All language subtitles for The Adventures of Ozzie and Harriet S05E25 Ozzie and Harriet Go To Washington 1080p AMZN WEB-DL DDP2 0 H 264-CRFW (1)_track4_[eng]
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,918 --> 00:00:08,051
- Eastman Kodak Company
is happy to bring you
2
00:00:08,182 --> 00:00:11,315
America's favorite
family, the Nelsons:
3
00:00:11,446 --> 00:00:19,976
Ozzie, Harriet,
David, and Ricky.
4
00:00:20,107 --> 00:00:23,936
And now, for everyone who likes
to enjoy good times over again
5
00:00:24,067 --> 00:00:27,897
in pictures, here's
exciting news from Kodak.
6
00:00:28,028 --> 00:00:33,468
- [SINGING] Here's a wonderful,
wonderful, new, new, wonderful,
7
00:00:33,598 --> 00:00:36,297
new world of picture-taking.
8
00:00:36,427 --> 00:00:39,952
- New Brownie Star cameras,
first Brownie cameras
9
00:00:40,083 --> 00:00:43,826
designed to take snapshots
and color slides too.
10
00:00:43,956 --> 00:00:48,265
- [SINGING] It's a wonderful,
wonderful, new, new.
11
00:00:48,396 --> 00:00:51,660
- New Kodak Medallion movie
cameras, smartest-looking,
12
00:00:51,790 --> 00:00:53,836
easiest movie
cameras you can use.
13
00:00:53,966 --> 00:00:58,188
- [SINGING] It's a wonderful,
wonderful, new, new.
14
00:00:58,319 --> 00:01:00,756
- The new Kodak 300 projector--
15
00:01:00,886 --> 00:01:02,540
smaller, lighter.
16
00:01:02,671 --> 00:01:05,717
Shows color slides
bigger, brighter.
17
00:01:05,848 --> 00:01:11,027
Tonight, from Kodak, a wonderful
new world of picture-taking.
18
00:01:11,158 --> 00:01:15,162
And now, Kodak invites you
to enjoy "The Adventures
19
00:01:15,292 --> 00:01:16,337
of Ozzie and Harriet."
20
00:01:19,731 --> 00:01:22,169
[music playing]
21
00:01:32,309 --> 00:01:33,702
- Anything there for me?
22
00:01:33,832 --> 00:01:35,834
- Please, don't be so grabby.
23
00:01:35,965 --> 00:01:38,446
Here's one for you.
24
00:01:38,576 --> 00:01:40,448
It smells like lilacs.
25
00:01:40,578 --> 00:01:41,710
- Hey, how about that?
26
00:01:45,540 --> 00:01:46,584
- Who's it from?
27
00:01:46,715 --> 00:01:48,630
- It's an ad for
aftershave lotion.
28
00:01:48,760 --> 00:01:50,414
Wonder how they got my name.
29
00:01:50,545 --> 00:01:53,417
- Probably found out you
shave every Saturday night.
30
00:01:53,548 --> 00:01:55,506
- This might not
be so bad at that.
31
00:01:55,637 --> 00:01:59,075
They make a pomade
for sideburns.
32
00:01:59,206 --> 00:02:00,468
- Hey, look at this.
33
00:02:00,598 --> 00:02:02,426
Pop got a letter
from a congressman.
34
00:02:02,557 --> 00:02:04,124
"Representative
Horace L. Whittingham.
35
00:02:04,254 --> 00:02:05,125
House Office Building.
36
00:02:05,255 --> 00:02:07,127
Washington D.C."
37
00:02:07,257 --> 00:02:08,389
I wonder what this is.
38
00:02:08,519 --> 00:02:09,825
Hey, Mom?
39
00:02:09,955 --> 00:02:11,827
- Maybe he deducted too
much for entertainment.
40
00:02:11,957 --> 00:02:13,133
- What's the matter?
41
00:02:13,263 --> 00:02:14,482
You got something
interesting there?
42
00:02:14,612 --> 00:02:16,440
- Yeah, Pop got a letter
from a Congressman.
43
00:02:16,571 --> 00:02:18,094
- Oh, good, he's been
waiting for that.
44
00:02:18,225 --> 00:02:20,052
It's probably about Willow Lake.
45
00:02:20,183 --> 00:02:21,576
- You mean Pop's
going to buy a lake?
46
00:02:21,706 --> 00:02:22,968
- No, but he's on
a committee that
47
00:02:23,099 --> 00:02:24,448
wants to buy it for the city.
48
00:02:24,579 --> 00:02:26,320
That is, if the
government will sell it.
49
00:02:26,450 --> 00:02:27,930
- Why do they want
to buy Willow Lake?
50
00:02:28,060 --> 00:02:30,106
There's nothing up there
except the lake, of course.
51
00:02:30,237 --> 00:02:31,673
- Well, that's just the point.
52
00:02:31,803 --> 00:02:33,414
A whole bunch of people got
together and figured out
53
00:02:33,544 --> 00:02:35,633
they could make a wonderful
recreation spot out of it.
54
00:02:35,764 --> 00:02:37,766
You know, develop the
beaches, and build piers
55
00:02:37,896 --> 00:02:39,811
and eating places
and things like that.
56
00:02:39,942 --> 00:02:41,509
- Well, how did Pop
get mixed up in it?
57
00:02:41,639 --> 00:02:44,076
- Well, he suggested somebody
write to our congressmen,
58
00:02:44,207 --> 00:02:46,557
and the committee elected him.
59
00:02:46,688 --> 00:02:48,255
- What's all the
excitement about?
60
00:02:48,385 --> 00:02:50,431
- Oh, you got a reply from
Congressman Whittingham.
61
00:02:50,561 --> 00:02:51,432
- Oh, good.
62
00:02:51,562 --> 00:02:52,998
- It's right here, Pop.
63
00:02:53,129 --> 00:02:55,653
- Well, this is what
I call fast action.
64
00:02:55,784 --> 00:02:57,916
See, the committee was
contacting the Department
65
00:02:58,047 --> 00:02:59,440
of the Interior and
getting nowhere,
66
00:02:59,570 --> 00:03:02,138
so I suggested we write
to the congressman direct.
67
00:03:02,269 --> 00:03:03,661
- I was just telling
the boys about it.
68
00:03:03,792 --> 00:03:05,097
- Hey, wait a minute, Pop.
69
00:03:05,228 --> 00:03:06,229
You're not going to read
it that way, are you?
70
00:03:06,360 --> 00:03:07,230
- Well, why not?
71
00:03:07,361 --> 00:03:09,624
- You're not wearing a tie.
72
00:03:09,754 --> 00:03:12,148
- I don't think the congressman
will find out about it.
73
00:03:12,279 --> 00:03:14,150
Oh, say, this is nice.
74
00:03:14,281 --> 00:03:15,847
A package of seeds.
75
00:03:15,978 --> 00:03:17,327
- Oh.
76
00:03:17,458 --> 00:03:19,373
- "Dear Mr. Nelson,
this is to advise you
77
00:03:19,503 --> 00:03:21,201
that we have received
your letter concerning
78
00:03:21,331 --> 00:03:22,898
the purchase of Willow Lake.
