All language subtitles for Millennium S03E10 Borrowed Time.DVDRip.HI.cc.en.FOX

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,739 --> 00:00:08,673 [Beeping, Slowly] 2 00:00:49,116 --> 00:00:54,486 "ALMIGHTY FATHER, TO WHOM ALONE BELONGS LIFE AND DEATH, 3 00:00:54,554 --> 00:00:59,057 "WE KNOW IF THOU WILT, THOU CANST EVEN YET RAISE THY SERVANT UP. 4 00:00:59,126 --> 00:01:03,011 IF IT SHALL BY THY PLEASURE TO PROLONG HER DAYS HERE ON EARTH..." 5 00:01:57,901 --> 00:02:00,686 - [Bells Clanging, Passing] - SO, DO YOU LIKE THIS TRAIN? 6 00:02:01,689 --> 00:02:03,738 YEAH. A LOT. 7 00:02:17,204 --> 00:02:20,288 [Brakes Screeching] 8 00:02:24,545 --> 00:02:27,362 SORRY. SORRY. 9 00:02:27,430 --> 00:02:29,364 THAT'S OKAY. 10 00:02:29,432 --> 00:02:31,616 EVERYTHING'S OKAY, HONEY. 11 00:02:32,819 --> 00:02:35,787 [Beeping] WHAT IN THE HELL IS 108 DOING? 12 00:02:35,855 --> 00:02:38,407 WE GOT A SITUATION HERE. 13 00:02:48,868 --> 00:02:51,953 HOW DID THIS HAPPEN? THAT SWITCH ISN'T SUPPOSED TO MOVE. 14 00:02:52,022 --> 00:02:55,190 BRIDGE 12 IS STILL OUT. I GOTTA GET THEM OFF THAT TRACK. 15 00:02:55,259 --> 00:02:57,592 THEY'RE NOT RESPONDING. [Sighs] 16 00:03:08,889 --> 00:03:11,456 [Clicks] 17 00:03:17,530 --> 00:03:20,965 [Brakes Screech] 18 00:03:22,853 --> 00:03:26,822 [Screaming] 19 00:03:33,179 --> 00:03:35,714 "IF IT SHALL BE THY PLEASURE TO PROLONG HER DAYS HERE ON EARTH, 20 00:03:35,783 --> 00:03:37,716 "LET HER BE AN INSTRUMENT OF THY GLORY. 21 00:03:38,969 --> 00:03:42,037 "THROUGH THIS HOLY ANOINTING, 22 00:03:42,105 --> 00:03:47,526 "MAY THE LORD, IN HIS LOVE, HEAL YOU WITH THE GRACE OF THE HOLY SPIRIT, 23 00:03:47,594 --> 00:03:50,028 "OR IN HIS INFINITE MERCY, 24 00:03:50,096 --> 00:03:53,732 "NOW RECEIVE YOU INTO THOSE HEAVENLY HABITATIONS, 25 00:03:53,800 --> 00:03:58,069 HIS HUMBLE SERVANT, JORDAN BLACK." 26 00:04:57,230 --> 00:04:59,564 [Children Laughing] 27 00:05:04,071 --> 00:05:07,038 I'M GONNA GET YOU! ALL RIGHT! 28 00:05:11,478 --> 00:05:13,522 YOU DON'T FEEL LIKE YOU HAVE A FEVER. 29 00:05:13,546 --> 00:05:16,648 BUT I AM SICK, AND IT'S NOT FAIR TO THE OTHER KIDS. 30 00:05:16,717 --> 00:05:19,529 WHAT IS IT, A TEST? LONG DIVISION? [Woman] FIVE MINUTES! 31 00:05:19,553 --> 00:05:22,654 FISH STICKS? I JUST DON'T FEEL WELL. 32 00:05:22,723 --> 00:05:25,640 [Bell Ringing] [Child] COME ON! 33 00:05:25,709 --> 00:05:28,209 WELL, GRANDMA AND GRANDPA ARE STILL ON VACATION, HONEY. 34 00:05:28,278 --> 00:05:31,646 YOU CAN STAY HOME WITH ME. THERE'S NOTHING THAT I'D LIKE BETTER. 35 00:05:31,715 --> 00:05:34,393 I'LL TELL YOU WHAT. IF YOU'RE STILL FEELING CRUMMY BY LUNCH, 36 00:05:34,417 --> 00:05:36,351 I'LL COME AND GET YOU. 37 00:05:36,420 --> 00:05:39,654 - WILL WE ALWAYS BE TOGETHER? - OF COURSE. 38 00:05:39,723 --> 00:05:43,691 FOREVER? WELL, NOBODY GETS FOREVER. 39 00:05:45,362 --> 00:05:49,130 BY THE TIME YOU'RE 13, IT'S GONNA FEEL LIKE AN ETERNITY. 40 00:05:51,535 --> 00:05:54,168 [Chuckles] COME HERE. 41 00:05:55,472 --> 00:05:58,673 I LOVE YOU. YOU SURE? 42 00:05:58,742 --> 00:06:01,225 I LOVE YOU TOO. BYE! 43 00:06:01,294 --> 00:06:04,061 SCOOT. BYE-BYE. 44 00:06:06,933 --> 00:06:09,984 COME ON, MOM! LET'S GO! WE'RE LATE! ALL RIGHT! 45 00:06:46,256 --> 00:06:49,457 [Man] COME ON, RANGER! COME ON, BOY! [Dog Barking] 46 00:06:52,195 --> 00:06:55,863 OH, THAT'S WONDERFUL, SWEETIE. LOOK OVER HERE. GIVE ME A BIG SMILE. 47 00:06:57,134 --> 00:06:59,701 [Laughing] 48 00:06:59,770 --> 00:07:04,105 AROUND AND ROUND AND ROUND WE GO. 49 00:07:04,174 --> 00:07:07,259 WHERE WE STOP, NOBODY KN... [Woman Gasping] 50 00:07:11,331 --> 00:07:15,517 COME HERE, SWEETIE! COME ON! OH, MY GOD. COME HERE. COME HERE. 51 00:07:15,585 --> 00:07:18,052 [Man] DOES ANYBODY KNOW WHAT HAPPENED? 52 00:07:18,121 --> 00:07:21,956 SOMEBODY! SOMEBODY CALL 911! 53 00:07:22,025 --> 00:07:24,859 - [Gasps] - [Bell Tolling] 54 00:07:24,928 --> 00:07:27,928 [Choking] [Woman] I DON'T KNOW! 55 00:07:51,604 --> 00:07:55,273 WE CAUGHT OURSELVES A WEIRD ONE. A WOMAN EXPIRED IN A PUBLIC PARK... 56 00:07:55,342 --> 00:07:57,408 WITH A MAJOR RELEASE OF BODY FLUIDS. 57 00:07:57,477 --> 00:08:01,579 CENTERS FOR DISEASE CONTROL GOT CALLED IN TO EVALUATE THE HEALTH HAZARD. 