Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:07,671 --> 00:01:09,673
Five. Five.
4
00:01:40,373 --> 00:01:43,876
Metamorphis metamorphis
5
00:01:44,043 --> 00:01:46,462
metamorphis
6
00:01:46,629 --> 00:01:50,591
metamorphis metamorphis
7
00:01:50,758 --> 00:01:52,886
metamorphis
8
00:01:53,053 --> 00:01:56,056
metamorphis
metamorphis
9
00:01:56,223 --> 00:01:59,351
metamorphis metamorphis.
10
00:04:16,329 --> 00:04:20,375
This be the Age
of the Arcadian.
11
00:04:52,117 --> 00:04:54,161
It is Merlin
12
00:04:54,328 --> 00:04:57,081
here in this enchanted land.
13
00:04:57,247 --> 00:05:00,417
I must admit the tale
of the wild man of the wood
14
00:05:00,584 --> 00:05:02,753
living in this region
isn't much to go on, Father.
15
00:05:02,920 --> 00:05:04,797
And even harder to believe.
16
00:05:04,963 --> 00:05:07,425
Merlin is dead,
just as the legend would have it.
17
00:05:07,592 --> 00:05:09,677
Have faith, Tristan.
18
00:05:09,844 --> 00:05:12,013
I should think the man
long dead as well.
19
00:05:12,180 --> 00:05:14,474
And not in such a place as this.
20
00:05:14,641 --> 00:05:16,851
Merlin is not a mortal man, son.
21
00:05:17,018 --> 00:05:19,938
Normal rules of life and death
do not apply,
22
00:05:20,105 --> 00:05:21,272
at least not to him.
23
00:05:21,439 --> 00:05:23,109
Trickery, Galahad.
24
00:05:23,275 --> 00:05:26,362
I sometimes forget, good warrior,
you were born in a different age.
25
00:05:26,529 --> 00:05:30,574
In my day sorcery and swordplay
went hand in hand.
26
00:05:33,411 --> 00:05:36,497
Whoa whoa.
27
00:05:36,664 --> 00:05:39,041
It was a different time
28
00:05:39,208 --> 00:05:41,086
before the walls went up
29
00:05:41,253 --> 00:05:43,380
and this certain darkness came.
30
00:05:43,547 --> 00:05:45,507
You really don't believe
in magic, Tristan?
31
00:05:45,674 --> 00:05:47,384
I believe what my eyes can see.
32
00:05:47,551 --> 00:05:49,928
And what I see
is a fool's folly.
33
00:05:50,095 --> 00:05:52,431
And we're riding
right along with him.
34
00:06:26,383 --> 00:06:28,469
Who would dwell
in a place like this?
35
00:06:29,511 --> 00:06:32,139
Someone not eager
to get found.
36
00:06:33,683 --> 00:06:35,769
Stay alert, knights.
37
00:06:35,935 --> 00:06:37,812
When we encounter Merlin
I guarantee
38
00:06:37,979 --> 00:06:40,023
you will believe in magic.
39
00:06:44,235 --> 00:06:46,613
On the ready.
40
00:06:53,621 --> 00:06:55,956
The forest is changing.
41
00:06:58,584 --> 00:07:00,461
This is unnatural.
42
00:07:00,628 --> 00:07:02,630
This is magic, boy.
43
00:07:19,523 --> 00:07:21,566
Galahad.
44
00:07:21,733 --> 00:07:24,027
I am Sir Galahad,
45
00:07:24,194 --> 00:07:27,573
the last Knight of the Order
of the Round Table.
46
00:07:27,740 --> 00:07:29,534
Reveal yourself.
47
00:07:32,078 --> 00:07:33,579
You've been warned.
48
00:07:33,746 --> 00:07:35,373
Swords.
49
00:07:49,263 --> 00:07:50,597
What does the sign say?
50
00:07:50,764 --> 00:07:54,601
"Tread no further
under promise of death."
51
00:07:57,396 --> 00:07:58,564
It's empty.
52
00:07:58,731 --> 00:08:03,194
Like the threat of the sign.
We move on then.
53
00:08:03,361 --> 00:08:04,612
Stop. It's a trap!
54
00:08:50,494 --> 00:08:54,207
Who dares enter
this secret domain?
55
00:09:00,755 --> 00:09:04,092
Watch these eyes.
56
00:09:04,258 --> 00:09:07,220
Watch these eyes
as they watch you.
57
00:09:07,387 --> 00:09:11,392
In my grasp,
like the snake in my hand, see?
58
00:09:11,558 --> 00:09:14,019
Don't be shy.
59
00:09:14,186 --> 00:09:18,232
Let's get better acquainted,
shall we?
60
00:09:29,577 --> 00:09:31,246
Gotcha!
61
00:09:40,880 --> 00:09:43,425
You evaded my spell
62
00:09:43,591 --> 00:09:46,262
and bested my hollow knight.
63
00:09:46,429 --> 00:09:49,974
I'm must be
getting rusty myself.
64
00:09:50,141 --> 00:09:53,811
I am sorry to inform you,
65
00:09:53,978 --> 00:09:56,689
the only reward
for such misplaced valor
66
00:09:56,856 --> 00:09:59,066
will be sudden death
at my hands, see?
67
00:09:59,233 --> 00:10:01,527
It's what I promised the forest.
68
00:10:01,694 --> 00:10:03,864
Now...
69
00:10:26,804 --> 00:10:28,765
They sent a girl.
70
00:10:28,931 --> 00:10:30,266
Master Merlin.
71
00:10:30,433 --> 00:10:33,019
Get you gone before I forget
how indulgent I've become.
72
00:10:33,186 --> 00:10:35,813
I've come with Sir Galahad
and our knights
73
00:10:35,980 --> 00:10:38,317
to these enchanted woods
seeking your counsel.
74
00:10:38,484 --> 00:10:40,611
What, you and those
rogues back there?
75
00:10:40,778 --> 00:10:41,904
Impossible.
76
00:10:42,071 --> 00:10:46,492
We're hoping you might use
your magic to guide us
77
00:10:46,658 --> 00:10:48,577
as you once did for King Arthur.
78
00:10:48,744 --> 00:10:50,954
Arthur is gone.
79
00:10:51,121 --> 00:10:53,499
Britain has fallen.
80
00:10:53,665 --> 00:10:56,795
And they send a choir girl
to fetch me.
81
00:10:56,961 --> 00:10:59,589
Tell me,
82
00:10:59,756 --> 00:11:03,468
can you sing a song, choir girl?
Can you?
83
00:11:03,635 --> 00:11:06,012
La la la la la la.
84
00:11:06,179 --> 00:11:07,889
Go on, do a little dance.
85
00:11:08,056 --> 00:11:10,975
Entertain an ancient man
in the forest.
86
00:11:11,142 --> 00:11:13,019
I was expecting you to be older.
87
00:11:13,187 --> 00:11:15,731
I didn't expect you at all.
That's how old I am.
88
00:11:16,816 --> 00:11:21,320
The less I want, the less I need.
89
00:11:21,487 --> 00:11:24,865
I'm getting younger
by the day, I swear.
90
00:11:25,032 --> 00:11:28,619
It's power. It's magic.
91
00:11:28,786 --> 00:11:31,415
I'm aging backwards.
92
00:11:31,581 --> 00:11:35,836
Granting you the virtues
of both youth and experience, sir.
93
00:11:36,002 --> 00:11:37,712
Is youth a virtue?
94
00:11:37,879 --> 00:11:41,925
One day I'm gonna become as young
and stupid as you are, I should wonder.
95
00:11:43,677 --> 00:11:46,179
I'd like to say I don't have the time,
but I do.
96
00:11:46,346 --> 00:11:49,350
So why are you here,
"better"?
97
00:11:49,517 --> 00:11:52,061
We have chosen to restore
the Knights of the Round Table.
98
00:11:52,228 --> 00:11:54,856
Restore? With what?
With you?
99
00:11:55,022 --> 00:11:57,024
With knaves and scraps?
100
00:11:57,191 --> 00:12:00,528
Galahad's a relic, same as me,
101
00:12:00,695 --> 00:12:03,197
as wanted and useful
as magic is to man.
102
00:12:03,364 --> 00:12:05,158
What do you think I'm doing
living in the forest?
103
00:12:05,324 --> 00:12:07,369
The threat of magic brings us here.
104
00:12:07,536 --> 00:12:10,664
And magic we seek
in order to find it.
105
00:12:10,831 --> 00:12:14,209
The land... it finds itself
106
00:12:14,376 --> 00:12:17,379
under the rule by a dark wizard
who calls himself the Arcadian.
107
00:12:17,546 --> 00:12:20,507
He has resurrected
a twisted Camelot...
108
00:12:20,674 --> 00:12:24,220
a dark and perverse version
of the once glorious kingdom
109
00:12:24,387 --> 00:12:27,182
from which he has unleashed
a reign of terror across the land.
110
00:12:28,892 --> 00:12:31,227
What does he seek?
111
00:12:31,394 --> 00:12:32,979
We know not.
112
00:12:33,146 --> 00:12:35,899
But he razes every town
and hamlet
113
00:12:36,066 --> 00:12:38,568
into ash and smoke
in search of it.
114
00:12:40,905 --> 00:12:42,907
Merlin: If what you say is true,
115
00:12:43,074 --> 00:12:45,159
there's little I can do for you now
116
00:12:45,326 --> 00:12:47,745
except rid you from my forest,
117
00:12:47,912 --> 00:12:49,789
which I promise to do
to all intruders.
118
00:12:49,955 --> 00:12:53,084
This powder I'm preparing should
make it as painless as possible.
119
00:12:53,250 --> 00:12:55,544
Master Merlin,
I beg not for my life.
120
00:12:55,711 --> 00:12:57,797
I care only
for the towns and citizens
121
00:12:57,963 --> 00:13:01,301
the Arcadian has laid to waste
with his army of enchanted beasts.
122
00:13:01,468 --> 00:13:04,221
Beasts, you say?
123
00:13:04,387 --> 00:13:06,389
What sort of beasts?
124
00:13:06,556 --> 00:13:08,433
Creatures of legend and lore,
125
00:13:08,600 --> 00:13:11,520
long since forgotten
but now brought back to life.
126
00:13:11,686 --> 00:13:15,649
Somehow he controls them
like a weapon.
127
00:13:15,817 --> 00:13:17,693
Someone must make things right
128
00:13:17,860 --> 00:13:19,862
and restore freedom and order
to the land.
129
00:13:20,029 --> 00:13:21,614
And that's gonna be you, is it?
130
00:13:21,781 --> 00:13:25,076
You? You and whose army?
131
00:13:26,119 --> 00:13:28,871
I am Avlynn Pendragon,
132
00:13:29,038 --> 00:13:31,999
daughter of King Arthur
and Queen Guinevere.
133
00:13:33,794 --> 00:13:35,671
You're a liar!
134
00:13:43,804 --> 00:13:45,722
You carry the mark.
135
00:13:45,889 --> 00:13:47,766
Do with me what you will,
136
00:13:47,933 --> 00:13:49,977
but save the world
from the Arcadian's beasts.
137
00:13:50,144 --> 00:13:52,647
This I cannot do.
138
00:13:52,814 --> 00:13:55,608
Am I wrong to believe
in the great wizard Merlin
139
00:13:55,775 --> 00:13:59,362
who once used his powers
to create a kingdom of harmony?
140
00:13:59,529 --> 00:14:01,364
You are wrong to believe
that human nature
141
00:14:01,531 --> 00:14:03,450
allows such powers
to endure,
142
00:14:03,616 --> 00:14:06,161
just as I was
many moons ago.
143
00:14:07,662 --> 00:14:11,000
And I offer you a second chance.
