
00:01:51,027 --> 00:01:52,487
[light tap]
32
00:01:52,570 --> 00:01:55,824
Do it. See what happens.
33
00:01:55,907 --> 00:01:57,951
[ominous music continues]
34
00:02:03,832 --> 00:02:06,960
[Evelyn] I warned you
about the outside world, Bert.
35
00:02:07,544 --> 00:02:09,796
I told you, you weren't ready.
36
00:02:12,006 --> 00:02:14,300
But you didn't listen,
and people got hurt.
37
00:02:15,176 --> 00:02:16,511
You could have been hurt.
38
00:02:16,594 --> 00:02:18,805
I… I had to help my family.
39
00:02:18,888 --> 00:02:20,598
-My brother, he--
-What, Albert?
40
00:02:20,682 --> 00:02:22,725
[scoffs]
Please.
41
00:02:22,809 --> 00:02:25,145
When has he ever helped anyone
but himself?
42
00:02:26,229 --> 00:02:27,147
Hmm?
43
00:02:27,772 --> 00:02:29,149
He thought I was dead.
44
00:02:30,233 --> 00:02:31,359
Did you tell him that?
45
00:02:31,943 --> 00:02:33,361
Of course not.
46
00:02:34,237 --> 00:02:36,698
Look, l understand loving your family.
47
00:02:36,781 --> 00:02:38,032
I love my family.
48
00:02:38,116 --> 00:02:40,910
I'd do anything to protect them,
but Albert's not…
49
00:02:42,537 --> 00:02:43,830
He's…
[sighs]
50
00:02:43,913 --> 00:02:45,081
[inhales]
51
00:02:45,165 --> 00:02:47,250
I'm the one who's taking care of you.
52
00:02:47,333 --> 00:02:50,670
[Evelyn] For all these years,
I'm the one that's kept you safe.
53
00:02:51,254 --> 00:02:52,547
Uh… But what about the girls?
54
00:02:52,630 --> 00:02:54,340
I'm keeping them safe as well.
55
00:02:54,424 --> 00:02:56,759
Right now, they are in my office,
having ice cream.
56
00:02:58,511 --> 00:02:59,804
Rocky Road?
57
00:03:01,097 --> 00:03:03,391
It's their favorite too.
58
00:03:04,392 --> 00:03:07,353
[Evelyn inhales]
And they keep asking about you.
59
00:03:07,979 --> 00:03:10,732
Uncle Bert, the great scientist.
60
00:03:12,108 --> 00:03:13,902
But I, I thought I scared them.
61
00:03:14,777 --> 00:03:18,031
No. I told them you're a good man.
62
00:03:19,324 --> 00:03:20,325
Smart.
63
00:03:21,034 --> 00:03:22,076
Funny.
64
00:03:23,870 --> 00:03:24,746
Helpful.
65
00:03:26,122 --> 00:03:27,624
We need your help.
66
00:03:27,707 --> 00:03:29,792
[suspenseful music]
67
00:03:30,627 --> 00:03:32,003
We've got a new project.
68
00:03:33,004 --> 00:03:34,672
An important project.
69
00:03:36,799 --> 00:03:38,343
And if you do a good job,
70
00:03:38,426 --> 00:03:40,970
maybe the girls can even come
and stay with you.
71
00:03:41,763 --> 00:03:44,349
Maybe it will get you
a house all your own.
72
00:03:45,433 --> 00:03:48,019
Green grass, white picket fence.
73
00:03:49,145 --> 00:03:50,230
Happy family.
74
00:03:51,522 --> 00:03:53,524
[breathes deeply]
75
00:03:53,608 --> 00:03:56,069
[suspenseful music continues]
76
00:03:58,029 --> 00:03:59,364
What's the project?
77
00:04:01,908 --> 00:04:03,493
[chimes, beeps]
78
00:04:04,577 --> 00:04:05,536
Him.
79
00:04:06,204 --> 00:04:08,706
[uneasy music]
80
00:04:08,790 --> 00:04:11,542
[burbling]
81
00:04:15,672 --> 00:04:17,924
[uneasy music continues]
82
00:04:20,093 --> 00:04:21,594
[Roth] Five minutes!
83
00:04:23,471 --> 00:04:24,514
[door closes]
84
00:04:26,516 --> 00:04:27,809
[sighs]
85
00:04:29,102 --> 00:04:30,186
Dad's a clone.
86
00:04:31,187 --> 00:04:32,188
[young Jade] I know.
87
00:04:33,231 --> 00:04:35,108
And we're science experiments.
88
00:04:37,694 --> 00:04:39,028
Hey.
89
00:04:39,779 --> 00:04:40,822
This can't be real.
90
00:04:41,572 --> 00:04:42,657
Fuck it.
91
00:04:43,866 --> 00:04:44,701
Fuck them.
92
00:04:44,784 --> 00:04:47,370
Jade, you can't pretend
like this isn't happening.
93
00:04:47,453 --> 00:04:48,788
I'm not.
94
00:04:48,871 --> 00:04:52,041
Actually, I feel like
I'm going crazy, okay?
95
00:04:52,125 --> 00:04:56,838
I wanna scream and cry,
and Dad is a psycho.
96
00:04:58,047 --> 00:05:00,300
His boss is some Cruella de Vil bitch,
97
00:05:00,383 --> 00:05:03,344
and there is a guy
in our living room with a gun.
98
00:05:04,304 --> 00:05:06,556
So I know this is happening.
99
00:05:07,265 --> 00:05:12,103
I know that everyone is lying to us
about everything.
100
00:05:12,186 --> 00:05:13,688
[sighs]
101
00:05:15,231 --> 00:05:16,357
Even me?
102
00:05:16,441 --> 00:05:19,277
[uneasy music]
103
00:05:21,112 --> 00:05:23,281
[young Billie] And what if Dad was…
104
00:05:24,782 --> 00:05:26,117
[sighs]
105
00:05:26,200 --> 00:05:27,869
What if I'm not okay?
106
00:05:30,788 --> 00:05:32,790
No, you are.
107
00:05:35,084 --> 00:05:37,086
You're, you're good, right?
108
00:05:37,170 --> 00:05:39,505
[suspenseful music]
109
00:05:40,882 --> 00:05:42,717
[young Jade] We just need
to get out of here.
110
00:05:42,800 --> 00:05:46,095
Away from Dad, this town,
Umbrella, all of it.
111
00:05:47,472 --> 00:05:48,514
How?
112
00:05:48,598 --> 00:05:49,640
The bag.
113
00:05:50,767 --> 00:05:54,479
It has money, passports, everything.
114
00:05:55,229 --> 00:05:57,440
And then what? We just…
115
00:05:58,649 --> 00:05:59,650
run?
116
00:06:02,612 --> 00:06:04,655
We run really fucking fast.
117
00:06:05,698 --> 00:06:07,742
[tense music]
118
00:06:08,951 --> 00:06:10,036
[young Jade clears throat]
119
00:06:11,746 --> 00:06:13,414
[young Jade] This is Pablo.
120
00:06:14,040 --> 00:06:15,333
We have to take him with us.
121
00:06:16,084 --> 00:06:17,418
[skids]
122
00:06:19,587 --> 00:06:21,714
No. We'll send someone
to take care of him.
123
00:06:21,798 --> 00:06:23,007
Okay, but…
124
00:06:24,425 --> 00:06:25,843
he's high maintenance.
125
00:06:25,927 --> 00:06:27,970
[suspenseful music]
126
00:06:30,014 --> 00:06:32,433
-[soft ringing]
-[deep breathing]
127
00:06:32,517 --> 00:06:35,394
He likes salmon and chicken, no beef.
128
00:06:35,478 --> 00:06:38,022
[heart thumping]
129
00:06:38,106 --> 00:06:39,857
[breathes heavily]
130
00:06:40,775 --> 00:06:42,610
He gets treats every night.
131
00:06:42,693 --> 00:06:47,115
He hates walks,
and he takes, like, giant shits.
132
00:06:48,407 --> 00:06:49,408
I'll let them know.
133
00:06:49,492 --> 00:06:52,161
-[breathing deeply]
-[thumping intensifies]
134
00:06:54,372 --> 00:06:55,748
You're gonna be okay, buddy.
135
00:06:55,832 --> 00:06:57,583
[snarling]
136
00:06:57,667 --> 00:07:00,294
[heartbeats slow down]
137
00:07:03,714 --> 00:07:06,717
-Sorry. He doesn't like assholes.
-[whining]
138
00:07:07,385 --> 00:07:08,886
Get your sister.
139
00:07:08,970 --> 00:07:09,971
[clicks]
140
00:07:14,183 --> 00:07:16,227
[tense music]
141
00:07:24,986 --> 00:07:27,238
[tense music continues]
142
00:07:30,074 --> 00:07:31,284
[window opens]
143
00:07:33,870 --> 00:07:35,288
[young Jade] Hey.
