Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:31,540 --> 00:00:33,960
BOYHOOD
2
00:00:36,540 --> 00:00:38,000
I'm gonna kill all of them...
3
00:00:40,920 --> 00:00:42,340
and then myself.
4
00:00:47,010 --> 00:00:48,800
Why would you kill yourself?
5
00:00:51,220 --> 00:00:52,390
Stop glaring at me!
6
00:01:01,360 --> 00:01:02,360
Hey.
7
00:01:03,860 --> 00:01:05,490
Go make some Chapagetti.
8
00:01:07,160 --> 00:01:08,240
It's time for your tutor.
9
00:01:28,550 --> 00:01:29,550
I'm sorry.
10
00:01:31,220 --> 00:01:32,220
For what?
11
00:01:34,060 --> 00:01:35,850
I got whooped like always,
12
00:01:36,520 --> 00:01:38,060
and you had to get my revenge for me.
13
00:01:39,810 --> 00:01:41,150
I'm used to it.
14
00:01:53,660 --> 00:01:54,660
You remember...
15
00:01:56,830 --> 00:01:58,830
the day you moved away?
16
00:02:07,800 --> 00:02:09,930
Ji-yeong!
17
00:02:10,220 --> 00:02:11,470
Byeong-tae!
18
00:02:18,310 --> 00:02:20,310
Where are you, Byeong-tae?
19
00:02:25,980 --> 00:02:27,690
Don't get beat up...
20
00:02:29,570 --> 00:02:32,370
just because I'm gone, okay?
21
00:02:34,830 --> 00:02:36,080
I'm leaving.
22
00:02:36,790 --> 00:02:38,290
I'm leaving for real!
23
00:02:39,210 --> 00:02:40,460
Bye.
24
00:03:09,820 --> 00:03:11,030
When you moved...
25
00:03:12,700 --> 00:03:14,240
I made a promise to myself.
26
00:03:17,410 --> 00:03:19,870
I said I'd never
get whooped in front of you.
27
00:03:22,540 --> 00:03:23,540
Instead...
28
00:03:25,750 --> 00:03:26,840
Instead?
29
00:03:28,510 --> 00:03:29,960
I'd get whooped without you knowing.
30
00:03:31,010 --> 00:03:32,050
You idiot.
31
00:03:33,300 --> 00:03:34,470
Shut up and eat.
32
00:03:42,770 --> 00:03:43,770
Here's the thing.
33
00:03:45,190 --> 00:03:46,610
If you beat up one bastard,
34
00:03:47,650 --> 00:03:50,150
he's gonna tell all of his friends.
35
00:03:51,190 --> 00:03:55,030
Then you'll have to
fight all of them alone.
36
00:03:56,620 --> 00:04:00,500
No matter how hard you train,
37
00:04:02,040 --> 00:04:04,710
it's gonna be impossible
to beat all of them.
38
00:04:06,460 --> 00:04:07,960
That's my biggest concern.
39
00:04:10,670 --> 00:04:11,710
What's goin' on here?
40
00:04:15,430 --> 00:04:17,220
I had no idea
y'all were in here doing this
41
00:04:17,300 --> 00:04:19,220
and I was out buying
damn pain relief patches!
42
00:04:19,310 --> 00:04:20,810
PAIN RELIEF PATCH
43
00:04:21,060 --> 00:04:22,930
Come on, Ho-seok.
44
00:04:23,020 --> 00:04:25,270
Get lost, you traitor!
45
00:04:25,600 --> 00:04:27,060
It's not what you think.
46
00:04:27,150 --> 00:04:29,320
You said you'd only love Seon-hwa!
47
00:04:31,610 --> 00:04:33,780
That's exactly what I'm saying,
48
00:04:33,860 --> 00:04:36,160
you damn Hoddeok!
49
00:04:36,240 --> 00:04:39,620
Stop denying!
You two are practically livin' together!
50
00:04:39,700 --> 00:04:41,910
Go see for yourself!
51
00:04:42,200 --> 00:04:43,710
We're not friends anymore.
52
00:04:45,080 --> 00:04:46,960
That bastard.
53
00:04:47,040 --> 00:04:48,040
Hey!
54
00:04:48,540 --> 00:04:49,540
Come here.
55
00:04:51,340 --> 00:04:53,170
It ain't like that.
56
00:04:53,260 --> 00:04:55,630
How many times do I gotta tell you?
57
00:04:55,720 --> 00:04:56,720
Byeong-tae!
58
00:04:57,050 --> 00:04:59,930
- It's not like that.
- All right, I'm sorry.
59
00:05:04,520 --> 00:05:06,390
Here, this is on me.
60
00:05:07,190 --> 00:05:08,190
It's Chilsung Cider.
61
00:05:10,190 --> 00:05:11,230
Jeez.
62
00:05:13,570 --> 00:05:14,610
Here, Ho-seok.
63
00:05:21,280 --> 00:05:22,450
Stop it.
64
00:05:24,160 --> 00:05:25,750
Damn it, I said stop!
65
00:05:25,830 --> 00:05:27,310
You were about to laugh, weren't you?
66
00:05:30,710 --> 00:05:32,210
All right then.
67
00:05:32,300 --> 00:05:34,880
I'll stay here until we clear things up.
68
00:05:37,970 --> 00:05:40,390
But it really ain't what you're thinking.
69
00:05:40,640 --> 00:05:41,550
Stop lying.
70
00:05:41,640 --> 00:05:43,180
It really ain't, you darn Hoddeok.
71
00:05:43,890 --> 00:05:45,180
I know the truth.
72
00:05:46,350 --> 00:05:47,850
When you got whooped,
73
00:05:47,940 --> 00:05:50,150
Ji-yeong tried to avenge you.
74
00:05:50,560 --> 00:05:52,730
Apparently, she head-butted
the White Tiger.
75
00:05:53,940 --> 00:05:55,150
If that ain't love,
76
00:05:55,240 --> 00:05:56,690
then what is?
77
00:05:58,910 --> 00:06:00,320
That's how love works.
78
00:06:01,280 --> 00:06:02,830
Since you live together,
79
00:06:02,910 --> 00:06:06,120
you get to see each other every day.
80
00:06:06,200 --> 00:06:08,710
- That's how y'all get attached.
- He goes for a counterattack.
81
00:06:08,790 --> 00:06:10,266
- Am I right or not?