58 00:08:01,648 --> 00:08:04,393 THEY SAY THE FLUID WASN'T HER OWN. WHERE DID IT COME FROM? 59 00:08:04,417 --> 00:08:06,951 THAT'S WHAT THEY'RE ASKING US. 60 00:08:07,020 --> 00:08:09,003 WHO'S HE? HER SON. 61 00:08:09,072 --> 00:08:12,573 SHE WAS JEWISH ORTHODOX, SO HE'S FIGHTING THE AUTOPSY. 62 00:08:12,642 --> 00:08:16,460 HE SAYS SHE NEEDS TO BE BURIED IMMEDIATELY, WITHIN 24 HOURS OF HER DEATH. 63 00:08:16,529 --> 00:08:18,797 TO HONOR THE DEAD. YEAH. 64 00:08:18,865 --> 00:08:21,027 MAYBE THERE'S SOMETHING HE DOESN'T WANT US TO DISCOVER. 65 00:08:21,051 --> 00:08:24,001 [Man Praying] 66 00:08:24,070 --> 00:08:26,320 SHE DROWNED. 67 00:08:26,389 --> 00:08:28,489 [Praying Continues] 68 00:08:28,559 --> 00:08:32,199 ON DRY LAND WITHOUT ANY WATER NEARBY, ACCORDING TO C.D.C. 69 00:08:38,234 --> 00:08:41,035 - ARE YOU FROM THE F.B.I.? - YES. 70 00:08:41,104 --> 00:08:43,337 WILL YOU TELL THEM THIS IS NOT RIGHT, PLEASE? 71 00:08:43,407 --> 00:08:47,391 MY MOTHER WAS READY, AT PEACE WITH HER GOD. THEY HAVE NO RIGHT TO INTERFERE. 72 00:08:47,460 --> 00:08:49,393 NO RIGHT. 73 00:08:50,547 --> 00:08:53,014 I'M VERY SORRY. 74 00:09:03,360 --> 00:09:06,094 GERTRUDE EPSTEIN, 48 YEARS OLD, 75 00:09:06,163 --> 00:09:10,098 DIED OF A MASSIVE PULMONARY EDEMA, OR SO IT SEEMED. 76 00:09:10,167 --> 00:09:13,234 BUT THE WATER IN HER LUNGS HAD NEITHER PROTEIN NOR BLOOD, 77 00:09:13,303 --> 00:09:15,236 WHICH YOU GET WITH BODILY FLUIDS. 78 00:09:15,305 --> 00:09:19,256 SO, BASICALLY, SOMEBODY PUMPED HER FULL OF WATER. 79 00:09:19,325 --> 00:09:21,709 HOW? YOU TELL ME. 80 00:09:21,778 --> 00:09:24,612 AFTER THE CAUSE OF DEATH GETS BEYOND A SINGLE CELL, 81 00:09:24,681 --> 00:09:26,614 IT'S NOT MY DEPARTMENT. 82 00:09:26,683 --> 00:09:28,816 HER DEATH WAS CAUGHT ON VIDEOTAPE. 83 00:09:28,885 --> 00:09:31,369 RIGHT BEFORE IT HAPPENS, THERE'S NO ONE NEAR HER. 84 00:09:33,339 --> 00:09:36,857 HAVE THERE BEEN OTHER VICTIMS, THE SAME DROWNING CIRCUMSTANCES? 85 00:09:36,927 --> 00:09:39,460 [Man] NOT THAT WE'VE HEARD ABOUT. 86 00:09:39,529 --> 00:09:41,796 I THINK YOU'LL FIND THERE'S OTHERS... 87 00:09:41,864 --> 00:09:44,145 IF YOU SEND A BULLETIN TO LOCAL HOSPITALS. 88 00:09:52,842 --> 00:09:55,109 HER WATCH. 89 00:09:57,280 --> 00:09:59,213 IT'S MISSING. 90 00:09:59,282 --> 00:10:01,766 PARAMEDICS SAID IT WAS GONE WHEN THEY PICKED HER UP. 91 00:10:04,788 --> 00:10:07,289 [Man On Loudspeaker] SOUTHERN EXPRESS TO NEW YORK, NEWARK, 92 00:10:07,357 --> 00:10:10,024 PHILADELPHIA, BALTIMORE AND WASHINGTON D.C., 93 00:10:10,093 --> 00:10:12,560 NOW DEPARTING, TRACK FIVE. 94 00:10:21,521 --> 00:10:23,561 [Man] HERE YOU GO. 95 00:10:28,612 --> 00:10:31,772 [Man] DON'T FORGET TO CALL US! 96 00:10:34,601 --> 00:10:37,334 [Man] MEET YA AT THE BAGGAGE CLAIM! 97 00:10:37,404 --> 00:10:40,271 [Woman] CALL ME FROM PHILLY! 98 00:10:53,086 --> 00:10:56,606 [Man] HERE WE GO. LOOK OUT. 99 00:10:56,923 --> 00:10:59,483 COMING THROUGH. EXCUSE ME. COMING THROUGH. 100 00:11:02,728 --> 00:11:04,996 [Man #2] WATCH IT, BUDDY! 101 00:11:06,049 --> 00:11:07,982 LET'S GO. 102 00:11:18,344 --> 00:11:21,212 [Brakes Squealing] 103 00:11:39,716 --> 00:11:42,450 [Woman] SOMEBODY CALL 911! [Gasping] 104 00:11:53,463 --> 00:11:55,563 C.D.C. SENT THIS OVER. 105 00:11:55,632 --> 00:12:00,100 THERE WAS ANOTHER VICTIM... LISA MAHER, DEAD ON ARRIVAL AT MERCY HOSPITAL, 106 00:12:00,169 --> 00:12:02,703 SIX HOURS BEFORE THIS VIDEOTAPE WAS SHOT. 107 00:12:02,772 --> 00:12:06,924 LUNGS FULL OF MYSTERY WATER, JUST LIKE THIS ONE. 108 00:12:06,993 --> 00:12:11,029 [Emma] PRETTY THICK MEDICAL HISTORY. MAYBE IT IS SOME WEIRD DISEASE. 109 00:12:11,081 --> 00:12:14,181 MENINGOENCEPHALITIS. SHE HAD IT THREE YEARS AGO. 110 00:12:14,251 --> 00:12:17,029 IT'S A BACTERIAL INFECTION OF THE BRAIN. ADULTS RARELY SURVIVE IT... 111 00:12:17,053 --> 00:12:19,420 AT LEAST NOT WITHOUT BRAIN DAMAGE. 112 00:12:22,441 --> 00:12:24,358 [Sighs] 113 00:12:24,428 --> 00:12:27,027 JORDAN HAD A BRUSH WITH IT WHEN WE MOVED TO SEATTLE. 114 00:12:27,096 --> 00:12:30,531 SHE WAS HOSPITALIZED WITH A RAGING FEVER. 115 00:12:30,600 --> 00:12:32,612 A DAY LATER, IT JUST WENT AWAY. 116 00:12:32,636 --> 00:12:35,436 WOW. BUT SHE'S FINE NOW? 117 00:12:35,505 --> 00:12:38,339 YEAH. WE'RE VERY LUCKY. 