144
00:07:35,371 --> 00:07:36,414
You and me, right?
145
00:07:40,751 --> 00:07:43,421
[tense music]
146
00:07:46,132 --> 00:07:47,425
[grunts]
147
00:07:48,176 --> 00:07:49,552
[grunts]
148
00:07:51,804 --> 00:07:52,763
[Roth] Girls.
149
00:07:53,931 --> 00:07:55,975
What did I say about playing games?
150
00:07:56,058 --> 00:07:57,727
Run! Run!
151
00:07:58,436 --> 00:07:59,353
[yells]
Hey!
152
00:07:59,437 --> 00:08:02,398
[heartbeat intensifies]
153
00:08:03,399 --> 00:08:04,567
[young Jade] Billie?
154
00:08:06,486 --> 00:08:09,530
[dark music]
155
00:08:09,614 --> 00:08:10,656
Shit.
156
00:08:10,740 --> 00:08:11,782
[squeals]
157
00:08:14,285 --> 00:08:16,287
[yells]
158
00:08:16,370 --> 00:08:17,622
-[groans]
-[screams]
159
00:08:17,705 --> 00:08:19,207
[thuds]
160
00:08:19,874 --> 00:08:21,709
-[coughs]
-[sirens wailing]
161
00:08:21,792 --> 00:08:23,544
[whooshes]
162
00:08:24,337 --> 00:08:25,296
Go.
163
00:08:25,379 --> 00:08:27,048
What? No.
164
00:08:28,424 --> 00:08:29,675
Get up.
165
00:08:30,676 --> 00:08:31,886
[young Jade grunts]
166
00:08:31,969 --> 00:08:33,429
[Roth] Goddamn it!
167
00:08:33,513 --> 00:08:36,140
[tense music]
168
00:08:36,224 --> 00:08:37,767
[brakes squeal]
169
00:08:39,227 --> 00:08:42,104
[grunting]
170
00:08:42,188 --> 00:08:43,105
[Roth] Come here!
171
00:08:43,189 --> 00:08:45,149
[young Billie] Go! Get help!
172
00:08:45,233 --> 00:08:46,776
[both grunting]
173
00:08:48,653 --> 00:08:49,570
Find her!
174
00:08:51,489 --> 00:08:52,782
[indistinct chatter]
175
00:08:52,865 --> 00:08:54,033
[grunts]
176
00:08:55,159 --> 00:08:56,285
What are you?
177
00:08:58,496 --> 00:09:01,082
[tense music]
178
00:09:03,417 --> 00:09:05,503
[muffled gunshots]
179
00:09:09,215 --> 00:09:11,467
[growling]
180
00:09:11,551 --> 00:09:13,636
[tense music continues]
181
00:09:17,181 --> 00:09:18,474
Whatever you did, stop it!
182
00:09:19,141 --> 00:09:20,059
I can't.
183
00:09:22,520 --> 00:09:24,897
-[thwacks]
-[groans]
184
00:09:24,981 --> 00:09:26,566
[sighs, groans]
185
00:09:27,275 --> 00:09:29,485
[rapid gunshot]
186
00:09:29,569 --> 00:09:32,363
[growling, munching]
187
00:09:32,446 --> 00:09:34,532
[tense music]
188
00:09:35,866 --> 00:09:38,452
-[thumps]
-[panting]
189
00:09:42,790 --> 00:09:44,208
What's happening?
190
00:09:44,292 --> 00:09:45,543
[chimes]
191
00:09:45,626 --> 00:09:46,460
[sucks teeth]
192
00:09:46,544 --> 00:09:47,461
Nothing.
193
00:09:48,337 --> 00:09:49,880
[Billie] A lot of people are about to die.
194
00:09:52,300 --> 00:09:53,301
Maybe you.
195
00:09:53,801 --> 00:09:54,802
No.
196
00:09:57,054 --> 00:09:58,472
You need me.
197
00:10:00,808 --> 00:10:02,268
[Evelyn] Without me…
198
00:10:03,936 --> 00:10:05,104
what are you?
199
00:10:08,691 --> 00:10:10,192
[sighs]
200
00:10:10,276 --> 00:10:12,695
[droning, whooshing]
201
00:10:12,778 --> 00:10:14,572
[indistinct chatter]
202
00:10:15,656 --> 00:10:17,825
-[yelling]
-[growling]
203
00:10:17,908 --> 00:10:19,118
Fall back!
204
00:10:19,201 --> 00:10:20,745
[snarling]
205
00:10:22,538 --> 00:10:24,624
[squishing]
206
00:10:26,083 --> 00:10:27,126
[splatters]
207
00:10:27,209 --> 00:10:29,003
[skids]
208
00:10:32,506 --> 00:10:34,008
[grunts]
209
00:10:36,677 --> 00:10:38,012
-[thwacks]
-[groans]
210
00:10:38,095 --> 00:10:40,473
[snarling]
211
00:10:42,892 --> 00:10:44,894
[tense music]
212
00:10:47,396 --> 00:10:49,607
[gunshot]
213
00:10:54,820 --> 00:10:57,573
-[somber music]
-[whooshing]
214
00:11:01,369 --> 00:11:02,912
[indistinct chatter]
215
00:11:04,914 --> 00:11:06,957
[rapid gunfire]
216
00:11:10,086 --> 00:11:12,380
[droning and humming]
217
00:11:17,510 --> 00:11:19,428
[shots firing]
218
00:11:19,512 --> 00:11:21,555
[tense music]
219
00:11:25,142 --> 00:11:27,269
[bullets ricochet]
220
00:11:29,939 --> 00:11:31,649
[effort grunting]
221
00:11:34,819 --> 00:11:35,945
[scoffs]
222
00:11:36,779 --> 00:11:38,989
[rapid gunfire]
223
00:11:43,035 --> 00:11:44,495
[chuckles]
224
00:11:44,578 --> 00:11:46,622
[tense music]
225
00:11:50,042 --> 00:11:53,379
[Arjun] Jade, come on.
226
00:11:53,462 --> 00:11:54,630
[Gideon] Set sail!
227
00:11:54,713 --> 00:11:56,590
[snarling]
228
00:11:58,342 --> 00:12:01,554
[suspenseful music]
229
00:12:09,520 --> 00:12:11,147
[munching]
230
00:12:12,064 --> 00:12:14,108
[tense music]
231
00:12:19,780 --> 00:12:20,823
[woman] Come on!
232
00:12:22,908 --> 00:12:24,952
[clonking]
233
00:12:26,704 --> 00:12:27,621
[Jade] Wait!
234
00:12:28,706 --> 00:12:30,249
[gasps]
235
00:12:31,584 --> 00:12:33,961
[tense music]
236
00:12:36,839 --> 00:12:37,673
[yells]
Wait!
237
00:12:39,717 --> 00:12:40,968
Wait!
238
00:12:43,554 --> 00:12:44,472
Jade!
239
00:12:45,055 --> 00:12:46,807
[Arjun grunts]
240
00:12:46,891 --> 00:12:48,309
Move, move, move!
241
00:12:51,687 --> 00:12:52,521
Wait!
242
00:12:53,147 --> 00:12:55,107
[grunts]
243
00:12:56,525 --> 00:12:57,610
[clanks]
244
00:12:59,778 --> 00:13:01,155
[Jade] Throw it!
245
00:13:02,072 --> 00:13:03,949
[grunts]
246
00:13:06,952 --> 00:13:10,247
[dramatic music]
247
00:13:16,754 --> 00:13:19,298
[dramatic music continues]
248
00:13:20,758 --> 00:13:22,760
[grunting]
249
00:13:27,473 --> 00:13:29,975
[both panting]
250
00:13:31,602 --> 00:13:32,770
I…
251
00:13:32,853 --> 00:13:34,605
I…
[breathes heavily]
252
00:13:34,688 --> 00:13:35,648
How?
253
00:13:36,357 --> 00:13:38,609
[breathing heavily]
254
00:13:40,027 --> 00:13:41,111
[Jade grunts]
255
00:13:44,907 --> 00:13:47,451
-What's our speed?
-Fifteen knots and climbing, sir.
256
00:13:48,994 --> 00:13:50,287
[Jade] Saqim!
257
00:13:51,413 --> 00:13:53,165
-[Saqim] Jade?
-Press the fucking button.
258
00:13:53,249 --> 00:13:54,625
-Too close.
-It doesn't matter.
259
00:13:54,708 --> 00:13:56,252
It won't go for us.
It will go straight for them.
260
00:13:58,462 --> 00:14:00,548
[exhales]
Okay, Saqim.
261
00:14:02,383 --> 00:14:04,009
I know I fucked up before.
