All language subtitles for Veronika.S01E01.SWEDiSH.1080p.WEB.h264-OLLONBORRE_nor

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:14,560 --> 00:01:16,120 Har du sett svømmebrillene mine? 2 00:01:20,040 --> 00:01:21,400 Liv, vi drar nå. 3 00:01:28,680 --> 00:01:30,000 Simon? 4 00:01:30,080 --> 00:01:32,840 Skru av den. Vi er nødt til å dra. 5 00:01:32,920 --> 00:01:34,240 Simon? 6 00:01:34,800 --> 00:01:36,760 -Ja. -God morgen. 7 00:01:36,840 --> 00:01:40,520 Hei, god morgen. Liv, kom igjen! 8 00:01:40,600 --> 00:01:42,960 Pappa, har du sett svømmebrillene mine? 9 00:01:43,040 --> 00:01:46,240 Nei. Det var derfor jeg ba deg om å gjøre alt klar i går. 10 00:01:46,800 --> 00:01:48,320 Ha det. 11 00:01:48,400 --> 00:01:50,320 Husk at du skal til Susanna i dag. 12 00:01:50,400 --> 00:01:51,720 Mhm. 13 00:01:52,640 --> 00:01:54,360 -Fint. -Ses senere. 14 00:01:54,440 --> 00:01:56,200 Liv, vi drar nå! 15 00:01:56,280 --> 00:01:57,800 Ja, jeg kommer! 16 00:02:05,040 --> 00:02:06,400 Ha det. 17 00:02:33,560 --> 00:02:35,200 Tomas? 18 00:02:35,280 --> 00:02:36,600 Døren! 19 00:05:04,520 --> 00:05:08,160 Og med tanke på alt dette, så... 20 00:05:08,240 --> 00:05:11,560 Lang og tro tjeneste er det minste man kan si om din tid her. 21 00:05:13,640 --> 00:05:15,320 Vi har en... 22 00:05:15,400 --> 00:05:19,320 Vi vil gjerne gi deg en liten gave 23 00:05:19,400 --> 00:05:22,440 fra oss på stasjonen for å si takk. 24 00:05:26,480 --> 00:05:29,840 Ole, vi er heldige om din etterkommer 25 00:05:29,920 --> 00:05:31,480 er halvparten så god som deg. 26 00:05:31,560 --> 00:05:33,680 Vi får håpe at den nye ikke også spiser opp 27 00:05:33,760 --> 00:05:36,200 alle bollene på pauserommet. 28 00:05:36,280 --> 00:05:38,000 Tusen takk. 29 00:05:38,080 --> 00:05:39,640 Hva sier du? Skal vi dra? 30 00:05:42,680 --> 00:05:44,960 Det var en helvetes kamp. 31 00:05:45,960 --> 00:05:48,480 To like etter tre perioder, pluss overtid. 32 00:05:48,560 --> 00:05:54,400 Straff føles alltid unødvendig, men det fungerte jo bra. 33 00:05:54,480 --> 00:06:00,360 Da Östberg gjorde trekket sitt, trodde jeg at pucken ville gå inn. 34 00:06:00,440 --> 00:06:03,960 Jeg tenkte: "Nå er det klappet og klart." 35 00:06:05,400 --> 00:06:07,480 Men nei, det var det ikke. 36 00:06:12,400 --> 00:06:14,360 Er du med? 37 00:06:14,440 --> 00:06:16,080 Ja... 38 00:06:16,160 --> 00:06:17,680 Enhet til Vasagata 56. 39 00:06:17,760 --> 00:06:20,760 Varsel om mulig slåsskamp i en villa. Over. 40 00:06:24,480 --> 00:06:28,200 34-50, oppfattet. Vi tar den. Vi er i nærheten, over. 41 00:06:54,320 --> 00:06:57,320 Det er jo Kling og Klang. Kom inn. 42 00:07:11,800 --> 00:07:14,680 -Hvordan står det til her? -Alt er bra her. 43 00:07:19,560 --> 00:07:20,960 Har du veddet? 44 00:07:22,320 --> 00:07:25,160 Hva er det? Bryr du deg, eller? 45 00:07:27,400 --> 00:07:31,560 -Naboen ringte igjen. -Jævla idiot. Ok... 46 00:07:33,120 --> 00:07:35,480 Tommy, vi går ut og tar en prat. 47 00:07:37,080 --> 00:07:38,440 Ja, la oss gjøre det. 48 00:07:42,080 --> 00:07:43,400 Koselig. 