- He knocks him down.
82
00:06:10,290 --> 00:06:11,436
- Look at that.
- You're right.
83
00:06:11,460 --> 00:06:13,460
- Tiger Mask is out cold.
- Exactly.
84
00:06:13,550 --> 00:06:16,106
Tiger Mask failed to avoid the punch,
and his opponent continues to attack.
85
00:06:16,130 --> 00:06:17,486
- I get y'all spent a lot of time together.
- He goes for it.
86
00:06:17,510 --> 00:06:21,720
- Tiger Mask dodges.
- But you know I love her to death.
87
00:06:22,100 --> 00:06:23,890
- He's back on his feet.
- I know that.
88
00:06:23,970 --> 00:06:25,720
He holds out Tiger Mask's attack.
89
00:06:25,810 --> 00:06:29,850
It's a blessing to truly fall in love
even just once in life.
90
00:06:31,100 --> 00:06:33,980
I finally got to experience
something so rare
91
00:06:34,070 --> 00:06:35,860
and you betrayed...
92
00:06:40,530 --> 00:06:45,290
EPISODE 9. THE FOUL KING
93
00:06:45,370 --> 00:06:47,250
You bastard.
94
00:06:47,870 --> 00:06:49,160
I swear to God,
95
00:06:49,750 --> 00:06:53,790
you're my sworn enemy
from now on, you asshole!
96
00:06:58,010 --> 00:06:59,300
Tiger Mask!
97
00:07:00,380 --> 00:07:02,220
- What?
- A mask!
98
00:07:02,300 --> 00:07:03,140
A mask?
99
00:07:03,220 --> 00:07:04,940
I'm gonna wear a mask
to fight the bastards.
100
00:07:06,600 --> 00:07:09,390
So you wanna wear a tiger mask?
101
00:07:09,480 --> 00:07:12,150
I can't wear a tiger mask
to fight the White Tiger.
102
00:07:12,480 --> 00:07:13,860
What beats a tiger?
103
00:07:16,230 --> 00:07:17,570
A dragon!
104
00:07:17,650 --> 00:07:19,690
A dragon?
105
00:07:20,450 --> 00:07:21,570
Right.
106
00:07:21,650 --> 00:07:23,070
Where can you get one?
107
00:07:23,160 --> 00:07:24,320
I probably can't.
108
00:07:25,160 --> 00:07:26,410
You'll have to make me one.
109
00:07:27,740 --> 00:07:28,740
What?
110
00:08:30,970 --> 00:08:31,970
What's the holdup?
111
00:08:34,560 --> 00:08:35,690
I'm done measuring.
112
00:08:48,830 --> 00:08:51,700
Did you say your first target
113
00:08:52,660 --> 00:08:53,960
is gonna be Johnny Yune?
114
00:09:10,430 --> 00:09:12,850
- Give us lots.
- All right.
115
00:09:12,930 --> 00:09:15,520
- More soup, please.
- Sure.
116
00:09:15,770 --> 00:09:18,730
Thanks for the invite, y'all.
117
00:09:19,770 --> 00:09:20,770
You crazy?
118
00:09:21,360 --> 00:09:22,610
He's lost it again.
119
00:09:23,320 --> 00:09:24,610
How's the tteokbokki?
120
00:09:25,860 --> 00:09:28,910
This place uses too much sugar.
121
00:09:29,320 --> 00:09:31,990
The other place
actually uses healthy ingredients.
122
00:09:32,450 --> 00:09:34,040
What the hell did you just say?
123
00:09:34,160 --> 00:09:36,460
How dare you insult my food, you punk!
124
00:09:36,540 --> 00:09:39,380
You really should put more effort into
making your food.
125
00:09:39,460 --> 00:09:42,000
And you gotta stop using
coarse chili powder.
126
00:09:43,250 --> 00:09:44,880
What did you say?
127
00:09:44,960 --> 00:09:46,630
I'm only speaking the truth.
128
00:09:46,720 --> 00:09:47,760
Screw this!
129
00:09:50,800 --> 00:09:52,310
God damn it.
130
00:09:52,510 --> 00:09:54,180
I even did my hair this morning.
131
00:09:55,640 --> 00:09:56,640
Was it you?
132
00:09:56,730 --> 00:10:00,400
How could you
waste food like that, Yeong-ho?
133
00:10:00,560 --> 00:10:01,860
What the hell?
134
00:10:01,940 --> 00:10:03,480
Damn, my eye stings.
135
00:10:04,530 --> 00:10:06,780
What do you want,
you Technical High bastard?
136
00:10:06,860 --> 00:10:10,740
This guy right here is Johnny Yune,
the top dog of class three!
137
00:10:11,320 --> 00:10:13,450
Thanks a lot, Bum-tae.
138
00:10:13,530 --> 00:10:15,580
- Don't mention it.
- What's your problem?
139
00:10:15,660 --> 00:10:17,000
What are you lookin' at?
140
00:10:17,080 --> 00:10:18,500
You still take those herbal drinks?
141
00:10:18,580 --> 00:10:19,750
Why, do I look like it?
142
00:10:19,920 --> 00:10:22,080
Look, your girl's leaving.
143
00:10:26,050 --> 00:10:26,920
Holy shit.
144
00:10:27,010 --> 00:10:28,050
You fucker!
145
00:10:30,010 --> 00:10:33,260
- You ain't shit without your pliers!
- You son of a bitch!
146
00:10:35,970 --> 00:10:36,970
You fucking...
147
00:10:41,560 --> 00:10:43,310
Get our bags, Weasel!
148
00:10:43,400 --> 00:10:45,900
You kneeled, so that means I won.
149
00:10:46,900 --> 00:10:48,530
Y'all haven't paid!
150
00:10:48,610 --> 00:10:50,200
We'll come back tomorrow!
151
00:10:51,070 --> 00:10:52,160
My eye!
152
00:10:52,240 --> 00:10:55,030
Give me some water!
153
00:11:05,920 --> 00:11:07,050
Yoon Yeong-ho
154
00:11:07,760 --> 00:11:09,380
is all about speed.
155
00:11:10,300 --> 00:11:12,340
Guys who rely on speed
156
00:11:13,180 --> 00:11:15,300
can't do shit if you destroy their legs.
157
00:11:27,480 --> 00:11:29,360
A lot of alleys in town
158
00:11:29,440 --> 00:11:31,780
got brick walls and telephone poles.