262
00:14:06,929 --> 00:14:08,305
But I won't fuck this up.
263
00:14:09,014 --> 00:14:11,100
[suspenseful music]
264
00:14:13,686 --> 00:14:15,271
[exhales]
265
00:14:17,189 --> 00:14:19,567
They get one chopper up in the air,
and we're dead.
266
00:14:25,030 --> 00:14:27,408
[serious music]
267
00:14:29,702 --> 00:14:31,036
[grumbles]
268
00:14:31,120 --> 00:14:32,162
[exhales]
269
00:14:35,374 --> 00:14:37,501
[serious music continues]
270
00:14:39,169 --> 00:14:41,380
[breathes deeply]
271
00:14:41,463 --> 00:14:43,591
[clicks]
272
00:14:44,800 --> 00:14:46,093
[clinks]
273
00:14:50,180 --> 00:14:51,390
[clinks]
274
00:14:51,473 --> 00:14:52,975
[rattling]
275
00:14:56,270 --> 00:14:59,481
[suspenseful music]
276
00:15:02,860 --> 00:15:05,529
[clicking]
277
00:15:05,613 --> 00:15:08,824
[alarm beeping]
278
00:15:09,700 --> 00:15:12,620
-[beeping continues]
-[buzzes]
279
00:15:14,079 --> 00:15:17,041
[ominous music]
280
00:15:18,876 --> 00:15:19,710
[beeping]
281
00:15:19,793 --> 00:15:22,171
[clonks]
282
00:15:27,635 --> 00:15:30,012
[burbles]
283
00:15:32,765 --> 00:15:36,435
[humming]
284
00:15:44,318 --> 00:15:47,154
[grumbles]
285
00:15:52,242 --> 00:15:54,578
[serious music]
286
00:15:59,083 --> 00:16:00,918
-Are you sure?
-[Roth] I'm sure.
287
00:16:01,877 --> 00:16:03,253
She's been bitten.
288
00:16:04,129 --> 00:16:05,881
[breathes heavily]
289
00:16:08,550 --> 00:16:09,760
It was you.
290
00:16:10,970 --> 00:16:11,887
That night.
291
00:16:13,305 --> 00:16:14,390
[Evelyn] The dog.
292
00:16:16,684 --> 00:16:18,143
My dad says I'm fine.
293
00:16:20,813 --> 00:16:21,814
Are you?
294
00:16:24,483 --> 00:16:26,276
That animal was sick.
295
00:16:26,360 --> 00:16:28,821
If it infected you,
it makes you dangerous.
296
00:16:29,405 --> 00:16:31,991
To others, to yourself.
297
00:16:34,535 --> 00:16:35,911
Have you had any symptoms?
298
00:16:37,621 --> 00:16:38,789
[Evelyn] Hallucinations?
299
00:16:39,540 --> 00:16:40,457
Rage?
300
00:16:41,583 --> 00:16:42,876
Pounding heart?
301
00:16:44,586 --> 00:16:47,089
[serious music]
302
00:16:48,424 --> 00:16:49,633
Why should I believe you?
303
00:16:52,761 --> 00:16:54,722
[sighs deeply]
304
00:16:57,391 --> 00:16:59,560
I know you don't like me much, Billie.
305
00:17:01,103 --> 00:17:03,814
I don't like me much either,
most of the time.
306
00:17:06,358 --> 00:17:08,152
But I've never lied to you.
307
00:17:10,279 --> 00:17:12,322
Can you say that about your father?
308
00:17:13,365 --> 00:17:15,492
[serious music continues]
309
00:17:17,327 --> 00:17:19,830
You're a fucking bitch.
310
00:17:23,292 --> 00:17:26,295
I'm the fucking bitch
who's telling you the fucking truth.
311
00:17:27,629 --> 00:17:29,256
[Evelyn] And isn't that what you want?
312
00:17:31,050 --> 00:17:32,801
The fucking truth.
313
00:17:35,429 --> 00:17:37,681
[serious music]
314
00:17:41,310 --> 00:17:42,811
If I am sick…
315
00:17:47,441 --> 00:17:48,609
can you help me?
316
00:17:51,779 --> 00:17:53,405
I'm the only one who can.
317
00:17:56,533 --> 00:17:58,494
[Diana humming]
318
00:17:58,577 --> 00:18:00,788
[upbeat music]
319
00:18:02,623 --> 00:18:04,124
Mom, what are you doing?
320
00:18:04,208 --> 00:18:05,542
It's your mother's favorite.
321
00:18:06,502 --> 00:18:07,461
Mm…
322
00:18:07,544 --> 00:18:08,754
Wait, weren't we…
323
00:18:08,837 --> 00:18:09,755
She's not even here.
324
00:18:09,838 --> 00:18:11,590
We just had
this exact same dinner with her.
325
00:18:13,550 --> 00:18:15,844
[humming]
326
00:18:16,845 --> 00:18:18,388
-Mom, are you alright?
-[doorbell chimes]
327
00:18:18,472 --> 00:18:20,808
[light music playing]
328
00:18:28,607 --> 00:18:31,151
[insects chirping]
329
00:18:31,235 --> 00:18:32,611
I need your help.
330
00:18:32,694 --> 00:18:34,029
[Pablo whimpers]
331
00:18:34,113 --> 00:18:35,072
Jade, what's wrong?
332
00:18:36,115 --> 00:18:37,908
-I, um…
-[Diana] Who's this?
333
00:18:38,909 --> 00:18:41,745
Uh, this, this is Jade,
she's a friend from school.
334
00:18:41,829 --> 00:18:44,206
-We were just…
-Homework. Math.
335
00:18:45,207 --> 00:18:47,459
Look at the puppy.
[chuckles]
336
00:18:47,543 --> 00:18:48,669
[Diana] Hi.
337
00:18:48,752 --> 00:18:50,838
We're just going to go out
by the pool, all right, Mom?
338
00:18:51,547 --> 00:18:53,757
Have fun. Hi.
339
00:18:53,841 --> 00:18:56,510
[eerie music]
340
00:18:56,593 --> 00:18:59,179
-[Simon] You're fucking with me.
-[young Jade] I'm not.
341
00:18:59,263 --> 00:19:02,516
-There are clones in this story, Jade.
-I know.
342
00:19:02,599 --> 00:19:06,103
And, and you saw
this weird shit in my house.
343
00:19:07,062 --> 00:19:08,647
I need to get into Umbrella.
344
00:19:08,730 --> 00:19:10,858
-To get your sister?
-Yeah.
345
00:19:12,025 --> 00:19:14,069
-Because my mom kidnapped her?
-Yes.
346
00:19:15,237 --> 00:19:18,532
Jade, what am I supposed
to say to that? It's, it's insane!
347
00:19:18,615 --> 00:19:19,658
I know.
348
00:19:21,368 --> 00:19:23,537
But, Simon, they're,
they're going to hurt her.
349
00:19:23,620 --> 00:19:25,789
[dramatic music]
350
00:19:28,083 --> 00:19:29,168
I was there.
351
00:19:30,335 --> 00:19:32,296
I've seen what they do.
352
00:19:32,379 --> 00:19:35,632
Their secret labs
and their stupid Joy pills.
353
00:19:36,341 --> 00:19:37,259
What?
354
00:19:38,677 --> 00:19:39,636
What?
355
00:19:43,182 --> 00:19:44,600
[Simon] You saw these?
356
00:19:44,683 --> 00:19:45,851
Yes.
357
00:19:48,187 --> 00:19:51,857
♪ Bring in this face to my ♪
358
00:19:51,940 --> 00:19:52,816
[humming]
359
00:19:52,900 --> 00:19:53,901
[Simon] Mom?
360
00:19:55,277 --> 00:19:57,154
Mom? Mom?
361
00:19:57,237 --> 00:19:59,323
-[rips]
-Oh, my God.
362
00:19:59,406 --> 00:20:00,532
Shit.
363
00:20:00,616 --> 00:20:02,659
-It's just a scratch.
-[Simon] No, it isn't.
364
00:20:02,743 --> 00:20:05,078
I barely feel a thing, really.
365
00:20:06,371 --> 00:20:07,581
Mom, are these yours?
366
00:20:08,415 --> 00:20:09,833
Of course not.
367
00:20:09,917 --> 00:20:13,045
Western medicine just treats
the symptoms, not the cause.
368
00:20:13,128 --> 00:20:16,381
[gasps]
Oh, I love this song.
369
00:20:17,216 --> 00:20:19,593
♪ Cross out his name on the page ♪
370
00:20:19,676 --> 00:20:23,388
[dark music]
371
00:20:23,472 --> 00:20:25,182
You're being very brave.
372
00:20:28,602 --> 00:20:30,520
Am I sick or not?
