Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,200
Brought to you by Haru Haru Fansubs
2
00:00:11,342 --> 00:00:13,770
Episode 4
3
00:00:24,998 --> 00:00:27,474
�For your continuing support of Mir Department Store, we want to say thank you to our VIP clients.
4
00:00:25,025 --> 00:00:27,474
Myung Jin Group, Mir Department store presents �Royal Senior Town 2009 Fashion Show.
5
00:00:27,474 --> 00:00:30,389
If you will grace us with your presence, we will be most honored.
6
00:00:27,474 --> 00:00:30,402
Thank you very much. Myung Jin Group Chairwoman Han Myung In�
7
00:01:22,180 --> 00:01:23,480
Unni, it�s me.
8
00:01:24,410 --> 00:01:28,181
Try to keep Soo Jin from coming along.
9
00:01:28,930 --> 00:01:31,290
What? She left already?
10
00:01:32,820 --> 00:01:34,380
No, no, no. Just let her be.
11
00:01:35,563 --> 00:01:38,195
I should�ve had her come
with me in the same car.
12
00:01:40,000 --> 00:01:41,999
The chairwoman might recognize you.
13
00:01:42,000 --> 00:01:43,619
Are you going to be okay?
14
00:01:43,620 --> 00:01:47,262
There will be so much going on there, it�ll be hard for her to see and recognize me.
15
00:01:47,850 --> 00:01:50,909
And even if she does, is she going to pull out my hair or something in front of all those people?
16
00:01:50,910 --> 00:01:53,999
If she were the type to do that, something would have happened by now.
17
00:01:54,000 --> 00:01:56,550
And as you can see, things have been quiet.
18
00:01:57,000 --> 00:01:59,000
Then you think she�s going to be happy to see you?
19
00:01:59,320 --> 00:02:01,100
Aren�t you taking this too lightly?
20
00:02:01,691 --> 00:02:04,400
If something were to happen, it would have by now.
21
00:02:05,850 --> 00:02:08,388
This is the calm before the storm, don�t you know?
22
00:02:09,450 --> 00:02:11,522
I�m the one that may do something!
23
00:02:12,510 --> 00:02:13,850
What?
24
00:02:14,480 --> 00:02:16,678
If it�s up to me to get things clarified and set straight,
25
00:02:16,679 --> 00:02:19,382
then I guess I�ll have to do just that.
26
00:02:59,530 --> 00:03:01,950
Thank you.
27
00:04:07,824 --> 00:04:09,100
�Han Myung In�
28
00:04:09,500 --> 00:04:10,950
�Lee Jeong Hoon�
29
00:04:11,700 --> 00:04:13,700
�Eun Hye Jung�
30
00:04:23,840 --> 00:04:27,260
One moment.
Go ahead on in.
31
00:04:28,510 --> 00:04:30,000
Okay.
32
00:04:59,463 --> 00:05:01,008
How are you two?
33
00:05:01,009 --> 00:05:04,480
Omo, Chairman Park, How are you?
34
00:05:04,490 --> 00:05:06,179
It�s been a long time, Chairman.
35
00:05:06,180 --> 00:05:08,000
You got through the difficulties.
36
00:05:09,250 --> 00:05:12,449
And Vice Chairman Lee Jeong Hoon here.
37
00:05:12,450 --> 00:05:14,010
As a principal, I guess you were required to attend.
38
00:05:14,910 --> 00:05:17,330
I heard about your recent troubles.
39
00:05:17,930 --> 00:05:20,258
Since it wasn�t exactly a pleasant experience,
40
00:05:20,259 --> 00:05:22,449
there isn�t much more I can say on it.
41
00:05:22,450 --> 00:05:25,450
Thank you so much for coming tonight.
42
00:05:25,740 --> 00:05:28,220
Of course I would attend.
43
00:05:28,450 --> 00:05:30,420
Please, have a seat.
44
00:05:50,500 --> 00:05:55,040
The name is Eun Soo Jin, right?
45
00:05:56,440 --> 00:05:59,460
And you�re in your first year of Costume Design at Munwha University.
46
00:06:02,020 --> 00:06:03,875
You must have done a thorough background check on me.
47
00:06:04,120 --> 00:06:05,680
And, so?
48
00:06:08,070 --> 00:06:13,738
If your friends knew about you hanging around older men with money, trying to extract some spending money,
49
00:06:14,170 --> 00:06:15,970
their reaction might be quite amusing.
50
00:06:17,470 --> 00:06:18,740
Don�t you agree?
51
00:06:22,600 --> 00:06:24,700
Will school life still be possible?
52
00:06:26,040 --> 00:06:28,488
Starts with your department, then the entire campus is a buzz
53
00:06:28,489 --> 00:06:31,860
with rumors about Eun Soo Jin, I mean.
54
00:06:34,090 --> 00:06:36,800
I don�t know much more about you yet,
55
00:06:37,980 --> 00:06:39,799
but if this is enough for you,
56
00:06:39,800 --> 00:06:42,000
I can stop here.
57
00:06:44,000 --> 00:06:48,270
What is it that you want me to do?
58
00:06:49,640 --> 00:06:53,620
If your family were to find out how you spend your time, that might be even more entertaining, don�t you think?
59
00:07:01,200 --> 00:07:06,330
But my family does know all about how I spend my time, you see.
60
00:07:07,220 --> 00:07:10,090
Then should I dig into your family background?
61
00:07:10,790 --> 00:07:12,728
What you�re saying is,
62
00:07:12,729 --> 00:07:16,840
the solution is simple if I leave the Vice Chairman alone.
63
00:07:18,120 --> 00:07:20,160
I guess you�re not stupid after all.
64
00:07:25,090 --> 00:07:29,140
I can�t give up the Vice Chairman.
Actually, I won�t.
65
00:07:29,400 --> 00:07:31,300
Why, you may ask?
66
00:07:33,150 --> 00:07:36,820
Money is money, but there�s a reason why we can�t easily break off our relationship...
67
00:07:38,440 --> 00:07:44,170
that is... something you can�t know... this bond between the two of us, that is very special.
68
00:08:17,300 --> 00:08:18,499
�Son Jung Ah�
69
00:08:18,500 --> 00:08:19,600
�Lee Min Soo�
70
00:08:21,190 --> 00:08:22,430
These seem okay.
71
00:08:23,930 --> 00:08:25,329
Can we get away with this?
72
00:08:25,330 --> 00:08:27,020
It�ll be okay.
73
00:08:48,230 --> 00:08:50,460
I just ran into Chairwoman Han in the ladies� room.
74
00:08:51,230 --> 00:08:52,340
What?
75
00:08:52,820 --> 00:08:54,160
What did she say?
76
00:08:55,150 --> 00:08:59,450
Just as we thought, she believes dad and I are having an affair.
77
00:09:00,240 --> 00:09:01,480
So ridiculous.
78
00:09:01,775 --> 00:09:03,680
So, what did she say?
79
00:09:04,510 --> 00:09:08,139
She told me to break it off with him and I told her I couldn�t.
80
00:09:08,615 --> 00:09:11,169
Then what did say?
81
00:09:11,170 --> 00:09:13,620
What could she say?
I left as if to stick out my tongue.
82
00:09:27,900 --> 00:09:31,351
�Why don�t you get Soo Jin out of here before she does something?�
83
00:09:33,940 --> 00:09:36,012
All the better for me if she does.
84
00:09:47,670 --> 00:09:51,000
Omo. Aren�t you the Chairwoman Han Myung In?
85
00:09:53,950 --> 00:09:56,529
Ah. How could I not recognize the most popular actress?
86
00:09:56,530 --> 00:09:58,090
It�s very nice to meet you.
87
00:09:58,950 --> 00:10:01,559
Thank you so much for inviting me.
88
00:10:01,560 --> 00:10:04,489
Our most popular actress is, indeed, very beautiful.
89
00:10:04,490 --> 00:10:06,050
Oh, please.
90
00:10:11,813 --> 00:10:17,314
�How does it feel to sit between your wife and your mistress?"
91
00:10:30,930 --> 00:10:33,099
Why, is there something wrong?
92
00:10:33,100 --> 00:10:35,040
Oh, it�s nothing.
93
00:10:37,100 --> 00:10:38,800
I�ll be back in a moment.
94
00:10:46,890 --> 00:10:47,780
Omo!