159
00:11:32,660 --> 00:11:34,280
If you pretend to hit him,
160
00:11:34,370 --> 00:11:36,740
he's gonna back up like you just did.
161
00:11:37,950 --> 00:11:40,370
You gotta guide him like a sheepdog...
162
00:11:42,750 --> 00:11:44,540
and back him into a corner.
163
00:11:45,880 --> 00:11:47,340
Close the space up, you know?
164
00:11:48,960 --> 00:11:50,130
And then...
165
00:11:53,180 --> 00:11:54,760
you gotta go for his legs.
166
00:11:55,220 --> 00:11:57,970
Kick like you're kickin' a soccer ball.
167
00:11:58,810 --> 00:11:59,810
Do that twice.
168
00:12:01,350 --> 00:12:04,310
Then kick again,
using the bottom of your foot.
169
00:12:05,690 --> 00:12:07,320
If you do this right,
170
00:12:08,480 --> 00:12:10,190
you might even break his shin.
171
00:12:10,530 --> 00:12:12,400
After about five kicks like this,
172
00:12:12,490 --> 00:12:15,620
he's gonna lose his mobility.
173
00:12:16,410 --> 00:12:18,330
That's when you punch him.
174
00:12:20,200 --> 00:12:23,120
Three of these and you'll win.
175
00:12:24,960 --> 00:12:25,960
Okay?
176
00:12:26,540 --> 00:12:28,170
Fake punch with your right arm,
177
00:12:28,250 --> 00:12:29,800
then a low kick with your right leg.
178
00:12:31,050 --> 00:12:32,300
Practice all night.
179
00:13:24,520 --> 00:13:27,980
JOHNNY YUNE - WEASEL
WRECK HIS LEGS
180
00:13:31,520 --> 00:13:32,690
Take them off.
181
00:13:34,320 --> 00:13:35,320
What's wrong?
182
00:13:35,610 --> 00:13:39,280
You care about your sneakers
more than your life?
183
00:13:39,740 --> 00:13:41,080
Then I'll kill you
184
00:13:41,530 --> 00:13:43,450
and go home barefoot.
185
00:13:45,040 --> 00:13:46,040
Why?
186
00:13:46,460 --> 00:13:49,710
You don't wanna look bad
in front of the girls?
187
00:13:50,790 --> 00:13:52,340
Take them off, bastard!
188
00:13:53,340 --> 00:13:55,550
That's right.
189
00:13:55,720 --> 00:13:56,800
Put mine on.
190
00:13:57,170 --> 00:13:58,260
They ain't bad.
191
00:13:59,550 --> 00:14:01,010
Damn.
192
00:14:01,140 --> 00:14:02,260
Look.
193
00:14:04,020 --> 00:14:05,180
No way.
194
00:14:05,270 --> 00:14:07,730
We got the same shoe size.
195
00:14:07,810 --> 00:14:09,560
Good job.
196
00:14:09,770 --> 00:14:10,860
You got them on?
197
00:14:10,940 --> 00:14:12,690
Then get lost, bastards!
198
00:14:13,730 --> 00:14:15,070
Come take your boys.
199
00:14:15,150 --> 00:14:16,150
Come on.
200
00:14:16,190 --> 00:14:18,530
- Go on then. Hurry!
- See ya.
201
00:14:22,030 --> 00:14:23,620
Let's call it a day here.
202
00:14:24,240 --> 00:14:25,240
Aight.
203
00:14:25,540 --> 00:14:27,460
It's tiring rippin' kids off.
204
00:14:27,540 --> 00:14:31,000
Life's been a blast ever since White Tiger
became king of this town.
205
00:14:31,080 --> 00:14:33,000
I fucking love it.
206
00:14:33,590 --> 00:14:34,840
Let's wrap it up here.
207
00:14:35,300 --> 00:14:36,380
See y'all tomorrow!
208
00:14:37,300 --> 00:14:38,840
Nice, I got Adidas!
209
00:14:40,130 --> 00:14:43,760
I'm just looking at you from afar
210
00:14:43,930 --> 00:14:44,970
Adidas!
211
00:14:45,060 --> 00:14:48,310
I'm just waiting for the right moment
212
00:14:48,980 --> 00:14:51,150
What do I do with my Adidas?
213
00:14:51,230 --> 00:14:54,440
We keep spinning around in circles
214
00:14:54,520 --> 00:14:55,650
Holy shit.
215
00:14:57,190 --> 00:14:59,200
Who are you?
216
00:15:02,200 --> 00:15:04,490
You're Weasel, aren't you?
217
00:15:05,160 --> 00:15:07,410
What are you doin' with a mask on?
218
00:15:07,870 --> 00:15:09,290
You gonna rob a bank?
219
00:15:09,710 --> 00:15:10,710
What's this?
220
00:15:11,420 --> 00:15:15,880
"He who has sinned shall face justice!"
221
00:15:16,420 --> 00:15:17,880
Cut the crap.
222
00:15:18,420 --> 00:15:21,880
Anyway, what's with
the frog-lookin' mask you got on?
223
00:15:22,260 --> 00:15:23,720
Fuck, I missed!
224
00:15:23,800 --> 00:15:24,800
I'm screwed.
225
00:15:25,720 --> 00:15:27,180
You out of your mind?
226
00:15:30,640 --> 00:15:31,640
Holy crap.
227
00:15:32,480 --> 00:15:33,770
Aight, I see you.
228
00:15:37,190 --> 00:15:39,666
Fake punch with your right arm,
then a low kick with your right leg.
229
00:15:39,690 --> 00:15:41,200
I'm Johnny Yune!
230
00:15:49,450 --> 00:15:50,540
Wait!
231
00:15:50,620 --> 00:15:52,330
Are you crazy?
232
00:15:52,410 --> 00:15:53,870
You're gonna break my leg.
233
00:15:53,960 --> 00:15:55,670
You crazy bastard.
234
00:15:58,710 --> 00:15:59,880
What the hell?
235
00:16:03,590 --> 00:16:05,300
Fucking hell.
236
00:16:06,260 --> 00:16:08,640
What did I do to you?
237
00:16:09,180 --> 00:16:10,640
God damn it!
238
00:16:13,520 --> 00:16:14,770
Turn!
239
00:16:17,940 --> 00:16:20,150
Why are you doing this to me?