118 00:12:40,510 --> 00:12:43,277 WELL, THE TWO VICTIMS HAVE ALMOST NOTHING IN COMMON. 119 00:12:43,346 --> 00:12:45,785 GERTRUDE EPSTEIN HAD A MASTER'S IN MUSICOLOGY. 120 00:12:45,809 --> 00:12:47,898 LISA MAHER DROPPED OUT IN EIGHTH GRADE. 121 00:12:47,967 --> 00:12:51,018 - MAYBE THEY DO HAVE SOMETHING IN COMMON. - WHAT'S THIS? 122 00:12:51,087 --> 00:12:55,389 GERTRUDE EPSTEIN, THE WOMAN IN THE PARK, THREE YEARS AGO HAD THIS CAR CRASH. 123 00:12:55,458 --> 00:13:01,095 SHE SAID IT CHANGED HER LIFE, THAT IT WAS A... A KIND OF A MIRACLE. 124 00:13:01,164 --> 00:13:06,584 THIS WOMAN SURVIVES A FATAL CAR CRASH, THE OTHER A FATAL DISEASE. 125 00:13:06,653 --> 00:13:09,270 BOTH VICTIMS HAVE CHEATED DEATH BEFORE. 126 00:13:09,339 --> 00:13:12,123 - CHEATED DEATH? - YEAH. 127 00:13:12,191 --> 00:13:14,286 YOU REALLY THINK THAT HAS SOME BEARING? YEAH, I DO. 128 00:13:14,310 --> 00:13:17,144 I NEED TO ENHANCE THE FACES ON THIS VIDEOTAPE. 129 00:13:17,213 --> 00:13:20,915 THE KILLER MAY BE THERE, WATCHING. 130 00:13:22,018 --> 00:13:24,084 I HAVE TO GO. 131 00:13:41,237 --> 00:13:43,872 - DAD? - SH-SH-SH. 132 00:13:43,940 --> 00:13:46,660 I'M JUST TAKING YOUR TEMPERATURE. [Beeps] 133 00:13:48,845 --> 00:13:51,528 GO BACK TO SLEEP, SWEETIE. 134 00:15:03,286 --> 00:15:05,569 [Snoring] 135 00:15:29,111 --> 00:15:31,412 [Man] ONE... [Choking] 136 00:15:33,149 --> 00:15:35,082 TWO, 137 00:15:37,754 --> 00:15:40,438 THREE, 138 00:15:42,091 --> 00:15:44,442 FOUR, 139 00:15:46,346 --> 00:15:51,799 FIVE, SIX, 140 00:15:54,653 --> 00:15:56,937 SEVEN, 141 00:15:58,341 --> 00:16:00,274 EIGHT. 142 00:16:07,984 --> 00:16:13,271 GOT IT. [Man On Tape] THREE, FOUR... 143 00:16:13,339 --> 00:16:15,851 [Officer] WE'LL HEAD ON BACK. [Clicks Off] 144 00:16:15,875 --> 00:16:20,344 IT'S THE 911 CALL THAT CAME IN LATE LAST NIGHT FROM THIS APARTMENT. 145 00:16:20,413 --> 00:16:22,780 WHAT DO YOU THINK? SOME KIND OF TAUNT? 146 00:16:23,833 --> 00:16:26,350 WHY A 911 CALL FOR VICTIM NUMBER THREE? 147 00:16:26,419 --> 00:16:28,998 ACCORDING TO THE LANDLORD, THIS MAN WAS BASICALLY A SHUT-IN. 148 00:16:29,022 --> 00:16:31,789 WITHOUT THE CALL, THE BODY WOULDN'T HAVE BEEN DISCOVERED FOR DAYS... 149 00:16:31,857 --> 00:16:33,791 AND THEN ONLY BY THE SMELL. 150 00:16:33,860 --> 00:16:35,993 CALLING 911 WAS AN ACT OF COMPASSION. 151 00:16:36,061 --> 00:16:38,679 COMPASSION AND HOMICIDE. 152 00:16:40,783 --> 00:16:44,201 THE WOMAN IN THE PARK, HE WOULD HAVE STUCK AROUND LONG ENOUGH... 153 00:16:44,270 --> 00:16:47,154 TO MAKE SURE SHE WAS TAKEN CARE OF. 154 00:16:49,425 --> 00:16:51,558 ANY PROGRESS ON THE VIDEO? 155 00:16:51,627 --> 00:16:54,545 WE'VE CHECKED A FEW PEOPLE OUT. SO FAR, THEY SEEM LEGIT. 156 00:16:54,614 --> 00:16:58,349 JOGGERS, PARENTS WITH KIDS, PARK-GOERS. 157 00:16:58,418 --> 00:17:01,135 YOU REALLY THINK HE'S THERE? 158 00:17:01,204 --> 00:17:03,137 YES, I DO. FRANK, 159 00:17:03,206 --> 00:17:05,289 YOU SAID THE FIRST TWO VICTIMS CHEATED DEATH, 160 00:17:05,358 --> 00:17:07,842 WHATEVER THAT MEANS. 161 00:17:07,911 --> 00:17:10,711 WELL, FOR IT'S WORTH, THIS GUY HAD NO HISTORY OF ANYTHING LIKE THAT. 162 00:17:10,780 --> 00:17:14,081 IN FACT, HE BARELY HAD ANY HISTORY AT ALL. 163 00:17:15,184 --> 00:17:17,195 A NEAR-DEATH EXPERIENCE GROUP. 164 00:17:17,219 --> 00:17:19,303 "REMAIN IN LIGHT"? 165 00:17:21,374 --> 00:17:23,891 [Man] SO PATRICK'S PASSED ON. 166 00:17:23,960 --> 00:17:27,778 PATRICK VARAD. UM, JUST PATRICK. 167 00:17:27,847 --> 00:17:29,981 WE GO BY FIRST NAMES HERE. 168 00:17:30,049 --> 00:17:32,967 HAVE THESE PEOPLE ALL HAD NEAR-DEATH EXPERIENCES? MOST. 169 00:17:33,036 --> 00:17:35,569 WE'RE A SUPPORT GROUP FOR THOSE WHO HAVE, 170 00:17:35,638 --> 00:17:37,921 BUT WE DO GET SOME HANGERS-ON... 171 00:17:37,990 --> 00:17:41,309 PEOPLE WHO ARE FASCINATED BY LIFE AFTER DEATH. 172 00:17:41,377 --> 00:17:43,539 COULD YOU TAKE A LOOK AT THESE PHOTOS... 173 00:17:43,563 --> 00:17:46,346 AND TELL ME IF ANY OF THEM HAVE BEEN THROUGH HERE? 174 00:17:48,718 --> 00:17:51,468 AND THAT'S WHEN I HEARD THOSE WORDS. 175 00:17:51,537 --> 00:17:53,770 "IT'S NOT YOUR TIME. 176 00:17:53,839 --> 00:17:56,674 IT'S NOT YOUR TIME." 177 00:17:56,742 --> 00:17:59,877 I MEAN, EVEN NOW, JUST THINKING ABOUT IT, I'M AMAZED. 