Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,00 --> 00:00:02,00
.
2
00:00:03,760 --> 00:00:05,360
(Gleichmäßiges, lautes Atmen)
3
00:00:11,920 --> 00:00:13,320
(Ernste Musik setzt ein.)
4
00:00:56,320 --> 00:00:57,640
Hast du eine Minute?
5
00:00:57,760 --> 00:01:00,920
Ich ... muss hier eigentlich
noch was fertigmachen.
6
00:01:01,40 --> 00:01:02,840
(Stimmengewirr im Hintergrund)
7
00:01:03,440 --> 00:01:04,960
Ja, aber nur fünf Minuten.
8
00:01:07,80 --> 00:01:08,600
Was gibt's denn?
9
00:01:08,720 --> 00:01:10,200
(Leises Gespräch)
10
00:01:44,280 --> 00:01:46,520
(Vogellaute, entfernte Kinderrufe)
11
00:01:53,320 --> 00:01:55,280
(Atmosphärische Musik)
12
00:02:00,360 --> 00:02:01,600
(Krähenrufe)
13
00:02:03,840 --> 00:02:06,240
(Lautes, unkontrolliertes Atmen)
14
00:02:21,320 --> 00:02:23,80
(Ernste Musik)
15
00:02:32,920 --> 00:02:34,00
Markus?
16
00:02:35,680 --> 00:02:36,720
Svenja.
17
00:02:39,160 --> 00:02:40,560
Was machst du jetzt noch?
18
00:02:41,720 --> 00:02:42,840
Wieso?
19
00:02:43,960 --> 00:02:46,760
Äh ... Hättest du Lust,
noch was trinken zu gehen?
20
00:02:49,600 --> 00:02:53,200
Liebend gern, aber ich bin heute
noch mit einem Kumpel verabredet.
21
00:02:55,800 --> 00:02:56,840
Schade.
22
00:03:00,320 --> 00:03:01,920
Vielleicht wann anders mal.
23
00:03:09,360 --> 00:03:11,00
(Stimmen aus dem Fernseher)
24
00:03:47,600 --> 00:03:48,680
(Knipsgeräusch)
25
00:03:52,280 --> 00:03:53,400
(Knipsgeräusch)
26
00:04:00,120 --> 00:04:01,280
(Knipsgeräusch)
27
00:04:04,680 --> 00:04:05,720
(Knipsgeräusch)
28
00:04:09,360 --> 00:04:10,520
(Schweres Atmen)
29
00:04:18,840 --> 00:04:19,960
(Stöhnen)
30
00:04:23,240 --> 00:04:24,400
(Stöhnen)
31
00:04:38,880 --> 00:04:40,520
(Anweisungen im Hintergrund)
32
00:04:43,40 --> 00:04:44,80
Jawohl!
33
00:04:44,200 --> 00:04:45,560
Raus, genau, komm!
34
00:04:46,480 --> 00:04:47,720
Weg da, weg da!
35
00:04:55,160 --> 00:04:56,160
Jawohl.
36
00:04:56,960 --> 00:04:58,240
Deckung!
37
00:05:00,00 --> 00:05:02,80
(Wasserprasseln, Gespräch)
38
00:05:30,00 --> 00:05:32,80
Okay, tschüss, Jungs, bis Dienstag.
39
00:05:32,200 --> 00:05:33,320
Tschüss.
- Gehst du?
40
00:05:33,440 --> 00:05:35,240
Ja, ich muss los.
- Hör doch auf.
41
00:05:35,360 --> 00:05:38,160
"Ich muss los."
Was ist denn los mit dir?
42
00:05:38,280 --> 00:05:41,120
Die Frauen, die warten doch
auf Typen wie uns.
43
00:05:41,240 --> 00:05:44,120
Mann, die letzten Male bist du
auch nicht mitgekommen.
44
00:05:44,240 --> 00:05:46,760
Und jetzt keine Ausreden.
Diesmal musst du mit.
45
00:05:46,880 --> 00:05:48,880
Nee? Da kommst du nicht mehr raus.
46
00:05:49,00 --> 00:05:51,600
Heute geht wirklich nicht,
meine Freundin wartet.
47
00:05:51,720 --> 00:05:53,680
Ach, komm!
- Nächstes Mal.
48
00:05:53,800 --> 00:05:54,960
Versprochen.
49
00:05:55,760 --> 00:05:57,480
Okay. Ja.
50
00:05:58,720 --> 00:06:00,520
Viel Spaß.
- Mach's gut, ciao.
51
00:06:00,640 --> 00:06:02,40
Mach's gut.
- Ciao.
52
00:06:10,760 --> 00:06:11,760
(Türglocke)
53
00:06:18,80 --> 00:06:19,120
Hey.
54
00:06:20,320 --> 00:06:23,320
Das ist schön, ich dachte,
du schaffst es wieder nicht.
55
00:06:23,440 --> 00:06:24,520
Na, Schwester?
56
00:06:26,240 --> 00:06:28,200
Da wird sich Paul freuen, komm.
57
00:06:28,320 --> 00:06:30,440
Paul. Paul, guck mal, wer da ist!
58
00:06:30,560 --> 00:06:32,40
Onkel Markus!
- Hey, hey!
59
00:06:33,40 --> 00:06:35,680
Herzlichen Glückwunsch
zum Geburtstag.
- Danke.
60
00:06:35,800 --> 00:06:38,560
Boah, bist du schwer geworden.
- Ist das für mich?
61
00:06:38,680 --> 00:06:40,800
Nein, das ist für die Mama.
- Oh, danke.
62
00:06:40,920 --> 00:06:42,360
Stimmt doch gar nicht.
63
00:06:45,960 --> 00:06:47,760
Cool, Tipp-Kick!
- Gefällt es dir?
64
00:06:47,880 --> 00:06:49,120
Danke, Onkel Markus!
65
00:06:49,240 --> 00:06:51,480
Ist doch klar,
für meinen Lieblingsneffen.
66
00:06:51,600 --> 00:06:53,360
(Frau:) Was hab ich dir gesagt?
67
00:06:54,40 --> 00:06:55,720
Hallo, Mama.
- Hallo, Schatz.
68
00:06:56,480 --> 00:06:57,880
Papa.
- Hallo, Junge.
69
00:06:58,00 --> 00:06:59,160
Wie geht's?
- Gut.
70
00:06:59,960 --> 00:07:01,360
Wie läuft's in der Firma?
71
00:07:02,280 --> 00:07:03,400
Kann nicht klagen.
72
00:07:08,320 --> 00:07:10,200
(Kinder spielen im Hintergrund.)
73
00:07:21,00 --> 00:07:22,80
Tor!
74
00:07:23,800 --> 00:07:26,680
Hast du gesehen,
was für ein Tor ich geschossen hab?
75
00:07:26,800 --> 00:07:28,400
Das war das beste Geschenk.
76
00:07:32,760 --> 00:07:33,880
Okay, Paul.
