All language subtitles for Joker (2019) 2160p UHD BluRay HDR10 HEVC [Org Hindi DDP 2.0 + English TrueHD 7.1] ESubs ~ (KiNGSMAN) DON.mkv.stream4

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,510 --> 00:00:09,928 The news never ends. 2 00:00:10,095 --> 00:00:12,013 This is 1080 GCR. 3 00:00:12,180 --> 00:00:15,141 You get all the news you need, all day long. 4 00:00:15,934 --> 00:00:16,935 Good morning. 5 00:00:17,102 --> 00:00:20,230 It's 42 degrees at 10:30 on this Thursday, October 15th. 6 00:00:20,397 --> 00:00:22,732 I'm Stan L. Brooks, and here's what's happening. 7 00:00:22,899 --> 00:00:25,110 It's day 18 of the garbage strike, 8 00:00:25,277 --> 00:00:27,904 with 10,000 tons of garbage piling up every day. 9 00:00:28,071 --> 00:00:30,031 Even the nicest sections of the city 10 00:00:30,115 --> 00:00:31,449 are looking like slums. 11 00:00:31,616 --> 00:00:33,326 Health Commissioner Edward O'Rourke is 12 00:00:33,410 --> 00:00:35,120 declaring a city-wide state of emergency 13 00:00:35,287 --> 00:00:36,913 for the first time in decades. 14 00:00:37,080 --> 00:00:39,165 There's no need to wait until somebody dies 15 00:00:39,332 --> 00:00:40,917 or comes down with typhoid fever. 16 00:00:41,084 --> 00:00:43,086 It's already a serious situation. 17 00:00:43,253 --> 00:00:44,333 It's something that affects 18 00:00:44,379 --> 00:00:45,499 almost everyone in the city, 19 00:00:45,630 --> 00:00:47,674 no matter who they are or where they live. 20 00:00:47,841 --> 00:00:50,051 You can't go down no one avenue 21 00:00:50,135 --> 00:00:52,137 without seeing nothing but garbage and rats. 22 00:00:52,304 --> 00:00:53,531 It's starting to affect my business 23 00:00:53,555 --> 00:00:54,824 when customers can't get in here 24 00:00:54,848 --> 00:00:56,641 because of the garbage situation. 25 00:00:56,808 --> 00:00:58,476 I'm not out that long to smell it, 26 00:00:58,560 --> 00:01:00,395 but I think to look at it, it's terrible. 27 00:01:00,562 --> 00:01:02,022 It don't affect me except 28 00:01:02,105 --> 00:01:03,732 for the very bad smell here. 29 00:01:03,899 --> 00:01:04,900 It's horrific. 30 00:01:05,066 --> 00:01:06,276 It's a mess. 31 00:01:06,359 --> 00:01:07,753 I've been in this country for 50 years, 32 00:01:07,777 --> 00:01:09,217 and I've never seen anything like it. 33 00:01:09,362 --> 00:01:10,822 What is this world coming to? 34 00:01:10,989 --> 00:01:12,073 Put 'em in a room, 35 00:01:12,157 --> 00:01:13,718 let 'em sit there and talk until they get it over with. 36 00:01:13,742 --> 00:01:15,952 24 hours, 48 hours, how long it takes. 37 00:01:16,411 --> 00:01:18,413 The idea of the National Guard moving in 38 00:01:18,496 --> 00:01:19,956 and cleaning up is a good idea. 39 00:01:20,123 --> 00:01:21,207 In other news, 40 00:01:21,291 --> 00:01:22,891 the building industry and landlords today 41 00:01:22,959 --> 00:01:24,461 expressed concern over the latest 42 00:01:24,544 --> 00:01:26,338 increase in heating oil prices. 43 00:01:26,504 --> 00:01:27,714 Renters in the metro area 44 00:01:27,797 --> 00:01:29,215 are certain to feel the pinch... 45 00:02:04,709 --> 00:02:05,895 Yo, what's up with your shoes, bro? 46 00:02:05,919 --> 00:02:06,920 Nice outfit, pal. 47 00:02:07,087 --> 00:02:08,356 If you're gonna be a clown, at least you could be 48 00:02:08,380 --> 00:02:10,006 a good one. You know that, right? 49 00:02:10,924 --> 00:02:12,175 - Hey! Hey! - Grab it! 50 00:02:12,342 --> 00:02:13,343 Go, go, go! 51 00:02:13,510 --> 00:02:14,678 Hey! 52 00:02:15,053 --> 00:02:16,054 He's coming! 53 00:02:16,221 --> 00:02:18,723 Come on, clown, let's go! We've got the sign. 54 00:02:18,890 --> 00:02:20,392 - Look at him running. - Let's go! 55 00:02:20,475 --> 00:02:21,476 Stop them! 56 00:02:21,559 --> 00:02:23,436 Go, go, go, go! Watch the car, watch the car! 57 00:02:25,897 --> 00:02:27,148 Where's your sign, clown? 58 00:02:27,816 --> 00:02:29,234 Hey! 59 00:02:33,655 --> 00:02:35,073 Go, clown! Come on! 60 00:02:35,240 --> 00:02:36,324 Stop them! 61 00:02:38,243 --> 00:02:39,619 Go! Come on! 62 00:02:42,122 --> 00:02:43,289 Stop them! 63 00:02:43,456 --> 00:02:45,083 Come on, run! 64 00:02:47,210 --> 00:02:48,586 Hey! 65 00:02:49,838 --> 00:02:51,339 You fucking... 66 00:02:55,969 --> 00:02:57,929 Oh, shit! Good hit. 67 00:02:58,096 --> 00:02:59,848 Come on! Beat his ass up. 68 00:03:00,015 --> 00:03:01,815 Come on! This guy's weak. He can't do nothing. 69 00:03:01,933 --> 00:03:03,852 Harder! Harder! 70 00:03:04,019 --> 00:03:05,270 Beat him up. Take his stuff. 71 00:03:05,437 --> 00:03:07,689 Let's go, let's go! Come on. Let's go! 72 00:04:02,911 --> 00:04:04,162 Ha! 73 00:04:51,876 --> 00:04:53,253 Is it just me, 74 00:04:54,420 --> 00:04:56,923 or is it getting crazier out there? 75 00:05:00,510 --> 00:05:03,346 - It is certainly tense. - Hmm. 76 00:05:03,888 --> 00:05:05,723 People are upset. 77 00:05:05,890 --> 00:05:08,768 They're struggling. Looking for work. 78 00:05:08,935 --> 00:05:10,311 These are tough times. 79 00:05:13,231 --> 00:05:14,732 How about you? 80 00:05:16,359 --> 00:05:18,444 Have you been keeping up with your journal? 81 00:05:20,238 --> 00:05:21,990 Yes, ma'am. 82 00:05:23,533 --> 00:05:24,909 Great. 83 00:05:25,827 --> 00:05:27,370 Did you bring it with you? 84 00:05:31,958 --> 00:05:33,042 Arthur. 85 00:05:33,209 --> 00:05:35,545 Last time, I asked you to bring your journal 86 00:05:35,628 --> 00:05:37,297 with you for these appointments. 87 00:05:38,006 --> 00:05:39,340 Can I see it? 88 00:05:51,311 --> 00:05:54,189 I've been using it as a journal, 89 00:05:56,065 --> 00:05:57,734 but also as a joke diary. 90 00:05:58,860 --> 00:06:02,238 Funny thoughts or observations. 91 00:06:03,364 --> 00:06:04,532 I think I told you 92 00:06:04,616 --> 00:06:07,785 I'm pursuing a career in stand-up comedy. 93 00:06:11,206 --> 00:06:12,832 No, you didn't. 94 00:06:14,292 --> 00:06:16,294 I think I did. 95 00:06:24,844 --> 00:06:28,765 "I just hope my death makes more sense than my life." 96 00:06:44,781 --> 00:06:47,116 How does it feel to have to come here? 97 00:06:47,533 --> 00:06:50,286 Does it help to have someone to talk to? 98 00:06:54,332 --> 00:06:55,583 I think I felt better 99 00:06:55,667 --> 00:06:57,669 when I was locked up in the hospital. 100 00:06:59,712 --> 00:07:00,964 And have you thought more about 101 00:07:02,340 --> 00:07:03,716 why you were locked up? 102 00:07:09,555 --> 00:07:11,224 Who knows? 103 00:07:18,398 --> 00:07:20,149 I was wondering if you could ask the doctor 104 00:07:20,233 --> 00:07:22,151 to increase my medication. 105 00:07:27,865 --> 00:07:30,493 Arthur, you're on seven different medications. 106 00:07:31,828 --> 00:07:34,414 Surely, they must be doing something. 107 00:07:36,958 --> 00:07:40,128 I just don't want to feel so bad anymore. 108 00:08:16,205 --> 00:08:18,374 Would you please stop bothering my kid? 109 00:08:21,544 --> 00:08:22,604 I wasn't bothering him. I was... 110 00:08:22,628 --> 00:08:23,838 Just stop. 111 00:08:32,388 --> 00:08:34,182 What? You think that's funny? 112 00:08:42,482 --> 00:08:44,108 I'm sorry. I have a... 113 00:09:00,708 --> 00:09:01,709 I'm sorry. 114 00:10:40,641 --> 00:10:42,059 Happy, did you check the mail 115 00:10:42,143 --> 00:10:43,478 before you came up? 116 00:10:43,644 --> 00:10:45,229 Yeah, Mom. 117 00:10:46,105 --> 00:10:47,690 Nothing. 118 00:10:50,860 --> 00:10:52,403 And finally, tonight, 119 00:10:52,487 --> 00:10:54,489 just when you thought it couldn't get any worse, 120 00:10:54,822 --> 00:10:55,948 authorities are saying 121 00:10:56,032 --> 00:10:58,493 the city is under siege by scores of rats. 122 00:10:58,659 --> 00:10:59,952 And not just any rats, 123 00:11:00,036 --> 00:11:02,163 but super rats, who are hard to kill. 124 00:11:02,330 --> 00:11:04,248 He must not be getting my letters. 125 00:11:04,415 --> 00:11:05,416 Yeah. 126 00:11:05,625 --> 00:11:07,668 It's Thomas Wayne, Mom. 127 00:11:07,835 --> 00:11:09,253 He's a busy man. 128 00:11:09,420 --> 00:11:13,132 Please. I worked for that family for years. 129 00:11:13,591 --> 00:11:15,593 The least he could do is write back. 130 00:11:17,136 --> 00:11:20,306 Here. Don't get all worked up. Eat. 131 00:11:20,473 --> 00:11:21,474 You need to eat. 132 00:11:21,641 --> 00:11:25,269 You need to eat. Look how skinny you are. 133 00:11:26,812 --> 00:11:28,452 Both victims were taken to Gotham General. 134 00:11:28,523 --> 00:11:29,649 Sounds like 135 00:11:29,732 --> 00:11:30,876 the city needs to find the Pied Piper. 136 00:11:30,900 --> 00:11:33,569 He'll make a great mayor. Everybody says so. 137 00:11:34,111 --> 00:11:37,532 Oh, yeah. Everybody who? Who do you talk to? 138 00:11:38,115 --> 00:11:40,493 Well, everybody on the news. 139 00:11:40,660 --> 00:11:42,828 He's the only one who could save the city. 140 00:11:42,995 --> 00:11:44,330 He owes it to us. 141 00:11:46,666 --> 00:11:48,751 Come sit. It's starting. 142 00:11:48,918 --> 00:11:50,711 Yay, Murray. 143 00:11:51,587 --> 00:11:55,007 From NCB Studios in Gotham City, 144 00:11:55,174 --> 00:11:58,469 it's Live with Murray Franklin! 145 00:11:59,470 --> 00:12:02,557 Tonight, Murray welcomes Sandra Winger... 146 00:12:02,723 --> 00:12:03,933 Oh, Sandra Winger's on. 147 00:12:04,100 --> 00:12:07,228 And the piano stylings of Yeldon and Chantel. 148 00:12:07,395 --> 00:12:09,522 Joining Murray, as always, 149 00:12:09,605 --> 00:12:12,275 Ellis Drane and his jazz orchestra. 150 00:12:12,441 --> 00:12:15,111 And now, without further ado, 151 00:12:15,278 --> 00:12:18,030 Murray Franklin. 152 00:12:30,293 --> 00:12:32,169 Thank you. 153 00:12:33,337 --> 00:12:34,463 Thank you. 154 00:12:34,630 --> 00:12:36,966 We got a great-looking audience tonight. 155 00:12:37,425 --> 00:12:39,260 Yeah! 156 00:12:39,427 --> 00:12:41,137 Wow. Thank you. Thank you. 157 00:12:41,554 --> 00:12:42,638 Thank you. 158 00:12:43,264 --> 00:12:45,725 So, everybody's heard about the super rats that 159 00:12:45,808 --> 00:12:48,227 - are in Gotham now, right? - Yeah. 160 00:12:48,311 --> 00:12:51,689 Well, today, the mayor said he has a solution. 161 00:12:51,856 --> 00:12:53,399 You ready for this? 162 00:12:53,566 --> 00:12:54,650 Super cats. 163 00:12:59,238 --> 00:13:00,799 But in all seriousness, I mean, these rats are... 164 00:13:00,823 --> 00:13:02,325 I love you, Murray! 165 00:13:04,201 --> 00:13:05,494 I love you, too. 166 00:13:07,413 --> 00:13:08,998 Hey, Bobby, would you put the lights on? 167 00:13:09,165 --> 00:13:10,166 Who is that? 168 00:13:10,333 --> 00:13:12,501 Was that you? You wanna stand up, please? 169 00:13:12,668 --> 00:13:14,587 Stand up for me. 170 00:13:14,754 --> 00:13:15,755 Go ahead. 171 00:13:20,926 --> 00:13:22,637 What's your name? 172 00:13:23,179 --> 00:13:25,181 Hi, Murray. Arthur. 173 00:13:25,348 --> 00:13:27,016 - Arthur? - My name's Arthur. 174 00:13:27,183 --> 00:13:28,910 Oh, okay. Well, there's something special about you, 175 00:13:28,934 --> 00:13:29,977 Arthur, I could tell. 176 00:13:30,144 --> 00:13:31,145 Where are you from? 177 00:13:31,312 --> 00:13:33,022 I live right here in the city 178 00:13:33,189 --> 00:13:34,774 with my mother. 