144
00:14:11,167 --> 00:14:13,127
Help me to avoid
the mistakes of my father.
145
00:14:13,294 --> 00:14:15,504
I need your guidance.
It is time.
146
00:14:15,671 --> 00:14:18,466
It's too late for second chances.
147
00:14:23,679 --> 00:14:25,556
Be gone, child,
148
00:14:25,723 --> 00:14:28,685
and do not ever return here.
149
00:14:35,400 --> 00:14:38,236
I will inform the knights
I found you dead
150
00:14:38,403 --> 00:14:42,157
to spare them the disappointment
of knowing your cowardice.
151
00:14:55,463 --> 00:14:58,007
It's her sword and shield.
152
00:14:58,174 --> 00:15:00,969
- She wouldn't just leave us.
- Tristan: It was a fierce battle.
153
00:15:01,136 --> 00:15:03,806
- We must find her. Avlynn!
- Avlynn.
154
00:15:03,972 --> 00:15:05,808
- Princess Avlynn.
- Avlynn.
155
00:15:05,974 --> 00:15:08,018
Look before you leap
next time, Lysanor.
156
00:15:08,185 --> 00:15:10,395
Your haste almost cost us all.
157
00:15:10,562 --> 00:15:14,399
Good to see you survive
this magical attack.
158
00:15:14,566 --> 00:15:17,778
It was an old trap
long since forgotten.
159
00:15:17,945 --> 00:15:21,074
Galahad,
160
00:15:21,241 --> 00:15:23,535
the Merlin you once knew
is dead.
161
00:15:25,328 --> 00:15:27,914
His is not the magic
that will help us.
162
00:15:28,081 --> 00:15:32,127
In our time,
when our need is the most?
163
00:15:32,293 --> 00:15:34,170
I knew this was a fool's folly.
164
00:15:34,337 --> 00:15:36,465
Never chase a magician
and their shadow, Lysanor.
165
00:15:36,632 --> 00:15:38,008
They'll always disappoint you.
166
00:15:38,175 --> 00:15:42,054
I thought this was
the next road for us
167
00:15:42,221 --> 00:15:44,265
and you.
168
00:15:44,432 --> 00:15:47,101
But with Merlin gone,
169
00:15:47,268 --> 00:15:50,896
what now?
170
00:15:51,063 --> 00:15:53,149
Avlynn: We are the Knights
of the Round Table.
171
00:15:55,110 --> 00:15:57,404
We carry on the fight
regardless.
172
00:16:03,577 --> 00:16:05,454
We ride to Camelot
173
00:16:05,620 --> 00:16:08,957
to reclaim the Round Table
as ours.
174
00:16:30,814 --> 00:16:34,109
Sentries, draw out what I seek.
175
00:16:49,501 --> 00:16:51,878
Avlynn: The dark wizard
must have a weakness.
176
00:16:52,045 --> 00:16:55,090
Tristan: The Arcadian has a flaw,
but he just hasn't shown it yet.
177
00:16:55,256 --> 00:16:57,467
Galahad: It takes magic
to fight magic, Tristan.
178
00:16:57,634 --> 00:16:59,594
Even you should believe that.
179
00:17:05,935 --> 00:17:07,937
Dismount and surround.
180
00:17:14,902 --> 00:17:17,613
What do you want of us?
181
00:17:17,780 --> 00:17:20,658
Do you serve the Arcadian?
182
00:17:20,825 --> 00:17:22,702
Let us pass, sentry,
183
00:17:22,869 --> 00:17:24,704
or else we'll assume
you mean us ill will.
184
00:17:24,871 --> 00:17:27,207
We are only more than happy
to return the sentiment.
185
00:18:01,493 --> 00:18:03,704
Where are you taking me?
186
00:18:10,544 --> 00:18:12,254
Accursed.
187
00:18:36,489 --> 00:18:39,492
He who is foolish enough
to challenge me,
188
00:18:39,658 --> 00:18:42,661
prepare yourself for hell!
189
00:19:22,829 --> 00:19:25,624
Die, you dog, die!
190
00:19:41,014 --> 00:19:43,476
- Merlin.
- Merlin.
191
00:19:47,856 --> 00:19:50,275
I am the one you seek.
192
00:19:50,442 --> 00:19:53,236
I knew you wouldn't miss
the battle, old friend.
193
00:19:53,403 --> 00:19:55,864
Lysanor: It is you.
194
00:19:56,030 --> 00:19:58,491
You see, Tristan?
You must believe now.
195
00:19:58,658 --> 00:20:01,245
Why the change of heart?
196
00:20:01,412 --> 00:20:04,790
There might be some things in this world
still worth fighting for.
197
00:20:06,000 --> 00:20:08,711
Then I welcome you
to our brotherhood.
198
00:20:08,878 --> 00:20:12,965
I can see the news of your demise
was greatly exaggerated.
199
00:20:13,132 --> 00:20:15,634
Time will tell.
200
00:20:16,762 --> 00:20:19,055
I'd like you to meet
my son Lysanor.
201
00:20:23,852 --> 00:20:27,439
A champion in waiting.
202
00:20:27,606 --> 00:20:30,734
My father often regales me
with details of your adventures,
203
00:20:30,901 --> 00:20:32,736
leading the knights of old.
204
00:20:32,903 --> 00:20:34,280
Merlin: Leading?
205
00:20:34,447 --> 00:20:37,074
Your father's memory is not
what it used to be.
206
00:20:37,241 --> 00:20:39,285
I could tell you stories...
207
00:20:39,452 --> 00:20:42,079
This is Tristan,
the son of Tristan and Isolde,
208
00:20:42,246 --> 00:20:43,539
the bravest of our clan.
209
00:20:46,793 --> 00:20:49,045
Your father
210
00:20:49,212 --> 00:20:51,924
was a brave and skillful knight.
211
00:20:53,675 --> 00:20:55,844
You look like your mother.
212
00:20:56,011 --> 00:20:58,180
I hope only to honor them.
213
00:20:58,347 --> 00:20:59,848
It's over.
214
00:21:00,015 --> 00:21:02,434
And of course
Avlynn Pendragon.
215
00:21:02,601 --> 00:21:05,062
I know. I almost killed her.
216
00:21:15,990 --> 00:21:18,409
The road is long and dark.
217
00:21:18,576 --> 00:21:20,662
You bring me the children of knights,
Galahad.
218
00:21:20,829 --> 00:21:23,123
That's all that's left, Merlin.
219
00:21:23,289 --> 00:21:26,585
While you slept,
the world was on fire.
220
00:21:26,752 --> 00:21:29,421
I've kept Avlynn safe,
221
00:21:29,588 --> 00:21:31,590
as a member of our family
222
00:21:31,757 --> 00:21:33,634
since Arthur left her to me,
223
00:21:33,801 --> 00:21:35,845
raising her as my own
with Lysanor.
224
00:21:36,011 --> 00:21:38,264
And I rescued Tristan
as he was...
225
00:21:38,431 --> 00:21:40,307
All right, talk amongst yourselves.
226
00:21:40,474 --> 00:21:43,477
- as he was a knight
without a kingdom.
227
00:21:43,644 --> 00:21:47,190
We've lived as a family
with Avlynn as our hope.
228
00:21:47,357 --> 00:21:51,069
Only now does the day
grow dire enough
229
00:21:51,236 --> 00:21:54,614
that I dare bring her out
to reclaim what is hers.
230
00:21:57,617 --> 00:21:59,953
She's not ready.
231
00:22:01,079 --> 00:22:03,499
That's what you're for.
232
00:22:05,960 --> 00:22:07,879
Hmm.
233
00:22:08,045 --> 00:22:10,047
Avlynn.
234
00:22:14,051 --> 00:22:16,220
Thank you, Avlynn,
235
00:22:16,387 --> 00:22:19,433
for bringing me back
into the world.
236
00:22:26,106 --> 00:22:29,693
I hope the blood of the Pendragon
flows deep within your veins
237
00:22:29,860 --> 00:22:31,403
for all our sakes.
238
00:22:42,248 --> 00:22:44,667
Avlynn.
239
00:22:46,419 --> 00:22:48,296
I'd like you to wear this
240
00:22:48,463 --> 00:22:50,340
for luck.
241
00:22:50,507 --> 00:22:52,884
It belonged to my father,
242
00:22:53,051 --> 00:22:55,763
given to him by your father.
243
00:22:57,765 --> 00:22:59,683
I don't believe in luck.
244
00:22:59,850 --> 00:23:01,352
I believe in destiny.
245
00:23:01,519 --> 00:23:03,979
What you seek from me, Lysanor,
is destined never to be.
246
00:23:04,146 --> 00:23:06,398
What is it I seek?
247
00:23:06,565 --> 00:23:09,902
After all these years,
can you even say the words?
248
00:23:12,239 --> 00:23:14,825
What are you so afraid of, Avlynn?
249
00:23:16,201 --> 00:23:18,870
Caring for anyone
250
00:23:19,037 --> 00:23:21,665
or caring for me?
251
00:23:21,832 --> 00:23:24,167
Afraid?
252
00:23:26,753 --> 00:23:30,591
You think to know me,
you arrogant fool.
253
00:23:30,758 --> 00:23:33,553
Lay a hand on me again
and you shall lose it.
254
00:23:34,595 --> 00:23:36,264
Understood.
255
00:23:41,477 --> 00:23:43,312
The princess appears
to be warming to you.
256
00:23:43,479 --> 00:23:45,773
Unfortunately, I'm a man
who enjoys a challenge.
257
00:23:45,940 --> 00:23:48,735
In this case
the challenge is equivalent
258
00:23:48,902 --> 00:23:50,737
to you beating your head
against a stone wall
259
00:23:50,904 --> 00:23:52,573
in hopes
that it will go through.
260
00:23:52,739 --> 00:23:54,783
I have a very thick skull.
261
00:23:54,950 --> 00:23:57,161
On that point we can agree.
262
00:24:02,082 --> 00:24:04,042
Come on. Come on.
263
00:24:07,922 --> 00:24:11,509
It's the dragon soldier...
264
00:24:11,676 --> 00:24:15,138
part man, part beast.
265
00:24:15,305 --> 00:24:18,892
Long since we've stood
on the field of battle, warlock,
266
00:24:19,058 --> 00:24:21,478
but this certain coming
of darkness
267
00:24:21,645 --> 00:24:23,939
is something I've not seen
in an age.
268
00:24:26,442 --> 00:24:29,904
How does the Arcadian
command such a foe?
269
00:24:30,070 --> 00:24:32,615
Questions questions.
270
00:24:34,825 --> 00:24:37,119
He must have unleashed
the secrets of the book.
271
00:24:40,248 --> 00:24:41,917
The book?
272
00:24:42,083 --> 00:24:44,586
The devil's work.
273
00:24:46,338 --> 00:24:48,507
We must ride.
274
00:24:49,508 --> 00:24:51,384
Where is she?
275
00:24:51,551 --> 00:24:53,428
If I know Avlynn...
276
00:24:53,595 --> 00:24:56,724
Shall we get going then?
This forest is becoming stuffy.
277
00:25:11,364 --> 00:25:13,991
Where did you find this?
278
00:25:14,159 --> 00:25:15,786
Beyond Astolat Road,
279
00:25:15,953 --> 00:25:19,206
far enough, but closing in.
280
00:25:19,373 --> 00:25:21,792
But who could have felled
my enchanted beast?
281
00:25:21,959 --> 00:25:25,462
Only a divine spirit or...
282
00:25:27,631 --> 00:25:29,633
Merlin.
283
00:25:31,426 --> 00:25:34,889
Double the patrols.
Send more troops to the outlying lands.
284
00:25:35,056 --> 00:25:38,017
Close the noose before they reach
what they must already seek.
