All language subtitles for Chiisana Tsubomi no Sono Oku Ni 03_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,00 --> 13:15:21,784 At a certain time of a certain day in a certain apartment, a mother and 2 00:00:05,144 --> 00:00:10,140 daughter had a chance encounter with a man... A trifling affair gives rise to 3 00:00:10,139 --> 00:00:15,135 an obscene melody that drifts about the primeval darkness. This is a story 4 00:00:15,134 --> 00:00:20,130 with getting drowned into an indecently unfolding pleasure at its ending. 5 00:00:25,867 --> 00:00:35,105 The Beginning 6 00:00:39,906 --> 00:00:42,852 A Pure and Beautiful Girl Full of Mysteries: Sugisawa Miku Height: 7 00:00:42,851 --> 00:00:45,724 150cm / Bust:80cm / Waist: 56cm / Hip: 83cm Miku is a modest 8 00:00:45,723 --> 00:00:48,596 and pure young lady who looks like a doll. One can say that she 9 00:00:48,595 --> 00:00:51,468 is defenseless and that she's unaware of how the world around her 10 00:00:51,467 --> 00:00:54,340 works. But behind all that, she is a good liar. She has a tendency 11 00:00:54,339 --> 00:00:57,212 of fooling people around her for fun. She might be young but she 12 00:00:57,211 --> 00:01:00,84 knows well how to utilize her own charms as a girl. Furthermore, 13 00:01:00,83 --> 00:01:02,956 there have been rumors that she had many men go crazy for her... 14 00:01:07,890 --> 00:01:10,842 The Mature Woman Next Door: Sugisawa Yukari Height: 158cm / Bust:93cm / Waist: 59cm 15 00:01:10,841 --> 00:01:13,714 / Hip: 88cm Yukari was widowed at a young age. She is the busty mature woman next 16 00:01:13,713 --> 00:01:16,586 door who raises her daughter Miku all by herself. She took all of this upon herself, 17 00:01:16,585 --> 00:01:19,458 resulting in her being overprotective of Miku. Being a candid woman, Yukari doesn't 18 00:01:19,457 --> 00:01:22,330 mince her words and easily misunderstands things. She is a career woman that people 19 00:01:22,329 --> 00:01:25,202 around keep a distance from and dare not to offend. Yukari has no boyfriend in 20 00:01:25,201 --> 00:01:28,74 particular, but she casually sleeps around from time to time. She doesn't get herself 21 00:01:28,73 --> 00:01:30,946 involved with younger men since she finds them a bother... Or so that's how it was. 22 00:01:35,877 --> 00:01:38,823 A Wife Stuck In A Bad Marriage: Mikage Yuki Height: 154cm / 23 00:01:38,822 --> 00:01:41,696 Bust:86cm / Waist: 58cm / Hip: 85cm Yuki is a woman who skillfully 24 00:01:41,695 --> 00:01:44,569 wields her feminine charms, thus tending to be seen as 25 00:01:44,568 --> 00:01:47,442 frivolous. She spends effort upon herself each day, acting as if 26 00:01:47,441 --> 00:01:50,315 she is Satoru's girlfriend. People might easily misjudge her 27 00:01:50,314 --> 00:01:53,188 that way on the surface, but she is a lovable and fine young 28 00:01:53,187 --> 00:01:56,61 woman deep inside. Perhaps Yuki is planning her future with 29 00:01:56,60 --> 00:01:58,934 Satoru ahead, or so she has been thinking that way. However... 