179 00:13:36,233 --> 00:13:37,360 Okay, hold on. Hold on. 180 00:13:37,443 --> 00:13:38,587 There's nothing funny about that. 181 00:13:38,611 --> 00:13:41,280 I lived with my mother before I made it. Just me and her. 182 00:13:41,447 --> 00:13:44,283 I'm that kid whose father went out for a pack of cigarettes, 183 00:13:44,450 --> 00:13:45,451 and he never came back. 184 00:13:45,534 --> 00:13:46,577 Aww. 185 00:13:46,661 --> 00:13:48,663 I know what that's like, Murray. 186 00:13:48,829 --> 00:13:51,374 I've been the man of the house for as long as I can remember. 187 00:13:51,540 --> 00:13:53,292 I take good care of my mother. 188 00:13:57,463 --> 00:14:00,383 All that sacrifice, she must love you very much. 189 00:14:00,549 --> 00:14:01,550 She does. 190 00:14:02,385 --> 00:14:06,263 She always tells me to smile and put on a happy face. 191 00:14:06,430 --> 00:14:09,058 She says I was put here to spread joy and laughter. 192 00:14:09,141 --> 00:14:10,601 Aww. 193 00:14:12,978 --> 00:14:13,979 Wow. 194 00:14:16,732 --> 00:14:19,485 I like that. I like that a lot. Come on down. 195 00:14:19,652 --> 00:14:22,488 Come on. For that, you gotta come down. 196 00:14:22,655 --> 00:14:24,073 Come on! Come on. 197 00:14:32,039 --> 00:14:33,040 Come on. 198 00:14:48,264 --> 00:14:50,516 Okay, we got a big show tonight. Stay tuned. 199 00:14:50,683 --> 00:14:52,476 We'll be right back. 200 00:14:53,227 --> 00:14:54,645 That was great, Arthur. Thank you. 201 00:14:54,812 --> 00:14:56,564 I mean, I loved hearing what you had to say. 202 00:14:56,731 --> 00:14:57,940 It made my day. 203 00:14:58,107 --> 00:14:59,316 Thanks, Murray. 204 00:14:59,734 --> 00:15:01,402 You see all this, the lights, the show, 205 00:15:01,485 --> 00:15:02,778 the audience, all that stuff? 206 00:15:02,945 --> 00:15:04,172 I'd give it all up in a heartbeat 207 00:15:04,196 --> 00:15:05,364 to have a kid like you. 208 00:15:47,948 --> 00:15:49,825 - What's up, ladies? - Hey, Randall. What's up? 209 00:15:49,992 --> 00:15:51,660 Another day in chuckle town. 210 00:15:51,827 --> 00:15:52,828 Yup. 211 00:15:56,373 --> 00:15:57,458 You okay? 212 00:15:59,418 --> 00:16:01,921 I heard about the beatdown you took. 213 00:16:02,671 --> 00:16:03,756 Fucking savages. 214 00:16:05,299 --> 00:16:07,718 It was just a bunch of kids. I should have left it alone. 215 00:16:07,802 --> 00:16:08,844 No. 216 00:16:09,011 --> 00:16:11,347 They'll take everything from you if you do that. 217 00:16:11,514 --> 00:16:12,848 All the crazy shit out there. 218 00:16:13,390 --> 00:16:15,100 They're animals. 219 00:16:19,605 --> 00:16:20,898 You know what? 220 00:16:26,153 --> 00:16:27,154 Here. 221 00:16:28,823 --> 00:16:30,074 What is it? 222 00:16:30,533 --> 00:16:31,617 Take it. 223 00:16:32,535 --> 00:16:33,619 It's for you. 224 00:16:38,082 --> 00:16:40,042 You gotta protect yourself out there. 225 00:16:40,793 --> 00:16:42,294 Otherwise, you're gonna get fucked. 226 00:16:43,921 --> 00:16:45,089 Randall, 227 00:16:46,549 --> 00:16:49,176 I'm not supposed to have a gun. 228 00:16:50,719 --> 00:16:52,179 Don't sweat it, Art. 229 00:16:52,972 --> 00:16:54,223 No one has to know. 230 00:16:54,390 --> 00:16:56,725 And you can pay me back some other time. 231 00:16:56,892 --> 00:16:58,102 You know you're my boy. 232 00:17:00,312 --> 00:17:01,313 Arthur, 233 00:17:01,939 --> 00:17:03,440 Hoyt wants to see you in his office. 234 00:17:04,191 --> 00:17:06,694 Hey, Gary. You know what I've always wondered? 235 00:17:06,861 --> 00:17:07,987 No idea. 236 00:17:08,153 --> 00:17:09,989 Do you people call it miniature golf 237 00:17:10,072 --> 00:17:11,532 or is it just golf to you? 238 00:17:16,787 --> 00:17:18,289 Punch him in the dick, Gary. 239 00:17:35,264 --> 00:17:36,891 Hello, Hoyt. 240 00:17:37,057 --> 00:17:39,560 Gary said you wanted to see me. 241 00:17:39,727 --> 00:17:42,646 How's the comedy career? Are you a famous stand-up yet? 242 00:17:42,730 --> 00:17:43,772 Not quite. 243 00:17:43,939 --> 00:17:46,066 Just been working on my material. 244 00:17:46,233 --> 00:17:48,152 No, don't sit. This'll be quick. 245 00:17:48,319 --> 00:17:49,820 Look, I like you, Arthur. 246 00:17:49,987 --> 00:17:51,405 You know, a lot of the guys, 247 00:17:51,488 --> 00:17:53,128 they think you're a freak, but I like you. 248 00:17:54,033 --> 00:17:55,659 I don't even know why I like you. 249 00:17:56,368 --> 00:17:57,953 But I got another complaint. 250 00:17:58,662 --> 00:18:01,457 It's starting to piss me off. Kenny's Music. 251 00:18:01,624 --> 00:18:03,459 The guy said you disappeared. 252 00:18:03,626 --> 00:18:05,002 Never even returned his sign. 253 00:18:05,878 --> 00:18:07,671 Because I got jumped. 254 00:18:08,047 --> 00:18:09,757 Didn't you hear? 255 00:18:09,924 --> 00:18:11,675 For a sign? 256 00:18:11,842 --> 00:18:14,011 That's bullshit. It doesn't even make sense. 257 00:18:14,178 --> 00:18:16,138 Just get him his sign back. 258 00:18:16,305 --> 00:18:18,682 He's going out of business, for God's sake, Arthur. 259 00:18:18,849 --> 00:18:20,643 Why would I keep his sign? 260 00:18:20,809 --> 00:18:23,562 How the fuck do I know? Why does anybody do anything? 261 00:18:24,855 --> 00:18:26,857 If you don't return the sign, 262 00:18:27,024 --> 00:18:29,068 I gotta take it out of your paycheck. 263 00:18:30,152 --> 00:18:31,278 Are we clear? 264 00:18:32,821 --> 00:18:35,574 Listen, I'm trying to help you. 265 00:18:35,741 --> 00:18:37,701 Okay? And I'll tell you something else. 266 00:18:37,868 --> 00:18:39,244 The other guys, 267 00:18:39,328 --> 00:18:41,168 they don't feel comfortable around you, Arthur, 268 00:18:41,246 --> 00:18:43,207 because people think you're weird. 269 00:18:43,374 --> 00:18:46,210 Okay? And I can't have that around me. 270 00:19:36,010 --> 00:19:37,052 Wait, wait, wait. 271 00:19:37,219 --> 00:19:38,220 Wait. 272 00:19:41,473 --> 00:19:42,599 Thank you. 273 00:20:04,621 --> 00:20:07,207 This building is so awful, isn't it? 274 00:20:09,084 --> 00:20:11,545 This building is so awful, right, Mommy? 275 00:20:11,712 --> 00:20:14,131 Yes, we can hear you, GiGi. 276 00:20:14,298 --> 00:20:16,633 It's so awful, Mommy. 277 00:20:18,343 --> 00:20:19,344 Right, Mommy? 278 00:20:27,311 --> 00:20:28,812 - Good night. - This building's 279 00:20:28,979 --> 00:20:30,219 - so awful, isn't it? - Mmm-hmm. 280 00:20:35,652 --> 00:20:36,653 Hey. 281 00:20:43,368 --> 00:20:44,369 Come on. 282 00:20:54,213 --> 00:20:57,966 The moon is a silver dollar 283 00:20:58,509 --> 00:21:01,053 Shining up in the sky 284 00:21:01,845 --> 00:21:03,680 That's the dream we can buy... 285 00:21:03,764 --> 00:21:04,765 - Look up. - Mmm. 286 00:21:05,224 --> 00:21:07,226 Maybe the mailman's throwing them away. 287 00:21:07,392 --> 00:21:10,270 Mom, why are these letters so important to you? 288 00:21:11,188 --> 00:21:12,468 What do you think he's gonna do? 289 00:21:12,564 --> 00:21:13,899 He's gonna help us. 290 00:21:14,817 --> 00:21:18,987 But you worked for him, what, 30 years ago? 291 00:21:19,154 --> 00:21:21,031 Why would he help us? 292 00:21:21,198 --> 00:21:23,784 Because Thomas Wayne is a good man. 293 00:21:24,660 --> 00:21:27,246 If he knew how we were living, 294 00:21:27,412 --> 00:21:30,874 if he saw this place, it would make him sick. 295 00:21:32,251 --> 00:21:34,920 I can't explain it to you any better than that. 296 00:21:36,797 --> 00:21:38,674 I don't want you worrying about money, Mom. 297 00:21:40,008 --> 00:21:41,135 Or me. 298 00:21:41,593 --> 00:21:42,761 Everybody's telling me 299 00:21:42,845 --> 00:21:45,472 that my stand-up's ready for the big clubs. 300 00:21:46,682 --> 00:21:49,268 But, Happy, what makes you think you could do that? 301 00:21:49,768 --> 00:21:51,478 - What do you mean? - I mean... 302 00:21:52,646 --> 00:21:54,940 Don't you have to be funny to be a comedian? 303 00:22:24,803 --> 00:22:26,763 Zoom, zoom, zoom, zoom 304 00:22:26,847 --> 00:22:29,183 The world is in a mess 305 00:22:29,266 --> 00:22:31,560 With politics and taxes And people grinding axes 306 00:22:31,643 --> 00:22:32,811 There's no happiness 307 00:22:34,021 --> 00:22:36,356 Happiness is not a riddle 308 00:22:36,440 --> 00:22:39,234 When I'm listening to that Big bass fiddle 309 00:22:50,245 --> 00:22:52,581 Slap that bass Slap it till its dizzy 310 00:22:52,664 --> 00:22:55,000 Slap that bass Keep the rhythm busy 311 00:22:55,083 --> 00:22:57,878 Zoom, zoom, zoom Misery, you've got to go... 312 00:22:58,587 --> 00:22:59,838 Hey, what's your name? 313 00:23:01,048 --> 00:23:02,049 Arthur. 314 00:23:03,050 --> 00:23:06,303 Hey, Arthur, you're a really good dancer. 315 00:23:07,012 --> 00:23:08,138 I know. 316 00:23:08,805 --> 00:23:10,933 You know who's not? Him. 317 00:23:16,563 --> 00:23:18,482 Happy, what was that? Are you okay? 318 00:23:18,649 --> 00:23:19,691 Mom, what? 319 00:23:19,858 --> 00:23:21,985 That noise! Did you hear that noise? 320 00:23:22,152 --> 00:23:24,404 I'm watching an old war movie! 321 00:23:24,571 --> 00:23:26,073 Turn it down! 322 00:23:26,323 --> 00:23:27,574 Um... 323 00:23:32,454 --> 00:23:34,122 Sorry, Mom. 324 00:23:46,843 --> 00:23:47,970 You good? 325 00:24:55,329 --> 00:24:57,873 It's nice to see these couples out at my show. 326 00:24:58,832 --> 00:25:01,043 I have a wife. We love to role-play. 327 00:25:01,126 --> 00:25:03,837 - Ooh! - Yes, yes, very sexy. 328 00:25:04,004 --> 00:25:05,505 My favorite one right now is 329 00:25:05,672 --> 00:25:08,633 professor and senior who really needs 330 00:25:08,717 --> 00:25:10,052 to pass my class to graduate. 331 00:25:11,219 --> 00:25:12,471 Yes. 332 00:25:13,930 --> 00:25:15,307 So, I'll tell you how I operate. 333 00:25:15,474 --> 00:25:16,600 I'm a professor at 334 00:25:16,683 --> 00:25:18,203 a prestigious New England university... 335 00:25:19,728 --> 00:25:23,607 and my wife is a senior in my "Intro To Western Civ." 336 00:25:25,650 --> 00:25:26,818 I know. I know. 337 00:25:27,402 --> 00:25:30,155 Why is she a senior in the intro? I didn't buy it either. 338 00:25:31,281 --> 00:25:33,116 So, she comes to me during my office hours. 339 00:25:34,284 --> 00:25:35,884 It's Monday and Wednesday, three to five. 340 00:25:35,994 --> 00:25:38,246 She says, "Excuse me, Professor Lewis." 341 00:25:38,413 --> 00:25:40,332 I can't use my real last name at this college 342 00:25:40,499 --> 00:25:42,042 'cause they don't hire Jews. 343 00:25:43,877 --> 00:25:45,128 It's something I'll address 344 00:25:45,212 --> 00:25:46,838 once I have tenure, but for now... 345 00:25:47,547 --> 00:25:49,174 She says, "Excuse me, Professor Lewis, 346 00:25:49,341 --> 00:25:50,568 I think I might be in danger of failing 347 00:25:50,592 --> 00:25:51,802 your 'Intro to Western Civ,' 348 00:25:51,968 --> 00:25:53,095 and I just want you to know 349 00:25:53,178 --> 00:25:54,930 I'm willing to do anything to pass." 350 00:25:55,722 --> 00:25:59,142 And I said, "Anything?" And she said... 351 00:27:05,876 --> 00:27:07,919 - Oh, hey. - Hey. 352 00:27:08,920 --> 00:27:10,464 Were you following me today? 353 00:27:14,009 --> 00:27:15,760 Yeah. 354 00:27:17,637 --> 00:27:19,473 I thought that was you. 355 00:27:20,307 --> 00:27:22,726 I was hoping you'd come in and rob the place. 