49 00:07:51,440 --> 00:07:53,280 Hei, Sara. 50 00:07:53,360 --> 00:07:55,480 Hei, Veronika. 51 00:07:55,560 --> 00:07:56,920 Hva har skjedd der? 52 00:07:57,000 --> 00:07:58,680 Det er ingenting. 53 00:08:01,240 --> 00:08:02,600 Får jeg se? 54 00:08:10,040 --> 00:08:12,640 Jeg ryddet, og så... 55 00:08:12,720 --> 00:08:15,720 Jeg plukket opp noe fra gulvet, og da jeg reiste meg opp, 56 00:08:15,800 --> 00:08:17,720 -kom jeg borti... -Skapdøren? 57 00:08:19,320 --> 00:08:20,640 Ja. 58 00:08:23,520 --> 00:08:25,080 Da, så. 59 00:08:42,720 --> 00:08:45,000 -Ta det rolig nå. -Ta det rolig selv. 60 00:08:45,080 --> 00:08:46,400 Jeg er rolig. 61 00:09:00,160 --> 00:09:01,560 Vent, jeg skal hjelpe deg. 62 00:09:37,240 --> 00:09:38,640 Går det bra med deg? 63 00:09:39,640 --> 00:09:41,120 Ja. 64 00:09:45,160 --> 00:09:47,560 34-50, vi er ferdige i Vasagata, over. 65 00:11:49,560 --> 00:11:51,120 Veronika er... 66 00:11:53,120 --> 00:11:55,680 aldri til stede. 67 00:11:57,040 --> 00:11:58,440 Det er som om hun... 68 00:12:00,600 --> 00:12:02,360 driver bort, liksom. 69 00:12:03,840 --> 00:12:10,160 Jeg prøver å holde stemningen oppe, men Veronika... 70 00:12:16,840 --> 00:12:19,160 Ja, jeg vet godt at hun... 71 00:12:23,120 --> 00:12:24,600 Jeg vet at du prøver. 72 00:12:26,680 --> 00:12:29,080 Men jeg ser jo at det er noe. 73 00:12:36,280 --> 00:12:38,240 Hun har... 74 00:12:38,320 --> 00:12:39,880 begynt å få mareritt. 75 00:12:44,120 --> 00:12:45,440 Har du mareritt? 76 00:12:52,160 --> 00:12:53,480 Det har jeg vel av og til. 77 00:12:54,760 --> 00:12:56,240 Hva tenker du, Veronika? 78 00:12:57,680 --> 00:13:02,480 Kan det være noe i disse drømmene? Er det noe du vil granske nøyere? 79 00:13:05,960 --> 00:13:08,040 Alle har vel mareritt av og til. 80 00:13:12,280 --> 00:13:14,960 Veronika har jo vært dårlig før. 81 00:13:16,680 --> 00:13:19,640 Jeg vil bare ikke at det samme skal skje igjen. 82 00:13:53,000 --> 00:13:57,600 Da kommer du til et nytt nivå der du må kjempe for å komme videre. 83 00:13:57,680 --> 00:13:59,000 Mhm... 84 00:14:00,360 --> 00:14:02,080 Hører du etter? 85 00:14:02,160 --> 00:14:03,480 Ja. 86 00:14:05,000 --> 00:14:07,560 -Hei, Veronika. -Hei. 87 00:14:07,640 --> 00:14:08,960 Simon, slutt å stirre. 88 00:14:09,040 --> 00:14:10,400 Hvorfor det? 89 00:14:12,080 --> 00:14:14,360 Fordi det er synd på henne. 90 00:14:14,440 --> 00:14:15,880 Du kan sette deg. 91 00:14:20,000 --> 00:14:22,760 -Hvordan gikk det på skolen, gubben? -Jeg er ikke gubbe. 92 00:14:22,840 --> 00:14:25,960 Litt, så. Jeg er en gubbe, du er en gubbe... 93 00:14:26,960 --> 00:14:29,360 I spillet jeg spiller, der er jeg en gubbe. 94 00:14:29,440 --> 00:14:31,520 Han er veldig skummel og lukter vondt. 95 00:14:31,600 --> 00:14:33,080 Akkurat som pappa. 96 00:14:34,280 --> 00:14:35,600 Ok, takk for den. 97 00:14:36,600 --> 00:14:38,160 Han går sånn. 98 00:14:43,640 --> 00:14:45,080 Ok. 99 00:14:46,440 --> 00:14:48,480 Simon. 