178 00:17:59,945 --> 00:18:03,697 MY RETURN TO THIS WORLD WAS A PURE GIFT. 179 00:18:03,766 --> 00:18:06,366 THERE WAS NO HAGGLING, NO PLEADING, 180 00:18:06,436 --> 00:18:09,565 JUST THE REALIZATION THAT LIFE AND DEATH ARE OUT OF OUR HANDS, 181 00:18:09,589 --> 00:18:11,756 NOT OUR DECISION. 182 00:18:11,824 --> 00:18:16,727 YOU KNOW, AND I ALSO REALIZED SOMETHING, WHICH... IT SEEMS SO OBVIOUS TO ME NOW... 183 00:18:16,795 --> 00:18:20,547 THAT THAT FORCE THAT GIVES US LIFE IN THE FIRST PLACE, 184 00:18:20,616 --> 00:18:23,618 OF COURSE IT HAS A PLAN FOR WHAT COMES AFTER. 185 00:18:23,686 --> 00:18:28,221 NOTHING BAD WILL HAPPEN. WHEN IT'S MY TIME, I'LL GO. 186 00:18:28,290 --> 00:18:31,125 IT WILL BE FINE. 187 00:18:33,646 --> 00:18:37,314 - [Gasps] - [Exhales] 188 00:18:38,684 --> 00:18:42,303 I'M SORRY. I CAN'T HELP YOU. 189 00:18:45,441 --> 00:18:47,975 - NOTHING WITH THE PHOTOS. - HUH? 190 00:18:48,044 --> 00:18:51,712 NOTHING WITH THE PHOTOS. ARE YOU OKAY? 191 00:18:52,932 --> 00:18:55,766 [Beeping] 192 00:18:55,835 --> 00:18:57,955 I... I THINK IT'S YOURS, FRANK. 193 00:18:59,889 --> 00:19:03,323 YEAH. [Woman] IS THIS FRANK BLACK? 194 00:19:04,543 --> 00:19:08,246 HEY, SUPERGIRL. YOU FEELING KINDA CRUMMY? 195 00:19:08,314 --> 00:19:10,247 MM-HMM. THANK YOU VERY MUCH. 196 00:19:10,316 --> 00:19:12,483 TAKE CARE, JORDAN. 197 00:19:12,551 --> 00:19:16,253 I'M GONNA WHIP YOU UP SOME HOMEMADE CHICKEN SOUP. 198 00:19:16,322 --> 00:19:20,024 YEAH, THAT'S THE TICKET. YOU DON'T EVEN KNOW HOW. 199 00:19:20,093 --> 00:19:22,343 YES, I DO. 200 00:19:29,902 --> 00:19:32,519 HEY. JORDAN. 201 00:19:34,874 --> 00:19:37,808 WE'RE SET UP IN TWO. RESP IS 30 AND SHALLOW. B.P., 132. 202 00:19:37,877 --> 00:19:40,837 I'LL START A LINE IN. GET A LINE IN. WHAT'S HER TEMPERATURE? 203 00:19:40,863 --> 00:19:42,947 108? RESETTING. WHAT'S HER NAME? 204 00:19:43,016 --> 00:19:46,049 JORDAN. JORDAN? CAN YOU TELL ME HOW YOU'RE FEELING? 205 00:19:46,118 --> 00:19:48,969 - WHEN DID THIS START? - SHE WAS FINE AN HOUR AGO. - [Groans] 206 00:19:49,038 --> 00:19:49,561 SHE'S SEIZING. 207 00:19:49,585 --> 00:19:51,533 PREPARE A LUMBAR PUNCTURE TRAY. WHAT'S THE TEMPERATURE? 208 00:19:51,557 --> 00:19:54,975 - 108.3. - PLEASE. - WE NEED TO MOVE HER! 209 00:19:56,345 --> 00:19:59,479 - WE HAVE TO GET HER TEMPERATURE DOWN. - [Groans] 210 00:19:59,548 --> 00:20:02,015 - [Cries Out] - YOU'RE HURTING HER! 211 00:20:02,084 --> 00:20:04,496 - DADDY! DADDY! - GET HIM OUT OF HERE! - MR. BLACK, PLEASE! 212 00:20:04,520 --> 00:20:07,821 - DADDY! DADDY! - STOP! STOP. STOP. STOP. 213 00:20:07,890 --> 00:20:10,068 - MR. BLACK, PLEASE. - STOP. ALL RIGHT. I UNDERSTAND. 214 00:20:10,092 --> 00:20:12,075 - NO, DADDY. - BABY... 215 00:20:13,646 --> 00:20:17,298 I KNOW. I KNOW. I'M HERE. NO! NO! NO! 216 00:20:17,366 --> 00:20:19,817 DADDY, HELP! DADDY, HELP! 217 00:20:19,885 --> 00:20:21,869 I'VE GOT YOU. DADDY, NO! 218 00:20:21,937 --> 00:20:25,188 [Screams] DADDY! DADDY! 219 00:20:25,258 --> 00:20:27,190 DADDY, HELP! I'VE GOT YOU. 220 00:20:27,260 --> 00:20:29,894 DADDY! [Whimpers] 221 00:20:33,316 --> 00:20:36,383 [Bell Ringing] 222 00:20:36,452 --> 00:20:39,920 YOU KNOW, THIS IS EXACTLY WHY NOBODY TAKES TRAINS ANYMORE. I COULD WALK FASTER. 223 00:20:39,989 --> 00:20:42,534 WELL, WE'VE STOPPED, SIR. IS THAT YOUR IDEA OF A JOKE? 224 00:20:42,558 --> 00:20:45,103 YOU'RE SUPPOSED TO GET US FROM POINT "A" TO POINT "B" ON TIME. 225 00:20:45,127 --> 00:20:48,157 LET ME TELL YOU SOMETHING. IF I RAN MY BUSINESS THE WAY YOU RUN YOUR BUSINESS... 226 00:20:48,181 --> 00:20:51,432 THE OTHER ENGINE WILL BE HERE SOON. SOON? 227 00:20:51,501 --> 00:20:54,735 YOU TOLD ME THAT TWO HOURS AGO! WHAT'S YOUR IDEA OF SOON? 228 00:20:54,804 --> 00:20:56,593 A DAY? A WEEK? YOU'RE WASTING OUR LIVES HERE. 229 00:20:56,617 --> 00:20:58,389 THAT'S WHAT YOU'RE DOING, WASTING OUR LIVES. 230 00:20:58,457 --> 00:21:01,041 [Giggles] 231 00:21:03,980 --> 00:21:05,913 EXCUSE ME. IS THAT SEAT TAKEN? 232 00:21:05,982 --> 00:21:09,583 - PLEASE. - [Whispers] THANKS. HI. 233 00:21:16,793 --> 00:21:18,859 [Beeping, Slowly] 234 00:21:22,098 --> 00:21:24,081 [Door Opens] 235 00:21:31,507 --> 00:21:36,543 WELL, HER TEMPERATURE'S NORMAL, AND HER BASIC SIGNS HAVE BEEN STABLE FOR A WHILE. 