356 00:27:24,769 --> 00:27:26,313 I have a gun. 357 00:27:26,480 --> 00:27:28,106 I could come by tomorrow. 358 00:27:31,568 --> 00:27:33,028 You're so funny, Arthur. 359 00:27:35,280 --> 00:27:36,573 Yeah. 360 00:27:36,740 --> 00:27:39,242 You know, I do stand-up comedy. 361 00:27:39,409 --> 00:27:42,162 You should maybe come see a show sometime. 362 00:27:42,871 --> 00:27:44,206 I could do that. 363 00:27:44,372 --> 00:27:45,499 Yeah? 364 00:27:45,665 --> 00:27:47,459 Yeah. You'll let me know when? 365 00:27:47,626 --> 00:27:48,627 Yeah. 366 00:27:55,550 --> 00:27:57,761 If you're happy and you know it 367 00:27:57,844 --> 00:27:59,012 Wiggle your ears 368 00:27:59,095 --> 00:28:00,096 Wiggle your ears 369 00:28:00,180 --> 00:28:02,390 If you're happy and you know it 370 00:28:02,474 --> 00:28:03,558 Wiggle your ears 371 00:28:03,725 --> 00:28:04,726 Wiggle your ears 372 00:28:04,893 --> 00:28:07,145 If you're happy and you know it 373 00:28:07,229 --> 00:28:09,314 And you really want to show it 374 00:28:09,481 --> 00:28:11,483 If you're happy and you know it 375 00:28:11,566 --> 00:28:12,692 Wiggle your ears 376 00:28:14,110 --> 00:28:16,071 If you're happy and you know it 377 00:28:16,154 --> 00:28:17,447 Stomp your feet 378 00:28:17,614 --> 00:28:18,615 Stomp your feet 379 00:28:18,698 --> 00:28:20,700 If you're happy and you know it 380 00:28:20,784 --> 00:28:21,910 Stomp your feet 381 00:28:22,077 --> 00:28:23,078 Stomp your feet 382 00:28:23,245 --> 00:28:25,455 If you're happy and you know it 383 00:28:25,539 --> 00:28:27,666 And you really want to show it 384 00:28:27,832 --> 00:28:29,960 If you're happy and you know it 385 00:28:30,043 --> 00:28:31,294 Stomp your feet 386 00:28:32,671 --> 00:28:34,172 If you're happy and you know it 387 00:28:34,256 --> 00:28:35,674 Shout "hurray" 388 00:28:35,840 --> 00:28:37,008 Shout "hurray" 389 00:28:37,175 --> 00:28:39,094 If you're happy and you know it 390 00:28:39,177 --> 00:28:40,595 Shout "hurray" 391 00:28:40,762 --> 00:28:41,763 Shout "hurray" 392 00:28:41,846 --> 00:28:43,306 If you're happy and you know it 393 00:28:43,390 --> 00:28:44,683 And you really want to 394 00:28:45,559 --> 00:28:49,187 Hoyt, please, I love this job. 395 00:28:49,354 --> 00:28:51,565 Arthur, I need to know why 396 00:28:51,648 --> 00:28:53,775 you brought a gun into a kids' hospital. 397 00:28:53,942 --> 00:28:56,903 It's a prop. It's part of my act now. 398 00:28:57,070 --> 00:28:58,905 That's bullshit. Bullshit. 399 00:28:59,072 --> 00:29:01,157 What kind of clown carries a fucking gun? 400 00:29:01,866 --> 00:29:03,285 Besides, Randall told me 401 00:29:03,368 --> 00:29:06,329 you tried to buy a.38 off him last week. 402 00:29:06,496 --> 00:29:07,539 Randall told you that? 403 00:29:07,706 --> 00:29:10,834 You're a fuck-up, Arthur, and a liar. 404 00:29:11,001 --> 00:29:12,002 You're fired! 405 00:29:38,236 --> 00:29:39,404 Jefferson Street. 406 00:29:39,487 --> 00:29:40,989 Next stop, Ninth Ave. 407 00:29:43,992 --> 00:29:45,428 I'm telling you, she wanted my number. 408 00:29:45,452 --> 00:29:46,578 We should've just stayed. 409 00:29:46,745 --> 00:29:49,414 You're dreaming, man. She wasn't interested at all. 410 00:29:49,581 --> 00:29:51,791 Are you nuts? Did you see how close we were dancing? 411 00:29:51,958 --> 00:29:53,043 She was in love. 412 00:29:53,209 --> 00:29:54,729 She couldn't wait to get away from you. 413 00:29:54,836 --> 00:29:57,172 Ryan! Ryan, am I crazy? Tell him what you saw. 414 00:29:59,758 --> 00:30:01,551 Hey, you want some French fries? 415 00:30:04,304 --> 00:30:05,889 Hello? 416 00:30:07,265 --> 00:30:08,350 Talking to you. Hey. 417 00:30:08,516 --> 00:30:10,060 No, thank you. 418 00:30:13,021 --> 00:30:14,272 You sure? 419 00:30:16,149 --> 00:30:17,275 They're real good. 420 00:30:20,111 --> 00:30:22,864 Don't ignore him. He's being nice to you. 421 00:30:24,115 --> 00:30:25,241 Whoo... 422 00:30:49,849 --> 00:30:51,476 Is something funny, asshole? 423 00:30:55,689 --> 00:30:57,065 Bitch! 424 00:31:03,822 --> 00:31:06,825 Isn't it rich? 425 00:31:07,701 --> 00:31:10,120 Are we a pair? 426 00:31:12,580 --> 00:31:15,250 Me here at last on the ground 427 00:31:15,417 --> 00:31:18,420 And you in mid-air 428 00:31:18,586 --> 00:31:21,589 Send in the clowns 429 00:31:25,719 --> 00:31:27,512 Isn't it bliss? 430 00:31:28,972 --> 00:31:30,974 Don't you approve? 431 00:31:31,975 --> 00:31:34,144 One who keeps tearing around 432 00:31:34,310 --> 00:31:37,147 And one who can't move 433 00:31:37,313 --> 00:31:40,483 Where are the clowns? 434 00:31:40,650 --> 00:31:44,362 There ought to be clowns 435 00:31:54,205 --> 00:31:57,041 So, buddy, tell us, what's so fucking funny? 436 00:31:57,208 --> 00:31:58,835 Nothing. 437 00:32:02,881 --> 00:32:04,174 I have... I have a condition. 438 00:32:04,883 --> 00:32:06,843 I'll tell you what you have, you asshole. 439 00:32:06,926 --> 00:32:08,052 Whoa! 440 00:32:10,513 --> 00:32:11,931 Please, stop! 441 00:32:12,932 --> 00:32:14,934 We got a kicker, huh? 442 00:32:15,101 --> 00:32:16,895 Hey, hold him steady. Hold him steady. 443 00:32:19,397 --> 00:32:21,065 Stay down, freak! 444 00:32:40,001 --> 00:32:41,461 Hey! 445 00:33:03,983 --> 00:33:05,026 Ninth Avenue. 446 00:33:05,109 --> 00:33:06,277 Next stop, Hunter's Point. 447 00:33:06,444 --> 00:33:07,779 Hey! 448 00:33:13,868 --> 00:33:15,662 Stand clear of the closing doors. 449 00:33:52,657 --> 00:33:55,201 Shit. Shit. 450 00:36:48,708 --> 00:36:50,668 I read it was a guy in full makeup. 451 00:36:50,835 --> 00:36:53,296 No, it says right here it was a mask. 452 00:36:53,463 --> 00:36:55,590 Either way, I think it's good for business. 453 00:36:55,757 --> 00:36:58,092 They got clowns on the front of every newspaper. 454 00:36:58,259 --> 00:36:59,469 Big man, what's the good word? 455 00:36:59,635 --> 00:37:00,636 Hey. 456 00:37:03,765 --> 00:37:05,975 Hey, Arthur, I heard what happened. 457 00:37:06,142 --> 00:37:07,435 Sorry, mate. 458 00:37:07,602 --> 00:37:08,603 Yeah. 459 00:37:09,270 --> 00:37:10,521 It doesn't seem fair, 460 00:37:10,688 --> 00:37:12,565 getting fired like that. 461 00:37:13,775 --> 00:37:14,859 Did you really bring a gun 462 00:37:14,942 --> 00:37:16,360 to the children's hospital, Artie? 463 00:37:17,445 --> 00:37:18,905 What the fuck would you do that for? 464 00:37:19,072 --> 00:37:20,507 Is that part of your new act, Arthur? 465 00:37:20,531 --> 00:37:21,633 If your dancing doesn't do the trick, 466 00:37:21,657 --> 00:37:22,937 you're just gonna shoot yourself? 467 00:37:24,327 --> 00:37:25,703 Why don't you ask Randall about it? 468 00:37:26,704 --> 00:37:27,830 It was his gun. 469 00:37:28,289 --> 00:37:29,791 - What? - I still owe you for that, 470 00:37:29,874 --> 00:37:30,917 don't I? 471 00:37:31,084 --> 00:37:32,835 What the fuck are you talking about? 472 00:37:33,377 --> 00:37:35,171 Stop talking out of your ass, Art. 473 00:37:40,301 --> 00:37:41,677 Oh, no! 474 00:37:43,429 --> 00:37:45,139 I forgot to punch out. 475 00:37:51,604 --> 00:37:53,606 And turns to sorrow 476 00:37:55,441 --> 00:37:58,986 King of all Hear me call 477 00:38:00,113 --> 00:38:04,700 Hear my name Carnival 478 00:38:15,461 --> 00:38:17,713 And as our city tries to make sense 479 00:38:17,880 --> 00:38:21,342 of the brutal triple murder on the subway last week, 480 00:38:21,509 --> 00:38:23,010 we're joined by Thomas Wayne. 481 00:38:23,177 --> 00:38:25,429 Happy, look, Thomas Wayne's on TV. 482 00:38:25,596 --> 00:38:26,764 Yes, Mother. 483 00:38:26,931 --> 00:38:28,182 Thanks for having me on, Chuck. 484 00:38:28,349 --> 00:38:29,642 They're asking him about 485 00:38:29,725 --> 00:38:31,185 those horrible subway murders. 486 00:38:31,352 --> 00:38:32,603 Thank you, Thomas. I know 487 00:38:32,687 --> 00:38:34,438 this is a difficult time for you. 488 00:38:34,605 --> 00:38:36,274 Why him? 489 00:38:36,440 --> 00:38:38,317 Looks like he's gained weight. 490 00:38:38,484 --> 00:38:40,204 Yes, all three worked for Wayne Investments. 491 00:38:40,903 --> 00:38:42,572 Good, decent, educated. 492 00:38:42,738 --> 00:38:45,366 Although I didn't know any of them personally. 493 00:38:47,076 --> 00:38:48,494 Like all Wayne employees, 494 00:38:48,578 --> 00:38:50,872 past and present, they're family. 495 00:38:51,038 --> 00:38:52,758 Did you hear that? I told you, we're family. 496 00:38:52,790 --> 00:38:54,208 There now seems to be 497 00:38:54,292 --> 00:38:56,544 a groundswell of anti-rich sentiment in the city. 498 00:38:56,711 --> 00:38:58,880 It's almost as if our less fortunate residents 499 00:38:58,963 --> 00:39:01,174 are taking the side of the killer. 500 00:39:01,340 --> 00:39:03,009 Yes, and it's a shame. 501 00:39:03,176 --> 00:39:04,468 It's one of the reasons why 502 00:39:04,552 --> 00:39:05,832 I'm considering a run for mayor. 503 00:39:06,637 --> 00:39:08,848 Gotham's lost its way. 504 00:39:09,015 --> 00:39:10,766 What about the eyewitness report 505 00:39:10,850 --> 00:39:13,561 of the suspect being a man in a clown mask? 506 00:39:13,728 --> 00:39:15,730 Well, it makes total sense to me. 507 00:39:15,897 --> 00:39:18,137 What kind of coward would do something that cold-blooded? 508 00:39:18,274 --> 00:39:20,109 Someone who hides behind a mask. 509 00:39:20,693 --> 00:39:22,153 Someone who is envious 510 00:39:22,236 --> 00:39:25,656 of those more fortunate than themselves, 511 00:39:26,365 --> 00:39:29,160 yet they're too scared to show their own face. 512 00:39:29,327 --> 00:39:32,246 And until those kind of people change for the better, 513 00:39:32,413 --> 00:39:36,000 those of us who have made something of our lives 514 00:39:36,167 --> 00:39:38,502 will always look at those who haven't 515 00:39:38,669 --> 00:39:40,796 as nothing but clowns. 516 00:39:42,423 --> 00:39:44,884 Thomas Wayne, thank you for coming in this morning. 517 00:39:45,051 --> 00:39:46,052 It's not funny. 518 00:40:07,782 --> 00:40:10,034 I heard this song on the radio the other day, 519 00:40:12,870 --> 00:40:16,874 and the guy was singing that his name was Carnival. 520 00:40:18,042 --> 00:40:19,126 Arthur... 521 00:40:19,293 --> 00:40:20,461 Which is crazy, 522 00:40:22,838 --> 00:40:25,883 because that's my clown name at work. 523 00:40:26,968 --> 00:40:29,428 And until a little while ago, 524 00:40:30,680 --> 00:40:33,182 it was like nobody ever saw me. 525 00:40:35,226 --> 00:40:37,603 Even I didn't know if I really existed. 526 00:40:38,020 --> 00:40:40,398 Arthur, I have some bad news for you. 527 00:40:43,734 --> 00:40:45,152 You don't listen, do you? 528 00:40:46,821 --> 00:40:50,825 I don't think you ever really hear me. 529 00:40:51,909 --> 00:40:54,704 You just ask the same questions every week. 530 00:40:54,870 --> 00:40:58,165 "How's your job? Are you having any negative thoughts?" 531 00:40:59,208 --> 00:41:02,920 All I have are negative thoughts, 532 00:41:03,087 --> 00:41:05,923 but you don't listen anyway. 533 00:41:06,090 --> 00:41:09,468 I said, for my whole life, 534 00:41:09,635 --> 00:41:12,847 I didn't know if I even really existed. 535 00:41:14,056 --> 00:41:15,766 But I do. 536 00:41:17,226 --> 00:41:21,147 And people are starting to notice. 