100 00:14:48,560 --> 00:14:50,000 Simon, vi spiser. 101 00:14:57,840 --> 00:15:00,520 Det er ikke en sånn gubbe jeg mener. 102 00:15:00,600 --> 00:15:02,240 Hva med deg, Liv? 103 00:15:03,480 --> 00:15:05,400 Ja, vi hadde svenskprøve. 104 00:15:07,040 --> 00:15:08,880 Jeg har jobbet med det lenge, men... 105 00:15:09,920 --> 00:15:11,480 læreren min... Simon. 106 00:15:11,560 --> 00:15:13,720 -Læreren min sa... -Simon. 107 00:15:16,000 --> 00:15:17,600 Simon. 108 00:15:19,160 --> 00:15:21,560 Simon! Vær så snill. 109 00:15:30,360 --> 00:15:32,000 Kan vi ikke bare spise? 110 00:15:32,080 --> 00:15:33,680 Jeg er ferdig. 111 00:15:35,440 --> 00:15:37,400 Ja, ok. Takk. 112 00:15:41,360 --> 00:15:42,960 Men for faen! 113 00:15:52,240 --> 00:15:53,560 Liv. 114 00:15:59,480 --> 00:16:00,840 Jeg vet det, jeg vet det. 115 00:16:03,840 --> 00:16:05,200 Ja, ok. 116 00:16:07,720 --> 00:16:09,160 Jeg rydder opp. 117 00:16:32,160 --> 00:16:34,080 Simon... 118 00:16:34,160 --> 00:16:36,840 Jeg forstår at du vil fortelle oss om spillet ditt. 119 00:16:38,080 --> 00:16:39,800 Men noen ganger må man bare... 120 00:16:41,760 --> 00:16:44,920 være litt rolig og la andre få slippe til. 121 00:16:45,720 --> 00:16:47,520 Som dere har snakket om på skolen. 122 00:16:57,080 --> 00:16:58,960 Jeg tenkte at vi... 123 00:17:00,320 --> 00:17:02,360 At vi skulle gjøre noe gøy sammen. 124 00:17:03,960 --> 00:17:05,400 Fiske? 125 00:17:06,920 --> 00:17:08,280 Ok. 126 00:17:08,360 --> 00:17:11,000 Med piknik. Og hele familien. 127 00:17:12,120 --> 00:17:14,440 -Mhm. -I morgen? 128 00:17:14,520 --> 00:17:16,840 -I morgen? -Vær så snill. 129 00:17:19,320 --> 00:17:20,640 Ok. 130 00:17:23,560 --> 00:17:24,880 Sov nå. 131 00:17:26,720 --> 00:17:28,520 Ikke slukk lyset. 132 00:17:28,600 --> 00:17:30,040 Ok. 133 00:17:31,920 --> 00:17:35,800 Men du vet at det ikke finnes noen skumle gubber? Som lukter vondt. 134 00:17:36,880 --> 00:17:38,320 Iallfall ikke her hjemme. 135 00:17:39,880 --> 00:17:41,200 Sov nå. 136 00:18:20,720 --> 00:18:22,040 Er du ferdig? 137 00:18:24,840 --> 00:18:26,160 Kommer du? 138 00:18:27,720 --> 00:18:29,040 Du. 139 00:18:30,160 --> 00:18:31,480 Kommer du? 140 00:18:31,560 --> 00:18:33,040 Mhm. Ja. 141 00:18:33,960 --> 00:18:35,680 Vi andre venter nede. 142 00:18:36,240 --> 00:18:37,840 Mhm. 143 00:18:52,320 --> 00:18:53,880 Ok. 144 00:18:53,960 --> 00:18:56,840 Faen, jeg glemte å slå av kaffetrakteren. 145 00:18:56,920 --> 00:19:02,200 Du... Den er jeg ganske sikker på at jeg slo av. 146 00:19:04,280 --> 00:19:05,600 Ok. 147 00:19:07,480 --> 00:19:08,800 Dette blir bra. 148 00:19:21,680 --> 00:19:23,000 Ok, sånn. 149 00:19:24,080 --> 00:19:28,120 Så holder du den lengst opp. Bytt om. 150 00:19:28,200 --> 00:19:30,960 Sånn. Oi... Bra. 151 00:19:34,640 --> 00:19:36,120 Liv, legg vekk mobilen. 152 00:19:43,920 --> 00:19:45,680 Liv. Jeg mener det. 153 00:19:47,840 --> 00:19:49,920 Liv. 154 00:19:50,000 --> 00:19:51,320 Kom og ta et kast. 155 00:19:53,160 --> 00:19:54,600 Ett kast, kom igjen. 