373
00:20:30,604 --> 00:20:32,648
[dark music continues]
374
00:20:37,402 --> 00:20:38,362
Well?
375
00:20:39,112 --> 00:20:41,907
The virus is…
It's just not infecting the cells.
376
00:20:45,911 --> 00:20:47,037
I don't know why.
377
00:20:50,582 --> 00:20:51,750
It's still viable?
378
00:20:53,001 --> 00:20:54,253
Maybe.
379
00:20:54,336 --> 00:20:56,421
[phone ringing]
380
00:20:56,505 --> 00:20:57,547
Find out.
381
00:20:59,925 --> 00:21:01,593
[phone clacks]
382
00:21:02,886 --> 00:21:04,263
Get creative.
383
00:21:06,223 --> 00:21:08,141
[footsteps receding]
384
00:21:09,810 --> 00:21:11,353
[rustles]
385
00:21:15,524 --> 00:21:18,026
Simon, it's late.
386
00:21:18,110 --> 00:21:19,528
Are you drugging Mom?
387
00:21:21,321 --> 00:21:22,781
[chuckles, inhales]
388
00:21:23,865 --> 00:21:25,242
What?
389
00:21:25,325 --> 00:21:27,619
[Simon] I found the pills. The Joy.
390
00:21:29,037 --> 00:21:31,248
-Those are mine.
-Cut the shit, all right?
391
00:21:31,331 --> 00:21:34,126
She has just cut open her hand,
and she can't even feel it.
392
00:21:34,209 --> 00:21:36,920
-So what did you do to her?
-Simon.
393
00:21:37,004 --> 00:21:38,213
Tell me.
394
00:21:40,007 --> 00:21:42,801
Your mother was having trouble adjusting.
395
00:21:42,884 --> 00:21:46,471
We both agreed that she take medicine
to help with her anxiety.
396
00:21:46,555 --> 00:21:47,806
Just stop lying!
397
00:21:47,889 --> 00:21:49,099
Simon!
398
00:21:51,643 --> 00:21:55,731
I did what I had to,
to keep our family together.
399
00:21:55,814 --> 00:21:58,358
[Evelyn] And, and she's,
she's better. She's happier.
400
00:21:58,442 --> 00:22:00,402
She's a fucking zombie.
401
00:22:00,485 --> 00:22:02,321
And you're a fucking child!
402
00:22:03,113 --> 00:22:06,867
Okay. You have no idea how hard I work.
403
00:22:07,784 --> 00:22:11,580
This company was stolen
from your grandfather, and I rebuilt it,
404
00:22:11,663 --> 00:22:13,832
and your mother she never, she never…
405
00:22:16,043 --> 00:22:17,419
[sighs]
406
00:22:19,296 --> 00:22:21,131
[Evelyn] She wanted to leave.
407
00:22:22,174 --> 00:22:24,092
She wanted to take you away.
408
00:22:26,011 --> 00:22:27,554
I did all of this for you.
409
00:22:30,182 --> 00:22:31,433
I don't want it.
410
00:22:34,644 --> 00:22:36,646
You don't know what you want.
411
00:22:37,647 --> 00:22:38,732
[sighs]
You…
412
00:22:39,983 --> 00:22:41,568
Fuck you.
413
00:22:42,360 --> 00:22:43,487
-Simon--
-[beeping]
414
00:22:45,072 --> 00:22:47,908
[sorrowful music]
415
00:22:47,991 --> 00:22:50,452
[breathes heavily]
416
00:22:51,787 --> 00:22:53,413
[Simon sighs]
417
00:23:00,253 --> 00:23:02,798
[sorrowful music continues]
418
00:23:02,881 --> 00:23:04,299
[sighs]
419
00:23:09,346 --> 00:23:11,306
[light flickers]
420
00:23:16,394 --> 00:23:18,855
Just one more test. Sorry.
421
00:23:20,107 --> 00:23:22,150
-[young Billie] What's that?
-[tech] Just relax.
422
00:23:23,360 --> 00:23:25,612
-No. No, what are you giving me?
-No, it's okay. It's okay.
423
00:23:25,695 --> 00:23:27,489
It's okay. Relax, okay?
424
00:23:28,782 --> 00:23:30,450
Everything's okay.
425
00:23:31,493 --> 00:23:33,245
-[heart pounding]
-[groaning]
426
00:23:34,162 --> 00:23:35,622
Everything's okay.
427
00:23:35,705 --> 00:23:37,165
Oh, shit.
428
00:23:39,626 --> 00:23:42,170
[yells]
429
00:23:43,130 --> 00:23:46,508
[opera music]
430
00:23:49,052 --> 00:23:51,263
[muffled gunshots]
431
00:23:57,727 --> 00:24:00,021
[muffled gunshots]
432
00:24:05,193 --> 00:24:07,154
[splatters]
433
00:24:07,237 --> 00:24:09,239
[opera music continues]
434
00:24:12,617 --> 00:24:13,535
[groans]
435
00:24:20,625 --> 00:24:21,877
[music ends]
436
00:24:24,087 --> 00:24:26,506
[wind blows]
437
00:24:28,925 --> 00:24:31,803
[earth rumbles]
438
00:24:31,887 --> 00:24:34,055
[gasps]
439
00:24:38,643 --> 00:24:41,313
[ominous music]
440
00:24:42,981 --> 00:24:45,775
-[splashes]
-[thuds]
441
00:24:47,319 --> 00:24:50,280
[roars]
442
00:24:50,363 --> 00:24:53,450
[tense music]
443
00:24:54,826 --> 00:24:55,911
Fuck.
444
00:24:59,915 --> 00:25:01,291
[distant roar]
445
00:25:05,795 --> 00:25:07,005
You had to.
446
00:25:09,716 --> 00:25:10,800
I know.
447
00:25:15,222 --> 00:25:18,225
[emotional music]
448
00:25:30,070 --> 00:25:31,154
[exhales]
449
00:25:32,239 --> 00:25:33,782
[door closes]
450
00:25:36,618 --> 00:25:37,661
Bea?
451
00:25:39,120 --> 00:25:41,998
[ominous music]
452
00:25:44,417 --> 00:25:47,003
She's not in her room.
Maybe she's on deck.
453
00:25:48,296 --> 00:25:49,214
Bea?
454
00:25:54,344 --> 00:25:56,972
[suspenseful music]
455
00:26:01,268 --> 00:26:03,520
[tense music]
456
00:26:18,660 --> 00:26:21,621
[uneasy music]
457
00:26:29,754 --> 00:26:32,549
All right. I can override the doors
and jam the system,
458
00:26:32,632 --> 00:26:35,051
but that only gives us about ten minutes
before they notice.
459
00:26:35,135 --> 00:26:36,803
[beeps]
460
00:26:36,886 --> 00:26:38,263
So do you know where you are going?
461
00:26:39,055 --> 00:26:40,015
Yeah.
462
00:26:41,141 --> 00:26:42,559
You don't have to come with me.
463
00:26:44,728 --> 00:26:45,854
Mm, I know.
464
00:26:51,318 --> 00:26:52,569
[clonks]
465
00:26:53,320 --> 00:26:55,405
[suspenseful music]
466
00:26:57,991 --> 00:26:59,117
Come on, then.
467
00:27:00,201 --> 00:27:01,202
Hey.
468
00:27:03,997 --> 00:27:05,498
Thank you.
469
00:27:08,293 --> 00:27:10,420
[dramatic music]
470
00:27:16,968 --> 00:27:18,219
[clanks]
471
00:27:19,471 --> 00:27:23,016
-[rapid breathing]
-Calm down. Just calm down!
472
00:27:24,976 --> 00:27:26,561
My sister?
473
00:27:26,644 --> 00:27:29,481
I gave her a shot of adrenaline.
She's in v-tach and seizing!
474
00:27:29,564 --> 00:27:32,233
[yells]
I want my sister!
475
00:27:32,317 --> 00:27:34,319
[tech] The cart. I need the sedatives!
476
00:27:34,402 --> 00:27:35,362
[grunts]
477
00:27:38,156 --> 00:27:41,076
-[flesh pierces]
-[tech screams]
478
00:27:41,159 --> 00:27:42,952
[groans]
479
00:27:46,831 --> 00:27:50,043
[unstable music]
480
00:27:51,628 --> 00:27:53,296
Calm down, okay?
481
00:27:54,005 --> 00:27:54,964
You lied to me!