77
00:07:34,560 --> 00:07:36,560
Ich muss mal kurz auf Toilette.
78
00:07:36,680 --> 00:07:38,240
(Gespräch im Hintergrund)
79
00:07:40,360 --> 00:07:41,800
(Hektisches Atmen)
80
00:07:46,600 --> 00:07:47,600
(leise:) Fuck.
81
00:08:04,880 --> 00:08:06,120
(Schweres Atmen)
82
00:09:04,520 --> 00:09:05,680
(Blättern)
83
00:09:28,880 --> 00:09:30,880
(Roller klappert, Kindergespräch)
84
00:09:32,400 --> 00:09:35,440
Weißt du, der hat jetzt
richtig viele Abos und so.
85
00:09:37,880 --> 00:09:39,00
Mit seinem Video.
86
00:09:39,120 --> 00:09:41,240
(Die Jungen unterhalten sich leise.)
87
00:09:42,120 --> 00:09:43,560
Warte, ich zeig ihn dir.
88
00:09:47,560 --> 00:09:50,120
Guck mal.
- Ah! Nice.
89
00:09:50,920 --> 00:09:52,920
(Gespräch wird leise fortgesetzt.)
90
00:10:40,400 --> 00:10:41,960
(Düsterer Ton)
91
00:11:10,720 --> 00:11:12,440
(Düsterer Ton)
92
00:11:21,480 --> 00:11:23,240
(Düsterer Ton)
93
00:11:41,720 --> 00:11:43,360
Hi.
- Ach, hallo.
94
00:11:44,400 --> 00:11:45,720
Ja, guck mal einer an!
95
00:11:47,120 --> 00:11:48,840
(Sie unterhalten sich leise.)
96
00:11:49,640 --> 00:11:50,960
(Sie kichern.)
97
00:11:58,280 --> 00:12:00,840
(Angestrengtes Atmen,
klatschendes Geräusch)
98
00:12:04,200 --> 00:12:05,200
(Stöhnen)
99
00:12:13,760 --> 00:12:15,40
(Er atmet laut aus.)
100
00:12:20,760 --> 00:12:21,760
Ach!
101
00:12:22,840 --> 00:12:24,480
Warten Sie, ich helfe Ihnen.
102
00:12:28,160 --> 00:12:30,520
Soll ich den hier nehmen?
- Äh, ja, gerne.
103
00:12:31,280 --> 00:12:32,440
Das ist aber nett.
104
00:12:32,960 --> 00:12:34,80
(Ächzen)
Wohin?
105
00:12:34,200 --> 00:12:35,440
Die Tür ist offen.
106
00:12:47,00 --> 00:12:48,80
Hallo.
107
00:12:48,960 --> 00:12:49,960
Ich bin Arthur.
108
00:12:50,720 --> 00:12:51,800
Und wer bist du?
109
00:12:54,00 --> 00:12:55,00
Markus.
110
00:12:55,800 --> 00:12:58,280
Ah, ihr habt euch
schon kennengelernt.
111
00:12:59,280 --> 00:13:00,720
Das ist mein Sohn Arthur.
112
00:13:00,840 --> 00:13:02,720
Und das ist ...
- (beide:) Markus.
113
00:13:02,840 --> 00:13:04,600
(Alle lachen.)
114
00:13:04,720 --> 00:13:06,560
Ich bin Jessica.
- Hallo, Markus.
115
00:13:08,280 --> 00:13:09,360
(Er seufzt.)
116
00:13:09,480 --> 00:13:11,320
Ja, dann ... alles Gute.
117
00:13:12,520 --> 00:13:13,920
Danke fürs Tragen.
- Mhm.
118
00:13:15,240 --> 00:13:16,680
(Sie schließt die Tür.)
119
00:13:21,200 --> 00:13:22,680
(Schritte im Treppenhaus)
120
00:13:46,00 --> 00:13:47,240
Und ausatmen.
121
00:13:47,360 --> 00:13:48,680
(Er atmet aus.)
122
00:13:49,920 --> 00:13:51,80
(Er atmet ein.)
123
00:13:53,120 --> 00:13:54,280
(Er atmet aus.)
124
00:13:55,400 --> 00:13:57,480
Ist doch alles in Ordnung bei Ihnen.
125
00:13:58,400 --> 00:13:59,600
Sind doch kerngesund.
126
00:14:07,960 --> 00:14:09,40
Danke.
127
00:14:15,360 --> 00:14:17,360
Auf Wiedersehen.
- Wiedersehen.
128
00:14:25,280 --> 00:14:26,520
Gibt's noch was?
129
00:14:31,880 --> 00:14:33,120
Ich hab ein Problem.
130
00:14:34,240 --> 00:14:35,240
Bitte.
131
00:14:50,360 --> 00:14:51,400
Worum geht's?
132
00:14:55,680 --> 00:14:56,840
(Lautes Atmen)
133
00:14:57,480 --> 00:14:58,560
Ich ...
134
00:15:03,440 --> 00:15:04,480
Ich ...
135
00:15:06,120 --> 00:15:07,480
brauche Ihre Hilfe.
136
00:15:12,840 --> 00:15:14,00
(Lautes Ausatmen)
137
00:15:17,240 --> 00:15:18,560
Ich liebe Kinder.
138
00:15:21,920 --> 00:15:24,00
Ich glaub, ich versteh nicht, was ...
139
00:15:25,760 --> 00:15:26,840
Ich finde sie ...
140
00:15:27,960 --> 00:15:29,00
erregend.
141
00:15:39,920 --> 00:15:41,40
Ich finde sie ...
142
00:15:42,520 --> 00:15:44,800
attra- ... attraktiv, erotisch.
143
00:15:46,760 --> 00:15:48,880
(Lautes Atmen)
Ich will das nicht.
144
00:15:51,680 --> 00:15:53,440
Können Sie mir bitte helfen?
145
00:16:01,200 --> 00:16:02,560
Bitte gehen Sie jetzt.
146
00:16:05,320 --> 00:16:07,760
Verlassen Sie jetzt meine Praxis,
sofort!
147
00:16:16,480 --> 00:16:18,600
(Unruhige Musik, Verkehrslärm)
148
00:16:36,760 --> 00:16:37,960
(Musik verklingt.)
149
00:16:59,400 --> 00:17:00,400
Hi.
- Hi.
150
00:17:01,160 --> 00:17:03,920
Danke für deine Hilfe noch mal.
- Klar, gerne.
151
00:17:06,160 --> 00:17:09,320
Vielleicht hast du ja Lust,
mal zu uns zum Essen zu kommen.
152
00:17:09,440 --> 00:17:11,160
Als kleines Dankeschön.
- Okay.
153
00:17:11,280 --> 00:17:12,960
In ein paar Tagen?
- Gerne.
154
00:17:13,840 --> 00:17:14,880
Okay.
155
00:17:16,760 --> 00:17:17,960
Tschüss.
- Tschüss.