95
00:10:51,990 --> 00:10:53,320
Your blouse...right here.
96
00:10:53,740 --> 00:10:54,660
Pardon?
97
00:10:58,610 --> 00:10:59,570
Omo!
98
00:11:00,270 --> 00:11:02,660
There�s something I always carry for situations just like this.
99
00:11:03,890 --> 00:11:06,000
Here, watch.
100
00:11:11,330 --> 00:11:13,389
It�s done.
Ta-da!
101
00:11:13,390 --> 00:11:14,890
Clever, isn�t it?
102
00:11:16,200 --> 00:11:17,880
Uh.. Thank you.
103
00:11:18,780 --> 00:11:22,958
Anytime you run into a predicament, all you have to do is tell me.
104
00:11:36,448 --> 00:11:38,295
Why? Uncomfortable?
105
00:11:40,980 --> 00:11:42,690
This isn�t a place where we can behave like this, is it?
106
00:11:42,810 --> 00:11:44,730
When two people go their separate ways, they become strangers.
107
00:11:44,850 --> 00:11:47,090
What�s to happen between us that you�re so afraid?
108
00:11:47,600 --> 00:11:48,800
Vice Chairman Lee Jeong Hoon.
109
00:11:51,840 --> 00:11:53,240
Let�s go somewhere else.
110
00:12:24,840 --> 00:12:25,959
This way, please.
111
00:12:25,960 --> 00:12:27,200
What would you like to do?
112
00:12:33,510 --> 00:12:34,620
Let�s leave.
113
00:12:39,483 --> 00:12:42,680
Take Soo Jin home if you don�t want things to get out of hand.
114
00:12:43,760 --> 00:12:45,900
Look here, Vice Chairman Lee Jeong Hoon
115
00:12:46,500 --> 00:12:49,270
I initiated this relationship and I will be the one to end it.
116
00:12:49,500 --> 00:12:51,760
Do you understand what I am saying?
117
00:12:51,980 --> 00:13:00,070
I have no desire to end this relationship. Nor do I understand why, after all this time, we have to end it in vain.
118
00:13:02,750 --> 00:13:05,840
I know how you feel. But this isn�t the place.
119
00:13:06,090 --> 00:13:07,210
Watch and see.
120
00:13:08,510 --> 00:13:11,729
I�ll turn Han Myung In, into my personal friend.
121
00:13:11,730 --> 00:13:15,170
And I will be the one to determine what happens between us.
122
00:13:23,230 --> 00:13:24,600
The chairwoman is looking for you.
123
00:13:26,771 --> 00:13:29,980
I guess I better go to the chairwoman first.
124
00:13:41,960 --> 00:13:44,990
Just tell her something urgent came up and I had to go.
125
00:15:13,135 --> 00:15:15,393
She doesn�t seem to suspect anything.
126
00:15:15,434 --> 00:15:20,839
And she thinks perhaps the CEO interview
is better conducted in the office tomorrow morning.
127
00:15:20,840 --> 00:15:21,819
Alright.
128
00:15:21,820 --> 00:15:25,610
Eun Hye Jung�s skills are really something.
129
00:15:26,000 --> 00:15:28,000
She already has the chairwoman completely enamored.
130
00:15:28,700 --> 00:15:30,100
Let�s go.
131
00:15:42,270 --> 00:15:44,409
Okay, from now on...
132
00:15:44,410 --> 00:15:48,798
we have to make a chain of sentences with �Jup� in each sentence.
133
00:15:48,799 --> 00:15:52,240
Ah... you say �Jup�...
134
00:15:53,900 --> 00:15:55,270
�The housewife
135
00:15:56,070 --> 00:16:00,559
went on-line and joined an internet chatting site.� (Jub Sok - join)
136
00:16:00,560 --> 00:16:04,669
Jup Sok... ah,
137
00:16:04,670 --> 00:16:09,120
�immediately, she is accepted by a gigolo�
(Jup Soo - acceptance)
138
00:16:16,070 --> 00:16:18,307
Then..
139
00:16:18,780 --> 00:16:22,190
�they go to Eun Mi Ran opera�
(Jup Gun - approach)
140
00:16:24,030 --> 00:16:26,730
�and forbidden contact takes place�
(Jup Chok - contact)
141
00:16:29,800 --> 00:16:32,979
�Then a battle breaks out
142
00:16:32,980 --> 00:16:35,234
between the wife and her husband�
(Jup Chun - battle)
143
00:16:35,950 --> 00:16:38,459
Jup..Jup...ummm,
144
00:16:38,460 --> 00:16:42,830
Oh, �So she is beaten by the husband
and has to have her bones re-set�
145
00:16:38,461 --> 00:16:42,839
(Jup Gol - bonesetting)
146
00:16:45,540 --> 00:16:49,070
Oh no, we even had her bones re-set.
147
00:16:58,950 --> 00:16:59,970
What are we to do?
148
00:17:00,860 --> 00:17:02,930
So what happened to your first love?
149
00:17:08,110 --> 00:17:10,760
He was marrying into a very well to do family
150
00:17:12,480 --> 00:17:14,430
and I didn�t stop him.
151
00:17:15,220 --> 00:17:16,820
Why?
152
00:17:17,580 --> 00:17:20,830
If you loved him that much, why didn�t you hold on to him?
153
00:17:21,910 --> 00:17:25,770
He had to advance in life even if by those means.
154
00:17:26,980 --> 00:17:30,200
He had a great opportunity, why would I keep that from him?
155
00:17:31,370 --> 00:17:35,669
It would not have been enough if I were to have found a better proposition.
156
00:17:35,670 --> 00:17:40,450
Much less, when the opportunity came, I pushed him toward it.
157
00:17:42,590 --> 00:17:44,310
Then?
158
00:17:44,820 --> 00:17:47,430
Is he successful now?
159
00:17:50,390 --> 00:17:51,410
Yes.
160
00:18:04,720 --> 00:18:06,950
I sent mine away too.
161
00:18:11,700 --> 00:18:13,960
I sent him to that other world.
162
00:18:14,960 --> 00:18:17,660
Whatever happens, happens...
163
00:18:20,813 --> 00:18:22,850
Perhaps I should just spill it all tonight?
164
00:18:33,940 --> 00:18:36,389
Omo! You...
165
00:18:36,390 --> 00:18:38,750
Why did you drink so much?
166
00:18:45,630 --> 00:18:49,069
My daughter, Soo Jin. Fighting!
167
00:18:49,070 --> 00:18:51,999
Never mind the �fighting�... Here.
168
00:18:52,000 --> 00:18:55,309
Who in the world did you drink with?
169
00:18:55,310 --> 00:18:56,550
It isn�t by chance...
170
00:18:57,160 --> 00:18:58,939
What do you mean who?
171
00:18:58,940 --> 00:19:01,000
Han Myung In, of course.
172
00:19:01,870 --> 00:19:02,510
What?
173
00:19:02,997 --> 00:19:04,960
What are you trying to do?
174
00:19:07,640 --> 00:19:09,800
Come to find out...
175
00:19:10,660 --> 00:19:13,150
She�s a very lonely person, too.
176
00:19:14,270 --> 00:19:15,380
More than you?
177
00:19:15,920 --> 00:19:18,950
Uh, huh. More than me.
178
00:19:20,280 --> 00:19:22,190
So you�re giving up dad to her?
179
00:19:23,400 --> 00:19:25,250
What are you talking about?
180
00:19:28,440 --> 00:19:29,620
No.
181
00:19:31,340 --> 00:19:34,940
I�m going to become more pitiful than her,
182
00:19:36,270 --> 00:19:38,060
and take daddy away from her.
183
00:19:39,269 --> 00:19:41,750
"Victory without blood"
184
00:19:43,191 --> 00:19:46,338
Without shedding a single drop of blood,
185
00:19:46,338 --> 00:19:50,000
you mom will take your dad away from her.
186
00:19:55,320 --> 00:19:57,010
My beautiful daughter.
187
00:19:58,190 --> 00:20:00,990
Do you understand now?
188
00:20:01,730 --> 00:20:03,730
I have no idea what you�re saying.
189
00:20:04,080 --> 00:20:05,200
Do you want a cup of honey water?
190
00:20:06,650 --> 00:20:08,650
Uh, huh.
191
00:20:15,070 --> 00:20:20,110
Han Myung In, thinks I�m daddy�s mistress. Do you know what I�m saying?