285
00:25:46,776 --> 00:25:50,114
10 leagues... not bad for a day.
286
00:25:50,281 --> 00:25:53,909
We need to travel farther than that.
And I don't just mean distance.
287
00:25:54,076 --> 00:25:57,121
You know some faster way
to conjure us to Camelot, magician?
288
00:25:57,288 --> 00:25:58,330
Tristan.
289
00:25:58,497 --> 00:26:01,125
Do not curse the wild man,
290
00:26:01,292 --> 00:26:03,419
not unless you intend to kill him.
291
00:26:05,212 --> 00:26:07,883
Avlynn: So what is this book
you speak of, Master Merlin?
292
00:26:08,049 --> 00:26:10,051
It's an ancient text.
293
00:26:10,218 --> 00:26:14,097
It's called the Book of Beasts.
294
00:26:14,264 --> 00:26:16,141
It's a bestiary
295
00:26:16,308 --> 00:26:19,769
carved out of the skin
of the world's last dragon,
296
00:26:19,936 --> 00:26:24,024
entrusted me by my master Blaze.
297
00:26:25,026 --> 00:26:27,695
He was one of the original wizards.
298
00:26:27,862 --> 00:26:30,239
Centuries ago
299
00:26:30,406 --> 00:26:34,535
an entire army of young warriors
much like yourselves
300
00:26:34,702 --> 00:26:36,996
set out to do battle,
301
00:26:37,163 --> 00:26:40,166
capture the most ferocious creatures
plaguing the land.
302
00:26:40,333 --> 00:26:44,004
The book was a way
of containing the monsters.
303
00:26:44,171 --> 00:26:47,090
You speak as if you've experience
with this wicked work.
304
00:26:53,847 --> 00:26:58,727
How is it the Arcadian has come
to possess this Book of Beasts?
305
00:26:58,894 --> 00:27:01,105
It was stolen from me
many moons ago
306
00:27:01,272 --> 00:27:03,566
by the hands of Morgan le Fay,
307
00:27:03,733 --> 00:27:05,735
that witch.
308
00:27:07,362 --> 00:27:09,656
At the battle of Camlann,
309
00:27:09,823 --> 00:27:12,325
helping Arthur recover
to Avalon...
310
00:27:12,492 --> 00:27:13,952
Avalon?
311
00:27:14,119 --> 00:27:16,329
to recover from his wounds
312
00:27:16,496 --> 00:27:18,624
and never to return here...
313
00:27:18,791 --> 00:27:21,710
that was the last
I saw of the book.
314
00:27:23,963 --> 00:27:26,090
Galahad: Then we must reclaim it.
315
00:27:26,257 --> 00:27:29,718
Merlin: Old Galahad
always rushing in.
316
00:27:29,885 --> 00:27:32,680
Mere mortals
cannot touch the book,
317
00:27:32,847 --> 00:27:36,309
lest it imprison your spirit.
318
00:27:36,476 --> 00:27:39,020
The Arcadian has found a way
319
00:27:39,187 --> 00:27:41,231
of releasing the beasts
from their bindings.
320
00:27:41,398 --> 00:27:43,608
We must destroy this weapon.
321
00:27:43,775 --> 00:27:46,027
But how do we do that, Merlin?
322
00:27:46,194 --> 00:27:47,946
While it was in my possession,
323
00:27:48,113 --> 00:27:50,699
I tried everything in my power
to destroy it.
324
00:27:54,162 --> 00:27:58,958
So we are to barrel headlong
325
00:27:59,125 --> 00:28:01,377
towards a weapon of dark magic
326
00:28:01,544 --> 00:28:03,713
so powerful
we've no idea what to do with it,
327
00:28:03,880 --> 00:28:05,882
should we ever be able
to get our hands on it.
328
00:28:06,048 --> 00:28:07,925
What doesn't kill you
makes a good story.
329
00:28:08,092 --> 00:28:11,930
What does kill you
makes you legend.
330
00:28:16,310 --> 00:28:17,478
What was that?
331
00:28:17,644 --> 00:28:20,022
Avlynn: What?
332
00:28:29,908 --> 00:28:31,951
Good night.
333
00:28:33,953 --> 00:28:36,247
How can he sleep at a time like this?
334
00:28:36,414 --> 00:28:38,875
We're at war, Lysanor.
335
00:28:39,042 --> 00:28:41,753
We sleep when we can.
336
00:28:41,920 --> 00:28:44,214
I'll take the first watch.
337
00:29:23,047 --> 00:29:25,049
What did you see, Merlin?
338
00:29:26,384 --> 00:29:28,469
The future.
339
00:29:28,636 --> 00:29:33,349
Thrice slain.
Thrice slain.
340
00:29:36,936 --> 00:29:38,647
Is he all right?
341
00:29:38,814 --> 00:29:41,400
Knowing the future
could be useful to us right now.
342
00:29:41,567 --> 00:29:43,193
The future is fragile.
343
00:29:43,360 --> 00:29:45,946
The slightest event in time
344
00:29:46,113 --> 00:29:48,448
could alter time for all time.
345
00:29:51,201 --> 00:29:54,163
If I tell you what we face
is insurmountable,
346
00:29:54,329 --> 00:29:57,125
it only makes you fear.
347
00:29:57,292 --> 00:30:01,588
If I tell you what we face
could be easily overcome,
348
00:30:01,754 --> 00:30:04,632
conceit may cause you to fail.
349
00:30:09,012 --> 00:30:11,556
I only wish there were still hope.
350
00:30:11,723 --> 00:30:13,976
Sometimes
351
00:30:14,143 --> 00:30:16,979
when you don't know
what you're capable of,
352
00:30:17,146 --> 00:30:21,484
you find you're able
to do the most remarkable things.
353
00:30:21,650 --> 00:30:23,360
You speak of faith?
354
00:30:23,527 --> 00:30:24,528
Yes.
355
00:30:24,695 --> 00:30:28,282
When a person believes,
it's the most powerful weapon.
356
00:30:30,118 --> 00:30:33,121
Sometimes you only think
you have to keep yourself together
357
00:30:33,288 --> 00:30:36,541
to keep the world
from tearing itself apart.
358
00:30:56,687 --> 00:30:59,148
I've come to relieve your watch,
Your Highness.
359
00:31:01,150 --> 00:31:03,319
I'm not a queen yet, Lysanor.
360
00:31:03,486 --> 00:31:06,698
Best you not be saying such things
out in the open.
361
00:31:06,865 --> 00:31:09,201
Of course.
362
00:31:09,368 --> 00:31:13,497
Sleep soundly,
knowing that I'll be vigilant...
363
00:31:24,092 --> 00:31:25,385
Lysanor?
364
00:31:39,357 --> 00:31:40,818
Lysanor.
365
00:31:43,112 --> 00:31:44,905
Lysanor.
366
00:31:54,790 --> 00:31:56,333
Don't touch.
367
00:32:13,059 --> 00:32:14,644
What did you do to him?
368
00:32:14,812 --> 00:32:16,147
I don't know
what happened to him.
369
00:32:17,732 --> 00:32:20,318
- Galahad: Lysanor.
- What is this?
370
00:32:20,485 --> 00:32:22,862
- What did you do to him?
- I didn't do anything.
371
00:32:23,029 --> 00:32:24,614
Tristan: He's possessed.
372
00:32:24,780 --> 00:32:27,992
No, he's infected.
373
00:32:29,535 --> 00:32:31,412
With devil's nightshade,
I shouldn't wonder.
374
00:32:31,579 --> 00:32:33,624
Galahad: Do something
to save my boy.
375
00:32:33,790 --> 00:32:35,542
Stay back.
376
00:32:40,756 --> 00:32:43,217
You're killing him.
377
00:32:43,383 --> 00:32:46,720
My special herbs
should take away the poison.
378
00:32:46,887 --> 00:32:48,514
They should?
379
00:33:03,446 --> 00:33:05,114
Thank you, Merlin.
380
00:33:05,281 --> 00:33:07,451
Can you hear me, son?
381
00:33:07,618 --> 00:33:11,372
Father, that was
a unique experience.
382
00:33:11,539 --> 00:33:13,791
Looked like good fun
383
00:33:13,958 --> 00:33:17,419
up until the time you tried
to kill us with your fangs.
384
00:33:24,093 --> 00:33:26,847
The Arcadian's magic
is spreading.
385
00:33:28,473 --> 00:33:32,519
The book is unleashing
its force on the world,
386
00:33:32,686 --> 00:33:35,564
transforming it into something
more to its liking.
387
00:33:35,730 --> 00:33:38,900
Avlynn: The night itself
is turning against us.
388
00:33:40,026 --> 00:33:43,739
Best we not rest.
The sooner we arrive in Camelot
389
00:33:43,906 --> 00:33:45,867
and retrieve the Book of Beasts,
the better.
390
00:33:46,033 --> 00:33:48,202
Avlynn,
391
00:33:48,369 --> 00:33:51,622
thank you.
392
00:33:51,789 --> 00:33:54,125
But think before you leap,
Princess.
393
00:33:54,292 --> 00:33:55,960
You're much too important
394
00:33:56,127 --> 00:33:58,880
to get yourself killed
coming to my rescue.
395
00:34:00,299 --> 00:34:04,303
Lysanor, you are absolutely right.
396
00:34:06,597 --> 00:34:08,098
Let's ride.
397
00:34:08,265 --> 00:34:11,101
Galahad: There might be hope
for us yet.
398
00:34:11,268 --> 00:34:13,687
Merlin: I have my doubts.
399
00:34:13,854 --> 00:34:16,231
So does she.
400
00:34:48,933 --> 00:34:50,810
Galahad: Camelot.
401
00:34:50,976 --> 00:34:54,940
Merlin: That's not Camelot.
That's an abomination.
402
00:34:55,106 --> 00:34:57,234
And we will take it back.
403
00:34:57,400 --> 00:34:59,194
The walls are high.
The doors are drawn.
404
00:34:59,361 --> 00:35:00,695
And the Arcadian has enlisted
405
00:35:00,862 --> 00:35:03,281
the help of mercenary troops
to garrison the keep.
406
00:35:03,448 --> 00:35:05,325
Not to mention
the dark power of the book.
407
00:35:05,492 --> 00:35:07,702
How are we going
to storm the castle
408
00:35:07,869 --> 00:35:11,415
when we're only five
against hundreds?
409
00:35:11,582 --> 00:35:13,960
We won't.
410
00:35:14,126 --> 00:35:17,296
Galahad: I remember when you were
at Camelot, Merlin,
411
00:35:17,463 --> 00:35:19,006
you had a fascination with...
412
00:35:19,173 --> 00:35:20,383
Tunnels,
413
00:35:20,550 --> 00:35:22,552
long and deep tunnels.
Come on.
414
00:35:30,978 --> 00:35:32,980
I'm through.
415
00:35:37,484 --> 00:35:39,486
Galahad: Still here.
416
00:35:39,653 --> 00:35:43,365
Most things under the ground
have a way of surviving.
417
00:35:45,660 --> 00:35:47,704
Looks cozy.
418
00:35:56,087 --> 00:35:58,214
All right, after you, Galahad.
419
00:35:58,381 --> 00:36:00,175
No, after you, Merlin.
420
00:36:12,062 --> 00:36:14,482
They were constructed
in case of a siege,
421
00:36:14,648 --> 00:36:17,026
to get the women and children out
if need be.
422
00:36:17,193 --> 00:36:20,405
They connect the castle
to the water.
423
00:36:20,572 --> 00:36:23,658
Water? There's no water
around here for leagues.
424
00:36:25,702 --> 00:36:28,079
Wrong way.
425
00:36:28,246 --> 00:36:29,247
Sorry.
