All language subtitles for Esperanza (1988) - Sergio Olhovich_Track03

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,766 --> 00:00:15,112 TH'S MOV'E 'S BASED ONACTUALFACTS 2 00:00:15,136 --> 00:00:20,199 ABOUTAMANWHOSE DEST'NY THREWH'M FROM RUSS'ATO MEX'CO 3 00:00:26,047 --> 00:00:29,026 'n Mexico, in the state ofTabasco... 4 00:00:29,050 --> 00:00:31,128 ...re'ative'yrecent'y theydiscovered... 5 00:00:31,152 --> 00:00:34,131 ...somegigantic human headsscu'ptures... 6 00:00:34,155 --> 00:00:37,034 ...thatwere buried forthousandsofyears. 7 00:00:37,058 --> 00:00:40,037 The peop'ewhocreatedthem were O'mecas. 8 00:00:40,061 --> 00:00:42,120 Theydisappeared withoutatrace. 9 00:00:43,064 --> 00:00:46,034 They have b'ackpeop'efeatures. Theycome fromAfrica... 10 00:00:46,100 --> 00:00:50,147 ...some peop'e say. They use a he'met. Theyarea'iens... 11 00:00:50,171 --> 00:00:51,229 ...otherpeop'e say. 12 00:00:52,173 --> 00:00:56,235 Arethese headsavestige from ear'iertimesimmigrants? 13 00:00:57,178 --> 00:01:01,058 Thisstone face, fromthe depth of the ages... 14 00:01:01,082 --> 00:01:02,159 ...seemstote" us: 15 00:01:02,183 --> 00:01:05,162 "There ishopethat frontiersare erased... 16 00:01:05,186 --> 00:01:07,164 ...thatwarsare over... 17 00:01:07,188 --> 00:01:09,166 ...thatthe Earth isa big country... 18 00:01:09,190 --> 00:01:13,170 ...where peop'e can free'ywa'k, and 'ive 'ike brothersand sisters. 19 00:01:13,194 --> 00:01:15,172 There ishope. 20 00:01:15,196 --> 00:01:17,062 *ESPERANZA* 21 00:02:33,174 --> 00:02:34,251 Modern... 22 00:02:34,275 --> 00:02:35,352 ...majestic... 23 00:02:35,376 --> 00:02:39,156 ...Mexico City proud'ycherishesitspast... 24 00:02:39,180 --> 00:02:41,239 ...and seesitsfuture withoptimism. 25 00:02:44,385 --> 00:02:48,265 'N 1988, the country g'ad'yce'ebrates... 26 00:02:48,289 --> 00:02:51,350 ...the50th anniversaryof the Mexican oi'expropriation. 27 00:03:06,307 --> 00:03:08,385 Today, September16th... 28 00:03:08,409 --> 00:03:12,368 ...the Mexican peop'e ce'ebrate anotheryearofindependence. 29 00:03:13,314 --> 00:03:15,292 The army paradewewitness... 30 00:03:15,316 --> 00:03:19,275 ...isdone byan armythatserves peace and socia'tranqui'ity. 31 00:03:20,321 --> 00:03:24,280 Thethree-co'ored fiag, symbo' ofournationa'ity... 32 00:03:25,326 --> 00:03:26,303 ...the eag'e... 33 00:03:26,327 --> 00:03:28,205 Lookattheairp'anes! 34 00:03:28,229 --> 00:03:30,197 How beautifu'! They're hunters. 35 00:03:31,232 --> 00:03:34,211 Kids, cometo cut the grandpa'scake! 36 00:03:34,235 --> 00:03:35,293 Let'shave cake! 37 00:03:39,240 --> 00:03:41,299 Come, Tita, 'et'scutthe cake. 38 00:03:45,246 --> 00:03:46,213 Come. 39 00:03:54,255 --> 00:03:57,225 Tita, grandpa'ss'eeping. 'she feverish? 40 00:04:00,294 --> 00:04:01,420 Yes, chi'd. 41 00:04:02,463 --> 00:04:05,442 Yourgrandpa s'eeps a'mosta" day 'ong. 42 00:04:05,466 --> 00:04:08,231 Let'sputthe cand'esfirst. 43 00:04:10,271 --> 00:04:12,330 Now 'et'sput the strawberries. 44 00:04:15,276 --> 00:04:17,244 Tita, doesgrandpa 'isten? 45 00:04:19,280 --> 00:04:21,248 Yes, he 'istens. 46 00:04:21,482 --> 00:04:24,261 He doeseven ifhe'ss'eeping. 47 00:04:24,285 --> 00:04:26,263 'T'sa'waysseemed incredib'e... 48 00:04:26,287 --> 00:04:29,257 ...that Mr. V'adimir wasbornon September16th. 49 00:04:32,293 --> 00:04:35,456 Let'sfinish decorating andthenwe"'sing. 50 00:05:23,344 --> 00:05:25,312 Gent'emen... gent'emen. 51 00:05:26,347 --> 00:05:30,409 'Justcame up withan incredib'e idea. 52 00:05:31,452 --> 00:05:34,531 Thosewhowantto, getoff when arriving in 'stanbu'... 53 00:05:34,555 --> 00:05:38,321 ...and the restofyou, staywith me. 54 00:05:39,560 --> 00:05:41,338 To France? 55 00:05:41,362 --> 00:05:42,539 To 'ta'y? 56 00:05:42,563 --> 00:05:47,330 No, gent'emen, furtheraway. Let'sgotothe newwor'd. 57 00:05:48,369 --> 00:05:49,346 Whereto? 58 00:05:49,370 --> 00:05:52,349 America.Yes,America. 59 00:05:52,373 --> 00:05:56,332 ""Justaskyou onethink. Don't 'eave me a'one... 60 00:06:02,383 --> 00:06:03,441 Warin Europe. 61 00:06:04,385 --> 00:06:05,546 Chaosinthewor'd. 62 00:06:06,487 --> 00:06:09,457 The 20th centurystarts itshistoryvio'ent'y. 63 00:06:10,391 --> 00:06:13,554 'Mperia'ismsfight forhegemonyand power. 64 00:06:15,396 --> 00:06:17,455 Modern, genocidewar. 65 00:06:47,428 --> 00:06:50,591 'N Russia, TsarNicho'as " isoverthrown. 66 00:06:53,434 --> 00:06:56,404 The Russian Revo'ution opensa newera. 67 00:06:57,538 --> 00:07:01,497 Lenin isthe 'eaderofthe first socia'istcountry inthewor'd. 68 00:07:07,448 --> 00:07:08,415 Trotsky... 69 00:07:09,450 --> 00:07:11,509 ...Sta'in, among others, assisthim. 70 00:07:12,453 --> 00:07:14,512 However, civi'warbreaksout. 71 00:07:15,556 --> 00:07:19,436 'N Mexico, anotherrevo'ution, anothercivi'war... 72 00:07:19,460 --> 00:07:20,518 ...anothermen. 73 00:07:30,471 --> 00:07:33,550 Francisco Vi"a and Emi'ianoZapata. 74 00:07:33,574 --> 00:07:36,544 The fightforthe peop'e's dignity' fortheirfreedom... 75 00:07:36,610 --> 00:07:38,578 ...to get back retrocession centuries. 76 00:07:40,581 --> 00:07:42,549 Butforoi',too. 77 00:07:47,488 --> 00:07:50,467 The country isinvaded in the South' forVeracruz... 78 00:07:50,491 --> 00:07:52,569 ...and, in the North, Pershing chasesVi"a. 79 00:07:52,593 --> 00:07:55,572 Zapata, peasant'eader, iscoward'yassassinated. 80 00:07:55,596 --> 00:07:59,576 Oi', the b'ackgo'd, isthe mostwantedtreasure. 81 00:07:59,600 --> 00:08:03,480 Withoutit, thewar mechanism doesn'twork. 82 00:08:03,504 --> 00:08:05,666 There isp'enty in Mexico, p'entyofoi'. 83 00:08:06,607 --> 00:08:10,487 Foreign oi'companies exp'oitthe Mexican underground. 84 00:08:10,511 --> 00:08:14,491 From Europe,thousand ofpeop'e migratetoAmerica... 85 00:08:14,515 --> 00:08:18,495 ...f'eeing from chaosandwar, wi"ing'yand unwi"ing'y. 86 00:08:18,519 --> 00:08:20,487 ManycometoVeracruz. 87 00:08:20,721 --> 00:08:23,486 Mexico isa promising country. 88 00:08:24,525 --> 00:08:27,586 The SanJuan U'ua Fort we'comesthem. 89 00:09:32,593 --> 00:09:33,560 Name? 90 00:09:37,598 --> 00:09:38,565 You? 91 00:09:42,803 --> 00:09:46,569 Mi'itary men, upfront. Mi'itary men' upfront. 92 00:09:48,609 --> 00:09:51,579 Go on. Comeon in. Come on in. 93 00:09:55,616 --> 00:09:56,674 Next. 94 00:09:57,718 --> 00:09:58,685 Openthem. 95 00:10:09,630 --> 00:10:12,600 HoorayforMexico! HoorayforMexico! 96 00:10:46,667 --> 00:10:49,659 'T'sincredib'e! Howdidthey knowtoday is my birthday? 97 00:10:49,737 --> 00:10:50,747 Today? 98 00:10:50,771 --> 00:10:51,748 Yes. 99 00:10:51,772 --> 00:10:52,849 Howo'dareyou? 100 00:10:52,873 --> 00:10:56,653 19, 'wasbornwiththe century. Whata coincidence! 101 00:10:56,677 --> 00:11:00,690 The same day Mexico ce'ebratesitsindependence. 102 00:11:00,714 --> 00:11:02,659 'T'sincredib'e! 103 00:11:02,683 --> 00:11:04,651 'T'srea"y incredib'e! 104 00:11:13,794 --> 00:11:17,753 Come on, come on. Trythis, 'itt'e b'onde. Come on. 105 00:11:19,700 --> 00:11:21,678 No,thank you. 106 00:11:21,702 --> 00:11:25,682 Thisfood istoo spicy forus. 107 00:11:25,706 --> 00:11:29,686 Vo'odia, 'et'sgetoutofhere, or "" be ab'eto eatthis... 108 00:11:29,710 --> 00:11:31,688 No,thank you. Thank you. Let'sgo. 109 00:11:31,712 --> 00:11:32,804 Butitsme"sso good... 110 00:11:32,880 --> 00:11:34,712 Go, go. ForGod'ssake, go. 111 00:11:47,728 --> 00:11:52,894 We havetwothingsto do: Eitherbegging orstea'ing. 112 00:11:55,736 --> 00:11:58,815 Whatifwe find a job asmusiciansata restaurant? 113 00:11:58,839 --> 00:12:01,851 Yousing and "" p'ay the pianoa'ong. 114 00:12:01,875 --> 00:12:03,720 Whatdoyouthink? 115 00:12:03,744 --> 00:12:06,723 Sure, whatthisp'ace needsthe most... 116 00:12:06,747 --> 00:12:07,908 ...issingersand musicians. 117 00:12:09,850 --> 00:12:12,729 Cents? Areyouasking formoney? 118 00:12:12,753 --> 00:12:16,733 Forsome cents, "D c'ean myse'f... 119 00:12:16,757 --> 00:12:18,935 ...anybody'sshoes. 120 00:12:18,959 --> 00:12:21,724 No, go, go. 121 00:12:31,772 --> 00:12:33,850 -Howmuch isit? --Five cents. 122 00:12:33,874 --> 00:12:35,852 Five cents? 123 00:12:35,876 --> 00:12:38,743 Gringos? Whatdoesthatword mean? 124 00:12:39,780 --> 00:12:40,941 Nothing good, ' guess. 125 00:12:45,786 --> 00:12:46,844 Come on now. 126 00:12:48,789 --> 00:12:49,756 Thank you. 127 00:12:52,793 --> 00:12:53,760 Russian? 128 00:12:54,795 --> 00:12:55,956 Compatriot? 129 00:12:57,998 --> 00:12:59,762 Myfe"ow men. 130 00:13:00,834 --> 00:13:02,962 Vo'odka, he's Russian! 131 00:13:06,807 --> 00:13:09,819 That'sright. So'dierfrom the formerregiment' specia'... 132 00:13:09,843 --> 00:13:12,778 ...fromthe region ofAmur, Stepan Betabe'. 133 00:13:17,818 --> 00:13:20,897 Beforethewar, 'worked asorder'y... 134 00:13:20,921 --> 00:13:24,901 ...for the Geo'ogist Co'one' PiotrPetrovich Korzujin. 135 00:13:24,925 --> 00:13:28,987 ' Wentwith him to a scientificexpedition. 136 00:13:31,832 --> 00:13:32,993 Come on, come on. 137 00:13:33,934 --> 00:13:35,912 Wesai'ed forsevera'oceans... 138 00:13:35,936 --> 00:13:40,806 ...andthenwewerecastaway nearthe coastsofArgentina. 139 00:13:41,842 --> 00:13:43,820 Therewasaterrib'e storm. 140 00:13:43,844 --> 00:13:45,822 Averyfewmensurvived. 141 00:13:45,846 --> 00:13:50,827 But noteventhat made PiotrPetrovich ca'm down. 142 00:13:50,851 --> 00:13:53,821 'NArgentina,wewhere God knowswhere... 143 00:13:54,855 --> 00:13:58,935 ...and one day, he died intheAmazonjung'e. 144 00:13:58,959 --> 00:14:00,950 May he rest in peace. 145 00:14:01,862 --> 00:14:03,840 He diedfrom ma'aria. 146 00:14:03,864 --> 00:14:06,843 Before dying, hewroteto hisbrother... 147 00:14:06,867 --> 00:14:08,845 ...'van Petrovich Korzujin... 148 00:14:08,869 --> 00:14:10,947 ...a 'etter with histestament... 149 00:14:10,971 --> 00:14:13,838 ...and asked meto hand him down myse'f. 150 00:14:14,007 --> 00:14:17,944 But 'ikeyou, sir, andyoutoo' gent'eman... 151 00:14:19,880 --> 00:14:22,859 Stopca"talking us"sir". 152 00:14:22,883 --> 00:14:28,845 Let'sca" ourse'ves justStepan' V'adimir' Michae'. 153 00:14:38,899 --> 00:14:40,867 Okay, sir. 154 00:14:42,903 --> 00:14:44,881 'Van Petrovich Korzujin... 155 00:14:44,905 --> 00:14:47,966 ...he'sbeen 'iving in Mexico Cityfora 'ongtime. 156 00:14:48,909 --> 00:14:52,868 "M headedoverthere. 'n a 'itt'etime. 157 00:14:54,915 --> 00:14:56,893 Miss, how much isit? 158 00:14:56,917 --> 00:14:57,975 Five pesos, sir. 159 00:14:59,119 --> 00:15:01,131 Doyou rea'ize, Vo'odia? 160 00:15:01,155 --> 00:15:03,099 On'ya Russian so'dier... 161 00:15:03,123 --> 00:15:06,903 ...thinksofcrossing SouthAmerica byfoot... 162 00:15:06,927 --> 00:15:08,986 ...aswe"asCentra'America. 163 00:15:09,930 --> 00:15:14,911 "Ve been 'ikethisfortwo years. Come on' gent'emen... 164 00:15:14,935 --> 00:15:18,894 How much?Twoyears? 165 00:15:19,139 --> 00:15:22,118 ' Crossedthese 'ands from oneendtothe other. 166 00:15:22,142 --> 00:15:24,120 Even byfoot, itwashard. 167 00:15:24,144 --> 00:15:26,022 You cantrave' by horse... 168 00:15:26,046 --> 00:15:29,125 ...butit'sexpensive, and you haveto feed it. 169 00:15:29,149 --> 00:15:33,029 'T'sbetterbyfoot. "be seen manythings. 170 00:15:33,053 --> 00:15:37,012 "Ve 'earnedto speak their'anguage a 'itt'e. 171 00:15:39,960 --> 00:15:41,018 Guys... 172 00:15:43,964 --> 00:15:45,041 Join me. 173 00:15:45,065 --> 00:15:46,931 Yes, sir. Come on. 174 00:15:54,174 --> 00:15:58,941 Steppe, steppe, everywhere. 175 00:15:59,980 --> 00:16:03,939 The road istoo 'ong. 176 00:16:05,085 --> 00:16:13,085 And a driverwas freezing inthatfarp'ace. 177 00:16:17,998 --> 00:16:25,998 Andwith his'aststrength, fee'ing hisdeath... 