30 00:02:03,865 --> 00:02:06,812 An Ordinary Student Through and Through: Mizuura Satoru Although 31 00:02:06,811 --> 00:02:09,684 Satoru has no particularly remarkable trait, he generally 32 00:02:09,683 --> 00:02:12,556 is an attractive man. He used to get bullied and made fun 33 00:02:12,555 --> 00:02:15,428 of in the past, but he overcame all of these by continuously 34 00:02:15,427 --> 00:02:18,300 working on and improving himself. He now has no trouble with 35 00:02:18,299 --> 00:02:21,172 women as well thanks to that. He is a hard-working student who 36 00:02:21,171 --> 00:02:24,44 enjoys his school life to its fullest. For some reason, Satoru 37 00:02:24,43 --> 00:02:26,916 caught Miku's attention. She started going after him, and... 38 00:02:32,12 --> 00:02:35,838 At Satoru's every intimate moment with the older lady Yukari, that pretty girl's 39 00:02:35,837 --> 00:02:39,586 eyes bother him. He shouldn't be worried at all at seeing her daughter's silhouette. 40 00:02:39,585 --> 00:02:43,334 But while in the middle of sex with Yukari, the peeping pretty girl's gaze from 41 00:02:43,333 --> 00:02:47,82 the veranda brings him indescribable excitement from deep within... Trying to shake 42 00:02:47,81 --> 00:02:50,830 that dangerous feeling off him, he indulges himself in the ripe body upfront and 43 00:02:50,829 --> 00:02:54,578 fills it up. While doing so, he is bothered by that pretty girl's round eyes... It 44 00:02:54,577 --> 00:02:58,326 was a downpour, and he notices the pretty girl waiting for Yukari beside the door. 45 00:02:58,325 --> 00:03:02,74 As he invited her to his room, he later was faced with her shocking appearance... 46 00:03:06,630 --> 00:03:10,437 The pretty girl is dressed in an unladylike fashion, wearing nothing but a shirt and baring 47 00:03:10,436 --> 00:03:14,164 her naked body after taking a shower. As Satoru tries to avert his gaze, he sees Miku mockingly 48 00:03:14,163 --> 00:03:17,891 smiling at him in the mirror. She is flaunting her tightly shut fleshy slit right next to her 49 00:03:17,890 --> 00:03:21,618 pubic hairline... His manly pride lashes out in anger at those jeering eyes behind those innocent 50 00:03:21,617 --> 00:03:25,345 smiles before. And this is being fueled up further by that unfading smirk of hers... Seeing the 51 00:03:25,344 --> 00:03:29,72 wearingly sullied pretty girl's deadpan look haunts Satoru with a guilty afterthought. Yukari 52 00:03:29,71 --> 00:03:32,799 storms into his room screaming. However, she was not there for that particular issue. Miku 53 00:03:32,798 --> 00:03:36,526 stares from behind with a menacing impish smirk. The days of madness have only just begun... 54 00:03:42,12 --> 00:03:49,550 Original Animation Within The Little 55 00:03:49,549 --> 00:03:57,20 Flower Bud... A Pure Mischief at the Fingertips 56 00:04:02,21 --> 00:04:03,605 Last Time on Chiisana Tsubomi no Sono 57 00:04:03,604 --> 00:04:05,120 Oku ni... Come on, hurry up and get changed... 58 00:04:06,169 --> 00:04:07,215 Whoa! 59 00:04:07,214 --> 00:04:08,995 Aren't you seeing it all the time? 60 00:04:08,994 --> 00:04:11,635 | do, but that one was unexpected... 61 00:04:11,634 --> 00:04:13,535 That's unexpectedly adorable of you. 62 00:04:13,534 --> 00:04:15,695 Abh... What are you talking about!? 63 00:04:15,694 --> 00:04:17,645 Get your butt moving already! Jeez! 64 00:04:21,933 --> 00:04:24,595 Hey... We still have time, right? 65 00:04:24,963 --> 00:04:27,875 Ahh... Gosh! It can't be helped. 66 00:04:31,369 --> 00:04:34,775 Gosh... We're doing this first thing in the morning... 67 00:04:41,74 --> 00:04:44,315 Even though you're smooth-talking another girl last time... 68 00:04:45,115 --> 00:04:47,795 Uhh... Oh, this is bad... 69 00:04:48,414 --> 00:04:50,645 Hurry up and shoot it out! 70 00:04:50,644 --> 00:04:54,285 Don't finish it up this way. I'll swallow it. 71 00:05:01,54 --> 00:05:05,185 It's been so long! You haven't been asking me for some lately, you know? 72 00:05:07,407 --> 00:05:09,235 Ahh! Mmh... 73 00:05:09,234 --> 00:05:10,845 That startled me! 74 00:05:10,844 --> 00:05:14,485 Right there... It feels good! 75 00:05:19,773 --> 00:05:22,425 Hey! You're being too rough... 