537 00:41:22,898 --> 00:41:24,650 They've cut our funding. 538 00:41:24,817 --> 00:41:26,485 We're closing down our offices next week. 539 00:41:28,195 --> 00:41:30,114 The city has cut funding across the board. 540 00:41:30,197 --> 00:41:32,158 Social Services is part of that. 541 00:41:32,325 --> 00:41:34,368 This is the last time we'll be meeting. 542 00:41:35,328 --> 00:41:36,495 Okay. 543 00:41:40,708 --> 00:41:42,788 They don't give a shit about people like you, Arthur. 544 00:41:44,962 --> 00:41:46,380 And they really don't give a shit 545 00:41:46,464 --> 00:41:48,424 about people like me, either. 546 00:41:51,677 --> 00:41:53,012 Fuck. 547 00:42:01,228 --> 00:42:03,731 How am I supposed to get my medication now? 548 00:42:06,734 --> 00:42:08,319 Who do I talk to? 549 00:42:10,780 --> 00:42:12,573 I'm sorry, Arthur. 550 00:42:15,368 --> 00:42:18,913 I think... I think most women look at sex like buying a car. 551 00:42:19,580 --> 00:42:21,999 You know, like, "Can I see myself in this long-term?" 552 00:42:22,166 --> 00:42:24,168 "Is it safe?" 553 00:42:24,335 --> 00:42:25,795 "Is it reliable?" 554 00:42:25,961 --> 00:42:28,214 "Could it kill me?" 555 00:42:28,297 --> 00:42:30,341 Most guys, we look at sex like parking a car. 556 00:42:30,508 --> 00:42:32,885 We're like, "There's a spot." 557 00:42:33,052 --> 00:42:34,178 "There's another spot." 558 00:42:34,261 --> 00:42:35,346 "That would work." 559 00:42:35,513 --> 00:42:38,015 "Oh, I have to pay? Never mind." 560 00:42:39,683 --> 00:42:42,436 "Handicapped? I hope no one sees this." 561 00:42:45,147 --> 00:42:47,358 All right, that's my time. Thank you very much, guys. 562 00:42:52,530 --> 00:42:54,698 One more time for Sam Morril, y'all. 563 00:42:55,991 --> 00:42:57,785 All right, now, this next comic describes 564 00:42:57,868 --> 00:42:59,995 himself as a lifelong Gotham resident 565 00:43:00,162 --> 00:43:02,540 who from a young age was always told 566 00:43:02,623 --> 00:43:03,666 that his purpose in life 567 00:43:03,833 --> 00:43:07,837 was to bring laughter and joy into this cold, dark world. 568 00:43:08,421 --> 00:43:09,755 Um... Okay. 569 00:43:09,922 --> 00:43:12,174 Please help me welcome Arthur Fleck, y'all. 570 00:43:12,258 --> 00:43:13,300 Arthur Fleck. 571 00:43:37,616 --> 00:43:40,161 Hello, it's good to be here. 572 00:44:04,935 --> 00:44:07,897 I hated school when I was a kid. 573 00:44:23,412 --> 00:44:28,209 I hated school as a kid. 574 00:44:29,502 --> 00:44:31,170 My mother would say, 575 00:44:31,337 --> 00:44:32,838 "You should enjoy it." 576 00:44:32,922 --> 00:44:34,965 "One day, you'll have to work for a living." 577 00:44:36,425 --> 00:44:37,676 "No, I won't, Ma, 578 00:44:37,760 --> 00:44:39,428 I'm gonna be a comedian." 579 00:44:48,687 --> 00:44:49,855 Um... 580 00:44:52,066 --> 00:44:53,192 Here's one. 581 00:44:54,610 --> 00:44:57,530 You know, I was just thinking the other day, 582 00:44:57,613 --> 00:44:59,573 why are the rich people... 583 00:45:06,163 --> 00:45:07,498 Smile though your heart is aching 584 00:45:10,918 --> 00:45:15,297 Smile even though it's breaking 585 00:45:17,633 --> 00:45:23,347 When there are clouds in the sky You'll get by 586 00:45:23,847 --> 00:45:28,894 If you smile Through your fear and sorrow 587 00:45:28,978 --> 00:45:34,024 Smile and maybe tomorrow 588 00:45:34,233 --> 00:45:39,989 You'll see the sun Come shining through for you 589 00:45:40,072 --> 00:45:41,407 You believe that shit? 590 00:45:43,242 --> 00:45:44,243 Fuck 'em. 591 00:45:46,287 --> 00:45:48,914 I think the guy that did it is a hero. 592 00:45:51,083 --> 00:45:52,918 Three less pricks in Gotham City, 593 00:45:53,377 --> 00:45:55,296 only a million more to go. 594 00:45:56,964 --> 00:45:59,800 You'll get by 595 00:45:59,925 --> 00:46:04,138 That's the time you must keep on trying 596 00:46:04,722 --> 00:46:08,892 Smile, what's the use of crying 597 00:46:09,059 --> 00:46:13,522 You'll find that Life is still worthwhile 598 00:46:15,774 --> 00:46:19,653 If you just smile 599 00:46:27,161 --> 00:46:28,537 And, buddy, as always, 600 00:46:28,621 --> 00:46:29,747 thanks for the laughs. 601 00:46:29,913 --> 00:46:31,415 I'm sure we'll see you again. 602 00:46:31,582 --> 00:46:32,791 You know we'll be here, right? 603 00:46:32,875 --> 00:46:34,168 I hope. 604 00:46:34,251 --> 00:46:37,921 Tomorrow night, we have Diana Hudson, Greg Gordon, 605 00:46:38,088 --> 00:46:40,883 and animal expert, Hugh Little. 606 00:46:41,550 --> 00:46:42,843 Thanks for watching. 607 00:46:43,010 --> 00:46:45,304 Good night, and always remember, 608 00:46:45,471 --> 00:46:46,847 that's life. 609 00:46:51,185 --> 00:46:52,353 That's life. 610 00:46:57,191 --> 00:47:00,569 Momma, time to wake up and go to bed. 611 00:47:00,653 --> 00:47:01,779 Hmm? Oh... 612 00:47:04,031 --> 00:47:05,491 Oh, Happy. 613 00:47:08,327 --> 00:47:09,995 Happy, I wrote a new letter. 614 00:47:10,162 --> 00:47:11,872 Come on, dance with me. 615 00:47:12,873 --> 00:47:15,250 For Thomas Wayne. It's important. 616 00:47:24,176 --> 00:47:25,886 You smell like cologne. 617 00:47:26,053 --> 00:47:28,514 It's 'cause I just had a big date. 618 00:47:28,681 --> 00:47:30,474 Oh. 619 00:47:33,185 --> 00:47:34,937 Just don't forget to mail it. 620 00:48:00,754 --> 00:48:02,423 The Murray Franklin Show is taped live 621 00:48:02,506 --> 00:48:03,882 before a studio audience 622 00:48:04,049 --> 00:48:06,176 in beautiful downtown Gotham City. 623 00:49:08,530 --> 00:49:11,116 You're gonna kill me. You're gonna give me a heart attack! 624 00:49:11,283 --> 00:49:12,451 Don't give me your... 625 00:49:12,618 --> 00:49:14,453 No. No. 626 00:49:14,620 --> 00:49:17,581 I'm not talking to you until you stop being angry! 627 00:49:17,748 --> 00:49:18,916 Okay. 628 00:49:19,082 --> 00:49:20,167 Okay. 629 00:49:24,880 --> 00:49:27,007 I'm not angry, Mom. 630 00:49:27,174 --> 00:49:29,510 I'm not angry. 631 00:49:29,676 --> 00:49:30,886 Please. 632 00:49:31,929 --> 00:49:34,681 Mom, is this real? 633 00:49:38,352 --> 00:49:41,563 He's an extraordinary man, Happy. 634 00:49:41,730 --> 00:49:44,066 He's a very powerful man. 635 00:49:45,609 --> 00:49:47,569 We were in love. 636 00:49:48,445 --> 00:49:50,364 He said it was best that we not be together 637 00:49:50,447 --> 00:49:52,574 because of appearances. 638 00:49:55,035 --> 00:49:58,413 And I could never tell anyone because... 639 00:50:00,958 --> 00:50:02,417 Well, I signed some papers. 640 00:50:04,253 --> 00:50:05,879 And besides, you can imagine 641 00:50:05,963 --> 00:50:09,341 what people would say about Thomas and me. 642 00:50:12,052 --> 00:50:13,428 What they'd say about you. 643 00:50:17,641 --> 00:50:19,560 What would they say, Mom? 644 00:52:08,710 --> 00:52:09,711 Hmm. 645 00:52:20,555 --> 00:52:21,682 Hmm. 646 00:52:52,796 --> 00:52:53,839 Hi. 647 00:52:56,800 --> 00:52:58,176 What's your name? 648 00:52:59,428 --> 00:53:01,054 I'm Bruce. 649 00:53:02,139 --> 00:53:03,306 Bruce. 650 00:53:05,267 --> 00:53:06,518 I'm Arthur. 651 00:53:28,498 --> 00:53:29,875 That's better. 652 00:53:30,792 --> 00:53:32,377 Bruce! Bruce! 653 00:53:33,879 --> 00:53:35,047 Get away from that man. 654 00:53:35,213 --> 00:53:37,340 It's okay. I'm a good guy. 655 00:53:37,507 --> 00:53:38,787 What are you doing? Who are you? 656 00:53:39,384 --> 00:53:41,053 I'm here to see Mr. Wayne. 657 00:53:41,219 --> 00:53:43,722 Well, you shouldn't be speaking to his son. 658 00:53:45,140 --> 00:53:46,451 Why did you give him these flowers? 659 00:53:46,475 --> 00:53:47,684 No, they're not real. 660 00:53:49,436 --> 00:53:51,480 It's magic. 661 00:53:51,938 --> 00:53:53,356 I was just trying to make him smile. 662 00:53:53,523 --> 00:53:55,358 Well, it's not funny, is it? 663 00:53:56,359 --> 00:53:57,569 Do I need to call the police? 664 00:53:57,736 --> 00:53:59,154 No. Please. 665 00:54:00,447 --> 00:54:03,658 My mother's name is Penny. Penny Fleck. 666 00:54:03,825 --> 00:54:05,053 She used to work here years ago. 667 00:54:05,077 --> 00:54:07,162 Can you please tell Mr. Wayne I need to see him? 668 00:54:08,330 --> 00:54:09,790 You are her son. 669 00:54:09,956 --> 00:54:10,957 Yeah. 670 00:54:11,625 --> 00:54:13,335 Did you know her? 671 00:54:16,963 --> 00:54:19,299 I know about the two of them. 672 00:54:19,883 --> 00:54:22,302 She told me everything. 673 00:54:24,179 --> 00:54:25,972 There's nothing to know. 674 00:54:27,099 --> 00:54:28,892 There is no "them." 675 00:54:29,851 --> 00:54:32,020 Your mother was delusional. 676 00:54:32,938 --> 00:54:34,022 She was a sick woman. 677 00:54:34,189 --> 00:54:36,233 Don't say that. 678 00:54:37,400 --> 00:54:38,819 Just go. 679 00:54:38,944 --> 00:54:39,945 Mmm? 680 00:54:40,070 --> 00:54:42,322 Before you make a fool of yourself. 681 00:54:43,990 --> 00:54:46,660 Thomas Wayne is my father. 682 00:54:51,706 --> 00:54:52,707 He left me. 683 00:54:55,544 --> 00:54:56,837 Let go! Let go! 684 00:55:23,196 --> 00:55:25,031 Keep the respirations above 15. 685 00:55:25,198 --> 00:55:27,367 Slow and steady. We got some stairs coming up. 686 00:55:28,618 --> 00:55:29,828 Mom? 687 00:55:30,662 --> 00:55:31,663 What happened? 688 00:55:31,830 --> 00:55:33,498 - Who are you? - I'm her son. 689 00:55:33,582 --> 00:55:35,143 - What happened? - You can probably help us out inside. 690 00:55:35,167 --> 00:55:36,585 We don't know what happened yet. 691 00:55:36,668 --> 00:55:38,587 - Hop in the back of the ambulance. - Step. 692 00:55:38,670 --> 00:55:39,921 One more. We got one more lift. 693 00:55:40,005 --> 00:55:41,047 I'm getting 694 00:55:41,131 --> 00:55:42,451 a little resistance here, Michael. 695 00:55:45,051 --> 00:55:46,052 Lift. 696 00:55:51,600 --> 00:55:52,934 I'm right here. 697 00:55:53,310 --> 00:55:54,519 Excuse me, sir. 698 00:55:54,769 --> 00:55:55,872 Does your mother take any medications? 699 00:55:55,896 --> 00:55:56,980 - No. - Excuse me, 700 00:55:57,063 --> 00:55:58,143 - I couldn't hear you. - No. 701 00:55:58,190 --> 00:55:59,834 Sir, when was the last time you spoke to her? 702 00:55:59,858 --> 00:56:01,026 I don't know. 703 00:56:45,946 --> 00:56:47,155 Mr. Fleck. 704 00:56:48,531 --> 00:56:50,492 Sorry to bother you. I'm Detective Garrity. 705 00:56:50,575 --> 00:56:52,869 This is my partner, Detective Burke. 706 00:56:53,286 --> 00:56:55,956 We had a few questions for you, but you weren't home, 707 00:56:57,457 --> 00:56:58,959 so we spoke with your mother. 708 00:57:00,710 --> 00:57:01,711 Oh. 709 00:57:02,879 --> 00:57:04,297 What did you say to her? 710 00:57:04,464 --> 00:57:05,465 Did you do this? 711 00:57:05,632 --> 00:57:06,633 What? No. 712 00:57:06,800 --> 00:57:09,261 No, no, no. We just asked her some questions, 713 00:57:09,427 --> 00:57:10,929 and she got hysterical. 714 00:57:11,096 --> 00:57:12,847 Hyperventilating, 715 00:57:13,014 --> 00:57:14,283 collapsed and hit her head pretty hard. 716 00:57:14,307 --> 00:57:16,434 Yeah. The doctor said she had a stroke. 717 00:57:17,060 --> 00:57:18,895 We're sorry to hear about that. 718 00:57:19,771 --> 00:57:22,607 But, like I said, I still have some questions for you. 719 00:57:22,774 --> 00:57:24,054 They're about the subway killings 720 00:57:24,109 --> 00:57:25,151 that happened last week. 721 00:57:25,318 --> 00:57:26,611 You've heard about them, right? 