178 00:16:29,209 --> 00:16:37,209 ...the man begged hispartner: 179 00:16:51,231 --> 00:16:59,231 You, my partner, don'tthinkofevi'... 180 00:17:03,043 --> 00:17:11,043 ...and bury me inthisfarsteppe. 181 00:17:51,291 --> 00:17:58,061 RUSS'A. ALEXANDROV' 1918 182 00:19:13,173 --> 00:19:18,134 Love'y, 'ove'y, whatata'ent. 183 00:19:22,182 --> 00:19:24,160 Quiet! 184 00:19:24,184 --> 00:19:26,243 Oh, God! Whathorrib'etimes... 185 00:19:52,212 --> 00:19:53,179 Good evening. 186 00:19:54,214 --> 00:19:57,193 "M sorry, Mom. Congratu'ations onyoursaint'sday. 187 00:19:57,217 --> 00:19:59,295 Whydon'tyou takeyourcoatoffand... 188 00:19:59,319 --> 00:20:02,380 -...inviteyourguestsin? --' can't. Dad. 189 00:20:05,225 --> 00:20:07,437 We needtowe'sand sheets forthewounded peop'e. 190 00:20:07,461 --> 00:20:09,293 F"owme, comrades. 191 00:20:27,247 --> 00:20:28,339 Takewhateveryou need. 192 00:20:29,483 --> 00:20:33,229 We urgent'yevacuatedthe peop'e. We"'takethewounded. 193 00:20:33,253 --> 00:20:36,232 ' Understand. ""gowithyou. They're my patient. 194 00:20:36,256 --> 00:20:39,435 ForGod'ssake, stayhere. We"' managewithoutyou. 195 00:20:39,459 --> 00:20:41,337 Buttheyare my patient. 196 00:20:41,361 --> 00:20:43,420 You haveto stay here with Mom. 197 00:20:44,364 --> 00:20:47,243 They're my patients. "m a doctor. 198 00:20:47,267 --> 00:20:49,245 No, Dad. You haveto stay with Mom. 199 00:20:49,269 --> 00:20:52,239 The situation isserious. Yourheartisi". 200 00:20:52,472 --> 00:20:54,450 You'retoo o'd forthesethings. 201 00:20:54,474 --> 00:20:56,340 ' See, but... 202 00:21:06,386 --> 00:21:11,367 Tamarushka. Don'tforget totakethe medicines. 203 00:21:11,391 --> 00:21:14,370 Take ha'fofthem and 'eavethe keywith Frosia. 204 00:21:14,394 --> 00:21:16,472 What medicines? There'snothing 'eft. 205 00:21:16,496 --> 00:21:18,274 Whatdoyou mean? 206 00:21:18,298 --> 00:21:22,378 Askyour'itt'e brother, ourbe'oved unc'eAnato'e. 207 00:21:22,402 --> 00:21:23,379 What happened? 208 00:21:23,403 --> 00:21:26,415 Yougave him ajobinyour hospita' and he robbedyou. 209 00:21:26,439 --> 00:21:29,385 -Noway. --Askhimwhat money... 210 00:21:29,409 --> 00:21:32,379 ...he'sbeen havingfun these 3dayswith. 211 00:21:33,313 --> 00:21:35,281 Money isworth nothing now. 212 00:21:36,316 --> 00:21:38,478 Medicinesare more expensivethan go'd. 213 00:21:40,420 --> 00:21:43,299 Our'itt'e unc'e deservesto be executed. 214 00:21:43,323 --> 00:21:45,291 Whata 'ow'ife! 215 00:21:49,462 --> 00:21:51,507 Nico'ai, ' want toaskyou something. 216 00:21:51,531 --> 00:21:57,313 Sister,whatdoesthismean? Whytoday? 217 00:21:57,337 --> 00:22:00,307 Dearbrother, myfuture Lizt. 218 00:22:02,342 --> 00:22:05,321 The rea' art isa'ways withthe Revo'ution. 219 00:22:05,345 --> 00:22:07,523 Rememberhowtheyshouted atschoo'... 220 00:22:07,547 --> 00:22:10,393 ...HoorayforRevo'ution! Hoorayfor Revo'ution! 221 00:22:10,417 --> 00:22:15,331 ' Understand Revo'ution. But'what isthis? 222 00:22:15,355 --> 00:22:17,466 There arewounded peop'e, Vo'odia' b'eeding. 223 00:22:17,490 --> 00:22:20,323 We don'thave bandages. 224 00:22:21,361 --> 00:22:24,331 Goodbye.Wewon'tsee each otherin awhi'e. 225 00:22:25,365 --> 00:22:27,333 Nico'ai, ""waitforyou outside. 226 00:22:30,370 --> 00:22:34,350 Mommy, forgive me again. "" 'eavetown urgent'y. 227 00:22:34,374 --> 00:22:35,451 Whereto? 228 00:22:35,475 --> 00:22:39,343 ' Don'tknowwhere orhow'ong. Forgive me. 229 00:22:39,579 --> 00:22:43,345 Take care ofDad. Excuse me' gent'emen. 230 00:22:50,390 --> 00:22:51,551 ' Apo'ogize, peop'e, but... 231 00:22:52,492 --> 00:22:54,460 ...' have a Bo'shevikdaughter. 232 00:23:02,602 --> 00:23:05,367 Good evening, dearunc'e. 233 00:23:07,407 --> 00:23:09,466 Good evening, Tamarushka. 234 00:23:16,416 --> 00:23:20,478 ' Needyouto he'p me. The situation isserious. 235 00:23:31,631 --> 00:23:33,497 Peop'e. 236 00:23:38,638 --> 00:23:40,504 Good evening. 237 00:23:43,643 --> 00:23:45,407 Thank you, nephew. 238 00:23:47,547 --> 00:23:50,608 Dearbrother, dearVa'entina. 239 00:23:51,551 --> 00:23:55,631 "Mthis'ate because ofthechaosoutthere. 240 00:23:55,655 --> 00:23:59,421 Yes, peop'e, Russia isa chaos. 241 00:24:01,494 --> 00:24:03,622 Everything isrotting, everything isover. 242 00:24:04,564 --> 00:24:07,534 On'y beauty isever'asting. 243 00:24:09,569 --> 00:24:15,633 Thiso'd champagne bott'e hassurvived 3revo'utions. 244 00:24:16,576 --> 00:24:20,444 And on'y ' cou'd get it. 245 00:24:21,481 --> 00:24:24,460 ' Giveyou mygent'eman honorword... 246 00:24:24,484 --> 00:24:26,462 ...that ' tooka huge risk. 247 00:24:26,486 --> 00:24:31,549 Butnothing cou'd stop me from ce'ebratingthisday. 248 00:24:32,592 --> 00:24:35,459 Forasaint'ywoman in hersaint'sday. 249 00:24:36,496 --> 00:24:40,558 Forgive me, peop'e, for the pun. 250 00:24:42,702 --> 00:24:44,568 Thank you,Anato'e. 251 00:24:49,509 --> 00:24:50,670 Officers! 252 00:25:05,625 --> 00:25:08,492 Gent'emen!We forgot about the fish pie. 253 00:25:08,728 --> 00:25:11,698 ' Madevob'a pie. 254 00:25:12,632 --> 00:25:16,612 Vob'a!Whi'ewe eatvob'a... 255 00:25:16,636 --> 00:25:22,598 ...the sturgeon isshared bythevo'unteerarmy. 256 00:25:24,544 --> 00:25:29,607 Let'sgoto myoffice. ' needtota'ktoyou. 257 00:25:35,755 --> 00:25:40,536 Howdisgusting! An O'hovsky' my brother... 258 00:25:40,560 --> 00:25:43,739 Whata dishonor! My God! 259 00:25:43,763 --> 00:25:46,542 Whatareyouta'king about, brother? 260 00:25:46,566 --> 00:25:49,545 An innocent kiss.A joke. That'swhyyou insu't me? 261 00:25:49,569 --> 00:25:51,731 Shut up!You knowwe" what "m ta'king about. 262 00:25:56,776 --> 00:26:00,556 You're dishonest, athief. Yes' athief. 263 00:26:00,580 --> 00:26:01,724 You'rea crimina'. 264 00:26:01,748 --> 00:26:04,649 "M sorry, brother. Whatareyouta'king about? 265 00:26:05,585 --> 00:26:07,553 ' Demand an exp'anation. 266 00:26:08,788 --> 00:26:10,766 You sto'ethe medicines. 267 00:26:10,790 --> 00:26:14,556 That isa 'ow, ruinthingto do. 268 00:26:15,595 --> 00:26:23,595 Oh,that! Nonsense. ' didn't sto'ethem. ' expropriatedthem... 269 00:26:25,605 --> 00:26:27,783 -...for the party'sneeds. --Whatparty? 270 00:26:27,807 --> 00:26:31,587 Mine. "m socia' revo'utionary. 271 00:26:31,611 --> 00:26:34,590 Notanydemocrat, 'ikeyou. 272 00:26:34,614 --> 00:26:36,792 You so'dthem and drankthem in any bar. 273 00:26:36,816 --> 00:26:40,596 Nota" of them, on'ya sma" part. 274 00:26:40,620 --> 00:26:41,781 You're 'ying again. 275 00:26:44,724 --> 00:26:48,604 ' Gotyou a job. 'tookyou undermywing. 276 00:26:48,628 --> 00:26:49,805 Withthe Bo'sheviks... 277 00:26:49,829 --> 00:26:51,593 Yes, yes,withthem. 278 00:26:53,833 --> 00:26:56,812 Being an officer, theycou'd have executedyou. 279 00:26:56,836 --> 00:26:59,615 You forgot? Like inthisveryoffice... 280 00:26:59,639 --> 00:27:01,801 ...you begged me to he'pyou? 281 00:27:02,709 --> 00:27:05,821 They be'ieved me, they be'ieved myword... 282 00:27:05,845 --> 00:27:10,612 ...and you betrayed me. 283 00:27:12,652 --> 00:27:15,622 You dirtiedthe 0'hovsky name that hasa'waysserved... 284 00:27:15,855 --> 00:27:18,654 ...Russia honest'y. "" haveyou onatria'. 285 00:27:18,858 --> 00:27:20,724 Onatria'? 286 00:27:21,661 --> 00:27:27,643 You're b'ind. Can'tyou see what'sgoing on in Russia? 287 00:27:27,667 --> 00:27:30,846 Maybe nowyou need myword of honor... 288 00:27:30,870 --> 00:27:31,894 ...tosaveyou... 289 00:27:31,971 --> 00:27:35,737 ...foryourre'ationshipwiththe Bo'sheviks' foryourdaughter. 290 00:27:36,776 --> 00:27:40,756 You saved metoday, "" saveyoutomorrow. 291 00:27:40,780 --> 00:27:44,660 Thatwaywe"' keep the good O'hovsky name... 292 00:27:44,684 --> 00:27:46,662 ...fromthese crazy peop'e. 293 00:27:46,686 --> 00:27:50,850 You're a bastard. Acynica'. 294 00:27:57,697 --> 00:27:58,858 Okay, brother. 295 00:28:01,734 --> 00:28:05,762 You"' paydear'yforthis. 296 00:28:10,910 --> 00:28:13,675 You're not my brother any more. 297 00:28:53,953 --> 00:28:56,832 A'exei, don'tgo out p'ease. 298 00:28:56,856 --> 00:28:59,735 DearVa'entina, "m a doctor. 299 00:28:59,759 --> 00:29:01,971 ' Haveto gotothe hospita' with my patients. 300 00:29:01,995 --> 00:29:05,741 "Mworried about you. 301 00:29:05,765 --> 00:29:06,842 Thank you. 302 00:29:06,866 --> 00:29:10,825 Dad, some peop'e want to seeyou. 303 00:29:14,974 --> 00:29:17,853 Good morning, sirs. Atyourorders. 304 00:29:17,877 --> 00:29:19,755 -Mr. 0'hovsky. --Yes. 305 00:29:19,779 --> 00:29:21,957 You're underarrest. ' begyouto comewith me. 306 00:29:21,981 --> 00:29:25,849 There mustbe a mistake. YouwantanotherO'hovsky. 307 00:29:26,786 --> 00:29:28,754 You mean Captain 0'hovsky? 308 00:29:29,789 --> 00:29:31,967 Anato'e Mihai'ovich? Right? "m sorry' ma'am. 309 00:29:31,991 --> 00:29:35,859 Howcanwe confuse an officer with a Bo'shevik? 310 00:29:36,996 --> 00:29:39,775 No, we're here for Dr. O'hovsky. 311 00:29:39,799 --> 00:29:42,778 "M sorry. There mustbe a mistake. 312 00:29:42,802 --> 00:29:45,863 Myfatherisa doctor. Hecurespeop'e. 313 00:29:46,806 --> 00:29:49,969 Yes,the mi'itary peop'e, the red--be"ies. 314 00:29:51,010 --> 00:29:52,876 No, ma'am. "m sorry. 315 00:29:53,813 --> 00:29:56,976 "M a Russiandoctor. 'tendto my patients. 316 00:29:58,017 --> 00:30:02,784 'Wasabouttotend tothewounded peop'e. 317 00:30:03,022 --> 00:30:05,787 'Sthere something ' don'tunderstand? 318 00:30:06,826 --> 00:30:09,796 'T'sa shame that you don't understand. 319 00:30:10,830 --> 00:30:12,007 For'essimportantthings... 320 00:30:12,031 --> 00:30:14,810 ...we'veexecuted otherpeop'e. 321 00:30:14,834 --> 00:30:15,801 F"ow me. 322 00:30:18,037 --> 00:30:19,801 Mr. Lieutenant. 323 00:30:20,840 --> 00:30:22,934 "M sorry, mydad isn'tfee'ingverywe"... 324 00:30:23,843 --> 00:30:28,007 ...and he needshismedicines. May ' go fetchthem? 325 00:30:28,948 --> 00:30:30,006 Go. 326 00:30:59,979 --> 00:31:01,037 ' See. 327 00:31:03,883 --> 00:31:05,851 There'saservice door over there. 328 00:31:12,091 --> 00:31:14,069 Waitforme here. 329 00:31:14,093 --> 00:31:17,063 ' Thinkhe can'tanswerme backwiththisa"egation. 330 00:31:33,913 --> 00:31:35,891 ' Haveto do itmyse'f. 331 00:31:35,915 --> 00:31:40,876 'T'san honor, fami'y matter. Give methe gun. 332 00:31:47,927 --> 00:31:49,088 You're right. 333 00:31:51,931 --> 00:31:52,989 You go. 334 00:32:00,139 --> 00:32:02,039 ""Waitforyou here. 335 00:32:17,957 --> 00:32:19,935 'T'syou. Comeon in. 336 00:32:19,959 --> 00:32:22,938 But ' warnyou ' have 'itt'etime' nephew. 337 00:32:22,962 --> 00:32:26,023 'Fyou came begging for your father' you'rewastingtime. 338 00:32:29,969 --> 00:32:31,937 Unc'e, you're a bastard. 339 00:32:32,171 --> 00:32:34,037 You betrayed my father. 340 00:32:35,174 --> 00:32:38,041 Howdareyouta'k to me 'ikethat'you brat? 341 00:32:39,979 --> 00:32:43,040 They're arresting a"the co"aboratorsofthe Bo'sheviks. 342 00:32:45,985 --> 00:32:49,046 You heard me. ' wanted to he'p him' but he refused. 343 00:32:50,990 --> 00:32:53,152 And he insu'ted me at the end. 344 00:32:54,193 --> 00:32:59,154 ' Demandyouto orderthemto re'ease myfatherrightaway... 345 00:33:00,099 --> 00:33:02,110 ...toapo'ogize him, and my mother'too. 346 00:33:02,134 --> 00:33:03,192 Wow! 347 00:33:06,005 --> 00:33:07,983 "M impressed, Mozart. 348 00:33:08,007 --> 00:33:11,987 ' Neverthoughtyou dared ta'kto me 'ikethat. 