192
00:20:22,160 --> 00:20:23,390
What did you say?
193
00:20:25,300 --> 00:20:27,500
She is suspecting you?
194
00:20:28,230 --> 00:20:30,079
Someone as young as you?
195
00:20:30,080 --> 00:20:33,170
Are you starting to come to your senses, Madam Eun Hye Jung?
196
00:20:38,360 --> 00:20:40,140
Breakfast is ready.
197
00:20:41,420 --> 00:20:43,929
Look what time it is, and she�s still in bed.
198
00:20:43,930 --> 00:20:46,609
Regardless of how much she�s had to drink.
199
00:20:46,610 --> 00:20:50,780
Oh, dear madam. The chairwoman left for work at the crack of dawn.
200
00:20:51,610 --> 00:20:53,810
You�re saying she left before the sun even came up?
201
00:20:54,410 --> 00:20:57,760
Yes. She mentioned something about a �Couple CEO� interview.
202
00:21:02,090 --> 00:21:04,380
Well, that�s the first time they�re giving a joint interview.
203
00:21:05,180 --> 00:21:07,090
Hurry in and have your breakfast.
204
00:21:14,860 --> 00:21:17,470
If you can state one reason for building the Royal Senior Town...
205
00:21:19,000 --> 00:21:23,690
As you know, compared to other cultures, the aging process progresses much more rapidly for us.
206
00:21:24,390 --> 00:21:27,350
And our senior citizens may sometimes feel like they�re being pushed out.
207
00:21:27,920 --> 00:21:30,440
So that made us think about establishing the Senior Town.
208
00:21:31,490 --> 00:21:36,620
And we wanted it to be in the central part of Seoul.
209
00:21:39,550 --> 00:21:43,210
What we used to think of as a senior citizen is so different now.
210
00:21:43,820 --> 00:21:47,390
They are more youthful in thinking and much more active, more passionate.
211
00:21:47,860 --> 00:21:50,480
We kept that in mind in designing the town.
212
00:21:51,750 --> 00:21:54,390
You�re very supportive of each other.
That is to be admired.
213
00:21:55,287 --> 00:21:57,859
But even as Co-CEO�s of a company,
214
00:21:57,873 --> 00:22:02,674
if your wife spends so much time on matters outside the home, there must be difficulties you experience.
215
00:22:05,000 --> 00:22:07,200
You�re asking a difficult question.
216
00:22:09,620 --> 00:22:14,490
Ah, to be husband and wife means to encourage each other to be better, isn�t it?
217
00:22:15,030 --> 00:22:18,190
I think more woman should take more active roles in society.
218
00:22:19,340 --> 00:22:24,020
It�s apparent, then, that behind a successful woman, an open-minded husband must be a requirement.
219
00:22:27,390 --> 00:22:30,100
Before we are a couple, we are individual persons.
220
00:22:30,640 --> 00:22:35,879
As a CEO of the same level, I respect and admire my wife very much.
221
00:22:41,709 --> 00:22:44,820
�Couple CEO!"
"Friends and Partners.�
222
00:22:58,260 --> 00:23:00,900
We don�t have much time so please, rush.
223
00:23:07,240 --> 00:23:10,209
What is that? I don�t like it.
224
00:23:10,210 --> 00:23:11,929
You think I can wear something of such low quality?
225
00:23:12,149 --> 00:23:13,200
Go get something else.
226
00:23:16,670 --> 00:23:18,555
Those shoes are so tacky!
Get a different pair.
227
00:23:20,180 --> 00:23:21,853
Are you shooting this pictorial by yourself?
228
00:23:22,277 --> 00:23:24,945
You must be happy to create scandals.
229
00:23:25,320 --> 00:23:27,699
Of course, I�m happy.
230
00:23:27,997 --> 00:23:31,230
Scandals happen only with people that are popular, Unni.
231
00:23:32,110 --> 00:23:36,199
How can people misunderstand the special relationship I have with Chairman Park?
232
00:23:36,200 --> 00:23:40,240
Oh, this popularity of mine. It just won�t die down.
233
00:23:40,941 --> 00:23:42,370
Ouch!
234
00:23:42,630 --> 00:23:46,298
Excuse me! Is this the place where
Eun Hye Jung is doing a photo shoot?
235
00:23:46,299 --> 00:23:47,083
Yes, it is.
236
00:23:47,083 --> 00:23:51,694
There is a package for her.
I�ll just put it right here.
237
00:23:52,854 --> 00:23:55,280
Please hurry! Move quickly!
238
00:24:00,840 --> 00:24:03,559
Oh, what is all that?
Can we eat it?
239
00:24:03,560 --> 00:24:04,139
Yeah.
240
00:24:04,140 --> 00:24:04,898
What is it?
241
00:24:04,899 --> 00:24:05,600
Ooh.
242
00:24:06,210 --> 00:24:06,999
I think it�s something to eat.
243
00:24:07,000 --> 00:24:07,769
What?
244
00:24:07,770 --> 00:24:08,280
Oh.
245
00:24:09,070 --> 00:24:11,460
Are we shooting today or not?
246
00:24:11,680 --> 00:24:14,390
Oh, get out of the way!
247
00:24:17,588 --> 00:24:19,360
Last night was really nice.
248
00:24:20,220 --> 00:24:22,550
I would like to continue our relationship.
249
00:24:23,696 --> 00:24:28,608
In all honesty, I was taken by your sincerity and free and easy spirit.
250
00:24:32,290 --> 00:24:36,790
So up to what happened in the ladies� room, that�s everything?
251
00:24:37,330 --> 00:24:38,170
Uh, huh.
252
00:24:41,690 --> 00:24:44,270
That woman... she will do what she says.�
253
00:24:46,382 --> 00:24:50,450
If the strange rumors are spread on the campus, how will you attend school?
254
00:24:51,380 --> 00:24:53,480
I just don�t know how I�m supposed to act...
255
00:24:54,940 --> 00:24:59,212
No, when I went to see dad at his office, things started to wrong.
256
00:24:59,332 --> 00:25:01,950
That�s when things got all twisted up.
257
00:25:04,150 --> 00:25:05,708
What should I do now?
258
00:25:05,709 --> 00:25:12,020
Aigoo. That�s why you're not to get caught when you�re with your dad.
259
00:25:12,400 --> 00:25:17,930
For the time being, and since it�s vacation anyway, you stay put at home.
260
00:25:19,880 --> 00:25:21,060
And mom, what are you going to do?
261
00:25:22,910 --> 00:25:27,020
Me? Well, I have to become like sisters with Han Myung In.
262
00:25:27,340 --> 00:25:33,070
Lonely women like her are attached to things like that.
263
00:25:34,190 --> 00:25:35,050
And after that?
264
00:25:36,070 --> 00:25:37,880
I don�t know. I�m not telling.
265
00:25:39,670 --> 00:25:41,990
Then you�ll let the tears flow?
266
00:25:42,530 --> 00:25:45,880
�Please, let him go now. I loved him first.�
267
00:25:46,670 --> 00:25:47,660
Like that?
268
00:25:48,900 --> 00:25:50,690
Just leave my lunch there and go on your way.
269
00:25:51,960 --> 00:25:56,130
You... you�re getting to big for your britches lately.
270
00:25:56,390 --> 00:25:57,790
Doing whatever you want.
271
00:25:59,130 --> 00:26:00,400
That�s a yellow card for you.
272
00:26:09,260 --> 00:26:10,368
The actress, Eun Hye Jung...
273
00:26:10,369 --> 00:26:10,850
I know.
274
00:26:14,105 --> 00:26:19,260
What�s with the flowers?
Does the chairwoman have an admirer?
275
00:26:20,440 --> 00:26:22,730
Unfortunately, it�s a woman that sent these.
276
00:26:24,064 --> 00:26:25,699
The actress she met last night, Eun Hye Jung...
277
00:26:25,700 --> 00:26:26,680
That�s enough.
278
00:26:27,420 --> 00:26:28,370
Yes, ma�am.
279
00:26:33,720 --> 00:26:36,940
There are secrets between women that men don�t know.
280
00:26:41,340 --> 00:26:43,150
Whatever the case.
281
00:26:44,040 --> 00:26:47,870
This is the first time I�ve seen such a bright expression on your face in a long while.
282
00:26:50,250 --> 00:26:52,390
You know the actress Eun Hye Jung, don�t you?