722 00:57:26,778 --> 00:57:27,862 Yeah. 723 00:57:28,029 --> 00:57:29,030 It's horrible. 724 00:57:29,197 --> 00:57:30,407 Right. 725 00:57:31,366 --> 00:57:34,494 So, we spoke with your boss over at Haha's. 726 00:57:34,661 --> 00:57:36,705 He said you were fired for bringing a gun 727 00:57:36,788 --> 00:57:38,248 into the children's hospital. 728 00:57:39,749 --> 00:57:41,751 - Is that true, Mr. Fleck? - It was a prop. 729 00:57:41,918 --> 00:57:43,461 It's part of my act. 730 00:57:43,878 --> 00:57:45,213 I'm a party clown. 731 00:57:45,380 --> 00:57:47,299 All right. So, why were you fired? 732 00:57:50,593 --> 00:57:53,138 They said I wasn't funny enough. 733 00:57:53,305 --> 00:57:55,265 Can you imagine that? 734 00:57:55,432 --> 00:57:59,269 If you don't mind, I have to go take care of my mother. 735 00:57:59,436 --> 00:58:01,688 Your boss also gave us one of your cards. 736 00:58:03,898 --> 00:58:06,234 This condition of yours, the laughing, 737 00:58:06,985 --> 00:58:08,320 is it real, 738 00:58:08,486 --> 00:58:10,322 or some sort of clown thing? 739 00:58:10,864 --> 00:58:13,366 - A clown thing? - Yeah. 740 00:58:13,783 --> 00:58:16,077 I mean, is it part of your act? 741 00:58:18,663 --> 00:58:19,998 What do you think? 742 00:58:25,920 --> 00:58:27,005 It's exit only. 743 00:58:51,488 --> 00:58:53,490 She's gonna be okay. 744 00:58:57,952 --> 00:58:59,662 I'm gonna get a coffee. 745 00:59:00,372 --> 00:59:01,373 You want one? 746 00:59:01,539 --> 00:59:02,540 Yeah. 747 00:59:15,678 --> 00:59:18,640 So, the other night, I told my youngest son Billy, 748 00:59:18,807 --> 00:59:21,267 you know, the new one, the not-so-bright one. 749 00:59:22,102 --> 00:59:23,603 I told him, "The garbage strike 750 00:59:23,686 --> 00:59:24,938 is still going on, Billy." 751 00:59:25,146 --> 00:59:27,190 And he says, and I'm not kidding, Billy says, 752 00:59:27,357 --> 00:59:29,317 "So, where are we gonna get all our garbage from?" 753 00:59:36,699 --> 00:59:39,160 And finally, in a world where everyone 754 00:59:39,244 --> 00:59:40,578 thinks they could do my job, 755 00:59:40,745 --> 00:59:42,956 we got this video tape from Pogo's Comedy Club, 756 00:59:43,039 --> 00:59:44,165 right here in Gotham. 757 00:59:44,332 --> 00:59:46,292 Here's a guy who thinks if you just keep laughing, 758 00:59:46,418 --> 00:59:48,128 it'll somehow make you funny. 759 00:59:48,211 --> 00:59:49,546 Check out this joker. 760 00:59:55,301 --> 00:59:56,344 Oh, my God. 761 00:59:56,428 --> 00:59:59,973 I hated school as a kid. 762 01:00:00,849 --> 01:00:03,893 But my mother would always say, 763 01:00:04,060 --> 01:00:05,645 "You should enjoy it." 764 01:00:05,728 --> 01:00:07,856 "One day, you'll have to work for a living." 765 01:00:08,648 --> 01:00:10,066 "No, I won't, Ma." 766 01:00:10,150 --> 01:00:11,860 "I'm gonna be a comedian." 767 01:00:18,199 --> 01:00:20,285 You shoulda listened to your mother. 768 01:00:22,537 --> 01:00:24,122 Hey, one more. One more, Bobby. 769 01:00:24,289 --> 01:00:26,708 All right, let's see one more. I love this guy. 770 01:00:27,542 --> 01:00:28,543 It's funny, 771 01:00:29,419 --> 01:00:31,546 when I was a little boy 772 01:00:31,713 --> 01:00:34,549 and told people I was gonna be a comedian, 773 01:00:34,716 --> 01:00:36,759 everyone laughed at me. 774 01:00:36,926 --> 01:00:39,721 Well, no one's laughing now. 775 01:00:43,224 --> 01:00:45,101 You can say that again, pal. 776 01:00:50,899 --> 01:00:53,735 All right, we got a great show for you tonight. 777 01:00:53,902 --> 01:00:57,071 Chuck Conby is here, actress Joanne Mulligan, 778 01:00:57,238 --> 01:01:01,075 and new music from Mel Rubin and the Stiffs. 779 01:01:07,040 --> 01:01:09,584 As tensions mount around the metro area, 780 01:01:09,751 --> 01:01:13,338 Mayor Stokes has pleaded for cooler heads to prevail. 781 01:01:13,505 --> 01:01:15,089 City services have been affected, 782 01:01:15,256 --> 01:01:17,258 and some businesses have decided 783 01:01:17,342 --> 01:01:20,136 to remain closed amid the unrest. 784 01:01:20,303 --> 01:01:22,889 Chuck Stevens filed this report. 785 01:01:23,056 --> 01:01:24,224 The anger and resentment 786 01:01:24,307 --> 01:01:25,743 that's been building in the city for weeks 787 01:01:25,767 --> 01:01:27,769 seems close to exploding. 788 01:01:27,936 --> 01:01:29,979 Protesters, many dressed as clowns, 789 01:01:30,063 --> 01:01:31,189 took to the streets today 790 01:01:31,397 --> 01:01:33,191 in one of several planned demonstrations 791 01:01:33,274 --> 01:01:34,817 taking on the city's elite, 792 01:01:34,984 --> 01:01:36,736 including a massive rally outside 793 01:01:36,819 --> 01:01:39,239 tomorrow night's benefit at Wayne Hall. 794 01:01:39,405 --> 01:01:40,565 What's the point of all this? 795 01:01:41,074 --> 01:01:42,909 - The rich. - Thomas Wayne. 796 01:01:42,992 --> 01:01:44,536 That's what this whole thing is about. 797 01:01:44,702 --> 01:01:46,579 The whole system. 798 01:01:46,746 --> 01:01:47,890 Wayne, who recently announced 799 01:01:47,914 --> 01:01:49,123 he is running for mayor, 800 01:01:49,290 --> 01:01:51,000 will be attending the benefit. 801 01:01:51,167 --> 01:01:53,169 You might remember it was Thomas Wayne 802 01:01:53,336 --> 01:01:54,712 who first referred to 803 01:01:54,796 --> 01:01:57,590 many of Gotham's residents as "clowns." 804 01:01:57,757 --> 01:02:00,760 Today, he offered little in the way of an apology. 805 01:02:00,927 --> 01:02:02,178 Well, what I will say is, 806 01:02:02,262 --> 01:02:03,531 there's something wrong with those people. 807 01:02:03,555 --> 01:02:04,556 I am here to help them. 808 01:02:04,722 --> 01:02:06,075 I'm gonna lift them out of poverty, 809 01:02:06,099 --> 01:02:07,517 help make their lives better. 810 01:02:07,684 --> 01:02:08,851 That is why I'm running. 811 01:02:09,018 --> 01:02:11,771 And they may not realize it, but I'm their only hope. 812 01:02:27,579 --> 01:02:30,290 Down with Wayne! Down with Wayne! 813 01:02:30,373 --> 01:02:33,126 Down with Wayne! Down with Wayne! 814 01:05:13,703 --> 01:05:14,787 Can I help you, pal? 815 01:05:17,039 --> 01:05:18,708 I don't know what to say. 816 01:05:22,336 --> 01:05:24,547 Do you want an autograph or something? 817 01:05:24,714 --> 01:05:25,715 No. 818 01:05:31,846 --> 01:05:33,389 My name is Arthur. 819 01:05:34,974 --> 01:05:36,601 Penny Fleck is my mother. 820 01:05:37,977 --> 01:05:38,978 Jesus. 821 01:05:40,062 --> 01:05:41,902 You're the guy that came to my house yesterday. 822 01:05:43,316 --> 01:05:44,567 Yes. 823 01:05:45,109 --> 01:05:46,986 I'm sorry I just showed up. 824 01:05:47,153 --> 01:05:48,613 But my mother told me everything, 825 01:05:48,696 --> 01:05:50,364 and I had to talk to you. 826 01:05:50,531 --> 01:05:52,450 Look, pal, I'm not your father. 827 01:05:53,075 --> 01:05:54,535 What's wrong with you? 828 01:05:56,204 --> 01:05:57,747 Look at us. 829 01:05:59,248 --> 01:06:00,500 I think you are. 830 01:06:00,666 --> 01:06:01,876 Well, that's impossible 831 01:06:02,460 --> 01:06:03,711 because you're adopted, 832 01:06:03,795 --> 01:06:05,022 and I never slept with your mother. 833 01:06:05,046 --> 01:06:06,648 - I wasn't adopted. - What do you want from me? 834 01:06:06,672 --> 01:06:08,049 - Money? - No, I don't... 835 01:06:08,132 --> 01:06:09,258 I wasn't adopted. 836 01:06:09,425 --> 01:06:11,219 Jesus. She never told you? 837 01:06:11,385 --> 01:06:13,054 Told me what? 838 01:06:14,388 --> 01:06:16,366 Your mother adopted you while she was working for us. 839 01:06:16,390 --> 01:06:17,600 That's not true. 840 01:06:18,142 --> 01:06:19,143 Why are you saying that? 841 01:06:19,310 --> 01:06:20,370 Then she was arrested and committed 842 01:06:20,394 --> 01:06:21,562 to Arkham State Hospital, 843 01:06:21,729 --> 01:06:23,105 when you were just a little boy. 844 01:06:23,272 --> 01:06:24,398 Why are you saying this? 845 01:06:24,565 --> 01:06:26,067 I don't need you to tell me lies. 846 01:06:26,234 --> 01:06:27,568 I know it seems strange. 847 01:06:27,652 --> 01:06:29,278 I don't mean to make you uncomfortable. 848 01:06:29,445 --> 01:06:31,030 I don't know why everyone is so rude. 849 01:06:31,197 --> 01:06:32,406 I don't know why you are. 850 01:06:32,573 --> 01:06:33,908 I don't want anything from you. 851 01:06:34,075 --> 01:06:36,452 Maybe a little bit of warmth, maybe a hug, Dad! 852 01:06:36,619 --> 01:06:38,621 How about just a little bit of fucking decency? 853 01:06:38,788 --> 01:06:40,164 What is it with you people? 854 01:06:40,331 --> 01:06:42,291 You say that stuff about my mother. 855 01:06:42,458 --> 01:06:43,835 She's crazy. 856 01:06:43,918 --> 01:06:46,003 She's... 857 01:06:53,594 --> 01:06:54,971 You think this is funny? 858 01:06:56,597 --> 01:06:59,767 Dad, it's me. Come on. 859 01:07:02,478 --> 01:07:03,646 Touch my son again, 860 01:07:03,729 --> 01:07:05,106 I'll fucking kill you. 861 01:07:25,042 --> 01:07:27,837 Hello, Mr. Fleck. This is Detective Garrity. 862 01:07:28,004 --> 01:07:30,339 We met the other night at Gotham General. 863 01:07:30,506 --> 01:07:32,800 My partner and I had a few more questions for you. 864 01:07:32,967 --> 01:07:35,887 We stopped by your apartment today, but you weren't home. 865 01:07:36,053 --> 01:07:37,933 Please give me a call when you get this message. 866 01:07:37,972 --> 01:07:39,891 Again, Detective Garrity, 867 01:07:40,057 --> 01:07:44,061 and my number is 212...99. 868 01:08:27,104 --> 01:08:28,940 This message is for Arthur Fleck. 869 01:08:29,106 --> 01:08:30,816 My name is Shirley Woods. 870 01:08:30,900 --> 01:08:33,069 I work on The Murray Franklin Show. 871 01:08:33,235 --> 01:08:34,379 I don't know if you're aware, 872 01:08:34,403 --> 01:08:36,003 but Murray played a clip of your stand-up 873 01:08:36,030 --> 01:08:37,073 on the show recently, 874 01:08:37,239 --> 01:08:40,534 and we have gotten an amazing response from our viewers. 875 01:08:40,701 --> 01:08:42,912 Murray asked me to give you a call and see if you're... 876 01:08:47,333 --> 01:08:48,668 Who is this? 877 01:08:48,834 --> 01:08:50,461 Oh, hi, this is Shirley Woods. 878 01:08:50,628 --> 01:08:53,422 I'm the show booker from Live with Murray Franklin. 879 01:08:53,589 --> 01:08:54,632 Is this Arthur? 880 01:08:56,634 --> 01:08:57,635 Yes. 881 01:08:57,802 --> 01:08:59,762 Hi, Arthur. Well, as I was saying, 882 01:08:59,845 --> 01:09:01,847 we've gotten a lot of calls about your clip. 883 01:09:02,014 --> 01:09:03,724 Amazing responses. 884 01:09:03,891 --> 01:09:06,185 And Murray asked if I would reach out to you 885 01:09:06,268 --> 01:09:07,895 to see if you would come on as his guest. 886 01:09:13,192 --> 01:09:16,320 Murray wants me on The Murray Franklin Show? 887 01:09:16,487 --> 01:09:18,072 Yeah. Isn't that great? 888 01:09:18,239 --> 01:09:21,117 He'd love to talk to you, maybe do some of your act? 889 01:09:22,118 --> 01:09:24,286 That sound good to you? 890 01:09:28,624 --> 01:09:30,668 Yeah, that sounds great. 891 01:09:30,835 --> 01:09:32,670 Can we set up a date right now? 892 01:09:32,753 --> 01:09:34,463 Are you available next Thursday? 