156
00:17:24,40 --> 00:17:25,880
(Er atmet laut ein und aus.)
157
00:18:04,320 --> 00:18:05,440
Hallo, Arthur.
158
00:18:07,200 --> 00:18:08,240
Hi, Arthur.
159
00:18:09,760 --> 00:18:11,480
Na, wie geht's, kleiner Mann?
160
00:18:45,80 --> 00:18:46,120
(Türglocke)
161
00:18:50,40 --> 00:18:51,640
Hallo, Mama ist im Bad.
162
00:19:01,80 --> 00:19:03,640
Ich hab das alles
viel zu lange rausgezögert.
163
00:19:06,00 --> 00:19:09,480
Sind jetzt auch schon ein paar
Jahre, dass wir weg sind von ihm.
164
00:19:10,440 --> 00:19:13,640
Und seitdem ... haben wir ihn auch
nicht mehr gesehen, hm?
165
00:19:20,840 --> 00:19:23,400
Gekümmert hat er sich
auch vorher schon nicht.
166
00:19:23,520 --> 00:19:25,680
Und Kohle sehen wir
auch keine von ihm.
167
00:19:27,00 --> 00:19:28,00
Null.
168
00:19:29,360 --> 00:19:32,40
Ich war praktisch damals
schon alleinerziehend.
169
00:19:32,160 --> 00:19:33,640
Na ja, ein Alki halt.
170
00:19:40,200 --> 00:19:41,200
Oh, oh!
- Ja!
171
00:19:41,320 --> 00:19:42,320
Nicht schlecht.
172
00:19:42,440 --> 00:19:44,200
Landung.
- Ja!
173
00:19:50,680 --> 00:19:51,920
Gummistiefel.
174
00:19:52,560 --> 00:19:54,240
Ene, mene, miste ...
175
00:19:55,400 --> 00:19:56,880
Es rappelt in der Kiste.
176
00:19:57,00 --> 00:19:59,40
Ene, mene, meck, und du bist weg.
177
00:20:00,00 --> 00:20:01,320
Mist, Mist!
- Ja!
178
00:21:09,320 --> 00:21:10,480
(Knipsgeräusch)
179
00:21:13,520 --> 00:21:14,640
(Knipsgeräusch)
180
00:21:21,00 --> 00:21:22,00
(Knipsgeräusch)
181
00:21:31,840 --> 00:21:33,680
(Knipsgeräusche)
182
00:21:37,840 --> 00:21:38,920
(Knipsgeräusch)
183
00:21:42,40 --> 00:21:43,840
(Sie unterhalten sich leise.)
184
00:22:46,520 --> 00:22:47,680
(Türglocke)
185
00:23:03,240 --> 00:23:04,400
Hi.
- Hi.
186
00:23:04,520 --> 00:23:07,280
Du, ich hab eine ganz große Bitte
an dich, Markus.
187
00:23:08,560 --> 00:23:09,600
Also, pass auf:
188
00:23:09,720 --> 00:23:13,00
Ich würde gerne auf eine Party
von einer Freundin, weißt du?
189
00:23:13,120 --> 00:23:14,480
Und der Arthur, der ...
190
00:23:15,00 --> 00:23:17,400
möchte heute Abend
nicht alleine bleiben.
191
00:23:17,520 --> 00:23:18,680
Und ich dachte ...
192
00:23:19,480 --> 00:23:21,920
Also, ich dachte,
ob du nicht vielleicht ...
193
00:23:22,560 --> 00:23:25,680
Ob du Zeit hast,
ob du auf Arthur aufpassen könntest?
194
00:23:26,880 --> 00:23:28,600
Ja, ich hab schon Zeit.
195
00:23:28,720 --> 00:23:31,240
Also, ich könnte das ...
- Danke.
196
00:23:32,00 --> 00:23:33,320
Ist megalieb von dir.
197
00:23:50,800 --> 00:23:51,880
Mann!
198
00:23:57,320 --> 00:23:58,520
Und Schach.
199
00:23:58,640 --> 00:24:00,360
Das hab ich nicht gesehen!
200
00:24:00,480 --> 00:24:03,40
Das gilt nicht.
Ich will die noch mal setzen.
201
00:24:03,600 --> 00:24:06,360
Das geht nicht.
Hab ich dir doch vorhin erklärt.
202
00:24:06,480 --> 00:24:09,560
Wenn du eine Figur berührst,
musst du sie auch führen.
203
00:24:09,680 --> 00:24:12,00
Du kannst deinen Zug
nicht zurücknehmen.
204
00:24:12,120 --> 00:24:14,160
Menno, ich will die noch mal setzen!
205
00:24:15,00 --> 00:24:16,00
Ausnahmsweise.
206
00:24:17,920 --> 00:24:20,480
Aber jetzt hast du's verstanden,
oder?
- Mhm.
207
00:24:21,680 --> 00:24:24,280
"'Ich dachte, die hätten wir
abgehängt, Kapitän',
208
00:24:24,400 --> 00:24:25,440
sagte Halbauge."
209
00:24:25,560 --> 00:24:27,920
"'Dann haben wir sie eben
nicht abgehängt',
210
00:24:28,40 --> 00:24:32,00
sagte Kapitän Roger nun etwas
energischer und murmelte ...
211
00:24:32,760 --> 00:24:34,600
weiter, fast zu sich selbst:
212
00:24:36,920 --> 00:24:40,200
'Irgendwie müssen sie den Weg zurück
gefunden haben.'"
213
00:24:41,680 --> 00:24:42,840
(Er räuspert sich.)
214
00:24:42,960 --> 00:24:46,120
"'Aber was machen wir denn nun?',
rief Marty von oben."
215
00:24:47,80 --> 00:24:50,00
"'Na, was wohl? Setzt die Segel!'"
216
00:24:55,640 --> 00:24:57,960
"'Setzt die Segel',
brüllte Roger ...
217
00:24:58,600 --> 00:24:59,880
in die müde Menge."
218
00:25:00,360 --> 00:25:02,320
"'Ausgeruht wird wann anders.'"
219
00:25:02,920 --> 00:25:04,280
"'Volle Kraft voraus.'"
220
00:25:05,00 --> 00:25:06,320
"Der Weckruf wirkte."
221
00:25:07,280 --> 00:25:11,240
"Und alle fanden sich ein wenig
später schnell an ihrem Platz ein,
222
00:25:11,360 --> 00:25:13,880
um die Verfolger abzuhängen."
223
00:26:46,640 --> 00:26:48,200
(Tür wird aufgesperrt.)
224
00:26:56,520 --> 00:26:57,600
(Poltern)
225
00:27:21,280 --> 00:27:22,920
Ist ja süß, ihr beiden.
226
00:27:25,880 --> 00:27:29,480
Bist du schon lange hier?
- Nein, gerade erst gekommen.
227
00:27:33,680 --> 00:27:34,800
Wie war's?
228
00:27:35,440 --> 00:27:36,680
Es war so toll.
