Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:34,200 --> 00:01:37,300
I think it's meant to be
a little bit like a Super Bowl opening.
2
00:01:44,640 --> 00:01:47,080
-We're gonna be fine?
-I'm sure we will.
3
00:02:03,660 --> 00:02:05,180
Whoa. You been in the sun?
4
00:02:05,220 --> 00:02:06,200
You look red.
5
00:02:07,260 --> 00:02:09,020
You'll be beautiful tomorrow.
6
00:02:10,960 --> 00:02:13,400
You're looking good. You're dressed up.
7
00:02:13,440 --> 00:02:15,860
Now you're winning,
you get dressed up, you get fancy.
8
00:02:15,900 --> 00:02:16,780
That's why.
9
00:02:16,820 --> 00:02:18,640
The best dressed man is Laurent.
10
00:02:18,680 --> 00:02:20,300
I'm still not winning even.
11
00:02:22,200 --> 00:02:25,520
The season started… very well.
12
00:02:37,860 --> 00:02:39,540
Engine's shitting itself.
13
00:02:43,640 --> 00:02:47,260
Being competitive means
being part of the battle.
14
00:02:58,240 --> 00:03:02,380
In our field, in this sport,
results are everything.
15
00:03:37,340 --> 00:03:41,240
This year, finally,
there are all the conditions to do well.
16
00:03:41,840 --> 00:03:44,080
Our objective is
to win the World Championship.
17
00:04:25,340 --> 00:04:26,960
-All good?
-All good.
18
00:04:27,000 --> 00:04:29,760
The waves are not too high?
You are stable?
19
00:04:29,800 --> 00:04:31,000
It's just right.
20
00:05:05,040 --> 00:05:07,400
Everyone has been talking about Miami GP.
21
00:05:07,440 --> 00:05:09,500
I think it's gonna live up to the hype.
22
00:05:09,540 --> 00:05:11,660
Who are you? What are you driving?
23
00:05:11,700 --> 00:05:13,360
-I'm a DHL driver.
-DHL driver?
24
00:05:13,400 --> 00:05:15,180
I deliver packages. What do you need?
25
00:05:45,740 --> 00:05:47,800
Do you ever get pulled over by the police?
26
00:06:36,540 --> 00:06:38,120
Arriving into Miami,
27
00:06:38,620 --> 00:06:42,080
I think it's incredible
to see everything that's been done,
28
00:06:42,120 --> 00:06:43,500
what a show it will be.
29
00:06:44,580 --> 00:06:46,400
Thank you. Good luck today.
30
00:06:46,440 --> 00:06:48,460
-Thank you.
-Pole position. Number one.
31
00:06:48,500 --> 00:06:49,680
We try. We try.
32
00:06:52,780 --> 00:06:55,600
We feel this responsibility.
33
00:06:55,640 --> 00:06:59,680
We know that the Americans want to see
34
00:06:59,720 --> 00:07:01,860
a Ferrari that lives up to its name.
35
00:07:02,460 --> 00:07:05,880
Winning is what we do.
36
00:08:48,360 --> 00:08:50,000
It's fucking carnage.
37
00:08:52,140 --> 00:08:53,520
Hey, Phil Collins.
38
00:08:54,560 --> 00:08:57,360
Mamma mia. What have you done?
Fucking Super Bowl.
39
00:09:37,040 --> 00:09:38,520
Formula 1 is dangerous.
40
00:11:17,820 --> 00:11:18,940
Good luck.
41
00:11:37,020 --> 00:11:38,420
So, here's Matti.
42
00:11:40,740 --> 00:11:43,640
Charles has the potential
to become the champion.
43
00:11:45,360 --> 00:11:48,100
But to succeed,
his skills won't be enough.
44
00:11:48,140 --> 00:11:52,360
You need a car that measures up,
and also a team.
45
00:13:01,720 --> 00:13:04,380
Lando, how's the tires? How's the pace?
46
00:13:04,880 --> 00:13:07,080
Yeah, it's a fast pace at the minute.