893 01:10:27,183 --> 01:10:28,184 Hey. 894 01:10:29,018 --> 01:10:31,979 Man, I'm sorry about that, my man. 895 01:10:32,146 --> 01:10:34,416 All records 10 years or older, they store in the basement, 896 01:10:34,440 --> 01:10:37,443 and you're talking about something 30 years ago, so... 897 01:10:38,819 --> 01:10:40,780 Can I ask you a question? 898 01:10:40,946 --> 01:10:42,156 Sure. 899 01:10:42,740 --> 01:10:46,660 How does someone wind up in here? 900 01:10:47,745 --> 01:10:51,248 Have they all, all the people committed crimes? 901 01:10:51,874 --> 01:10:53,542 Well, yeah, some have. 902 01:10:53,709 --> 01:10:56,587 You know, some are just crazy. 903 01:10:56,754 --> 01:10:59,215 Pose dangers to themselves and others. 904 01:10:59,381 --> 01:11:00,966 Some just got nowhere else to go. 905 01:11:01,050 --> 01:11:03,135 Don't know what to do, you know? 906 01:11:03,302 --> 01:11:06,972 - Yeah. I hear you, brother. - Hmm. 907 01:11:07,056 --> 01:11:09,892 Sometimes, I don't know what to do. 908 01:11:11,435 --> 01:11:14,105 Last time, I ended up taking it out on some people. 909 01:11:15,564 --> 01:11:19,193 I thought it was gonna bother me, but it really hasn't. 910 01:11:20,528 --> 01:11:21,529 What's that? 911 01:11:23,072 --> 01:11:26,450 I fucked up and did some bad shit. 912 01:11:30,371 --> 01:11:31,556 You know what I'm talking about, 913 01:11:31,580 --> 01:11:36,919 it's so hard to just try and be happy all the time. 914 01:11:39,004 --> 01:11:40,714 Hey, listen, man. 915 01:11:41,715 --> 01:11:43,175 I'm just an administrative assistant. 916 01:11:43,259 --> 01:11:44,760 Like a clerk, you know. 917 01:11:44,927 --> 01:11:46,512 All I do is file paperwork. 918 01:11:47,638 --> 01:11:49,348 I don't know what to tell you. 919 01:11:49,515 --> 01:11:51,308 But you should see somebody. 920 01:11:51,475 --> 01:11:52,726 You know, they got programs, 921 01:11:52,810 --> 01:11:55,354 city services, stuff like that. 922 01:11:55,521 --> 01:11:56,856 Oh, yeah. 923 01:11:56,939 --> 01:11:58,440 They cut all those. 924 01:12:03,612 --> 01:12:05,614 All right, here it is. Fleck. 925 01:12:05,781 --> 01:12:07,700 Penny Fleck. Let's see. 926 01:12:08,617 --> 01:12:12,204 Diagnosed by Dr. Benjamin Stoner. 927 01:12:13,747 --> 01:12:17,793 Oh. "The patient suffers from delusional psychosis 928 01:12:17,960 --> 01:12:21,422 and narcissistic personality disorder." Mmm. 929 01:12:22,006 --> 01:12:23,716 "Was found guilty of endangering 930 01:12:23,799 --> 01:12:27,219 the welfare of her own child." 931 01:12:35,519 --> 01:12:36,520 What? 932 01:12:39,940 --> 01:12:41,400 You said she's your mother. 933 01:12:46,363 --> 01:12:47,489 Uh... 934 01:12:47,698 --> 01:12:50,075 I'm sorry, man. Like I said, I can't release these records, 935 01:12:50,242 --> 01:12:52,995 you know, without proper forms. 936 01:12:53,454 --> 01:12:55,122 I could get in trouble. 937 01:12:55,915 --> 01:12:57,958 Look, if you want to bring your mom in here to sign, 938 01:12:58,125 --> 01:12:59,126 that'll be much easier, 939 01:12:59,293 --> 01:13:02,338 but I can't let this go without her signature, okay? 940 01:13:02,504 --> 01:13:03,505 I'm sorry. 941 01:13:07,676 --> 01:13:09,887 No, man! Shit! 942 01:13:10,471 --> 01:13:12,348 Come on, man. Give it... 943 01:13:13,265 --> 01:13:15,559 Hey! Hey! 944 01:14:13,742 --> 01:14:16,662 We went over this, Penny. You adopted him. 945 01:14:17,371 --> 01:14:19,164 We have all the paperwork right here. 946 01:14:19,873 --> 01:14:22,084 That's not true. 947 01:14:22,251 --> 01:14:24,503 Thomas had that all made up, 948 01:14:24,670 --> 01:14:27,298 so it stayed our secret. 949 01:14:29,216 --> 01:14:31,635 You also stood by 950 01:14:32,261 --> 01:14:33,595 while one of your boyfriends 951 01:14:33,679 --> 01:14:37,141 repeatedly abused your adopted son 952 01:14:38,517 --> 01:14:39,518 and battered you. 953 01:14:59,288 --> 01:15:00,873 Penny, 954 01:15:01,457 --> 01:15:05,085 your son was found tied to a radiator 955 01:15:05,252 --> 01:15:07,671 in your filthy apartment. 956 01:15:07,838 --> 01:15:10,341 Malnourished with multiple bruises across his body 957 01:15:10,507 --> 01:15:12,509 and severe trauma to his head. 958 01:15:14,678 --> 01:15:16,388 I never heard him cry. 959 01:15:17,306 --> 01:15:20,768 He's always been such a happy little boy. 960 01:17:21,847 --> 01:17:23,265 It's time for bed. 961 01:17:26,768 --> 01:17:27,769 Oh, my God! 962 01:17:28,729 --> 01:17:30,481 What are you doing in here? 963 01:17:32,941 --> 01:17:34,818 You're in the wrong apartment. 964 01:17:41,450 --> 01:17:43,160 Your name's Arthur, right? 965 01:17:43,785 --> 01:17:44,995 You live down the hall. 966 01:17:48,207 --> 01:17:50,000 I really need you to leave. 967 01:17:54,296 --> 01:17:57,257 My little girl is sleeping in the other room. 968 01:18:02,387 --> 01:18:03,472 Please. 969 01:18:06,141 --> 01:18:08,393 I had a bad day. 970 01:18:11,230 --> 01:18:13,732 Can I call someone? Is your mother home? 971 01:19:39,985 --> 01:19:41,695 Shut up! 972 01:20:00,881 --> 01:20:02,299 Hey, Penny. 973 01:20:04,760 --> 01:20:06,094 Penny Fleck. 974 01:20:14,269 --> 01:20:16,104 I always hated that name. 975 01:20:19,733 --> 01:20:21,652 You know how you used to tell me 976 01:20:23,695 --> 01:20:26,323 that my laugh was a condition? 977 01:20:27,866 --> 01:20:29,951 That there was something wrong with me? 978 01:20:33,038 --> 01:20:34,247 There isn't. 979 01:20:37,125 --> 01:20:38,460 That's the real me. 980 01:20:39,294 --> 01:20:40,796 Happy. 981 01:20:43,006 --> 01:20:45,467 Happy. Hmm. 982 01:20:48,804 --> 01:20:51,598 I haven't been happy 983 01:20:51,682 --> 01:20:53,934 one minute of my entire fucking life. 984 01:21:00,899 --> 01:21:02,317 You know what's funny? 985 01:21:05,070 --> 01:21:06,863 You know what really makes me laugh? 986 01:21:09,241 --> 01:21:11,660 I used to think that my life was a tragedy... 987 01:21:13,412 --> 01:21:15,414 but now I realize 988 01:21:15,580 --> 01:21:17,165 it's a fucking comedy. 989 01:22:27,694 --> 01:22:28,862 A very fine actor. 990 01:22:29,029 --> 01:22:32,032 He's got a new movie called American Playboy 991 01:22:32,199 --> 01:22:34,075 opening this week across the country. 992 01:22:34,242 --> 01:22:36,077 Will you please welcome a good friend 993 01:22:36,161 --> 01:22:38,246 of the show, Mr. Ethan Chase. 994 01:22:57,933 --> 01:22:59,786 Good to see you, Ethan. You're looking great, Ethan. 995 01:22:59,810 --> 01:23:01,746 Thank you very much. You're looking good yourself. 996 01:23:01,770 --> 01:23:02,813 Ah, can't complain. 997 01:23:03,271 --> 01:23:05,565 Hey, Murray. Thanks so much for having... 998 01:23:06,900 --> 01:23:07,943 Hey, Murray. 999 01:23:08,109 --> 01:23:10,111 Thank you so much for having me on the show. 1000 01:23:10,695 --> 01:23:12,823 It's been a lifelong dream of mine. 1001 01:23:15,116 --> 01:23:16,284 I'm nervous right now. 1002 01:23:18,119 --> 01:23:19,412 - You are? - I am nervous. 1003 01:23:20,372 --> 01:23:21,915 Hey, Murray. I've been on... 1004 01:23:35,345 --> 01:23:36,805 I'm sorry. What's that? 1005 01:23:38,181 --> 01:23:39,975 Oh, that's very funny, Murray. 1006 01:23:41,268 --> 01:23:43,436 You know, I'm also a comedian. 1007 01:23:43,603 --> 01:23:44,896 Would you like to hear a joke? 1008 01:23:46,106 --> 01:23:48,316 Yeah? All of you? 1009 01:23:48,817 --> 01:23:49,818 Okay. 1010 01:23:52,863 --> 01:23:53,947 Knock... 1011 01:23:54,030 --> 01:23:55,156 Knock, knock. 1012 01:24:09,045 --> 01:24:10,338 Knock, knock. 1013 01:24:31,276 --> 01:24:32,444 That's life 1014 01:24:32,527 --> 01:24:34,237 That's life 1015 01:24:34,321 --> 01:24:37,240 That's what all the people say 1016 01:24:38,658 --> 01:24:41,536 You're riding high in April 1017 01:24:41,620 --> 01:24:44,289 Shot down in May 1018 01:24:44,372 --> 01:24:49,044 But I know I'm gonna change that tune 1019 01:24:50,587 --> 01:24:55,216 When I'm back on top Back on top in June 1020 01:24:55,800 --> 01:24:58,219 I said, that's life 1021 01:24:58,303 --> 01:25:00,347 That's life 1022 01:25:00,430 --> 01:25:03,642 And as funny as it may seem 1023 01:25:04,351 --> 01:25:06,686 Some people get their kicks 1024 01:25:07,395 --> 01:25:10,065 Stompin' on a dream 1025 01:25:10,815 --> 01:25:14,569 But I don't let it, let it get me down 1026 01:25:16,363 --> 01:25:18,698 'Cause this fine old world 1027 01:25:18,782 --> 01:25:21,284 It keeps spinnin' around 1028 01:25:22,118 --> 01:25:25,372 I've been a puppet, a pauper, a pirate 1029 01:25:25,455 --> 01:25:28,959 A poet, a pawn and a king 1030 01:25:29,042 --> 01:25:33,088 I've been up and down and over and out 1031 01:25:33,171 --> 01:25:35,298 And I know one thing 1032 01:25:35,382 --> 01:25:41,012 Each time I find myself flat on my face 1033 01:25:42,013 --> 01:25:48,186 I pick myself up And get back in the race 1034 01:25:48,269 --> 01:25:49,396 That's life 1035 01:25:49,479 --> 01:25:51,147 That's life 1036 01:25:51,231 --> 01:25:54,109 I tell ya, I can't deny it 1037 01:25:55,694 --> 01:25:57,570 I thought of quitting, baby 1038 01:25:58,822 --> 01:26:01,366 But my heart just ain't gonna buy it 1039 01:26:01,449 --> 01:26:04,911 And if I didn't think It was worth one single try 1040 01:26:07,664 --> 01:26:08,748 Coming. 1041 01:26:08,832 --> 01:26:12,377 I'd jump right on a big bird And then I'd fly... 1042 01:26:19,843 --> 01:26:21,261 Hey, Arthur. 1043 01:26:21,428 --> 01:26:22,429 How's it going? 1044 01:26:23,430 --> 01:26:24,723 Oh, hey, guys. 1045 01:26:25,265 --> 01:26:26,391 Come on in. 1046 01:26:26,850 --> 01:26:27,976 Did you get a new gig? 1047 01:26:28,685 --> 01:26:29,686 No. 1048 01:26:30,603 --> 01:26:33,648 Oh, you must be going down to that rally at City Hall. 1049 01:26:33,815 --> 01:26:35,483 I hear it's gonna be nuts. 1050 01:26:35,650 --> 01:26:37,235 Oh, is that today? 1051 01:26:37,944 --> 01:26:38,945 Yeah. 1052 01:26:39,863 --> 01:26:41,281 What's with the makeup then? 1053 01:26:42,741 --> 01:26:44,242 My mom died. 1054 01:26:44,409 --> 01:26:45,618 I'm celebrating. 1055 01:26:46,536 --> 01:26:47,537 Right. We heard. 1056 01:26:47,704 --> 01:26:48,747 That's why we came by. 1057 01:26:48,913 --> 01:26:51,624 We figured, you know, you could use some cheering up. 1058 01:26:52,167 --> 01:26:53,793 Aw, that's sweet. 1059 01:26:53,960 --> 01:26:56,838 But, no, I feel good. 1060 01:26:57,630 --> 01:26:59,257 Yeah, I stopped taking my medication. 1061 01:26:59,424 --> 01:27:01,051 I feel a lot better now. 1062 01:27:03,178 --> 01:27:05,680 Oh, okay. Good for you. 1063 01:27:07,807 --> 01:27:10,685 So, hey, listen, I don't know if you heard, 1064 01:27:10,852 --> 01:27:13,271 but the cops have been coming around the shop, 1065 01:27:14,022 --> 01:27:17,942 talking to all the guys about those subway murders. 1066 01:27:18,068 --> 01:27:19,861 - And, um... - They didn't talk to me. 1067 01:27:21,821 --> 01:27:24,491 That's because the suspect was a regular-sized person. 