79
00:03:23,028 --> 00:03:26,118
You may be assured I have given
it my immediate attention.
80
00:03:28,730 --> 00:03:30,732
I am pleased to
inform you that I
81
00:03:30,862 --> 00:03:34,953
have forwarded your letter to
the Department of the Interior.
82
00:03:35,084 --> 00:03:39,697
I'm sure they will give the
matter their consideration."
83
00:03:39,828 --> 00:03:41,351
- Was that all?
84
00:03:41,482 --> 00:03:43,571
- "Yours very truly,
Horace L. Whittingham,"
85
00:03:43,701 --> 00:03:45,616
representative and so forth.
86
00:03:45,747 --> 00:03:48,053
- Looks like you
wasted a stamp, Pop.
87
00:03:48,184 --> 00:03:51,361
- He probably never
even saw my letter.
88
00:03:51,492 --> 00:03:53,798
This looks like one
of those form letters
89
00:03:53,929 --> 00:03:57,367
that a secretary sends out.
90
00:03:57,498 --> 00:03:59,717
I suppose you can't
blame these guys.
91
00:03:59,848 --> 00:04:00,849
They're pretty busy.
92
00:04:00,979 --> 00:04:02,416
- Yes, that's true.
93
00:04:02,546 --> 00:04:05,157
I suppose they got a lot
of letters from crackpots.
94
00:04:05,288 --> 00:04:07,812
- Well, who's a crackpot?
95
00:04:07,943 --> 00:04:10,859
- I don't mean you, dear.
96
00:04:10,989 --> 00:04:12,513
- It's going to be
so darn embarrassing.
97
00:04:12,643 --> 00:04:13,992
What am I going to
tell the committee?
98
00:04:14,123 --> 00:04:15,777
- Well, I wouldn't be
concerned about that.
99
00:04:15,907 --> 00:04:17,474
After all, you did
the best you could.
100
00:04:17,605 --> 00:04:18,736
- Well, I know, but there
ought to be some way
101
00:04:18,867 --> 00:04:20,564
to get some action
on this thing.
102
00:04:20,695 --> 00:04:22,305
- Well, at least it
wasn't a total loss.
103
00:04:22,436 --> 00:04:24,742
We got a package of seeds.
104
00:04:24,873 --> 00:04:27,092
Besides, who knows, you
may get some action.
105
00:04:27,223 --> 00:04:28,572
- Well, maybe so,
but it looks to me
106
00:04:28,703 --> 00:04:30,313
like one of these
red tape deals.
107
00:04:30,444 --> 00:04:32,620
- Hey, why doesn't the committee
send somebody to Washington
108
00:04:32,750 --> 00:04:33,664
in person?
109
00:04:33,795 --> 00:04:36,101
- I can be packed in 15 minutes.
110
00:04:36,232 --> 00:04:38,713
- [scoffs] You'd be
a great one to send.
111
00:04:38,843 --> 00:04:41,846
- I'll bet I'd come back with
more seeds than you would.
112
00:04:41,977 --> 00:04:42,934
- Wait a minute.
113
00:04:43,065 --> 00:04:44,588
Maybe Dave's got an idea there.
114
00:04:44,719 --> 00:04:46,851
Why don't you and I
fly to Washington?
115
00:04:46,982 --> 00:04:47,896
- You're kidding.
116
00:04:48,026 --> 00:04:49,419
- No, no, I really mean it.
117
00:04:49,550 --> 00:04:51,116
I haven't been there since
I was in high school.
118
00:04:51,247 --> 00:04:52,857
I think we owe
ourselves a vacation.
119
00:04:52,988 --> 00:04:54,337
We could do a
little sightseeing.
120
00:04:54,468 --> 00:04:56,034
Combine business with pleasure.
121
00:04:56,165 --> 00:04:57,253
Come on, what do you say?
122
00:04:57,384 --> 00:04:58,254
- Well, I don't know.
123
00:04:58,385 --> 00:04:59,690
It's kind of sudden.
124
00:04:59,821 --> 00:05:01,475
Besides, wouldn't it
be awfully expensive?
125
00:05:01,605 --> 00:05:03,694
- Well, it's part business
and part sightseeing.
126
00:05:03,825 --> 00:05:05,827
Maybe the committee will
pay some of the expenses.
127
00:05:05,957 --> 00:05:07,307
- When's the next
committee meeting?
128
00:05:07,437 --> 00:05:08,699
- Tonight.
129
00:05:08,830 --> 00:05:10,527
- Well, let's see what happens.
130
00:05:10,658 --> 00:05:14,270
- You know, maybe this letter
isn't such a brush-off at that.
131
00:05:14,401 --> 00:05:17,055
"Dear Mr. Nelson,
this is to advise you
132
00:05:17,186 --> 00:05:19,057
that we have received
your letter concerning
133
00:05:19,188 --> 00:05:20,842
the purchase of Willow Lake.
134
00:05:20,972 --> 00:05:24,976
You may be assured I have given
it my immediate attention."
135
00:05:25,107 --> 00:05:27,022
"I am pleased to inform
you that I have forwarded
136
00:05:27,152 --> 00:05:29,459
your letter to the
Department of the Interior,
137
00:05:29,590 --> 00:05:32,941
and I am sure they will give
the matter their consideration.
138
00:05:33,071 --> 00:05:36,858
Very truly yours, Horace L.
Whittingham, representative,"
139
00:05:36,988 --> 00:05:38,903
and so forth, and so
forth, and so forth.
140
00:05:39,034 --> 00:05:40,383
- Is that all?
141
00:05:40,514 --> 00:05:42,516
- Well, yes, that's it.
142
00:05:42,646 --> 00:05:44,344
- Well, it was a very
courteous letter.
143
00:05:44,474 --> 00:05:47,390
- Yeah, well, that's the way it
struck me when I first read it.
144
00:05:47,521 --> 00:05:48,739
- A lot of good that does us.
145
00:05:48,870 --> 00:05:50,219
We're still right
where we started.
146
00:05:50,350 --> 00:05:51,568
- I have a suggestion.
147
00:05:51,699 --> 00:05:53,396
I suggest we all vote
for somebody else
148
00:05:53,527 --> 00:05:56,573
at the next election.
149
00:05:56,704 --> 00:05:57,574
- Now, wait a minute.
150
00:05:57,705 --> 00:05:59,271
Let's be fair about this.
151
00:05:59,402 --> 00:06:01,404
We can hardly blame
the Congressman.
152
00:06:01,535 --> 00:06:03,754
After all, he probably
gets thousands of letters
153
00:06:03,885 --> 00:06:05,365
from all sorts of crack--
154
00:06:05,495 --> 00:06:09,151
I-- I mean, and a lot
of them are probably
155
00:06:09,281 --> 00:06:11,414
more important than ours.
156
00:06:11,545 --> 00:06:14,199
I mean, ours is
important, but it probably
157
00:06:14,330 --> 00:06:16,114
just got lost in the shuffle.
158
00:06:16,245 --> 00:06:17,289
- Mr. Nelson is right.
159
00:06:17,420 --> 00:06:18,856
- Yes, but what do we do now?
160
00:06:18,987 --> 00:06:20,554
- Well, I have a thought.