283
00:26:54,710 --> 00:26:55,800
Yes.
284
00:26:58,060 --> 00:26:59,750
Strange, but I�m drawn to her.
285
00:27:02,170 --> 00:27:05,260
I�ve met so many different kinds of people in my life.
286
00:27:06,500 --> 00:27:07,868
Sometimes I was taken by them.
287
00:27:07,869 --> 00:27:10,160
Sometimes I stepped on them.
288
00:27:12,870 --> 00:27:14,400
That�s how it�s been in my life, but this woman is so transparent.
289
00:27:16,500 --> 00:27:20,360
From a young age, she loved a man and gave him everything that was inside her.
290
00:27:21,500 --> 00:27:29,020
So she doesn�t know how to be calculating as, �I gave so now you give,� when she meets people.
291
00:27:29,500 --> 00:27:30,870
Because there is nothing inside.
292
00:27:33,320 --> 00:27:36,380
The fact that she has become such a well loved actress, makes me respect her that much more.
293
00:27:37,300 --> 00:27:40,522
She must have gone up against so much in life, but
she�s always cheerful and positive.
294
00:27:41,480 --> 00:27:43,070
That's not easy to do.
295
00:27:48,610 --> 00:27:53,490
I want a person like that to be my friend. I want to be able to tell her anything.
296
00:27:56,260 --> 00:28:00,880
Very well then. This skill of capturing your heart,
297
00:28:03,010 --> 00:28:04,570
is there a way to learn it?
298
00:28:32,627 --> 00:28:38,270
In the upcoming movie, �Cold Lips� you play
a psychiatrist in an adulterous relationship.
299
00:28:38,841 --> 00:28:41,900
If you were to be in that kind of situation,
300
00:28:42,220 --> 00:28:43,588
like that of the character in the movie,
301
00:28:43,589 --> 00:28:43,618
how do you think you would be?
like that of the character in the movie,
302
00:28:43,619 --> 00:28:44,800
how do you think you would be?
303
00:28:46,550 --> 00:28:51,050
I�m not sure. I guess I will have to face it before I can know.
304
00:28:51,300 --> 00:28:55,060
Even if it�s not adulterous,
have you ever loved someone like that?
305
00:28:55,860 --> 00:28:59,300
If you say you�ve never been in love, it has to be lie.
306
00:29:02,070 --> 00:29:05,920
Since High School, there was someone I loved.
307
00:29:08,150 --> 00:29:09,200
And now?
308
00:29:11,560 --> 00:29:14,750
That love has continued for 30 years.
309
00:29:15,380 --> 00:29:16,210
This is big.
310
00:29:21,280 --> 00:29:24,050
Then are you coming out with it?
311
00:29:24,300 --> 00:29:25,418
Who is this?
312
00:29:25,419 --> 00:29:26,629
That is all.
313
00:29:26,630 --> 00:29:27,930
You know me better than that, don�t you?
314
00:29:32,420 --> 00:29:34,210
Noona, are you crazy?
315
00:29:35,070 --> 00:29:37,740
Why didn�t you go ahead and say it was Vice Chairman Lee?
316
00:29:38,160 --> 00:29:42,140
If I think the situation warrants, I can let it all out.
317
00:29:42,430 --> 00:29:47,840
Noona! I depend only on you so I could become unemployed.
318
00:29:48,320 --> 00:29:51,510
And Noona can be stripped of the title
of the nationally loved actress.
319
00:29:53,609 --> 00:29:57,330
The only thing I know is love...
320
00:29:58,770 --> 00:30:04,949
Yesterday I cried, but today, because of you... tomorrow.
321
00:30:04,950 --> 00:30:09,820
You�ve gone crazy... really crazy.
322
00:30:11,670 --> 00:30:14,030
You�re right.
I am... crazy.
323
00:30:14,850 --> 00:30:17,340
You think I can live without going crazy?
324
00:30:18,100 --> 00:30:20,590
Gone crazy.
325
00:30:21,610 --> 00:30:24,089
I told you if you make a lot of money, you won�t be lonely.
326
00:30:24,090 --> 00:30:25,809
Let�s earn some of that money, okay?
327
00:30:25,810 --> 00:30:29,630
The only thing I know is love...
328
00:30:31,900 --> 00:30:35,080
No matter what, money.
329
00:30:36,450 --> 00:30:38,900
Money, money, money.
330
00:30:40,500 --> 00:30:44,540
I love that look in your eyes.
331
00:30:44,960 --> 00:30:55,690
Yesterday I cried, but today because of you, and tomorrow, I will be happy
332
00:30:59,670 --> 00:31:02,030
Omo! What's this?
333
00:31:04,200 --> 00:31:07,030
�Actress Eun Hye Jung in love with a man for 30 years.�
334
00:31:07,730 --> 00:31:10,660
She must be nuts!
Insane!
335
00:31:11,940 --> 00:31:12,800
Aunt!
336
00:31:13,370 --> 00:31:13,820
What?
337
00:31:14,230 --> 00:31:16,170
Mom�s gone and done it.
338
00:31:20,380 --> 00:31:21,170
What?
339
00:31:24,390 --> 00:31:29,929
Take a look..
"Actress Eun Hye Jung has loved a man for 30 years.�
340
00:31:29,930 --> 00:31:31,910
She has no fear!
341
00:31:33,601 --> 00:31:37,960
Forget being the �national� actress,
and mom�s had it too.
342
00:31:39,840 --> 00:31:43,980
If it was for 30 years, it can be assumed that the person is a married man.
343
00:31:44,560 --> 00:31:47,610
Aigoo. Why isn�t there a single, peaceful day?
344
00:32:33,203 --> 00:32:36,339
Are things all settled between the anchor,
Choi Yoon Hee and Min Soo?
345
00:32:38,181 --> 00:32:39,911
Did something happen with them?
346
00:32:42,135 --> 00:32:44,987
I think you�re obsessing too much over Choi Yoon Hee.
347
00:32:44,987 --> 00:32:49,750
But isn�t it more important how the individuals directly involved think? Whether they like each other or not?
348
00:32:49,751 --> 00:32:51,435
There�s no better match for Min Soo.
349
00:32:52,555 --> 00:32:59,504
I can understand why you covet that Choi woman,
but you don�t even know what Min Soo thinks of her.
350
00:32:59,624 --> 00:33:02,061
What does Min Soo know about women?
351
00:33:02,742 --> 00:33:05,101
He�s just an irresponsible kid who doesn�t know anything what a woman is.
352
00:33:07,089 --> 00:33:10,741
They say time, tempers the person.
Let�s just wait and see.
353
00:33:11,085 --> 00:33:13,392
How long can we wait for him to mature
and come to his senses?
354
00:33:15,218 --> 00:33:19,558
I won�t sit by and wait
just to see his body sadly age.
355
00:33:20,314 --> 00:33:23,205
Don�t you recall that ad campaign that said �a woman makes the man�?
356
00:33:23,758 --> 00:33:27,380
If a solid woman like Choi Yoon Hee is by Min Soo�s side, nurturing him to become a better human being,
357
00:33:27,834 --> 00:33:31,190
our Min Soo can accomplish great things.
358
00:33:32,036 --> 00:33:39,696
Then what about Choi Yoon Hee's life? It�s so unfair for you to want her for your own objectives.
359
00:33:39,698 --> 00:33:42,585
Don't you think she has her own plans in life, thoughts and ambitions?
360
00:33:42,586 --> 00:33:45,069
I know all about her ambitions!
361
00:33:46,315 --> 00:33:50,791
But, if they end up together,
362
00:33:51,989 --> 00:33:54,335
I intend to help her accomplish everything she wants.
363
00:33:54,455 --> 00:33:57,011
Every one of her life�s goals and ambitions, I intend to make them happen for her.
364
00:33:57,640 --> 00:34:00,394
How can you think that I haven�t
given any consideration to that?
365
00:34:01,345 --> 00:34:03,273
And what if they have don�t want each other?
366
00:34:03,521 --> 00:34:06,119
Min Soo�s already shown his interest.
367
00:34:07,773 --> 00:34:09,913
And he's been rejected.
368
00:34:10,056 --> 00:34:13,258
What does Choi Yoon Hee
think of Min Soo?
369
00:34:16,699 --> 00:34:20,050
Probably thinks of him as some
spoiled kid from a wealthy family.