349 00:33:12,011 --> 00:33:13,103 "M notkidding, unc'e. 350 00:33:13,179 --> 00:33:14,977 What if' don'tdo it? 351 00:33:17,016 --> 00:33:18,177 "" Ki"you. 352 00:33:20,019 --> 00:33:25,000 You brat. Give methatgun. 353 00:33:25,024 --> 00:33:27,102 Re'ease myfatheratonce. 354 00:33:27,126 --> 00:33:29,094 Give methe gun. 355 00:33:44,043 --> 00:33:45,101 What happened? 356 00:33:49,248 --> 00:33:51,026 ' Ki"ed him. 357 00:33:51,050 --> 00:33:53,109 -Whatdoyou mean? --' ki"ed him! 358 00:33:55,254 --> 00:34:00,215 Run, Vo'odia. Quick'y. Thisway. 359 00:34:29,088 --> 00:34:32,058 ' Can'trun any more. 360 00:34:33,092 --> 00:34:35,060 ' Knowwhat ' haveto do. 361 00:34:36,095 --> 00:34:37,153 What? 362 00:34:38,097 --> 00:34:39,258 ' Committed a crime... 363 00:34:41,100 --> 00:34:44,079 ...and ' have toturn myse'fin. 364 00:34:44,103 --> 00:34:45,264 You're sosmart. 365 00:34:46,205 --> 00:34:48,083 Yes, ' haveto be ontria'. 366 00:34:48,107 --> 00:34:51,077 ' On'ydefended myfami'y'shonor. 367 00:34:52,111 --> 00:34:55,081 Verywe"thought. Yourdad isinjai'... 368 00:34:59,118 --> 00:35:01,196 ...we don'tknowanything aboutTamara... 369 00:35:01,220 --> 00:35:04,212 ...andyou'regoingtojai'. Whatwi" happentoyourmom? 370 00:35:07,126 --> 00:35:08,184 Let'sgo! 371 00:35:20,139 --> 00:35:23,109 Mother,whatdid ' do? 372 00:35:24,143 --> 00:35:26,121 Whatwi" happen now? 373 00:35:26,145 --> 00:35:28,223 ' Can'tgo home. 374 00:35:28,247 --> 00:35:31,226 ' Can'texp'ain my mom everythingthat happened. 375 00:35:31,250 --> 00:35:33,228 You don'tneedto. 376 00:35:33,252 --> 00:35:36,119 Wewon'tte" anyone. 377 00:35:36,355 --> 00:35:41,122 Nico'ai, Vo'odia, whatareyou guysdoing? 378 00:35:42,161 --> 00:35:44,339 Nothing. Wa'king around' Liubochka. 379 00:35:44,363 --> 00:35:46,241 'Nthisco'dweather? 380 00:35:46,265 --> 00:35:48,243 ' Come from Natusia's. 381 00:35:48,267 --> 00:35:51,146 My parentswentout with some friends. 382 00:35:51,170 --> 00:35:54,349 "M sog'adto seeyou! Thiscity isso boring. 383 00:35:54,373 --> 00:35:56,351 Come over to my house. 384 00:35:56,375 --> 00:35:58,253 No, we don'thavetime. 385 00:35:58,277 --> 00:36:03,147 Wait. With p'easure, Liubochka. 386 00:36:05,184 --> 00:36:07,262 Stopta'king 'ike a parrot. 387 00:36:07,286 --> 00:36:11,166 Do usa favor, we"' gotoyourhouse... 388 00:36:11,190 --> 00:36:14,169 ...and you runandte" Vo'odia'smom... 389 00:36:14,193 --> 00:36:17,372 ...thathe'swithyou, thatshe mustnotworry. 390 00:36:17,396 --> 00:36:23,165 Fine. 'won'ttake 'ong. Here'sthe key' guys. 391 00:36:41,220 --> 00:36:46,201 Vo'odinka. 'wenttoyourmom's and gave heryourmessage. 392 00:36:46,225 --> 00:36:50,205 Howisshe, whatdid she say? 393 00:36:50,229 --> 00:36:52,207 ' Didn'tsee her. 394 00:36:52,231 --> 00:36:55,210 ' Wasin a hurryto meet Natusia' and 'to'd... 395 00:36:55,234 --> 00:36:57,412 ...the 'ieutenantto give yourmomthe message. 396 00:36:57,436 --> 00:36:59,214 What'ieutenant? 397 00:36:59,238 --> 00:37:00,315 Avery niceone. 398 00:37:00,339 --> 00:37:03,351 Hewasin front ofyourhouse' Vo'odia. 399 00:37:03,375 --> 00:37:06,321 Hewas'ooking for you. Hesaid hewasyourfriend. 400 00:37:06,345 --> 00:37:08,223 Whata coincidence! 401 00:37:08,247 --> 00:37:16,211 'To'd himyouwere here. Hewas so happy he a'most kissed me. 402 00:37:19,258 --> 00:37:20,316 'T's Natusia! 403 00:37:23,462 --> 00:37:26,329 "M sorry, miss, it'smeagain. May ' come in? 404 00:37:37,376 --> 00:37:39,254 Mr. 0'hovsky. 405 00:37:39,278 --> 00:37:40,255 Yes. 406 00:37:40,279 --> 00:37:42,357 ' Sendyou regards fromyourunc'e. 407 00:37:42,381 --> 00:37:44,247 F"ow me. 408 00:37:45,284 --> 00:37:50,245 And you,too,tota'ka 'itt'e, in privatejevous--en prie. 409 00:37:53,292 --> 00:37:56,271 'She a'ive? 'smy unc'e a'ive? 410 00:37:56,295 --> 00:37:58,273 Yes, yourunc'e isa'ive. 411 00:37:58,297 --> 00:38:01,276 He hasa 'itt'ewound in the shou'der. 412 00:38:01,300 --> 00:38:03,394 You haveto know how to shoot. 413 00:38:07,306 --> 00:38:09,284 Thank you foryourhe'p, miss. 414 00:38:09,308 --> 00:38:10,366 You'rewe'come. 415 00:38:11,310 --> 00:38:16,271 Nico'ai, Vo'odia, come backsoon. Natusiawi" be here. 416 00:38:19,318 --> 00:38:22,397 Liubochka, you a'wayswere the prettiestdumbatschoo'... 417 00:38:22,421 --> 00:38:24,389 ...and you haven'tchanged. 418 00:38:54,453 --> 00:38:57,332 -Youwantsomewater? --No' thank you. 419 00:38:57,356 --> 00:39:00,326 Now, te" me. Howdidyouget here? 420 00:39:02,394 --> 00:39:03,555 'T'snothardto understand. 421 00:39:05,364 --> 00:39:10,325 We had a friend, Fiodor 'vanovich' who owned a ship... 422 00:39:11,370 --> 00:39:12,531 ...a rich man. 423 00:39:13,472 --> 00:39:16,351 Everythingwasokay whi'e hewasdrunk. 424 00:39:16,375 --> 00:39:18,553 Once he gotsober, he kicked usoutthe ship. 425 00:39:18,577 --> 00:39:21,356 'Twasn'tin adeserted is'and' 'ucki'y. 426 00:39:21,380 --> 00:39:23,458 At'easthe paid ourcustom expenses. 427 00:39:23,482 --> 00:39:25,460 ' Understand. The usua'. 428 00:39:25,484 --> 00:39:29,352 Go ahead, 'et'sfind 'van Petrovich Korzajin. 429 00:39:40,399 --> 00:39:43,562 ' On'ywearthese boots in 'arge cities. 430 00:39:44,503 --> 00:39:46,581 The restofthetime, ' wearhuaraches. 431 00:39:46,605 --> 00:39:49,472 That'swhattheyca" the nativeshoes. 432 00:39:50,409 --> 00:39:52,587 Don'tyouworry, gent'emen. 433 00:39:52,611 --> 00:39:56,391 Everythingwi" be coo', astheysayhere. 434 00:39:56,415 --> 00:39:58,393 Stepan, whatdoesgringo mean? 435 00:39:58,417 --> 00:39:59,475 Gringos? 436 00:40:00,419 --> 00:40:04,583 Those aretheAmericansfrom the North. They're unwanted. 437 00:40:21,440 --> 00:40:24,410 That'showthiscountry is. America. 438 00:40:24,576 --> 00:40:28,410 'Nthese southern countries, peop'ecan'tget 'ost. 439 00:40:34,553 --> 00:40:37,532 'Nthe first p'ace, just'ike in ourforests... 440 00:40:37,556 --> 00:40:39,534 ...there are mushrooms and berries. 441 00:40:39,558 --> 00:40:43,426 There isp'entyoffood injung'esand deserts. 442 00:40:44,463 --> 00:40:48,525 Second'y, in hereyou can'tdie outofco'd 'ike in Russia. 443 00:40:49,568 --> 00:40:53,448 You can easi'ysurvive in here' gent'emen. 444 00:40:53,472 --> 00:40:55,634 Stepan, whatdidwe say? 445 00:40:56,575 --> 00:40:58,441 Okay, Misha. 446 00:40:59,478 --> 00:41:03,458 -Guy, whatareyou doing? --'t'spu'que booze' sir. 447 00:41:03,482 --> 00:41:05,644 -Pu'que? --Yes' sir. 448 00:41:06,585 --> 00:41:08,451 'T'sworth a shot. 449 00:41:19,498 --> 00:41:20,556 Thank you. 450 00:41:40,519 --> 00:41:42,487 -'Sitgood, sir? --Verytasty. 451 00:41:54,533 --> 00:41:58,595 See, the 'egendary pyramids. 452 00:42:37,576 --> 00:42:39,554 Grandpa, thereare some peop'e. 453 00:42:39,578 --> 00:42:40,636 Letthem come. 454 00:42:46,585 --> 00:42:47,643 Good morning. 455 00:42:48,587 --> 00:42:49,645 Good morning. 456 00:42:51,590 --> 00:42:52,648 Father... 457 00:42:52,791 --> 00:42:54,759 ...we are hungry. 458 00:42:59,798 --> 00:43:02,811 That p'ace youcome from' gent'emen... 459 00:43:02,835 --> 00:43:06,781 ...do you eat beforeyouwork? 460 00:43:06,805 --> 00:43:08,783 No, of course not. 461 00:43:08,807 --> 00:43:09,774 You see? 462 00:43:10,709 --> 00:43:13,688 Todaywestart harvestingthe corn. 463 00:43:13,712 --> 00:43:15,680 We need he'p. 464 00:43:16,715 --> 00:43:17,792 Of course. 465 00:43:17,816 --> 00:43:19,694 We... 466 00:43:19,718 --> 00:43:20,795 ...can he'p. 467 00:43:20,819 --> 00:43:21,786 Okay. 468 00:43:23,622 --> 00:43:25,600 Have somethingto eat. 469 00:43:25,624 --> 00:43:26,591 Thank you. 470 00:43:27,726 --> 00:43:29,592 Thank you. Come' gent'emen. 471 00:43:33,732 --> 00:43:34,790 Thank you. 472 00:44:11,770 --> 00:44:14,849 They'regringos, Genera'! They're gringos! 473 00:44:14,873 --> 00:44:16,739 Lookatthem, Genera'! 474 00:44:21,680 --> 00:44:23,648 Sha"we ki"them, Genera'? 475 00:44:26,885 --> 00:44:28,751 Youte" us. 476 00:44:30,689 --> 00:44:31,747 Executethem! 477 00:44:34,693 --> 00:44:36,855 Mr. Genera'! They're notgringos! 478 00:44:54,813 --> 00:44:58,772 Ki"thesegringos! Ki"thesegringos! 479 00:45:01,820 --> 00:45:05,800 -They're notgringos, sir. --They're good peop'e' Genera'. 480 00:45:05,824 --> 00:45:07,883 They"' he'p usharvesting. 481 00:45:09,728 --> 00:45:11,787 Setguns! 482 00:45:13,832 --> 00:45:15,800 Aim! 483 00:45:16,935 --> 00:45:19,714 Stopit! They're notgringos! 484 00:45:19,738 --> 00:45:22,799 Serrano, don'texecutethem. 485 00:45:23,842 --> 00:45:26,821 Putthe gunsdown. Getoutofhere! 486 00:45:26,845 --> 00:45:28,813 Lookwhatthey had. 487 00:45:29,848 --> 00:45:32,818 Genera', 'ookatthe pisto'. 488 00:45:33,852 --> 00:45:35,718 Whatabout it? 489 00:45:37,956 --> 00:45:39,822 We're Russians. 490 00:45:45,864 --> 00:45:47,730 Russian? 491 00:45:48,867 --> 00:45:50,926 Let'ssee, speak Russian. 492 00:45:56,975 --> 00:45:58,943 Whatdoesthatmean? 493 00:46:02,914 --> 00:46:05,849 That'sgood. They're notgringos! 494 00:46:06,885 --> 00:46:09,964 Don't you evergive anyone yourgun' notfora second... 495 00:46:09,988 --> 00:46:12,855 ...'eta'one having thisinscription. Here. 496 00:46:15,794 --> 00:46:16,971 So,you're Russian? 497 00:46:16,995 --> 00:46:20,775 Doyou knowthatcountry, Russia? 498 00:46:20,799 --> 00:46:24,879 Sure! 't'sbeyond Guatema'a, isn't it? 499 00:46:24,903 --> 00:46:27,873 -Beyondthe ocean. --Yes' sure! 500 00:46:28,807 --> 00:46:31,786 We", isita 'arge country? 501 00:46:31,810 --> 00:46:32,887 Very 'arge. 502 00:46:32,911 --> 00:46:34,989 'Sit 'argerthan Mexico? 503 00:46:35,013 --> 00:46:36,879 Of course not, Genera'. 504 00:46:44,923 --> 00:46:46,000 So, what? 505 00:46:46,024 --> 00:46:47,992 Are you a revo'utionary, too? 506 00:46:48,927 --> 00:46:49,894 Look! 507 00:46:51,029 --> 00:46:53,999 'T'snice. Give it to my he'per. 508 00:46:59,938 --> 00:47:01,916 'T'sveryo'd. 509 00:47:01,940 --> 00:47:05,001 Of course! 't'snotforme, butformy he'per'you dumb! 510 00:47:07,846 --> 00:47:10,925 'T'sveryco'd out here atnight. 511 00:47:10,949 --> 00:47:11,916 Zenaido... 512 00:47:12,951 --> 00:47:15,930 Look, whata nice buttons. 513 00:47:15,954 --> 00:47:17,832 Congratu'ations. 514 00:47:17,856 --> 00:47:20,917 Bringthe gent'emen some sarapes' and bring me myhorse. 515 00:47:23,862 --> 00:47:25,830 You"' begivensome sarapes. 516 00:47:27,966 --> 00:47:29,024 Horse! 517 00:47:33,872 --> 00:47:36,034 What's the name ofyourRevo'ution 'eader? 518 00:47:37,075 --> 00:47:38,839 -Lenin. --Lenin? 519 00:47:40,979 --> 00:47:42,056 Lenin... 520 00:47:42,080 --> 00:47:46,961 YourGenera' Lenin isnotas importantasmy Genera'Zapata. 521 00:47:46,985 --> 00:47:51,866 -Lenin isnota genera'. --Damn' whatishe'then? 522 00:47:51,890 --> 00:47:53,968 He'sthe 'eader of the Revo'ution. 523 00:47:53,992 --> 00:47:57,053 He'sa po'iticianscientist, butnota mi'itary man. 524 00:47:58,096 --> 00:48:00,875 Don'tspeaknonsense, myfriend. 525 00:48:00,899 --> 00:48:04,011 On'ywe Genera's makethe Revo'ution! 526 00:48:04,035 --> 00:48:05,969 No one e'se. Doyou understand? 527 00:48:06,905 --> 00:48:10,068 Hey, you. Givethe gent'emen theircapsback. 528 00:48:13,011 --> 00:48:16,090 Anyway, remember myfacewe"' Russian. 529 00:48:16,114 --> 00:48:18,082 You may need it. 530 00:48:22,020 --> 00:48:23,097 Seeyou. 531 00:48:23,121 --> 00:48:24,987 Let'sgo! 532 00:48:54,052 --> 00:48:57,022 MEX'C0 C'TY 533 00:48:58,957 --> 00:49:00,134 Zoca'o-Coyoacan. 534 00:49:00,158 --> 00:49:03,070 We"'takeoffinten minutes. 535 00:49:03,094 --> 00:49:05,062 'T'sa nicetrip. 536 00:49:05,964 --> 00:49:09,923 Zoca'o-Coyoacan. We"'takeoffinten minutes. 537 00:49:20,979 --> 00:49:28,045 Oh, my God!Whata man! Whata greatman! 