482
00:27:55,048 --> 00:27:56,049
-[flesh rips]
-[groans]
483
00:27:58,676 --> 00:28:01,429
[tense music]
484
00:28:04,349 --> 00:28:06,226
[panting]
485
00:28:06,309 --> 00:28:09,229
-[dog growling]
-[alarm wailing]
486
00:28:15,402 --> 00:28:18,029
[hazy music]
487
00:28:28,832 --> 00:28:30,291
[young Billie squeals]
488
00:28:33,503 --> 00:28:35,880
[panting]
489
00:28:42,262 --> 00:28:44,556
-[dog barks]
-[screams]
490
00:28:47,308 --> 00:28:49,185
[blood splatters]
491
00:28:53,690 --> 00:28:55,233
[dog barking]
492
00:28:55,316 --> 00:28:57,318
[tense music continues]
493
00:29:01,740 --> 00:29:03,366
[cries]
494
00:29:03,450 --> 00:29:05,618
[barking]
495
00:29:07,203 --> 00:29:09,831
Breathe. Hey. It's okay. It's okay.
496
00:29:09,914 --> 00:29:12,542
-Breathe.
-[young Billie breathing]
497
00:29:12,625 --> 00:29:14,043
Hands above your head.
498
00:29:16,463 --> 00:29:19,299
[panting]
499
00:29:21,968 --> 00:29:24,345
How did you… how did you know about that?
500
00:29:25,221 --> 00:29:26,055
Albert.
501
00:29:35,190 --> 00:29:38,193
[somber music]
502
00:29:38,276 --> 00:29:40,278
You weren't eating ice cream, were you?
503
00:29:41,654 --> 00:29:42,572
What?
504
00:29:43,948 --> 00:29:45,784
[sighs heavily]
505
00:29:47,911 --> 00:29:49,245
[young Billie exhales]
506
00:29:50,163 --> 00:29:52,248
[somber music continues]
507
00:29:52,332 --> 00:29:53,541
[soft sigh]
508
00:29:55,376 --> 00:29:58,087
[gasping]
509
00:29:58,171 --> 00:30:00,423
-I need to get out of here.
-Okay.
510
00:30:00,507 --> 00:30:02,133
-We'll find your dad.
-No.
511
00:30:06,596 --> 00:30:09,974
I don't care about him.
He doesn't care about me.
512
00:30:11,976 --> 00:30:13,311
Yes, he does.
513
00:30:14,771 --> 00:30:17,440
When he was locked up,
all he wanted was to help his girls.
514
00:30:17,524 --> 00:30:18,817
Because we're his medicine.
515
00:30:20,360 --> 00:30:22,028
He needs our blood to stay alive.
516
00:30:23,780 --> 00:30:24,906
So?
517
00:30:25,782 --> 00:30:27,116
"So"?
518
00:30:27,200 --> 00:30:29,285
[Bert] My dad needed me
and my brothers too.
519
00:30:29,369 --> 00:30:31,621
So he kept us locked away for a long time.
520
00:30:31,704 --> 00:30:33,790
We didn't even see the sun
until we were all grown up.
521
00:30:34,374 --> 00:30:36,626
[Bert] But Albert's not like that.
He gave you a life.
522
00:30:36,709 --> 00:30:37,544
And maybe…
523
00:30:38,586 --> 00:30:41,589
I'm not saying he was right,
or even good, but…
524
00:30:42,882 --> 00:30:44,175
he could've been worse.
525
00:30:44,884 --> 00:30:47,387
So that makes… that makes it okay?
526
00:30:47,470 --> 00:30:48,596
No, but…
527
00:30:50,348 --> 00:30:51,891
Well, maybe there's no such thing.
528
00:30:53,518 --> 00:30:57,188
Maybe life's just a bunch of accidents
and tragedies and…
529
00:30:58,398 --> 00:31:01,150
[Bert] No one's really okay.
We're all just doing our best.
530
00:31:02,110 --> 00:31:05,113
In a world where it's way too easy
to do your worst.
531
00:31:07,907 --> 00:31:09,075
Your dad loves you.
532
00:31:09,158 --> 00:31:12,036
Well, maybe
it's a messed up kind of love, but…
533
00:31:13,162 --> 00:31:16,374
Well, they kind of all are
when you think about it.
534
00:31:16,457 --> 00:31:18,543
[somber music]
535
00:31:20,169 --> 00:31:22,964
But, if you want, we can leave him.
536
00:31:25,049 --> 00:31:26,301
If we do…
537
00:31:29,929 --> 00:31:31,347
what happens?
538
00:31:32,390 --> 00:31:34,726
[inhales slowly]
539
00:31:34,809 --> 00:31:35,977
Nothing good.
540
00:31:42,317 --> 00:31:45,737
[somber music]
541
00:31:53,745 --> 00:31:55,288
[clanks]
542
00:31:55,371 --> 00:31:57,123
[breathes angrily]
543
00:31:58,166 --> 00:31:59,083
[beeps]
544
00:32:01,127 --> 00:32:02,420
[sighs]
545
00:32:02,503 --> 00:32:04,589
-Jade?
-[young Jade] Don't get excited.
546
00:32:04,672 --> 00:32:05,798
Where is Billie?
547
00:32:05,882 --> 00:32:07,175
She's not with you?
548
00:32:08,384 --> 00:32:10,011
-Hi, I'm…
-Evelyn's son.
549
00:32:10,094 --> 00:32:11,137
What happened?
550
00:32:11,721 --> 00:32:13,222
We tried to run, but…
551
00:32:14,223 --> 00:32:15,183
they took Billie.
552
00:32:18,478 --> 00:32:20,063
I think they know she got bit.
553
00:32:20,146 --> 00:32:22,732
-We need to find her now.
-You're not coming with us.
554
00:32:24,108 --> 00:32:26,527
Just tell me where she is.
555
00:32:26,611 --> 00:32:28,071
-Jade, I…
-[door opens]
556
00:32:31,741 --> 00:32:34,202
Hey, family reunion.
557
00:32:34,285 --> 00:32:36,537
[emotional music]
558
00:32:37,121 --> 00:32:37,956
Hey, bro.
559
00:32:40,416 --> 00:32:42,251
-Oh, we're…
-Clones.
560
00:32:42,961 --> 00:32:46,005
-Did they hurt you? Are you okay?
-I'm okay.
561
00:32:46,089 --> 00:32:48,800
I have the bag,
and I left Pablo with Simon's mom.
562
00:32:48,883 --> 00:32:50,093
We have to go.
563
00:32:50,843 --> 00:32:52,512
[young Billie] He's coming with us.
564
00:32:52,595 --> 00:32:55,181
-What? Why?
-Because we can't leave him here.
565
00:33:00,979 --> 00:33:02,146
[sighs]
566
00:33:02,230 --> 00:33:03,564
[beeps]
567
00:33:05,441 --> 00:33:07,777
[timer beeps]
568
00:33:08,695 --> 00:33:09,529
Ten minutes.
569
00:33:09,612 --> 00:33:12,156
[energy hums]
570
00:33:12,240 --> 00:33:14,617
-What's happening?
-They're locking down.
571
00:33:15,451 --> 00:33:18,287
[locks clanking]
572
00:33:18,997 --> 00:33:19,956
This way.
573
00:33:21,165 --> 00:33:22,166
[monster roars]
574
00:33:22,250 --> 00:33:24,085
[thudding]
575
00:33:27,547 --> 00:33:30,299
[tense music]
576
00:33:31,551 --> 00:33:33,720
[helicopter whirring]
577
00:33:36,848 --> 00:33:38,349
[drones humming]
578
00:33:40,309 --> 00:33:42,770
[gunshots]
579
00:33:51,070 --> 00:33:53,156
-[gasps]
-[clanks]
580
00:33:53,239 --> 00:33:54,782
[screams]
581
00:33:58,244 --> 00:33:59,620
[slaps]
582
00:34:00,329 --> 00:34:02,623
[groans, gasps]
583
00:34:04,709 --> 00:34:07,003
[tense music continues]
584
00:34:10,214 --> 00:34:11,340
[gasps]
585
00:34:14,552 --> 00:34:16,179
[grunts]
586
00:34:16,262 --> 00:34:18,598
[explosion]
587
00:34:21,392 --> 00:34:22,393
[slaps]
588
00:34:22,477 --> 00:34:24,645
[whistling]
589
00:34:26,022 --> 00:34:28,566
[splashes]
590
00:34:33,279 --> 00:34:36,157
[somber music]
591
00:34:38,785 --> 00:34:41,120
[engine roaring]
592
00:34:46,459 --> 00:34:47,502
This is all my fault.
593
00:34:47,585 --> 00:34:48,669
Jade, don't.
594
00:34:50,588 --> 00:34:51,798
We're gonna bring her home.
595
00:34:55,593 --> 00:34:57,512
There. There.
596
00:34:57,595 --> 00:34:59,514
[somber music continues]
597
00:35:00,807 --> 00:35:01,933
Hey.
598
00:35:03,101 --> 00:35:04,560
She couldn't have gotten far.
599
00:35:05,520 --> 00:35:07,897
[slithers]
600
00:35:08,773 --> 00:35:10,066
Arjun!