426
00:36:29,414 --> 00:36:32,542
Sometimes you don't need to see water
to have water, Lysanor.
427
00:36:32,709 --> 00:36:34,920
Nothing is as it seems.
428
00:36:35,086 --> 00:36:37,590
Tristan: A common trickster's
practice.
429
00:37:04,743 --> 00:37:06,620
I'll retrieve the book.
430
00:37:06,787 --> 00:37:08,664
Lysanor: And what are we to do?
431
00:37:08,831 --> 00:37:11,625
Guard the tunnel.
Wait for my return.
432
00:37:11,792 --> 00:37:13,795
We are knights, Merlin,
not tunnel rats.
433
00:37:13,962 --> 00:37:15,922
- Speak for yourself.
- We fight side by side.
434
00:37:16,089 --> 00:37:18,591
No, Avlynn.
It's too dangerous.
435
00:37:20,093 --> 00:37:23,054
The book is too powerful.
Promise me you won't do that.
436
00:37:24,430 --> 00:37:26,516
What shall we do
if you don't return?
437
00:37:26,683 --> 00:37:28,309
Run for your lives.
438
00:37:28,476 --> 00:37:30,855
And watch the beasts
at your back.
439
00:37:33,440 --> 00:37:35,734
Tristan, set up a watch
from that direction.
440
00:37:35,901 --> 00:37:37,778
Lysanor, Avlynn,
cover the passageway.
441
00:37:37,945 --> 00:37:39,864
It will take more than a beast
to cancel our escape.
442
00:37:40,030 --> 00:37:41,907
We'll hold the tunnels for Merlin.
443
00:37:42,074 --> 00:37:45,494
Be careful, Princess.
We need a queen once Camelot is ours.
444
00:38:10,646 --> 00:38:13,024
It's all lost.
445
00:38:32,586 --> 00:38:34,505
Arcadian: Is it as you
remember it?
446
00:38:34,671 --> 00:38:38,050
Not altogether, no.
447
00:38:41,012 --> 00:38:43,097
Do I know you, necromancer?
448
00:38:44,766 --> 00:38:46,392
I know you, Merlin.
449
00:38:46,559 --> 00:38:48,436
Everybody knows me.
450
00:38:48,603 --> 00:38:50,730
Puts me at a disadvantage.
451
00:38:52,482 --> 00:38:55,068
Camelot was a sanctuary,
452
00:38:55,235 --> 00:38:57,070
a haven,
453
00:38:57,237 --> 00:38:59,949
and here it lies desecrated.
454
00:39:00,115 --> 00:39:02,910
My father said
you were sentimental.
455
00:39:03,077 --> 00:39:07,164
In your despair, you blinded yourself
to the Ambrosius's Circle.
456
00:39:07,331 --> 00:39:09,750
The Circle of Ambrosius?
457
00:39:12,253 --> 00:39:15,257
Which negates the power
of the first spirit that crosses it.
458
00:39:15,423 --> 00:39:18,009
Yes, I know, I know.
Only for a short time.
459
00:39:18,176 --> 00:39:22,013
And in that short time
I have your precious book, Arcadian.
460
00:39:22,180 --> 00:39:24,766
Do you?
461
00:39:24,933 --> 00:39:27,269
You mean this?
462
00:39:32,817 --> 00:39:35,611
That's a funny little trick,
Arcadian.
463
00:39:35,778 --> 00:39:37,989
Who taught you that?
464
00:39:38,156 --> 00:39:42,076
Actually, it was something
you taught my father long ago.
465
00:39:42,243 --> 00:39:44,412
Nothing is as it seems.
466
00:39:44,579 --> 00:39:46,414
So you knew who your father was,
did you?
467
00:39:46,581 --> 00:39:49,083
That's impressive
in this day and age.
468
00:39:49,250 --> 00:39:51,420
You knew him well, Merlin.
469
00:39:51,587 --> 00:39:53,881
His name was Arthur Pendragon.
470
00:39:55,299 --> 00:39:57,551
- Mordred?
- That's right,
471
00:39:57,718 --> 00:40:01,096
Mordred, son of Morgan le Fay
and your beloved king.
472
00:40:01,263 --> 00:40:04,600
You were slain. I watched you
perish at the battle of Camlann
473
00:40:04,766 --> 00:40:06,768
while Arthur was dying
in my arms.
474
00:40:06,935 --> 00:40:09,189
I survived!
475
00:40:12,775 --> 00:40:16,112
The blood of Pendragon
courses through my veins.
476
00:40:16,279 --> 00:40:19,491
My father never acknowledged it.
477
00:40:19,657 --> 00:40:21,993
He tossed me away
at your suggestion.
478
00:40:22,160 --> 00:40:24,829
I killed him.
Camelot is mine.
479
00:40:24,996 --> 00:40:28,167
You will suffer.
480
00:40:28,334 --> 00:40:30,211
You will not succeed.
481
00:40:30,377 --> 00:40:32,463
Then why are you my captive
482
00:40:32,630 --> 00:40:34,798
and your friends about to die?
483
00:40:36,050 --> 00:40:40,179
Oh, yes, you brought
your friends.
484
00:40:40,346 --> 00:40:42,348
Well, I brought mine too.
485
00:41:03,412 --> 00:41:05,957
A wicked place.
486
00:41:09,043 --> 00:41:10,795
No sign of him.
487
00:41:10,962 --> 00:41:12,964
Then we wait.
488
00:41:17,426 --> 00:41:20,556
- Do you trust Merlin?
- Of course I do.
489
00:41:20,722 --> 00:41:23,684
There's something about the nature
of that book that troubles me.
490
00:41:23,851 --> 00:41:26,019
If its powers are so dark
and corrupting,
491
00:41:26,186 --> 00:41:29,398
how can we be certain it will not
turn Merlin against us?
492
00:41:29,565 --> 00:41:32,276
We all face our own true selves
at some point.
493
00:41:32,442 --> 00:41:36,072
He will guide us through this.
Of that I am certain.
494
00:41:36,239 --> 00:41:39,075
A man who abandoned the world,
hid from it?
495
00:41:39,242 --> 00:41:41,119
What if he's not strong enough?
496
00:41:41,286 --> 00:41:43,163
You must believe, Lysanor.
497
00:41:43,329 --> 00:41:46,749
When Merlin learned that a Pendragon
lived to ascend the throne,
498
00:41:46,916 --> 00:41:48,793
his faith was reborn.
499
00:41:48,960 --> 00:41:50,879
Sometimes faith is all
we have to go on.
500
00:41:51,045 --> 00:41:54,842
And sometimes things must be believed
before they can be realized.
501
00:42:03,058 --> 00:42:04,894
Something stirs.
502
00:42:10,650 --> 00:42:12,569
- Which way?
- Both: This way.
503
00:42:12,736 --> 00:42:14,237
Ghosts.
504
00:42:14,404 --> 00:42:15,697
Tristan: What was that?
505
00:42:15,864 --> 00:42:19,993
Tristan, Lysanor,
has someone passed?
506
00:42:20,160 --> 00:42:22,454
The way is clear,
but something stirs.
507
00:42:24,664 --> 00:42:27,083
Are we surrounded?
508
00:42:30,296 --> 00:42:31,797
Avlynn!
509
00:42:35,134 --> 00:42:37,887
Things could have been
different, Merlin,
510
00:42:38,054 --> 00:42:42,558
if only you embraced
the powers of this book.
511
00:42:42,725 --> 00:42:44,602
Now you are a very part of it,
512
00:42:44,769 --> 00:42:48,106
allowing me to draw
your will and spirit
513
00:42:48,273 --> 00:42:50,567
and imprison it on this page.
514
00:42:50,734 --> 00:42:52,945
The book
doesn't belong to you.
515
00:42:53,111 --> 00:42:55,864
Put it down
before you do more harm.
516
00:42:56,031 --> 00:42:59,785
As I understand it,
the book chooses its master.
517
00:43:02,997 --> 00:43:05,959
No, Mordred,
518
00:43:06,125 --> 00:43:09,504
you are not the book's master.
You are its slave.
519
00:43:09,671 --> 00:43:13,633
You will now twist your spirit
to the darkness.
520
00:43:13,800 --> 00:43:16,678
The only end to this path
is destruction and ruin.
521
00:43:16,845 --> 00:43:18,847
That is what I intend to do.
522
00:43:20,975 --> 00:43:23,853
You will not entomb my spirit.
523
00:43:24,019 --> 00:43:26,397
Actually, that's exactly
what I'm doing.
524
00:43:28,148 --> 00:43:31,360
That is the prize you seek.
You shall never have it.
525
00:43:31,527 --> 00:43:34,530
How does it make you feel
to know that King Arthur
526
00:43:34,697 --> 00:43:37,366
didn't trust you
with the secret of his daughter?
527
00:43:37,533 --> 00:43:40,412
I...
528
00:43:40,579 --> 00:43:42,455
I know not what you talk of.
529
00:43:42,622 --> 00:43:45,375
Avlynn Pendragon, my blood kin.
530
00:43:45,542 --> 00:43:48,837
Only you couldn't help yourself
in watching over her.
531
00:43:49,004 --> 00:43:51,882
Why would you do that?
532
00:43:52,048 --> 00:43:54,009
Why was it to be her
533
00:43:54,176 --> 00:43:55,970
and not me?
534
00:43:56,137 --> 00:44:00,433
Oh, I think you've asked yourself
that question, Mordred,
535
00:44:00,600 --> 00:44:03,227
and the answer
has driven you mad.
536
00:44:05,271 --> 00:44:07,148
You are not fit to be king,
537
00:44:07,315 --> 00:44:11,194
if you look at it, really.
538
00:44:11,360 --> 00:44:14,865
But you will contradict
the forces of nature to make it thus.
539
00:44:16,408 --> 00:44:18,285
You are sick, child.
540
00:44:18,452 --> 00:44:20,871
We should have put you out of your
misery when we had the chance.
541
00:44:21,038 --> 00:44:22,414
Enough!
542
00:44:22,581 --> 00:44:26,126
Avlynn will bear me a child and
usher in a new breed of Pendragon.
543
00:44:26,293 --> 00:44:28,504
You will never have Avlynn,
544
00:44:28,670 --> 00:44:30,380
never.
545
00:44:33,551 --> 00:44:35,845
I have her already.
546
00:44:42,143 --> 00:44:44,395
What was it, Galahad?
547
00:44:44,562 --> 00:44:48,192
A serpent, a shadow,
the devil herself.
548
00:44:48,359 --> 00:44:49,652
A woman?
549
00:44:49,818 --> 00:44:51,820
The Gorgons.
550
00:44:57,701 --> 00:44:59,328
The Gorgons...
551
00:44:59,495 --> 00:45:03,707
Moira, Minerva,
and their queen Medusa.
552
00:45:03,874 --> 00:45:05,459
- Avlynn.
- I thought these beasts boasted
553
00:45:05,627 --> 00:45:08,547
serpents for hair and a wild look
which turned one to stone.
554
00:45:08,713 --> 00:45:10,507
Only when they're angry.
555
00:45:10,674 --> 00:45:13,677
And besides, I thought
you didn't believe in magic.
556
00:45:13,844 --> 00:45:15,720
I believe
we're in for a fight.
557
00:45:15,887 --> 00:45:17,597
Let her go.
558
00:45:25,773 --> 00:45:27,650
Cover your eyes!
559
00:45:37,076 --> 00:45:38,744
Abomination.
560
00:45:38,911 --> 00:45:40,873
Lysanor, are you all right?
561
00:45:41,039 --> 00:45:43,041
Follow her!
562
00:45:54,469 --> 00:45:57,014
What are you laughing at?