47
00:13:10,140 --> 00:13:12,760
Last lapwas two tenths faster than Leclerc.
48
00:13:12,800 --> 00:13:13,820
Keep pushing him.
49
00:13:13,860 --> 00:13:15,180
Yeah, yeah.
50
00:13:43,400 --> 00:13:44,820
Excellent job, Max.
51
00:13:54,280 --> 00:13:55,880
What is the gap to Carlos?
52
00:13:56,800 --> 00:13:58,860
0.9.
53
00:13:59,420 --> 00:14:01,520
Pérez 0.7 behind. 0.7.
54
00:14:02,120 --> 00:14:02,960
Be careful.
55
00:14:09,020 --> 00:14:10,820
Lando, in front is Gasly.
56
00:14:10,860 --> 00:14:14,480
He collided with Alonso,so even more points are available.
57
00:14:15,500 --> 00:14:17,300
Yeah, I have a problem.
58
00:14:17,340 --> 00:14:18,680
The car doesn't turn.
59
00:14:27,440 --> 00:14:28,480
I'm out, boys.
60
00:14:29,400 --> 00:14:30,760
Fuck. Sorry about that.
61
00:14:36,720 --> 00:14:38,580
Okay, Max, safety car deployed.
62
00:14:40,200 --> 00:14:43,560
So car is stopped on the left-hand side,but debris everywhere.
63
00:15:02,820 --> 00:15:06,320
Daniel, safety car.Would you want a soft tire from here?
64
00:15:06,360 --> 00:15:07,700
Yep. Yes, yes.
65
00:15:11,080 --> 00:15:13,140
If Pérez pits, think about pitting?
66
00:15:32,640 --> 00:15:34,020
Box, Checo, box.
67
00:15:35,020 --> 00:15:35,860
Copy.
68
00:15:58,000 --> 00:15:59,700
Stay out. Stay out.
69
00:16:02,000 --> 00:16:05,040
We believe these tires
will be good for the restart.
70
00:16:06,200 --> 00:16:08,640
We are staying out. Staying out.
71
00:16:18,080 --> 00:16:21,460
Where do we end up
if we pit on the next lap?
72
00:16:21,500 --> 00:16:22,340
It's too late, no?
73
00:16:23,140 --> 00:16:25,700
Yeah, we can't stop on the next lap.
It's too late now.
74
00:16:26,460 --> 00:16:28,540
Both Ferraris have stayed out.
75
00:16:30,060 --> 00:16:31,580
What is going on?
76
00:16:33,060 --> 00:16:35,100
They missed it with both of their cars.
77
00:16:35,140 --> 00:16:37,660
Otherwise, they would've hada significant advantage.
78
00:16:40,340 --> 00:16:44,120
Okay, nice job. Nice job.The Ferraris are on old hards.
79
00:16:45,500 --> 00:16:46,520
The race is on.
80
00:16:49,840 --> 00:16:51,260
Safety car in pit lane.
81
00:17:00,440 --> 00:17:03,220
If you can achievesome more full throttle,
82
00:17:03,260 --> 00:17:04,580
that would be helpful.
83
00:17:05,200 --> 00:17:08,180
You are a matchfor the Ferraris in the straight line.
84
00:17:08,220 --> 00:17:09,480
DRS enabled.
85
00:17:18,780 --> 00:17:20,120
Ah, fuck's sake.
86
00:17:24,640 --> 00:17:27,120
How many more lapsat this pace can you do?
87
00:17:28,420 --> 00:17:30,220
Let's see. I have no idea.
88
00:17:35,220 --> 00:17:36,620
That's a good pace, Max.
89
00:17:36,660 --> 00:17:38,920
Leclerc's struggling.The gap has increased.
90
00:17:39,420 --> 00:17:42,680
The car is so difficult to drive.
91
00:17:43,200 --> 00:17:46,220
I'm struggling to get grip in the tires.
92
00:17:46,260 --> 00:17:47,100
Copy.
93
00:18:19,000 --> 00:18:19,840
Yes!
