Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,296 --> 00:00:06,576
{\an8} In the criminal justice system,
2
00:00:07,298 --> 00:00:08,651
{\an8}the people are represented
3
00:00:08,675 --> 00:00:11,153
{\an8}by two separate, yet
equally important groups:
4
00:00:11,177 --> 00:00:12,905
{\an8}The police, who
investigate crime,
5
00:00:12,929 --> 00:00:15,825
{\an8}and the district attorneys,
who prosecute the offenders.
6
00:00:15,849 --> 00:00:17,600
{\an8}These are their stories.
7
00:00:19,144 --> 00:00:22,164
[turnstile beeps]
8
00:00:22,188 --> 00:00:26,276
[train screeches distantly]
9
00:00:40,331 --> 00:00:41,934
- [grunts]
- [gasps]
10
00:00:41,958 --> 00:00:45,104
[suspenseful music]
11
00:00:45,128 --> 00:00:51,128
♪ ♪
12
00:01:06,024 --> 00:01:07,960
Hey. [Train chimes]
13
00:01:07,984 --> 00:01:10,046
Where you headed
tonight, beautiful?
14
00:01:10,070 --> 00:01:12,131
Can I come?
- [whistling]
15
00:01:12,155 --> 00:01:14,133
Come on. Where you going?
16
00:01:14,157 --> 00:01:16,010
Come back. [Indistinct chatter]
17
00:01:16,034 --> 00:01:22,034
♪ ♪
18
00:01:24,959 --> 00:01:27,146
Oh, sorry, I didn't mean to...
19
00:01:27,170 --> 00:01:30,024
[wheezing] [wheels screeching]
20
00:01:30,048 --> 00:01:31,841
[screams]
21
00:01:34,052 --> 00:01:35,446
Station's locked down.
22
00:01:35,470 --> 00:01:37,239
MTA is rerouting trains
in both directions,
23
00:01:37,263 --> 00:01:39,533
but they're eager to
get things moving again.
24
00:01:39,557 --> 00:01:41,744
Where's that level of urgency
when there isn't a dead body
25
00:01:41,768 --> 00:01:43,162
to deal with?
26
00:01:43,186 --> 00:01:45,081
[sighs]
27
00:01:45,105 --> 00:01:46,290
[whistles]
28
00:01:46,314 --> 00:01:47,750
Cause of death?
29
00:01:47,774 --> 00:01:49,085
Can't say for sure.
30
00:01:49,109 --> 00:01:50,711
But given the
petechial hemorrhaging,
31
00:01:50,735 --> 00:01:51,921
my guess is asphyxia.
32
00:01:51,945 --> 00:01:53,839
So he was strangled to death.
33
00:01:53,863 --> 00:01:56,175
How long ago did this happen?
- Less than an hour.
34
00:01:56,199 --> 00:01:58,803
- Any witnesses?
- None so far.
35
00:01:58,827 --> 00:02:00,638
The MTA worker who
found the body said
36
00:02:00,662 --> 00:02:02,473
he walked the car
15 minutes before,
37
00:02:02,497 --> 00:02:04,767
but he didn't see
anything unusual.
38
00:02:04,791 --> 00:02:08,104
So the call came in at 12:34,
so the murder had to happen
39
00:02:08,128 --> 00:02:10,356
sometime between
12:15 and 12:30.
40
00:02:10,380 --> 00:02:12,274
We need the security
footage from every station
41
00:02:12,298 --> 00:02:14,026
the train passed through
in that window, okay?
42
00:02:14,050 --> 00:02:15,611
Okay.
43
00:02:15,635 --> 00:02:20,199
All right, young man, let's see.
44
00:02:20,223 --> 00:02:22,118
No phone.
45
00:02:22,142 --> 00:02:25,645
Oh, vic's still got his wallet.
46
00:02:27,564 --> 00:02:30,584
Ellis Joyner, just turned 24.
47
00:02:30,608 --> 00:02:32,795
Yeah, I thought he
looked familiar.
48
00:02:32,819 --> 00:02:33,921
You know him?