601
00:35:10,149 --> 00:35:11,275
[splashes]
602
00:35:11,359 --> 00:35:12,944
[burbles]
603
00:35:13,027 --> 00:35:16,405
[ominous music]
604
00:35:24,455 --> 00:35:27,458
[ominous music continues]
605
00:35:31,379 --> 00:35:33,131
[thumps]
606
00:35:36,300 --> 00:35:38,469
[ominous music]
607
00:35:41,222 --> 00:35:42,306
This way.
608
00:35:47,562 --> 00:35:49,897
[panting]
609
00:35:50,565 --> 00:35:52,233
[softly]
Hide. In there.
610
00:35:53,526 --> 00:35:55,111
-Right, everyone in there.
-Okay.
611
00:35:57,363 --> 00:35:59,866
-[soft ringing]
-[groans]
612
00:36:03,703 --> 00:36:06,372
[tense music]
613
00:36:09,625 --> 00:36:11,377
[young Billie breathing in panic]
614
00:36:11,460 --> 00:36:12,420
[Simon] Shit.
615
00:36:13,754 --> 00:36:14,839
Okay, okay.
616
00:36:17,341 --> 00:36:19,135
-[soft ringing]
-[young Jade] Yes!
617
00:36:19,886 --> 00:36:22,138
[breathing heavily]
618
00:36:22,221 --> 00:36:23,139
[beeps]
619
00:36:24,765 --> 00:36:25,766
You!
620
00:36:29,187 --> 00:36:32,648
None of you would even be alive
without me.
621
00:36:34,942 --> 00:36:37,445
So I think it's time for a "thank you."
622
00:36:39,447 --> 00:36:41,741
[yells]
A little fucking respect!
623
00:36:45,203 --> 00:36:48,331
-[soft ringing]
-[heart pounding]
624
00:36:49,790 --> 00:36:51,042
It's…
625
00:36:54,545 --> 00:36:56,005
[echoes]
Hey.
626
00:36:56,964 --> 00:36:58,424
You're okay.
627
00:37:00,051 --> 00:37:00,968
[clanks]
628
00:37:01,928 --> 00:37:02,887
All right, this way.
629
00:37:04,805 --> 00:37:06,098
[young Jade echoes] Come on.
630
00:37:07,183 --> 00:37:09,977
-[dog barks]
-[groans]
631
00:37:11,520 --> 00:37:12,980
Jade? Billie! Billie!
632
00:37:14,398 --> 00:37:16,359
Billie, stop.
633
00:37:16,442 --> 00:37:17,443
-[munches]
-[Simon screams]
634
00:37:17,526 --> 00:37:18,569
Let go!
635
00:37:19,862 --> 00:37:20,863
Southwest Hall.
636
00:37:21,572 --> 00:37:23,741
[Simon groaning]
637
00:37:26,202 --> 00:37:28,412
[tense music]
638
00:37:32,917 --> 00:37:33,834
No.
639
00:37:36,712 --> 00:37:38,005
[guard] Halt!
640
00:37:38,923 --> 00:37:41,300
[tense music continues]
641
00:37:44,762 --> 00:37:46,806
[tense music]
642
00:37:46,889 --> 00:37:47,974
Simon?
643
00:37:49,308 --> 00:37:50,393
[Simon] Mom.
644
00:37:51,894 --> 00:37:52,853
No.
645
00:37:55,022 --> 00:37:56,565
She bit me.
646
00:37:56,649 --> 00:37:59,360
[dark music]
647
00:38:07,868 --> 00:38:10,162
[dark music continues]
648
00:38:11,455 --> 00:38:12,623
[Albert] Evelyn.
649
00:38:15,376 --> 00:38:16,544
Evelyn.
650
00:38:17,753 --> 00:38:18,963
I can fix him.
651
00:38:20,047 --> 00:38:21,215
I'll find a way.
652
00:38:22,216 --> 00:38:23,217
But…
653
00:38:25,428 --> 00:38:27,722
you have to let my girls go.
654
00:38:31,767 --> 00:38:33,436
You know it's his only chance.
655
00:38:39,567 --> 00:38:40,484
Mom?
656
00:38:40,568 --> 00:38:42,570
[dark music]
657
00:38:44,322 --> 00:38:46,407
-Mom--
-[gunshot]
658
00:38:50,077 --> 00:38:52,955
[screams]
No!
659
00:38:54,665 --> 00:38:57,710
[weeps]
660
00:39:00,629 --> 00:39:02,715
[Jade wailing]
661
00:39:04,216 --> 00:39:06,344
[dramatic music]
662
00:39:10,806 --> 00:39:12,224
[gunshots]
663
00:39:12,308 --> 00:39:13,934
[both grunt]
664
00:39:14,018 --> 00:39:15,853
[rapid gunshot]
665
00:39:15,936 --> 00:39:17,271
[groans]
666
00:39:19,607 --> 00:39:21,150
[cries]
667
00:39:23,027 --> 00:39:25,696
[hazy music]
668
00:39:26,322 --> 00:39:27,573
[young Jade] Dad!
669
00:39:27,656 --> 00:39:29,617
No!
670
00:39:31,077 --> 00:39:32,453
No! No!
671
00:39:32,536 --> 00:39:33,746
No!
672
00:39:35,998 --> 00:39:38,584
-[gunshot]
-[shatters]
673
00:39:42,588 --> 00:39:44,382
[thuds]
674
00:39:45,800 --> 00:39:48,010
[muffled gunshot]
675
00:39:49,178 --> 00:39:52,640
[tense music]
676
00:39:56,727 --> 00:39:58,270
[music fades]
677
00:40:02,858 --> 00:40:05,361
[emotional music]
678
00:40:14,370 --> 00:40:17,331
[coughing]
679
00:40:20,292 --> 00:40:21,460
[coughs]
680
00:40:22,837 --> 00:40:24,004
[retches]
681
00:40:24,088 --> 00:40:25,589
[inhales]
682
00:40:29,718 --> 00:40:32,263
Arjun. Arjun.
683
00:40:35,433 --> 00:40:37,059
Arjun… Arjun!
684
00:40:38,811 --> 00:40:39,854
Arjun.
685
00:40:41,147 --> 00:40:42,148
Arjun.
686
00:40:43,899 --> 00:40:45,192
Ar… Arjun.
687
00:40:45,276 --> 00:40:47,027
Arjun!
688
00:40:47,111 --> 00:40:48,154
[Jade] Arjun!
689
00:40:50,322 --> 00:40:53,659
-Oh.
-Hey.
690
00:40:54,910 --> 00:40:57,955
-Oh, God.
-[groaning]
691
00:40:58,038 --> 00:40:59,665
-Can you move it?
-[groans]
692
00:41:00,791 --> 00:41:01,917
No.
693
00:41:04,420 --> 00:41:05,921
[grunts]
694
00:41:06,714 --> 00:41:07,673
You have to go.
695
00:41:08,716 --> 00:41:09,675
Find her.
696
00:41:12,761 --> 00:41:13,971
Jade, go.
697
00:41:16,015 --> 00:41:17,141
[Arjun] Go!
698
00:41:22,104 --> 00:41:24,732
[tense music]
699
00:41:24,815 --> 00:41:25,983
[growling]
700
00:41:26,066 --> 00:41:28,068
[gun fires]
701
00:41:29,862 --> 00:41:32,490
[humming]
702
00:41:36,660 --> 00:41:38,913
-[pilot] Let's go! Let's go!
-Go!
703
00:41:38,996 --> 00:41:40,498
Let's move it!
704
00:41:42,041 --> 00:41:43,959
[roars]
705
00:41:49,006 --> 00:41:50,591
[whirring]
706
00:41:50,674 --> 00:41:52,301
[gasps]
707
00:41:58,807 --> 00:42:01,101
[whirring]
708
00:42:06,565 --> 00:42:07,900
[sighs]
709
00:42:10,027 --> 00:42:12,863
[ominous music]
710
00:42:12,947 --> 00:42:16,617
[loud thumping]
711
00:42:22,373 --> 00:42:26,168
-[monster grumbles]
-[shrieks]
712
00:42:29,213 --> 00:42:32,466
[tense music]
713
00:42:39,265 --> 00:42:42,893
[grumbles]
714
00:42:46,564 --> 00:42:48,816
[squeals]
715
00:42:53,320 --> 00:42:54,530
[exhales]
716
00:42:56,574 --> 00:42:58,117
[groans]
717
00:43:00,119 --> 00:43:02,371
[grumbling]
718
00:43:05,708 --> 00:43:07,835
[squelches]
719
00:43:12,631 --> 00:43:16,218
[glorious music]
720
00:43:28,480 --> 00:43:29,982
[gasps]
721
00:43:31,400 --> 00:43:33,736
[clicks, whistles]
722
00:43:33,819 --> 00:43:35,571
[gasps]
723
00:43:36,405 --> 00:43:38,407
[explosion]
724
00:43:40,826 --> 00:43:43,787
-[explosion]
-[splatters]
725
00:43:46,248 --> 00:43:48,709
[panting]
726
00:43:52,880 --> 00:43:55,049
[panting]
727
00:43:56,717 --> 00:43:57,801
[Jade] Bea?