563
00:45:57,181 --> 00:45:59,559
The beasts who collect Avlynn...
564
00:45:59,726 --> 00:46:02,187
the one thing you are to protect...
565
00:46:02,353 --> 00:46:04,898
were creatures you helped
capture in this book.
566
00:46:05,064 --> 00:46:06,566
The Gorgons?
567
00:46:06,733 --> 00:46:09,152
Your legacy will be
your downfall, Merlin.
568
00:46:12,947 --> 00:46:15,450
Where is the sword...
569
00:46:15,617 --> 00:46:17,870
the sword in the lake?
570
00:46:18,037 --> 00:46:19,872
You'll never find it.
571
00:46:20,039 --> 00:46:21,916
I hid it, see?
572
00:46:22,082 --> 00:46:23,751
You hid the sword?
573
00:46:23,918 --> 00:46:26,462
No, I hid the lake.
574
00:46:28,839 --> 00:46:31,675
- Merlin: Avlynn!
- Merlin!
575
00:46:31,842 --> 00:46:34,763
Only two return.
You are a true blood.
576
00:46:34,930 --> 00:46:36,014
Let me go.
577
00:46:37,766 --> 00:46:40,769
This is not the way
I want to meet.
578
00:46:42,145 --> 00:46:44,397
Demons, no.
579
00:46:44,564 --> 00:46:47,734
The soul must be intact
for the book to take control of it.
580
00:46:47,901 --> 00:46:50,028
- You never will, Arcadian.
- Galahad!
581
00:47:12,094 --> 00:47:14,471
Medusa, Minerva,
582
00:47:14,638 --> 00:47:16,849
get back in the book
from whence you came.
583
00:47:17,015 --> 00:47:20,727
Asudem, Avrenim.
Asudem, Avrenim.
584
00:47:29,070 --> 00:47:32,323
Destiny manifests already,
585
00:47:32,490 --> 00:47:34,492
especially you.
586
00:48:06,860 --> 00:48:08,862
Arcadian, over here.
587
00:48:12,657 --> 00:48:15,994
Your plan will never
come to pass, Mordred, never!
588
00:48:17,954 --> 00:48:21,542
If I can't have you, Merlin,
neither shall the world.
589
00:48:21,709 --> 00:48:24,086
Get the book.
590
00:48:24,253 --> 00:48:26,339
Run for your bloody life, fools!
591
00:48:35,139 --> 00:48:37,518
- Merlin.
- Knights.
592
00:48:37,684 --> 00:48:39,686
No!
593
00:48:41,522 --> 00:48:43,440
Merlin.
594
00:48:43,607 --> 00:48:46,068
Princess, the garrison
is almost upon us.
595
00:48:46,235 --> 00:48:48,278
This can't be.
He cannot die.
596
00:48:48,445 --> 00:48:50,864
If what Merlin said is true,
then Mordred,
597
00:48:51,031 --> 00:48:55,203
the evil spawn of Morgan le Fay
has the power to fell such a foe.
598
00:48:55,370 --> 00:48:57,205
We must go now!
599
00:48:57,372 --> 00:48:59,749
I can't stand to lose another.
600
00:49:01,960 --> 00:49:04,170
Merlin is dead, Avlynn,
601
00:49:04,337 --> 00:49:07,590
but we have the book
and we must go.
602
00:49:08,841 --> 00:49:10,468
I am not leaving him.
603
00:49:10,635 --> 00:49:12,638
You don't have to.
604
00:49:16,433 --> 00:49:17,977
We leave no one behind.
605
00:49:18,143 --> 00:49:20,271
Thank you.
606
00:49:24,400 --> 00:49:26,443
To the tunnels.
607
00:49:32,450 --> 00:49:35,078
Tristan and I will take these rogues.
Hurry.
608
00:49:40,375 --> 00:49:43,211
Lysanor, get out.
Move. Move.
609
00:50:36,768 --> 00:50:39,730
Avlynn, it will be all right.
610
00:50:39,897 --> 00:50:42,149
What will be all right, Lysanor?
611
00:50:42,316 --> 00:50:45,361
Merlin is dead, removing
the hand in it we all have.
612
00:50:45,528 --> 00:50:48,364
Without him there is no way
to destroy the book.
613
00:50:48,531 --> 00:50:51,242
And we're in a tunnel leading back
to a world we cannot save.
614
00:50:51,408 --> 00:50:54,578
Merlin knew of the danger
before setting off with us. We all did.
615
00:50:54,745 --> 00:50:57,165
We mustn't stay
in these tunnels, Princess.
616
00:50:57,332 --> 00:50:59,167
They're drawing closer.
617
00:50:59,334 --> 00:51:02,003
Lysanor will never make it
with a dead weight around his back.
618
00:51:02,170 --> 00:51:04,798
Don't worry about me.
I'll carry him to Avalon if I have to.
619
00:51:04,965 --> 00:51:07,300
Avalon sounds right
just about now.
620
00:51:07,467 --> 00:51:10,679
Knights, the enemy is closing in.
621
00:51:10,845 --> 00:51:14,225
Wait. My father was taken
to Avalon
622
00:51:14,392 --> 00:51:16,519
after he fell at Camlann,
to be healed of his wounds.
623
00:51:16,686 --> 00:51:18,020
- Galahad: Yes.
- It is said
624
00:51:18,187 --> 00:51:20,773
Avalon's healing waters have a spring
in our land itself.
625
00:51:20,940 --> 00:51:22,525
- The Fountain of Brittany.
- Yes.
626
00:51:22,692 --> 00:51:24,402
No no, that's a fable.
627
00:51:24,569 --> 00:51:27,196
What's the matter, boy?
Don't you believe in a little magic?
628
00:51:27,363 --> 00:51:30,825
Merlin said these tunnels lead
to an escape but also to water.
629
00:51:30,992 --> 00:51:32,661
Water.
630
00:51:34,162 --> 00:51:35,873
Let it be so.
Come on.
631
00:51:56,019 --> 00:51:59,272
You're not divine, old man.
632
00:51:59,439 --> 00:52:01,441
In one thing you are correct...
633
00:52:01,608 --> 00:52:06,155
my reach on the book
exceeds its grasp.
634
00:52:14,288 --> 00:52:16,790
We made it. The water rushes.
635
00:52:19,877 --> 00:52:21,921
This way.
636
00:52:32,933 --> 00:52:35,393
Lysanor: Why is this river
not on any map?
637
00:52:35,560 --> 00:52:37,938
Galahad: Enchanted it is,
638
00:52:38,104 --> 00:52:40,565
hidden from the paths of man.
639
00:52:40,732 --> 00:52:42,944
Tristan: It is beautiful.
640
00:52:43,110 --> 00:52:45,404
Lysanor: Starting to believe
in magic, Tristan?
641
00:52:45,571 --> 00:52:47,782
I believe what my eyes see.
642
00:52:47,949 --> 00:52:51,285
And I fear we'll see a lot more
before this day is done.
643
00:52:51,452 --> 00:52:54,789
Well, I hope you can conjure up
the fountain soon.
644
00:52:54,956 --> 00:52:58,251
Merlin certainly isn't
getting any lighter,
645
00:52:58,417 --> 00:53:00,462
magic river or no.
646
00:53:22,110 --> 00:53:24,362
The Fountain of Brittany.
647
00:53:33,454 --> 00:53:36,000
Youthful expectations.
648
00:53:37,293 --> 00:53:39,336
Lysanor, let me help.
649
00:53:44,800 --> 00:53:46,969
The silent sentinel.
650
00:53:47,136 --> 00:53:49,430
The fountain god.
651
00:53:49,597 --> 00:53:51,725
Legend says the gods themselves
652
00:53:51,892 --> 00:53:54,477
put these behemoths
beside wonders of the world
653
00:53:54,644 --> 00:53:57,480
to guard until the end of time.
654
00:54:04,696 --> 00:54:08,450
There is something familiar
about this place.
655
00:54:08,617 --> 00:54:09,952
The fountain.
656
00:54:12,205 --> 00:54:13,623
It's dry.
657
00:54:24,008 --> 00:54:26,345
Tristan: What are we going to do
without the healing waters?
658
00:54:26,511 --> 00:54:29,348
Galahad: It cannot be helped.
659
00:54:29,514 --> 00:54:32,226
We should perhaps press on.
660
00:54:32,392 --> 00:54:33,852
We still have the book.
661
00:54:34,019 --> 00:54:35,771
Go on without me.
662
00:54:35,938 --> 00:54:38,232
I shall stay as well.
663
00:54:38,398 --> 00:54:41,777
No, Avlynn, Merlin's death
shall not split us apart.
664
00:54:41,944 --> 00:54:43,988
- We can't just leave him.
- He's already gone.
665
00:54:44,155 --> 00:54:46,866
No, he's not.
666
00:54:47,867 --> 00:54:50,870
This place... I've been here before,
667
00:54:51,037 --> 00:54:53,456
as if it were in my blood.
668
00:54:53,623 --> 00:54:56,417
I can hear the fountain.
669
00:54:56,584 --> 00:54:58,878
I've heard it
since we've been here.
670
00:54:59,045 --> 00:55:01,757
There must be a way.
671
00:55:07,471 --> 00:55:09,682
Your family's mark.
672
00:55:09,848 --> 00:55:11,767
Tristan, your knife.
673
00:55:23,655 --> 00:55:27,200
May the blood of a Pendragon
serve us now.
674
00:55:27,367 --> 00:55:28,910
The blood oath.
675
00:56:07,409 --> 00:56:09,870
If you can hear me
from where you are,
676
00:56:10,037 --> 00:56:11,915
we need you, Merlin.
677
00:56:12,081 --> 00:56:14,292
The land needs you.
678
00:56:14,459 --> 00:56:16,294
I need you.
679
00:56:16,461 --> 00:56:19,005
I'm not ready
to do this without you.
680
00:56:21,257 --> 00:56:24,427
Please fight.
681
00:56:41,987 --> 00:56:44,531
Asudem, Avrenim!
682
00:56:44,698 --> 00:56:47,786
Asudem,
Avrenim!
683
00:56:47,953 --> 00:56:50,872
Asudem, Avrenim!
684
00:57:03,468 --> 00:57:06,722
By Isolde's light...
he lives.
685
00:57:06,889 --> 00:57:10,101
Welcome back, old friend.
686
00:57:10,268 --> 00:57:11,894
Nice to see you again.
687
00:57:12,061 --> 00:57:13,938
Nice to be seen.
688
00:57:14,105 --> 00:57:15,731
We thought you were dead.
689
00:57:15,898 --> 00:57:17,775
Well, I was, see?
690
00:57:17,942 --> 00:57:19,402
But now I'm back again.
691
00:57:19,569 --> 00:57:21,989
This is the second time
you've done this to us,
692
00:57:22,155 --> 00:57:24,449
the first being
the Day of Destiny.
693
00:57:24,616 --> 00:57:26,577
You know how that turned out.
694
00:57:26,743 --> 00:57:30,664
I've had visions of myself
being thrice slain...
695
00:57:30,831 --> 00:57:34,710
thrice slain.
I don't want to die a third time.
696
00:57:34,876 --> 00:57:36,878
Twice is enough.
697
00:57:37,045 --> 00:57:39,173
Just don't die on us again then.
698
00:57:40,884 --> 00:57:42,886
Where am I?
699
00:57:43,052 --> 00:57:44,262
The Fountain of Brittany.
700
00:57:44,429 --> 00:57:46,264
Whose idea was that?
701
00:57:46,431 --> 00:57:49,309
Lysanor: Avlynn's.
702
00:57:49,475 --> 00:57:51,853
That was a good idea.
703
00:57:53,021 --> 00:57:55,523
We've retrieved
the Book of Beasts
704
00:57:55,690 --> 00:57:57,902
and your magic is needed
to dispel it.