370
00:34:22,406 --> 00:34:24,425
Then let�s honor her opinions.
371
00:34:24,545 --> 00:34:26,906
I WILL succeed in making her Min Soo�s.
372
00:34:27,891 --> 00:34:31,519
How can you have resented your father all your life
for doing the very thing that you are now doing?
373
00:34:31,766 --> 00:34:34,346
Don�t you remember the reasons he
opposed your marriage to him?
374
00:34:34,717 --> 00:34:35,944
Enough already!
375
00:34:39,499 --> 00:34:42,515
At least I won�t wrench apart
two people who love each other.
376
00:34:45,795 --> 00:34:48,163
Min Soo doesn�t have anyone
that he thinks is �the one'.
377
00:34:48,560 --> 00:34:50,534
and I know Choi Yoon Hee isn�t seeing anyone.
378
00:34:52,514 --> 00:34:53,891
I just have to bring them together.
379
00:35:06,501 --> 00:35:07,545
Oh, I�m leaving now.
380
00:35:09,275 --> 00:35:09,700
Work hard.
381
00:36:03,124 --> 00:36:04,130
Who could be behind this?
382
00:36:06,132 --> 00:36:07,227
Lee Min Soo!
383
00:36:10,131 --> 00:36:14,944
But he couldn�t possibly care enough to do something so dirty, could he?
384
00:36:37,539 --> 00:36:41,132
The person you have called is not available.
You will be directed to the voice mail.
385
00:36:45,849 --> 00:36:48,016
Congressman, why aren�t you answering your phone?
386
00:36:48,136 --> 00:36:49,321
This is Choi Yoon Hee.
387
00:36:49,695 --> 00:36:50,720
There are strange pictures.
388
00:36:52,087 --> 00:36:55,756
I mean there�s something urgent I need to discuss with you. Please call me back.
389
00:36:55,876 --> 00:36:57,225
I'm asking you, please.
390
00:37:17,476 --> 00:37:18,187
Yes.
391
00:37:18,307 --> 00:37:21,322
Choi Yoon Hee, we start in 10 minutes.
Please come down.
392
00:37:21,873 --> 00:37:23,451
I understand.
393
00:37:32,483 --> 00:37:33,709
Where is she?
394
00:37:34,951 --> 00:37:36,310
Where is she?
395
00:37:37,668 --> 00:37:38,904
Where is she?
396
00:37:43,091 --> 00:37:44,828
Oh, you. You piece of dirt.
397
00:37:45,527 --> 00:37:47,653
You return evil for good?
398
00:37:47,906 --> 00:37:53,743
All that work and trouble to get you started in your political career
399
00:37:53,743 --> 00:37:58,028
and in return you have an affair with the Congressman?
400
00:38:00,142 --> 00:38:02,014
You�re the world�s most worthless human being.
401
00:38:02,872 --> 00:38:04,298
Such an ingrate!
402
00:38:05,523 --> 00:38:06,604
No, it�s a misunderstanding.
403
00:38:06,867 --> 00:38:09,707
My relationship with the Congressman is totally innocent and he�s someone I respect very much.
404
00:38:09,708 --> 00:38:10,458
You�ve misunderstood.
405
00:38:10,696 --> 00:38:11,905
What?
Misunderstanding?
406
00:38:12,213 --> 00:38:15,465
Then tell me what these are?!!
407
00:38:17,136 --> 00:38:18,207
Dirty wretch!
408
00:38:18,643 --> 00:38:20,198
Most worthless!
409
00:38:22,336 --> 00:38:25,539
What are you doing? It�s 5 minutes to broadcast.
410
00:38:32,745 --> 00:38:34,166
Come on, let�s hurry.
411
00:38:37,343 --> 00:38:40,217
Where do you think you�re going?
Let go of my arm! I said Let me go!
412
00:38:41,494 --> 00:38:42,283
We�re going in.
413
00:38:45,716 --> 00:38:47,142
What are you doing?
We don�t have time.
414
00:38:52,389 --> 00:38:54,663
Re-do the makeup.
Come on, no time.
415
00:38:54,783 --> 00:38:55,436
Hair, the hair!
416
00:38:56,609 --> 00:38:57,739
We�re going on.
417
00:39:00,853 --> 00:39:02,368
We�re going on, everybody out.
418
00:39:02,488 --> 00:39:04,036
5... everyone out.
419
00:39:04,731 --> 00:39:07,038
5..4..3
420
00:39:07,158 --> 00:39:08,774
Get camera 2 ready.
421
00:39:11,248 --> 00:39:13,880
Camera 2... high...cue!
422
00:39:14,380 --> 00:39:16,191
Good evening everyone.
423
00:39:16,192 --> 00:39:20,158
The UN, again this year, condemned North Korea for their Human Rights Violations...
424
00:39:20,493 --> 00:39:21,660
VCR 1, stand by.
425
00:39:22,056 --> 00:39:24,534
The resolution received favor by majority but North Korea strongly denounced the resolution as fabrication.
426
00:39:24,534 --> 00:39:26,213
Okay... cut!
427
00:39:26,214 --> 00:39:32,349
Han Sang Woo reports from New York.
428
00:39:32,583 --> 00:39:36,081
What�s wrong with her?
And what happened to her face?
429
00:39:36,471 --> 00:39:37,993
She almost didn�t do the broadcast.
430
00:39:38,113 --> 00:39:38,820
Why?
431
00:39:39,478 --> 00:39:42,231
Congressman Kang barged into the office,
calling her an adulteress,
432
00:39:42,437 --> 00:39:44,197
throwing around pictures,
pulling at her hair...
433
00:39:44,198 --> 00:39:48,112
Camera 2 stand by.
Okay... cut!
434
00:40:20,783 --> 00:40:22,268
Bring me a bottle of Soju.
435
00:40:23,469 --> 00:40:25,748
I can�t stand to be clear headed.
436
00:40:26,346 --> 00:40:27,836
Don�t be like that.
437
00:40:28,854 --> 00:40:31,782
You just saw our Yoon Hee,
on the news, right?
438
00:40:32,467 --> 00:40:34,947
You saw what a mess she was, didn�t you?
439
00:40:36,246 --> 00:40:39,907
I�m not going to let this Lee Min Soo alone!
440
00:40:40,372 --> 00:40:44,041
He ruins Yoon Hee�s life while
he goes about his merry way?
441
00:40:45,529 --> 00:40:46,666
I will not be stopped.
442
00:40:46,930 --> 00:40:51,871
If I can�t be stopped,
I�ll show him what will happen.
443
00:40:52,480 --> 00:40:53,915
Bring that bottle. Hurry.
444
00:40:57,117 --> 00:40:58,650
Brother-in-law, please don�t.
445
00:40:59,462 --> 00:41:03,829
The last time you acted, you ended up humiliating
Yoon Hee in front of the department store.
446
00:41:05,196 --> 00:41:08,901
Don�t you remember?
It won�t help Yoon Hee any.
447
00:41:09,464 --> 00:41:11,609
Look, Yoon Hee�s the one suspended from her desk
448
00:41:11,729 --> 00:41:14,677
while he�s not affected in the least, out there prowling around.
449
00:41:15,048 --> 00:41:17,068
That�s something I cannot allow to continue.
450
00:41:17,628 --> 00:41:24,003
As long as these two eyes have sight,
I�ll see that Lee Min Soo suffers.
451
00:41:24,004 --> 00:41:24,895
Just watch.
452
00:41:25,253 --> 00:41:27,604
If I say I�m going to do something, I�ll do it.
453
00:41:27,915 --> 00:41:30,064
It isn�t like I don�t know you.
454
00:41:30,838 --> 00:41:33,662
I�m just worried you�ll make the problem bigger for her.
455
00:41:33,933 --> 00:41:35,870
She loses the opportunity to be the party Speaker.
456
00:41:36,276 --> 00:41:37,585
She has to give up the anchor desk.
457
00:41:38,213 --> 00:41:45,410
She worked so hard to get here
and he destroyed it in one day.
458
00:41:46,942 --> 00:41:48,500
I said to bring the Soju!
459
00:41:57,911 --> 00:42:03,613
What does it feel to sit there between your wife and your mistress?
460
00:42:24,155 --> 00:42:25,410
Have you been waiting long?
461
00:42:27,296 --> 00:42:28,692
You didn�t see any cars following you?