49
00:02:33,945 --> 00:02:36,841
Not personally, he's
a stand-up comic.
50
00:02:36,865 --> 00:02:38,134
Came from down South,
51
00:02:38,158 --> 00:02:40,803
loved to talk about how
much he liked New York.
52
00:02:40,827 --> 00:02:42,638
Great place to live
53
00:02:42,662 --> 00:02:44,873
not such a great place to die.
54
00:02:47,792 --> 00:02:51,314
[dramatic music]
55
00:02:51,338 --> 00:02:57,338
♪ ♪
56
00:03:33,296 --> 00:03:36,859
We found bleeding in the
anterior neck strap muscles,
57
00:03:36,883 --> 00:03:39,987
as well as fractures
in the hyoid bone
58
00:03:40,011 --> 00:03:41,864
{\an8}and thyroid cartilage horns.
59
00:03:41,888 --> 00:03:43,532
{\an8}And that means?
60
00:03:43,556 --> 00:03:44,992
{\an8}He died of cerebral ischemia
61
00:03:45,016 --> 00:03:47,078
{\an8}due to a lack of blood
flow to the brain.
62
00:03:47,102 --> 00:03:48,829
{\an8}I'd say his carotid arteries
63
00:03:48,853 --> 00:03:51,332
{\an8}and jugular vein were
compressed bilaterally,
64
00:03:51,356 --> 00:03:52,708
{\an8}like this.
65
00:03:52,732 --> 00:03:54,543
{\an8}So the killer had him
in a sleeper hold?
66
00:03:54,567 --> 00:03:56,837
{\an8}Exactly, a carotid sleeper hold.
67
00:03:56,861 --> 00:03:58,547
{\an8}So you're saying our
vic was choked to death.
68
00:03:58,571 --> 00:04:00,299
{\an8}Yes, and it's not like
69
00:04:00,323 --> 00:04:03,052
{\an8}he had an easy time
breathing on his own.
70
00:04:03,076 --> 00:04:04,428
{\an8}What do you mean?
71
00:04:04,452 --> 00:04:06,180
{\an8}ME pulled Joyner's
medical records.
72
00:04:06,204 --> 00:04:08,432
{\an8}Turns out he had severe asthma.
73
00:04:08,456 --> 00:04:09,892
{\an8}She said his lungs
were hyperinflated,
74
00:04:09,916 --> 00:04:12,937
{\an8}which means he was likely
having an attack when he died.
75
00:04:12,961 --> 00:04:14,605
{\an8}- Was that the cause of death?
- No.
76
00:04:14,629 --> 00:04:16,399
{\an8}That would be strangulation,
77
00:04:16,423 --> 00:04:18,609
{\an8}probably from a
lethal choke hold.
78
00:04:18,633 --> 00:04:20,486
{\an8}What else do we
know about the vic?
79
00:04:20,510 --> 00:04:22,405
{\an8}He was single, lived alone.
80
00:04:22,429 --> 00:04:24,740
{\an8}Both parents were deceased.
81
00:04:24,764 --> 00:04:26,283
{\an8}His latest comedy
special on YouTube
82
00:04:26,307 --> 00:04:28,577
{\an8}had over a million views...
the guy was pretty popular.
83
00:04:28,601 --> 00:04:30,496
{\an8}Yeah, well, not with everyone.
84
00:04:30,520 --> 00:04:32,456
{\an8}What about his phone?
Did we ping it?
85
00:04:32,480 --> 00:04:33,749
{\an8}No signal.
86
00:04:33,773 --> 00:04:36,085
{\an8}Bright side is, the
MLI found fresh blood
87
00:04:36,109 --> 00:04:38,087
{\an8}on Joyner's jacket that
didn't match his blood type,
88
00:04:38,111 --> 00:04:39,922
{\an8}so the lab's going
through that right now.
89
00:04:39,946 --> 00:04:42,508
{\an8}All right, so where are
we with the video footage?