94
00:18:20,700 --> 00:18:23,200
What a fucking race, mates. That was nice.
95
00:18:37,300 --> 00:18:38,360
And P2.
96
00:18:44,020 --> 00:18:44,920
And P3.
97
00:18:45,660 --> 00:18:47,560
Yeah. That was tough at the end.
98
00:18:52,980 --> 00:18:54,660
Thank God Ferrari missed it.
99
00:18:56,120 --> 00:18:57,380
What did Ferrari do?
100
00:19:00,700 --> 00:19:03,660
I mean, they missed it with one,
and then missed it with Sainz.
101
00:19:03,700 --> 00:19:06,400
I watched Leclerc go past,
and thought GPS must be wrong.
102
00:19:06,440 --> 00:19:09,400
Would've been tight for Leclerc,
but if they'd have been on it…
103
00:19:25,460 --> 00:19:26,600
Pretty close, huh?
104
00:19:27,120 --> 00:19:28,640
Not enough.
105
00:19:39,380 --> 00:19:41,100
In the management of the race,
106
00:19:41,600 --> 00:19:43,700
here in Miami,
they had something more than us,
107
00:19:43,740 --> 00:19:44,880
just a little.
108
00:19:44,920 --> 00:19:48,500
It will be… something to learn.
109
00:19:49,580 --> 00:19:51,060
We made a mistake.
110
00:19:52,180 --> 00:19:53,060
But for a driver,
111
00:19:53,100 --> 00:19:56,180
when they have the opportunity to win,
and they don't do it,
112
00:19:56,220 --> 00:19:57,400
it is always difficult.
113
00:19:57,440 --> 00:20:00,020
-Think positive.
-Yes, exactly.
114
00:20:39,940 --> 00:20:40,780
Box, Carlos.
115
00:20:46,040 --> 00:20:48,400
-And box now. Box.
-Okay.
116
00:20:49,160 --> 00:20:50,600
Stay out. Stay out.
117
00:20:50,640 --> 00:20:52,420
Fuck! Fuck!
118
00:20:52,460 --> 00:20:54,260
Why? What are you doing?!
119
00:21:04,140 --> 00:21:06,320
No words. No words.
120
00:21:07,240 --> 00:21:08,820
But we cannot do that.
121
00:21:08,860 --> 00:21:10,860
-Charles.
-We cannot do that.
122
00:21:25,640 --> 00:21:28,740
We remain focused on what we need to do,
123
00:21:29,240 --> 00:21:31,480
aware that we are making mistakes.
124
00:21:55,820 --> 00:21:57,780
Problem. Problem. Engine.
125
00:21:58,800 --> 00:22:00,880
Stop the car. Stop the car.
126
00:22:44,740 --> 00:22:45,680
You can push.
127
00:22:47,120 --> 00:22:48,360
I am pushing already.
128
00:22:49,780 --> 00:22:52,140
I don't have the grip. So bad.
129
00:23:10,840 --> 00:23:13,140
There is a heavy, difficult atmosphere.
130
00:23:13,180 --> 00:23:16,380
Maybe even a heavy air of worry.
131
00:23:16,420 --> 00:23:19,660
There is too much criticism of the team
and of the pit wall,
132
00:23:19,700 --> 00:23:24,560
and demands for everything to be changed,
and the team really feels this criticism.
133
00:23:37,300 --> 00:23:38,620
Who's playing, then?
134
00:23:39,160 --> 00:23:41,580
Lando and Charles?
135
00:23:42,480 --> 00:23:44,620
-Isn't Lando playing golf today?
-No.
136
00:24:40,880 --> 00:24:44,700
This has probably been one
of the most difficult seasons for Ferrari,
137
00:24:44,740 --> 00:24:47,700
but my personal feeling
138
00:24:47,740 --> 00:24:52,140
is that if somebody
can turn around things quickly,
139
00:24:52,800 --> 00:24:53,940
it's Carlos.
140
00:24:54,940 --> 00:24:56,120
It's his time.