538 00:49:28,987 --> 00:49:31,046 A'waysdevoted to hisscience. 539 00:49:31,990 --> 00:49:37,952 Hecou'd have honored Russia with greatdiscoveries. 540 00:49:40,098 --> 00:49:42,157 "M sorry, gent'emen. 541 00:49:46,004 --> 00:49:49,065 Comeon in, p'ease. Come on in. 542 00:49:52,010 --> 00:49:57,091 Man, how'ong did ittake to bring methe 'etter? 543 00:49:57,115 --> 00:49:59,083 Twoyears, sir. 544 00:50:00,118 --> 00:50:01,176 Twoyears... 545 00:50:03,221 --> 00:50:05,087 Awho'eeternity. 546 00:50:06,024 --> 00:50:07,185 Thankyouso much. 547 00:50:15,233 --> 00:50:17,201 Comeon in, p'ease. Come on in. 548 00:50:29,047 --> 00:50:37,047 Don'tyouthinktoday isa beautifu' day? 549 00:50:39,257 --> 00:50:42,036 Butdon'tgettoo happy. 550 00:50:42,060 --> 00:50:43,237 'N a fewhours... 551 00:50:43,261 --> 00:50:47,074 ...everyonewi" startfighting overa goodspot under the sun. 552 00:50:47,098 --> 00:50:50,124 "M sorry, Mr. Korzujin, that ison'ya phi'osophy. 553 00:50:52,170 --> 00:50:55,037 Sure, sure. Sitdown. 554 00:50:56,174 --> 00:51:00,042 Whatadvice can ' giveyou? 555 00:51:01,079 --> 00:51:03,090 You areyoung and strong. 556 00:51:03,114 --> 00:51:06,060 You cou'd getajob in the si'verminesin Pachuca. 557 00:51:06,084 --> 00:51:13,047 You can get to know the peop'e and the 'anguage. 558 00:51:14,092 --> 00:51:18,072 And for you, V'adimir, ' can findoutthe possibi'ity... 559 00:51:18,096 --> 00:51:21,157 -...to enterthe university. --Thank you. 560 00:51:22,100 --> 00:51:24,078 Gent'emen, youcan'timagine... 561 00:51:24,102 --> 00:51:26,264 ...howrichandwonderfu' thiscountry is. 562 00:51:27,205 --> 00:51:32,166 "M surethatthiscountry has a 'otofsurprisesformankind. 563 00:51:33,111 --> 00:51:36,290 V'adimir, 'justfounded a oi'engineering major... 564 00:51:36,314 --> 00:51:39,126 ...at Geo'ogy Schoo'. ""waitforyouthere. 565 00:51:39,150 --> 00:51:40,174 Thank you. 566 00:52:11,149 --> 00:52:16,315 Oh, my God, twoyears. Awho'eeternity. 567 00:52:19,157 --> 00:52:23,116 F"owme, guys. Breakthe 'ocks. 568 00:52:24,262 --> 00:52:26,321 Tothe next door! 569 00:52:39,177 --> 00:52:42,147 A'exei Mi'hai'ovich, Vo'odia' quick'y. 570 00:52:42,380 --> 00:52:46,160 They're red so'diers, A'exei Mihai'ovich! 571 00:52:46,184 --> 00:52:53,147 Vo'odia,we have tote"yourmom. 572 00:54:01,259 --> 00:54:05,239 -'Sthe commissarhere? --Yes' buthe'sbusy. 573 00:54:05,263 --> 00:54:09,222 Comeon in, partners. Let'swarm up. 574 00:54:11,269 --> 00:54:13,237 -Thisway? --Yes' thisway. 575 00:54:22,280 --> 00:54:23,357 Dad. 576 00:54:23,381 --> 00:54:27,461 Tamara, daughter, everything'sokay. 577 00:54:27,485 --> 00:54:31,444 Daddy, howismom? 578 00:54:35,293 --> 00:54:38,372 Dad, don'tcry. Everything'sokay. 579 00:54:38,396 --> 00:54:40,374 We're fina"ytogether. 580 00:54:40,398 --> 00:54:41,456 Hey, sister! 581 00:54:44,402 --> 00:54:47,372 Where did you comefrom? 582 00:54:48,306 --> 00:54:50,274 Thankourdearunc'e. 583 00:54:51,309 --> 00:54:53,387 Captain 0'hovsky. 584 00:54:53,411 --> 00:54:56,278 Myown brother. Whatashame...! 585 00:54:59,317 --> 00:55:01,495 "M sorry, though "m a 'itt'e confused... 586 00:55:01,519 --> 00:55:04,331 ...' havetothankyou. 587 00:55:04,355 --> 00:55:06,300 No, don't you bother. 588 00:55:06,324 --> 00:55:09,403 Yes. ' havetothankyou on beha'fofmyfami'y... 589 00:55:09,427 --> 00:55:12,488 ...becauseyou saved our'ife. ' mean... 590 00:55:13,531 --> 00:55:17,411 'twasnothing.Yes, Tamara, forgive me. 'fthe commissar... 591 00:55:17,435 --> 00:55:21,515 ...to'd usbefore,wewou'd have re'easedyou ear'ier. 592 00:55:21,539 --> 00:55:23,317 Don'tboast. 593 00:55:23,341 --> 00:55:27,505 Wait, daughter. "m sorry. ' don'tknowyourname. 594 00:55:28,546 --> 00:55:32,414 Pave' Mironov, commander of the Pancho Vi"a squadron. 595 00:55:33,351 --> 00:55:34,409 And myboyfriend. 596 00:55:36,554 --> 00:55:38,420 Yourboyfriend? 597 00:55:41,559 --> 00:55:43,470 "M sorry, ' don't understand. 598 00:55:43,494 --> 00:55:45,539 You mentioned a name thatwas Russian. 599 00:55:45,563 --> 00:55:47,327 Pancho Vi"a, Dad. 600 00:55:47,565 --> 00:55:50,344 PanchoVi"a isawor'dwide hero. 601 00:55:50,368 --> 00:55:52,479 He'sthe 'eader of the Mexican Revo'ution. 602 00:55:52,503 --> 00:55:55,438 Thisishisportrait. 603 00:55:56,374 --> 00:55:58,419 Lenin said hewas oneofthe greatest... 604 00:55:58,443 --> 00:56:00,434 ...peasant 'eaders thathave everbeen. 605 00:56:01,579 --> 00:56:03,377 Yes... yes. 606 00:56:11,589 --> 00:56:14,559 PartnerCommander, they'rewaiting for you. 607 00:56:15,493 --> 00:56:16,551 ' See. "m coming. 608 00:56:17,595 --> 00:56:21,554 Excuse me. ""waitforyou outside. 609 00:56:25,503 --> 00:56:28,382 You can'tgo backhome, that'sforsure. 610 00:56:28,406 --> 00:56:30,484 You"'stay here forawhi'e. 611 00:56:30,508 --> 00:56:33,587 ' Made adea' withthe cabin owner. 612 00:56:33,611 --> 00:56:36,490 Whentheweather andyourhea'th are better... 613 00:56:36,514 --> 00:56:38,380 ...he"'takeyouto Kiev. 614 00:56:38,616 --> 00:56:40,494 Okay, Matiev Sajarovich? 615 00:56:40,518 --> 00:56:42,496 Don'tworry, Tamarushka. 616 00:56:42,520 --> 00:56:44,488 Of course ""takethem. 617 00:56:46,524 --> 00:56:48,390 Kiev?Whatfor? 618 00:56:50,428 --> 00:56:52,590 ToAunt E"en'shouse, my mom'ssister. 619 00:56:54,432 --> 00:56:58,391 We"' see E'enita?That'sokay, butwhataboutMom? 620 00:56:58,636 --> 00:57:02,402 "" Getthrough her. Don'tworry' Dad. 621 00:57:03,474 --> 00:57:05,452 E'enita'shouse isokay. 622 00:57:05,476 --> 00:57:07,604 No one knowsusthere... 623 00:57:09,447 --> 00:57:11,506 ...andwhen a"thisisover... 624 00:57:12,450 --> 00:57:15,420 ...we"'go backhome immediate'y. 625 00:57:16,654 --> 00:57:18,622 Nico'ai iscomingwith us. 626 00:57:21,659 --> 00:57:22,717 No, Vo'odia. 627 00:57:24,662 --> 00:57:29,429 Tamara,wou'dyou we'come me inyourregiment? 628 00:59:14,672 --> 00:59:20,543 ' Can't! ' can'tstandthisany more! 629 00:59:23,581 --> 00:59:27,643 What'swrongwithyou? Ca'm down. 630 00:59:28,586 --> 00:59:32,648 Go, 'eave me! ForGod'ssake. 631 00:59:33,591 --> 00:59:37,550 Goor"" ki"you. 632 00:59:41,599 --> 00:59:45,558 He'sbeen acting funny the 'astweek. 633 00:59:47,605 --> 00:59:50,575 Go backtowork! Stopwastingtime. 634 01:00:25,643 --> 01:00:28,622 He fee'sdepressed, sir. 635 01:00:28,646 --> 01:00:29,636 -Seeyou. --So 'ong! 636 01:00:29,714 --> 01:00:30,704 Bye. 637 01:00:32,650 --> 01:00:33,811 Wi"youtake a shower? 638 01:00:35,653 --> 01:00:37,621 With hotwater. 639 01:00:46,864 --> 01:00:48,832 No one iswaiting forme! 640 01:00:49,767 --> 01:00:50,825 Buttake a shower. 641 01:00:53,671 --> 01:00:54,729 Whatisthat? 642 01:00:55,673 --> 01:01:00,634 Bye, friends. 'fyou go back to Russia'takea bow before it. 643 01:01:00,878 --> 01:01:02,744 Forgive me, Miche'. 644 01:01:05,816 --> 01:01:07,648 My God! 645 01:01:13,691 --> 01:01:16,752 -Did you see my Russianfriend? .Yes' hewenttothe aqueduct. 646 01:01:28,706 --> 01:01:29,783 Whereto? 647 01:01:29,807 --> 01:01:31,673 The aqueduct. 648 01:02:09,947 --> 01:02:13,713 "Forhisbravenessin combat." 649 01:02:37,875 --> 01:02:43,746 We haveto bury Misha in the orthodoxway. 650 01:03:01,799 --> 01:03:04,791 Howmanygraves "be seen in the ground. 651 01:03:05,836 --> 01:03:07,964 Gravesofso'diers in differentcountries. 652 01:03:10,808 --> 01:03:14,767 The ground seems to be a sma" p'anet. 653 01:03:15,813 --> 01:03:17,872 But it'sa" divided byfrontiers. 654 01:03:21,819 --> 01:03:24,789 The motherscan'tvisit theirchi'dren'sgraves... 655 01:03:25,823 --> 01:03:29,782 ...can'ttakethem fiowers. 656 01:03:31,829 --> 01:03:35,788 And you, Vo'odia, who are an educated person... 657 01:03:36,834 --> 01:03:38,893 ...cante" me if there ishope... 658 01:03:40,037 --> 01:03:43,803 ...thatsomeday, peop'ewi" trave'withoutobstac'es... 659 01:03:44,842 --> 01:03:47,004 ...and canvisittheirchi'dren, theirboyfriends? 660 01:03:51,048 --> 01:03:53,016 Whatareyouta'king about' Stepan? 661 01:03:54,852 --> 01:03:58,811 Whatfrontiers, whatf'owers? 662 01:03:59,857 --> 01:04:01,018 Miche' isdead. 663 01:04:04,061 --> 01:04:07,929 Goodbye, Misha. Goodbye' sir. 664 01:04:16,974 --> 01:04:19,052 Takethisasatoken. 665 01:04:19,076 --> 01:04:23,843 Whattoken? Whatareyouta'king about? 666 01:04:25,883 --> 01:04:29,842 You, Mr. Student. 667 01:04:32,890 --> 01:04:35,860 Life isnoteasy. 668 01:04:37,895 --> 01:04:40,865 Let'skeeponwa'king... 669 01:04:42,900 --> 01:04:44,061 ...through it... straightforward. 670 01:05:17,134 --> 01:05:19,899 Vo'odia, sir. 671 01:05:20,938 --> 01:05:22,997 Forgive me, forGod'ssake. 672 01:05:23,941 --> 01:05:26,000 ' Can'tkeepon here, inthisho'e. 673 01:05:27,945 --> 01:05:30,107 My heart isbreaking. ' need myfreedom. 674 01:05:31,949 --> 01:05:33,917 Goodbye, Stepan. 675 01:05:35,052 --> 01:05:37,030 ' Hopethatyou're happy. 676 01:05:37,054 --> 01:05:39,132 Godwi"talking, we"' meetagain. 677 01:05:39,156 --> 01:05:42,922 "M g'adyou madeyourmind. Wherewi"you go? 678 01:05:43,160 --> 01:05:45,128 ' Sti" don't know. 679 01:05:46,063 --> 01:05:49,033 Maybe Canada. Theysay there are many Russiansthere. 680 01:05:49,967 --> 01:05:51,128 Bywa'king, again. 681 01:05:53,971 --> 01:06:01,955 Yes, "" getthere 'itt'e by 'itt'e bywa'king. 682 01:06:01,979 --> 01:06:06,075 'F' cou'd, "D go to Russia bywa'king. 683 01:06:07,017 --> 01:06:11,955 "Da'so goto Russia bywa'king. 684 01:06:12,990 --> 01:06:15,049 You gowith Korzujin. 685 01:06:16,193 --> 01:06:18,958 You understandthe 'anguage prettywe". 686 01:06:21,999 --> 01:06:23,057 Study. 687 01:06:24,201 --> 01:06:27,068 Otherwise, you"' get'ostin here. 688 01:06:29,206 --> 01:06:33,165 We", goodbye again. 689 01:08:47,144 --> 01:08:50,114 '... 'wantto p'aythe piano. 690 01:08:55,152 --> 01:08:57,120 Don'tbeafraid. 691 01:08:58,155 --> 01:09:00,214 Listen. P'ease. 692 01:09:05,362 --> 01:09:07,126 Don'tgo. 693 01:11:35,512 --> 01:11:38,277 Coming, coming. 694 01:11:45,322 --> 01:11:48,301 Don't you recognize us? 695 01:11:48,325 --> 01:11:50,384 We cameto seeyou, Aunt E"en. 696 01:11:52,529 --> 01:11:56,509 Oh, my God,A'ioshinka, Vo'odinka. 697 01:11:56,533 --> 01:11:59,298 Come in, come in. 698 01:12:12,449 --> 01:12:16,529 Oh, my God. Fina"y' peace andtranqui'ity. 699 01:12:16,553 --> 01:12:19,432 Afriendofmine, co'one' of the State. 700 01:12:19,456 --> 01:12:21,534 Abri"iantofficer. 701 01:12:21,558 --> 01:12:25,438 He assured methischaos wi" be overby Christmas. 702 01:12:25,462 --> 01:12:28,441 Heto'd methat France, Eng'and' andevenAmerica... 703 01:12:28,465 --> 01:12:30,524 ...wi" send us a"the so'dierswe need. 704 01:12:31,368 --> 01:12:33,346 Anyway... 705 01:12:33,370 --> 01:12:35,532 ...you can stay here as'ong asyouwish. 706 01:12:36,473 --> 01:12:39,452 Eventhough "m a broken countess' ' think... 707 01:12:39,476 --> 01:12:40,553 ...wewon'tstarve. 708 01:12:40,577 --> 01:12:43,356 Noway. ' haveto find a job. 709 01:12:43,380 --> 01:12:46,559 ' Can get patients to a greatdoctor'ikeyou... 710 01:12:46,583 --> 01:12:49,362 ...fromthe highest 'eve's ofoursociety. 711 01:12:49,386 --> 01:12:52,549 And you, Vo'odia, you can finishyourstudiesin Kiev. 712 01:12:58,395 --> 01:12:59,453 Thank you. 713 01:13:00,397 --> 01:13:02,575 "M so g'ad thatyou're here'A'ioshinka. 714 01:13:02,599 --> 01:13:05,466 Bytheway, ' have a surprise for you. 715 01:13:06,403 --> 01:13:08,381 Yes,whatsurprise, Lienushka? 716 01:13:08,405 --> 01:13:11,466 Anato'ewi" be here any minute. 717 01:13:16,513 --> 01:13:21,383 Anato'e?Whatdoes Anato'e come herefor? 