76 00:05:24,639 --> 00:05:26,275 Hey! 77 00:05:26,274 --> 00:05:29,835 Somebody will notice us, you sleaze! 78 00:05:34,747 --> 00:05:36,645 What's wrong? 79 00:05:36,644 --> 00:05:38,815 Keep on moving... 80 00:05:41,146 --> 00:05:43,485 Yes... Right there... 81 00:05:44,259 --> 00:05:46,395 Harder! 82 00:05:56,106 --> 00:05:57,865 | don't have our key. 83 00:05:57,864 --> 00:06:00,285 You'll catch a cold. Come inside. 84 00:06:05,679 --> 00:06:06,765 What? 85 00:06:06,764 --> 00:06:08,655 | left them there... 86 00:06:08,654 --> 00:06:10,125 I'm still wiping myself dry. 87 00:06:26,153 --> 00:06:27,785 Are you doing this on purpose? 88 00:06:37,289 --> 00:06:38,475 Huh!? 89 00:06:40,666 --> 00:06:42,575 That poker face! 90 00:06:50,85 --> 00:06:52,215 What's up with that? 91 00:07:06,968 --> 00:07:07,975 That brat! 92 00:07:07,974 --> 00:07:10,565 Do you hear me? Aside from that, she's... 93 00:07:10,564 --> 00:07:11,95 Uhh... 94 00:07:11,598 --> 00:07:15,605 Are you listening? Refrain from touching Miku, or else! 95 00:07:16,296 --> 00:07:18,105 Ugh... A-Alright! 96 00:07:18,484 --> 00:07:21,605 Jeez... | still want to do it... 97 00:07:23,07 --> 00:07:24,615 Right here... 98 00:07:30,588 --> 00:07:31,875 Oh, Miku! 99 00:07:31,874 --> 00:07:33,875 Go and thank him. We're going home. 100 00:07:53,812 --> 00:07:56,775 This is intense! I'll come right away! 101 00:08:08,159 --> 00:08:09,395 Wow! 102 00:08:16,154 --> 00:08:20,645 Why am | here again tonight? | don't even find this kid that attractive. 103 00:08:21,118 --> 00:08:22,235 Dammit... 104 00:08:40,708 --> 00:08:42,475 Ah... Uhh... 105 00:08:43,480 --> 00:08:46,55 It's not as much. Are you not feeling well? 106 00:08:46,54 --> 00:08:48,855 Well, uhh... Sorry... 107 00:08:48,854 --> 00:08:51,585 It’s okay, | don't mind. 108 00:08:58,156 --> 00:09:00,35 Alright, good night! 109 00:09:11,617 --> 00:09:14,515 Ahh, I'm spent... 110 00:09:38,227 --> 00:09:40,135 You're so wet. 111 00:09:40,134 --> 00:09:43,605 Did hearing your mom's moans turn you on? 112 00:09:44,818 --> 00:09:46,115 Suck it. 113 00:09:50,457 --> 00:09:52,295 Put some effort! 114 00:10:03,982 --> 00:10:06,405 Hit it with your teeth and I'll hit you. 115 00:10:06,404 --> 00:10:09,45 Refrain from touching Miku! 116 00:10:34,444 --> 00:10:36,665 What's up with this girl? 117 00:10:36,664 --> 00:10:38,925 Why am | craving her this much!? 118 00:11:51,168 --> 00:11:52,535 Pervert! 119 00:12:02,331 --> 00:12:05,645 I'm seriously a pervert! What am | doing? 120 00:12:05,644 --> 00:12:08,675 I'm doing it several times every single day... 121 00:12:23,119 --> 00:12:24,335 Huh!? 122 00:13:11,787 --> 00:13:13,625 Why am I so... 123 00:13:18,346 --> 00:13:20,255 Sorry, | overslept! 124 00:13:20,704 --> 00:13:22,725 Can you take her to school? 125 00:13:22,724 --> 00:13:24,795 You told me not to touch her. 126 00:13:24,794 --> 00:13:28,335 You can take her there without physical contact. Pretty please! 127 00:13:39,579 --> 00:13:43,515 Yes, I'm only taking her to school today. | swear... 128 00:14:07,561 --> 00:14:10,905 This is dangerous! If we get caught, I'll... 129 00:14:51,354 --> 00:14:53,255 Wanna skip school today? 