705
00:57:58,068 --> 00:58:00,279
My magic, is it?
706
00:58:00,446 --> 00:58:03,490
How quickly the worm turns.
707
00:58:07,703 --> 00:58:09,747
Our quest is now complete.
708
00:58:09,914 --> 00:58:11,415
Where is the book?
709
00:58:15,128 --> 00:58:17,339
Scratch that.
I hate magic.
710
00:58:19,925 --> 00:58:23,345
They're probably not very happy
over their sister's demise.
711
00:58:23,511 --> 00:58:24,930
Knights, we fight blind.
712
00:58:25,096 --> 00:58:27,057
We move as one.
713
00:58:33,397 --> 00:58:36,817
Avlynn: Thrust. Thrust. Thrust.
714
00:58:39,612 --> 00:58:41,614
My arm.
715
00:58:45,451 --> 00:58:47,453
My arm.
716
00:58:48,788 --> 00:58:50,666
Don't you ever listen?
717
00:58:50,832 --> 00:58:53,502
Close your eyes
when you're fighting a Gorgon.
718
00:58:58,090 --> 00:59:00,801
What exactly is our strategy?
719
00:59:00,968 --> 00:59:03,303
Hold your sword high, boy.
720
00:59:03,470 --> 00:59:05,597
Anytime now.
721
00:59:18,361 --> 00:59:21,322
Nice score, lads.
722
00:59:42,512 --> 00:59:44,556
It would be easier to be dead.
723
00:59:44,723 --> 00:59:47,017
She seemed afraid of me.
724
00:59:47,183 --> 00:59:49,978
Medusa is afraid of no one.
You led well.
725
00:59:50,145 --> 00:59:53,064
I was taught well.
726
00:59:53,231 --> 00:59:56,401
Merlin, you called the Arcadian
Mordred back in the castle.
727
00:59:56,568 --> 00:59:58,862
'Cause it's true, see?
728
01:00:01,032 --> 01:00:02,950
You've heard that name
before, Avlynn?
729
01:00:03,117 --> 01:00:04,994
Avlynn: No.
730
01:00:05,161 --> 01:00:06,329
Galahad.
731
01:00:09,165 --> 01:00:11,042
All right, well, you'd best
sit down then, Avlynn.
732
01:00:11,208 --> 01:00:14,128
Sit down.
733
01:00:14,295 --> 01:00:17,633
Truth is, the Arcadian's
your brother, Avlynn,
734
01:00:17,799 --> 01:00:20,177
or half-brother at any rate.
735
01:00:20,344 --> 01:00:23,138
I have a brother?
736
01:00:23,305 --> 01:00:25,307
Sired by your father
737
01:00:25,474 --> 01:00:27,768
in a moment of weakness,
738
01:00:27,935 --> 01:00:31,813
such as all mortal men
are prone to moments of weakness.
739
01:00:31,980 --> 01:00:34,066
Well, he was tricked
740
01:00:34,233 --> 01:00:36,945
by the witch Morgan le Fay.
741
01:00:39,030 --> 01:00:41,866
Must be the source
of the Arcadian's power.
742
01:00:44,077 --> 01:00:45,662
I have a brother.
743
01:00:45,828 --> 01:00:48,748
A half-brother on the witch's side.
744
01:00:52,461 --> 01:00:54,338
Merlin: And he wants you to live.
745
01:00:54,505 --> 01:00:57,049
He sent out all these enchanted beasts
to find you.
746
01:00:57,216 --> 01:00:58,467
To what end?
747
01:00:58,634 --> 01:01:01,220
He wants you to bear him
a child, Avlynn,
748
01:01:01,387 --> 01:01:03,472
a pureblooded Pendragon child.
749
01:01:03,639 --> 01:01:05,307
- What?
- Lysanor: Never.
750
01:01:05,474 --> 01:01:06,642
That shall never come to pass.
751
01:01:06,809 --> 01:01:09,729
We will raise a new army of knights,
overtake the castle
752
01:01:09,896 --> 01:01:12,148
and destroy this unholy tomb
once and for all.
753
01:01:12,315 --> 01:01:13,900
How can we?
Haven't you been listening?
754
01:01:14,067 --> 01:01:16,194
There's no way to destroy the book.
755
01:01:19,531 --> 01:01:22,075
I've seen that grave look
before, Merlin...
756
01:01:22,242 --> 01:01:24,202
right before our king fell.
757
01:01:24,369 --> 01:01:26,288
Perhaps there is a way.
758
01:01:26,454 --> 01:01:28,583
Lysanor: How?
759
01:01:28,749 --> 01:01:32,003
To battle a powerful weapon
you need to be equally armed.
760
01:01:32,169 --> 01:01:35,256
Tristan: Is it possible?
We've all see what the book can do.
761
01:01:35,423 --> 01:01:37,341
Surely there's nothing
in this world to match it.
762
01:01:37,508 --> 01:01:40,219
There is a weapon.
763
01:01:40,386 --> 01:01:42,263
What is it? We must have it.
764
01:01:42,430 --> 01:01:44,891
- Merlin: Are you ready?
- For anything.
765
01:01:45,058 --> 01:01:46,643
Are you steadfast?
766
01:01:46,810 --> 01:01:48,020
Yes.
767
01:01:48,186 --> 01:01:52,399
Might mean certain death,
Princess...
768
01:01:52,566 --> 01:01:55,110
one of ours
769
01:01:55,277 --> 01:01:56,987
or yours.
770
01:01:58,780 --> 01:02:00,532
The choice is yours.
771
01:02:00,699 --> 01:02:03,620
We can retire now
with the book,
772
01:02:03,786 --> 01:02:05,663
try and hide it
through the ages.
773
01:02:05,830 --> 01:02:08,166
Galahad: Although fiendish artifacts
such as this
774
01:02:08,333 --> 01:02:11,294
have a way of being found
because they are sought.
775
01:02:13,838 --> 01:02:18,217
Or we can try to rise
against it...
776
01:02:18,384 --> 01:02:21,305
a higher power
to destroy it.
777
01:02:23,098 --> 01:02:25,684
Avlynn: The legend is true.
778
01:02:25,851 --> 01:02:29,355
Better, girl...
it's a family heirloom.
779
01:02:29,521 --> 01:02:31,232
Galahad: Excalibur is real.
780
01:02:31,398 --> 01:02:33,859
Merlin was the last to use it.
781
01:02:35,527 --> 01:02:39,366
It was hidden
in the Lake of Destiny,
782
01:02:39,532 --> 01:02:42,035
awaiting its rightful owner.
783
01:02:42,202 --> 01:02:45,747
Tristan: Excalibur brandished
by a knight princess...
784
01:02:45,914 --> 01:02:49,876
there is no army, human or beast,
that stands a chance.
785
01:02:50,043 --> 01:02:53,129
But the getting of it...
786
01:02:53,296 --> 01:02:58,094
the getting of it may prove
to be a sorrow in itself.
787
01:02:58,261 --> 01:03:01,055
It's your choice.
788
01:03:03,182 --> 01:03:07,561
Hardship, ordeal, death...
789
01:03:07,728 --> 01:03:09,897
our land is at war
790
01:03:10,064 --> 01:03:12,901
and our people are dying.
791
01:03:13,068 --> 01:03:16,572
The choice you give
is no choice at all.
792
01:03:16,738 --> 01:03:20,409
We journey to the Lake of Destiny
where, good or otherwise,
793
01:03:20,576 --> 01:03:23,787
we shall embrace our future.
794
01:03:31,337 --> 01:03:34,132
There's no water.
795
01:03:34,299 --> 01:03:36,593
You have to ask yourself,
796
01:03:36,759 --> 01:03:40,221
has it been dry all the time?
797
01:03:57,698 --> 01:03:59,909
We are close.
798
01:04:00,075 --> 01:04:02,369
The river ends
and the sand and rocks begin.
799
01:04:02,536 --> 01:04:04,748
Where are we going, Merlin?
800
01:04:04,915 --> 01:04:07,626
Why have we traveled far
from any water this land sees?
801
01:04:09,210 --> 01:04:13,590
Tristan: And yet
we can hear it nearby.
802
01:04:13,757 --> 01:04:16,635
What better place to have
the Lake of Destiny?
803
01:04:16,801 --> 01:04:19,638
Lysanor: One cannot draw water
from a stone.
804
01:04:19,804 --> 01:04:24,310
Merlin: Although you cannot
draw water from a stone,
805
01:04:24,477 --> 01:04:26,854
a conjurer can hide what's wet
806
01:04:27,021 --> 01:04:28,981
within sand.
807
01:04:41,828 --> 01:04:43,789
The Lake of Destiny
808
01:04:43,956 --> 01:04:46,583
right where I left it.
809
01:04:46,750 --> 01:04:49,086
What am I to do?
810
01:04:49,253 --> 01:04:51,505
Retrieve Excalibur.
811
01:04:51,672 --> 01:04:53,840
Persevere.
812
01:04:54,007 --> 01:04:55,342
How?
813
01:04:55,509 --> 01:04:57,762
You said you were ready.
814
01:04:57,929 --> 01:05:00,223
You should know.
815
01:05:01,391 --> 01:05:04,352
Follow in the footsteps
of your father, Avlynn.
816
01:05:04,519 --> 01:05:06,646
- I will go with her.
- No, Lysanor.
817
01:05:06,813 --> 01:05:09,023
Whatever's in that lake
818
01:05:09,190 --> 01:05:11,276
is for Avlynn to find out.
819
01:05:14,362 --> 01:05:16,699
I will be all right.
820
01:05:21,370 --> 01:05:23,414
Will she, Merlin?
821
01:05:23,581 --> 01:05:25,749
Questions questions questions.
822
01:05:25,916 --> 01:05:29,336
From what I've seen,
she's more than ready.
823
01:05:31,547 --> 01:05:33,550
Who wants beans?
824
01:05:54,614 --> 01:05:56,657
Excalibur.
825
01:06:13,008 --> 01:06:14,259
Are we to fight?
826
01:06:14,426 --> 01:06:16,261
Clever girl.
827
01:06:16,428 --> 01:06:19,473
Then again, so am I.
828
01:06:34,197 --> 01:06:35,990
You fight well.
829
01:06:36,157 --> 01:06:38,034
I am your every weakness,
830
01:06:38,201 --> 01:06:40,578
Your Highness.
831
01:06:40,745 --> 01:06:42,748
Quite.
832
01:06:56,553 --> 01:06:58,889
I don't mean to pry,
but are we to fight to the death?
833
01:06:59,056 --> 01:07:01,476
Oh, yes, Princess, to our death.
834
01:07:19,328 --> 01:07:21,497
I am fighting myself.
835
01:07:27,962 --> 01:07:29,505
Come here.
836
01:07:31,507 --> 01:07:33,634
I said come here.
837
01:07:37,347 --> 01:07:40,350
I will not fight you.
838
01:07:55,700 --> 01:07:59,912
Fly fly fly!
839
01:08:00,079 --> 01:08:04,959
Fly fly!
840
01:08:16,764 --> 01:08:20,225
Your dreams stir you to awake, Merlin.
841
01:08:20,392 --> 01:08:22,895
What troubles your mind?
842
01:08:23,062 --> 01:08:27,066
Always watching me sleep, Galahad...
that's a nasty trait.
843
01:08:28,818 --> 01:08:31,988
During sleep
the dragon reveals our fate
844
01:08:32,155 --> 01:08:36,201
And tells me
in the waking eye
845
01:08:36,368 --> 01:08:40,246
That one twice dead
again will die
846
01:08:40,413 --> 01:08:42,415
And one that should sit
on a wooden throne
847
01:08:42,582 --> 01:08:46,003
Will gaze at the world
with eyes of stone.