240
00:16:24,360 --> 00:16:25,870
Please!
241
00:16:26,240 --> 00:16:27,700
Mom!
242
00:16:27,780 --> 00:16:28,950
My leg...
243
00:16:29,410 --> 00:16:30,740
My leg's fucked up!
244
00:16:32,330 --> 00:16:33,460
I'm screwed.
245
00:16:34,210 --> 00:16:35,210
Mom!
246
00:16:35,620 --> 00:16:36,830
Anybody!
247
00:16:37,170 --> 00:16:40,380
Please call me an ambulance.
248
00:16:44,470 --> 00:16:45,470
You're back.
249
00:16:48,430 --> 00:16:49,930
Did you get whooped again?
250
00:16:53,020 --> 00:16:55,140
I don't see any bruises though.
251
00:16:57,100 --> 00:16:58,520
Did you even do anything?
252
00:17:06,610 --> 00:17:08,370
I think I broke Yeong-ho's leg.
253
00:17:11,370 --> 00:17:13,040
So why the long face?
254
00:17:14,830 --> 00:17:16,420
Well, I know how it feels.
255
00:17:20,790 --> 00:17:22,170
I know how it feels
256
00:17:23,420 --> 00:17:24,800
to get beat up.
257
00:17:27,130 --> 00:17:29,090
I know how painful it is.
258
00:17:32,560 --> 00:17:34,640
You gon' cry all night about it?
259
00:17:34,730 --> 00:17:36,190
Then screw everything!
260
00:17:36,270 --> 00:17:38,400
Just keep gettin' whooped
like you used to!
261
00:17:39,020 --> 00:17:41,070
I didn't train you all this time
262
00:17:41,150 --> 00:17:43,110
just to see you be regretful.
263
00:17:43,530 --> 00:17:46,240
Don't you care
about your friends and family
264
00:17:46,320 --> 00:17:48,080
who have to see you get whooped
all the time?
265
00:17:50,620 --> 00:17:54,160
Them evil bastards need to get beat up
to get their shit together.
266
00:17:54,830 --> 00:17:57,500
Cut your pathetic whining, okay?
267
00:17:59,330 --> 00:18:01,380
- I'm sorry.
- Get it together!
268
00:18:02,500 --> 00:18:03,500
Okay.
269
00:18:07,300 --> 00:18:08,340
By the way...
270
00:18:12,930 --> 00:18:13,930
he said
271
00:18:14,560 --> 00:18:15,810
this looks like a frog.
272
00:18:17,180 --> 00:18:18,390
Who?
273
00:18:19,060 --> 00:18:21,400
- Who the hell said that?
- Johnny Yune.
274
00:18:21,480 --> 00:18:23,940
How the fuck does this look like a...
275
00:18:24,940 --> 00:18:26,530
Damn it.
276
00:18:27,190 --> 00:18:28,450
Don't listen to him.
277
00:18:29,610 --> 00:18:31,570
He doesn't know shit.
278
00:18:32,660 --> 00:18:34,330
It looks like a frog to me too.
279
00:18:36,200 --> 00:18:37,330
You little...
280
00:18:37,450 --> 00:18:39,500
- Hey.
- Push him.
281
00:18:39,580 --> 00:18:41,710
- That's right.
- There you go.
282
00:18:41,790 --> 00:18:43,880
- Go!
- All right!
283
00:18:43,960 --> 00:18:46,460
- Push!
- Hold on!
284
00:18:46,550 --> 00:18:48,340
Don't give up!
285
00:18:49,680 --> 00:18:51,390
- Stonehead wins!
- Damn it.
286
00:18:52,090 --> 00:18:54,050
Fucking bastards.
287
00:18:54,350 --> 00:18:55,510
Go get five chocolates.
288
00:18:59,310 --> 00:19:02,100
Guys, I got bad news!
289
00:19:02,350 --> 00:19:06,980
An ambulance took Yeong-ho
to a hospital in Cheonan last night.
290
00:19:07,070 --> 00:19:09,320
- Why?
- From what I know,
291
00:19:09,400 --> 00:19:11,780
he got beat up by some crazy bastard
292
00:19:11,860 --> 00:19:13,700
and broke his leg.
293
00:19:13,870 --> 00:19:15,620
He got beat up good.
294
00:19:16,160 --> 00:19:17,540
What?
295
00:19:17,620 --> 00:19:18,620
Who did it?
296
00:19:19,080 --> 00:19:20,580
Apparently,
297
00:19:21,500 --> 00:19:24,790
he kept yellin' about some mask.
298
00:19:25,420 --> 00:19:26,420
That's what I heard.
299
00:19:26,500 --> 00:19:28,090
Johnny Yune, that bastard.
300
00:19:28,210 --> 00:19:29,840
I knew his annoying ass
301
00:19:30,300 --> 00:19:31,720
would get beat up someday.
302
00:19:32,340 --> 00:19:33,470
Who's the masked guy?
303
00:19:33,640 --> 00:19:34,930
I don't know.
304
00:19:35,180 --> 00:19:36,850
I'd have to ask Yeong-ho.
305
00:19:38,060 --> 00:19:40,180
How dare they mess with Agricultural High?
306
00:19:40,980 --> 00:19:42,350
Fucking bastard.
307
00:19:44,150 --> 00:19:45,440
The Sledgehammer.
308
00:19:46,190 --> 00:19:48,530
He's been wrestling
since elementary school.
309
00:19:49,230 --> 00:19:51,110
He's strong all around,
310
00:19:51,200 --> 00:19:54,620
so you can kiss your life goodbye
if he gets a hold of you.
311
00:19:56,870 --> 00:19:58,910
Come here, Byeong-tae.
312
00:19:58,990 --> 00:19:59,990
Okay.
313
00:20:05,130 --> 00:20:08,210
You ain't never gonna beat him
strength for strength.
314
00:20:10,010 --> 00:20:11,920
You said you can dance, right?
315
00:20:12,380 --> 00:20:13,720
I mean, sort of.
316
00:20:15,050 --> 00:20:17,890
No one in South Chungcheong
got better moves than me.
317
00:20:18,890 --> 00:20:20,310
Show me then.
318
00:20:20,810 --> 00:20:22,480
If you think I'm just gon' dance,
319
00:20:22,560 --> 00:20:23,560
you're right.
320
00:20:33,820 --> 00:20:34,860
Damn.