141
00:25:50,560 --> 00:25:52,320
What's the forecast?
142
00:25:52,360 --> 00:25:53,920
More rain, as you can see.
143
00:26:01,900 --> 00:26:03,980
It's getting heavier and heavier.
144
00:26:05,520 --> 00:26:07,200
It's getting too bad.
145
00:26:11,080 --> 00:26:12,640
I have no grip.
146
00:26:24,360 --> 00:26:25,420
Just keep pushing.
147
00:26:28,820 --> 00:26:31,340
Okay, so that's put you P1 for the moment.
148
00:26:37,720 --> 00:26:38,580
Fuck!
149
00:26:41,260 --> 00:26:42,940
That's it, no?
150
00:26:42,980 --> 00:26:44,520
Yeah, that's it.
151
00:26:50,000 --> 00:26:51,880
I will push this lap now.
152
00:26:57,180 --> 00:26:58,360
Keep pushing.
153
00:27:04,320 --> 00:27:06,440
P1, baby. Good job.
154
00:27:06,480 --> 00:27:09,140
Oh shit. I didn't expect that one!
155
00:27:09,720 --> 00:27:10,740
That was great.
156
00:27:10,780 --> 00:27:12,120
It must have been.
157
00:27:17,880 --> 00:27:19,200
Where was I?
158
00:27:19,700 --> 00:27:20,900
So P3.
159
00:27:22,600 --> 00:27:23,600
Fuck this.
160
00:27:47,820 --> 00:27:50,120
Just a couple of words
from me about today.
161
00:27:51,200 --> 00:27:54,740
Carlos, what's left is the hardest part.
162
00:27:56,860 --> 00:28:00,320
It's an important moment in his career
because he makes it to pole position.
163
00:28:01,300 --> 00:28:02,920
It's going to be a very tight race.
164
00:28:02,960 --> 00:28:05,820
What will count
is making or avoiding mistakes.
165
00:28:08,260 --> 00:28:11,200
But in reality, our objective
is to win the championships.
166
00:28:15,300 --> 00:28:17,840
We will have to bite. We said it already.
167
00:28:18,400 --> 00:28:19,380
I am counting on you.
168
00:29:35,140 --> 00:29:36,160
Ten seconds.
169
00:30:25,020 --> 00:30:26,420
-Fuck.
-You okay there?
170
00:30:28,460 --> 00:30:30,960
Red flag. Red flag.
171
00:30:31,780 --> 00:30:33,220
Is everyone okay?
172
00:30:45,000 --> 00:30:46,560
Does this mean we start again?
173
00:30:47,640 --> 00:30:48,660
We are asking.
174
00:31:05,440 --> 00:31:07,940
Maybe Sainz will go soft, to cover.
175
00:31:08,600 --> 00:31:09,440
They might.
176
00:31:09,480 --> 00:31:11,140
They might sacrifice Carlos.
177
00:31:11,760 --> 00:31:13,120
It's all about Leclerc.
178
00:31:30,500 --> 00:31:32,260
How long until we go again?
179
00:31:33,040 --> 00:31:35,260
We don't know yet. We are checking.
180
00:31:35,300 --> 00:31:37,680
At least 14, 15 minutes.
181
00:32:28,500 --> 00:32:31,340
-Radio check, Carlos. Can you hear me?
-Yep, all good.
182
00:32:31,380 --> 00:32:32,840
Focus on the lights.
183
00:32:32,880 --> 00:32:34,160
I'll try my best.
184
00:32:57,800 --> 00:32:59,940
I got pushed into the pit wall.
185
00:33:23,080 --> 00:33:25,000
Verstappen one second behind, one second.
186
00:33:27,280 --> 00:33:29,260
You have DRS. 0.9.
187
00:33:31,000 --> 00:33:32,400
Verstappen 0.8 behind.
188
00:33:45,980 --> 00:33:48,480
I had understeer. I had to push too much.
189
00:33:49,020 --> 00:33:52,600
If Carlos is struggling,
let's not waste time.