462
00:42:29,127 --> 00:42:31,146
No.
Why?
463
00:42:31,770 --> 00:42:35,766
I don�t know if it�s a reporter and I don�t know if he�s after money or what but I�ve been receiving these strange calls.
464
00:42:36,220 --> 00:42:38,578
He may be looking for us even as we speak.
465
00:42:39,610 --> 00:42:41,660
You don�t think it�s Chairwoman Han behind it?
466
00:42:45,450 --> 00:42:47,972
Aren�t you getting too close to Chairwoman Han?
467
00:42:49,955 --> 00:42:51,783
Perhaps it could be called a �friendship�.
468
00:42:52,793 --> 00:42:54,148
Would you like some coffee?
469
00:43:11,469 --> 00:43:14,073
If you make this too easy, it�s no fun.
470
00:43:14,193 --> 00:43:16,732
There�s got to be some pushing and pulling to make it more interesting.
471
00:43:16,852 --> 00:43:19,459
I guess I need to have a lot more pictures,
472
00:43:19,460 --> 00:43:23,104
to make burying you that much more pleasurable for me.
473
00:43:24,155 --> 00:43:27,795
Come on, give me just one kissing shot.
474
00:43:35,242 --> 00:43:39,823
Wearing the label of the �nation�s actress� at my age makes you imagine all sorts of things.
475
00:43:41,054 --> 00:43:42,527
You think the chairwoman an exception?
476
00:43:43,765 --> 00:43:46,998
She has a lot of secrets in her closet.
477
00:43:48,364 --> 00:43:50,978
That and her position makes life
so restrictive. Woman like me,
478
00:43:51,098 --> 00:43:55,363
or rather, women like her focus only what they
want and as a result, are to be feared for that.
479
00:43:57,547 --> 00:44:01,488
Last night, the connections between us could have been based on that common ground.
480
00:44:04,805 --> 00:44:11,685
When I first met you, you had just entered high school. You weren�t so complicated then.
481
00:44:14,616 --> 00:44:16,184
Why the talk of the old days?
482
00:44:44,414 --> 00:44:45,874
Oppa, congratulations!
483
00:44:47,835 --> 00:44:49,212
What are you doing here?
484
00:44:53,774 --> 00:44:55,485
Isn�t that alcohol?
485
00:44:59,702 --> 00:45:04,150
I heard you got into Seoul University, and that as a scholarship student.
486
00:45:08,225 --> 00:45:10,949
It must be nice to be smart
and to be a good student.
487
00:45:11,564 --> 00:45:16,046
If people saw the girl in the chocolate
ads on TV sitting here drinking, they might...
488
00:45:18,434 --> 00:45:20,365
Here, give me that.
And don�t do this again.
489
00:45:20,382 --> 00:45:24,666
Oppa, will you sleep with me tonight?
490
00:45:28,715 --> 00:45:29,702
Wh..what?
491
00:45:36,654 --> 00:45:40,424
It�s starting to get more difficult
to get roles for children.
492
00:45:41,857 --> 00:45:45,708
If I am to gain roles as a woman, I need to open myself up to love scenes.
493
00:45:45,959 --> 00:45:50,111
Taking off clothes, equates to making money.
494
00:45:51,548 --> 00:45:53,246
Do you have to live like that?
495
00:45:55,747 --> 00:45:57,961
There are many times I wish I were dead.
496
00:46:05,600 --> 00:46:10,581
My mother running away... I understand it.
497
00:46:11,037 --> 00:46:15,449
But, I can�t do the same because
of my younger sibling.
498
00:46:21,963 --> 00:46:25,548
How much will it cost to buy you, how much monthly?
I can earn some money by giving private tutoring.
499
00:46:29,486 --> 00:46:31,364
If it weren�t for you back then,
500
00:46:31,391 --> 00:46:35,245
I probably would have ended up making those
types of movies and being trapped in that underworld.
501
00:46:38,988 --> 00:46:45,034
Hye Jung, to have met you like that back then and to have come this far, I�ve never regretted.
502
00:46:45,154 --> 00:46:46,566
Not once.
503
00:46:48,307 --> 00:46:51,315
If you called me from Dae Jeon and said,
�Oppa, come quickly,� I would run to Dae Jeon.
504
00:46:51,616 --> 00:46:54,760
If you called me from Pusan and said, �I feel
like I�m going to die,� I ran to Pusan.
505
00:46:55,669 --> 00:46:57,581
If that�s love, so be it.
506
00:46:58,214 --> 00:47:00,131
If pity, then call it pity.
507
00:47:02,469 --> 00:47:07,417
I used to worry so much, think �what if she dies
like this, with that fragile body?�
508
00:47:07,417 --> 00:47:09,445
But now you�re tired of me?
509
00:47:10,573 --> 00:47:12,258
Is that what you want to say?
510
00:47:14,661 --> 00:47:16,395
How can I word this?
511
00:47:17,311 --> 00:47:22,459
How can I say it in a way you will understand?
512
00:47:25,376 --> 00:47:28,999
What you felt for me when you first saw me.
513
00:47:29,678 --> 00:47:31,271
You went weak at the knees.
514
00:47:31,819 --> 00:47:37,855
And proclaimed you will do anything in the world for me. Are you saying those feelings have now been transferred to the Chairwoman Han?
515
00:47:40,051 --> 00:47:40,969
I�m not sure.
516
00:47:41,089 --> 00:47:43,587
At first I thought it was nothing.
517
00:47:44,278 --> 00:47:46,016
I thought I was just being foolish.
518
00:47:47,574 --> 00:47:50,323
At my age, to feel those things...
519
00:47:52,326 --> 00:47:55,138
Oh, it�s nothing then.
520
00:47:57,540 --> 00:47:59,733
This is not only difficult but very serious.
521
00:47:59,853 --> 00:48:02,480
We�re going through something every couple experiences as they age.
522
00:48:02,910 --> 00:48:05,027
Instead of a mid-life crisis, let�s call this
�adolescence�. That's it.
523
00:48:05,608 --> 00:48:09,460
You�re going through your adolescence
all over again. Nothing more.
524
00:48:09,720 --> 00:48:13,763
Those emotions you felt when you first met me,
your heart beating wildly...
525
00:48:14,239 --> 00:48:17,401
Okay, so Chairwoman Han was never a woman to you
but all of a sudden, you�re seeing her in a new light.
526
00:48:17,402 --> 00:48:19,211
Like you�re looking at a brilliant rose. I understand that.
527
00:48:19,212 --> 00:48:20,549
I think I can understand.
528
00:48:24,135 --> 00:48:28,442
Please don�t take this so lightly.
I�ve thought long and hard.
529
00:48:29,572 --> 00:48:32,754
This woman that always looked at
me like I was a hired hand.
530
00:48:33,158 --> 00:48:37,475
One day starts to treat me like a man.
531
00:48:38,025 --> 00:48:39,789
After failing with her first love,
532
00:48:40,153 --> 00:48:45,892
she now wants to try and find love again and is actually leaning on me.
533
00:48:46,012 --> 00:48:51,651
If you were to compare heartbreaks,
she and I are the same.
534
00:48:51,771 --> 00:48:54,264
But do you know what the difference is?
535
00:48:57,436 --> 00:48:59,758
Whose history of affection will be greater?
536
00:48:59,878 --> 00:49:05,683
The years of you and I loving each other, fighting through life. History with me or her?
537
00:49:09,898 --> 00:49:14,841
I�ll say it again. You will come out of your adolescence. That�s a given.
538
00:49:14,827 --> 00:49:17,261
Life has a way of taking us back to our routines.
539
00:49:17,381 --> 00:49:23,497
Han Myung In is getter older herself. As she ages, she�s clinging to you to try and battle that loneliness she feels.
540
00:49:23,772 --> 00:49:26,740
But once you�re old, you�re old. What more can you hope for from life?
541
00:49:27,666 --> 00:49:28,858
Please, Hye Jung.
542
00:49:31,615 --> 00:49:32,886
I'll wait.
543
00:49:33,549 --> 00:49:37,401
I�ll wait until that desire you have
for her has cooled. I'll wait.
544
00:49:37,521 --> 00:49:40,975
Even though it may seem like eternity, I�ll still wait. Because you�re my man.
545
00:49:40,976 --> 00:49:43,046
You were mine from the beginning.