161
00:06:20,684 --> 00:06:22,991
It seems to me that we ought
to send a man to Washington
162
00:06:23,121 --> 00:06:25,297
to present our case to Mr.
Whittingham personally.
163
00:06:25,428 --> 00:06:27,517
- What a wonderful idea.
164
00:06:27,648 --> 00:06:29,911
All in favor of sending someone
to Washington, say, aye.
165
00:06:30,041 --> 00:06:31,652
- Aye.
- Aye.
166
00:06:31,782 --> 00:06:32,914
- The ayes have it.
167
00:06:33,044 --> 00:06:35,569
Now, who shall we send?
168
00:06:35,699 --> 00:06:37,092
- Well, as a matter
of fact, I'll
169
00:06:37,222 --> 00:06:39,529
be glad to take the
time off and go myself.
170
00:06:39,660 --> 00:06:41,705
- Well, that's very
nice of you, Mr. Nelson,
171
00:06:41,836 --> 00:06:43,925
but I feel that
Mr. Nelson has done
172
00:06:44,055 --> 00:06:45,579
more than his share already.
173
00:06:45,709 --> 00:06:48,495
And it would be unfair to
impose on him any further.
174
00:06:48,625 --> 00:06:53,195
So with that in mind, I'd
be willing to go myself.
175
00:06:53,325 --> 00:06:54,892
- I agree, but it's
time the rest of us
176
00:06:55,023 --> 00:06:56,198
shouldered some of the work.
177
00:06:56,328 --> 00:06:57,808
Mr. Nelson wrote the letter.
178
00:06:57,939 --> 00:07:00,855
And, well, as far as that
goes, uh, Mr. Jackson
179
00:07:00,985 --> 00:07:03,597
himself has put in a lot of
time at the lake inspecting, uh,
180
00:07:03,727 --> 00:07:05,294
fishing conditions.
181
00:07:05,425 --> 00:07:08,471
Therefore, I, uh, feel it's
my duty to go to Washington.
182
00:07:08,602 --> 00:07:09,472
- What about me?
183
00:07:09,603 --> 00:07:12,606
I haven't done a darn thing.
184
00:07:12,736 --> 00:07:14,216
- Well, I think we
should send a woman,
185
00:07:14,346 --> 00:07:15,739
somebody with connections.
186
00:07:15,870 --> 00:07:17,785
Now, I had a letter from
Mamie just the other day.
187
00:07:17,915 --> 00:07:19,090
- Mamie?
188
00:07:19,221 --> 00:07:22,529
- Yes, my sister-in-law,
Mamie Flaherty.
189
00:07:22,659 --> 00:07:24,618
She's a manicurist at
the Senate barbershop.
190
00:07:24,748 --> 00:07:26,576
- Well, I think it's
wonderful that so many are
191
00:07:26,707 --> 00:07:29,057
willing to go, especially since
the committee of this nature
192
00:07:29,187 --> 00:07:31,146
has such limited
funds and whoever goes
193
00:07:31,276 --> 00:07:33,888
will have to pay
his own expense.
194
00:07:34,018 --> 00:07:36,586
- Uh, maybe I am a little
selfish wanting to go.
195
00:07:36,717 --> 00:07:39,720
After all, it was Mr.
Nelson's suggestion.
196
00:07:39,850 --> 00:07:41,243
- Come to think
of it, I've always
197
00:07:41,373 --> 00:07:44,855
been allergic to
cherry blossoms.
198
00:07:44,986 --> 00:07:46,117
- I think you're right.
199
00:07:46,248 --> 00:07:48,076
Mr. Nelson is the man to go.
200
00:07:48,206 --> 00:07:49,077
[applause]
201
00:07:49,207 --> 00:07:50,600
[music playing]
202
00:07:50,731 --> 00:07:54,082
- Thank you.
203
00:07:54,212 --> 00:07:57,302
That's right,
reservations for two.
204
00:07:57,433 --> 00:07:59,566
Yeah, that's Washington DC.
205
00:07:59,696 --> 00:08:01,742
- You think I ought to
take two dinner dresses?
206
00:08:01,872 --> 00:08:05,485
- Harriet, please, I'm trying to
make these plane reservations.
207
00:08:05,615 --> 00:08:08,966
Yes, tomorrow
morning will be fine.
208
00:08:09,097 --> 00:08:12,535
Flight 315 at 8:30?
209
00:08:12,666 --> 00:08:14,189
Just a second while
I get a pencil here.
210
00:08:14,319 --> 00:08:15,886
- I have to go to a
reception or something.
211
00:08:16,017 --> 00:08:17,540
- Uh, pardon me.
212
00:08:17,671 --> 00:08:19,107
Uh, Harriet, would you get
me a pencil and a little pad
213
00:08:19,237 --> 00:08:20,238
right over there?
214
00:08:23,024 --> 00:08:24,852
Thank you.
215
00:08:24,982 --> 00:08:28,246
That's, uh, flight 830, 3:15?
216
00:08:28,377 --> 00:08:29,683
I beg your pardon?
217
00:08:29,813 --> 00:08:31,902
- Hey, has anybody got the time?
218
00:08:32,033 --> 00:08:33,295
- It's 9:20.
219
00:08:33,425 --> 00:08:35,689
- Uh, what flight was
that again, please?
220
00:08:35,819 --> 00:08:37,386
315 at 9:20?
221
00:08:37,517 --> 00:08:39,997
- No, it's 315 at 8:30.
222
00:08:40,128 --> 00:08:41,129
- Harriet.
223
00:08:44,611 --> 00:08:46,438
Yes.
224
00:08:46,569 --> 00:08:47,439
Oh.
225
00:08:47,570 --> 00:08:49,267
Oh, OK.
226
00:08:49,398 --> 00:08:50,573
Uh, you won't forget now?
227
00:08:50,704 --> 00:08:52,619
You'll call me back?
228
00:08:52,749 --> 00:08:55,143
Thank you.
229
00:08:55,273 --> 00:08:56,884
Gonna call me back.
230
00:08:57,014 --> 00:08:58,538
They've got something mixed
up in the plane's schedule.
231
00:08:58,668 --> 00:09:00,931
- Now, what about
my dinner dresses?
232
00:09:01,062 --> 00:09:03,717
- Oh, well, yeah, I think
you ought to take one.
233
00:09:03,847 --> 00:09:06,458
We may attend a
reception or something.
234
00:09:06,589 --> 00:09:08,896
Oh, that reminds me.
235
00:09:09,026 --> 00:09:11,463
- Hey, you're not going to
take golf clubs, are you?
236
00:09:11,594 --> 00:09:12,856
- Well, I think I'd better.
237
00:09:12,987 --> 00:09:14,379
You never can tell, Harriet.
238
00:09:14,510 --> 00:09:17,731
I may have to go right
to the top on this thing.
239
00:09:17,861 --> 00:09:19,863
- Here are your cameras, Pop.
You don't want to forget these.
240
00:09:19,994 --> 00:09:21,430
- Oh, thanks a lot, Dave.
241
00:09:21,561 --> 00:09:23,084
Would you put them over
there on the chair, please?
242
00:09:23,214 --> 00:09:24,085
- You all packed?
243
00:09:24,215 --> 00:09:25,739
- Yeah, just about.