190
00:33:59,280 --> 00:34:01,360
I think I have a puncture or something.
191
00:34:04,940 --> 00:34:06,340
We don't see a puncture.
192
00:34:06,380 --> 00:34:09,100
There's something.
Why don't you fucking check?!
193
00:34:09,140 --> 00:34:11,820
Puncture, Verstappen.Puncture, Verstappen.
194
00:34:19,440 --> 00:34:20,560
I need to box.
195
00:34:21,840 --> 00:34:22,840
Understood.
196
00:34:30,800 --> 00:34:34,220
And Charles' lap time 32.0,and he's going faster now.
197
00:34:34,960 --> 00:34:38,060
If Carlos could push a bit more
so we have a bit more margin.
198
00:34:38,700 --> 00:34:40,820
You need to push. You need to push.
199
00:34:41,420 --> 00:34:42,880
I will push and see.
200
00:34:45,080 --> 00:34:48,080
Are we fighting or not?
201
00:34:53,380 --> 00:34:54,660
Free to fight.
202
00:34:57,720 --> 00:35:00,120
You need to push more. Push more.
203
00:35:02,240 --> 00:35:04,880
When I'm getting close,
I'm feeling the tires.
204
00:35:05,420 --> 00:35:06,900
You need to push more.
205
00:35:06,940 --> 00:35:08,540
Struggling with understeer.
206
00:35:10,680 --> 00:35:12,380
Do something, please!
207
00:35:12,420 --> 00:35:14,020
I can go faster, guys.
208
00:35:14,720 --> 00:35:18,140
Target lap time 32.2,otherwise we are swapping the cars.
209
00:35:18,680 --> 00:35:19,800
Okay, one more lap.
210
00:35:20,300 --> 00:35:21,380
Oh my God.
211
00:35:22,200 --> 00:35:23,480
We are losing time.
212
00:35:23,520 --> 00:35:25,840
I mean, I'm fucking up my race now.
213
00:35:25,880 --> 00:35:27,100
Copy.
214
00:35:29,820 --> 00:35:32,740
This is not good enough.We are swapping the cars.
215
00:35:56,760 --> 00:35:59,780
Ocon is slow before turn ninewhere you are.
216
00:36:00,320 --> 00:36:01,680
I have a problem, guys.
217
00:36:02,580 --> 00:36:04,080
I can't exit the corners!
218
00:36:05,880 --> 00:36:07,860
Ocon stopped before turn nine.
219
00:36:14,180 --> 00:36:15,300
Safety car.
220
00:36:18,340 --> 00:36:20,340
Stay out. Stay out.
221
00:36:23,320 --> 00:36:24,460
Box, Carlos.
222
00:36:24,500 --> 00:36:26,280
Hamilton is coming in behind.
223
00:36:51,020 --> 00:36:53,880
There's no exceptions
when you could ignore it and do what you--
224
00:36:58,680 --> 00:37:01,880
So Sainz and Hamilton behindwith new softs.
225
00:37:01,920 --> 00:37:04,120
Wait, can we box, or is it too late now?
226
00:37:04,620 --> 00:37:05,700
It's too late now.
227
00:37:07,120 --> 00:37:08,120
That's gonna be hard.
228
00:37:20,840 --> 00:37:22,440
So the track is clear now.
229
00:37:22,480 --> 00:37:24,240
We believe it will be next lap.
230
00:37:26,320 --> 00:37:28,740
Guys, I'm gonna be
a lot quicker than Charles.
231
00:37:29,540 --> 00:37:32,920
The instruction isto give ten car lengths to Charles
232
00:37:32,960 --> 00:37:34,560
as some breathing space.
233
00:38:04,800 --> 00:38:08,620
Sainz is being told that priorityis to defend from Hamilton.
234
00:38:15,940 --> 00:38:19,440
Guys, I am under pressure from Hamilton.
Please don't ask these things.
235
00:38:20,620 --> 00:38:21,980
Please. Please.