90
00:04:42,532 --> 00:04:44,301
{\an8}Our train passed
through 6 stations
91
00:04:44,325 --> 00:04:45,803
{\an8}within the 15-minute window.
92
00:04:45,827 --> 00:04:48,931
{\an8}Of the 6, 4 of them had
cameras that were broken.
93
00:04:48,955 --> 00:04:51,100
{\an8}Footage from the 2 stations
that had working cameras
94
00:04:51,124 --> 00:04:53,811
{\an8}caught a few dozen people
getting on and off the trains.
95
00:04:53,835 --> 00:04:55,646
{\an8}Yeah, except none of 'em go into
96
00:04:55,670 --> 00:04:57,356
{\an8}or out of the car
where Joyner was found.
97
00:04:57,380 --> 00:05:00,318
{\an8}Hey, so Joyner's
MetroCard was swiped
98
00:05:00,342 --> 00:05:02,695
{\an8}at 14th Street Station,
where he got on.
99
00:05:02,719 --> 00:05:04,196
{\an8}There were no working
cameras there either.
100
00:05:04,220 --> 00:05:07,616
{\an8}But I pulled street-cam footage
from outside the station.
101
00:05:07,640 --> 00:05:09,869
{\an8}The closest I could get
was a few blocks away,
102
00:05:09,893 --> 00:05:11,912
{\an8}but I found this.
103
00:05:11,936 --> 00:05:17,936
{\an8}♪ ♪
104
00:05:18,026 --> 00:05:19,503
{\an8}Well, that dude
does not look happy.
105
00:05:19,527 --> 00:05:22,173
{\an8}- Yeah.
- Can you zoom in on his face?
106
00:05:22,197 --> 00:05:24,258
{\an8}♪ ♪
107
00:05:24,282 --> 00:05:25,634
{\an8}Wait, is that...
108
00:05:25,658 --> 00:05:27,762
{\an8}- Malcolm Paige?
- The comedian?
109
00:05:27,786 --> 00:05:29,889
{\an8}He used to open for
Chappelle back in the day.
110
00:05:29,913 --> 00:05:31,581
{\an8}Track him down.
111
00:05:32,999 --> 00:05:35,394
{\an8}An audience member at
your show last night
112
00:05:35,418 --> 00:05:36,937
{\an8}posted this to
their social media.
113
00:05:36,961 --> 00:05:38,230
{\an8}It'd be a massive
disappointment
114
00:05:38,254 --> 00:05:40,691
{\an8}if he was even remotely
relevant anymore.
115
00:05:40,715 --> 00:05:42,276
{\an8}But you know what they say.
116
00:05:42,300 --> 00:05:44,445
{\an8}You either die a hero
or live long enough
117
00:05:44,469 --> 00:05:46,155
{\an8}to become Malcolm Paige.
118
00:05:46,179 --> 00:05:48,991
{\an8}[laughter]
119
00:05:49,015 --> 00:05:51,869
{\an8}Is that why you attacked
him after the show?
120
00:05:51,893 --> 00:05:54,664
{\an8}He attacked me.
121
00:05:54,688 --> 00:05:56,791
{\an8}Got his panties all in a
twist because he didn't like
122
00:05:56,815 --> 00:05:59,835
{\an8}some of the jokes I was tellin'.
123
00:05:59,859 --> 00:06:02,922
{\an8}Hit too close to
home for fancy boy.
124
00:06:02,946 --> 00:06:06,175
{\an8}Is this you trying to
imply that Joyner was gay?
125
00:06:06,199 --> 00:06:07,635
{\an8}I ain't implying nothing.
126
00:06:07,659 --> 00:06:09,303
{\an8}The point is, he embarrassed you
127
00:06:09,327 --> 00:06:12,098
{\an8}in front of what was
supposed to be your audience.
128
00:06:12,122 --> 00:06:13,933
{\an8}I mean, it must've really
pissed you off, huh?
129
00:06:13,957 --> 00:06:15,476
{\an8}Whatever.
130
00:06:15,500 --> 00:06:18,062
{\an8}You know, we have video of
you taking a swing at Joyner.