130 00:14:57,645 --> 00:15:00,165 No, I'll be fine from here! 131 00:15:00,639 --> 00:15:01,685 Uhh... 132 00:15:04,119 --> 00:15:05,405 Ahh! 133 00:15:05,404 --> 00:15:07,225 Don't make fun of me, you brat! 134 00:15:16,742 --> 00:15:21,285 No, onii-chan! This is embarrassing! 135 00:15:26,980 --> 00:15:29,795 You're embarrassed when you're this slippery? 136 00:15:30,149 --> 00:15:31,245 Look! 137 00:15:32,513 --> 00:15:37,545 Your dick is filling my pussy up! 138 00:15:37,544 --> 00:15:38,805 This is your punishment! 139 00:15:40,964 --> 00:15:46,135 You're punishing my pussy! 140 00:15:49,602 --> 00:15:54,325 There's plenty of semen inside me! 141 00:16:03,97 --> 00:16:05,765 Ahh, onii-chan! 142 00:16:05,764 --> 00:16:09,335 Yes... My pussy feels amazing! 143 00:16:24,851 --> 00:16:32,355 Your dick is pounding my pussy so much! 144 00:16:52,219 --> 00:16:56,75 Although this is dangerous, why did | do this to her? 145 00:16:56,74 --> 00:16:57,385 Onii-chan... 146 00:16:58,877 --> 00:17:00,885 Let's go home! 147 00:17:09,605 --> 00:17:12,555 Mom isn't home yet... 148 00:17:12,554 --> 00:17:15,905 | mustn't! If this goes on... 149 00:17:16,779 --> 00:17:18,95 Ahh! 150 00:17:21,928 --> 00:17:23,595 Onii-chan... 151 00:17:25,524 --> 00:17:28,405 Ma’‘am... Umm, after work... 152 00:17:28,404 --> 00:17:31,525 Sorry, I'm in a rush! Thanks for the hard work! 153 00:17:51,976 --> 00:17:55,185 Ouch! Onii-chan... 154 00:17:55,184 --> 00:17:57,695 I'll make your body feel pleasure from pain! 155 00:18:12,485 --> 00:18:14,705 | need to thank Satoru. 156 00:18:36,338 --> 00:18:38,195 Onii-chan... 157 00:18:48,727 --> 00:18:50,935 Ahh, onii-chan! 158 00:18:50,934 --> 00:18:54,245 I'm comiiiiiiing! 159 00:18:54,964 --> 00:18:57,495 Satoru, thanks for earlier! 160 00:18:58,499 --> 00:18:59,705 Uhh... 161 00:19:05,110 --> 00:19:08,165 Ehh, no way... The walls might be too thin. 162 00:19:09,939 --> 00:19:11,145 Huh!? 163 00:19:17,233 --> 00:19:21,525 Onii-chan, your dick is wonderful! 164 00:19:44,417 --> 00:19:45,865 Since when? 165 00:19:50,594 --> 00:19:52,55 Since you've been with him. 166 00:20:02,523 --> 00:20:05,195 | was only assaulted by onii-chan... 167 00:20:05,194 --> 00:20:06,885 Didn't you seduce him? 168 00:20:06,884 --> 00:20:10,75 It was also your fault why that stern principal lost his head. 169 00:20:17,516 --> 00:20:19,585 Petition for Divorce 170 00:20:25,947 --> 00:20:29,195 Didn't | only expose him? He assaulted me behind the scenes 171 00:20:29,194 --> 00:20:31,975 and finally said he'll leave his family... How gross! 172 00:20:31,974 --> 00:20:34,995 Uhh... Satoru also became your victim in the end. 173 00:20:34,994 --> 00:20:38,455 How rude... Can't we just both enjoy him? 174 00:20:44,519 --> 00:20:45,795 Satoru! 175 00:20:46,719 --> 00:20:49,895 Huh? Wh-What happened? Wait, are you alright? 176 00:20:49,894 --> 00:20:52,905 It's over between us. Go home. 177 00:20:53,359 --> 00:20:54,515 Ehh!? 178 00:20:56,969 --> 00:20:58,625 Gosh... 179 00:21:03,318 --> 00:21:04,795 O-Old lady! 180 00:21:04,794 --> 00:21:06,815 Ugh... Watch your words... 181 00:21:06,814 --> 00:21:09,695 This isn't a place for children, you know? 182 00:21:09,694 --> 00:21:12,55 Damn you... The same goes for Satoru! 183 00:21:12,54 --> 00:21:14,895 What have you done to wear him out!? 184 00:21:15,647 --> 00:21:19,595 Oh? You're the one he used to fuck the brains out here, right? 185 00:21:19,594 --> 00:21:21,755 Perhaps he got tired of that body of yours. 186 00:21:22,241 --> 00:21:24,825 I'm confident in my freshness and youth. 