236
00:38:31,700 --> 00:38:34,140
Stop inventing. Stop inventing.
237
00:38:35,760 --> 00:38:37,100
I'm under pressure, guys.
238
00:38:37,600 --> 00:38:39,700
Trust me, there's more to lose like that.
239
00:38:53,800 --> 00:38:54,820
Fucking hell.
240
00:39:15,680 --> 00:39:16,720
DRS enabled.
241
00:39:17,220 --> 00:39:18,480
Let's get Leclerc.
242
00:39:45,660 --> 00:39:46,780
How long left?
243
00:39:47,360 --> 00:39:48,360
Three laps to go.
244
00:39:49,120 --> 00:39:50,580
Bring it home.
245
00:39:50,620 --> 00:39:52,000
Nobody is going faster.
246
00:39:52,900 --> 00:39:53,740
Copy.
247
00:40:13,120 --> 00:40:17,320
Vamos! Come on! Toma!
248
00:40:22,280 --> 00:40:26,560
We did it. Yes!
249
00:40:27,840 --> 00:40:28,780
Vamos!
250
00:40:43,580 --> 00:40:45,480
You cannot imagine how it feels.
251
00:40:53,920 --> 00:40:54,940
Oh my God.
252
00:40:55,440 --> 00:40:56,460
Frickin' hell.
253
00:40:57,020 --> 00:40:58,100
Guys…
254
00:40:58,140 --> 00:41:00,220
Anyway, enjoy the victory.
255
00:41:01,840 --> 00:41:07,240
Vamos, Toma. Bien!
256
00:42:17,920 --> 00:42:21,460
I know that at the end of the race,
Charles was very
257
00:42:22,840 --> 00:42:25,440
frustrated, very unhappy
258
00:42:25,480 --> 00:42:28,220
because he felt
that he had a very good race
259
00:42:28,260 --> 00:42:31,340
and that finally
he would bring home a result.
260
00:42:31,380 --> 00:42:34,520
It wasn't the first time,
and again it was a disappointment.
261
00:42:35,140 --> 00:42:36,160
And I have to say,
262
00:42:36,200 --> 00:42:39,900
we made the decision to keep Charles out
to maintain the position.
263
00:42:39,940 --> 00:42:43,040
We were convinced
that even with the hard tires,
264
00:42:43,080 --> 00:42:47,120
he could maintain his position
in the race and try to win.
265
00:42:47,160 --> 00:42:48,960
It didn't go like that. It went badly.
266
00:42:49,000 --> 00:42:52,560
It's been two times, with Monaco.
267
00:42:52,600 --> 00:42:55,300
I don't agree.
268
00:42:55,800 --> 00:42:57,780
Two times what?
We made the right decision.
269
00:42:57,820 --> 00:43:01,220
We don't know how it would have turned out
if things happened differently.
270
00:43:01,260 --> 00:43:03,800
What tells you
he would have won if he had stopped?
271
00:43:04,420 --> 00:43:06,540
They fucked up Leclerc's strategy.
272
00:43:06,580 --> 00:43:08,540
-They should have boxed both.
-Yeah.
273
00:43:08,580 --> 00:43:11,440
Because even if Hamilton stayed out,
he's on old scrubbed tires.
274
00:43:11,480 --> 00:43:12,320
Boom.
275
00:43:12,360 --> 00:43:15,020
But then,
letting the drivers fight like that?
276
00:43:41,980 --> 00:43:44,600
At Ferrari, there is no number one
277
00:43:44,640 --> 00:43:49,020
because both of our drivers
have an ambition to win a championship.
278
00:43:49,060 --> 00:43:52,020
There is no need to designate a number one
279
00:43:52,060 --> 00:43:55,900
because if there is a driver
that is the best, it is automatic.
280
00:43:56,780 --> 00:44:00,460
We are aware that we are making mistakes,
281
00:44:00,500 --> 00:44:06,400
but I think that our duty remains
on getting better
282
00:44:06,440 --> 00:44:10,620
to then maximize the potential
in the second half of the season.
20669
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.