131
00:06:18,086 --> 00:06:20,189
{\an8}So what happened?
132
00:06:20,213 --> 00:06:22,692
{\an8}You follow him down the subway,
try to finish the fight?
133
00:06:22,716 --> 00:06:24,110
{\an8}My car service picked me up
134
00:06:24,134 --> 00:06:26,570
{\an8}right after Joyner ran
off like a little bitch,
135
00:06:26,594 --> 00:06:28,138
{\an8}followed by his b...
136
00:06:30,640 --> 00:06:32,451
{\an8}Boyfriend in tow.
137
00:06:32,475 --> 00:06:34,036
{\an8}You're saying he
was with somebody?
138
00:06:34,060 --> 00:06:36,872
{\an8}He was with a dude,
139
00:06:36,896 --> 00:06:40,459
{\an8}and they weren't
getting along either.
140
00:06:40,483 --> 00:06:43,129
{\an8}Paige's car service
confirms his alibi.
141
00:06:43,153 --> 00:06:45,172
{\an8}I went through Joyner's texts
and emails in the cloud.
142
00:06:45,196 --> 00:06:46,799
{\an8}There's no evidence
he had a boyfriend.
143
00:06:46,823 --> 00:06:49,176
{\an8}Well, I think that's 'cause
he was still in the closet.
144
00:06:49,200 --> 00:06:50,594
{\an8}I contacted the Travlr app.
145
00:06:50,618 --> 00:06:53,055
{\an8}They gave me access
to his account here.
146
00:06:53,079 --> 00:06:55,975
{\an8}It looks like he was dating
somebody he met on the site.
147
00:06:55,999 --> 00:06:59,729
{\an8}A lot of messages between him
and a guy named Michael Zane.
148
00:06:59,753 --> 00:07:01,272
{\an8}He's in the system.
149
00:07:01,296 --> 00:07:04,525
{\an8}Zane was arrested for
aggravated assault last year.
150
00:07:04,549 --> 00:07:05,735
{\an8}Hmm.
151
00:07:05,759 --> 00:07:06,736
{\an8}Yeah, these two were definitely
152
00:07:06,760 --> 00:07:08,070
{\an8}in some kind of fight.
153
00:07:08,094 --> 00:07:10,948
{\an8}I mean, "Keep on like
this, you'll end up dead."
154
00:07:10,972 --> 00:07:12,766
{\an8}Either the Zane guy
can see the future or.
155
00:07:21,691 --> 00:07:22,691
{\an8}I didn't kill Ellis.
156
00:07:23,276 --> 00:07:25,963
{\an8}I cared about him very much.
157
00:07:25,987 --> 00:07:28,007
{\an8}"Keep on like this, and
you're gonna end up dead."
158
00:07:28,031 --> 00:07:30,676
{\an8}You didn't send that message?
- No, not like that.
159
00:07:30,700 --> 00:07:34,638
{\an8}I was talking about
his... self-hatred.
160
00:07:34,662 --> 00:07:36,015
{\an8}We have an eyewitness
161
00:07:36,039 --> 00:07:38,100
{\an8}that puts the two of you
together night before last.
162
00:07:38,124 --> 00:07:40,019
{\an8}Said you guys were in
some kind of fight.
163
00:07:40,043 --> 00:07:41,604
{\an8}We were.
164
00:07:41,628 --> 00:07:43,648
{\an8}I thought things would
be better for him
165
00:07:43,672 --> 00:07:46,317
{\an8}if he allowed himself
to live openly,
166
00:07:46,341 --> 00:07:48,694
{\an8}but he refused.
167
00:07:48,718 --> 00:07:50,529
{\an8}He was convinced his fan
base would turn on him.
168
00:07:50,553 --> 00:07:52,156
{\an8}This fight ever turn physical?
169
00:07:52,180 --> 00:07:53,574
{\an8}No, of course not.
170
00:07:53,598 --> 00:07:56,786
{\an8}We are aware of your prior
for aggravated assault.