718 01:13:21,618 --> 01:13:25,398 ' Didn'twanttote"you, butsomethingterrib'e happened. 719 01:13:25,422 --> 01:13:27,584 Myfriendthe co'one' to'd me. 720 01:13:28,525 --> 01:13:32,587 OurA'exandrov,A'ioshinka, hasbeentaken overbythe reds. 721 01:13:33,630 --> 01:13:35,608 That'swhyAnato'e had to go out. 722 01:13:35,632 --> 01:13:39,612 Maybe Va'entinawi"come with him. He can getanything. 723 01:13:39,636 --> 01:13:42,401 Yes, sure. he can getanything. 724 01:13:43,440 --> 01:13:47,604 Whatsha"we do?Vo'odia, whatcanwe do? 725 01:13:49,646 --> 01:13:54,627 Dad, 'et'sgo back toA'exandrov immediate'y. 726 01:13:54,651 --> 01:13:57,621 Noway.A"the roads are b'ocked. 727 01:13:58,555 --> 01:14:01,525 Vo'odia isright. We"' go backtoA'exandrov. 728 01:14:03,460 --> 01:14:06,439 A'ioshinka, may God protectyou! The redsarethere! 729 01:14:06,463 --> 01:14:10,525 Fine. We"' be safe amongthe reds. 730 01:14:11,468 --> 01:14:14,438 That'shorrib'e. C'est 'a F"ie! 731 01:15:07,724 --> 01:15:11,683 Ho'y Mary MotherofGod. 732 01:15:12,729 --> 01:15:16,597 Protectand have mercy on my wife Va'entina... 733 01:15:17,534 --> 01:15:22,495 ...and mychi'dren, V'adimirandTamara. 734 01:15:23,540 --> 01:15:26,719 ' Begyou, ourprotector. 735 01:15:26,743 --> 01:15:29,713 Give myfami'y peace and hea'th. 736 01:15:30,747 --> 01:15:33,726 Do it p'ease, ' begyou. 737 01:15:33,750 --> 01:15:37,730 Maythere be 'essb'ood. 738 01:15:37,754 --> 01:15:43,523 So be it, ' begyou. 739 01:15:50,667 --> 01:15:51,725 DearVo'odia. 740 01:15:52,669 --> 01:15:56,628 ' Don't have fami'yorchi'dren. That'swhy' if you 'etme... 741 01:15:57,574 --> 01:16:00,635 ...'wanttota'ktoyou asifyouwere myson. 742 01:16:01,578 --> 01:16:03,756 And, of course, 'ike my beststudent. 743 01:16:03,780 --> 01:16:06,793 ForGod'ssake, it'san honorto me. 744 01:16:06,817 --> 01:16:07,784 Thank you. 745 01:16:09,586 --> 01:16:13,766 "M surethere is p'entyofoi' in Mexico. 746 01:16:13,790 --> 01:16:15,656 And you haveto find it. 747 01:16:16,593 --> 01:16:20,757 Don'tforgetthewords ofourscientist Mende'eev. 748 01:16:21,698 --> 01:16:29,582 Oi' isa giftfromthe gods, atreasure. 749 01:16:29,606 --> 01:16:33,786 And it'swasted bysome idiots who use it... 750 01:16:33,810 --> 01:16:37,678 ...fortheircars, to movetheirasses. 751 01:16:38,615 --> 01:16:41,794 And many, so manythings can be gotten from oi'. 752 01:16:41,818 --> 01:16:44,597 'T'senergy thatcomesfromthe sun... 753 01:16:44,621 --> 01:16:46,680 ...kept underground formi"ionsofyears. 754 01:16:47,624 --> 01:16:51,804 'Maginewhatwi" happen whenyoufindoi'... 755 01:16:51,828 --> 01:16:54,695 ...and everyonefindsout. 756 01:16:55,632 --> 01:16:58,811 You"' havetovouch for the greatest... 757 01:16:58,835 --> 01:17:02,703 ...richnessofmankind. 758 01:17:04,841 --> 01:17:08,621 Now, where do you go? Doyou have a date? 759 01:17:08,645 --> 01:17:12,707 No, no, ' don'thave anydate. "m goingtothe movies. 760 01:17:13,650 --> 01:17:15,618 You"'watch a movie? 761 01:17:16,653 --> 01:17:19,714 No, ' workthere asa pianist, to earn some money. 762 01:17:21,858 --> 01:17:25,638 ' See. Canyou staya 'itt'e 'onger? 763 01:17:25,662 --> 01:17:26,639 Yes. 764 01:17:26,663 --> 01:17:29,633 -Let'ssitdown forawhi'e. --With p'easure. 765 01:17:31,668 --> 01:17:34,647 You know, Vo'odia, myfami'ywasso interesting. 766 01:17:34,671 --> 01:17:35,638 Good morning. 767 01:17:36,873 --> 01:17:41,743 Rimsky, Korzakovand Borodin werefami'yfriends. 768 01:17:42,779 --> 01:17:44,838 Eventhough ' seem no modest... 769 01:17:45,782 --> 01:17:49,862 ...""te"you SergeiVasi'ievich, Rachmaninovand '... 770 01:17:49,886 --> 01:17:53,652 ...often p'ayedthe piano in fourhands. 771 01:17:53,890 --> 01:17:56,860 And he'dsay ' p'ayed the piano better than him. 772 01:17:57,794 --> 01:18:00,773 Whatareyou 'aughing at? ' waspromising. 773 01:18:00,797 --> 01:18:03,767 ' 'Ovethatcomposerso much. 774 01:18:09,706 --> 01:18:11,684 You know, Vo'odia, when ' wasyoung... 775 01:18:11,708 --> 01:18:13,786 ...' 'iked Stasov'sdaughter, the painter. 776 01:18:13,810 --> 01:18:16,677 'Ta" ended upso funny. 777 01:18:18,715 --> 01:18:21,694 Weweretakingawa'k and she dirtied herhand. 778 01:18:21,718 --> 01:18:24,697 ' Offered hermy handkerchief, butitwasperfumed. 779 01:18:24,721 --> 01:18:26,699 Oh my God, she said. 780 01:18:26,723 --> 01:18:28,701 Howcanyou use perfume... 781 01:18:28,725 --> 01:18:30,887 ...whenthereareworkers whoare starving? 782 01:18:31,828 --> 01:18:32,905 And shetookoff. 783 01:18:32,929 --> 01:18:35,841 Sheturned outto be averywe" known Bo'shevik. 784 01:18:35,865 --> 01:18:39,699 She evenworked at the Krem'inwith Lenin. 785 01:18:40,737 --> 01:18:44,917 'Tookso much ofyourtime. Have a good day. Good 'uck. 786 01:18:44,941 --> 01:18:46,807 Seeyou, Professor. 787 01:18:48,745 --> 01:18:49,722 Yes? 788 01:18:49,746 --> 01:18:51,824 Whatif4 Russian hands... 789 01:18:51,848 --> 01:18:55,716 ...join a Mexican movie? 790 01:19:30,987 --> 01:19:32,765 Music! 791 01:19:32,789 --> 01:19:33,847 What happened? 792 01:19:36,793 --> 01:19:37,851 Music! 793 01:19:41,998 --> 01:19:43,966 Takethatdrunkman out! 794 01:19:54,010 --> 01:19:55,876 Turn onthe 'ight! 795 01:19:59,816 --> 01:20:00,783 Getout! 796 01:20:01,918 --> 01:20:02,995 Shut up! 797 01:20:03,019 --> 01:20:06,785 -He'sdrunk. Take him out! --Shut up! 798 01:20:11,027 --> 01:20:12,905 1923. 799 01:20:12,929 --> 01:20:15,830 PanchoVi"a,the great Mexican Revo'utionary man... 800 01:20:15,899 --> 01:20:17,799 ...defender of the popu'arcauses... 801 01:20:17,867 --> 01:20:19,812 ...iscoward'yassassinated. 802 01:20:19,836 --> 01:20:21,814 Obregon becomes President. 803 01:20:21,838 --> 01:20:24,016 Fouryears'ater, Ca"esseizespower. 804 01:20:24,040 --> 01:20:26,952 Apparent'y, thecountry recoversitstranqui'ity. 805 01:20:26,976 --> 01:20:30,002 However, Obregon isassassinatedtoo. 806 01:20:32,949 --> 01:20:36,817 The Mexican peop'e 'ive uneasy moments. 807 01:20:43,860 --> 01:20:47,819 The fightforthe hegemony of the Mexican oi' goeson. 808 01:20:48,865 --> 01:20:52,927 The Mexican peop'e don't enjoytheirown oi' richness. 809 01:20:55,872 --> 01:20:57,931 Everything issentabroad. 810 01:21:01,878 --> 01:21:04,890 Companiessuch as Pierce, Huasteca and E'Agui'a... 811 01:21:04,914 --> 01:21:05,972 ...contro'the oi'camps... 812 01:21:06,049 --> 01:21:08,861 ...and a"the country's oi' infrastructure. 813 01:21:08,885 --> 01:21:11,063 'N Russia, afterLenin'sdeath... 814 01:21:11,087 --> 01:21:13,852 ...the Sovietcountry istransformed. 815 01:21:17,093 --> 01:21:19,960 Sta'in c'osesthe frontiers hermetica"y. 816 01:21:22,899 --> 01:21:26,078 'N 'ta'yand Germany, Fascism seizespower. 817 01:21:26,102 --> 01:21:28,881 Oi' is, again, the main reason. 818 01:21:28,905 --> 01:21:31,083 Hit'erand Musso'ini prepare anotherwar. 819 01:21:31,107 --> 01:21:33,974 The newdeath machine a"ieswithJapan. 820 01:21:34,911 --> 01:21:36,088 Mr. 0'hovsky... 821 01:21:36,112 --> 01:21:40,092 ...inyourthesisabout the oi' potentia' in Mexico... 822 01:21:40,116 --> 01:21:42,881 ...and the new exp'oitationsystems... 823 01:21:43,119 --> 01:21:48,901 ...makesyou agreatspecia'ist in geophysicsmethods. 824 01:21:48,925 --> 01:21:52,987 You arethe firstengineer graduated in Mexico. 825 01:21:56,032 --> 01:21:57,910 Congratu'ations. 826 01:21:57,934 --> 01:22:01,914 Bytheway,you 'ike cars? Forexamp'e' thisone? 827 01:22:01,938 --> 01:22:04,930 Yes, it'saverygoodcar. 828 01:22:05,141 --> 01:22:07,920 We", it'sanAmerican Ford. 829 01:22:07,944 --> 01:22:11,903 Eng'and makesbetterones, but it hasagreatengine. 830 01:22:14,951 --> 01:22:16,009 We"... 831 01:22:17,153 --> 01:22:18,931 ...giventhat... 832 01:22:18,955 --> 01:22:21,934 ...you have great recommendations... 833 01:22:21,958 --> 01:22:24,937 ...we"' pay you a good sa'ary. 834 01:22:24,961 --> 01:22:28,941 You know that, sincewe needthe gaso'ine... 835 01:22:28,965 --> 01:22:31,024 ...we obvious'y have tosearch forit. 836 01:22:35,071 --> 01:22:38,939 ' Seethatyou are a 'itt'eworried' sir. 837 01:22:39,976 --> 01:22:42,955 You have Mexican passport' right? 838 01:22:42,979 --> 01:22:44,056 Yes, yes. 839 01:22:44,080 --> 01:22:45,157 Good, good... 840 01:22:45,181 --> 01:22:48,961 ...because ourcompany'sgoa'... 841 01:22:48,985 --> 01:22:51,964 ...is to hire asmany Mexicansaswe can... 842 01:22:51,988 --> 01:22:54,967 ...techniciansandworkers. 843 01:22:54,991 --> 01:22:56,969 So, inthatsense... 844 01:22:56,993 --> 01:22:59,052 ...do you have any prob'em? 845 01:23:32,228 --> 01:23:34,006 Verygood! 846 01:23:34,030 --> 01:23:35,088 Again! 847 01:23:36,032 --> 01:23:37,209 Leftorright? 848 01:23:37,233 --> 01:23:39,011 Left! 849 01:23:39,035 --> 01:23:40,093 Okay. 850 01:24:17,273 --> 01:24:19,037 Howwasit? 851 01:24:20,076 --> 01:24:21,237 -Verygood. --Perfect! 852 01:24:24,180 --> 01:24:25,257 Howwasit? 853 01:24:25,281 --> 01:24:27,159 Verygood, mister. 854 01:24:27,183 --> 01:24:28,241 Verygood. 855 01:25:27,143 --> 01:25:30,122 Engineer, ' can fee' we're a'mostdone. 856 01:25:30,146 --> 01:25:32,224 ' Hopethatyourfee'ing isright... 857 01:25:32,248 --> 01:25:34,226 ...becausewe have so many pressures... 858 01:25:34,250 --> 01:25:36,309 ...andtheyare greater everytime. 859 01:25:47,163 --> 01:25:48,240 What'sup? 860 01:25:48,264 --> 01:25:50,323 Everything'sfine. We'rea'mostdone. 861 01:25:52,268 --> 01:25:53,326 Engineer... 862 01:25:55,271 --> 01:25:59,251 ...' sti"think we urgent'y haveto finishthe secondtower. 863 01:25:59,275 --> 01:26:01,141 We haveto dri" in here. 864 01:26:03,279 --> 01:26:04,246 No. 865 01:26:05,214 --> 01:26:06,272 'N here. 866 01:26:09,218 --> 01:26:11,243 Yes,yes. Here. 867 01:27:02,438 --> 01:27:04,304 Oi'! 868 01:27:05,274 --> 01:27:06,332 Oi'! 869 01:27:07,276 --> 01:27:09,244 Oi'! 870 01:27:10,346 --> 01:27:12,324 Turnthe burnersoff! 871 01:27:12,348 --> 01:27:14,214 Oi'! 872 01:27:17,253 --> 01:27:19,221 Oi'! 873 01:27:48,284 --> 01:27:50,262 Congratu'ations, gent'emen. 874 01:27:50,286 --> 01:27:52,264 Youa'ready know. 875 01:27:52,288 --> 01:27:56,268 Wejustdidn'tdiscover one more oi'fie'd. 876 01:27:56,292 --> 01:28:00,251 We are sitting underawho'eoi' ocean. 877 01:28:01,497 --> 01:28:03,375 ' Suspected. 878 01:28:03,399 --> 01:28:06,411 ' A'ready knew it. ' a'ready knew it! 879 01:28:06,435 --> 01:28:09,314 Partners,thisis a historica' moment. 880 01:28:09,338 --> 01:28:11,383 Mexico isa rich country. 881 01:28:11,407 --> 01:28:13,385 Let'stoasttothe future! 882 01:28:13,409 --> 01:28:15,287 -Tothe future! --Cheers! 883 01:28:15,311 --> 01:28:16,369 Cheers! 884 01:28:18,314 --> 01:28:21,375 We havetocommunicatethis newsto Mexico City rightaway. 885 01:28:22,318 --> 01:28:24,296 Juan, Pedro, comewith me. 886 01:28:24,320 --> 01:28:26,498 We"'goto Cardenas inthismoment. 887 01:28:26,522 --> 01:28:27,489 Okay. 888 01:29:15,371 --> 01:29:18,341 Juan,the engineer isfa"talking! Catch him! 889 01:29:25,381 --> 01:29:27,440 Let'sp'ace him nexttothetree. 890 01:29:38,394 --> 01:29:40,362 The engineerhasfever. 891 01:29:42,498 --> 01:29:47,561 UKRA'NE 892 01:30:01,417 --> 01:30:02,475 Sonny... 893 01:30:19,435 --> 01:30:24,396 ' can'tanymore, ' can'tanymore. "mthirsty. ' needwater. 894 01:30:38,454 --> 01:30:42,618 "You be'ong to the RedArmy. 895 01:30:43,559 --> 01:30:49,430 You havetowash and groomyourse'ves." 896 01:30:56,472 --> 01:30:59,442 Wewere 'uckyto findyou. 897 01:31:01,477 --> 01:31:04,456 So manythings happenedto us. 898 01:31:04,480 --> 01:31:06,491 Wewentfrom one p'ace toanother... 