321
00:20:34,950 --> 00:20:36,910
Dancing really gets my blood pumping.
322
00:20:36,990 --> 00:20:37,990
But what's this for?
323
00:20:38,990 --> 00:20:39,990
This is it.
324
00:20:41,620 --> 00:20:42,620
Beat Kang Dae-jin
325
00:20:43,580 --> 00:20:45,000
with your flexibility.
326
00:20:48,590 --> 00:20:52,880
SLEDGEHAMMER
KANG DAE-JIN
327
00:20:56,180 --> 00:20:57,470
Attention!
328
00:20:57,550 --> 00:20:58,680
Get home safe!
329
00:20:58,760 --> 00:21:00,010
Clean up before you go.
330
00:21:00,100 --> 00:21:01,430
- Got it?
- Yes, sir!
331
00:21:03,850 --> 00:21:07,350
When the power of Mount Geumseong arises
332
00:21:07,440 --> 00:21:11,400
The spirit of Buyeo awakens us
333
00:21:11,480 --> 00:21:14,150
Fearlessness and courage
334
00:21:15,780 --> 00:21:16,780
What the hell?
335
00:21:16,820 --> 00:21:19,370
DO YOUR BEST, PATIENCE OPENS ALL DOORS
336
00:21:25,710 --> 00:21:26,920
Holy shit!
337
00:21:32,380 --> 00:21:34,260
Don't come any closer!
338
00:21:40,470 --> 00:21:41,600
You a frilled lizard?
339
00:21:46,520 --> 00:21:47,690
What's that?
340
00:21:52,770 --> 00:21:54,610
I'm a dragon.
341
00:21:55,650 --> 00:21:57,110
Oh, I see.
342
00:21:57,910 --> 00:21:59,430
You look like a frilled lizard though.
343
00:22:02,620 --> 00:22:04,380
I guess you're the one
that beat up Yeong-ho.
344
00:22:05,080 --> 00:22:07,580
Did you come all the way here to fight me?
345
00:22:07,920 --> 00:22:08,960
But you see,
346
00:22:09,960 --> 00:22:11,920
you've chosen the wrong target.
347
00:22:13,000 --> 00:22:14,880
I'm the Sledgehammer of Sangcheon-ri!
348
00:22:19,380 --> 00:22:20,380
What the hell?
349
00:22:31,020 --> 00:22:32,060
Fuck.
350
00:22:36,440 --> 00:22:37,530
What the hell?
351
00:22:37,610 --> 00:22:38,700
Is this sesame oil?
352
00:22:41,240 --> 00:22:43,410
Agility beats strength.
353
00:22:44,620 --> 00:22:47,410
You got a chance
if you trust your flexibility.
354
00:22:51,040 --> 00:22:54,290
But won't flies swarm around me
if I rub this on me?
355
00:22:54,550 --> 00:22:59,130
You scared of flies
or you scared of Kang Dae-jin's fists?
356
00:23:10,640 --> 00:23:13,560
That Johnny Yune
can't fight like he talks,
357
00:23:14,110 --> 00:23:15,650
so I'm sure he was easy.
358
00:23:16,190 --> 00:23:17,360
But I'm different.
359
00:23:18,740 --> 00:23:20,570
Got it, you fucker?
360
00:23:29,620 --> 00:23:30,620
Got ya!
361
00:23:33,630 --> 00:23:34,840
Fucking hell.
362
00:23:35,500 --> 00:23:37,920
That fucker really studied up on me.
363
00:23:38,880 --> 00:23:40,380
Well, I also got a plan.
364
00:23:44,300 --> 00:23:45,390
Damn it.
365
00:23:46,010 --> 00:23:47,220
You bat-like asshole.
366
00:23:48,220 --> 00:23:49,520
Come on out.
367
00:23:57,190 --> 00:23:59,110
Dust always beats oil.
368
00:24:03,280 --> 00:24:04,450
Fuck you.
369
00:24:04,870 --> 00:24:07,530
Your mask is so crappy
that you had to label it, huh?
370
00:24:07,620 --> 00:24:10,950
Let me see your face, you motherfucker.
371
00:24:22,590 --> 00:24:25,010
Wait, you look familiar.
372
00:24:28,470 --> 00:24:30,680
I see you got a bruise on your left eye.
373
00:25:00,170 --> 00:25:01,800
God damn.
374
00:25:02,210 --> 00:25:03,420
That was close.
375
00:25:03,760 --> 00:25:06,180
Some loser pulled that on me before.
376
00:25:11,680 --> 00:25:13,230
You son of a bitch.
377
00:25:17,850 --> 00:25:19,230
When I was a kid,
378
00:25:20,440 --> 00:25:23,820
everyone knew me
for Greco-Roman wrestling!
379
00:25:28,490 --> 00:25:30,120
Say your prayers.
380
00:25:30,740 --> 00:25:33,200
I'm the Sledgehammer of Sangcheon-ri!
381
00:25:37,580 --> 00:25:38,630
By the way,
382
00:25:39,290 --> 00:25:40,880
if he grabs your waist
383
00:25:40,960 --> 00:25:43,340
and tries to pull a wrestling technique,
384
00:25:44,130 --> 00:25:45,470
you gotta use your head.
385
00:25:47,180 --> 00:25:48,590
Grab me tighter.
386
00:25:49,850 --> 00:25:51,140
In this position,
387
00:25:51,220 --> 00:25:54,270
your enemy's face
is completely defenseless.
388
00:25:54,680 --> 00:25:56,940
Give him a good headbutt
389
00:25:57,480 --> 00:25:58,520
and it's game over.
390
00:25:59,150 --> 00:26:00,190
How?
391
00:26:00,980 --> 00:26:02,110
Like this.
392
00:26:11,370 --> 00:26:12,370
That hurts.
393
00:26:39,310 --> 00:26:40,350
I beat him.
394
00:26:41,610 --> 00:26:42,610
I won!
395
00:26:48,740 --> 00:26:49,780
Damn.
396
00:26:52,530 --> 00:26:53,620
I won!
397
00:26:56,410 --> 00:26:57,450
Holy crap!
398
00:26:57,540 --> 00:27:00,620
SLEDGEHAMMER
KANG DAE-JIN
399
00:27:01,790 --> 00:27:03,340
Dae-jin saw my face.
400
00:27:04,380 --> 00:27:05,210
What?