236 00:21:36,612 --> 00:21:39,730 I'D LIKE TO KEEP HER FOR OBSERVATION, BUT I THINK WE'RE OUT OF THE WOODS. 237 00:21:39,799 --> 00:21:43,144 WHAT'S WRONG WITH HER? SHE PRESENTED WITH THE CLASSIC SYMPTOMS FOR MENINGITIS... 238 00:21:43,168 --> 00:21:45,952 FEVER, STIFF NECK, ALTERED MENTAL FUNCTIONING. 239 00:21:46,021 --> 00:21:48,989 SHE WAS HOSPITALIZED WITH MENINGITIS BEFORE. 240 00:21:49,058 --> 00:21:51,458 YEAH, IN SEATTLE. I TOLD YOU THAT. 241 00:21:52,961 --> 00:21:54,978 WHAT'S WRONG WITH HER? 242 00:21:55,047 --> 00:21:57,998 NOTHING DIAGNOSTIC. IT'S AN F.U.O. 243 00:21:58,067 --> 00:22:01,569 - AN F.U.O.? - I'M SORRY. FEVER OF UNKNOWN ORIGIN. 244 00:22:02,788 --> 00:22:04,855 YOU HAVE NO IDEA WHAT'S GOING ON? 245 00:22:07,377 --> 00:22:09,977 IN SEATTLE, THE FEVER SIMPLY DISAPPEARED, 246 00:22:10,045 --> 00:22:11,979 JUST LIKE NOW, EXCEPT FOR ONE THING. 247 00:22:12,048 --> 00:22:15,715 IN SEATTLE, THERE WAS AN UNDERLYING INFECTION, MENINGITIS. 248 00:22:15,784 --> 00:22:18,685 THIS TIME, HER WHITE COUNTS ARE NORMAL. HER LABS CAME BACK CLEAN. 249 00:22:18,754 --> 00:22:22,172 SHE HAS ALL THE SYMPTOMS, BUT NOT THE DISEASE. 250 00:22:22,241 --> 00:22:25,659 WHICH... MAKES YOU WONDER IF IT'S ALL IN HER HEAD. 251 00:22:27,363 --> 00:22:30,530 MR. BLACK, I'D LIKE TO SUGGEST A SPECIALIST. 252 00:22:30,599 --> 00:22:33,533 WE HAVE AN EXCELLENT WOMAN WHO WORKS ONLY WITH CHILDREN. 253 00:22:35,387 --> 00:22:37,538 [Man] ONE. 254 00:22:37,607 --> 00:22:39,639 [Gasps, Slaps Chair] 255 00:22:43,529 --> 00:22:47,063 IT'S NOT IN HER HEAD. SOMEONE IS DOING THIS TO HER. 256 00:22:47,133 --> 00:22:49,700 STAY HERE WITH HER. 257 00:22:51,520 --> 00:22:54,688 [Door Opens, Closes] 258 00:23:27,256 --> 00:23:29,957 [Ticking] 259 00:24:02,191 --> 00:24:04,541 [Frank] CAN YOU MAKE THE NOSE SMALLER? 260 00:24:06,579 --> 00:24:09,363 THAT'S IT. LET'S PRINT SOME OUT. [Emma] FRANK. 261 00:24:09,432 --> 00:24:12,549 HOW'S JORDAN? STABLE. 262 00:24:12,618 --> 00:24:15,119 THIS IS THE MAN. 263 00:24:15,187 --> 00:24:18,655 WHAT MAN? I NEED A SECURITY DETAIL. HE WAS ON THE GROUNDS LAST NIGHT. 264 00:24:20,026 --> 00:24:23,343 CAN YOU GIVE US A MINUTE? 265 00:24:23,412 --> 00:24:26,380 THANK YOU. 266 00:24:26,448 --> 00:24:29,366 WHO IS THIS GUY? I SAW HIM FOR THE FIRST TIME AT JORDAN'S SCHOOL, 267 00:24:29,434 --> 00:24:32,603 WHEN SHE COLLAPSED; THEN I SAW HIM AGAIN LAST NIGHT OUTSIDE HER WINDOW. 268 00:24:32,671 --> 00:24:35,311 HE'S STALKING HER. STALKING? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 269 00:24:35,358 --> 00:24:38,742 STALKING HER. YOU REQUISITIONED VIDEO EQUIPMENT, A SKETCH ARTIST. 270 00:24:38,811 --> 00:24:40,995 McCLAREN ASKED ME WHY. I COME DOWN HERE, 271 00:24:41,063 --> 00:24:44,481 AND I FIND JORDAN'S BEEN HOSPITALIZED, WHICH YOU COULD'VE TOLD ME. 272 00:24:44,550 --> 00:24:48,702 I TOLD YOU THAT JORDAN HAD MENINGITIS IN SEATTLE, A CONDITION THAT'S NORMALLY FATAL. 273 00:24:48,771 --> 00:24:50,721 IT JUST DISAPPEARED. IS IT BACK? 274 00:24:50,789 --> 00:24:53,690 NO. SHE'S ONE OF THEM, LIKE THE THREE VICTIMS. 275 00:24:53,759 --> 00:24:55,870 JORDAN COULD HAVE DIED IN THOSE FIRST DAYS IN SEATTLE... SHOULD HAVE, 276 00:24:55,894 --> 00:24:58,094 LIKE THE WOMAN IN THE PARK, LIKE THE 911 CALL. 277 00:24:58,163 --> 00:25:00,575 SHE IS LIVING ON BORROWED TIME... FRANK... 278 00:25:00,599 --> 00:25:02,694 AND NOW THIS MAN IS AFTER HER. 279 00:25:02,718 --> 00:25:05,216 YOUR DAUGHTER IS SICK. I KNOW YOU'RE VERY 280 00:25:05,240 --> 00:25:08,255 WORRIED, BUT IT HAS NOTHING TO DO WITH THIS CASE. 281 00:25:08,324 --> 00:25:11,219 YOU'RE WRONG. FRANK, YOU SEE THINGS EVEN UNDER NORMAL CIRCUMSTANCES... 282 00:25:11,243 --> 00:25:14,094 HEY, WAIT A MINUTE. THIS IS NOT AN APPARITION. 283 00:25:14,162 --> 00:25:16,412 GERTRUDE EPSTEIN... G.P.E. 284 00:25:16,481 --> 00:25:21,852 THE WOMAN WHO COLLAPSED IN THE PARK, THAT'S HER WATCH. HE HAD IT. HE LEFT IT. 285 00:25:25,091 --> 00:25:27,207 [Sighs] YOU WANNA HELP ME? 286 00:25:30,012 --> 00:25:33,730 FIND HIM. SOMEHOW HE'S IN CONTACT WITH THE VICTIMS. 