229
00:27:37,200 --> 00:27:39,880
Endlich mal wieder ausgehen,
ein bisschen tanzen.
230
00:27:43,280 --> 00:27:45,160
Danke, dass du aufgepasst hast.
231
00:27:46,120 --> 00:27:48,160
Ja, klar, hab ich doch gern gemacht.
232
00:27:52,280 --> 00:27:54,360
Hilfst du mir noch,
ihn rüberzubringen?
233
00:27:58,840 --> 00:28:00,40
(flüstert:) Warte.
234
00:28:03,480 --> 00:28:04,520
Okay.
235
00:28:20,280 --> 00:28:22,280
(flüstert:) So.
Jetzt kurz noch hoch.
236
00:28:22,920 --> 00:28:24,560
Okay, die Arme.
237
00:28:25,400 --> 00:28:26,520
Einmal die Arme.
238
00:28:38,120 --> 00:28:40,800
Gute Nacht.
- (flüstert:) Gute Nacht, Markus.
239
00:28:40,920 --> 00:28:42,840
Schlaf gut. Und danke noch mal.
240
00:29:24,00 --> 00:29:25,200
(Lautes Atmen)
241
00:29:38,400 --> 00:29:39,520
(Seufzen)
242
00:29:57,120 --> 00:29:58,320
(Nachrichtenton)
243
00:30:18,40 --> 00:30:20,280
(Atmosphärische Musik)
244
00:30:32,960 --> 00:30:34,240
(Markus lacht leise.)
245
00:30:35,520 --> 00:30:36,640
Mhm.
246
00:30:39,440 --> 00:30:40,480
Oah!
247
00:30:40,600 --> 00:30:41,960
Zweimal.
- Probier mal.
248
00:30:43,80 --> 00:30:44,360
Richtig runtergehen.
249
00:30:47,120 --> 00:30:48,680
Ja, sehr gut.
250
00:30:52,00 --> 00:30:54,720
Und schnell an die Spitze!
251
00:30:56,00 --> 00:30:57,160
Wuh!
252
00:30:59,80 --> 00:31:00,880
Nein, ich krieg den Ball wieder.
253
00:31:03,200 --> 00:31:04,760
(Friedliche Musik)
254
00:31:05,440 --> 00:31:07,360
Und jetzt vorbei ... Ah!
255
00:31:07,480 --> 00:31:09,440
(Schmerzensschreie)
256
00:31:10,80 --> 00:31:12,120
Jury, ah, Elfmeter!
257
00:31:12,840 --> 00:31:14,40
Ah, es tut so weh!
258
00:31:15,280 --> 00:31:17,120
(Ruhige Musik, leises Lachen)
259
00:31:46,640 --> 00:31:48,720
Gleich geht's ab ins Bett mit dir.
260
00:31:48,840 --> 00:31:52,360
Nein!
- Arthur, es ist schon
eine halbe Stunde über deiner Zeit.
261
00:31:52,480 --> 00:31:54,00
Geh Zähne putzen!
- Menno.
262
00:31:55,40 --> 00:31:56,440
Und ab!
263
00:32:04,640 --> 00:32:05,640
Uh.
(Sie lacht.)
264
00:32:07,200 --> 00:32:09,800
Na dann, das war's
jetzt wohl mit dem Wein.
265
00:33:02,280 --> 00:33:04,240
(Ruhige Musik setzt ein.)
266
00:33:10,600 --> 00:33:12,160
(Stöhnen, lautes Atmen)
267
00:33:44,920 --> 00:33:45,920
Mh.
268
00:33:46,640 --> 00:33:48,320
Arthur. Mh.
269
00:35:30,880 --> 00:35:32,800
(Wasserplätschern, Knipsgeräusch)
270
00:35:34,600 --> 00:35:35,760
(Knipsgeräusch)
271
00:35:36,400 --> 00:35:37,680
(Vergnügte Schreie)
272
00:35:44,00 --> 00:35:45,760
Was fotografierst denn du da?
273
00:35:47,680 --> 00:35:48,840
Grüß dich, Markus!
274
00:35:49,360 --> 00:35:50,360
Mustafa!
275
00:35:51,320 --> 00:35:53,440
Wie geht's?
- Was fotografierst du da?
276
00:35:55,400 --> 00:35:58,720
Siehst du doch.
Das Schwimmbad, die Architektur.
277
00:36:00,760 --> 00:36:04,480
Wusstest du, dass Niemeyer für
Potsdam ein Freizeitbad plante?
278
00:36:04,600 --> 00:36:05,640
Ach ja?
279
00:36:06,160 --> 00:36:07,400
Hi, kleiner Mann.
- Hi.
280
00:36:08,40 --> 00:36:09,880
Ist das deiner?
- Mein Jüngster.
281
00:36:10,480 --> 00:36:11,560
Dennis.
282
00:36:17,240 --> 00:36:18,320
Scheiße!
283
00:36:29,720 --> 00:36:31,680
(Leise Gespräche im Hintergrund)
284
00:36:32,800 --> 00:36:33,960
(Lachen)
285
00:36:38,440 --> 00:36:39,880
(Gedämpfte Stimmen)
286
00:37:28,480 --> 00:37:30,400
Ich bin sehr glücklich, Markus.
287
00:37:35,840 --> 00:37:38,200
So glücklich war ich
schon lange nicht mehr.
288
00:37:43,720 --> 00:37:44,920
Ich liebe dich.
289
00:38:02,400 --> 00:38:04,400
(Lautes Atmen)
290
00:38:12,960 --> 00:38:14,280
Schon spät geworden.
291
00:38:14,400 --> 00:38:16,520
Ich glaub,
wir rudern mal besser zurück.
292
00:38:17,640 --> 00:38:20,200
Ich helf dir beim Rudern, ja?
- Ja, komm her.
293
00:38:21,960 --> 00:38:23,160
Und los geht's!
294
00:38:24,280 --> 00:38:25,840
Eins und zwei.
295
00:38:26,680 --> 00:38:27,880
Sehr gut.
296
00:38:28,920 --> 00:38:30,960
Gehst du mit mir mal ins Schwimmbad?
297
00:38:31,80 --> 00:38:34,40
Mhm. Wenn Mama nichts dagegen hat.
298
00:38:41,280 --> 00:38:42,600
(Telefon klingelt.)
299
00:39:01,400 --> 00:39:02,920
(Klingeln stoppt.)
300
00:39:07,440 --> 00:39:08,720
(Lautes Atmen)
301
00:39:32,520 --> 00:39:33,640
(Seufzen)
302
00:41:04,440 --> 00:41:05,600
Ist was mit dir?
303
00:41:09,400 --> 00:41:10,840
Markus.
- Hm, was?
304
00:41:11,520 --> 00:41:12,760
Was ist los mit dir?
305
00:41:15,720 --> 00:41:18,160
Findest du mich nicht mehr sexy,
ist es das?
306
00:41:19,120 --> 00:41:20,680
Nein, Quatsch.