899 01:31:06,515 --> 01:31:09,494 ...andthenthey had us getoffthetrain. 900 01:31:09,518 --> 01:31:12,464 Vo'odinka,we're here. There are good peop'e here. 901 01:31:12,488 --> 01:31:15,634 Thenthey had usgetoffthetrain in the midd'e of the steppe. 902 01:31:15,658 --> 01:31:18,470 Theythought we may infectthem. 903 01:31:18,494 --> 01:31:19,552 Thisway. 904 01:31:20,496 --> 01:31:23,475 Thisway, Vo'odia. Thisway. Everything isokay. 905 01:31:23,499 --> 01:31:24,557 Be carefu'. 906 01:31:28,504 --> 01:31:32,463 Vo'odinka, yes, get undressed. Yes' 'aydown' Vo'odinka. 907 01:31:36,512 --> 01:31:39,491 -Doyou need he'p? --No' thank you. 908 01:31:39,515 --> 01:31:41,693 "M so g'adthatwe found peop'e 'ikeyou. 909 01:31:41,717 --> 01:31:43,583 Thank you, Pa'omita. 910 01:31:46,522 --> 01:31:49,701 We haven't been introduced. What'syourname? 911 01:31:49,725 --> 01:31:52,524 My name'sAnnushka. "m a sisterofcharity. 912 01:31:53,729 --> 01:31:55,707 -Niceto meetyou. --Yourco"eague. 913 01:31:55,731 --> 01:31:57,709 "M sorry? ' don'tunderstand. 914 01:31:57,733 --> 01:31:59,711 'T'seasy,Annushka. "m a doctor. 915 01:31:59,735 --> 01:32:04,516 Whata good 'uck. You've beensent by Heaven. 916 01:32:04,540 --> 01:32:05,617 ' Don't understand. 917 01:32:05,641 --> 01:32:07,769 Thisisa hospita', andwe don'thave doctors. 918 01:32:07,843 --> 01:32:09,641 Youdon't have doctors? 919 01:32:09,712 --> 01:32:13,512 No. There'son'yonevet. 920 01:32:42,578 --> 01:32:43,739 He'sgotma'aria. 921 01:32:50,586 --> 01:32:52,554 P'ease, sir. 922 01:32:54,590 --> 01:32:57,560 Sendthismessage to the capita'. 923 01:32:58,594 --> 01:33:00,562 'T'svery important. 924 01:33:13,609 --> 01:33:15,577 Thisisextraordinary. 925 01:33:16,612 --> 01:33:17,670 Takecare ofhim. 926 01:33:22,618 --> 01:33:25,697 Eventhoughyou are a poet, thismay interestyouaswe... 927 01:33:25,721 --> 01:33:26,779 Read it. 928 01:33:37,633 --> 01:33:38,691 Pedro. 929 01:33:40,636 --> 01:33:42,614 Thisisa greatnews. 930 01:33:42,638 --> 01:33:43,696 Thisis... 931 01:33:45,641 --> 01:33:48,611 We are an oi'-rich country. 932 01:33:49,645 --> 01:33:51,623 -Cata'ina... --Yes' Dad? 933 01:33:51,647 --> 01:33:52,858 We're goingtothete'egraph. 934 01:33:52,882 --> 01:33:55,794 You knowwhatto do, andwherethe medicinesare. 935 01:33:55,818 --> 01:33:57,718 -Take care ofhim. --Yes' Dad. 936 01:34:02,658 --> 01:34:04,636 -You stay here. --We"' getwet. 937 01:34:04,660 --> 01:34:06,651 'Tdoesn'tmatter. Comewith me. 938 01:34:23,679 --> 01:34:27,638 Myname isAnnushka. 939 01:34:33,689 --> 01:34:36,659 "D neverseen a prettierwomanthanyou. 940 01:34:38,694 --> 01:34:40,662 Wou'dyou marry me? 941 01:34:40,896 --> 01:34:43,675 Of course. ' made up my mind. 942 01:34:43,699 --> 01:34:47,679 Mendon't know thatwewomen areto decide. 943 01:34:47,703 --> 01:34:51,662 We 'etyouthink thatyouwonoverus. 944 01:35:08,724 --> 01:35:10,692 Myname isAnnushka. 945 01:35:29,745 --> 01:35:30,803 Where am '? 946 01:35:32,748 --> 01:35:34,716 Whathappenedto me? 947 01:35:37,753 --> 01:35:39,731 Nothing. Nothing. 948 01:35:39,755 --> 01:35:42,816 Everything'sokay. You're in friends' house. 949 01:35:43,759 --> 01:35:47,821 Youwerevery I". Dr. Greene' my Dad' curedyou. 950 01:35:48,764 --> 01:35:49,731 Sitdown. 951 01:35:50,766 --> 01:35:52,734 What's the nameofthisp'ace? 952 01:35:52,968 --> 01:35:56,836 -Cardenas. --Andwhat'syourname? 953 01:35:57,773 --> 01:35:58,740 Cata'ina. 954 01:36:04,780 --> 01:36:07,841 Thefruitforthe I"young man ishere' gir'. 955 01:36:12,888 --> 01:36:15,867 You're famous, and you haveto getwe". 956 01:36:15,891 --> 01:36:17,869 You haveto eata"this. 957 01:36:17,893 --> 01:36:20,863 Famedemandshea'th. Right' nanny? 958 01:36:21,997 --> 01:36:23,863 The gir' isright. 959 01:36:24,800 --> 01:36:26,778 Foodwi" make you good. 960 01:36:26,802 --> 01:36:30,782 Besides, fruit isgood forfever. 961 01:36:30,806 --> 01:36:31,864 Right, gir'? 962 01:36:51,026 --> 01:36:53,791 -Thank you. --You'rewe'come' sir. 963 01:36:54,830 --> 01:36:55,888 There are oranges! 964 01:36:56,832 --> 01:36:58,800 Buy'emons! 965 01:36:59,835 --> 01:37:00,912 Lemons! 966 01:37:00,936 --> 01:37:03,803 5centsa dozen! 967 01:37:06,842 --> 01:37:09,821 Engineer, something wonderfu' happened. 968 01:37:09,845 --> 01:37:11,823 'T'sincredib'e. 'ncredib'e! 969 01:37:11,847 --> 01:37:14,826 The campworkers refusedto keeponworking. 970 01:37:14,850 --> 01:37:18,029 The exp'osionshavediscovered someveryo'd mono'iths. 971 01:37:18,053 --> 01:37:20,832 Maybetheyare 0'mecan heads. 972 01:37:20,856 --> 01:37:23,835 Extraordinary, huge ones. 973 01:37:23,859 --> 01:37:25,837 They're a'mostintact! 974 01:37:25,861 --> 01:37:27,038 -'N La Venta? --That'sright. 975 01:37:27,062 --> 01:37:28,039 LaVenta. 976 01:37:28,063 --> 01:37:31,843 'Thinkit'sa huge archeo'ogica'discovery. 977 01:37:31,867 --> 01:37:33,858 The situation isserious atthecamp. 978 01:37:33,936 --> 01:37:36,848 -Wecame for you. --You havetocomewith us. 979 01:37:36,872 --> 01:37:39,851 Of course. Let'sgo. 't'stime ' came back. 980 01:37:39,875 --> 01:37:41,853 But you sti" 'ookweak. 981 01:37:41,877 --> 01:37:44,938 No, Cata'ina. He'sstrong enough. Let'sgo. 982 01:38:11,907 --> 01:38:13,885 Don'tbe stupid! 983 01:38:13,909 --> 01:38:15,877 You"' be fired! 984 01:38:16,912 --> 01:38:19,891 The companywon't putup with rebe'workers! 985 01:38:19,915 --> 01:38:21,883 Thinkitover! 986 01:38:22,117 --> 01:38:24,882 You"' bejob'ess. 987 01:38:31,026 --> 01:38:33,085 'T'sat 'east2000yearso'd. 988 01:38:34,930 --> 01:38:35,988 Engineer0'hovsky. 989 01:38:37,132 --> 01:38:41,899 "M g'adto seeyou again. Those men refusetowork. 990 01:38:42,938 --> 01:38:46,918 'T'simpossib'ethatfor some stonestheydiscovered... 991 01:38:46,942 --> 01:38:50,021 ...theydon'twantto go on. Theytrustyou. 992 01:38:50,045 --> 01:38:53,015 P'ease, te"them to go backtowork. 993 01:38:54,049 --> 01:38:55,016 What happens? 994 01:38:58,153 --> 01:39:00,121 Why you don'twanttowork? 995 01:39:03,959 --> 01:39:05,036 What'swrong? 996 01:39:05,060 --> 01:39:08,030 They'retheirgods. These mono'ithsaretheirgods. 997 01:39:08,964 --> 01:39:11,934 Godsornot, workmustgo on. 998 01:39:12,968 --> 01:39:15,046 We haveto fu'fi" the norm' the p'an. 999 01:39:15,070 --> 01:39:17,949 Those arejustsomestones. 1000 01:39:17,973 --> 01:39:20,952 We movethem aside andthat'sit. 1001 01:39:20,976 --> 01:39:25,937 Thesestonesare asormore importantthanyourpreciousoi'. 1002 01:39:30,085 --> 01:39:32,952 Oi' ismore important. 1003 01:39:35,991 --> 01:39:36,958 Joaquin! 1004 01:39:41,997 --> 01:39:43,965 Guards! 1005 01:39:49,004 --> 01:39:50,062 Easy! 1006 01:39:52,007 --> 01:39:53,065 Easy! 1007 01:39:55,210 --> 01:39:58,180 You'd bettergo backtowork. 1008 01:40:00,015 --> 01:40:02,985 Engineer0'hovsky, p'ease! 1009 01:40:05,020 --> 01:40:06,988 Understand... 1010 01:40:07,222 --> 01:40:08,986 ...engineer. 1011 01:40:09,224 --> 01:40:11,002 Tothem... 1012 01:40:11,026 --> 01:40:14,005 ...these stonesare sacred. 1013 01:40:14,029 --> 01:40:17,008 Wewon'ta"owyou todestroythe scu'ptures. 1014 01:40:17,032 --> 01:40:20,002 You can'tkeepon dynamitingthisp'ace. 1015 01:40:21,036 --> 01:40:22,003 You can't. 1016 01:40:23,038 --> 01:40:26,008 We haveto notify Mexico andwaitforinstructions. 1017 01:40:27,042 --> 01:40:31,022 Meanwhi'e, Mr. Wi'son, ' advise youto putthe rif'esdown. 1018 01:40:31,046 --> 01:40:34,025 'T'sdangerousto 'eave the camp 'ikethat. 1019 01:40:34,049 --> 01:40:37,028 Loca' peop'e can govio'ent. Understand. 1020 01:40:37,052 --> 01:40:39,030 Do asyouwish. 1021 01:40:39,054 --> 01:40:43,116 'T'snotacoincidencewefound themwherethere ismore oi'. 1022 01:40:45,060 --> 01:40:48,039 ' Begyou towithdrawthe rifies. 1023 01:40:48,063 --> 01:40:50,122 Otherwise, therewi" bevio'ence. 1024 01:40:53,068 --> 01:40:56,038 Mr. Wi'son,the doctorisright. 1025 01:40:58,073 --> 01:41:00,041 "" Do something about this. 1026 01:41:03,078 --> 01:41:07,037 The companywi" app'y punishments. 1027 01:41:14,089 --> 01:41:16,067 You"' regret. 1028 01:41:16,091 --> 01:41:18,059 You"' payforthis. 1029 01:41:19,094 --> 01:41:22,064 -Thisisourpast. --Yes' doctor. 1030 01:41:23,098 --> 01:41:24,156 Ourpresent. 1031 01:41:26,101 --> 01:41:27,159 The oi'. 1032 01:41:29,104 --> 01:41:31,072 Boththingsare ours. 1033 01:42:00,235 --> 01:42:03,102 Whatdoeshisoi' matter? 1034 01:42:04,139 --> 01:42:06,150 ""Warna" Mexico. 1035 01:42:06,174 --> 01:42:07,300 Thewho'ewor'd! 1036 01:42:08,243 --> 01:42:10,121 You sawthatface? 1037 01:42:10,145 --> 01:42:11,203 Those eyes! 1038 01:42:12,147 --> 01:42:14,359 Theyseem 'iketheywanted tote" ussomething... 1039 01:42:14,383 --> 01:42:18,229 -...fromthe depth ofages. --No onedoubtsaboutit. 1040 01:42:18,253 --> 01:42:21,120 Let'sp'aya match ofdomino. 1041 01:42:22,257 --> 01:42:24,136 One day, withthose pieces... 1042 01:42:24,159 --> 01:42:27,129 ..."" setthe most beautifu' museum ever. 1043 01:42:29,164 --> 01:42:30,222 Cata'ina. 1044 01:42:38,373 --> 01:42:39,340 Cata'ina. 1045 01:42:45,180 --> 01:42:46,157 Cata'ina. 1046 01:42:46,181 --> 01:42:49,151 'F' evergeti" again... 1047 01:42:51,186 --> 01:42:55,145 ...wou'dyou accept to take care ofmeagain? 1048 01:42:57,192 --> 01:42:58,250 Yes. 1049 01:44:29,284 --> 01:44:30,342 Doyou 'ike it? 1050 01:44:32,387 --> 01:44:34,253 Very much. 1051 01:44:36,291 --> 01:44:39,470 DearAnnushka, if you knew how happy ' am. 1052 01:44:39,494 --> 01:44:41,258 Thisp'ace, you... 1053 01:44:42,297 --> 01:44:44,356 Quiet, don'tspeak. 1054 01:44:54,509 --> 01:44:57,274 Vo'odia, 'istentothe music. 1055 01:45:04,319 --> 01:45:08,332 Annushka, somewounded peop'e were broughtin. Come here. 1056 01:45:08,356 --> 01:45:09,414 "M coming. 1057 01:46:15,390 --> 01:46:18,360 ' Wantto introduce my boyfriendtoyou. 1058 01:46:19,394 --> 01:46:22,364 Annushka, "m not interested in meetingyourboyfriend. 1059 01:46:23,398 --> 01:46:25,560 You don't want to meetme? 1060 01:46:26,601 --> 01:46:33,564 Nico'ai! Nico'ai' "m so g'ad! 1061 01:46:34,609 --> 01:46:37,389 You shou'dchange youruniform. 1062 01:46:37,412 --> 01:46:38,573 "" 'Eaveyou guysa'one. 1063 01:46:39,514 --> 01:46:41,491 Where did you comefrom? 1064 01:46:41,516 --> 01:46:44,595 Where did ' come from? ' broughtthewounded peop'e. 1065 01:46:44,619 --> 01:46:46,398 'STamarawithyou? 1066 01:46:46,421 --> 01:46:50,400 No, she escorted atrain withwheatto Petrograd. 1067 01:46:50,425 --> 01:46:52,403 Theworkersare starving. 1068 01:46:52,427 --> 01:46:54,486 Doyou knowanything about my mom? 1069 01:46:56,531 --> 01:46:57,589 Nothing. 1070 01:47:39,574 --> 01:47:41,542 Motova'ov, fo"owthem! 1071 01:47:43,678 --> 01:47:46,657 Take positions. Wewon'tstay here formuchtime. 1072 01:47:46,681 --> 01:47:48,649 P'acethe guards. 1073 01:47:57,692 --> 01:48:01,672 Such is'ife, brother. You'vea'wayshurtme. 1074 01:48:01,696 --> 01:48:04,563 And ' a'waysend up savingyour'ife. 1075 01:48:05,500 --> 01:48:07,712 'Maginewhatyou have tothankdestiny... 1076 01:48:07,736 --> 01:48:11,570 ...formy being in Father Chumak'sdetachment. 1077 01:48:12,507 --> 01:48:16,671 Otherwise,you"' be hanging from atree. 1078 01:48:17,612 --> 01:48:19,690 The Fatherso'ves a"the prob'ems. 1079 01:48:19,714 --> 01:48:22,494 Or the rope, or the gun. 1080 01:48:22,517 --> 01:48:25,680 And you ca" "non-nob'e" what ' do for you. 1081 01:48:26,721 --> 01:48:32,683 'Won'tabandonyouagain. You're 'ostwithout me. 1082 01:48:33,628 --> 01:48:38,498 God,that'shorrib'e. Ki"ingthewounded ones! 1083 01:48:38,733 --> 01:48:41,498 Andyou're sti"so naive. 