848
01:08:46,170 --> 01:08:48,464
Well, none of us can live forever,
849
01:08:48,631 --> 01:08:50,758
except maybe you.
850
01:08:50,925 --> 01:08:53,970
I'm impressed we've made it
thus far in life,
851
01:08:54,136 --> 01:08:56,806
the world being what it is.
852
01:09:07,276 --> 01:09:10,779
You've done well, Galahad.
853
01:09:10,946 --> 01:09:14,157
Lysanor has grown to be
a strong, courageous knight.
854
01:09:14,324 --> 01:09:16,576
And Avlynn...
855
01:09:16,743 --> 01:09:19,329
can't have been easy
raising a girl,
856
01:09:19,496 --> 01:09:21,749
keeping the mark secret.
857
01:09:21,916 --> 01:09:23,793
When the kingdom fell
858
01:09:23,960 --> 01:09:27,171
I took them north
into the woods.
859
01:09:27,338 --> 01:09:29,632
A small farm,
a few neighbors,
860
01:09:29,799 --> 01:09:32,635
and time...
861
01:09:32,802 --> 01:09:35,013
time was all I needed.
862
01:09:35,179 --> 01:09:38,142
When Tristan joined us,
we raised Avlynn as a knight,
863
01:09:38,309 --> 01:09:41,520
teaching her sword skills
and temperance.
864
01:09:41,687 --> 01:09:44,648
We tried to blend in,
865
01:09:44,815 --> 01:09:47,318
just be a normal family.
866
01:09:47,484 --> 01:09:49,945
But you had to kill
a few people, right?
867
01:09:50,112 --> 01:09:51,989
A few.
868
01:09:52,156 --> 01:09:54,491
To keep the royal family a secret,
isn't it?
869
01:09:54,658 --> 01:09:58,204
Once there was no king,
nobility had very little use
870
01:09:58,371 --> 01:10:01,458
when people starved
and castles burned.
871
01:10:03,168 --> 01:10:06,671
I fear the knights have been
away from the battlefield too long.
872
01:10:06,838 --> 01:10:09,966
The world has gotten dark
in your absence, Galahad.
873
01:10:10,133 --> 01:10:12,010
But while I was raising Avlynn,
874
01:10:12,177 --> 01:10:15,181
I had only the requests
of Arthur to heed...
875
01:10:15,348 --> 01:10:19,101
"Protect my child..."
876
01:10:19,268 --> 01:10:21,938
Requests? What was the second?
877
01:10:22,104 --> 01:10:25,024
"Trust no one else."
878
01:10:27,026 --> 01:10:29,904
Arthur was clever.
879
01:10:31,114 --> 01:10:34,034
But he had a weakness.
880
01:10:34,201 --> 01:10:37,704
And that weakness is now
our terrible foe.
881
01:11:17,079 --> 01:11:20,541
My name is Avlynn Pendragon,
882
01:11:20,708 --> 01:11:23,128
daughter of King Arthur
and Queen Guinevere.
883
01:11:25,505 --> 01:11:29,217
I seek my father's mighty sword
Excalibur
884
01:11:29,384 --> 01:11:31,761
as I intend to use it
885
01:11:31,928 --> 01:11:34,180
to end the Arcadian's reign
886
01:11:34,347 --> 01:11:36,933
and restore the will of the people.
887
01:11:39,936 --> 01:11:43,024
May the spirits of my ancestors
888
01:11:43,190 --> 01:11:45,735
guide me now.
889
01:12:19,312 --> 01:12:21,814
Where are you,
young knight in training?
890
01:12:21,981 --> 01:12:26,486
I was just thinking
about your parents, actually.
891
01:12:26,653 --> 01:12:28,571
My parents?
892
01:12:28,738 --> 01:12:30,657
They have written great songs
893
01:12:30,823 --> 01:12:33,327
and poems of Tristan and Isolde.
894
01:12:33,494 --> 01:12:36,830
I imagine they'll write a few more
before our days are done, Lysanor,
895
01:12:36,997 --> 01:12:39,541
perhaps even about you
and our princess.
896
01:12:39,708 --> 01:12:41,794
- Don't jest with me.
- I'm not.
897
01:12:41,961 --> 01:12:44,797
- She doesn't pay me any heed.
- Because she likes you.
898
01:12:44,964 --> 01:12:48,342
- It drives me mad.
- That's because you like her.
899
01:12:50,512 --> 01:12:52,806
Do you think they'll write songs
about us
900
01:12:52,973 --> 01:12:54,849
when all this is through?
901
01:12:55,016 --> 01:12:58,603
We only need one of us to survive
for our story to live on.
902
01:13:00,188 --> 01:13:01,898
I like our odds.
903
01:13:02,065 --> 01:13:04,526
- Princess.
- Avlynn.
904
01:13:04,693 --> 01:13:06,528
Excalibur.
905
01:13:06,695 --> 01:13:09,490
Together: May the glory of Camelot
live eternal.
906
01:13:09,657 --> 01:13:13,828
May the glory of Camelot
live eternal in all of us.
907
01:13:15,204 --> 01:13:18,958
Give yourself a bit of a knock,
did you?
908
01:13:20,793 --> 01:13:23,379
The skin will heal.
909
01:13:23,546 --> 01:13:25,549
The spirit is strong.
910
01:13:25,716 --> 01:13:28,635
With the Book of Beasts
and Excalibur in our hands,
911
01:13:28,802 --> 01:13:31,096
the Arcadian stand no chance.
912
01:13:53,411 --> 01:13:55,371
Lysanor.
913
01:13:59,417 --> 01:14:01,295
Where are the others?
914
01:14:01,462 --> 01:14:03,297
What others?
915
01:14:03,464 --> 01:14:06,967
Were you having a dream again?
916
01:14:07,134 --> 01:14:09,637
Avlynn: A dream?
917
01:14:09,803 --> 01:14:11,680
Lysanor: Everything is all right.
918
01:14:11,847 --> 01:14:14,224
You are safe within the walls
of Camelot.
919
01:14:16,268 --> 01:14:17,896
I...
920
01:14:18,063 --> 01:14:20,065
Shh shh.
921
01:14:20,231 --> 01:14:23,109
Your battle with the dark wizard
still affects your memory.
922
01:14:23,276 --> 01:14:25,487
All is well.
923
01:14:25,654 --> 01:14:27,948
All is safe.
924
01:14:31,952 --> 01:14:33,954
I've not...
925
01:14:36,040 --> 01:14:38,084
Never mind.
926
01:14:43,089 --> 01:14:44,757
Devil.
927
01:14:44,924 --> 01:14:46,217
Demon.
928
01:14:48,344 --> 01:14:50,221
Brother.
929
01:14:52,473 --> 01:14:55,102
I only want
to make this easy for you.
930
01:15:09,449 --> 01:15:11,911
- Where are we?
- Back in Camelot.
931
01:15:12,078 --> 01:15:13,955
Where is Avlynn?
932
01:15:14,122 --> 01:15:16,124
The Arcadian has her.
933
01:15:16,291 --> 01:15:18,543
Can you get us out of here?
934
01:15:18,710 --> 01:15:20,378
No no no.
935
01:15:20,545 --> 01:15:24,382
Galahad: The Circle of Ambrosius...
very powerful.
936
01:15:24,549 --> 01:15:26,301
You know I hate magic,
937
01:15:26,467 --> 01:15:29,263
but I hate it even more
when we don't have it.
938
01:15:31,515 --> 01:15:33,142
Lysanor: This isn't
looking good for us.
939
01:15:33,309 --> 01:15:34,601
Tristan: Was that?
940
01:15:34,768 --> 01:15:37,438
Merlin: Don't look now, knights.
Here comes Medusa.
941
01:15:37,604 --> 01:15:40,733
Galahad: Do you have one last
trick up your sleeve, Master Wizard?
942
01:15:40,899 --> 01:15:43,569
I wish we could drink her blood.
943
01:15:43,736 --> 01:15:45,905
- No, thank you.
- We'll pass on that.
944
01:15:46,072 --> 01:15:48,241
No, it's certain if you drink
of Gorgon's blood,
945
01:15:48,408 --> 01:15:51,703
you are immune to her charms
and magic.
946
01:15:51,870 --> 01:15:53,371
Really?
947
01:15:53,538 --> 01:15:57,417
That's what they say.
I haven't tried it myself.
948
01:15:57,584 --> 01:15:59,586
You're right.
949
01:15:59,753 --> 01:16:03,674
This isn't looking good for us.
950
01:16:13,225 --> 01:16:16,187
This castle is where you were born.
951
01:16:16,354 --> 01:16:19,315
I was born in a swamp.
952
01:16:30,410 --> 01:16:32,579
Camelot is mine,
953
01:16:32,746 --> 01:16:35,165
and it's where you'll remain
for the rest of your days.
954
01:16:35,332 --> 01:16:37,918
Why not just kill me, brother?
955
01:16:38,086 --> 01:16:40,046
No.
956
01:16:40,213 --> 01:16:45,009
A spell of enslavement, then yes.
957
01:16:46,010 --> 01:16:49,555
I understand it won't hurt much.
958
01:17:09,243 --> 01:17:13,123
How may I now serve you,
Master Arcadian?
959
01:17:14,916 --> 01:17:17,127
Now that's more like it,
960
01:17:17,294 --> 01:17:19,671
Avlynn my queen.
961
01:17:34,729 --> 01:17:36,647
Oh, hello.
962
01:17:36,814 --> 01:17:39,942
What's she doing?
963
01:17:40,109 --> 01:17:43,863
Oh, I think she likes you.
964
01:17:44,030 --> 01:17:45,948
Don't jest with me.
965
01:17:46,115 --> 01:17:49,578
I don't think she's
the jesting kind, Tristan.
966
01:17:49,745 --> 01:17:51,538
Oh, make her stop.
967
01:17:51,705 --> 01:17:53,248
Can't stop love, my boy.
968
01:17:53,415 --> 01:17:56,209
You know, apart from the fact
969
01:17:56,376 --> 01:17:58,420
that she's a hideous mythical beast,
970
01:17:58,587 --> 01:17:59,963
she is stunningly attractive.
971
01:18:00,130 --> 01:18:02,257
Tristan, whatever is to happen,
let it happen.
972
01:18:02,424 --> 01:18:05,928
Take a bite.
Drink in life.
973
01:18:37,503 --> 01:18:39,880
All right, Tristan, don't overdo it.
974
01:18:41,216 --> 01:18:43,218
I said don't overdo it.
975
01:18:51,726 --> 01:18:53,603
Get Avlynn!
976
01:18:53,770 --> 01:18:55,939
Gorgon blood.
977
01:19:11,414 --> 01:19:14,583
Soon I will release all the creatures
of their imprisonment,
978
01:19:14,750 --> 01:19:16,962
send them to every kingdom.
979
01:19:17,129 --> 01:19:20,424
A new dark dawn, my lord.
980
01:19:21,425 --> 01:19:24,636
Merlin: Not when there are still knights
left in this world, Arcadian.
981
01:19:26,805 --> 01:19:29,933
You're late
for your own demise, Merlin.
982
01:19:30,100 --> 01:19:34,022
I'm sure you've seen the future,
your thrice-slain life.
983
01:19:34,188 --> 01:19:36,190
And yet you're still here.
984
01:19:36,357 --> 01:19:38,651
Visions and dreams
are one thing.
985
01:19:38,818 --> 01:19:41,070
Actions are another.
986
01:19:41,237 --> 01:19:43,489
Your powers are subdued, wizard.
987
01:19:43,656 --> 01:19:47,827
You and your henchmen
are no threat for me and my queen.