171
00:07:56,810 --> 00:07:59,538
{\an8}I was in a bar when two
dudes got into a fight.
172
00:07:59,562 --> 00:08:02,541
{\an8}I tried to break
things up, but...
173
00:08:02,565 --> 00:08:05,836
{\an8}I'm Black, so when
the cops showed up...
174
00:08:05,860 --> 00:08:08,923
{\an8}So you were on the train
with Ellis that night?
175
00:08:08,947 --> 00:08:10,007
{\an8}Yeah.
176
00:08:10,031 --> 00:08:11,592
{\an8}Malcolm Paige had
just attacked him,
177
00:08:11,616 --> 00:08:14,178
{\an8}and he said he wanted
time to be alone.
178
00:08:14,202 --> 00:08:18,683
{\an8}So I got off after a
few stops, went home.
179
00:08:18,707 --> 00:08:21,018
{\an8}Did you notice
anything suspicious
180
00:08:21,042 --> 00:08:23,604
{\an8}while you were on the subway?
181
00:08:23,628 --> 00:08:25,856
{\an8}Yeah.
182
00:08:25,880 --> 00:08:28,526
{\an8}Uh, there was a guy
on the subway with us,
183
00:08:28,550 --> 00:08:30,152
{\an8}white guy.
184
00:08:30,176 --> 00:08:32,196
{\an8}He kept staring at us.
185
00:08:32,220 --> 00:08:35,449
{\an8}And when I got up to get
off, he stepped in my way.
186
00:08:35,473 --> 00:08:37,076
{\an8}- On purpose?
- Yeah.
187
00:08:37,100 --> 00:08:39,662
{\an8}I wasn't in the mood, so
I just brushed past him.
188
00:08:39,686 --> 00:08:41,122
{\an8}Did he say anything to you?
189
00:08:41,146 --> 00:08:42,623
{\an8}"Watch yourself."
190
00:08:42,647 --> 00:08:45,042
{\an8}- Can you describe him?
- Brown hair.
191
00:08:45,066 --> 00:08:48,170
{\an8}He was wearing
bright-yellow sneakers,
192
00:08:48,194 --> 00:08:50,006
{\an8}like, neon,
193
00:08:50,030 --> 00:08:52,049
{\an8}and a hoodie
194
00:08:52,073 --> 00:08:54,552
with some kind of
symbol on the back.
195
00:08:54,576 --> 00:08:58,264
[low ominous music]
196
00:08:58,288 --> 00:09:00,141
- What station is that?
- 86th Street,
197
00:09:00,165 --> 00:09:02,768
one stop before the one where
Joyner's body was found.
198
00:09:02,792 --> 00:09:04,270
Okay, but we can't
see his face, though.
199
00:09:04,294 --> 00:09:06,022
Can you find another angle?
- This is all we've got.
200
00:09:06,046 --> 00:09:09,066
Can you zoom in on that?
201
00:09:09,090 --> 00:09:12,236
Wait a second. I've
seen that logo before.
202
00:09:12,260 --> 00:09:17,491
{\an8}♪ ♪
203
00:09:17,515 --> 00:09:19,160
[rock music playing]
204
00:09:19,184 --> 00:09:21,704
This place opened
up about a year ago.
205
00:09:21,728 --> 00:09:24,081
Been peppering my
neighborhood with flyers.
206
00:09:24,105 --> 00:09:26,083
Mixed martial arts
is the future, huh?
207
00:09:26,107 --> 00:09:27,835
Yeah, maybe this
is where our killer
208
00:09:27,859 --> 00:09:30,254
learned to strangle people.
- 'Sup? How you doing?
209
00:09:30,278 --> 00:09:31,881
Uh, yeah, we'd like
to talk to the owner.
210
00:09:31,905 --> 00:09:33,257
Is he here?
- Dom?
211
00:09:33,281 --> 00:09:34,925
Um, you just missed him.
212
00:09:34,949 --> 00:09:37,261
He left, like, two minutes ago.
- Is that him?