244
00:09:25,869 --> 00:09:27,567
- Think I'll lay this big
suitcase over on that bench.
245
00:09:27,697 --> 00:09:29,656
It'll be a little
easier to handle.
246
00:09:29,786 --> 00:09:31,658
- Gee, you got an awful
lot of stuff there, Pop.
247
00:09:31,788 --> 00:09:33,355
- Oh, we're going to
be gone several days.
248
00:09:33,485 --> 00:09:34,486
- Oh, for goodness
sakes, dear, you
249
00:09:34,617 --> 00:09:35,749
don't need all these shirts.
250
00:09:35,879 --> 00:09:38,012
You've got enough
here for a month.
251
00:09:38,142 --> 00:09:41,102
You don't need those
extra slacks either.
252
00:09:41,232 --> 00:09:42,494
- Whatever you think.
253
00:09:42,625 --> 00:09:43,844
- Uh, Pop, Ricky and
I have been thinking.
254
00:09:43,974 --> 00:09:45,323
We've been saving
up a little money
255
00:09:45,454 --> 00:09:46,803
to take a trip
one of these days.
256
00:09:46,934 --> 00:09:48,805
- Wait a minute, Dave,
this is a coincidence.
257
00:09:48,936 --> 00:09:50,415
I've been thinking
the same thing.
258
00:09:50,546 --> 00:09:52,243
But what about your schoolwork?
259
00:09:52,374 --> 00:09:54,245
- Well, our spring
vacation starts this week.
260
00:09:54,376 --> 00:09:55,943
- Oh, good.
261
00:09:56,073 --> 00:09:57,858
And don't worry about the
money for the trip, fellas.
262
00:09:57,988 --> 00:09:58,902
I'll take care of that.
263
00:09:59,033 --> 00:10:00,164
- Oh, gee, that's swell, Pop!
264
00:10:00,295 --> 00:10:01,731
- Yeah, that'd be swell, Pop.
265
00:10:01,862 --> 00:10:03,341
- Well, after all,
it costs quite a bit
266
00:10:03,472 --> 00:10:04,952
to fly to Washington.
267
00:10:05,082 --> 00:10:06,693
- Washington?
268
00:10:06,823 --> 00:10:08,303
- Well, yeah,
didn't you just say
269
00:10:08,433 --> 00:10:10,044
you want to take a
trip to Washington?
270
00:10:10,174 --> 00:10:13,438
- We were going to go up
to Willow Lake, fishing.
271
00:10:13,569 --> 00:10:16,311
All that talk about Willow
Lake got us thinking about it.
272
00:10:16,441 --> 00:10:18,008
- We'll still take
the money, though.
273
00:10:18,139 --> 00:10:21,055
- [chuckles] Well, I just
thought you might be interested
274
00:10:21,185 --> 00:10:22,622
in going to Washington.
275
00:10:22,752 --> 00:10:24,667
- Oh, maybe next summer,
but we only have a week off.
276
00:10:24,798 --> 00:10:26,974
And we thought we could have
some fun up at Willow Lake.
277
00:10:27,104 --> 00:10:28,889
- Oh, yeah, well, I
guess you would at that.
278
00:10:29,019 --> 00:10:30,107
- You mentioned money, Pop.
279
00:10:30,238 --> 00:10:31,500
We could still use some.
280
00:10:31,631 --> 00:10:33,458
- Well.
281
00:10:33,589 --> 00:10:35,373
Would $20 be enough?
282
00:10:35,504 --> 00:10:36,810
- For a plane trip
to Washington?
283
00:10:36,940 --> 00:10:39,595
- [chuckles] Here's
$10 a piece, fellas.
284
00:10:39,726 --> 00:10:40,988
- Thanks, Pop.
- Thanks, Pop.
285
00:10:41,118 --> 00:10:43,207
- You won't need all
these socks, will you?
286
00:10:43,338 --> 00:10:45,470
And these extra shoes?
287
00:10:45,601 --> 00:10:47,647
Oh, and this razor's
awfully heavy, dear.
288
00:10:47,777 --> 00:10:49,518
- Look, Harriet, I
don't mind walking
289
00:10:49,649 --> 00:10:51,912
around Washington barefoot
and without my pants
290
00:10:52,042 --> 00:10:53,827
on, but let me shave, huh?
291
00:11:07,275 --> 00:11:09,756
- As long as you got all that
extra room in your suitcase
292
00:11:09,886 --> 00:11:13,107
now, dear, do you mind if I put
a few of my things in there?
293
00:11:13,237 --> 00:11:16,066
[music playing]
294
00:11:30,472 --> 00:11:31,865
- First thing tomorrow
morning, we'll
295
00:11:31,995 --> 00:11:33,388
go down to the House
office building
296
00:11:33,518 --> 00:11:35,390
and see Congressman Whittingham.
297
00:11:35,520 --> 00:11:37,740
We may have to take him
to lunch or something.
298
00:11:37,871 --> 00:11:39,611
And then in the
afternoon, we might
299
00:11:39,742 --> 00:11:41,657
have to go down to the
Department of Interior
300
00:11:41,788 --> 00:11:43,441
and see somebody from there.
301
00:11:43,572 --> 00:11:45,879
I figure we should get the whole
thing straightened out by about
302
00:11:46,009 --> 00:11:47,271
4:00 or 4:30 in the afternoon.
303
00:11:47,402 --> 00:11:49,012
- Well, that isn't going
to give us much time
304
00:11:49,143 --> 00:11:51,449
to do any sightseeing.
305
00:11:51,580 --> 00:11:52,450
- Take a look.
306
00:11:52,581 --> 00:11:54,931
You're seeing it now.
307
00:11:55,062 --> 00:11:56,324
- Is that Washington?
308
00:11:56,454 --> 00:12:00,807
- Yeah, we're coming
in, over the Capitol.
309
00:12:00,937 --> 00:12:04,158
See, that's the
Smithsonian Institute.
310
00:12:04,288 --> 00:12:06,116
- Are you sure?
311
00:12:06,247 --> 00:12:10,468
- Well, it's been a long
time, but it looks familiar.
312
00:12:10,599 --> 00:12:14,385
Maybe it's the
Library of Congress.
313
00:12:14,516 --> 00:12:16,910
It's certainly a beautiful city.
314
00:12:17,040 --> 00:12:18,781
Majestic.
315
00:12:18,912 --> 00:12:20,565
Has great dignity and charm.
316
00:12:20,696 --> 00:12:22,742
- Attention, please,
we are now passing
317
00:12:22,872 --> 00:12:25,614
over the city of
Pittsburgh, Pennsylvania.
318
00:12:25,745 --> 00:12:28,704
[music playing]
319
00:12:49,333 --> 00:12:50,291
- Did you enjoy your trip?
320
00:12:50,421 --> 00:12:51,683
- Oh, yes, thank you.
321
00:12:51,814 --> 00:12:53,424
Say, I wonder if you
could tell me something.
322
00:12:53,555 --> 00:12:55,600
Do you know where we could get
a bus for a sightseeing tour?
323
00:12:55,731 --> 00:12:57,341
- Oh, yes, there are
quite a few places.