401
00:27:05,300 --> 00:27:06,630
He didn't recognize me
402
00:27:07,010 --> 00:27:08,670
but he saw my bruise.
403
00:27:21,100 --> 00:27:22,100
Who was it?
404
00:27:22,690 --> 00:27:23,900
A dragon.
405
00:27:23,980 --> 00:27:24,980
A blue dragon.
406
00:27:25,440 --> 00:27:26,480
What?
407
00:27:27,400 --> 00:27:28,400
Who?
408
00:27:28,490 --> 00:27:30,400
I saw the bastard's face.
409
00:27:30,490 --> 00:27:31,490
Who was it?
410
00:27:33,820 --> 00:27:35,490
Come on, spit it out!
411
00:27:35,580 --> 00:27:37,490
He looked real familiar.
412
00:27:37,580 --> 00:27:38,660
So who was it?
413
00:27:38,750 --> 00:27:40,620
I don't know!
414
00:27:40,960 --> 00:27:43,170
I'm sure it was a frog mask.
415
00:27:45,460 --> 00:27:47,630
Anyway, the thing is...
416
00:27:49,210 --> 00:27:50,210
What?
417
00:27:50,260 --> 00:27:51,630
He got a bruise on his left eye.
418
00:27:52,130 --> 00:27:54,470
Then it's you, Sledgehammer.
419
00:27:54,550 --> 00:27:56,220
Shut up.
420
00:27:57,010 --> 00:27:58,220
Adidas!
421
00:27:59,140 --> 00:28:00,180
It ain't me.
422
00:28:00,600 --> 00:28:03,100
I swear it was a frog mask.
423
00:28:03,940 --> 00:28:04,980
Am I wrong?
424
00:28:09,440 --> 00:28:10,990
Look for whoever got a bruise.
425
00:28:11,360 --> 00:28:12,280
- Aight.
- Aight.
426
00:28:12,360 --> 00:28:15,320
That Blue Dragon or whatever is done for.
427
00:28:17,490 --> 00:28:19,370
Is it that bastard?
428
00:28:25,880 --> 00:28:27,540
- Is it you?
- What?
429
00:28:28,170 --> 00:28:29,210
Is it you?
430
00:28:29,880 --> 00:28:30,960
Am I what?
431
00:28:31,340 --> 00:28:32,880
You ratty bastard.
432
00:28:34,380 --> 00:28:36,430
Look, there's another one.
433
00:28:36,760 --> 00:28:38,720
- Doo-yong!
- Hey.
434
00:28:39,720 --> 00:28:40,970
This is mine.
435
00:28:45,600 --> 00:28:46,730
What's wrong?
436
00:28:47,110 --> 00:28:48,770
- What's going on?
- What's wrong?
437
00:28:49,230 --> 00:28:51,320
Right, the teacher's lookin' for us.
438
00:28:51,650 --> 00:28:52,990
- See y'all.
- Bye.
439
00:28:53,070 --> 00:28:55,030
- Hey, Weasel!
- There's another one.
440
00:28:57,740 --> 00:29:00,990
How the hell did y'all get them bruises?
441
00:29:01,750 --> 00:29:02,750
Oh, this?
442
00:29:02,790 --> 00:29:05,330
Someone came at us at the billiards hall.
443
00:29:05,420 --> 00:29:06,830
We don't know what happened.
444
00:29:10,550 --> 00:29:12,230
- Use the Dragon Punch.
- Don't play dirty.
445
00:29:12,260 --> 00:29:15,300
- Come on, don't do that.
- You better play fair.
446
00:29:16,380 --> 00:29:17,380
What the heck?
447
00:29:17,720 --> 00:29:18,720
What's wrong?
448
00:29:27,230 --> 00:29:28,520
Damn it.
449
00:29:28,610 --> 00:29:29,610
Who are you?
450
00:29:30,730 --> 00:29:32,570
My eye!
451
00:29:36,740 --> 00:29:37,860
Damn it.
452
00:29:44,870 --> 00:29:46,920
- What the hell?
- What the hell?
453
00:29:47,670 --> 00:29:50,210
I'm sorry.
454
00:29:52,750 --> 00:29:54,670
What was that for?
455
00:30:19,780 --> 00:30:21,950
My eye!
456
00:30:41,510 --> 00:30:42,800
Where were you?
457
00:30:43,680 --> 00:30:45,970
Shut up, I'm tired.
458
00:30:52,190 --> 00:30:56,230
ANIMAL HUSBANDRY
459
00:30:56,320 --> 00:30:57,320
Ho-seok.
460
00:30:58,070 --> 00:31:00,240
Hey, Ho-seok.
461
00:31:04,490 --> 00:31:05,830
All right.
462
00:31:06,450 --> 00:31:07,500
There we go.
463
00:31:08,710 --> 00:31:10,920
- All right.
- Take your ass over there!
464
00:31:11,830 --> 00:31:13,500
- What?
- What's with your eye?
465
00:31:14,920 --> 00:31:16,760
Mind your own damn eye.
466
00:31:18,590 --> 00:31:21,010
Is Dae-jin even in the wrestling club?
467
00:31:22,510 --> 00:31:24,010
Maybe he just wears the shirt.
468
00:31:25,060 --> 00:31:28,270
He really got his ass handed to him,
469
00:31:28,350 --> 00:31:30,850
talkin' about a dragon or whatever.
470
00:31:32,980 --> 00:31:34,860
If he comes for me,
471
00:31:34,940 --> 00:31:36,480
I got my fist ready.
472
00:31:37,780 --> 00:31:39,070
You only need one fist?
473
00:31:39,610 --> 00:31:41,490
Gyeong-tae, I'm the Teeth Puncher.
474
00:31:41,910 --> 00:31:43,200
It'll be easy.
475
00:31:46,080 --> 00:31:47,120
Hey.
476
00:31:47,200 --> 00:31:48,200
Hey, come here.
477
00:31:50,410 --> 00:31:52,710
- Y'all hear?
- What?
478
00:31:52,790 --> 00:31:54,670
Dae-jin got beat up
479
00:31:55,090 --> 00:31:57,800
and got taken to the hospital last night.
480
00:31:58,210 --> 00:32:01,630
I heard he got his ass kicked
just like Yeong-ho did.
481
00:32:02,220 --> 00:32:03,130
What's going on?
482
00:32:03,220 --> 00:32:05,350
Whatever it is, it's good news!