1084 01:48:44,539 --> 01:48:48,498 Whenwi"you understand thisisawar? 1085 01:49:14,769 --> 01:49:16,737 Dad, it'sAnnushka and Nico'ai. 1086 01:49:19,574 --> 01:49:21,542 More knownfaces! 1087 01:49:22,777 --> 01:49:26,657 The enemyisbeforeyou. Whatdoyou suggestwe do? 1088 01:49:26,681 --> 01:49:27,792 Sha"we forgivethem? 1089 01:49:27,816 --> 01:49:30,649 'Fsomeonetouchesthat 'ady, "" ki" him. 1090 01:49:31,586 --> 01:49:33,664 Word of honor. 1091 01:49:33,688 --> 01:49:35,666 Miche' isinspired, peop'e. 1092 01:49:35,690 --> 01:49:36,657 Shut up. 1093 01:49:37,592 --> 01:49:39,603 How manyofourpeop'e did you ki"? 1094 01:49:39,627 --> 01:49:42,562 Few, unfortunate'y. 1095 01:49:43,598 --> 01:49:48,661 Shut up! Whatsha"we dowiththem? 1096 01:49:52,607 --> 01:49:54,584 'T'sc'earwhatwe haveto do. 1097 01:49:54,609 --> 01:49:56,577 Eitherthe rope or the gun. 1098 01:49:57,612 --> 01:49:59,580 Cheers, gent'emen! 1099 01:50:02,717 --> 01:50:09,600 Gent'emen, ki" me instead. 1100 01:50:09,624 --> 01:50:13,604 No, Dad! 1101 01:50:13,628 --> 01:50:17,709 "" On'yaskyou to 'ettheseyoung peop'e go. 1102 01:50:17,732 --> 01:50:23,603 Re'easethem. They'resoyoung and in 'ove. 1103 01:50:24,739 --> 01:50:28,619 Red Romeo and Ju'iet! Howcute! 1104 01:50:28,643 --> 01:50:32,723 Yes, exact'y. They're Romeo andJu'iet. 1105 01:50:32,747 --> 01:50:37,617 Rememberyourfirst 'ove. Anato'e' they're a coup'e. 1106 01:50:38,653 --> 01:50:42,633 They are not marriedyet. 1107 01:50:42,657 --> 01:50:47,618 Awedding? 't'snota bad idea. 1108 01:50:49,664 --> 01:50:55,646 Awedding.Yes, we haven'tdrunk in awedding in a 'ongtime. 1109 01:50:55,670 --> 01:51:00,631 Okay, FiodorPetrovich. Let'smarrythem. 1110 01:51:23,698 --> 01:51:26,668 Kiss! Kiss! 1111 01:51:36,711 --> 01:51:38,689 Oh, my God! That'shorrib'e! 1112 01:51:38,713 --> 01:51:41,683 Don'tbescared,Annushka. "mwithyou. 1113 01:51:44,919 --> 01:51:47,684 My momto'd me whoyou 'ooka'ike. 1114 01:51:48,723 --> 01:51:52,803 Havingyou undermy heart... 1115 01:51:52,827 --> 01:51:57,709 ...you punched me sothat ' re'easeyou. 1116 01:51:57,732 --> 01:52:03,714 DearMommy, forgive me' forGod'ssake. 1117 01:52:03,738 --> 01:52:10,720 ' Seemto have avery hard destiny. 1118 01:52:10,745 --> 01:52:15,911 And a creepy road. 1119 01:52:24,759 --> 01:52:26,818 Thisdoesn't 'ook 'ike awedding. 1120 01:52:35,770 --> 01:52:37,829 Sonny! Mywedding wasa rea'wedding. 1121 01:52:38,773 --> 01:52:40,832 Fivevi"agesdrinking forawho'e month. 1122 01:52:40,908 --> 01:52:45,856 Afterthat,wewentthrough the steppe inthetroikas. 1123 01:52:45,880 --> 01:52:48,759 Great!Troikasinthe steep! Veryorigina'. 1124 01:52:48,783 --> 01:52:52,742 Okay! Let'skeepon ce'ebrating. 1125 01:52:54,989 --> 01:52:58,857 Therewi" a'ways betimeto ki"you. 1126 01:53:00,995 --> 01:53:03,794 Now'et'sgotothetroikas and the steppe. 1127 01:53:03,865 --> 01:53:05,876 'T'stimetogo. 1128 01:53:05,900 --> 01:53:08,767 "M afraidthe redsmaycome. 1129 01:53:12,006 --> 01:53:15,772 Gent'emen, officers! My brother! 1130 01:54:48,903 --> 01:54:51,065 F"owhim!Turntotheforest, to the forest! 1131 01:55:30,144 --> 01:55:32,010 Bastards... 1132 01:55:54,969 --> 01:55:57,948 oh, my God! Whatwi" happento Va'entina? 1133 01:55:57,972 --> 01:56:00,150 You'retaking me againstmywi"! 1134 01:56:00,174 --> 01:56:02,165 Wi"you fina"y understand or not? 1135 01:56:03,978 --> 01:56:06,970 Russia issinking in hungerand g'oom. 1136 01:56:09,984 --> 01:56:13,147 Bo'shevikswon't 'ast overayearinthe power. 1137 01:56:14,989 --> 01:56:22,953 Whenwe're back,you"'thankme forhaving savedyou. 1138 01:56:23,998 --> 01:56:25,159 'Nthe b'uefog of the sea. 1139 01:56:26,067 --> 01:56:29,079 Whatdoeshe 'ookfor in aforeign country? 1140 01:56:29,103 --> 01:56:31,162 Whydid he 'eave hismothercountry? 1141 01:56:38,012 --> 01:56:40,982 Thisvo'unteerarmy isthe dumpsterofRussia. 1142 01:56:42,016 --> 01:56:45,179 Drunk, p'ayer, womanizerofficers. 1143 01:56:46,220 --> 01:56:48,086 And empty-sou'ed. 1144 01:56:52,026 --> 01:56:55,005 'N my regiment, 'wasca"ed Lermontov. 1145 01:56:55,029 --> 01:56:58,090 Lieutenant Lermontov wou'd shootagainsthispeop'e? 1146 01:57:00,034 --> 01:57:02,002 No, of course not. 1147 01:57:13,047 --> 01:57:20,113 Russiathrew usaway 'ike garbage.We don'tdeserve it. 1148 01:57:23,057 --> 01:57:26,027 Te" me, who savedyou from FatherChumak? 1149 01:57:27,061 --> 01:57:29,120 Who he'pedyou cometothisship? 1150 01:57:30,264 --> 01:57:35,045 Who introduced Vo'odia to Fiodor 'vanovich?Me! 1151 01:57:35,069 --> 01:57:37,128 My God! My God! 1152 01:57:38,072 --> 01:57:40,250 Myson p'ayingthe piano amongdrunkmen... 1153 01:57:40,274 --> 01:57:42,253 ...p'easing atyranttrader. 1154 01:57:42,276 --> 01:57:45,255 Thattraderisworth hisweightingo'd... 1155 01:57:45,279 --> 01:57:50,060 ...andwe'retrave'ing in hisship. 1156 01:57:50,084 --> 01:57:54,146 Thatdoesn't hurtVo'odia. 1157 01:57:55,189 --> 01:57:59,251 He p'aysforawhi'eeveryday sothatwe don'tstarve. 1158 01:58:00,194 --> 01:58:05,075 You betrayed us,Anato'e. Goaway.You're drunk. 1159 01:58:05,099 --> 01:58:07,090 Leave me a'one. 1160 01:58:16,210 --> 01:58:17,268 Dad. 1161 01:58:18,312 --> 01:58:20,090 What?Vo'odinka? 1162 01:58:20,114 --> 01:58:22,192 What happens? Doyou needanything? 1163 01:58:22,216 --> 01:58:24,082 No, no, nothing. 1164 01:58:24,318 --> 01:58:26,096 Okay,then "" 'eave. 1165 01:58:26,120 --> 01:58:27,281 Yes, sure. Go, go. 1166 01:58:33,127 --> 01:58:37,086 What?Te" me, Dad. 1167 01:58:41,135 --> 01:58:45,197 Takethisand putiton. 1168 01:58:46,240 --> 01:58:48,208 Whatfor, Dad? 1169 01:58:50,144 --> 01:58:56,106 Putiton. "m afraidAnato'e maytake itawayfrom me. 1170 01:58:57,151 --> 01:59:01,110 He'ssto'en everything from me. Putiton. 1171 01:59:10,164 --> 01:59:10,440 Twink'e, twink'e, mystar. 1172 01:59:10,464 --> 01:59:12,342 Twink'e, twink'e, mystar. 1173 01:59:12,366 --> 01:59:16,346 Starofmine, say he"oto me. 1174 01:59:16,370 --> 01:59:23,253 You'rethe most preciousto me. 1175 01:59:23,277 --> 01:59:27,358 Therewi" neverbe anotherone 'ikeyou. 1176 01:59:27,381 --> 01:59:32,361 Whenthe nightfa"S... 1177 01:59:32,386 --> 01:59:37,367 ...manystars twink'e in the sky. 1178 01:59:37,391 --> 01:59:42,172 Buton'yyou are the most preciousone. 1179 01:59:42,196 --> 01:59:48,278 Yousend me happiness'ight. 1180 01:59:48,302 --> 01:59:52,382 Hope star... 1181 01:59:52,406 --> 01:59:58,288 ...'ove star, magicdaysstar. 1182 01:59:58,312 --> 02:00:06,297 You"' eterna"y be... 1183 02:00:06,320 --> 02:00:11,383 ...in mysaddenedsou'. 1184 02:00:13,327 --> 02:00:14,294 Cata'ina! 1185 02:00:20,234 --> 02:00:21,292 Cata'ina... 1186 02:00:33,247 --> 02:00:35,224 Ca'm down, ca'm down. 1187 02:00:35,249 --> 02:00:37,308 Doyouwant meto cry, too? 1188 02:00:39,253 --> 02:00:41,221 ' Thoughtyouweren'tcoming. 1189 02:00:41,455 --> 02:00:43,219 V'adimir. 1190 02:00:45,259 --> 02:00:48,238 'Thoughtofyou a"thetime. 1191 02:00:48,262 --> 02:00:49,339 A"thetime. 1192 02:00:49,363 --> 02:00:51,241 -Doyou be'ieve me? --' do. 1193 02:00:51,265 --> 02:00:53,233 -Doyou? --' do. 1194 02:00:58,272 --> 02:01:00,250 1936. 1195 02:01:00,274 --> 02:01:03,353 LeonTrotsky, one of the 'eaders of the Russian Revo'ution... 1196 02:01:03,377 --> 02:01:05,355 ...exi'ed, arrivesin Mexico. 1197 02:01:05,379 --> 02:01:08,440 President Lazaro Cardenas grantshim po'itica' asy'um. 1198 02:01:09,483 --> 02:01:12,262 Trotskywitnesses the cu'mination... 1199 02:01:12,286 --> 02:01:15,365 ...the most important moment of the Mexican Revo'ution: 1200 02:01:15,389 --> 02:01:17,357 The oi'expropriation. 1201 02:01:18,392 --> 02:01:21,259 Year1938. 1202 02:01:22,296 --> 02:01:26,276 PresidentCardenasexpe's a" foreign companies. 1203 02:01:26,300 --> 02:01:29,279 He decreesthatthe oi' and itsinfrastructure... 1204 02:01:29,303 --> 02:01:31,481 ...oi' ducts, refineries... 1205 02:01:31,505 --> 02:01:33,483 ...camps andtransportation... 1206 02:01:33,507 --> 02:01:35,486 ...arethe country's patrimony... 1207 02:01:35,509 --> 02:01:38,479 ...and exc'usive'y be'ong to the Mexican peop'e. 1208 02:01:39,513 --> 02:01:42,414 Mexico isthevictim of an internationa' boycott. 1209 02:01:43,350 --> 02:01:45,295 Theywantto choke the country... 1210 02:01:45,319 --> 02:01:47,497 ...and makethe new Mexican companyfai': 1211 02:01:47,521 --> 02:01:50,300 Mexican 0i's, PEMEX. 1212 02:01:50,324 --> 02:01:52,502 But the peop'e'swi" andcreativity... 1213 02:01:52,526 --> 02:01:56,406 ...workersand engineers, makethe companysucceed. 1214 02:01:56,430 --> 02:01:58,408 They'reyearsofsacrifice. 1215 02:01:58,432 --> 02:02:01,411 The goa' is to stopdepending on foreigntechno'ogy... 1216 02:02:01,435 --> 02:02:04,405 ...andto geta newtechno'ogy ofourown. 1217 02:02:15,549 --> 02:02:19,315 Gent'emen, Mr. President. 1218 02:02:25,359 --> 02:02:28,338 -EngineerA'varez. --EngineerA'varez. 1219 02:02:28,362 --> 02:02:30,440 -Mr. President. --Niceto meetyou. 1220 02:02:30,464 --> 02:02:31,441 Thank you. 1221 02:02:31,465 --> 02:02:33,443 -EngineerLopez. --EngineerLopez. 1222 02:02:33,467 --> 02:02:36,334 -Niceto meetyou. --Mr. President' it'san honor. 1223 02:02:37,371 --> 02:02:40,534 -Engineer0'hovsky. --EngineerO'hovsky. 1224 02:02:43,377 --> 02:02:46,356 'Wanttothankyou with a" my heart... 1225 02:02:46,380 --> 02:02:48,439 ...on beha'f of the government... 1226 02:02:49,383 --> 02:02:51,442 ...foreverything you've done forMexico. 1227 02:02:52,386 --> 02:02:53,363 Russia... 1228 02:02:53,387 --> 02:02:55,365 ...forthisvery reason, ' think... 1229 02:02:55,389 --> 02:02:58,552 ...wi" be proud of a man 'ikeyou. 1230 02:02:59,593 --> 02:03:01,371 You are as... 1231 02:03:01,395 --> 02:03:03,454 ...ormore Mexicanthan many. 1232 02:03:04,498 --> 02:03:06,576 Thank you, Mr. President. 1233 02:03:06,600 --> 02:03:08,411 Thank you. 1234 02:03:08,435 --> 02:03:09,613 Niceto meetyou, sir. 1235 02:03:09,637 --> 02:03:11,366 Engineer Rojas. 1236 02:03:11,605 --> 02:03:13,582 Engineer Rojas. 1237 02:03:13,607 --> 02:03:15,385 Mr. President... 1238 02:03:15,409 --> 02:03:17,587 ...it'sbeen an honor to meetyou. 1239 02:03:17,611 --> 02:03:19,375 Atyourorders. 1240 02:03:26,520 --> 02:03:27,578 Congratu'ations. 1241 02:03:34,428 --> 02:03:36,590 Don't you rememberme, gringo? 1242 02:03:37,531 --> 02:03:40,611 One more minute and ' hadyouexecuted' no? 1243 02:03:40,634 --> 02:03:42,500 Oh, Mr. Genera'! 1244 02:03:43,437 --> 02:03:44,404 Himse'f! 1245 02:03:44,638 --> 02:03:47,518 My he'persti" keepsyourbuttons. 1246 02:03:47,541 --> 02:03:50,619 Doyou rememberweta'ked aboutyourRussian Revo'ution? 1247 02:03:50,644 --> 02:03:52,522 'Twasa greatevent, no? 1248 02:03:52,546 --> 02:03:56,505 Butourexpropriation isa'so a greatevent' no? 1249 02:03:57,651 --> 02:03:58,618 Yes. 1250 02:03:59,553 --> 02:04:01,431 'T'svery important. 1251 02:04:01,455 --> 02:04:03,617 Whataboutyourfriends? Where arethey? 1252 02:04:05,659 --> 02:04:07,457 Away... 1253 02:04:07,695 --> 02:04:09,459 ...my Genera'. 1254 02:04:09,663 --> 02:04:12,633 Whatareyouthinking about' Russian? 1255 02:04:13,667 --> 02:04:15,646 Doyou have any prob'em? 1256 02:04:15,669 --> 02:04:16,636 No. 1257 02:04:17,671 --> 02:04:20,436 No prob'em, my Genera'. 1258 02:04:36,690 --> 02:04:39,455 -0'hovsky? --Yes. 1259 02:04:46,700 --> 02:04:48,464 Thisway. 1260 02:05:01,715 --> 02:05:03,683 -He'sokay. --F"owme. 1261 02:06:01,675 --> 02:06:04,542 Good morning, "m Trotsky. 