287 00:25:33,799 --> 00:25:36,800 AND NOW HE'S AFTER JORDAN. 288 00:25:36,868 --> 00:25:39,619 HELP ME FIND HIM. 289 00:25:39,688 --> 00:25:41,805 I CAN'T LEAVE HERE. HELP ME FIND HIM. 290 00:25:58,190 --> 00:26:02,026 - HE'S NOT A REGULAR. I KNOW THAT. - BUT HAS HE EVER COME BY? 291 00:26:02,094 --> 00:26:05,262 LIKE I SAID, WE GET A LOT OF CURIOSITY SEEKERS, HANGERS-ON. 292 00:26:05,330 --> 00:26:09,633 200 PEOPLE ATTENDED OUR WORKSHOP LAST SPRING. OKAY. THAT'S OKAY. 293 00:26:09,702 --> 00:26:13,037 SOMEONE ELSE THOUGHT HE MIGHT HAVE BEEN HERE. THAT'S ALL. 294 00:26:13,105 --> 00:26:15,172 THANKS. 295 00:26:21,547 --> 00:26:25,983 [Man On Tape] ONE, TWO, 296 00:26:27,085 --> 00:26:29,119 THREE... 297 00:26:32,190 --> 00:26:34,491 - YOU WERE THERE. - WHERE? 298 00:26:34,560 --> 00:26:39,429 IN THE ROOM WITH THIS MAN WHEN HE DIED. 299 00:26:39,498 --> 00:26:42,850 THAT CALL CAME IN ON 911. THAT'S YOUR VOICE ON THE TAPE. 300 00:26:42,918 --> 00:26:46,770 THAT'S NOT MY VOICE. IT SURE SOUNDS LIKE IT. 301 00:26:46,838 --> 00:26:49,039 NOT TO ME. 302 00:26:50,442 --> 00:26:53,493 [Slams Papers] WHAT IS YOUR NAME? 303 00:26:53,562 --> 00:26:57,647 - IT DOESN'T MATTER. - ACTUALLY, IT MATTERS QUITE A BIT. 304 00:26:57,716 --> 00:27:01,952 - YOU'RE ANGRY. - WHY DID YOU GO TO THAT GROUP, "REMAIN IN LIGHT"? 305 00:27:03,039 --> 00:27:05,038 IS THAT HOW YOU MEET PEOPLE? 306 00:27:07,626 --> 00:27:11,561 I MET YOU THERE. I'VE CIRCULATED YOUR PICTURE UP AND DOWN THE EAST COAST... 307 00:27:11,630 --> 00:27:14,464 TO SURVIVOR GROUPS... ONE IN BOSTON, 308 00:27:14,533 --> 00:27:16,483 ONE IN BALTIMORE, ONE IN PHILADELPHIA. 309 00:27:16,552 --> 00:27:21,004 THEY'VE ALL SEEN YOU. DON'T KNOW YOUR NAME, BUT THEY'VE ALL SEEN YOU. 310 00:27:21,073 --> 00:27:23,373 IS THAT A CRIME? 311 00:27:24,443 --> 00:27:26,560 MURDER IS A CRIME. 312 00:27:28,280 --> 00:27:30,798 [Knocking] 313 00:27:31,800 --> 00:27:34,517 THANK YOU. 314 00:27:44,647 --> 00:27:46,680 IT'S NOT MY VOICE, IS IT? 315 00:27:55,123 --> 00:27:58,191 THAT'S ALL FOR NOW. 316 00:28:05,651 --> 00:28:08,168 LET'S GO. 317 00:28:17,129 --> 00:28:20,046 - FRANK! - STAY AWAY FROM MY DAUGHTER! 318 00:28:20,115 --> 00:28:23,110 IT'S NOT HIM. IT'S NOT! YES, IT IS! THIS IS HIM! 319 00:28:23,134 --> 00:28:25,469 YOU STAY AWAY FROM MY DAUGHTER! 320 00:28:25,538 --> 00:28:28,355 IT'S NOT HIS VOICE ON THE 911 TAPE. LOOK. 321 00:28:28,424 --> 00:28:30,957 IT'S NOT. FOUR. 322 00:28:31,026 --> 00:28:33,510 FIVE. 323 00:28:33,578 --> 00:28:36,746 SIX. SEVEN. 324 00:28:36,815 --> 00:28:39,616 EIGHT. NINE. 325 00:28:39,685 --> 00:28:42,402 TEN. 326 00:28:51,780 --> 00:28:54,564 [Dripping, Softly] 327 00:29:00,389 --> 00:29:02,500 TIME TO ISSUE A FLOOD WARNING? 328 00:29:02,524 --> 00:29:05,275 IT'S JUST COMING FROM NOWHERE. 329 00:29:06,678 --> 00:29:09,996 I THINK WE SHOULD MOVE. 330 00:29:10,065 --> 00:29:13,250 LET'S GET OUR STUFF HERE. 331 00:29:14,720 --> 00:29:16,803 THE LEFT? RIGHT? 332 00:29:18,406 --> 00:29:20,440 WHAT DO YOU SAY? 333 00:29:22,010 --> 00:29:23,960 RIGHT. 334 00:29:24,029 --> 00:29:26,680 [Horn Blaring, Passes] 335 00:29:26,749 --> 00:29:29,499 ALL FULL. 336 00:29:34,272 --> 00:29:36,190 MAY WE JOIN YOU? 337 00:29:36,258 --> 00:29:38,291 OH, PLEASE. PLEASE. THANKS. 338 00:29:40,596 --> 00:29:42,690 CAN I HELP YOU? NO, I'M OKAY. THANKS. 339 00:29:42,714 --> 00:29:44,781 WE HAD A LITTLE FLOODING NEXT DOOR. 340 00:29:44,849 --> 00:29:47,267 REALLY? 341 00:30:04,103 --> 00:30:08,655 [Gasping] [Woman] SOMEBODY! SOMEBODY CALL 911! 342 00:30:57,022 --> 00:31:00,090 EXCUSE ME. 343 00:31:02,961 --> 00:31:06,196 - YOU WANNA TALK ABOUT IT? - YOU LET HIM GO, DIDN'T YOU? 344 00:31:06,265 --> 00:31:10,250 WE HAD NO EVIDENCE, AND THAT'S NOT WHAT I MEANT. YOU ATTACKED HIM. 345 00:31:10,318 --> 00:31:12,252 HEY. WHAT? 346 00:31:12,320 --> 00:31:15,183 YOU ATTACKED A MAN IN MY CUSTODY. FORGET THAT HE'S NOT PRESSING CHARGES. 347 00:31:15,207 --> 00:31:17,724 I'M OBLIGATED TO REPORT IT. SO REPORT IT. 348 00:31:17,793 --> 00:31:20,977 I WON'T! OF COURSE I WON'T. 349 00:31:23,915 --> 00:31:26,649 I AM WORRIED ABOUT YOU, OKAY? WHO IS HE? 350 00:31:26,718 --> 00:31:29,219 - I TOLD YOU. - NO, YOU GAVE ME A PICTURE... 