728
00:43:59,136 --> 00:44:00,262
[Bea] Mom!
729
00:44:00,346 --> 00:44:01,847
[gasps]
730
00:44:03,974 --> 00:44:06,352
[chuckles]
731
00:44:07,186 --> 00:44:08,479
Where's Dad?
732
00:44:08,562 --> 00:44:09,938
I…
733
00:44:11,273 --> 00:44:13,442
-[footsteps approaching]
-[indistinct chatter]
734
00:44:16,695 --> 00:44:17,946
Stay close.
735
00:44:19,948 --> 00:44:22,201
[suspenseful music]
736
00:44:27,831 --> 00:44:29,249
Hey, Mama.
737
00:44:30,209 --> 00:44:32,336
And here I thought
I was the best liar in the family.
738
00:44:34,004 --> 00:44:34,963
Kid's cute.
739
00:44:35,506 --> 00:44:36,674
[Billie] What'd you do to her?
740
00:44:37,383 --> 00:44:40,386
Oh, 'cause Lyle the Crocodile back there,
741
00:44:40,469 --> 00:44:43,514
he could have ripped her
in half, except didn't.
742
00:44:44,348 --> 00:44:45,974
That's weird, right?
743
00:44:47,935 --> 00:44:49,186
It's weird.
744
00:44:49,269 --> 00:44:50,938
[Billie] You mess with her DNA?
745
00:44:51,897 --> 00:44:53,691
Give her the old Wesker special?
746
00:44:53,774 --> 00:44:55,359
-Mom?
-It's okay.
747
00:44:55,901 --> 00:44:57,986
Of course, it is. Hi, sweetie.
748
00:44:58,654 --> 00:45:00,322
Stay the fuck away from her.
749
00:45:00,406 --> 00:45:01,865
[guns clink]
750
00:45:03,492 --> 00:45:06,245
[tense music]
751
00:45:09,873 --> 00:45:12,209
[wind gusting]
752
00:45:14,837 --> 00:45:15,754
No.
753
00:45:17,423 --> 00:45:19,550
[Billie] It's always gonna be no.
754
00:45:20,467 --> 00:45:23,679
And you should have known that.
I mean twins, right?
755
00:45:24,263 --> 00:45:25,180
We're the same.
756
00:45:26,181 --> 00:45:27,641
No, we're not.
757
00:45:29,435 --> 00:45:35,274
Ever since that night, you are heartless.
758
00:45:36,108 --> 00:45:37,067
[Jade] Hopeless.
759
00:45:38,193 --> 00:45:41,321
[Jade] That night was
the worst night of my life.
760
00:45:42,823 --> 00:45:45,576
-That was when I lost my sister.
-No, it wasn't.
761
00:45:46,785 --> 00:45:48,412
[Billie] See, that's what you never got.
762
00:45:50,122 --> 00:45:53,584
The T, it stripped away all my…
Fucking bullshit.
763
00:45:54,334 --> 00:45:55,711
The fear, the anxiety.
764
00:45:56,420 --> 00:45:57,921
It didn't make me somebody else.
765
00:45:58,964 --> 00:46:01,049
It let me be who I always was.
766
00:46:02,176 --> 00:46:03,844
I was just too scared to admit it.
767
00:46:03,927 --> 00:46:06,513
[dramatic music]
768
00:46:06,597 --> 00:46:07,681
That…
769
00:46:08,390 --> 00:46:11,393
was the best night of my life.
770
00:46:12,060 --> 00:46:14,438
[dramatic music continues]
771
00:46:15,772 --> 00:46:16,982
What are you?
772
00:46:19,860 --> 00:46:21,069
I'm the future.
773
00:46:22,696 --> 00:46:23,739
And you?
774
00:46:24,781 --> 00:46:26,241
You're a fucking virus.
775
00:46:27,784 --> 00:46:30,496
I mean, you ever notice
how everyone around you somehow…
776
00:46:31,413 --> 00:46:32,748
dies?
777
00:46:33,874 --> 00:46:35,042
[Billie] Simon?
778
00:46:35,125 --> 00:46:36,335
Bert?
779
00:46:36,418 --> 00:46:38,045
Kim? Hiroki?
780
00:46:40,214 --> 00:46:41,215
Dad?
781
00:46:41,965 --> 00:46:43,133
I can keep going.
782
00:46:44,176 --> 00:46:47,387
You keep telling yourself
you're trying to save lives,
783
00:46:47,971 --> 00:46:51,683
but your hands, Jade,
they're covered in blood.
784
00:46:51,767 --> 00:46:53,810
Because you're selfish.
785
00:46:53,894 --> 00:46:57,731
Because you only care about the mission
about fixing what you started.
786
00:46:57,814 --> 00:47:00,025
So people die, but you keep going.
787
00:47:00,108 --> 00:47:02,986
You don't stop
because that's what matters. You.
788
00:47:05,322 --> 00:47:08,992
It's still always the fucking Jade show.
789
00:47:09,701 --> 00:47:11,745
[cries]
790
00:47:15,749 --> 00:47:17,793
[somber music]
791
00:47:18,961 --> 00:47:20,337
[sobs]
792
00:47:22,381 --> 00:47:24,675
-[somber music continues]
-[sniffles]
793
00:47:28,053 --> 00:47:29,054
Fine.
794
00:47:31,348 --> 00:47:32,558
[sniffles]
795
00:47:32,641 --> 00:47:33,767
Take me.
796
00:47:36,103 --> 00:47:37,187
[Jade] Just…
797
00:47:37,813 --> 00:47:38,981
Please just…
798
00:47:39,064 --> 00:47:41,358
[emotional music]
799
00:47:45,904 --> 00:47:47,155
Let her go.
800
00:47:52,995 --> 00:47:55,080
[emotional music continues]
801
00:47:59,876 --> 00:48:01,211
[sobs]
802
00:48:04,506 --> 00:48:06,717
[tense music]
803
00:48:07,509 --> 00:48:08,885
I don't need you anymore.
804
00:48:09,845 --> 00:48:11,388
-[gunshot]
-[flesh pierces]
805
00:48:15,100 --> 00:48:16,893
[Jade groaning]
806
00:48:16,977 --> 00:48:17,936
[Bea] Mom?
807
00:48:19,062 --> 00:48:20,480
Hey, Mom?
808
00:48:22,858 --> 00:48:25,152
-Bea!
-[Bea] No! No!
809
00:48:26,570 --> 00:48:28,196
Bea!
810
00:48:29,948 --> 00:48:31,199
Mom!
811
00:48:31,283 --> 00:48:34,036
Bea!
812
00:48:37,998 --> 00:48:40,876
[suspenseful music]
813
00:48:47,049 --> 00:48:49,259
[tense music]
814
00:48:51,970 --> 00:48:54,222
[inaudible wailing]
815
00:48:58,727 --> 00:49:00,562
[siren wailing]
816
00:49:04,816 --> 00:49:06,902
[tense music]
817
00:49:08,278 --> 00:49:10,113
-[whooshes]
-[siren wailing]
818
00:49:16,078 --> 00:49:17,245
[gasps]
819
00:49:20,540 --> 00:49:21,917
[young Jade] Go, go! Go, go, go!
820
00:49:23,794 --> 00:49:26,797
[tense music]
821
00:49:32,052 --> 00:49:33,929
[door squeaks close]
822
00:49:35,097 --> 00:49:36,223
They're everywhere.
823
00:49:36,306 --> 00:49:38,767
[all breathing heavily]
824
00:49:42,688 --> 00:49:44,856
[suspenseful music]
825
00:49:44,940 --> 00:49:47,359
[wheels rattling]
826
00:49:51,947 --> 00:49:53,448
What are you doing?
827
00:49:53,532 --> 00:49:55,033
Making a bomb.
828
00:49:55,117 --> 00:49:56,993
Evelyn won't stop unless we make her stop.
829
00:49:59,329 --> 00:50:01,331
[sloshing]
830
00:50:05,502 --> 00:50:07,629
[suspenseful music continues]
831
00:50:11,216 --> 00:50:12,926
[Albert panting]
832
00:50:13,009 --> 00:50:15,846
Bert, get them somewhere safe.
833
00:50:15,929 --> 00:50:18,265
What? What about you?
834
00:50:21,184 --> 00:50:22,477
Someone has to set it off.