546
00:49:45,253 --> 00:49:46,383
Hye Jung.
547
00:49:49,662 --> 00:49:55,990
I�ll be waiting for you, Oppa. No matter
how long it takes you, I�ll wait.
548
00:49:57,224 --> 00:49:58,659
Okay, Oppa.
549
00:50:11,634 --> 00:50:15,660
Since High School, there was someone I loved.
550
00:50:17,259 --> 00:50:19,138
And now?
551
00:50:20,163 --> 00:50:23,480
That love has continued for 30 years.
552
00:50:24,204 --> 00:50:25,416
Vice Chairman...
553
00:50:26,540 --> 00:50:27,864
Ignore it.
554
00:50:27,984 --> 00:50:32,891
That is all. You know me better
than that, don�t you?
555
00:50:34,072 --> 00:50:34,623
Yes, sir.
556
00:50:34,624 --> 00:50:38,773
�In the upcoming movie, Cold Lips you play a psychiatrist in an adulterous relationship.
557
00:50:39,504 --> 00:50:41,850
If you were to fall in love like that,
like the character in the movie,
558
00:50:41,851 --> 00:50:43,663
How do you think you would be?
559
00:50:43,664 --> 00:50:48,190
That... that... aigoo, hmph. How in the world?
560
00:50:48,310 --> 00:50:49,800
Why? Madam?
561
00:50:54,796 --> 00:50:58,311
Oh, there you go again, turning off
the TV because, Eun Hye Jung is on.
562
00:51:01,458 --> 00:51:02,639
I�m here.
563
00:51:03,864 --> 00:51:05,249
Oh, you�re home?
564
00:51:12,537 --> 00:51:15,625
Go on in and relax.
I�m so fatigued myself.
565
00:51:22,717 --> 00:51:24,499
Did something happen with mother?
566
00:51:24,619 --> 00:51:30,846
Not at all. She was fine watching TV but you knows how she
gets whenever Eun Hye Jung is on TV. That�s all it is.
567
00:51:35,538 --> 00:51:37,615
Eun Hye Jung, that sneaky fox.
568
00:51:37,930 --> 00:51:42,497
I�m sure she�s clutching on to Jeong Hoon
and not letting him go.
569
00:51:43,148 --> 00:51:49,723
How horrible can she be?
There�s a limit to how much disregard for me I can take.
570
00:51:52,622 --> 00:51:57,631
So, you think all that�s left is to make a joint announcement with Jeong Hoon?
571
00:52:02,446 --> 00:52:07,549
Don�t think I�m stupid. I know everything.
Who�re you trying to fool...?
572
00:52:07,549 --> 00:52:10,978
What do you think you know, creating such ruckus!
You sob...!
573
00:52:10,984 --> 00:52:12,285
What do I know?
574
00:52:15,203 --> 00:52:17,344
All that money Yoon Hee is earning,
575
00:52:17,386 --> 00:52:22,671
every person in the country knows how much. Why are you treating me like an idiot?
576
00:52:23,166 --> 00:52:26,210
That money... why can�t I have some of that?
577
00:52:26,698 --> 00:52:32,558
I�m entitled to some of that money!
Why are you treating me like this?
578
00:52:36,646 --> 00:52:40,400
See here. You can�t withstand even a
single slug right now so your choice,
579
00:52:40,456 --> 00:52:43,060
walk away from here or call the ambulance?
580
00:52:43,180 --> 00:52:46,202
Hyungnim! What about Yoon Hee?
581
00:52:46,803 --> 00:52:50,819
It�s because of me that you can go around bragging
about your daughter... like my own daughter...
582
00:52:51,602 --> 00:52:53,676
Dad! Dad, please.
583
00:52:54,443 --> 00:52:55,327
Move!
584
00:52:58,061 --> 00:52:58,982
You crazy bastard!
585
00:52:59,624 --> 00:53:02,294
I told you to sew up that mouth of yours.
586
00:53:02,414 --> 00:53:06,499
I gave you all that money for your debts that you blew away.
587
00:53:06,500 --> 00:53:08,446
And now you show up here and cause this kind of ruckus? You bastard!
588
00:53:09,791 --> 00:53:13,241
Hyungnim, please.
I was wrong.
589
00:53:13,954 --> 00:53:19,347
I�m sorry. Yoon Hee is your daughter for sure.
590
00:53:19,869 --> 00:53:21,566
I warned you to get yourself
someplace far from here,
591
00:53:21,686 --> 00:53:25,357
and stop muttering that kind
of trash...didn�t I? Hmm?
592
00:53:27,530 --> 00:53:30,436
Okay. I�m sorry.
593
00:53:31,429 --> 00:53:33,852
Do I kill him or let him live?
594
00:53:34,844 --> 00:53:39,562
Dad! Dad, please calm down. Please!
People will start gathering.
595
00:53:39,682 --> 00:53:42,094
Please leave. Go, Uncle-In-Law.
596
00:53:42,300 --> 00:53:48,264
Aigoo.. hurry up and get out of here, nothing
more than an enemy.. Hurry up and go.
597
00:53:49,444 --> 00:53:51,330
I�m sorry.
598
00:53:54,505 --> 00:54:00,217
Hyungnim, I�m sorry.
I'm sorry.
599
00:54:06,314 --> 00:54:09,058
What do you mean, Uncle-In-Law?
600
00:54:09,860 --> 00:54:14,865
How is he your Uncle-In-Law when it�s been ages since our divorce was finalized. He�s no..
601
00:54:15,067 --> 00:54:19,007
How will that man live?? That man...
602
00:54:19,008 --> 00:54:21,084
Aunt..
603
00:54:24,352 --> 00:54:27,576
Brother-in-law, I�m so sorry.
604
00:54:32,100 --> 00:54:34,336
How is this your fault?
605
00:54:36,007 --> 00:54:40,576
People are like that, full of faults and flaws.
606
00:54:45,353 --> 00:54:50,010
I think it was the opposing party that play
the dirty game with those pictures.
607
00:54:50,598 --> 00:54:52,249
And the damage was pretty significant.
608
00:54:53,532 --> 00:54:58,544
I�m so sorry. And for my wife�s,
actions as well.
609
00:54:59,254 --> 00:55:02,105
Would you go and explain this at the station?
610
00:55:02,225 --> 00:55:03,731
And address the internet as well.
611
00:55:04,496 --> 00:55:08,282
I think the best course of action is to sit
quietly and wait until things subside.
612
00:55:08,848 --> 00:55:12,237
If we are involved anymore at this point,
it�ll just become a greater problem.
613
00:55:12,813 --> 00:55:17,160
Just be patient and wait for everything to die down.
614
00:55:27,306 --> 00:55:31,151
Oh by the way, you didn�t ask Jung Ah to
go to a hotel room with you, did you?
615
00:55:31,554 --> 00:55:33,031
As a joke.
616
00:55:35,976 --> 00:55:38,520
Jung Ah is not someone that can
be treated by you that way.
617
00:55:38,640 --> 00:55:39,813
Keep in mind that she is very precious.
618
00:55:39,933 --> 00:55:42,719
No. I really was just joking.
619
00:55:44,301 --> 00:55:46,802
I want you to tend to her like
she�s a precious orchid.
620
00:55:47,735 --> 00:55:50,533
Don�t act like a hoodlum trying to take advantage.
621
00:55:51,477 --> 00:55:53,719
Tell me, what are your objectives
in meeting women?
622
00:55:54,536 --> 00:55:56,371
Are you looking for a companion
when you�re lonely?
623
00:55:56,491 --> 00:56:00,033
Or are you needing a disposable garment
to wear once then throw away?
624
00:56:00,034 --> 00:56:01,021
What are they?
625
00:56:02,360 --> 00:56:03,600
I don�t know.
626
00:56:04,182 --> 00:56:06,322
Jung Ah is more beautiful than a flower.
627
00:56:06,615 --> 00:56:08,666
Have you ever seen an orchid bloom easily?
628
00:56:08,979 --> 00:56:11,756
There�s a nobility about her,
as like the orchid.
629
00:56:12,330 --> 00:56:17,046
She�s different from those other girls that are shallow
and only know how to spend money.
630
00:56:17,746 --> 00:56:20,759
Oh, why is it getting so complicated?
Can you give it a rest?
631
00:56:21,270 --> 00:56:23,582
Oh yeah, did you know
Choi Yoon Hee is here?