351 00:31:29,288 --> 00:31:31,249 AND SAID, "FIND HIM," AND SOMEHOW I DID. 352 00:31:31,273 --> 00:31:34,102 NO, NO. HE FOUND YOU AND HE'S RESPONSIBLE FOR THREE DEATHS. 353 00:31:34,126 --> 00:31:36,371 - WE DON'T KNOW THAT. - AND NOW HE'S AFTER JORDAN. 354 00:31:36,395 --> 00:31:40,814 FRANK, YOU THOUGHT IT WAS HIS VOICE ON THE 911 TAPE. SO DID I. 355 00:31:40,883 --> 00:31:43,366 BUT WE WERE WRONG. YOU SAW THE REPORT. 356 00:31:43,435 --> 00:31:45,931 FORGET THE REPORT. LOOK. HE'S RIGHT HERE. LOOK AT IT. 357 00:31:45,955 --> 00:31:48,771 THERE HE IS. RIGHT HERE. IT LOOKS LIKE HIM. 358 00:31:48,840 --> 00:31:50,852 ON THE TAPE IT SOUNDED LIKE HIM. HE'S IN THE PARK, 359 00:31:50,876 --> 00:31:52,893 AND LOOK WHAT HE'S GOT IN HIS HAND. 360 00:31:52,962 --> 00:31:56,629 HE'S HOLDING A WATCH IN HIS HAND. THE WATCH HE TOOK FROM THE WOMAN AND LEFT FOR ME. 361 00:31:56,698 --> 00:32:01,250 IT COULD BE ANYTHING FROM ANYBODY. BUT IT'S NOT. LOOK AT IT. 362 00:32:09,978 --> 00:32:12,145 HE VANISHES IN ONE FRAME. 363 00:32:12,214 --> 00:32:14,664 - SO THE TAPE WAS TAMPERED WITH. - BUT IT HASN'T BEEN. 364 00:32:14,732 --> 00:32:17,284 WELL, HE CAN'T JUST DISAPPEAR. 365 00:32:17,353 --> 00:32:20,903 WHERE DID HE GO? 366 00:32:20,972 --> 00:32:23,507 HE'S AFTER JORDAN. 367 00:32:23,575 --> 00:32:25,925 [Beeping, Rapidly] [Jordan Gasping] 368 00:32:30,032 --> 00:32:32,532 [Emma] DOCTOR! WE NEED A DOCTOR IN HERE! 369 00:32:32,601 --> 00:32:34,921 WE NEED A DOCTOR! SWEETHEART... [Choking] 370 00:32:48,316 --> 00:32:50,249 [Beeping, Slowly] 371 00:32:52,137 --> 00:32:54,737 CONGESTED, BUT RIGHT NOW SHE'S FINE. 372 00:32:54,806 --> 00:32:58,275 TO BE HONEST WITH YOU, I'M A LITTLE CONFUSED. 373 00:32:58,343 --> 00:33:00,463 WE CAN CONTINUE TO TREAT HER SYMPTOMS. 374 00:33:00,512 --> 00:33:02,923 IN FACT, SHE COULDN'T BE IN A BETTER PLACE FOR THAT. 375 00:33:02,947 --> 00:33:04,981 WE'RE RUNNING OUT OF TIME. 376 00:33:07,502 --> 00:33:11,972 FOUR... MR. BLACK... 377 00:33:12,041 --> 00:33:15,075 NOT FACING WHAT'S HAPPENING TO YOUR DAUGHTER WON'T MAKE HER WELL. 378 00:33:15,144 --> 00:33:17,530 SAYING THAT SOMEONE IS DOING THIS TO HER DOESN'T 379 00:33:17,554 --> 00:33:19,612 MAKE TOUGH THERAPEUTIC DECISIONS GO AWAY. 380 00:33:19,681 --> 00:33:21,681 SOMEONE IS AFTER HER. 381 00:33:25,286 --> 00:33:27,837 [Door Opens] 382 00:33:29,390 --> 00:33:31,575 WHO ARE YOU? 383 00:33:31,643 --> 00:33:35,328 YOU WERE IN THE PARK WHEN THE WOMAN DIED. YOU WERE THERE AND THEN YOU VANISHED. 384 00:33:35,397 --> 00:33:38,264 WEREN'T YOU? WHAT ARE YOU DOING HERE? 385 00:33:38,333 --> 00:33:40,967 WHO ARE YOU? 386 00:33:42,604 --> 00:33:45,689 - I CAN'T EXPLAIN. - WHY ARE YOU STALKING MY DAUGHTER? 387 00:33:45,757 --> 00:33:49,475 SHE RECEIVED A GIFT. GIFT? 388 00:33:49,544 --> 00:33:53,780 OF ADDITIONAL TIME ON EARTH, JUST LIKE THE OTHERS. 389 00:33:53,849 --> 00:33:56,082 NOW THEIR TIME IS FINISHED, 390 00:33:56,151 --> 00:33:59,886 AND THERE ARE THOSE WHO NEED NOW WHAT SHE NEEDED THEN... 391 00:33:59,955 --> 00:34:02,555 TO CONTINUE LIVING. 392 00:34:02,624 --> 00:34:06,626 SO YOU INTEND TO KILL MY DAUGHTER TO SAVE THEM? 393 00:34:06,694 --> 00:34:09,646 - YOUR WIFE DIED SO YOUR DAUGHTER COULD LIVE. - SHE CHOSE THAT. 394 00:34:09,714 --> 00:34:11,264 DID SHE? YES. 395 00:34:11,333 --> 00:34:14,300 WHERE WAS THE CHOICE? 396 00:34:14,369 --> 00:34:18,154 YOU'RE TALKING ABOUT THE ONLY GREAT THING THAT EVER HAPPENED IN MY LIFE. 397 00:34:18,223 --> 00:34:20,140 DO YOU UNDERSTAND THAT? 398 00:34:39,127 --> 00:34:42,545 [Sighs] 399 00:34:42,614 --> 00:34:44,592 [Beeping] [Man] "ALMIGHTY FATHER, 400 00:34:44,616 --> 00:34:47,383 "TO WHOM ALONE BELONGS LIFE AND DEATH, 401 00:34:47,452 --> 00:34:51,955 "WE KNOW IF THOU WILT, THOU CANST EVEN YET RAISE THY SERVANT UP. 402 00:34:52,024 --> 00:34:54,925 "IF IT SHALL BY THY PLEASURE TO PROLONG HER DAYS HERE ON EARTH, 403 00:34:54,993 --> 00:34:58,411 "LET HER BE AN INSTRUMENT OF THY GLORY. 404 00:34:58,480 --> 00:35:02,715 BY THIS HOLY ANOINTING..." [Whispering] HEY. WHAT ARE YOU DOING? 