307
00:41:28,400 --> 00:41:29,560
(Lautes Atmen)
308
00:41:53,00 --> 00:41:54,280
(Leises Stöhnen)
309
00:42:44,760 --> 00:42:46,320
(Klospülung)
310
00:42:58,160 --> 00:42:59,760
(Bedrohliche Musik)
311
00:43:40,560 --> 00:43:41,800
(Jessica hustet.)
312
00:44:58,440 --> 00:44:59,440
(Nachrichtenton)
313
00:45:15,560 --> 00:45:16,680
(Nachrichtenton)
314
00:45:18,40 --> 00:45:20,760
(Er schnalzt mit der Zunge, Seufzen)
315
00:45:53,840 --> 00:45:55,600
(Er schließt den Laptop laut.)
316
00:46:08,880 --> 00:46:10,520
(Er schreit, Arthur lacht.)
317
00:46:19,560 --> 00:46:21,80
(Angespannte Musik)
318
00:46:28,400 --> 00:46:29,840
Und jetzt hier rein.
319
00:46:37,880 --> 00:46:39,40
(Er kichert.)
320
00:46:44,640 --> 00:46:45,760
(Er kichert.)
321
00:47:00,40 --> 00:47:01,160
Schmeckt's?
322
00:47:17,400 --> 00:47:18,400
(Knipsgeräusch)
323
00:47:19,440 --> 00:47:20,680
(Knipsgeräusch)
324
00:47:25,640 --> 00:47:26,720
(Knipsgeräusch)
325
00:47:31,120 --> 00:47:32,200
(Knipsgeräusch)
326
00:47:33,560 --> 00:47:34,560
(Knipsgeräusch)
327
00:47:39,320 --> 00:47:40,480
(Knipsgeräusch)
328
00:47:42,480 --> 00:47:43,680
(Knipsgeräusch)
329
00:47:47,160 --> 00:47:48,160
(Knipsgeräusch)
330
00:47:54,80 --> 00:47:55,960
(Vergnügte Schreie vom Becken)
331
00:47:58,240 --> 00:48:00,720
Das muss aber unser Geheimnis
bleiben, ja?
332
00:48:00,840 --> 00:48:03,160
Nichts der Mama verraten.
Versprochen?
333
00:48:11,240 --> 00:48:13,720
Darf ich auch?
Darf ich auch eins machen?
334
00:48:14,280 --> 00:48:15,400
Eins von dir?
335
00:48:21,520 --> 00:48:22,600
Ja, okay.
336
00:48:26,00 --> 00:48:30,160
Also, hier guckt man durch, dann
zieht man hier und drückt hier ab.
337
00:48:32,320 --> 00:48:33,320
(Knipsgeräusch)
338
00:48:36,80 --> 00:48:37,80
(Knipsgeräusch)
339
00:48:39,920 --> 00:48:40,920
(Knipsgeräusch)
340
00:48:42,720 --> 00:48:44,600
(Knipsgeräusch)
Macht Spaß, oder?
341
00:48:47,560 --> 00:48:50,320
(Wasserrauschen,
Stimmengewirr von unten)
342
00:49:38,600 --> 00:49:39,680
(Wasser hört auf.)
343
00:49:39,800 --> 00:49:41,720
Okay, dusch dich.
(Räuspern)
344
00:49:56,520 --> 00:49:58,80
Das reicht, na komm.
345
00:50:20,920 --> 00:50:22,240
(Lautes Atmen)
346
00:50:30,880 --> 00:50:32,80
(Türsurren)
347
00:50:38,80 --> 00:50:41,560
Bevor wir weitermachen können,
muss ich Sie was Wichtiges fragen:
348
00:50:41,680 --> 00:50:43,840
Markus, haben Sie
ein Kind missbraucht?
349
00:50:49,840 --> 00:50:50,880
Nein.
350
00:50:51,920 --> 00:50:52,960
Gut.
351
00:50:54,640 --> 00:50:56,840
Also, was genau möchten Sie von mir?
352
00:51:03,200 --> 00:51:04,920
Sie können ganz offen reden.
353
00:51:05,760 --> 00:51:06,760
(Seufzen)
354
00:51:17,880 --> 00:51:18,960
(Seufzen)
355
00:51:39,80 --> 00:51:40,720
Ich möchte das weghaben.
356
00:51:44,40 --> 00:51:45,40
Ich ...
357
00:51:50,80 --> 00:51:53,280
Ich will nicht mehr
auf kleine Jungs stehen.
358
00:51:59,240 --> 00:52:01,560
Ich will nicht von Sex
mit ihnen träumen.
359
00:52:08,00 --> 00:52:10,600
Aber ich tu's ...
jeden Tag, andauernd.
360
00:52:18,80 --> 00:52:19,200
Ich hab Angst ...
361
00:52:21,760 --> 00:52:25,00
Ich hab Angst, dass ich einem Jungen
irgendwann was antue.
362
00:52:27,440 --> 00:52:28,560
Ich weiß es.
363
00:52:30,440 --> 00:52:32,40
War schon mal kurz davor.
364
00:52:33,480 --> 00:52:35,360
(Er räuspert sich und zieht auf.)
365
00:52:40,520 --> 00:52:41,960
Aber ich will das nicht.
366
00:52:49,800 --> 00:52:51,00
Ist doch krank.
367
00:52:53,160 --> 00:52:56,680
Markus, ich muss Ihnen dazu
etwas sagen, das sehr wichtig ist:
368
00:52:58,280 --> 00:53:02,160
Das, was Sie haben, ist keine
Krankheit, die heilbar wäre.
369
00:53:03,800 --> 00:53:07,120
Deshalb kann ich Sie auch
nicht heilen. Niemand kann das.
370
00:53:09,200 --> 00:53:11,520
Es ist wichtig,
dass Sie das verstehen.
371
00:53:11,640 --> 00:53:13,960
Eine Heilung gibt es nicht.
372
00:53:17,800 --> 00:53:19,560
Pädophilie ist eine Neigung.
373
00:53:21,40 --> 00:53:25,480
Eine sexuelle Orientierung, die sich
meist in der Pubertät manifestiert.
374
00:53:26,440 --> 00:53:28,480
Nach allem, was wir bislang wissen,
375
00:53:28,600 --> 00:53:30,520
ein Leben lang bestehen bleibt.
376
00:53:36,600 --> 00:53:39,40
Sie können für Ihre Neigung nichts.
377
00:53:39,920 --> 00:53:42,720
Genauso wenig wie Homosexuelle
oder Heterosexuelle.
378
00:53:42,840 --> 00:53:43,960
Ja, aber ...
379
00:53:44,800 --> 00:53:47,00
Niemand kann
für seine Neigung etwas.
380
00:53:49,480 --> 00:53:50,680
Ts, was ...
381
00:53:52,40 --> 00:53:53,80
Das ...
382
00:53:55,80 --> 00:53:56,160
Das heißt was?