632
00:56:23,702 --> 00:56:26,023
With the Congressman Kang
upstairs right now.
633
00:56:27,364 --> 00:56:29,513
Maybe there is something
going on between them.
634
00:56:31,281 --> 00:56:32,798
You�re being so heartless, Sir!
635
00:56:32,918 --> 00:56:35,922
You know very well what will
happen to me at the station.
636
00:56:36,422 --> 00:56:40,128
I will end up relinquishing my anchor position.
637
00:56:40,485 --> 00:56:44,220
If these rumors persist and spreads even more...
638
00:56:45,225 --> 00:56:50,359
Can you just give one statement of denial?
639
00:56:50,479 --> 00:56:52,209
Just to say we�re not...
640
00:56:53,943 --> 00:56:54,974
I�m sorry.
641
00:56:55,567 --> 00:56:58,518
If I�m further linked or involved in this situation,
my own future as a politician may be affected.
642
00:56:59,043 --> 00:57:03,195
I trust you will understand
that as I leave you here.
643
00:57:03,315 --> 00:57:04,700
Congressman!
644
00:57:47,685 --> 00:57:48,911
Excuse me here...
645
00:57:56,390 --> 00:57:57,927
Please bring more.
646
00:57:58,408 --> 00:57:59,504
Yes, Ma�am.
647
00:58:20,716 --> 00:58:22,280
Allow me to pour you a drink.
648
00:58:33,280 --> 00:58:34,534
Was it you again?
649
00:58:37,131 --> 00:58:38,910
Were you just dumped by that congressman?
650
00:58:41,240 --> 00:58:43,834
You keep turning my insides upside down.
651
00:58:45,493 --> 00:58:46,722
Get out of here.
652
00:58:50,813 --> 00:58:51,913
Drink up.
653
00:58:52,286 --> 00:58:54,701
In situations like these, there�s no
better medicine than booze.
654
00:59:11,885 --> 00:59:16,851
This must by exactly why men want
women to pour their drinks.
655
00:59:18,991 --> 00:59:22,822
That drink you just poured tasted incredible.
656
00:59:33,711 --> 00:59:34,710
Bottoms up!
657
00:59:37,410 --> 00:59:38,695
Fine.
Bottoms up!
658
00:59:53,975 --> 00:59:55,643
You despise me that much?
659
00:59:59,718 --> 01:00:04,455
Just that only after I met you,
my life has gotten all screwed up.
660
01:00:05,131 --> 01:00:09,063
Hear this I will stomp on you and give
back as much as you�ve given me.
661
01:00:09,845 --> 01:00:13,846
I�ll be sure to make you weep
pathetically under my foot.
662
01:00:19,817 --> 01:00:25,208
You�re the first woman that�s blamed
and despised me so much.
663
01:00:30,293 --> 01:00:36,596
I thought I knew how to handle women,
but I can�t seem to succeed with you.
664
01:00:39,244 --> 01:00:41,255
Ok.
I�ll acknowledge it.
665
01:00:41,942 --> 01:00:43,535
You are special.
666
01:00:44,917 --> 01:00:46,248
I give.
667
01:00:48,027 --> 01:00:50,016
Is there anything I can do for you?
668
01:01:04,873 --> 01:01:06,435
Oh!!!
669
01:01:08,962 --> 01:01:11,598
Choi Yoon Hee passes out from drinking?
670
01:01:13,411 --> 01:01:16,358
Should we put this out in the sports
section tomorrow morning?
671
01:01:13,454 --> 01:01:16,344
(Korean papers place celebrity gossip in the sports section)
672
01:01:16,464 --> 01:01:19,946
We can take pictures and then sell them
to the papers for a lot of money.
673
01:01:20,182 --> 01:01:23,211
This is the first time in my life
I�ve felt like this about a woman.
674
01:01:24,115 --> 01:01:26,020
I don�t know why,
but it doesn�t feel so good.
675
01:01:27,480 --> 01:01:31,067
You mean The Casanova, Lee Min Soo,
actually feels compassion toward a woman?
676
01:01:31,187 --> 01:01:32,519
You must be getting old.
677
01:01:33,917 --> 01:01:37,707
Look here!
Here, Miss!
678
01:01:38,422 --> 01:01:40,914
Oh my world, she�s completely gone, isn�t she?
679
01:01:41,676 --> 01:01:44,239
How are you going to get her home?
You don�t know her address.
680
01:01:45,013 --> 01:01:46,898
Her address is probably on her ID card.
681
01:01:47,154 --> 01:01:48,987
You�re going to drive her home yourself?
682
01:01:49,393 --> 01:01:51,769
If I don�t, you�re going to?
683
01:01:51,889 --> 01:01:53,199
You�re nuts..
684
01:01:53,319 --> 01:01:55,868
If you go to her home, you don�t think you�ll have
water splashed on you and chased out?
685
01:01:55,988 --> 01:02:00,912
I don�t know, but I feel
like I have to take her home.
686
01:02:02,305 --> 01:02:07,895
All I know is what
was on the internet.
687
01:02:09,564 --> 01:02:13,184
I figured maybe you would have
more details so I called you here.
688
01:02:15,429 --> 01:02:21,113
If you saw her last newscast,
you must know how she�s affected.
689
01:02:22,765 --> 01:02:26,385
She doesn�t make mistakes like that.
690
01:02:26,505 --> 01:02:28,333
I did see it.
691
01:02:30,204 --> 01:02:31,957
I don�t know what to say, Sir.
692
01:02:34,351 --> 01:02:37,931
Since you work at Myung Jin Group,
I�m asking your for this favor.
693
01:02:39,023 --> 01:02:41,722
Please find a way for me to see Lee Min Soo.
694
01:02:44,361 --> 01:02:49,910
Please, let it go this time.
Just once.
695
01:02:50,030 --> 01:02:51,724
If you were me, would you?
696
01:02:53,482 --> 01:02:54,911
No, I wouldn�t.
697
01:02:56,061 --> 01:03:02,370
If that�s too difficult, how about
his mother, the chairman?
698
01:03:03,417 --> 01:03:07,111
How can we just sit here and do nothing?
699
01:03:07,231 --> 01:03:10,276
There�s got something that can be done.
700
01:03:10,629 --> 01:03:11,994
I understand.
701
01:03:12,617 --> 01:03:16,625
If you�re really a good friend of Yoon Hee�s,
702
01:03:17,635 --> 01:03:21,823
then don�t let me be a dad with his hands tied. Hmm..
703
01:03:25,608 --> 01:03:26,981
I�ll see.
704
01:03:40,548 --> 01:03:42,425
Wow! What a nice car!
705
01:03:51,926 --> 01:03:53,033
Excuse me.
706
01:03:53,915 --> 01:03:55,603
I�m trying to find an address.
707
01:03:56,473 --> 01:03:57,582
What address?
708
01:03:58,267 --> 01:03:59,989
This address right here.
709
01:04:01,715 --> 01:04:04,715
Oh?
This is my sister!
710
01:04:08,914 --> 01:04:09,819
Noona!
711
01:04:10,402 --> 01:04:11,504
Noona!
712
01:04:17,354 --> 01:04:19,308
Noona?
713
01:04:35,802 --> 01:04:38,803
Head of Myung Jin Group Han Myung In,
714
01:04:38,923 --> 01:04:41,600
received her MBA from Yale...
715
01:04:41,822 --> 01:04:44,070
You can run into her at the art auction
716
01:04:44,988 --> 01:04:47,209
Yoon Hee, wake up!
717
01:04:47,329 --> 01:04:49,475
What if dad catches you?
718
01:04:49,749 --> 01:04:51,523
Why, isn�t this Yoon Hee?
719
01:04:51,643 --> 01:04:53,615
I don�t care how you met...
720
01:04:54,390 --> 01:04:55,992
I can make it so you can�t
attend school anymore...
721
01:04:56,112 --> 01:04:57,458
Show me then.
722
01:04:57,660 --> 01:05:00,459
Maybe it was to meet such
a warm person like you...
723
01:05:00,677 --> 01:05:03,086
I must spend all that time being lonely.
724
01:05:03,617 --> 01:05:04,935
Let�s continue to be close.
725
01:05:05,055 --> 01:05:07,645
I�m have a great time
with Eun Hye Jung.
726
01:05:09,740 --> 01:05:10,943
It�s my husband.
60302
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.