324
00:12:57,472 --> 00:12:59,822
I'm sure they can help you at
the information desk inside.
325
00:12:59,953 --> 00:13:00,867
- Oh, thank you.
Goodbye.
326
00:13:00,997 --> 00:13:01,955
- Goodbye.
327
00:13:02,085 --> 00:13:03,043
- Fine, thank you.
328
00:13:10,790 --> 00:13:12,269
Harriet, wait,
where are you going?
329
00:13:12,400 --> 00:13:14,358
- Well, I just want to see
about the sightseeing tour.
330
00:13:14,489 --> 00:13:16,012
- We have business
to attend to first.
331
00:13:16,143 --> 00:13:17,448
We can go sightseeing later.
332
00:13:17,579 --> 00:13:18,493
- Well, I just want--
333
00:13:18,623 --> 00:13:19,842
- Harriet, no sightseeing.
334
00:13:19,973 --> 00:13:21,278
- I just want to get a pamphlet.
335
00:13:26,980 --> 00:13:28,155
Dear, no sightseeing.
336
00:13:28,285 --> 00:13:29,156
- Oh.
337
00:13:29,286 --> 00:13:30,635
[chuckles]
338
00:13:30,766 --> 00:13:34,204
[music playing]
339
00:13:50,742 --> 00:13:52,962
- The first place I want to
see is the Capitol Building.
340
00:13:53,093 --> 00:13:55,138
- Harriet, let's do our
sightseeing after we've
341
00:13:55,269 --> 00:13:56,574
seen Congressman Whittingham.
342
00:13:56,705 --> 00:13:58,185
- Well, isn't his office
in the Capitol Building?
343
00:13:58,315 --> 00:13:59,751
- No, they have a
special building
344
00:13:59,882 --> 00:14:02,145
for the offices of the
Senators and the Congressmen.
345
00:14:02,276 --> 00:14:03,146
- Oh, whereabouts is it?
346
00:14:03,277 --> 00:14:04,191
- Well, I'm not sure.
347
00:14:04,321 --> 00:14:05,496
It's around here some place.
348
00:14:05,627 --> 00:14:06,933
I'll ask somebody.
349
00:14:07,063 --> 00:14:08,412
- Hey, why don't you
ask that man over there?
350
00:14:08,543 --> 00:14:09,805
He's important-looking.
351
00:14:09,936 --> 00:14:11,024
I'll bet you he's a
Senator or something.
352
00:14:11,154 --> 00:14:12,460
- Well, no, let's
ask somebody else.
353
00:14:12,590 --> 00:14:13,853
Don't ask him.
- Well, why?
354
00:14:13,983 --> 00:14:15,419
If he's a Senator,
he certainly knows
355
00:14:15,550 --> 00:14:17,595
where the office building is.
- Harriet.
356
00:14:17,726 --> 00:14:19,119
- Pardon me, can
you tell me where
357
00:14:19,249 --> 00:14:21,251
the House of Representatives
office building is?
358
00:14:21,382 --> 00:14:23,036
- Certainly.
359
00:14:23,166 --> 00:14:26,082
Just, uh, go out of the front
door there and two blocks left.
360
00:14:26,213 --> 00:14:27,692
You can't miss it.
- Well, thank you very much.
361
00:14:27,823 --> 00:14:29,085
- Oh, thank you very much.
362
00:14:29,216 --> 00:14:30,391
- Are you folks
strangers in Washington?
363
00:14:30,521 --> 00:14:31,740
- Well--
364
00:14:31,871 --> 00:14:32,654
- Well, yes, we just
got in last night.
365
00:14:32,784 --> 00:14:34,090
- Oh.
366
00:14:34,221 --> 00:14:35,613
- And we're going to see
Congressman Whittingham
367
00:14:35,744 --> 00:14:36,876
on some business.
- Oh, Congressman Whittingham.
368
00:14:37,006 --> 00:14:37,877
- Yes, do you know him?
- I do, indeed.
369
00:14:38,007 --> 00:14:39,400
Very fine man.
370
00:14:39,530 --> 00:14:41,054
- Oh, well, it's nice to
know he's so well thought
371
00:14:41,184 --> 00:14:42,794
of in congressional circles.
372
00:14:42,925 --> 00:14:44,709
- You folks going to do some
sightseeing while you're here?
373
00:14:44,840 --> 00:14:47,408
- Well, yes, we hope to after
we finished our business.
374
00:14:47,538 --> 00:14:49,584
- Well, if I can be of any
help, just give me a ring
375
00:14:49,714 --> 00:14:51,107
and I'll be glad
to show you around.
376
00:14:51,238 --> 00:14:53,196
- Oh, we wouldn't impose on you.
- Oh, not at all.
377
00:14:53,327 --> 00:14:55,242
I insist.
- Well, thank you very much.
378
00:14:55,372 --> 00:14:56,852
It's very kind of you.
- My pleasure.
379
00:14:56,983 --> 00:14:57,853
- Goodbye.
- Goodbye.
380
00:14:57,984 --> 00:14:58,941
- Bye.
381
00:14:59,072 --> 00:14:59,942
- Isn't he nice?
382
00:15:00,073 --> 00:15:00,987
- Yes.
383
00:15:01,117 --> 00:15:02,162
- Who is he?
384
00:15:02,292 --> 00:15:04,991
- Uh, "S. Parker
Jones, personally
385
00:15:05,121 --> 00:15:08,733
conducted sightseeing
tours of the Capitol."
386
00:15:08,864 --> 00:15:11,258
- [chuckles] Come on, son.
387
00:15:11,388 --> 00:15:14,304
[music playing]
388
00:15:19,353 --> 00:15:21,746
- Pardon me, could you tell me
where Congressman Whittingham's
389
00:15:21,877 --> 00:15:22,791
office is, please?
390
00:15:22,922 --> 00:15:24,358
- Right down the hall, room 108.
391
00:15:24,488 --> 00:15:25,707
- Oh, thank you very much.
392
00:15:28,884 --> 00:15:29,754
- Oh, pardon me.
393
00:15:29,885 --> 00:15:32,409
- Pardon me.
394
00:15:32,540 --> 00:15:34,107
- Yes.
395
00:15:34,237 --> 00:15:35,195
Thank you very much.
396
00:15:39,764 --> 00:15:40,809
Good morning.
- Good morning.
397
00:15:40,940 --> 00:15:41,810
- Good morning.
398
00:15:41,941 --> 00:15:42,811
My name is Nelson.
399
00:15:42,942 --> 00:15:44,334
And this is Mrs. Nelson.
400
00:15:44,465 --> 00:15:46,858
We're from Congressman
Whittingham's district.
401
00:15:46,989 --> 00:15:48,948
I wrote him a letter
about three weeks ago.
402
00:15:49,078 --> 00:15:49,992
- Oh.
403
00:15:50,123 --> 00:15:52,168
Well, did you get your seeds?
404
00:15:52,299 --> 00:15:54,736
- Well, uh, yes,
but the letter was
405
00:15:54,866 --> 00:15:57,782
about a project we're trying
to interest the Congressman in.
406
00:15:57,913 --> 00:15:59,784
See, it was about Willow Lake.