383
00:53:58,240 --> 00:54:01,200
Sie müssen mit Ihrer Neigung leben,
ein Leben lang.
384
00:54:11,240 --> 00:54:13,40
Ich soll mein Leben lang ...
385
00:54:15,00 --> 00:54:16,880
(Er seufzt.)
Wie soll das gehen?
386
00:54:21,160 --> 00:54:22,280
Das heißt ...
387
00:54:25,80 --> 00:54:27,960
Keine Heilung?
- Ja, das muss Ihnen klar werden.
388
00:54:30,800 --> 00:54:32,360
Was soll mir klar werden?
389
00:54:35,600 --> 00:54:38,680
Dass ich mein Leben lang keinen Sex
haben soll oder was?
390
00:54:42,640 --> 00:54:45,840
Was würden Sie machen,
wenn Sie keinen Sex haben dürften?
391
00:54:46,640 --> 00:54:50,40
Wenn es verboten, wenn es kriminell
wäre, wenn Sie Sex hätten?
392
00:55:00,400 --> 00:55:02,120
(Leises Weinen)
393
00:55:06,840 --> 00:55:09,440
Es tut mir leid,
das ist nun mal Ihr Schicksal.
394
00:55:09,560 --> 00:55:11,680
Dafür können weder Sie
noch ich etwas.
395
00:55:13,200 --> 00:55:15,600
Aber ich werde versuchen,
Ihnen zu helfen.
396
00:55:15,720 --> 00:55:19,600
Damit Sie besser damit
umgehen können, mit Ihrer Neigung.
397
00:55:20,560 --> 00:55:22,440
Sie besser kontrollieren können.
398
00:55:23,280 --> 00:55:26,160
Sodass Sie hoffentlich
nie übergriffig werden
399
00:55:26,640 --> 00:55:28,760
und strafbare Handlungen begehen.
400
00:55:43,920 --> 00:55:45,880
Aber es liegt natürlich an Ihnen.
401
00:56:05,760 --> 00:56:06,800
Markus.
402
00:56:08,600 --> 00:56:10,760
Es muss Ihnen absolut klar sein,
403
00:56:11,400 --> 00:56:13,960
dass Sie zwar für Ihre Neigungen
nichts können,
404
00:56:14,600 --> 00:56:16,880
aber Sie können was
für Ihre Handlungen.
405
00:56:18,680 --> 00:56:21,200
Haben Sie das verstanden?
Es ist sehr wichtig.
406
00:56:22,400 --> 00:56:25,240
Sie allein sind verantwortlich
für Ihre Handlungen.
407
00:56:26,280 --> 00:56:28,840
Und Sie können lernen,
besser damit umzugehen.
408
00:56:32,680 --> 00:56:34,00
(Er atmet laut.)
409
00:57:03,520 --> 00:57:04,880
(Verkehrslärm)
410
00:57:41,400 --> 00:57:42,600
(Hupe)
411
00:57:53,160 --> 00:57:55,680
(Verkehrslärm dringt
in den Hintergrund.)
412
00:57:57,200 --> 00:57:59,200
(Kampfschreie)
413
00:58:20,840 --> 00:58:22,80
(Kampfschreie)
414
00:58:32,560 --> 00:58:33,880
(Angestrengtes Atmen)
415
01:00:28,640 --> 01:00:30,40
(Er schreit.)
416
01:00:45,720 --> 01:00:46,720
Markus?
417
01:00:56,440 --> 01:00:57,840
So ging das immer weiter.
418
01:00:59,240 --> 01:01:01,00
Ich hab mir dann auch Bilder ...
419
01:01:01,800 --> 01:01:03,400
aus dem Internet angeguckt.
420
01:01:04,800 --> 01:01:05,920
Nacktfotos.
421
01:01:08,80 --> 01:01:09,80
Also ...
422
01:01:10,680 --> 01:01:12,720
Fotos mit nackten Jungs.
423
01:01:13,280 --> 01:01:16,80
Auch ... härtere.
424
01:01:19,520 --> 01:01:22,400
Und dann hab ich angefangen,
selber zu fotografieren.
425
01:01:24,280 --> 01:01:26,00
Auf Schulhöfen, Spielplätzen.
426
01:01:27,240 --> 01:01:28,320
Schwimmbädern.
427
01:01:29,320 --> 01:01:31,440
Und auch vom Fernsehen, also ...
428
01:01:35,240 --> 01:01:37,480
Dann waren sie
nicht mehr so beliebig.
429
01:01:39,160 --> 01:01:41,520
Gehörten sie mir,
waren meine Eroberungen.
430
01:01:48,880 --> 01:01:51,600
Haben Sie mit irgendjemandem
darüber gesprochen?
431
01:01:52,800 --> 01:01:53,800
Nein.
432
01:01:55,760 --> 01:01:56,800
Wie auch?
433
01:01:57,320 --> 01:01:58,920
Das versteht doch keiner.
434
01:01:59,40 --> 01:02:01,80
Ich versteh's ja nicht mal selber.
435
01:02:02,960 --> 01:02:05,40
Ich finde es doch auch beschissen.
436
01:02:13,920 --> 01:02:14,920
Aber ...
437
01:02:15,960 --> 01:02:18,840
In meinem Kopf ist auch
immer diese Stimme, die ...
438
01:02:20,760 --> 01:02:23,120
die dann sagt:
Ist doch nicht so schlimm.
439
01:02:26,200 --> 01:02:27,880
Hatte eigentlich nur Glück.
440
01:02:28,280 --> 01:02:31,320
Dass noch nichts passiert ist,
dass nicht zufällig ...
441
01:02:31,440 --> 01:02:34,400
Ich mein, dass immer zufällig
was dazwischen kam.
442
01:02:39,960 --> 01:02:41,00
Markus.
443
01:02:42,480 --> 01:02:45,360
Sie müssen sich von allem trennen,
was strafbar ist.
444
01:02:46,680 --> 01:02:47,680
(Seufzen)
445
01:02:48,960 --> 01:02:50,640
Sie verstehen, was ich meine?
446
01:02:52,400 --> 01:02:54,760
Wenn Sie zukünftig Kinder
irgendwo sehen,
447
01:02:54,880 --> 01:02:56,200
werden Sie ausweichen.
448
01:02:57,160 --> 01:03:00,760
Die Straßenseite wechseln,
aus Bussen und Bahnen aussteigen.
449
01:03:03,560 --> 01:03:06,640
Sie werden die Orte verlassen,
wo Kinder sich aufhalten.
450
01:03:06,760 --> 01:03:09,960
Beziehungsweise gar nicht
erst aufsuchen, nicht alleine.
451
01:03:10,760 --> 01:03:12,720
Keine Schwimmbäder,
keine Bolzplätze,
452
01:03:12,840 --> 01:03:14,160
keine Schulen et cetera.
453
01:03:19,320 --> 01:03:22,480
Markus. Sie dürfen
nicht in Versuchung geraten.