156 00:19:54,680 --> 00:19:56,240 Ett kast klarer du. 157 00:19:57,680 --> 00:19:59,440 -Legg den vekk. -Kom igjen. 158 00:20:00,440 --> 00:20:02,960 Ok. 159 00:20:06,160 --> 00:20:08,120 Det kan være litt glatt. Bare pass på. 160 00:20:23,000 --> 00:20:25,240 Så drar du den inn. 161 00:20:25,320 --> 00:20:27,720 Ja. Så drar du. 162 00:20:29,320 --> 00:20:30,880 -Du har noe. -En fisk! 163 00:20:30,960 --> 00:20:33,080 -Jeg tror jeg har en fisk! -Ja, perfekt! 164 00:20:33,160 --> 00:20:34,800 Veronika, håven! 165 00:20:34,880 --> 00:20:36,960 -Kom, da! -Kommer! 166 00:20:37,040 --> 00:20:38,360 Bra, Simon! 167 00:20:42,960 --> 00:20:44,920 -Se, pappa! -Bra. 168 00:20:45,000 --> 00:20:47,400 -Skynd deg, mamma! -Ja, vent på håven. 169 00:20:47,480 --> 00:20:48,800 -Ok. -Den er enorm! 170 00:20:48,880 --> 00:20:50,920 -Ok, bra! -Du må se dette. 171 00:20:51,000 --> 00:20:54,560 Vent litt. Det er bra. 172 00:21:01,360 --> 00:21:02,680 Veronika? 173 00:21:18,040 --> 00:21:19,360 Der er du. 174 00:21:22,960 --> 00:21:24,440 Hei. 175 00:21:25,600 --> 00:21:27,560 Hvordan går det? Har du fått vite noe? 176 00:21:27,640 --> 00:21:30,920 Nei, de tar CT av henne nå. 177 00:21:31,000 --> 00:21:33,320 Hun var bevisstløs ganske lenge. 178 00:21:33,400 --> 00:21:35,400 Unger, nå er mormor her. 179 00:21:35,480 --> 00:21:37,280 -Hei, mormor. -Hei, vennen. 180 00:21:39,560 --> 00:21:42,160 Hva var det som skjedde? Sa hun noe da hun våknet? 181 00:21:42,240 --> 00:21:45,320 Nei, det var et uhell. Sånt skjer. 182 00:21:45,400 --> 00:21:49,200 Hei. De har tatt røntgen, så dere kan gå inn til Veronika nå. 183 00:21:49,280 --> 00:21:51,000 Hvordan går det? Er alt i orden? 184 00:21:51,080 --> 00:21:52,480 Ja. 185 00:21:52,560 --> 00:21:54,680 Unnskyld, kan du bli her med ungene? 186 00:21:54,760 --> 00:21:56,800 Ja, selvfølgelig. Bare gå. 187 00:22:10,960 --> 00:22:12,320 Herregud. 188 00:22:13,680 --> 00:22:15,000 Elskling. 189 00:22:16,000 --> 00:22:17,680 Jeg har det bra. 190 00:22:28,440 --> 00:22:32,640 -Hvordan går det på svømming? -Det går bra. 191 00:22:43,000 --> 00:22:44,600 Sitt ordentlig, Simon. 192 00:22:50,720 --> 00:22:55,720 -Jeg vil hjem. Dette er typisk meg. -Dette kunne skjedd hvem som helst. 193 00:22:57,520 --> 00:22:58,840 Ok... 194 00:23:00,280 --> 00:23:03,520 Bare hvil deg. 195 00:23:03,600 --> 00:23:07,760 Jeg skal hvile, men så vil jeg hjem. Ok? 196 00:23:07,840 --> 00:23:09,840 Ja, men hvil deg først. 197 00:23:14,400 --> 00:23:15,840 Kan vi komme inn? 198 00:23:15,920 --> 00:23:17,240 Selvfølgelig. 199 00:23:19,680 --> 00:23:21,000 Gjør det veldig vondt? 200 00:23:21,080 --> 00:23:25,520 Nei. Det blødde før, men jeg tror det har stoppet nå. 201 00:23:25,600 --> 00:23:28,120 Det burde nok legene få ta seg av. 202 00:23:29,120 --> 00:23:31,280 Veronika, du skremte oss skikkelig. 203 00:23:34,200 --> 00:23:36,800 Har de sagt hvor lenge hun må være her? 204 00:23:36,880 --> 00:23:39,480 I hvert fall til i morgen, muligens til mandag. 