213
00:09:37,285 --> 00:09:40,181
♪ ♪
214
00:09:40,205 --> 00:09:41,766
Yep.
215
00:09:41,790 --> 00:09:43,142
I see it.
216
00:09:43,166 --> 00:09:45,061
You know when he's
gonna be back?
217
00:09:45,085 --> 00:09:46,771
He was getting a
cab to the airport.
218
00:09:46,795 --> 00:09:48,439
Did he say where he was going?
219
00:09:48,463 --> 00:09:51,275
I want to say Toronto.
220
00:09:51,299 --> 00:09:52,902
Which way did he go?
221
00:09:52,926 --> 00:09:55,863
[tense music]
222
00:09:55,887 --> 00:09:59,950
♪ ♪
223
00:09:59,974 --> 00:10:01,619
Vince.
224
00:10:01,643 --> 00:10:07,643
♪ ♪
225
00:10:14,823 --> 00:10:16,717
[whistles]
226
00:10:16,741 --> 00:10:18,052
Hey!
227
00:10:18,076 --> 00:10:22,431
Hey, NYPD. Mr. Kovac, NYPD.
228
00:10:22,455 --> 00:10:24,416
- Hey.
- Hey!
229
00:10:27,877 --> 00:10:29,355
- Do not move!
- NYPD!
230
00:10:29,379 --> 00:10:31,816
- Do you hear me? Do not move!
- NYPD!
231
00:10:31,840 --> 00:10:33,734
I didn't know you
guys were cops.
232
00:10:33,758 --> 00:10:35,444
Yeah, you just treat
everybody that way?
233
00:10:35,468 --> 00:10:38,155
- Treat Ellis Joyner that way?
- I don't know who that is.
234
00:10:38,179 --> 00:10:39,949
He was choked to death two
nights ago in the subway.
235
00:10:39,973 --> 00:10:41,701
That ringing a bell?
236
00:10:41,725 --> 00:10:43,577
Okay, tough guy,
you're coming with us.
237
00:10:43,601 --> 00:10:45,729
Get up.
238
00:10:47,397 --> 00:10:50,001
I've never seen this
guy before in my life.
239
00:10:50,025 --> 00:10:51,502
You know, Domhnall, we are aware
240
00:10:51,526 --> 00:10:54,672
of your four previous
convictions for assault,
241
00:10:54,696 --> 00:10:58,009
all against Black victims,
two charged as hate crimes.
242
00:10:58,033 --> 00:11:00,678
Clocked that tattoo on you
243
00:11:00,702 --> 00:11:02,388
the combat boots with the "88."
244
00:11:02,412 --> 00:11:04,390
That's a white
nationalist symbol.
245
00:11:04,414 --> 00:11:05,433
So what happened?
246
00:11:05,457 --> 00:11:07,268
You see a Black
guy on the train,
247
00:11:07,292 --> 00:11:08,960
decided to take him out?
248
00:11:10,378 --> 00:11:12,189
I didn't do anything to anyone.
249
00:11:12,213 --> 00:11:14,150
[bangs on table] Hey.
250
00:11:14,174 --> 00:11:16,152
I'm the one talking to you.
251
00:11:16,176 --> 00:11:17,403
Fine.
252
00:11:17,427 --> 00:11:18,821
I'll tell you, then.
253
00:11:18,845 --> 00:11:20,614
I had nothing to do with
what happened to that guy.
254
00:11:20,638 --> 00:11:23,576
Where were you around
midnight night before last?
255
00:11:23,600 --> 00:11:26,787
- Chelsea, working out.
- You work out at that hour?
256
00:11:26,811 --> 00:11:28,789
I run an intensive
training program
257
00:11:28,813 --> 00:11:30,541
for some guys at the gym.
258
00:11:30,565 --> 00:11:32,376
I call it the Combat Academy.
259
00:11:32,400 --> 00:11:34,545
I base it on the Navy
SEALs training course.
260
00:11:34,569 --> 00:11:37,048
So, once a week, we do a
late-night endurance run.