454
01:03:26,320 --> 01:03:29,760
Ich verschreibe Ihnen Medikamente,
die Sie täglich einnehmen.
455
01:03:31,840 --> 01:03:34,160
Das Wichtigste aber ist und bleibt:
456
01:03:34,280 --> 01:03:36,280
Ihr Verhalten, Ihre Handlungen.
457
01:03:40,40 --> 01:03:42,200
Ob ein Kind durch Sie
zu Schaden kommt,
458
01:03:43,320 --> 01:03:45,400
liegt allein in Ihrer Verantwortung.
459
01:04:28,680 --> 01:04:29,800
(Knurren)
460
01:04:43,00 --> 01:04:44,320
(Knurren, Bellen)
461
01:05:06,440 --> 01:05:09,00
Markus!
- Hey, oh!
462
01:05:09,440 --> 01:05:10,520
Eieiei.
463
01:05:10,960 --> 01:05:13,640
Was spielst du denn da?
- Memory. Spielst du mit?
464
01:05:13,760 --> 01:05:15,920
Nein, kleiner Mann,
was hab ich gesagt?
465
01:05:16,40 --> 01:05:17,680
Du musst heute Abend baden.
466
01:05:17,800 --> 01:05:19,840
Und da geht's jetzt hin.
- Nein!
467
01:05:19,960 --> 01:05:21,680
Hi.
- Erst spielen, dann baden.
468
01:05:21,800 --> 01:05:25,120
Nein, erst baden. Wenn dann noch
Zeit ist, darfst du spielen.
469
01:05:25,240 --> 01:05:26,760
Aber Markus soll mitbaden.
470
01:05:27,360 --> 01:05:30,200
Ich weiß nicht, ob er das will.
Musst du ihn fragen.
471
01:05:30,320 --> 01:05:32,240
Sonst bade ich auch nicht.
- Tja.
472
01:05:32,800 --> 01:05:34,40
Jetzt musst du wohl.
473
01:05:35,560 --> 01:05:36,640
Kleiner Erpresser!
474
01:05:37,800 --> 01:05:39,440
Na warte! Ah!
475
01:05:54,120 --> 01:05:57,40
Ich kümmer mich mal ums Abendessen.
- Los jetzt!
476
01:05:59,120 --> 01:06:00,200
Also gut.
477
01:06:03,640 --> 01:06:05,00
Ja, hahaha!
478
01:06:05,120 --> 01:06:06,240
(Lachen)
479
01:06:08,160 --> 01:06:09,400
Ah!
480
01:06:28,240 --> 01:06:30,240
Markus, hast du noch Milch bei dir?
481
01:06:32,600 --> 01:06:33,600
Markus?
482
01:06:38,280 --> 01:06:40,160
(entfernt:) Ich geh kurz was holen.
483
01:06:41,520 --> 01:06:42,880
Guck mal, was ich kann.
484
01:06:43,00 --> 01:06:44,80
Ah!
485
01:07:11,920 --> 01:07:12,960
(Arthur lacht.)
486
01:08:34,720 --> 01:08:36,240
Hast du mich lieb, Markus?
487
01:08:37,520 --> 01:08:38,920
Klar hab ich dich lieb.
488
01:08:43,120 --> 01:08:44,200
Sogar sehr.
489
01:08:47,240 --> 01:08:48,600
Ich hab dich auch lieb.
490
01:08:49,280 --> 01:08:51,480
Von hier ... bis zur Decke.
491
01:08:53,880 --> 01:08:55,960
Danach spielen wir aber noch Memory.
492
01:08:56,80 --> 01:08:57,240
Hast du versprochen.
493
01:08:57,360 --> 01:09:00,440
Wenn die Mama nichts dagegen hat.
- Mama ist doch eh weg.
494
01:09:00,560 --> 01:09:02,640
Die ist doch bei dir, Milch holen.
495
01:09:02,760 --> 01:09:03,760
Was?
496
01:09:25,760 --> 01:09:26,840
(Ängstliches Atmen)
497
01:09:45,280 --> 01:09:46,480
(Angespannte Musik)
498
01:09:54,80 --> 01:09:55,200
Was ist das?
499
01:09:59,840 --> 01:10:00,840
Was ist das?
500
01:10:01,960 --> 01:10:03,160
Was ist das, hm?
501
01:10:08,240 --> 01:10:09,400
Was ist das?
502
01:10:10,200 --> 01:10:11,200
Du miese Drecksau!
503
01:10:11,320 --> 01:10:15,00
Du mieser Drecksack,
du hast mich nur benutzt.
504
01:10:15,800 --> 01:10:17,240
Du hast mich nur benutzt.
505
01:10:22,40 --> 01:10:24,40
Arthur. Hast du ihm was getan?
506
01:10:26,240 --> 01:10:27,240
Nein.
507
01:10:28,760 --> 01:10:31,120
Hast du meinem Jungen was getan?
Bitte.
508
01:10:33,480 --> 01:10:34,680
Nein, hab ich nicht.
509
01:10:39,760 --> 01:10:40,880
Oh mein Gott.
510
01:10:41,00 --> 01:10:44,320
Da verlieb ich mich ausgerechnet
in jemanden wie dich.
511
01:10:46,840 --> 01:10:49,880
Der die ganze Zeit ...
nur meinen Sohn will.
512
01:10:51,800 --> 01:10:52,960
Das ist pervers.
513
01:10:55,280 --> 01:11:00,280
Hör mir zu: Ich will dich nie, nie,
nie wiedersehen, verstehst du?
514
01:11:00,400 --> 01:11:01,440
Nie wieder!
515
01:11:04,560 --> 01:11:05,760
Du ekelst mich an.
516
01:11:11,840 --> 01:11:12,960
Ich will das nicht.
517
01:11:15,400 --> 01:11:16,800
Du verstehst das nicht.
518
01:11:22,880 --> 01:11:24,240
Es ist in meinem Kopf.
519
01:11:28,00 --> 01:11:29,200
Es ist überall ...
520
01:11:30,920 --> 01:11:32,800
Hier, hier, hier, hier.
521
01:11:32,920 --> 01:11:34,480
Es ist in mir überall.
522
01:11:42,240 --> 01:11:45,00
Ich will nicht daran denken,
aber es ist immer da.
523
01:11:51,240 --> 01:11:54,200
Weißt du, wie das ist,
wenn eine Stimme im Kopf sagt:
524
01:11:55,80 --> 01:11:57,360
"Los, mach schon, los, los."
525
01:11:58,80 --> 01:11:59,120
"Los."
526
01:12:00,920 --> 01:12:02,160
Du sagst Nein.
527
01:12:09,440 --> 01:12:10,560
Das bin nicht ich.
528
01:12:12,560 --> 01:12:14,120
Es kommt immer wieder und ...
529
01:12:15,80 --> 01:12:16,640
wieder und immer stärker.
530
01:12:17,720 --> 01:12:19,760
Es geht nicht weg,
es ist immer da.