205 00:23:39,560 --> 00:23:40,880 Hva? 206 00:23:41,880 --> 00:23:43,200 Bra. 207 00:23:45,520 --> 00:23:47,320 Det er helt normalt. 208 00:23:53,360 --> 00:23:55,200 Ok, unger. 209 00:23:55,280 --> 00:23:58,520 Vi lar mamma hvile, så ser vi henne heller igjen i morgen. 210 00:23:59,960 --> 00:24:01,840 -Ha det, mamma. -Ha det, kjære. 211 00:24:05,600 --> 00:24:07,240 Liv. 212 00:24:17,400 --> 00:24:20,960 I morgen, når dere kommer hit... 213 00:24:21,040 --> 00:24:23,480 Kan du huske å ta med toalettmappen min? 214 00:24:25,240 --> 00:24:26,560 -Ja. -Bra. 215 00:24:28,080 --> 00:24:29,400 Ha det. 216 00:25:09,800 --> 00:25:13,640 Du... Det kommer til å gå fint. 217 00:27:36,520 --> 00:27:41,200 Jeg har ganske kraftig hodepine. Er det noe du kan gi meg? 218 00:27:41,280 --> 00:27:42,720 Ja, selvfølgelig. 219 00:27:51,960 --> 00:27:53,840 Vær så god. 220 00:27:53,920 --> 00:27:55,240 Hva er det? 221 00:27:55,320 --> 00:27:56,680 Paracetamol. 222 00:27:59,520 --> 00:28:02,840 Ta begge på en gang, så vil du se at det hjelper. Ok? 223 00:28:25,120 --> 00:28:26,800 Klar. 224 00:28:37,320 --> 00:28:38,720 Bra. 225 00:28:38,800 --> 00:28:40,200 Helt inn. 226 00:28:41,320 --> 00:28:43,040 Kom igjen, Leo. Bra! 227 00:28:49,240 --> 00:28:50,720 Lederposisjonen. 228 00:28:52,000 --> 00:28:53,720 Helt inn, kom igjen. 229 00:28:55,440 --> 00:28:58,800 Bra, Liv, helt inn nå. Kom igjen! 230 00:29:08,520 --> 00:29:11,280 Ok, flere av dere ligger fortsatt for lavt i vannet. 231 00:29:11,360 --> 00:29:14,400 Det skal være avslappet, men hold på konsentrasjonen. 232 00:29:14,480 --> 00:29:16,760 Ellers en god innsats. 233 00:29:16,840 --> 00:29:19,680 Takk for i dag. Vi snakkes i morgen. 234 00:29:19,760 --> 00:29:22,120 Jack, kan du hjelpe meg med linene? 235 00:29:24,160 --> 00:29:26,160 Liv. 236 00:29:26,240 --> 00:29:27,720 Ja? 237 00:29:30,400 --> 00:29:32,920 Veldig bra tempo i dag. 238 00:29:33,000 --> 00:29:36,400 Fortsetter du slik, er du med på stafettlaget i neste konkurranse. 239 00:29:36,480 --> 00:29:37,840 -Ok? -Ok. 240 00:29:37,920 --> 00:29:40,040 Ok. Hils hjem. 241 00:29:48,400 --> 00:29:49,720 God morgen. 242 00:30:00,160 --> 00:30:01,600 -Hei, elskling. -Hei. 243 00:30:02,160 --> 00:30:03,920 Er du oppe allerede? 244 00:30:04,000 --> 00:30:06,120 Ja. Jeg føler meg allerede mye bedre. 245 00:30:08,040 --> 00:30:11,400 Jeg har med... Skal vi se. 246 00:30:11,480 --> 00:30:14,240 Tannbørste, hudkrem og hårbørste. 247 00:30:14,320 --> 00:30:16,720 Jeg sa at jeg ville ha toalettmappen min. 248 00:30:17,280 --> 00:30:18,760 Jeg blir med deg hjem nå. 249 00:30:20,480 --> 00:30:22,360 Eh... 250 00:30:22,440 --> 00:30:26,920 Kanskje du kan bruke dette som en påminnelse om at du bør... 251 00:30:29,280 --> 00:30:31,240 ta litt bedre vare på deg selv. 252 00:30:33,760 --> 00:30:35,760 Det var et uhell. Du sa det jo selv. 253 00:30:35,840 --> 00:30:38,480 Ja, jeg blir bare så redd for deg. 254 00:30:43,640 --> 00:30:45,160 Jeg snakket også med legen. 