1068 01:27:25,033 --> 01:27:27,535 If it was a fucking midget, you'd be in jail right now. 1069 01:27:33,333 --> 01:27:34,584 Anyway, um, 1070 01:27:34,751 --> 01:27:38,755 Hoyt said that they talked to you, 1071 01:27:38,922 --> 01:27:40,215 and now they're looking for me, 1072 01:27:40,298 --> 01:27:41,883 and I just wanna know what you said. 1073 01:27:42,050 --> 01:27:43,468 Make sure our stories line up. 1074 01:27:43,635 --> 01:27:46,679 - Seeing as how you're my boy. - Yeah, that's important. 1075 01:27:46,846 --> 01:27:48,657 - That makes a lot of sense. - You know what I mean? 1076 01:27:48,681 --> 01:27:50,350 Thank you, Randall. Thank you so much. 1077 01:27:56,147 --> 01:27:57,148 Arthur! 1078 01:27:57,816 --> 01:27:59,150 No! 1079 01:28:00,485 --> 01:28:01,486 What? 1080 01:28:02,821 --> 01:28:03,822 No! 1081 01:28:11,746 --> 01:28:13,832 Why would you do that, Arthur? 1082 01:28:34,894 --> 01:28:37,063 Do you watch The Murray Franklin Show? 1083 01:28:37,147 --> 01:28:38,565 Yeah. 1084 01:28:39,899 --> 01:28:41,693 I'm gonna be on tonight. 1085 01:28:45,989 --> 01:28:47,740 It fucking crazy, innit? 1086 01:28:47,824 --> 01:28:49,659 Me on the telly. 1087 01:28:51,703 --> 01:28:53,663 What the fuck, Arthur? 1088 01:28:54,914 --> 01:28:55,999 What? 1089 01:29:01,004 --> 01:29:02,213 It's okay, Gary. 1090 01:29:02,672 --> 01:29:03,673 You can go. 1091 01:29:06,259 --> 01:29:07,886 I'm not gonna hurt you. 1092 01:29:10,847 --> 01:29:12,307 Oh! 1093 01:29:12,557 --> 01:29:14,642 Don't look. Just go. 1094 01:29:27,197 --> 01:29:28,198 Fuck. 1095 01:29:33,494 --> 01:29:34,662 Hey, Arthur? 1096 01:29:34,829 --> 01:29:35,830 Yeah? 1097 01:29:37,040 --> 01:29:39,459 Arthur, can you get the lock? 1098 01:29:42,670 --> 01:29:43,671 Shit. 1099 01:29:44,130 --> 01:29:45,590 Sorry, Gary. 1100 01:29:56,559 --> 01:29:57,602 Gary? 1101 01:29:57,769 --> 01:29:58,770 Yeah. 1102 01:30:01,314 --> 01:30:03,900 You were the only one that was ever nice to me. 1103 01:30:05,985 --> 01:30:07,195 Skedaddle. 1104 01:31:34,407 --> 01:31:35,742 Hey, Arthur! 1105 01:31:35,908 --> 01:31:37,285 We need to talk. 1106 01:31:37,535 --> 01:31:38,661 Oh! 1107 01:31:38,745 --> 01:31:40,747 Hey! Stop, Arthur! 1108 01:31:46,169 --> 01:31:47,253 Arthur! 1109 01:31:49,839 --> 01:31:51,466 Watch it! Out of the way! 1110 01:31:54,635 --> 01:31:55,636 Move! 1111 01:31:57,638 --> 01:31:58,639 Arthur! 1112 01:31:59,682 --> 01:32:00,933 Shit. 1113 01:32:03,311 --> 01:32:04,395 Hey! Hey! 1114 01:32:11,444 --> 01:32:12,445 Arthur, stop! 1115 01:32:18,159 --> 01:32:19,160 Go! Go! 1116 01:32:21,287 --> 01:32:23,164 Now departing, O-Train, downtown. 1117 01:32:25,124 --> 01:32:26,876 Stand clear of the closing doors. 1118 01:32:36,302 --> 01:32:38,930 Hold that train! Hold it! 1119 01:32:40,848 --> 01:32:42,058 Get out! Get outta here! 1120 01:32:43,184 --> 01:32:44,727 Next stop, Bedford Park. 1121 01:32:59,200 --> 01:33:00,201 Masks off! 1122 01:33:00,368 --> 01:33:01,744 Get your mask off! 1123 01:33:02,578 --> 01:33:04,330 Signs down! Now! 1124 01:33:13,506 --> 01:33:14,966 Police! Signs down! 1125 01:33:16,134 --> 01:33:17,218 Signs down. 1126 01:33:21,931 --> 01:33:23,099 What the fuck! 1127 01:33:26,018 --> 01:33:27,228 Beat his ass! 1128 01:33:33,943 --> 01:33:35,486 Stop fighting! Police! 1129 01:33:35,653 --> 01:33:37,780 Police! Get down! 1130 01:33:39,949 --> 01:33:42,076 Get down! Get the fuck back! 1131 01:33:43,161 --> 01:33:44,162 Police! Get down. 1132 01:33:45,079 --> 01:33:46,205 Get the fuck down! 1133 01:33:50,918 --> 01:33:53,337 Stay the fuck back! Down! 1134 01:33:56,966 --> 01:33:57,967 What the... 1135 01:34:01,345 --> 01:34:02,346 Arthur! 1136 01:34:02,930 --> 01:34:03,973 Burke! 1137 01:34:05,600 --> 01:34:07,059 Don't do it! 1138 01:34:56,901 --> 01:34:58,069 Two officers on the train 1139 01:34:58,152 --> 01:34:59,672 were violently confronted by the crowd, 1140 01:34:59,737 --> 01:35:01,155 and tonight are in serious 1141 01:35:01,239 --> 01:35:03,449 but stable condition at Gotham Metropolitan. 1142 01:35:03,533 --> 01:35:05,117 We're going live now to 1143 01:35:05,201 --> 01:35:06,994 co-anchor Courtney Weathers, 1144 01:35:07,161 --> 01:35:09,161 who's standing by outside the Bedford Park Station, 1145 01:35:09,247 --> 01:35:11,082 near where the shooting took place. 1146 01:35:11,249 --> 01:35:13,125 Courtney, what's the scene there? 1147 01:35:18,130 --> 01:35:19,173 Murray. 1148 01:35:19,340 --> 01:35:20,925 Hey, hey, hey. It's Mr. Franklin, buddy. 1149 01:35:21,092 --> 01:35:23,469 Oh, come on, Gene. That's all bullshit. 1150 01:35:24,554 --> 01:35:25,763 Thank you, Murray. 1151 01:35:26,973 --> 01:35:28,724 I feel like I know you. 1152 01:35:29,225 --> 01:35:31,060 I've been watching you forever. 1153 01:35:31,227 --> 01:35:32,353 Thank you. 1154 01:35:32,520 --> 01:35:33,813 What's with the face? 1155 01:35:33,980 --> 01:35:35,940 I mean, are you part of the protest? 1156 01:35:36,107 --> 01:35:37,108 No. 1157 01:35:37,275 --> 01:35:39,026 No, I don't believe in any of that. 1158 01:35:39,735 --> 01:35:41,320 I don't believe in anything. 1159 01:35:41,946 --> 01:35:43,489 I just thought it'd be good for my act. 1160 01:35:43,656 --> 01:35:45,157 For your act? Didn't you hear 1161 01:35:45,241 --> 01:35:46,718 what happened on the subway? Some clown got killed. 1162 01:35:46,742 --> 01:35:48,428 He's aware of that. He's aware of that. Yeah. 1163 01:35:48,452 --> 01:35:49,704 No, I hadn't heard. 1164 01:35:50,162 --> 01:35:51,247 - Yeah. - You see? 1165 01:35:51,330 --> 01:35:52,724 This is what I'm telling you. The audience is gonna go crazy 1166 01:35:52,748 --> 01:35:53,748 if you put this guy on. 1167 01:35:53,874 --> 01:35:56,002 Maybe for a bit, but not a whole segment. 1168 01:35:56,168 --> 01:35:58,379 Gene, it's gonna work. It's gonna work. 1169 01:35:59,171 --> 01:36:01,132 We're gonna go with it. 1170 01:36:01,507 --> 01:36:02,508 Thank you, Murray. 1171 01:36:03,092 --> 01:36:04,218 Couple rules, though. 1172 01:36:04,385 --> 01:36:06,137 No cursing. No off-color material. 1173 01:36:06,304 --> 01:36:07,763 We do a clean show. 1174 01:36:07,930 --> 01:36:08,931 - Okay? - Mmm-hmm. 1175 01:36:09,098 --> 01:36:10,683 You'll go on right after Dr. Sally. 1176 01:36:10,850 --> 01:36:11,851 I love Dr. Sally. 1177 01:36:12,018 --> 01:36:13,436 Good, good. Someone will 1178 01:36:13,519 --> 01:36:15,688 - come and get you, okay? - Okay. Perfect. 1179 01:36:15,771 --> 01:36:16,897 Good luck. 1180 01:36:16,981 --> 01:36:17,982 - Thanks, Murray. - Okay. 1181 01:36:19,191 --> 01:36:22,403 - Murray, one small thing. - Yeah. 1182 01:36:22,570 --> 01:36:24,238 When you bring me out, 1183 01:36:24,405 --> 01:36:26,282 can you introduce me as Joker? 1184 01:36:26,449 --> 01:36:28,159 What's wrong with your real name? 1185 01:36:28,784 --> 01:36:31,037 That's what you called me on the show. 1186 01:36:31,203 --> 01:36:32,330 A joker. 1187 01:36:32,496 --> 01:36:33,497 Do you remember? 1188 01:36:33,873 --> 01:36:35,875 - Did I? - I don't know. 1189 01:36:36,042 --> 01:36:38,127 Well, if you say so, kid, you know, Joker it is. 1190 01:36:38,294 --> 01:36:39,295 It's good. 1191 01:36:39,462 --> 01:36:40,546 Thanks, Murray. 1192 01:37:02,818 --> 01:37:03,861 I'll try it, you know, 1193 01:37:03,944 --> 01:37:05,821 but I'm not sure my wife will let me do it. 1194 01:37:07,281 --> 01:37:08,616 Maybe my next wife. 1195 01:37:12,328 --> 01:37:14,080 You gotta see our next guest for yourself. 1196 01:37:14,246 --> 01:37:16,290 I'm pretty sure this guy could use a doctor. 1197 01:37:16,624 --> 01:37:17,625 Oh! 1198 01:37:17,708 --> 01:37:19,085 Does he have sexual problems? 1199 01:37:19,251 --> 01:37:21,671 Oh, he looks like he's got a lot of problems. 1200 01:37:22,880 --> 01:37:25,508 All right, Bobby, let's show that clip one last time. 1201 01:37:31,931 --> 01:37:34,809 I hated school as a kid. 1202 01:37:36,602 --> 01:37:38,771 But my mother would always say, 1203 01:37:39,814 --> 01:37:41,065 "You should enjoy it." 1204 01:37:41,148 --> 01:37:44,276 "One day, you'll have to work for a living." 1205 01:37:44,443 --> 01:37:45,611 "No, I won't, Ma." 1206 01:37:45,695 --> 01:37:47,655 "I'm gonna be a comedian." 1207 01:37:53,953 --> 01:37:56,247 Okay. You may... 1208 01:37:57,707 --> 01:38:00,960 You may have seen that clip of our next guest. 1209 01:38:01,127 --> 01:38:03,504 Now, before he comes out, I just want to say 1210 01:38:03,671 --> 01:38:05,172 that we're all heartbroken 1211 01:38:05,256 --> 01:38:07,216 about what's going on in the city tonight. 1212 01:38:07,383 --> 01:38:09,677 But this is how he wanted to come out, 1213 01:38:09,844 --> 01:38:13,055 and honestly, I think we could all use a good laugh. 1214 01:38:13,222 --> 01:38:15,391 So, please welcome, Joker. 1215 01:38:58,017 --> 01:38:59,393 Are you all right, Doctor? 1216 01:39:03,230 --> 01:39:05,691 Well, that was quite an entrance. 1217 01:39:12,239 --> 01:39:13,240 You okay? 1218 01:39:16,076 --> 01:39:17,495 Yeah. 1219 01:39:17,661 --> 01:39:20,372 This is exactly how I imagined it. 1220 01:39:22,333 --> 01:39:24,126 Well, that makes one of us. 1221 01:39:31,008 --> 01:39:33,177 So, can you tell us about this look? 1222 01:39:33,344 --> 01:39:34,678 When we spoke earlier, 1223 01:39:34,762 --> 01:39:36,865 you mentioned that this look is not a political statement. 1224 01:39:36,889 --> 01:39:37,932 Is that right? 1225 01:39:38,098 --> 01:39:39,725 That's right, Murray. I'm not political. 1226 01:39:39,892 --> 01:39:42,436 I'm just trying to make people laugh. 1227 01:39:42,603 --> 01:39:44,605 And how's that going for you? 1228 01:39:52,696 --> 01:39:54,532 So, I know you're a comedian. 1229 01:39:54,698 --> 01:39:56,534 You been working on any new material? 1230 01:39:56,617 --> 01:39:57,743 You wanna tell us a joke? 1231 01:40:03,457 --> 01:40:04,458 Yeah? 1232 01:40:06,627 --> 01:40:07,628 Okay. 1233 01:40:13,676 --> 01:40:15,302 He's got a book. 1234 01:40:16,220 --> 01:40:17,680 A book of jokes. 1235 01:40:27,523 --> 01:40:28,899 Take your time. We got all night. 1236 01:40:34,947 --> 01:40:37,241 Okay, okay. Here's one. 1237 01:40:40,369 --> 01:40:42,872 Knock, knock. 1238 01:40:43,038 --> 01:40:44,373 And you had to look that up? 1239 01:40:51,505 --> 01:40:53,132 I want to get it right. 1240 01:40:54,967 --> 01:40:56,510 Knock, knock. 1241 01:40:56,677 --> 01:40:58,178 Who's there? 1242 01:40:59,638 --> 01:41:01,056 It's the police, ma'am. 1243 01:41:01,223 --> 01:41:03,058 Your son's been hit by a drunk driver. 1244 01:41:03,225 --> 01:41:05,644 He's dead. 1245 01:41:07,563 --> 01:41:09,148 Oh, no, no, no. 1246 01:41:09,315 --> 01:41:11,066 No, you cannot joke about that. 1247 01:41:11,233 --> 01:41:13,193 Yeah, that's not funny, Arthur. 1248 01:41:13,360 --> 01:41:15,821 That's not the kind of humor we do on this show. 1249 01:41:16,405 --> 01:41:18,699 Okay. I'm... Yeah, I'm sorry. 1250 01:41:18,866 --> 01:41:23,245 It's just, you know, it's been a rough few weeks, Murray. 1251 01:41:24,830 --> 01:41:26,665 Ever since 1252 01:41:29,209 --> 01:41:31,337 I killed those three Wall Street guys. 1253 01:41:37,927 --> 01:41:39,887 Okay, I'm waiting for the punchline. 1254 01:41:41,388 --> 01:41:43,098 There is no punchline. 1255 01:41:44,516 --> 01:41:46,393 It's not a joke. 1256 01:41:51,065 --> 01:41:52,149 You're serious, aren't you? 1257 01:41:52,316 --> 01:41:53,376 You're telling us you killed 1258 01:41:53,400 --> 01:41:54,669 those three young men on the subway? 