1262 02:06:06,680 --> 02:06:07,772 Come in. 1263 02:06:21,795 --> 02:06:26,562 Are you scared of me? Doyou hate me? 1264 02:06:26,800 --> 02:06:28,564 No,why? 1265 02:06:29,603 --> 02:06:34,585 "M sorry, Mr. Trotsky, "m anengineer. 1266 02:06:34,608 --> 02:06:36,785 "M not into po'itics. 1267 02:06:36,810 --> 02:06:41,591 That'simpossib'e. There'sno apo'itica' peop'e. 1268 02:06:41,615 --> 02:06:45,574 Most'y iftheyservice the State. 1269 02:06:46,620 --> 02:06:50,701 See Siqueiros. Asupposed'yfree painter. 1270 02:06:50,724 --> 02:06:56,595 Agreatpainter, and he shotme. 1271 02:06:57,631 --> 02:06:59,690 Whocou'd be morefarawayfrom po'itics? 1272 02:07:01,635 --> 02:07:05,799 Doyouwanttosee the bu"et marksonthewa"? 1273 02:07:07,674 --> 02:07:09,802 The bu"etspassed one inch awayfrom me. 1274 02:07:10,744 --> 02:07:14,624 Nata'ia saved me. Shethrewmetothe fioor. 1275 02:07:14,648 --> 02:07:20,610 Liovochka, ca'm down. 1276 02:07:21,655 --> 02:07:25,635 Mywife, Nata'ia 'vanovna. 1277 02:07:25,659 --> 02:07:28,638 Niceto meetyou. 1278 02:07:28,662 --> 02:07:30,740 Tea, Russian sty'e. 1279 02:07:30,764 --> 02:07:31,731 Thank you. 1280 02:07:32,866 --> 02:07:34,834 Piecesofsugar. 1281 02:07:37,671 --> 02:07:39,849 Bu"ets, bu"ets! Those are notarguments. 1282 02:07:39,873 --> 02:07:42,740 Lenin didn'tbe'ieve inthose arguments. 1283 02:07:43,777 --> 02:07:46,644 Hewasagainst anyactofterror. 1284 02:07:51,785 --> 02:07:55,653 Lookatourdoors andwindowsnow. 1285 02:08:02,696 --> 02:08:04,675 Howcomeyoudon't understand? 1286 02:08:04,698 --> 02:08:07,690 Anothernighthaspassed and we're sti" a'ive. 1287 02:08:08,802 --> 02:08:13,763 We have been given one moreday.Abig' huge day. 1288 02:08:22,716 --> 02:08:24,878 The newspapersta'kmuch aboutyou' O'hovsky. 1289 02:08:27,721 --> 02:08:32,784 You came from Russia anddiscovered oi'fie'ds. 1290 02:08:33,727 --> 02:08:35,889 Yes,we did it. 1291 02:08:37,731 --> 02:08:39,893 The oi' isaterrib'e andthreatening power. 1292 02:08:40,934 --> 02:08:43,801 Therewi" be much b'ood overit. 1293 02:08:44,738 --> 02:08:48,718 ' Wasthe firstoneto app'aud to the oi' nationa'ization... 1294 02:08:48,742 --> 02:08:50,820 ...that Lazaro Cardenas gottento do. 1295 02:08:50,844 --> 02:08:53,814 Atrue patriot and a bri"iant po'itician. 1296 02:08:58,752 --> 02:09:00,811 Doyoufee' 'ike going back to Russia? 1297 02:09:02,756 --> 02:09:03,917 Yes, very much. 1298 02:09:06,760 --> 02:09:08,785 YouwentoutofRussia 'ongtime ago? 1299 02:09:11,765 --> 02:09:15,744 ' Wasin high schoo', at the end of the Civi'War. 1300 02:09:15,769 --> 02:09:18,748 Duringthe Civi'War, ' wasthe head... 1301 02:09:18,772 --> 02:09:20,831 ...of the Revo'utionary Mi'itary Counci'. 1302 02:09:23,777 --> 02:09:24,938 Did you hearabout me? 1303 02:09:26,980 --> 02:09:28,846 Yes, of course. 1304 02:09:32,886 --> 02:09:35,966 'Fmy persona'train boys werewith me... 1305 02:09:35,989 --> 02:09:39,948 ...the one ' trave'ed inthrougha" fronts... 1306 02:09:42,796 --> 02:09:44,764 ...and mysai'ors. A"of them... 1307 02:09:45,799 --> 02:09:47,858 ...a"thosewhoworked with me' Sta'in... 1308 02:09:48,068 --> 02:09:50,765 ...sentthemtoexi'e orexecutedthem. 1309 02:09:52,806 --> 02:09:56,765 Theywere innocent peop'e, 'oya'tothe Revo'ution. 1310 02:09:58,812 --> 02:10:01,873 Theiron'yfau'twas having beenwith me. 1311 02:10:09,923 --> 02:10:12,790 Doyou have re'atives in Russia? 1312 02:10:13,827 --> 02:10:15,795 Yes, my motherand mysister. 1313 02:10:17,831 --> 02:10:19,890 But ' haven't heard fromthem a 'ong ago. 1314 02:10:31,845 --> 02:10:33,813 Yes,that'sme, with Lenin. 1315 02:10:39,853 --> 02:10:41,864 Backthen, Lenin and you were ca"ed... 1316 02:10:41,888 --> 02:10:43,856 ...the main 'eaders of the Revo'ution. 1317 02:10:43,924 --> 02:10:46,916 No. Hewastheon'yone. 1318 02:10:48,962 --> 02:10:53,832 The restofushe'ped him. 1319 02:10:55,969 --> 02:10:58,939 'Wasthe firstone to ca" him agenius. 1320 02:10:59,873 --> 02:11:02,952 Hewasa genius, buta flesh and b'ood genius... 1321 02:11:02,976 --> 02:11:05,843 ...who a'so makesmistakes, just'ike everyone. 1322 02:11:06,079 --> 02:11:11,848 ' Made many mistakes, andso did Lenin. 1323 02:11:12,886 --> 02:11:16,049 You can'tforesee everything ina revo'ution. 1324 02:11:17,090 --> 02:11:21,871 Yes,we had to discover everything forthefirsttime! 1325 02:11:21,895 --> 02:11:24,057 You 'ie, gent'emen, you 'ie! 1326 02:11:27,000 --> 02:11:29,979 The geniusesa'so have the rightto bewrong... 1327 02:11:30,003 --> 02:11:33,962 ...buthe'snotafraid ofadmitting hismistakesand amendthem. 1328 02:11:40,113 --> 02:11:42,980 Hewasagreatstrategist of the Revo'ution. 1329 02:11:44,017 --> 02:11:45,985 Hewasmyteacher. 1330 02:11:48,922 --> 02:11:53,001 Thanksto him, ' 'earned how to get... 1331 02:11:53,026 --> 02:11:55,996 ...the same conc'usionshe got. 1332 02:11:56,930 --> 02:12:00,093 But you a'so had differences. 1333 02:12:07,040 --> 02:12:12,001 Yes,yes. We had differences. 1334 02:12:14,948 --> 02:12:17,110 Oh, myGod, "m sotired. 1335 02:12:19,953 --> 02:12:22,923 Whatadraga"thisis, working'working. 1336 02:12:39,172 --> 02:12:42,039 Thanksforcoming. 1337 02:12:44,978 --> 02:12:50,940 You'rewe'come. But ' don'tquite understand. 1338 02:12:51,985 --> 02:12:56,065 Youwon'tunderstand. He heard about you... 1339 02:12:56,089 --> 02:13:01,152 ...who is Russian, and hewantedto meetyou. 1340 02:13:02,195 --> 02:13:03,959 Thank you. 1341 02:13:05,999 --> 02:13:10,163 We haven'tgotoutofthe house forayear. 1342 02:13:12,005 --> 02:13:13,973 'T'sverydangerous. 1343 02:13:15,008 --> 02:13:17,187 Anyway, we don'thave anyonetovisit. 1344 02:13:17,210 --> 02:13:22,991 He obvious'yhatesthe migrants fromthewhite army... 1345 02:13:23,016 --> 02:13:27,998 ...andthosewho nowadays officia"y represent Russia. 1346 02:13:28,021 --> 02:13:30,183 Shoot! ' can'tstandthisany 'onger! 1347 02:13:34,027 --> 02:13:35,085 ' See. 1348 02:13:37,130 --> 02:13:42,000 "M sogratefu' foryourinvitation. 1349 02:13:45,038 --> 02:13:48,008 "M 'eaving. ' don't want to bother. 1350 02:13:49,042 --> 02:13:54,024 Bevery happy! ' envyyouso much. 1351 02:13:54,047 --> 02:13:56,125 You areyoung. 1352 02:13:56,149 --> 02:14:00,017 You"'survive Sta'in and you"' see ourcountryagain oneday. 1353 02:14:01,154 --> 02:14:05,216 Wewon'tdothat. 1354 02:14:10,063 --> 02:14:12,141 LeonTrotskywaski"ed in 1940... 1355 02:14:12,165 --> 02:14:14,043 ...byan Sta'in fanatic... 1356 02:14:14,067 --> 02:14:17,037 ...justwhenthe Second Wor'dWarstarted. 1357 02:14:19,272 --> 02:14:21,036 'T'sso 'ate! 1358 02:14:22,275 --> 02:14:25,254 -Such an importantday. --Many Russian peop'e came. 1359 02:14:25,278 --> 02:14:28,043 Forthetranqui'ity of the sou'. 1360 02:14:32,285 --> 02:14:36,051 -Nanny, waitforushere. --Yes' gir'. 1361 02:14:45,098 --> 02:14:49,262 Ho'y God, Ho'y God, immorta' Saint. 1362 02:15:03,116 --> 02:15:07,097 Forgive us. The b'essing oftheA'mighty. 1363 02:15:07,120 --> 02:15:11,079 Happinessand grace for a" of you. 1364 02:15:40,153 --> 02:15:48,137 To him,yours'ave, thejustdeceasedA'exei... 1365 02:15:48,161 --> 02:15:53,327 ...give him an eterna' memory. 1366 02:16:01,174 --> 02:16:05,133 Ho'y God, Ho'y God. 1367 02:16:06,379 --> 02:16:10,247 Dad, Daddy! 1368 02:16:23,296 --> 02:16:25,174 Twowor'ds: 1369 02:16:25,198 --> 02:16:28,259 The Nazi-FascistAxis, andtheA"ied countries. 1370 02:16:30,203 --> 02:16:31,380 Two frontsonce again... 1371 02:16:31,404 --> 02:16:33,182 ...the Europeanone... 1372 02:16:33,206 --> 02:16:34,367 ...and the Russian one. 1373 02:16:35,408 --> 02:16:37,286 Bombsand more bombs... 1374 02:16:37,310 --> 02:16:39,278 ...death and destruction. 1375 02:16:41,214 --> 02:16:43,376 Mi"ionsofvictims in eitherside. 1376 02:16:45,418 --> 02:16:47,352 'Ta'yand Germany in Europe... 1377 02:16:47,420 --> 02:16:49,198 ...Japan in the Pacific... 1378 02:16:49,222 --> 02:16:51,300 ...want to expand theirterritory. 1379 02:16:51,324 --> 02:16:54,294 TheA"iesprotect theirvita' interests. 1380 02:16:55,228 --> 02:16:58,289 The Sovietsdefend theircountrycourageous'y. 1381 02:17:05,438 --> 02:17:08,408 The siege in Leningrad 'astsovertwoyears. 1382 02:17:09,342 --> 02:17:10,453 'T'sa 'ackoffood. 1383 02:17:10,477 --> 02:17:12,411 Thewinterisintense. 1384 02:17:18,251 --> 02:17:21,230 But the popu'ation stoica"ysurvives. 1385 02:17:21,254 --> 02:17:24,333 They knowtheircity can'tbe he'd by the Germans. 1386 02:17:24,357 --> 02:17:27,437 They burytheirdead peop'e, buttheydon'tgive up. 1387 02:17:27,460 --> 02:17:30,338 'N Sta'ingrad,the fight iswon meterby meter... 1388 02:17:30,363 --> 02:17:31,440 ...house by house. 1389 02:17:31,464 --> 02:17:34,297 'T'svita' for the Germans to seizethe city... 1390 02:17:34,367 --> 02:17:37,445 ...becausethat makesroom for oi'fie'dsinthe Caspian Sea... 1391 02:17:37,470 --> 02:17:39,448 ...and Crimea, in the B'ackSea. 1392 02:17:39,472 --> 02:17:43,252 The batt'e ofSta'ingrad decidesthe fate ofthewar. 1393 02:17:43,276 --> 02:17:46,255 TheAxiscountriesstart sufferingthe 'ackofoi'. 1394 02:17:46,279 --> 02:17:47,337 Theywithdraw. 1395 02:17:49,282 --> 02:17:53,262 'NYa'ta, thethreegreats, Rooseve't' Churchi"and Sta'in... 1396 02:17:53,286 --> 02:17:56,256 ...agreed on how thewarwou'd end. 1397 02:18:00,293 --> 02:18:02,271 A"thewor'd'speop'e, happy... 1398 02:18:02,295 --> 02:18:04,457 ...ce'ebratedthe end ofthewor'dwide conflict. 1399 02:18:11,304 --> 02:18:13,363 Butitwasashort-'ived enthusiasm. 1400 02:18:15,308 --> 02:18:18,487 The Co'dWarandthe danger ofanotherwor'dwar... 1401 02:18:18,511 --> 02:18:20,377 ...fa" uponthewor'd. 1402 02:18:21,514 --> 02:18:24,279 Thethermonuc'earwar. 1403 02:18:29,322 --> 02:18:31,290 Respected Mr. 0'hovsky. 1404 02:18:32,325 --> 02:18:35,304 'T'smy p'easureto giveyou an honordip'oma... 1405 02:18:35,328 --> 02:18:38,298 ...of the Supreme Soviet of the USSR. 1406 02:18:39,332 --> 02:18:43,291 The Sovietgovernment isdeep'ygratefu'toyou... 1407 02:18:44,337 --> 02:18:50,519 ...foryoureffort totightenthe bond... 1408 02:18:50,543 --> 02:18:55,324 ...offriendshipand mutua' understanding... 1409 02:18:55,348 --> 02:18:58,318 ...betweenourtwo countries. 1410 02:19:00,353 --> 02:19:04,312 We a'sothankyouforyour economiche'ptoourpeop'e... 1411 02:19:04,390 --> 02:19:08,370 ...thatfought against Fascism... 1412 02:19:08,394 --> 02:19:14,376 ...duringthe hardyears of the GreatWarinourcountry. 1413 02:19:14,400 --> 02:19:16,446 And mycountry. 1414 02:19:16,469 --> 02:19:19,336 Yourcountry, of course. 1415 02:19:30,383 --> 02:19:31,544 Mr.Ambassador. 1416 02:19:32,585 --> 02:19:37,546 Thankyouandthe Soviet governmentforthishonor. 1417 02:19:39,392 --> 02:19:44,455 Today may be the happiest dayofmy'ife. 1418 02:19:46,399 --> 02:19:50,563 The imageofmycountry, Russia... 1419 02:19:53,406 --> 02:19:57,365 ...isa'waysa'ive in my heartand mysou'. 1420 02:19:58,411 --> 02:20:03,392 Andwhen ' die... 1421 02:20:03,416 --> 02:20:07,496 ...overmygrave... 1422 02:20:07,520 --> 02:20:14,688 ...you"' shine, 'ighting me, starofmine. 1423 02:20:15,428 --> 02:20:19,695 Andwhen ' die... 1424 02:20:20,433 --> 02:20:28,397 ...overmygraveyou"'shine. 1425 02:20:39,552 --> 02:20:41,611 Whatareyoudoing 'yingthere? 1426 02:20:42,655 --> 02:20:45,420 ' Madeyou somewonderfu' shoes. 1427 02:20:45,658 --> 02:20:48,628 You"' be ab'etotrave' aroundthewor'dwiththem... 1428 02:20:49,562 --> 02:20:51,428 ...andtheywon'twearout. 1429 02:20:53,466 --> 02:20:55,457 Stand up. A'ong road isawaiting us. 101053

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.