405 00:35:02,784 --> 00:35:06,752 "MAY THE LORD IN HIS..." SHH! NO, DON'T DO THAT. GET OUT. GET OUT. 406 00:35:06,821 --> 00:35:09,338 FRANK... OUT. WHAT'S HE DOING HERE? 407 00:35:09,407 --> 00:35:12,675 - I WAS CALLED. - SHE'S NOT GONNA DIE. GET OUT. 408 00:35:18,917 --> 00:35:20,850 [No Audible Dialogue] 409 00:35:27,458 --> 00:35:31,060 [Hissing] [Man] NEXT STOP, WASHINGTON D.C. ALL ABOARD! 410 00:35:42,757 --> 00:35:46,876 [Beeping, Rapidly] 411 00:35:46,945 --> 00:35:49,429 FRANK. 412 00:35:51,683 --> 00:35:53,750 MR. BLACK, PLEASE? 413 00:35:53,818 --> 00:35:56,603 - [Chattering, Indistinct] - SATURATION'S DROPPING. 414 00:35:56,672 --> 00:35:58,955 SHE'S NOT MOVING ANY AIR. SET ME UP FOR A THORACENTESIS. 415 00:35:59,023 --> 00:36:02,058 - STAT! - [Chatter, Indistinct] 416 00:36:27,652 --> 00:36:31,087 [Beeping Continues] WHAT'S GOING ON HERE? 417 00:36:31,155 --> 00:36:33,806 IT'S ALREADY FULL. 418 00:36:35,377 --> 00:36:38,294 SHE'S SOLID WATER. GET ME A CHEST TUBE NOW! 419 00:36:38,362 --> 00:36:42,481 I TRIED. OH, GOD, I TRIED TO DO EVERYTHING YOU ASKED ME TO DO... 420 00:36:42,550 --> 00:36:45,818 WITHOUT KNOWING WHY, NO EXPECTATIONS. 421 00:36:45,887 --> 00:36:50,773 DON'T DO THIS. I'M BEGGING YOU. PLEASE, DON'T TAKE HER AWAY FROM ME. 422 00:36:50,842 --> 00:36:54,344 NO! IF SOMEBODY HAS TO DIE, LET IT BE ME! ARE YOU LISTENING TO ME? 423 00:36:54,412 --> 00:36:56,763 [Horn Sounding] 424 00:37:51,619 --> 00:37:54,404 - [Bells Clanging, Passing] - SO, DO YOU LIKE THIS TRAIN? 425 00:37:55,457 --> 00:37:57,506 YEAH. A LOT. 426 00:38:10,938 --> 00:38:14,057 [Brakes Screeching] 427 00:38:18,280 --> 00:38:20,563 SORRY. SORRY. 428 00:38:20,631 --> 00:38:22,565 THAT'S OKAY. 429 00:38:25,002 --> 00:38:27,787 EVERYTHING'S OKAY, HONEY. 430 00:38:27,856 --> 00:38:30,156 [Beeping] WHAT IN THE HELL IS 108 DOING? 431 00:38:30,225 --> 00:38:32,158 WE GOT A SITUATION HERE. 432 00:38:35,163 --> 00:38:38,564 WHERE IS IT ALL COMING FROM? 433 00:38:38,633 --> 00:38:40,753 I DON'T KNOW. IT'S IMPOSSIBLE. 434 00:38:51,395 --> 00:38:55,415 OH, MY GOD. SHE'S DROWNING! 435 00:39:06,711 --> 00:39:09,278 [Clicks] 436 00:39:15,353 --> 00:39:18,788 [Brakes Screech] 437 00:39:20,692 --> 00:39:24,644 [Screaming] 438 00:39:29,250 --> 00:39:31,645 [Woman] I CAN'T KEEP HER LUNGS DRAINED. [Beeping] 439 00:39:31,669 --> 00:39:34,871 RESPIRATORY ARREST. V-TACH, CALL THE CODE! 440 00:39:39,343 --> 00:39:43,112 [Moaning] [Gasping] 441 00:39:47,702 --> 00:39:50,270 [Gasps] 442 00:40:09,558 --> 00:40:11,908 [Groaning] 443 00:40:38,787 --> 00:40:42,354 [Gasping] 444 00:41:03,478 --> 00:41:05,411 [Man] ONE, 445 00:41:07,248 --> 00:41:09,181 TWO, 446 00:41:11,686 --> 00:41:14,503 THREE, 447 00:41:15,489 --> 00:41:17,606 FOUR, 448 00:41:19,677 --> 00:41:21,644 FIVE, 449 00:41:23,448 --> 00:41:25,381 SIX, 450 00:41:27,452 --> 00:41:29,685 SEVEN, 451 00:41:31,389 --> 00:41:33,323 EIGHT, 452 00:41:35,493 --> 00:41:37,427 NINE, 453 00:41:39,431 --> 00:41:41,497 TEN. 454 00:41:42,550 --> 00:41:45,100 - CLEAR! - [Buzzing] - WAIT! 455 00:41:45,169 --> 00:41:48,104 [Beeping, Slowly] 456 00:41:58,799 --> 00:42:01,167 HEY. HEY. 457 00:42:03,471 --> 00:42:05,938 [Breathes Deeply] 458 00:42:19,704 --> 00:42:22,672 I-I SAW MOMMY. 459 00:42:29,613 --> 00:42:32,014 SHH. 460 00:42:33,084 --> 00:42:35,451 REST. 461 00:42:43,594 --> 00:42:46,162 [Sighs] 462 00:42:49,350 --> 00:42:52,251 [Chattering, Approaching] 463 00:43:10,287 --> 00:43:13,422 TRAIN CARS DERAILED IN THE FLINT RIVER. WHAT A MESS. 464 00:43:14,926 --> 00:43:17,326 OKAY. SHE'S LOOKING GOOD. LET'S GET HER INTO EXAM ONE. 465 00:43:17,395 --> 00:43:21,213 THESE FOUR WOULDN'T HAVE MADE IT, EXCEPT THEIR COMPARTMENT DOOR JAMMED AIRTIGHT. 466 00:43:21,282 --> 00:43:23,510 IT'S THE ONLY THING THAT SAVED THEM. THEY'RE LUCKY. 467 00:43:23,534 --> 00:43:26,268 YEAH. EXCEPT FOR THAT GUY OVER THERE. 468 00:44:08,763 --> 00:44:12,431 DAD? DAD. 469 00:44:12,500 --> 00:44:14,433 MOMMY SAID SHE'S FINE. 470 00:44:14,502 --> 00:44:18,804 AND SHE SAID TO TELL YOU SHE CHOSE. 471 00:44:18,873 --> 00:44:22,441 SHE MADE THE RIGHT CHOICE. 472 00:44:22,510 --> 00:44:24,877 I DON'T KNOW WHAT THAT MEANS. 473 00:44:27,382 --> 00:44:30,883 IT MEANS SHE LOVED YOU... 474 00:44:30,951 --> 00:44:33,431 VERY, VERY, VERY MUCH. 475 00:45:31,295 --> 00:45:34,163 [Child] I MADE THIS! 37266

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.