407
00:15:59,915 --> 00:16:02,787
A group from our city would
like to purchase it and turn it
408
00:16:02,918 --> 00:16:04,485
into a recreation center.
409
00:16:04,615 --> 00:16:06,356
- I'm sure he'd be very
happy to talk to you,
410
00:16:06,487 --> 00:16:08,228
but unfortunately, he's
out and won't be back
411
00:16:08,358 --> 00:16:09,272
for the rest of the day.
412
00:16:09,403 --> 00:16:11,405
- Oh, oh, well, that's a shame.
413
00:16:11,535 --> 00:16:12,884
Well, how about tomorrow?
414
00:16:13,015 --> 00:16:14,321
- Let me see.
415
00:16:14,451 --> 00:16:16,018
Will 10:00 tomorrow
morning be all right?
416
00:16:16,149 --> 00:16:17,802
- Well, yes, that'll be fine.
417
00:16:17,933 --> 00:16:19,108
We'll see you tomorrow morning.
418
00:16:19,239 --> 00:16:20,109
And thanks a lot.
419
00:16:20,240 --> 00:16:21,850
- You're very welcome.
420
00:16:21,981 --> 00:16:23,156
- Well, I guess we can spend
the rest of the day sightseeing.
421
00:16:23,286 --> 00:16:24,853
- Yeah.
422
00:16:24,984 --> 00:16:26,463
- Say, if you'd like to take
a personally conducted tour
423
00:16:26,594 --> 00:16:28,683
of Washington, you might
call this gentleman.
424
00:16:28,813 --> 00:16:30,380
- Oh, S. Parker Jones.
425
00:16:30,511 --> 00:16:31,381
- Do you know him?
426
00:16:31,512 --> 00:16:33,688
- Well, uh, we've met him.
427
00:16:33,818 --> 00:16:34,906
He seems like a very nice man.
428
00:16:35,037 --> 00:16:35,864
- Thank you.
429
00:16:35,995 --> 00:16:36,865
He's my brother-in-law.
430
00:16:36,996 --> 00:16:37,866
- Oh!
431
00:16:37,997 --> 00:16:39,781
[chuckles] How about that?
432
00:16:39,911 --> 00:16:42,436
It's a small, uh, small capital.
433
00:16:42,566 --> 00:16:45,482
[music playing]
434
00:17:32,660 --> 00:17:33,965
- Down there, ladies
and gentlemen,
435
00:17:34,096 --> 00:17:35,271
is where we print your money.
436
00:17:40,711 --> 00:17:42,061
The reason I paused
for a moment was
437
00:17:42,191 --> 00:17:43,540
because some
cornball in the crowd
438
00:17:43,671 --> 00:17:45,107
usually asks if they
give out samples.
439
00:17:45,238 --> 00:17:46,630
[chuckling]
440
00:17:46,761 --> 00:17:47,892
Now, just follow me, please.
441
00:18:01,123 --> 00:18:02,603
- And down there,
ladies and gentlemen,
442
00:18:02,733 --> 00:18:05,780
is where we print your money.
443
00:18:05,910 --> 00:18:08,696
- They give out any samples?
444
00:18:08,826 --> 00:18:10,306
- I'm afraid not, sir.
445
00:18:10,437 --> 00:18:11,699
Now, just follow me, please.
446
00:18:16,356 --> 00:18:18,358
- I hope the Congressman
is in this morning.
447
00:18:18,488 --> 00:18:19,924
- Well, the
secretary said 10:00.
448
00:18:20,055 --> 00:18:21,056
We're right on time.
449
00:18:24,886 --> 00:18:25,756
Pardon me.
450
00:18:25,887 --> 00:18:26,888
- Pardon me.
451
00:18:31,588 --> 00:18:32,850
- Good morning.
452
00:18:32,981 --> 00:18:34,852
- Oh, good morning,
Mrs. Nelson, Mr. Nelson.
453
00:18:34,983 --> 00:18:35,853
- Good morning.
454
00:18:35,984 --> 00:18:36,985
Is the Congressman in?
455
00:18:37,116 --> 00:18:38,247
- I'm so sorry.
456
00:18:38,378 --> 00:18:39,770
He was looking forward
to meeting you,
457
00:18:39,901 --> 00:18:41,250
but he was called to a
special committee meeting,
458
00:18:41,381 --> 00:18:43,209
and I'm afraid he's
going to be gone all day.
459
00:18:43,339 --> 00:18:44,819
He said to please
tell you how sorry he
460
00:18:44,949 --> 00:18:46,777
was to have missed you.
- Oh, well, that's OK.
461
00:18:46,908 --> 00:18:49,084
Come on, dear, there are lots
of things we still haven't seen.
462
00:18:49,215 --> 00:18:50,738
- Oh.
[chuckles]
463
00:18:50,868 --> 00:18:53,915
[music playing]
464
00:19:32,562 --> 00:19:34,999
- I think that window up there
is the President's study.
465
00:19:35,130 --> 00:19:36,479
- Can you see him?
466
00:19:36,610 --> 00:19:38,177
- He's probably
eating lunch now.
467
00:19:41,571 --> 00:19:42,572
Hey!
468
00:19:50,363 --> 00:19:51,929
Well, he isn't having
lunch after all.
469
00:19:52,060 --> 00:19:53,583
He must be practicing
a few shots.
470
00:19:53,714 --> 00:19:55,237
- Oh.
471
00:19:55,368 --> 00:19:58,066
Gee, hadn't you
better throw it back?
472
00:19:58,197 --> 00:20:00,721
- It'd sure make a nice souvenir
to take home to the boys,
473
00:20:00,851 --> 00:20:03,680
wouldn't it?
474
00:20:03,811 --> 00:20:04,681
- Find a golf ball?
475
00:20:04,812 --> 00:20:06,335
- Oh, uh, yes, I did.
476
00:20:06,466 --> 00:20:09,382
It just sliced over here and
rolled along by the fence.
477
00:20:09,512 --> 00:20:11,514
I reached in and picked it up.
478
00:20:11,645 --> 00:20:12,950
I was just going
to throw it back.
479
00:20:13,081 --> 00:20:14,125
- You don't have to do that.
480
00:20:14,256 --> 00:20:15,388
You can keep it as a souvenir.
481
00:20:15,518 --> 00:20:16,737
- Oh, really?
482
00:20:16,867 --> 00:20:17,781
- Sure.
483
00:20:17,912 --> 00:20:19,566
White House ground rules.
484
00:20:19,696 --> 00:20:22,351
Anything within a club length
of the fence is finders keepers.
485
00:20:22,482 --> 00:20:23,787
- Oh!
486
00:20:23,918 --> 00:20:25,920
Gee, how about that?
487
00:20:26,050 --> 00:20:29,445
Oh, uh, say, would you
pose for a picture with me
488
00:20:29,576 --> 00:20:30,707
just to make it official?
489
00:20:30,838 --> 00:20:32,187
- Why not?
490
00:20:32,318 --> 00:20:35,277
[music playing]
491
00:20:45,853 --> 00:20:47,202
- How about that?
It's locked.
492
00:20:47,333 --> 00:20:48,595
- Are you sure?
- Well, yeah.
493
00:20:48,725 --> 00:20:49,552
- Can I help you folks?