483
00:32:05,640 --> 00:32:07,220
Those damn bastards.
484
00:32:07,560 --> 00:32:09,100
Screw all of them.
485
00:32:09,180 --> 00:32:10,850
- Screw who?
- What?
486
00:32:11,060 --> 00:32:12,390
You bastards!
487
00:32:12,690 --> 00:32:13,770
Just get to work!
488
00:32:14,100 --> 00:32:15,110
Okay.
489
00:32:16,610 --> 00:32:17,770
Why didn't you warn me?
490
00:32:19,610 --> 00:32:23,110
I ate rice with margarine
and soy sauce for breakfast
491
00:32:23,570 --> 00:32:26,660
and something
don't feel right in my stomach, sir.
492
00:32:27,370 --> 00:32:28,370
Could I use the bathroom?
493
00:32:28,450 --> 00:32:30,660
Well, that ain't good.
494
00:32:30,910 --> 00:32:32,120
- Go.
- Thank you.
495
00:32:32,210 --> 00:32:35,750
You know what'll happen
if I catch you smoking, right?
496
00:32:35,830 --> 00:32:37,290
Of course, sir.
497
00:32:49,180 --> 00:32:51,470
That damned margarine.
498
00:33:10,740 --> 00:33:12,370
This time, fight in the can.
499
00:33:13,750 --> 00:33:15,330
The Weasel's like a snake.
500
00:33:16,290 --> 00:33:17,750
You gotta be careful.
501
00:33:18,330 --> 00:33:20,670
He strikes fast when he sees an opening.
502
00:33:21,840 --> 00:33:23,170
That's why
503
00:33:23,260 --> 00:33:25,800
you gotta catch him while he's vulnerable
504
00:33:25,880 --> 00:33:28,260
and wield the art of Jeet Kune Do,
505
00:33:28,340 --> 00:33:29,890
which Bruce Lee invented.
506
00:33:30,560 --> 00:33:31,970
That's the winning strategy.
507
00:34:00,000 --> 00:34:01,630
Holy crap, it stinks in there.
508
00:34:02,090 --> 00:34:03,090
Damn.
509
00:34:10,720 --> 00:34:12,600
Did I eat too many peanuts?
510
00:34:24,440 --> 00:34:26,780
You gotta come look at this!
511
00:34:26,860 --> 00:34:27,950
Sir!
512
00:34:28,030 --> 00:34:29,530
Something bad happened!
513
00:34:29,610 --> 00:34:31,030
Out of my way!
514
00:34:31,120 --> 00:34:32,240
Sir!
515
00:34:33,030 --> 00:34:34,910
It's a mess back there.
516
00:34:34,990 --> 00:34:35,910
What is it?
517
00:34:36,000 --> 00:34:37,120
The damn Weasel...
518
00:34:37,210 --> 00:34:38,210
I mean,
519
00:34:38,460 --> 00:34:40,500
Yoo Seung-ho...
520
00:34:40,880 --> 00:34:42,920
You just gotta come see him.
521
00:34:43,000 --> 00:34:44,590
- Where is he?
- The can, sir.
522
00:34:44,750 --> 00:34:45,920
- The can?
- Yes.
523
00:34:46,010 --> 00:34:47,880
Move.
524
00:34:51,260 --> 00:34:53,550
- Hey, Weasel.
- You good?
525
00:34:53,890 --> 00:34:55,010
Holy shit.
526
00:34:55,390 --> 00:34:56,930
- It fucking stinks.
- Damn.
527
00:35:01,190 --> 00:35:02,690
Listen carefully.
528
00:35:03,360 --> 00:35:04,440
Did you see his face?
529
00:35:07,650 --> 00:35:08,780
Did you see his face?
530
00:35:12,030 --> 00:35:13,030
A mask.
531
00:35:15,870 --> 00:35:17,000
A blue dragon mask.
532
00:35:17,080 --> 00:35:18,080
Out of my way.
533
00:35:19,460 --> 00:35:21,250
What happened here?
534
00:35:21,670 --> 00:35:22,670
Move aside.
535
00:35:23,080 --> 00:35:25,420
What happened to you?
536
00:35:26,090 --> 00:35:27,300
Look at all that poop.
537
00:35:27,920 --> 00:35:30,550
Call an ambulance right now!
538
00:35:30,630 --> 00:35:32,140
- Go!
- Okay.
539
00:35:32,220 --> 00:35:33,930
Are you all right?
540
00:35:34,010 --> 00:35:36,060
- My ribs...
- What happened to him?
541
00:35:36,810 --> 00:35:37,930
My goodness.
542
00:35:39,180 --> 00:35:40,730
Wake up!
543
00:35:45,110 --> 00:35:47,110
That bastard got Yeong-ho,
Dae-jin, and the Weasel.
544
00:35:48,740 --> 00:35:50,490
The only ones left are me,
545
00:35:50,900 --> 00:35:52,070
Cho Sang-u...
546
00:35:53,740 --> 00:35:54,950
and you.
547
00:35:56,620 --> 00:35:58,120
We gotta do something.
548
00:35:58,370 --> 00:35:59,750
Fucking hell.
549
00:36:00,580 --> 00:36:02,120
He's probably a student here.
550
00:36:03,120 --> 00:36:06,000
He could strike whenever.
551
00:36:08,630 --> 00:36:09,840
Y'all scared?
552
00:36:13,970 --> 00:36:15,510
Scared, my ass.
553
00:36:15,600 --> 00:36:16,930
I wish he'd show up.
554
00:36:17,850 --> 00:36:20,220
I'm gon' break his back
so he never walks again.
555
00:36:23,310 --> 00:36:25,940
Y'all better catch that bastard
before he gets to me.
556
00:36:26,980 --> 00:36:28,860
If he gets to me,
557
00:36:29,860 --> 00:36:31,360
I'm gonna kill him
558
00:36:32,740 --> 00:36:34,610
and then all of y'all.
559
00:36:37,160 --> 00:36:38,160
Got it?
560
00:36:41,790 --> 00:36:43,500
How do we get him?
561
00:36:46,710 --> 00:36:47,960
Once the bell rings,
562
00:36:48,960 --> 00:36:50,960
block the exit and check everyone's bags.
563
00:36:52,760 --> 00:36:54,180
If he's a student here...
564
00:36:55,720 --> 00:36:57,430
he should have the mask.