531
01:12:24,960 --> 01:12:26,880
Alles dreht sich nur noch darum.
532
01:12:27,00 --> 01:12:29,640
Es gibt nichts anderes mehr,
nur noch das.
533
01:12:29,760 --> 01:12:32,80
Und irgendwann gibst du
dann halt nach.
534
01:12:36,720 --> 01:12:37,760
Dann ...
535
01:12:40,200 --> 01:12:41,360
ist endlich Ruhe.
536
01:12:44,760 --> 01:12:45,840
Endlich Ruhe.
537
01:12:48,280 --> 01:12:50,360
Dann geht's wieder von vorne los.
538
01:12:52,240 --> 01:12:54,120
(Er atmet laut und verzweifelt.)
539
01:12:55,280 --> 01:12:56,960
(Er murmelt etwas.)
540
01:12:58,840 --> 01:13:00,760
Geh raus aus meinem Kopf!
541
01:13:06,600 --> 01:13:08,240
(Er atmet laut und ruhiger.)
542
01:13:17,640 --> 01:13:18,920
Du fängst langsam an.
543
01:13:20,160 --> 01:13:21,200
Am Anfang ...
544
01:13:26,00 --> 01:13:27,840
beobachtest du sie von der Ferne.
545
01:13:28,920 --> 01:13:31,880
Du willst immer mehr,
dann willst du sie auch anfassen.
546
01:13:32,00 --> 01:13:33,00
Und dann ...
547
01:13:34,320 --> 01:13:36,680
willst du immer mehr und mehr
und öfter.
548
01:13:38,440 --> 01:13:39,560
Wie ein Karussell.
549
01:13:40,640 --> 01:13:42,920
Es dreht sich
immer weiter und weiter.
550
01:13:43,40 --> 01:13:46,40
Es hält nicht an, es dreht sich
immer weiter und weiter
551
01:13:46,160 --> 01:13:47,760
und schneller und weiter.
552
01:13:48,880 --> 01:13:50,600
Ich komm da nicht mehr raus.
553
01:13:51,800 --> 01:13:53,00
(Laute Schritte)
554
01:13:54,680 --> 01:13:55,760
(Poltern)
555
01:14:28,440 --> 01:14:29,680
(Vogelzwitschern)
556
01:14:34,200 --> 01:14:35,520
(Ernste Musik)
557
01:15:23,40 --> 01:15:24,600
(Es klopft an der Tür.)
558
01:15:46,960 --> 01:15:48,120
Wie geht's dir?
559
01:16:01,280 --> 01:16:02,960
Jessica hat mich angerufen.
560
01:16:07,480 --> 01:16:11,80
Die Eltern wissen es jetzt auch.
Ich musste es ihnen einfach sagen.
561
01:16:14,120 --> 01:16:15,800
Sie schämen sich so, Markus.
562
01:16:32,760 --> 01:16:33,760
Markus?
563
01:16:42,360 --> 01:16:45,320
Ich möchte, dass du dich
nicht mehr bei uns meldest.
564
01:16:47,40 --> 01:16:48,40
Vorerst.
565
01:16:51,440 --> 01:16:52,960
Ich muss Paul schützen.
566
01:17:16,720 --> 01:17:20,480
Ich hab mit Paul gesprochen. Er hat
gesagt, du hast ihm nichts getan.
567
01:17:21,920 --> 01:17:23,40
Stimmt das?
568
01:17:25,800 --> 01:17:28,440
Markus, hast du ... ihm was getan?
569
01:17:33,200 --> 01:17:34,280
(leise:) Nein.
570
01:17:37,280 --> 01:17:38,400
(Schniefen)
571
01:17:58,40 --> 01:17:59,240
Gute Besserung.
572
01:18:11,200 --> 01:18:12,360
(Tür schließt sich.)
573
01:18:34,800 --> 01:18:36,120
(Vogelgezwitscher)
574
01:18:52,320 --> 01:18:53,640
(Schritte)
575
01:19:27,520 --> 01:19:28,640
(Seufzen)
576
01:19:48,640 --> 01:19:50,360
(Entfernte Kirchenglocken)
577
01:20:01,800 --> 01:20:03,240
(Entfernte Stimmen)
578
01:23:31,160 --> 01:23:32,240
Markus!
579
01:23:33,440 --> 01:23:34,560
Markus!
580
01:23:38,320 --> 01:23:39,360
(Schnelle Schritte)
581
01:23:44,840 --> 01:23:45,840
Arthur.
582
01:24:00,920 --> 01:24:02,760
Spielen wir wieder mal zusammen?
583
01:24:07,960 --> 01:24:09,560
Ich ... weiß nicht.
584
01:24:10,480 --> 01:24:13,240
Ich weiß nicht,
ob deine Mutter das so gut findet.
585
01:24:13,360 --> 01:24:16,160
Das ist mir egal.
Ich will wieder mit dir spielen.
586
01:24:16,280 --> 01:24:18,480
Mit dir Rad fahren
und schwimmen gehen.
587
01:24:18,600 --> 01:24:20,80
Pommes und Eis essen, ja?
588
01:24:23,880 --> 01:24:26,600
Und vorlesen.
Liest du mir wieder etwas vor?
589
01:24:33,480 --> 01:24:34,520
Nein.
590
01:24:35,680 --> 01:24:38,280
Arthur, ich glaub,
deine Mama möchte das nicht.
591
01:24:38,400 --> 01:24:41,440
Mama muss ja nichts davon wissen.
Ich sag ihr nichts, ja?
592
01:24:41,560 --> 01:24:43,480
Es bleibt unser kleines Geheimnis.
593
01:24:45,400 --> 01:24:46,560
Versprochen?
594
01:25:10,80 --> 01:25:11,280
(Krähenrufe)
595
01:25:22,160 --> 01:25:23,640
(Angespannte Musik)
596
01:25:40,880 --> 01:25:41,960
Versprochen?
597
01:25:50,760 --> 01:25:51,920
Versprochen, ja?
598
01:25:52,40 --> 01:25:53,800
Samstag, zwölf Uhr, hier.
599
01:25:55,680 --> 01:25:56,760
Tschüss.
600
01:26:00,80 --> 01:26:01,640
Mach's gut, mein Kleiner.
601
01:26:05,240 --> 01:26:06,320
Mein Prinz.
602
01:26:45,80 --> 01:26:46,760
(Angespannte Musik)
603
01:27:46,120 --> 01:27:47,240
(Heulen)
604
01:27:56,200 --> 01:27:57,400
(Heulen)
605
01:28:15,800 --> 01:28:17,120
(Angespannte Musik)
606
01:28:26,400 --> 01:28:27,600
(Vogelrufe)
607
01:28:39,480 --> 01:28:40,920
(Angespannte Musik)
608
01:30:10,240 --> 01:30:11,800
(Ruhige Musik)
609
01:30:32,480 --> 01:30:35,480
SWR 2020
63084
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.