187 00:21:24,824 --> 00:21:28,155 How could | lose to a souring hag? Satoru, you idiot! 188 00:21:28,989 --> 00:21:32,155 I-| never heard a parting word like that before. 189 00:21:34,987 --> 00:21:39,415 Are you awake now? Just stay still and leave it all to me. 190 00:21:47,765 --> 00:21:50,175 I'll massage you here. 191 00:22:04,957 --> 00:22:07,155 Satoru... Yes... 192 00:22:07,154 --> 00:22:10,405 Does it feel good? Don't | have a great body? 193 00:22:12,327 --> 00:22:16,205 Isn't that onii-chan’s choice? He's saying he likes me better. 194 00:22:21,376 --> 00:22:23,655 Feel me, Satoru... 195 00:22:23,654 --> 00:22:26,715 Feel my body a lot more! 196 00:22:32,216 --> 00:22:33,585 What a pretty girl... 197 00:22:34,461 --> 00:22:37,605 Satoru, let out even more! Let it all out! 198 00:22:37,604 --> 00:22:41,595 Let it out just for me! 199 00:22:43,391 --> 00:22:47,605 Your semen smells strong! It's so good! 200 00:22:47,604 --> 00:22:50,485 More, give me more! 201 00:22:58,04 --> 00:23:00,365 Hmm? What's the matter? 202 00:23:05,24 --> 00:23:07,875 What... That's... That guy! 203 00:23:11,556 --> 00:23:13,375 Make it more fun. 204 00:23:13,707 --> 00:23:15,635 Ahh, Satoru... 205 00:23:15,634 --> 00:23:17,985 It's okay, give me plenty of it. 206 00:23:17,984 --> 00:23:20,345 Just like this, all the way... Just like this! 207 00:23:21,79 --> 00:23:23,645 Satoru! 208 00:23:30,09 --> 00:23:31,395 Satoru! 209 00:23:31,394 --> 00:23:34,645 Hey, what have you done to that girl... 210 00:25:24,730 --> 00:25:29,765 A SakuraCircle project Translated by: Tennouji 211 00:25:34,539 --> 00:25:39,575 Next Time on Chiisana Tsubomi no Sono Oku ni... 212 00:25:40,325 --> 00:25:41,575 What are you doing? 213 00:25:44,466 --> 00:25:47,575 There isn't any lack of perverts, just like in the old times. 214 00:25:48,362 --> 00:25:51,305 We'll have to deal with this kid too... 215 00:25:51,304 --> 00:25:52,645 Just leave him alone. 216 00:25:52,644 --> 00:25:56,105 You invited him in and didn't stop even when he spurted blood. 217 00:25:56,104 --> 00:25:58,225 You're quite the devil. 218 00:25:58,224 --> 00:25:59,915 All that hard work went to waste. 219 00:26:02,828 --> 00:26:06,555 Ahh! No! 220 00:26:06,554 --> 00:26:09,855 Why... Why!? 221 00:26:14,946 --> 00:26:17,355 Wh-What's this? No! 222 00:26:18,342 --> 00:26:21,835 Sorry, I'll make you feel good soon. 223 00:26:39,465 --> 00:26:41,795 Right here, onii-chan... 224 00:26:45,788 --> 00:26:47,435 It's huge! 225 00:26:48,495 --> 00:26:51,335 My pussy feels good! 226 00:26:55,730 --> 00:27:00,655 Push your perverted pedo cock deep inside! 227 00:27:01,785 --> 00:27:05,335 Yes, thrust it in harder! 228 00:27:05,334 --> 00:27:07,665 Onii-chan, stretch my pussy wide open! 229 00:27:13,875 --> 00:27:16,165 Wh-What are you two!? 230 00:27:16,164 --> 00:27:19,45 How could you do that? What did you do to Satoru!? 231 00:27:19,44 --> 00:27:21,675 Have you heard of the saying "ignorance is bliss"? 232 00:27:23,736 --> 00:27:26,55 Wh-Why are you... 233 00:27:26,54 --> 00:27:27,735 Don't you want to be with him? 234 00:27:28,345 --> 00:27:30,665 Then keep having sex. 235 00:27:37,834 --> 00:27:40,445 W-Will this do, onii-chan? 236 00:27:46,142 --> 00:27:49,55 O-Onii-chan, this is embarrassing! 237 00:27:49,54 --> 00:27:52,855 It's your fault for being this cute, Miku-chan! 238 00:27:52,854 --> 00:27:54,715 This smell is irresistible! 17575

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.