261
00:11:37,072 --> 00:11:38,716
And when did this
endurance run end?
262
00:11:38,740 --> 00:11:40,217
Around midnight.
263
00:11:40,241 --> 00:11:42,553
Okay, so you go on
your little fun run.
264
00:11:42,577 --> 00:11:45,097
Then you get on the subway,
and you kill Ellis Joyner.
265
00:11:45,121 --> 00:11:46,891
I was never on the subway.
266
00:11:46,915 --> 00:11:48,809
We have you on video.
267
00:11:48,833 --> 00:11:52,271
You can make out this sweatshirt
268
00:11:52,295 --> 00:11:54,565
and those sneakers clear as day.
269
00:11:54,589 --> 00:11:56,859
These are part of the
Combat Academy uniform.
270
00:11:56,883 --> 00:11:58,343
Every member has them.
271
00:12:00,428 --> 00:12:02,323
Look, fellas, I'm
trying to tell you
272
00:12:02,347 --> 00:12:05,034
after the run was over, I went
to my girlfriend's apartment.
273
00:12:05,058 --> 00:12:07,078
She lives a few blocks away.
274
00:12:07,102 --> 00:12:09,955
You can check with her doorman.
275
00:12:09,979 --> 00:12:12,375
All right, and would
you be willing to submit
276
00:12:12,399 --> 00:12:14,669
to a DNA swab?
277
00:12:14,693 --> 00:12:15,795
Fine.
278
00:12:15,819 --> 00:12:17,088
We're also gonna need the names
279
00:12:17,112 --> 00:12:20,091
of every member of
your Combat Academy
280
00:12:20,115 --> 00:12:21,509
that was there that night.
281
00:12:21,533 --> 00:12:25,495
♪ ♪
282
00:12:30,583 --> 00:12:32,383
[school bell rings]
- All right. See you guys.
283
00:12:33,461 --> 00:12:36,315
- Brandon Arnou?
- Yes?
284
00:12:36,339 --> 00:12:39,026
NYPD, we need to talk
to you for a minute.
285
00:12:39,050 --> 00:12:41,278
Uh, yeah, of course.
Is something wrong?
286
00:12:41,302 --> 00:12:43,948
- We're investigating a murder.
- A murder?
287
00:12:43,972 --> 00:12:45,408
Are you a member
288
00:12:45,432 --> 00:12:46,784
of Domhnall Kovac's
Combat Academy?
289
00:12:46,808 --> 00:12:49,245
Uh, yes. Why?
290
00:12:49,269 --> 00:12:50,913
Did you attend his
midnight training session
291
00:12:50,937 --> 00:12:51,956
three nights ago?
292
00:12:51,980 --> 00:12:54,625
Um, I-I did.
293
00:12:54,649 --> 00:12:56,210
I did, yeah.
294
00:12:56,234 --> 00:12:58,129
Yeah, I'm trying to
get back into shape.
295
00:12:58,153 --> 00:12:59,880
My wife left me
last year, and I...
296
00:12:59,904 --> 00:13:02,550
You... you don't need to
know all that. [Chuckles]
297
00:13:02,574 --> 00:13:05,136
You ride the subway
home after that?
298
00:13:05,160 --> 00:13:06,971
Uh, no.
299
00:13:06,995 --> 00:13:08,514
- Really?
- Mm-mm.
300
00:13:08,538 --> 00:13:10,141
'Cause we noticed that your
apartment's a straight shot
301
00:13:10,165 --> 00:13:11,934
on the C train from Chelsea.
302
00:13:11,958 --> 00:13:14,145
Yeah, well, I-I-I ran home,
303
00:13:14,169 --> 00:13:16,814
trying to push myself, you know?
304
00:13:16,838 --> 00:13:18,316
How did you get that lip?
305
00:13:18,340 --> 00:13:20,359
Oh, uh, grappling training.
306
00:13:20,383 --> 00:13:21,777
Took an elbow to
the face. [Chuckles]
307
00:13:21,801 --> 00:13:24,572
Would you be willing to
submit to a DNA swab,
308
00:13:24,596 --> 00:13:27,658
just to eliminate
you as a suspect?