494
00:20:49,683 --> 00:20:51,032
- Oh, uh, yes.
495
00:20:51,162 --> 00:20:52,773
We wanted to see
Congressman Whittingham.
496
00:20:52,903 --> 00:20:54,122
- I'm sorry.
497
00:20:54,253 --> 00:20:55,645
He went out of town,
a little vacation.
498
00:20:55,776 --> 00:20:56,690
- Oh.
499
00:20:56,820 --> 00:20:58,213
Do you know where he went?
500
00:20:58,344 --> 00:20:59,736
- I think he said something
about going fishing
501
00:20:59,867 --> 00:21:00,694
with his daughter.
502
00:21:00,824 --> 00:21:01,738
- Oh.
503
00:21:01,869 --> 00:21:03,131
Well, thank you very much.
504
00:21:03,262 --> 00:21:04,828
- You're welcome.
505
00:21:04,959 --> 00:21:06,787
- Well, now what do we do?
506
00:21:06,917 --> 00:21:08,615
- We can't hang
around here forever.
507
00:21:08,745 --> 00:21:10,094
I guess we just better go home.
508
00:21:10,225 --> 00:21:11,792
- Oh, we've been away
long enough anyway.
509
00:21:11,922 --> 00:21:14,011
I don't like to stay away
from the boys too long.
510
00:21:14,142 --> 00:21:15,622
- Don't worry about the boys.
511
00:21:15,752 --> 00:21:17,406
They're probably having a
good time up at the lake.
512
00:21:24,065 --> 00:21:24,935
- Hey, come on, will you?
513
00:21:25,066 --> 00:21:26,197
The car's up here.
514
00:21:26,328 --> 00:21:27,460
- Wait a second.
515
00:21:27,590 --> 00:21:30,332
I see something
interesting over here.
516
00:21:30,463 --> 00:21:31,681
- Yeah, I see what you mean.
517
00:21:36,033 --> 00:21:37,818
- Looks like they're
having some trouble.
518
00:21:37,948 --> 00:21:40,211
- Poor guy's got his line
all tangled up in that tree.
519
00:21:40,342 --> 00:21:41,691
Come on, let's help them.
- Yeah.
520
00:21:41,822 --> 00:21:42,692
You help the man.
521
00:21:42,823 --> 00:21:44,781
I'll help the girl.
522
00:21:44,912 --> 00:21:46,174
- What kind of
help does she need?
523
00:21:46,305 --> 00:21:47,480
- Well, look at the poor thing.
524
00:21:47,610 --> 00:21:50,439
She doesn't have
anybody to talk to.
525
00:21:50,570 --> 00:21:52,006
- I think it goes
the other way, Dad.
526
00:21:52,136 --> 00:21:54,008
- Well, maybe you're right.
527
00:21:54,138 --> 00:21:55,226
- Hi.
- Oh.
528
00:21:55,357 --> 00:21:56,967
- Hello.
- Hi, fellas.
529
00:21:57,098 --> 00:21:58,360
- You having some trouble here?
530
00:21:58,491 --> 00:22:00,014
- Oh, yeah, I'm all
tangled up in the tree.
531
00:22:00,144 --> 00:22:01,102
I wonder if you
could give me a hand.
532
00:22:01,232 --> 00:22:02,321
- Sure.
533
00:22:02,451 --> 00:22:03,409
Dave, you can handle
that, can't you?
534
00:22:03,539 --> 00:22:04,627
- Thank you.
535
00:22:04,758 --> 00:22:05,846
- This is the
third time this has
536
00:22:05,976 --> 00:22:07,282
happened to Dad this morning.
537
00:22:07,413 --> 00:22:08,718
- Well, I think I
can get it loose.
538
00:22:08,849 --> 00:22:11,199
- Oh, that's very nice
of you, young man.
539
00:22:11,330 --> 00:22:12,243
- If you'll help me.
540
00:22:12,374 --> 00:22:13,549
- I'll do whatever I can.
541
00:22:16,160 --> 00:22:19,642
- Isn't quite the way
I had it figured out.
542
00:22:19,773 --> 00:22:22,341
- If I could catch fish as well
as I get this line tangled up,
543
00:22:22,471 --> 00:22:23,864
I'd be doing fine.
544
00:22:23,994 --> 00:22:25,648
- It's pretty tough fishing
from the shore here.
545
00:22:25,779 --> 00:22:27,476
- Well, they should have a road
so you can bring a rowboat in.
546
00:22:27,607 --> 00:22:28,782
- The only thing,
though, there's
547
00:22:28,912 --> 00:22:29,913
no place to launch
a boat around here.
548
00:22:30,044 --> 00:22:31,132
- Oh.
Fine, that's good.
549
00:22:31,262 --> 00:22:32,133
That's got it.
550
00:22:32,263 --> 00:22:33,569
Thank you.
551
00:22:33,700 --> 00:22:35,397
I should think somebody
could clear out a place
552
00:22:35,528 --> 00:22:36,790
and build a dock here.
553
00:22:36,920 --> 00:22:38,182
- Yeah, it's funny you
should mention that.
554
00:22:38,313 --> 00:22:39,749
That's just what my
father's been saying.
555
00:22:39,880 --> 00:22:41,272
- Hey, speaking about
Pop, don't forget
556
00:22:41,403 --> 00:22:43,057
we have to pick him up at
the airport pretty soon.
557
00:22:43,187 --> 00:22:44,841
- Say, are you fellas
going to the airport?
558
00:22:44,972 --> 00:22:46,060
- Yes, sir, we are.
559
00:22:46,190 --> 00:22:47,496
- I know this is
quite an imposition,
560
00:22:47,627 --> 00:22:49,237
but do you suppose you
could give us a lift?
561
00:22:49,368 --> 00:22:50,630
- Well, sure, we'd be glad to.
562
00:22:50,760 --> 00:22:51,979
- Sure.
563
00:22:52,109 --> 00:22:53,937
You can sit right up
in front with Dave.
564
00:22:54,068 --> 00:22:55,678
- By the way, I'm
Congressman Whittingham.
565
00:22:55,809 --> 00:22:56,679
- How do you do, sir?
566
00:22:56,810 --> 00:22:58,420
- How do you do?
- Hi.
567
00:22:58,551 --> 00:23:00,422
- I'm David Nelson, and
this is my brother, Ricky.
568
00:23:00,553 --> 00:23:01,510
- Hi, Ricky.
- Hi.
569
00:23:08,082 --> 00:23:09,170
- May I take that?
570
00:23:09,300 --> 00:23:10,040
We'll be landing
in a few minutes.
571
00:23:10,171 --> 00:23:11,041
- Thank you.
572
00:23:11,172 --> 00:23:12,173
- You're welcome.
573
00:23:15,568 --> 00:23:18,222
- Boy, I hate the thoughts
of facing that committee.
574
00:23:18,353 --> 00:23:20,311
- Well, it isn't your
fault. You tried.
575
00:23:20,442 --> 00:23:22,096
- Well, I know.
576
00:23:22,226 --> 00:23:23,271
I'm sorry we went.
577
00:23:23,402 --> 00:23:24,272
- Well, why?
578
00:23:24,403 --> 00:23:25,316
We had a wonderful time.