255 00:30:45,240 --> 00:30:48,040 Hun sa at du skulle prøve å spise og drikke som vanlig. 256 00:30:48,120 --> 00:30:49,920 Hold deg helt borte fra skjermer. 257 00:30:51,760 --> 00:30:55,360 Hvis du blir dårligere, altså hvis hodepinen blir verre, 258 00:30:55,440 --> 00:30:57,040 skulle du si fra med en gang. 259 00:30:59,400 --> 00:31:01,440 Ok? 260 00:31:01,520 --> 00:31:03,240 Hei, du. 261 00:31:06,160 --> 00:31:07,640 Ja. Ok. 262 00:31:09,920 --> 00:31:11,400 Skal vi... Skal vi dra? 263 00:31:33,480 --> 00:31:34,880 Å, faen. 264 00:33:02,920 --> 00:33:04,760 Hei, vi er hjemme. 265 00:33:04,840 --> 00:33:06,240 Mamma også? 266 00:33:06,320 --> 00:33:07,800 Hun er oppe og hviler. 267 00:33:13,280 --> 00:33:17,200 -Hva skjer? -Jeg skal kjøpe såpe. 268 00:33:17,280 --> 00:33:19,600 Du skulle slappe av nå. 269 00:33:19,680 --> 00:33:21,000 Veronika! 270 00:34:38,400 --> 00:34:42,400 Den gule der, tror jeg. Nei, ikke den. 271 00:34:46,080 --> 00:34:47,520 Sånn, ja. 272 00:34:48,520 --> 00:34:50,920 La oss se hva legen har foreskrevet for deg. 273 00:35:17,040 --> 00:35:18,520 Takk skal du ha. 274 00:35:19,600 --> 00:35:22,680 Hei, jeg skal ta ut noe. 275 00:35:32,040 --> 00:35:34,640 Skal vi se... Det var Sobril? 276 00:35:37,440 --> 00:35:40,640 Den resepten har gått ut. 277 00:35:40,720 --> 00:35:42,680 Hva? Nei, det kan ikke stemme. 278 00:35:42,760 --> 00:35:44,520 Jo, det står her. 279 00:35:45,440 --> 00:35:47,760 Så... Ja. 280 00:35:47,840 --> 00:35:50,480 Du må snakke med legen din for å få en ny. 281 00:36:02,360 --> 00:36:04,440 Velkommen til Nova-klinikken. 282 00:36:04,520 --> 00:36:08,120 Våre åpningstider er mandag til fredag, fra kl. 9.00... 283 00:36:31,600 --> 00:36:35,040 Hei, er du her? Er du utskrevet allerede? 284 00:36:35,120 --> 00:36:38,120 Ja, det var bare en liten hjernerystelse. 285 00:36:38,200 --> 00:36:39,560 Jeg skal hente noe. 286 00:37:16,880 --> 00:37:18,200 Veronika? 287 00:37:20,120 --> 00:37:21,800 Burde ikke du være hjemme? 288 00:37:22,960 --> 00:37:26,320 Jo, jeg ville bare ta med litt arbeid hjem. 289 00:37:27,480 --> 00:37:28,800 Jeg skjønner. 290 00:37:29,920 --> 00:37:33,880 Dette er Nassir Hakim, vår nye etterforsker som tar over for Ole. 291 00:37:33,960 --> 00:37:36,560 Han ville komme i dag for å bli litt bedre kjent her. 292 00:37:36,640 --> 00:37:40,680 Veronika. Født og oppvokst her, så du kan spørre henne om alt. Sant? 293 00:37:40,760 --> 00:37:42,680 Jeg skal... 294 00:37:42,760 --> 00:37:45,320 Gjør det. Vi går videre. 295 00:37:45,400 --> 00:37:47,080 Ja. 296 00:38:33,960 --> 00:38:36,720 Må dere se på de skjermene hele tiden? 297 00:38:38,720 --> 00:38:40,280 Mamma sover jo. 298 00:38:43,400 --> 00:38:46,560 Nei. Jeg går på rommet mitt. 299 00:38:47,680 --> 00:38:51,040 Du... Gå på rommet ditt. Jeg kommer snart. 300 00:42:59,440 --> 00:43:02,440 Tekst: Sunniva S. Olsen plint.com19559

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.