565
00:37:00,470 --> 00:37:01,890
Good idea.
566
00:37:11,150 --> 00:37:13,400
Everybody, stop!
567
00:37:19,870 --> 00:37:23,790
I'm sure y'all know Seung-ho got beat up
in the can by a bastard
568
00:37:24,210 --> 00:37:26,120
with a blue dragon mask on.
569
00:37:28,250 --> 00:37:30,420
As the top dogs of this school,
570
00:37:30,920 --> 00:37:34,470
we think the unidentified thug
is probably a student here.
571
00:37:35,050 --> 00:37:37,550
That's the conclusion we came to.
572
00:37:40,220 --> 00:37:41,600
So starting now,
573
00:37:41,680 --> 00:37:43,810
we're gonna check your bags.
574
00:37:44,890 --> 00:37:47,690
Stop what y'all are doing
and take everything out.
575
00:37:49,440 --> 00:37:51,980
Take everything out, you fuckers!
576
00:37:52,530 --> 00:37:53,900
Take it out.
577
00:37:53,990 --> 00:37:55,320
Hurry, you bastard.
578
00:37:57,570 --> 00:37:58,950
Hurry the hell up.
579
00:37:59,780 --> 00:38:00,870
Take it all out.
580
00:38:05,080 --> 00:38:06,080
What's this?
581
00:38:08,170 --> 00:38:09,420
What are you lookin' at?
582
00:38:15,630 --> 00:38:18,680
I might be a dumbass,
but I'd never suspect a loser like you.
583
00:38:25,270 --> 00:38:26,270
Get up.
584
00:38:27,890 --> 00:38:29,060
Why only me?
585
00:38:31,650 --> 00:38:32,650
Get up.
586
00:38:39,240 --> 00:38:41,240
I'd never suspect you either,
587
00:38:41,820 --> 00:38:43,700
but let's check for formality's sake.
588
00:38:51,130 --> 00:38:54,630
If it is you, then Yeong-ho,
Dae-jin, and Seung-ho
589
00:38:55,460 --> 00:38:56,760
deserve to die.
590
00:39:34,090 --> 00:39:36,210
This lunch cloth stinks like shit
591
00:39:36,300 --> 00:39:38,210
because all you ever pack is beans.
592
00:39:38,630 --> 00:39:40,590
You pitiful bastard.
593
00:39:43,340 --> 00:39:46,390
Just hurry the hell up
and resign as president.
594
00:39:46,970 --> 00:39:47,970
Okay.
595
00:40:05,660 --> 00:40:08,080
Whoever the hell you are,
596
00:40:09,200 --> 00:40:10,910
you better count your days.
597
00:40:12,080 --> 00:40:13,170
Got it?
598
00:40:17,040 --> 00:40:18,040
Let's go.
599
00:40:19,380 --> 00:40:20,590
Damn it.
600
00:40:48,580 --> 00:40:50,120
I'm gonna be found out soon.
601
00:40:50,540 --> 00:40:51,700
I don't got time.
602
00:40:51,790 --> 00:40:53,000
I gotta get this done.
603
00:41:10,140 --> 00:41:13,520
THE WEASEL
YOO SEUNG-HO
604
00:41:15,730 --> 00:41:16,730
So you're tellin' me
605
00:41:17,440 --> 00:41:19,150
they looked through your bag?
606
00:41:19,860 --> 00:41:22,320
I mean, the Weasel got beat up at school.
607
00:41:23,440 --> 00:41:24,530
During class at that.
608
00:41:26,110 --> 00:41:29,030
So they think it's one of us students.
609
00:41:31,330 --> 00:41:33,450
They didn't find your mask?
610
00:41:35,370 --> 00:41:37,420
So where is it then?
611
00:41:38,460 --> 00:41:40,380
That's the thing. I don't know.
612
00:41:40,460 --> 00:41:41,840
Did you drop it somewhere?
613
00:41:41,920 --> 00:41:43,550
I checked everywhere.
614
00:41:44,470 --> 00:41:45,470
Come on.
615
00:41:45,930 --> 00:41:48,550
You know how much effort
I put into making that?
616
00:41:48,640 --> 00:41:50,720
Why did you have to lose it?
617
00:41:53,770 --> 00:41:57,730
Anyway, that means someone stole it.
618
00:41:58,980 --> 00:42:01,230
Do I have to make another one?
619
00:42:07,700 --> 00:42:08,700
You serious?
620
00:42:16,500 --> 00:42:17,500
The thing is,
621
00:42:18,500 --> 00:42:20,210
you're gonna get caught soon.
622
00:42:22,040 --> 00:42:23,420
The three bastards left...
623
00:42:23,500 --> 00:42:25,970
WHITE TIGER OF ASAN
CHEOL-HONG, SANG-U (TEETH PUNCHER)
624
00:42:26,050 --> 00:42:27,380
are the strongest ones.
625
00:42:30,850 --> 00:42:33,180
Aren't you exhausted?
626
00:42:34,010 --> 00:42:35,640
You did your best.
627
00:42:37,850 --> 00:42:38,850
So how about
628
00:42:39,940 --> 00:42:41,810
calling it quits here?
629
00:42:42,860 --> 00:42:44,110
Never.
630
00:42:44,190 --> 00:42:46,030
They might know already.
631
00:42:46,110 --> 00:42:48,070
At least one person knows.
632
00:42:48,150 --> 00:42:49,200
I don't care.
633
00:42:50,780 --> 00:42:52,700
I made it all this way.
634
00:42:53,530 --> 00:42:54,660
If I give up now,
635
00:42:55,700 --> 00:42:57,410
I might as well have not started.
636
00:43:08,920 --> 00:43:10,090
Even if
637
00:43:11,090 --> 00:43:12,720
I destroy these small fries,
638
00:43:13,180 --> 00:43:14,680
they can just be replaced.
639
00:43:17,020 --> 00:43:18,520
I need to get the White Tiger.
640
00:43:19,940 --> 00:43:21,850
Getting rid of this bastard
641
00:43:23,190 --> 00:43:26,320
is the only way
to end the cycle of violence.
642
00:43:27,280 --> 00:43:29,820
Kicking the top dog's ass...
643
00:43:31,820 --> 00:43:33,240
was always my goal.
644
00:43:33,620 --> 00:43:37,580
CANDIDATE NUMBER 2
JUNG GYEONG-TAE
40941
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.