835
00:50:24,438 --> 00:50:27,441
[emotional music]
836
00:50:27,524 --> 00:50:28,817
[young Billie] Dad?
837
00:50:30,026 --> 00:50:31,570
You don't have to do this.
838
00:50:31,653 --> 00:50:33,238
[breathes heavily]
839
00:50:37,284 --> 00:50:39,119
[sighs]
840
00:50:41,830 --> 00:50:44,124
[emotional music continues]
841
00:50:49,171 --> 00:50:50,255
I love you.
842
00:50:54,718 --> 00:50:55,761
Dad.
843
00:50:59,347 --> 00:51:00,557
I'm sorry.
844
00:51:03,852 --> 00:51:05,020
You don't have to.
845
00:51:06,772 --> 00:51:07,898
I'll do it.
846
00:51:16,072 --> 00:51:17,199
No.
847
00:51:25,499 --> 00:51:27,167
You deserve a life, Bert.
848
00:51:30,045 --> 00:51:32,297
[emotional music]
849
00:51:47,354 --> 00:51:50,065
-[sirens wailing]
-[tires screech]
850
00:51:53,026 --> 00:51:54,110
Let's go!
851
00:51:56,613 --> 00:51:58,740
[suspenseful music]
852
00:52:04,704 --> 00:52:06,289
[rips]
853
00:52:08,041 --> 00:52:09,209
Go out the back.
854
00:52:10,210 --> 00:52:11,336
Find her.
855
00:52:13,255 --> 00:52:15,674
[suspenseful music continues]
856
00:52:20,345 --> 00:52:21,388
[sobbing]
857
00:52:27,143 --> 00:52:29,145
[suspenseful music]
858
00:52:39,739 --> 00:52:40,699
[door opens]
859
00:52:51,167 --> 00:52:52,669
[guard] There he is!
860
00:52:53,670 --> 00:52:55,088
[clicks]
861
00:52:56,256 --> 00:52:58,341
-[gunshot]
-[Albert groans]
862
00:52:58,967 --> 00:53:00,051
[gasps]
863
00:53:01,219 --> 00:53:02,721
Come on! Come on!
864
00:53:05,515 --> 00:53:07,225
[Albert groaning]
865
00:53:07,851 --> 00:53:08,727
[Evelyn] My son.
866
00:53:10,437 --> 00:53:11,563
I loved him.
867
00:53:12,564 --> 00:53:13,440
You killed him.
868
00:53:14,149 --> 00:53:16,192
-[gunshot]
-[screams, groans]
869
00:53:17,485 --> 00:53:21,865
I was protecting him
from becoming a monster.
870
00:53:21,948 --> 00:53:24,242
[whimpering]
871
00:53:25,827 --> 00:53:27,370
[chuckles]
872
00:53:27,454 --> 00:53:29,247
But when this is over…
873
00:53:30,916 --> 00:53:32,042
All of it…
874
00:53:32,792 --> 00:53:35,962
Everything I sacrificed…
875
00:53:36,046 --> 00:53:40,008
[chuckles]
…I'm gonna change the world.
876
00:53:40,634 --> 00:53:42,928
[panting]
877
00:53:44,596 --> 00:53:47,182
I have the future.
878
00:53:49,893 --> 00:53:51,519
What do you have?
879
00:53:55,190 --> 00:53:57,192
I have a pen.
880
00:53:57,901 --> 00:54:00,862
-[pen ignites]
-[fire roars]
881
00:54:02,113 --> 00:54:03,573
[whooshes]
882
00:54:04,407 --> 00:54:07,202
[light music]
883
00:54:08,328 --> 00:54:09,788
[loud explosion]
884
00:54:13,208 --> 00:54:16,211
[loud explosion continues]
885
00:54:20,382 --> 00:54:22,467
[light music continues]
886
00:54:25,971 --> 00:54:30,976
♪ When I was older ♪
887
00:54:32,352 --> 00:54:37,023
♪ I was a sailor ♪
888
00:54:38,233 --> 00:54:43,071
♪ On an open sea ♪
889
00:54:46,825 --> 00:54:48,702
[wincing]
890
00:54:50,787 --> 00:54:57,002
♪ But now I'm underwater ♪
891
00:54:57,836 --> 00:55:02,757
♪ And my skin is paler ♪
892
00:55:03,675 --> 00:55:08,763
♪ Than it should ever be ♪
893
00:55:15,103 --> 00:55:17,230
I didn't mean to hurt you.
894
00:55:19,858 --> 00:55:21,151
[young Billie] Or Simon.
895
00:55:22,110 --> 00:55:24,863
I, I… I just…
896
00:55:24,946 --> 00:55:26,114
[sighs]
897
00:55:30,160 --> 00:55:31,369
I'm sorry.
898
00:55:35,623 --> 00:55:37,792
[pensive music]
899
00:55:47,469 --> 00:55:50,055
[breathing heavily]
900
00:55:56,269 --> 00:55:57,771
You and me, right?
901
00:55:59,064 --> 00:56:01,274
[pensive music continues]
902
00:56:04,402 --> 00:56:05,528
You and me.
903
00:56:14,829 --> 00:56:20,376
♪ But now I'm underwater ♪
904
00:56:20,460 --> 00:56:21,836
[engine roars]
905
00:56:21,920 --> 00:56:27,300
♪ And my skin is paler ♪
906
00:56:27,383 --> 00:56:32,180
♪ Than it should ever be ♪
907
00:56:35,433 --> 00:56:39,229
♪ Hmm ♪
908
00:56:43,399 --> 00:56:44,692
[grunts]
909
00:56:44,776 --> 00:56:46,569
♪ Dreaming of a time and place ♪
910
00:56:46,653 --> 00:56:50,949
♪ Where you and I
Remain the best of friends ♪
911
00:56:51,032 --> 00:56:54,994
♪ Even after all this ends ♪
912
00:56:57,205 --> 00:56:58,456
♪ Can we pretend? ♪
913
00:56:58,540 --> 00:57:00,375
[whirring]
914
00:57:02,335 --> 00:57:03,711
♪ I'm on my ♪
915
00:57:05,630 --> 00:57:06,881
♪ I'm on my back again ♪
916
00:57:06,965 --> 00:57:08,216
♪ It's seeming more and more ♪
917
00:57:08,299 --> 00:57:13,138
♪ Like all we ever do
Is see how far it bends ♪
918
00:57:13,221 --> 00:57:17,225
♪ Before it breaks in half and then ♪
919
00:57:17,308 --> 00:57:18,643
[exhales]
920
00:57:18,726 --> 00:57:20,228
♪ We bend it back again ♪
921
00:57:20,311 --> 00:57:22,480
-[indistinct chatter]
-[man coughs]
922
00:57:22,564 --> 00:57:25,984
♪ Guess I got caught in the middle of it ♪
923
00:57:26,067 --> 00:57:28,778
♪ Yes, I've been taught
Got a little of it ♪
924
00:57:28,862 --> 00:57:30,029
♪ In my blood ♪
925
00:57:30,113 --> 00:57:31,865
[man yelling]
926
00:57:31,948 --> 00:57:33,032
♪ In my blood ♪
927
00:57:35,535 --> 00:57:38,621
♪ Memories burn like a forest fire ♪
928
00:57:38,705 --> 00:57:42,375
♪ Heavy rain turn
Any funeral pyre to mud ♪
929
00:57:43,418 --> 00:57:45,211
-[rumbles]
-[growling]
930
00:57:46,296 --> 00:57:48,548
[pensive music]
931
00:57:53,595 --> 00:57:56,598
♪ I'm watching movies back to back
In black and white, I never ♪
932
00:57:56,681 --> 00:57:59,767
♪ Seen anybody do it
Like I do it any better ♪
933
00:57:59,851 --> 00:58:02,896
♪ Been goin' over you
I'm overdue for new endeavors ♪
934
00:58:02,979 --> 00:58:06,232
♪ Nobody lonely like I'm lonely
And I don't know whether ♪
935
00:58:06,316 --> 00:58:08,651
♪ You'd really like it in the limelight ♪
936
00:58:09,527 --> 00:58:11,988
♪ You'd sympathize with all the bad guys ♪
937
00:58:12,071 --> 00:58:15,158
♪ I'm still a victim in my own right ♪
938
00:58:15,700 --> 00:58:18,703
♪ But I'm the villain
In my own eyes, yeah ♪
939
00:58:18,786 --> 00:58:20,997
[engine zooms]
940
00:58:22,874 --> 00:58:27,921
♪ When I was older ♪
941
00:58:29,255 --> 00:58:33,635
♪ I was a sailor ♪
942
00:58:35,303 --> 00:58:40,058
♪ On an open sea ♪
943
00:58:46,898 --> 00:58:49,734
[light music]
53362