579
00:23:25,447 --> 00:23:26,492
We did a lot of sightseeing.
580
00:23:26,622 --> 00:23:28,145
I enjoyed every minute of it.
581
00:23:28,276 --> 00:23:29,582
- No smoking, please.
582
00:23:29,712 --> 00:23:32,498
Please fasten your seat belts.
583
00:23:32,628 --> 00:23:33,977
- [gasps]
584
00:23:34,108 --> 00:23:35,936
- What's the matter?
585
00:23:36,066 --> 00:23:39,330
- Well, my money belt kind
of squeezed my stomach there.
586
00:23:39,461 --> 00:23:40,984
- Money belt?
587
00:23:41,115 --> 00:23:43,378
- Oh, I guess I didn't tell
you that I bought a money
588
00:23:43,509 --> 00:23:45,119
belt to keep my golf ball in.
589
00:23:51,560 --> 00:23:52,605
- There are the boys.
590
00:23:52,735 --> 00:23:53,606
- Oh, hi, fellas.
591
00:23:53,736 --> 00:23:55,085
- Hi, Pop.
592
00:23:55,216 --> 00:23:56,522
- Nice to see you.
- Did you have a good trip?
593
00:23:56,652 --> 00:23:57,523
- Hi, Pop.
- Oh, it's good to see you.
594
00:23:57,653 --> 00:23:59,046
- Well, it was pretty good.
595
00:23:59,176 --> 00:24:00,177
- Did you catch any fish?
596
00:24:00,308 --> 00:24:01,962
- Yeah, four trout
and a redhead.
597
00:24:02,092 --> 00:24:03,442
- [chuckles]
598
00:24:03,572 --> 00:24:04,921
- David, Ricky, thanks again.
599
00:24:05,052 --> 00:24:06,575
- Bye, fellas.
- Oh, hi, Congressman.
600
00:24:06,706 --> 00:24:07,533
Hi, Betty.
601
00:24:07,663 --> 00:24:08,882
- There she is now.
602
00:24:09,012 --> 00:24:10,971
- Oh, Congressman
Whittingham, Betty, I
603
00:24:11,101 --> 00:24:13,277
want you to meet my folks.
This is my mother and father.
604
00:24:13,408 --> 00:24:14,627
This is Congressman Whittingham
and his daughter, Betty.
605
00:24:14,757 --> 00:24:15,802
- How do you do?
- Hello.
606
00:24:15,932 --> 00:24:17,020
- You're Congressman
Whittingham.
607
00:24:17,151 --> 00:24:17,934
You're just the man
I wanted to see.
608
00:24:18,065 --> 00:24:19,414
- Really?
- Yes.
609
00:24:19,545 --> 00:24:20,807
See, I wrote you a letter
about three weeks--
610
00:24:20,937 --> 00:24:22,504
- Flight 9 boarding
for Washington DC,
611
00:24:22,635 --> 00:24:23,984
please board the plane--
- I'm terribly sorry.
612
00:24:24,114 --> 00:24:25,333
That's our plane.
We're going to have to hurry.
613
00:24:25,464 --> 00:24:26,377
It's been awfully nice
meeting you folks.
614
00:24:26,508 --> 00:24:27,378
- Thank you.
- Goodbye, boys.
615
00:24:27,509 --> 00:24:28,423
[interposing voices]
616
00:24:28,554 --> 00:24:29,424
- Yes, goodbye.
617
00:24:29,555 --> 00:24:31,208
- Bye, Ricky.
618
00:24:31,339 --> 00:24:34,560
- If you're ever in Washington,
be sure and stop in and see me.
619
00:24:34,690 --> 00:24:35,822
- It's a fine thing.
620
00:24:35,952 --> 00:24:37,519
I finally get to
meet the Congressman,
621
00:24:37,650 --> 00:24:39,390
I don't get a chance to tell
him what I want to tell him.
622
00:24:39,521 --> 00:24:40,740
- Well, at least you
can tell the committee
623
00:24:40,870 --> 00:24:42,263
you talked to him.
624
00:24:42,393 --> 00:24:43,873
- You can tell the committee
more than that, Pop.
625
00:24:44,004 --> 00:24:46,093
You can tell him he's going
through with the deal.
626
00:24:46,223 --> 00:24:47,660
- What deal is that?
627
00:24:47,790 --> 00:24:49,226
- You know, the deal you
went to Washington about,
628
00:24:49,357 --> 00:24:51,272
making a recreation
area up at Willow Lake.
629
00:24:51,402 --> 00:24:53,709
- Yeah, Mr. Whittingham was up
there and he loves the place.
630
00:24:53,840 --> 00:24:54,710
He agrees with you.
631
00:24:54,841 --> 00:24:56,233
- Well, how about that?
632
00:24:56,364 --> 00:24:57,539
- And he's going to start
making the necessary--
633
00:24:57,670 --> 00:24:59,019
- Oh, Ricky, what do
you know about it?
634
00:24:59,149 --> 00:25:00,716
- Are you kidding?
635
00:25:00,847 --> 00:25:03,240
Who do you think was sitting
in the back seat with him?
636
00:25:03,371 --> 00:25:04,938
- I'm glad we went to
Washington, though.
637
00:25:05,068 --> 00:25:06,592
We had a wonderful time.
638
00:25:06,722 --> 00:25:08,855
We saw the Capitol Building,
and the Lincoln Memorial,
639
00:25:08,985 --> 00:25:10,552
and the White House.
- Oh, wait a second.
640
00:25:10,683 --> 00:25:12,162
I've got something
to show you guys.
641
00:25:12,293 --> 00:25:13,990
- Oh, we got something
to show you too, Pop.
642
00:25:14,121 --> 00:25:15,688
- Yeah, the Congressman's
a real nice guy.
643
00:25:15,818 --> 00:25:18,647
Look what he gave us.
644
00:25:18,778 --> 00:25:19,779
- Golf balls!
645
00:25:19,909 --> 00:25:21,084
- Guess where they came from?
646
00:25:21,215 --> 00:25:22,825
- Well, I know where
they came from.
647
00:25:26,002 --> 00:25:27,787
How about that?
648
00:25:27,917 --> 00:25:30,006
Oh, uh, Harriet, remind
me to write another letter
649
00:25:30,137 --> 00:25:32,139
to Washington, to the
President this time, huh?
650
00:25:32,269 --> 00:25:34,489
He's got to do something
about that slice of his.
651
00:25:34,620 --> 00:25:37,579
These golf balls must be
costing him a fortune.
652
00:25:37,710 --> 00:25:41,191
[ending theme]
653
00:26:53,046 --> 00:26:55,091
- Join us next week
for more "Adventures
654
00:26:55,222 --> 00:26:58,399
of Ozzie and Harriet,"
produced on Eastman film,
655
00:26:58,529 --> 00:27:01,968
with all the scope and realism
that only motion pictures make
656
00:27:02,098 --> 00:27:03,796
possible.
657
00:27:03,926 --> 00:27:07,234
And brought to you by Eastman
Kodak Company and Kodak dealers
658
00:27:07,364 --> 00:27:09,062
everywhere.
659
00:27:09,192 --> 00:27:14,110
This has been an ABC television
network film presentation.
48208
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.