988
01:19:47,994 --> 01:19:50,413
- Henchmen?
- Queen?
989
01:19:50,580 --> 01:19:54,168
I am Sir Galahad,
the last Knight of the Round Table.
990
01:19:54,335 --> 01:19:57,212
What, this round table here?
991
01:19:58,297 --> 01:20:00,799
The Round Table is not stone.
992
01:20:00,966 --> 01:20:05,596
It is an ideal
that cannot be destroyed.
993
01:20:05,763 --> 01:20:10,018
And your time on the throne of Camelot
is over.
994
01:20:10,185 --> 01:20:12,228
Is that so?
995
01:20:26,369 --> 01:20:29,038
You will have to go
through me first.
996
01:20:29,205 --> 01:20:31,832
Your dark magic
doesn't fool us, Arcadian.
997
01:20:31,999 --> 01:20:33,834
We know this one
is a fake devilry.
998
01:20:34,001 --> 01:20:37,004
No, that's her.
999
01:20:38,214 --> 01:20:40,883
Galahad: Conjurer, we will be
fooled no more.
1000
01:20:41,050 --> 01:20:43,135
No, Father, that's really Avlynn.
1001
01:20:43,303 --> 01:20:46,598
It is as I have foreseen it.
1002
01:20:46,765 --> 01:20:49,393
My vision is near complete.
1003
01:20:54,523 --> 01:20:56,149
Lysanor: She's possessed.
1004
01:20:56,316 --> 01:20:58,568
This doesn't get
any easier then.
1005
01:21:03,741 --> 01:21:07,912
Avlynn, please,
you must remember.
1006
01:21:08,079 --> 01:21:10,248
You know, I still have one page
left for you, Merlin.
1007
01:21:10,415 --> 01:21:12,667
Your confidence belies
the truth of the situation.
1008
01:21:12,834 --> 01:21:15,962
Excalibur, your challenges.
1009
01:21:16,129 --> 01:21:18,882
Sir Galahad raised you
to be queen.
1010
01:21:19,049 --> 01:21:20,801
Thanks for the news, messenger.
1011
01:21:20,968 --> 01:21:23,220
Here's mine to you...
1012
01:21:23,387 --> 01:21:27,141
you shall be dead
by the end of this day, knight.
1013
01:21:27,308 --> 01:21:29,184
The truth?
1014
01:21:29,351 --> 01:21:31,937
The truth is I have the book,
1015
01:21:32,104 --> 01:21:33,856
the princess, the sword
1016
01:21:34,023 --> 01:21:36,901
and you under the spell
of Ambrosius.
1017
01:21:37,068 --> 01:21:39,487
You're entirely powerless
against me.
1018
01:21:39,654 --> 01:21:43,533
That's true... the Circle of Ambrosius
is a mighty powerful spell.
1019
01:21:45,785 --> 01:21:48,872
It nullifies the magic
of the first one who crosses it.
1020
01:21:49,039 --> 01:21:51,708
And I was careful that was you.
1021
01:21:53,753 --> 01:21:56,297
Avlynn, you must remember.
1022
01:22:04,263 --> 01:22:06,098
Lysanor.
1023
01:22:06,265 --> 01:22:08,225
Welcome back.
1024
01:22:08,392 --> 01:22:11,855
But my staff
never crossed the line, see?
1025
01:22:16,860 --> 01:22:18,945
Oh, no.
1026
01:22:20,113 --> 01:22:21,823
- Galahad, no!
- Father!
1027
01:22:21,990 --> 01:22:23,533
Don't look at her, you fools.
1028
01:22:23,700 --> 01:22:25,035
This way.
1029
01:22:33,336 --> 01:22:35,171
Will you leave me so unsatisfied?
1030
01:22:35,338 --> 01:22:37,715
Gorgon blood flows through me,
1031
01:22:37,882 --> 01:22:40,343
but I haven't spilt enough today.
1032
01:23:03,702 --> 01:23:07,122
Arcadian: I will not let you take
and hide the book from me again.
1033
01:23:07,288 --> 01:23:08,915
Oh, I don't plan to.
1034
01:23:10,834 --> 01:23:12,293
Hold here.
1035
01:23:18,299 --> 01:23:22,096
You're too scared to use
such power, little sorcerer.
1036
01:23:30,062 --> 01:23:33,190
Mighty Medusa,
Queen of the Gorgons,
1037
01:23:33,357 --> 01:23:35,860
my name is Avlynn Pendragon
1038
01:23:36,027 --> 01:23:38,154
and this is my sword.
1039
01:23:44,036 --> 01:23:46,872
I am the destroyer.
1040
01:23:47,039 --> 01:23:50,083
I am the darkness.
1041
01:23:50,250 --> 01:23:52,878
I unleash the powers of hell
1042
01:23:53,045 --> 01:23:56,841
and the power of the book!
1043
01:24:21,950 --> 01:24:24,536
Merlin, is it over?
1044
01:24:24,703 --> 01:24:25,788
Have we won?
1045
01:24:25,954 --> 01:24:29,541
Not yet!
1046
01:24:30,626 --> 01:24:32,962
Do not let the book
take you, Merlin.
1047
01:24:33,129 --> 01:24:34,964
I know you're stronger
than that.
1048
01:24:35,131 --> 01:24:38,218
Thrice slain.
Thrice slain.
1049
01:24:38,385 --> 01:24:40,553
Merlin is no more!
1050
01:24:40,720 --> 01:24:43,223
I will not do it.
1051
01:24:45,642 --> 01:24:47,852
You'll have to kill me,
Avlynn.
1052
01:24:48,019 --> 01:24:53,067
It's the only way.
It's the only way!
1053
01:25:00,658 --> 01:25:02,535
Merlin.
1054
01:25:02,702 --> 01:25:04,870
Merlin, please.
1055
01:25:06,248 --> 01:25:09,001
Merlin.
1056
01:25:09,167 --> 01:25:12,254
Come back.
Come back.
1057
01:25:48,834 --> 01:25:51,170
Don't cry.
1058
01:25:52,212 --> 01:25:54,381
You're gonna be a queen.
1059
01:25:54,548 --> 01:25:56,884
Queens don't cry.
1060
01:25:59,637 --> 01:26:03,099
You must have nine lives.
1061
01:26:03,266 --> 01:26:06,186
Only three.
1062
01:26:11,524 --> 01:26:13,777
But this last death
1063
01:26:13,943 --> 01:26:16,739
is only the death of my magic.
1064
01:26:16,906 --> 01:26:19,325
I'm so sorry.
1065
01:26:19,492 --> 01:26:21,077
No, Avlynn,
1066
01:26:21,243 --> 01:26:24,038
you've given me
the most precious gift of all...
1067
01:26:24,205 --> 01:26:26,666
life,
1068
01:26:26,832 --> 01:26:29,293
a mortal life.
1069
01:26:29,460 --> 01:26:31,087
Lysanor: My father has fallen.
1070
01:26:31,253 --> 01:26:33,965
Can you revive him,
Master Merlin?
1071
01:26:34,132 --> 01:26:36,718
No, Lysanor, I cannot.
1072
01:26:36,885 --> 01:26:39,012
My magic is gone.
1073
01:26:39,179 --> 01:26:42,057
It cannot be reversed.
1074
01:26:43,642 --> 01:26:47,854
Galahad knew the price
we all had to pay.
1075
01:26:48,021 --> 01:26:50,107
He was a once and future warrior,
1076
01:26:50,273 --> 01:26:53,319
who would be king.
1077
01:26:53,486 --> 01:26:57,782
Sure his presence here
will guard these sacred halls.
1078
01:27:15,926 --> 01:27:18,387
I will make you proud.
1079
01:27:19,555 --> 01:27:21,807
You already have.
1080
01:27:32,485 --> 01:27:35,238
You have done well,
Avlynn Pendragon.
1081
01:27:40,160 --> 01:27:42,329
Is the book destroyed?
1082
01:27:42,495 --> 01:27:44,790
Not destroyed,
1083
01:27:44,957 --> 01:27:47,668
but Avlynn has made it safe.
1084
01:27:47,835 --> 01:27:52,590
Only one who is capable
the sword and the book together
1085
01:27:52,757 --> 01:27:56,135
in line with the forces of nature
1086
01:27:56,302 --> 01:28:00,473
will be able to release it
from its resting place here in Camelot.
1087
01:28:00,639 --> 01:28:02,851
Do you know who that is?
1088
01:28:03,018 --> 01:28:05,187
I believe that he's yet to be born.
1089
01:28:51,777 --> 01:28:53,947
It's like a dream
1090
01:28:54,114 --> 01:28:56,449
to be back here once again.
1091
01:28:59,661 --> 01:29:03,331
Feels like I've finished
something I started a long time ago.
1092
01:29:06,126 --> 01:29:08,503
Will you stay,
1093
01:29:08,670 --> 01:29:11,214
counsel me during my reign?
1094
01:29:15,386 --> 01:29:17,972
These are your people, not mine.
1095
01:29:19,890 --> 01:29:22,351
Britain is yours.
1096
01:29:23,686 --> 01:29:26,022
Britain is yours.
1097
01:29:27,440 --> 01:29:29,568
If you lead with the kind of faith
you have shown,
1098
01:29:29,735 --> 01:29:31,653
she will follow you.
1099
01:29:31,820 --> 01:29:34,239
Tristan can guide your army.
1100
01:29:34,406 --> 01:29:38,118
And you have a man
of equal faith by your side.
1101
01:29:41,496 --> 01:29:43,665
You fear your feelings
for Lysanor,
1102
01:29:43,832 --> 01:29:46,251
yet you know them to be true.
1103
01:29:47,587 --> 01:29:49,797
- Do I?
- Oh, yes.
1104
01:29:49,964 --> 01:29:51,716
Yes.
1105
01:29:51,883 --> 01:29:55,011
Love is the only thing in the world
that has no illusion to it.
1106
01:29:55,178 --> 01:29:57,347
It can't be fooled.
1107
01:29:57,513 --> 01:30:01,601
He risked his life for you
and you risked yours for his.
1108
01:30:01,768 --> 01:30:03,644
And he'll do it again and again
1109
01:30:03,811 --> 01:30:06,774
till the end of time
if need be.
1110
01:30:06,940 --> 01:30:09,610
If that's not love,
I don't know what is.
1111
01:30:09,777 --> 01:30:12,029
And when you find love,
1112
01:30:12,196 --> 01:30:14,365
when you fight for love
1113
01:30:14,531 --> 01:30:16,909
out of love,
1114
01:30:17,076 --> 01:30:19,578
well, then, Avlynn,
1115
01:30:19,745 --> 01:30:23,708
you will find a strength
that you have not known before.
1116
01:30:23,875 --> 01:30:27,671
For opening your heart
is not a weakness.
1117
01:30:27,837 --> 01:30:30,173
It takes great courage.
1118
01:30:33,093 --> 01:30:35,095
I might be ready.
1119
01:30:36,429 --> 01:30:39,016
You are ready.
1120
01:30:41,519 --> 01:30:44,897
You, Tristan, Lysanor,
1121
01:30:45,064 --> 01:30:48,150
are the sons and daughters
of kings and knights.
1122
01:30:49,694 --> 01:30:52,113
And your time has come.
1123
01:30:53,656 --> 01:30:57,160
What will you do now?
1124
01:30:57,327 --> 01:30:59,371
What will I do?
1125
01:31:01,456 --> 01:31:03,917
What will I do?
1126
01:31:05,252 --> 01:31:08,171
I will live my life
1127
01:31:08,338 --> 01:31:11,299
as any mortal man might,
1128
01:31:11,466 --> 01:31:14,595
go my ways
1129
01:31:14,762 --> 01:31:17,181
in peace.
75193
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.