1259 01:41:54,693 --> 01:41:55,694 Mmm-hmm. 1260 01:41:55,861 --> 01:41:57,571 And why should we believe you? 1261 01:41:57,738 --> 01:41:59,698 I got nothing left to lose. 1262 01:42:01,700 --> 01:42:03,744 Nothing can hurt me anymore. 1263 01:42:06,914 --> 01:42:09,792 My life is nothing but a comedy. 1264 01:42:13,420 --> 01:42:14,522 Well, let me get this straight, 1265 01:42:14,546 --> 01:42:16,799 you think that killing those guys is funny? 1266 01:42:17,466 --> 01:42:18,968 I do. 1267 01:42:19,134 --> 01:42:21,762 And I'm tired of pretending it's not. 1268 01:42:21,929 --> 01:42:23,806 Comedy is subjective, Murray. 1269 01:42:24,264 --> 01:42:25,975 Isn't that what they say? 1270 01:42:26,141 --> 01:42:27,893 All of you, 1271 01:42:28,060 --> 01:42:30,646 the system that knows so much, 1272 01:42:30,813 --> 01:42:33,524 you decide what's right or wrong. 1273 01:42:33,691 --> 01:42:38,904 The same way that you decide what's funny or not! 1274 01:42:40,239 --> 01:42:41,240 Get him off! 1275 01:42:41,991 --> 01:42:45,661 Well, okay, I think I might understand 1276 01:42:45,995 --> 01:42:47,496 that you did this to start a movement, 1277 01:42:47,579 --> 01:42:49,581 to become a symbol? 1278 01:42:50,207 --> 01:42:51,750 Come on, Murray. 1279 01:42:51,917 --> 01:42:53,144 Do I look like the kind of clown 1280 01:42:53,168 --> 01:42:54,753 that could start a movement? 1281 01:42:54,920 --> 01:42:57,756 I killed those guys because they were awful. 1282 01:42:57,923 --> 01:43:00,426 Everybody is awful these days. 1283 01:43:00,592 --> 01:43:02,886 It's enough to make anyone crazy. 1284 01:43:03,053 --> 01:43:04,805 Okay. So, that's it, you're crazy. 1285 01:43:04,972 --> 01:43:07,266 That's your defense for killing three young men? 1286 01:43:07,891 --> 01:43:09,435 No. 1287 01:43:09,601 --> 01:43:12,938 They couldn't carry a tune to save their lives. 1288 01:43:14,773 --> 01:43:18,193 Oh, why is everybody so upset about these guys? 1289 01:43:19,069 --> 01:43:20,821 If it was me dying on the sidewalk, 1290 01:43:20,904 --> 01:43:22,281 you'd walk right over me! 1291 01:43:22,448 --> 01:43:24,575 I pass you every day, and you don't notice me. 1292 01:43:24,742 --> 01:43:26,994 But these guys, what, because Thomas Wayne 1293 01:43:27,077 --> 01:43:28,620 went and cried about them on TV? 1294 01:43:28,787 --> 01:43:30,831 You have a problem with Thomas Wayne, too? 1295 01:43:30,998 --> 01:43:32,916 Yes, I do. 1296 01:43:33,083 --> 01:43:36,503 Have you seen what it's like out there, Murray? 1297 01:43:36,670 --> 01:43:39,715 Do you ever actually leave the studio? 1298 01:43:39,882 --> 01:43:43,719 Everybody just yells and screams at each other. 1299 01:43:43,886 --> 01:43:46,055 Nobody's civil anymore. 1300 01:43:46,221 --> 01:43:49,808 Nobody thinks what it's like to be the other guy. 1301 01:43:50,601 --> 01:43:53,395 You think men like Thomas Wayne ever think 1302 01:43:53,479 --> 01:43:55,439 what it's like to be someone like me? 1303 01:43:55,606 --> 01:43:58,317 To be somebody but themselves? They don't. 1304 01:43:58,525 --> 01:44:00,652 They think that we'll just sit there 1305 01:44:00,736 --> 01:44:03,113 and take it, like good little boys! 1306 01:44:03,405 --> 01:44:05,491 That we won't werewolf and go wild! 1307 01:44:05,657 --> 01:44:07,284 You finished? 1308 01:44:07,451 --> 01:44:09,787 I mean, it's so much self-pity, Arthur. 1309 01:44:09,953 --> 01:44:11,497 You sound like you're making excuses 1310 01:44:11,580 --> 01:44:12,998 for killing those young men. 1311 01:44:13,165 --> 01:44:15,000 Not everybody, and I'll tell you this, 1312 01:44:15,084 --> 01:44:16,502 not everyone is awful. 1313 01:44:18,796 --> 01:44:20,005 You're awful, Murray. 1314 01:44:20,172 --> 01:44:22,049 Me? I'm awful? 1315 01:44:22,216 --> 01:44:23,967 Oh, yeah, how am I awful? 1316 01:44:26,136 --> 01:44:27,596 Playing my video. 1317 01:44:29,014 --> 01:44:30,891 Inviting me on this show. 1318 01:44:31,975 --> 01:44:34,311 You just wanted to make fun of me. 1319 01:44:35,312 --> 01:44:37,272 You're just like the rest of them. 1320 01:44:37,439 --> 01:44:39,358 You don't know the first thing about me, pal. 1321 01:44:39,525 --> 01:44:42,111 Look what happened, because of what you did. What it led to. 1322 01:44:42,277 --> 01:44:43,987 There are riots out there. 1323 01:44:44,154 --> 01:44:45,673 Two policemen are in critical condition, 1324 01:44:45,697 --> 01:44:46,824 and you're laughing. 1325 01:44:46,990 --> 01:44:47,991 You're laughing. 1326 01:44:48,158 --> 01:44:50,994 Someone was killed today, because of what you did. 1327 01:44:51,161 --> 01:44:52,621 I know. 1328 01:44:55,207 --> 01:44:56,447 How about another joke, Murray? 1329 01:44:56,583 --> 01:44:58,263 No, I think we've had enough of your jokes. 1330 01:44:58,377 --> 01:44:59,729 - What do you get... - I don't think so. 1331 01:44:59,753 --> 01:45:02,297 When you cross a mentally-ill loner 1332 01:45:02,464 --> 01:45:04,883 with a society that abandons him 1333 01:45:04,967 --> 01:45:06,009 and treats him like trash? 1334 01:45:06,176 --> 01:45:07,177 Call the police, Gene! 1335 01:45:07,344 --> 01:45:08,780 - I'll tell you what you get! - Call the police. 1336 01:45:08,804 --> 01:45:10,472 You get what you fucking deserve! 1337 01:45:47,009 --> 01:45:50,137 Good night. And always remember, that's... 1338 01:45:55,517 --> 01:45:56,768 Breaking news. 1339 01:45:56,935 --> 01:45:59,479 Popular TV talk show host, Murray Franklin 1340 01:45:59,646 --> 01:46:01,916 was shot dead tonight on the live telecast of his program. 1341 01:46:01,940 --> 01:46:04,234 The man who was introduced by Franklin 1342 01:46:04,318 --> 01:46:07,196 as "Joker" is currently under arrest. 1343 01:46:07,362 --> 01:46:09,948 Police led the suspect handcuffed out of the studio. 1344 01:46:11,700 --> 01:46:14,244 Merely just a punchline to a joke... 1345 01:46:14,411 --> 01:46:15,996 You get what you deserve! 1346 01:46:16,163 --> 01:46:17,206 Looting and rioting 1347 01:46:17,289 --> 01:46:18,332 have intensified here... 1348 01:46:18,498 --> 01:46:19,833 rioting throughout the city. 1349 01:46:20,000 --> 01:46:21,311 With a society that abandons him 1350 01:46:21,335 --> 01:46:22,377 and treats him like trash? 1351 01:46:22,461 --> 01:46:23,670 This mob of clowns... 1352 01:46:23,754 --> 01:46:25,214 many wearing clown masks. 1353 01:46:27,216 --> 01:46:28,884 If it was me dying on the sidewalk, 1354 01:46:28,967 --> 01:46:30,361 - you'd walk right over me. - To all of 1355 01:46:30,385 --> 01:46:31,863 those who have been ignored by the system. 1356 01:46:31,887 --> 01:46:33,156 And always remember, that's life! 1357 01:46:33,180 --> 01:46:35,849 And as you see, Gotham is burning. 1358 01:46:37,309 --> 01:46:41,480 In the white room With black curtains near the station 1359 01:46:44,983 --> 01:46:49,947 Black roof country, no gold pavements Tired starlings 1360 01:46:53,825 --> 01:46:56,662 Silver horses ran down moonbeams 1361 01:46:58,789 --> 01:47:00,832 In your dark eyes 1362 01:47:02,834 --> 01:47:08,924 Dawnlight smiles on you leaving My contentment 1363 01:47:14,221 --> 01:47:18,225 I'll wait in this place Where the sun never shines 1364 01:47:21,061 --> 01:47:24,231 Wait in this place 1365 01:47:24,314 --> 01:47:29,861 Where the shadows run from themselves 1366 01:47:31,071 --> 01:47:33,073 Stop laughing, you freak! This isn't funny. 1367 01:47:33,699 --> 01:47:35,009 Yeah, the whole fucking city's on fire 1368 01:47:35,033 --> 01:47:36,034 'cause of what you did. 1369 01:47:37,244 --> 01:47:39,538 All units, fire reported, north of alley. 1370 01:47:39,621 --> 01:47:41,164 Code Four for medical. 1371 01:47:41,790 --> 01:47:43,250 I know. 1372 01:47:44,751 --> 01:47:46,753 Isn't it beautiful? 1373 01:49:29,231 --> 01:49:30,565 Go over there. 1374 01:49:48,458 --> 01:49:49,584 Hey, Wayne. 1375 01:49:50,544 --> 01:49:52,295 You get what you fucking deserve. 1376 01:49:52,462 --> 01:49:53,588 No! Pal! 1377 01:50:34,379 --> 01:50:36,381 Come on, get up! 1378 01:50:36,548 --> 01:50:38,508 Come on, man, get up. 1379 01:53:17,709 --> 01:53:19,794 What's so funny? 1380 01:53:23,798 --> 01:53:25,383 Just thinking of a joke. 1381 01:53:44,569 --> 01:53:46,571 Do you want to tell it to me? 1382 01:53:52,744 --> 01:53:54,371 You wouldn't get it. 1383 01:54:06,424 --> 01:54:08,093 That's life 1384 01:54:08,176 --> 01:54:09,636 That's life 1385 01:54:09,719 --> 01:54:12,639 And as funny as it may seem 1386 01:54:14,099 --> 01:54:16,810 Some people get their kicks 1387 01:54:16,976 --> 01:54:19,104 Stompin' on a dream 1388 01:54:20,146 --> 01:54:23,817 But I don't let it, let it get me down 1389 01:54:25,985 --> 01:54:28,154 'Cause this fine old world 1390 01:54:28,279 --> 01:54:30,865 It keeps spinnin' around 1391 01:54:31,616 --> 01:54:34,911 I've been a puppet, a pauper, a pirate 1392 01:54:34,994 --> 01:54:38,248 A poet, a pawn and a king 1393 01:54:38,331 --> 01:54:42,293 I've been up and down and over and out 1394 01:54:42,377 --> 01:54:44,546 And I know one thing 1395 01:54:44,879 --> 01:54:50,719 Each time I find myself flat on my face 1396 01:54:51,136 --> 01:54:57,183 I pick myself up And get back in the race 1397 01:54:57,559 --> 01:54:58,768 That's life 1398 01:54:58,852 --> 01:54:59,936 That's life 1399 01:55:00,019 --> 01:55:04,065 That's life And I can't deny it 1400 01:55:04,774 --> 01:55:10,029 Many times I thought of cuttin' out But my heart won't buy it 1401 01:55:10,613 --> 01:55:15,201 But if there's nothing shakin' Come here this July 1402 01:55:18,163 --> 01:55:24,335 I'm gonna roll myself up in a big ball 1403 01:55:24,836 --> 01:55:31,050 And die 1404 01:55:32,844 --> 01:55:38,683 My, my 1405 01:55:50,069 --> 01:55:52,572 Isn't it rich? 1406 01:55:54,908 --> 01:55:57,702 Are we a pair? 1407 01:55:59,746 --> 01:56:03,541 Me here at last on the ground 1408 01:56:03,792 --> 01:56:07,045 You in mid-air 1409 01:56:09,088 --> 01:56:13,718 Send in the clowns 1410 01:56:20,517 --> 01:56:23,061 Isn't it bliss? 1411 01:56:25,939 --> 01:56:29,275 Don't you approve? 1412 01:56:30,944 --> 01:56:34,614 One who keeps tearing around 1413 01:56:34,697 --> 01:56:38,868 One who can't move 1414 01:56:41,830 --> 01:56:47,043 Where are the clowns? 1415 01:56:48,336 --> 01:56:52,173 Send in the clowns 1416 01:56:53,132 --> 01:56:55,885 Just when I stopped 1417 01:56:57,387 --> 01:57:00,557 Opening doors 1418 01:57:02,308 --> 01:57:08,982 Finally knowing The one that I wanted was yours 1419 01:57:11,109 --> 01:57:17,782 Making my entrance again With my usual flair 1420 01:57:21,035 --> 01:57:25,999 Sure of my lines 1421 01:57:27,750 --> 01:57:32,714 No one is there 1422 01:57:40,096 --> 01:57:44,100 Don't you love farce? 1423 01:57:46,895 --> 01:57:49,939 My fault, I fear 1424 01:57:52,400 --> 01:57:56,446 I thought that you'd want what I want 1425 01:57:56,529 --> 01:58:00,199 Sorry, my dear 1426 01:58:02,493 --> 01:58:07,165 But where are the clowns? 1427 01:58:09,500 --> 01:58:14,464 There ought to be clowns 1428 01:58:15,632 --> 01:58:22,597 Well, maybe next year 94633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.