309
00:13:27,682 --> 00:13:29,785
Uh...
310
00:13:29,809 --> 00:13:31,495
[sighs]
311
00:13:31,519 --> 00:13:35,374
Look, it was an accident.
- What was an accident?
312
00:13:35,398 --> 00:13:37,460
That man was attacking
a woman on the subway.
313
00:13:37,484 --> 00:13:39,378
I-I was just trying
to protect her.
314
00:13:39,402 --> 00:13:42,506
I know I should have told
someone, but I panicked.
315
00:13:42,530 --> 00:13:45,593
Are you admitting to
killing Ellis Joyner?
316
00:13:45,617 --> 00:13:48,054
[dramatic music]
317
00:13:48,078 --> 00:13:50,139
Look, I didn't mean to.
318
00:13:50,163 --> 00:13:51,807
- Okay.
- I-I was just trying to help.
319
00:13:51,831 --> 00:13:53,851
Hands behind your back.
320
00:13:53,875 --> 00:13:55,811
We're gonna walk out
of here nice and slow.
321
00:13:55,835 --> 00:13:57,295
Here we go.
322
00:13:59,089 --> 00:14:01,108
Detectives, what
is the holdup here?
323
00:14:01,132 --> 00:14:04,236
My client has explained to you
what happened several times.
324
00:14:04,260 --> 00:14:06,906
Yeah, we really appreciate
your cooperation, too.
325
00:14:06,930 --> 00:14:08,824
He has nothing to hide.
326
00:14:08,848 --> 00:14:12,036
Arnou, so that woman that you
say Ellis Joyner attacked,
327
00:14:12,060 --> 00:14:14,080
the one you claim
to have rescued,
328
00:14:14,104 --> 00:14:15,915
she was dressed
like a dancer, yeah?
329
00:14:15,939 --> 00:14:17,375
Yeah, she was wearing tights,
330
00:14:17,399 --> 00:14:21,253
and her hair was in
a, uh, ball, you know?
331
00:14:21,277 --> 00:14:23,089
Thing is, we checked
the surveillance footage
332
00:14:23,113 --> 00:14:24,465
from the train platforms,
333
00:14:24,489 --> 00:14:26,425
and we didn't find anybody
meeting that description.
334
00:14:26,449 --> 00:14:28,177
I'm telling you, she was there.
335
00:14:28,201 --> 00:14:30,846
Were the cameras working
at every station?
336
00:14:30,870 --> 00:14:33,766
We also executed a search
warrant in your home.
337
00:14:33,790 --> 00:14:35,101
Didn't find anything.
338
00:14:35,125 --> 00:14:38,020
Yeah, well, of course
not. What would you find?
339
00:14:38,044 --> 00:14:40,147
Mm. Yeah, but, see, then
we got a search warrant
340
00:14:40,171 --> 00:14:41,607
for your gym locker.
341
00:14:41,631 --> 00:14:43,859
That's where we found
something really interesting.
342
00:14:43,883 --> 00:14:47,530
Ellis Joyner's cell
phone, but you knew that
343
00:14:47,554 --> 00:14:50,074
because you stole it from him
right after you killed him,
344
00:14:50,098 --> 00:14:51,242
and we know why.
345
00:14:51,266 --> 00:14:52,576
Because right after
you attacked him,
346
00:14:52,600 --> 00:14:54,370
he started recording
you, didn't he?
347
00:14:54,394 --> 00:14:56,330
And, see, what you don't
know about Black people is,
348
00:14:56,354 --> 00:14:58,624
we can never be too careful
'cause we don't know
349
00:14:58,648 --> 00:15:01,085
who's gonna try to paint
us out to be the bad guy.
350
00:15:01,109 --> 00:15:03,045
So we watched that video,
351
00:15:03,069 --> 00:15:05,006
and we listened to it, and
we did not see any woman.
352
00:15:05,030 --> 00:15:06,716
But what we did see is that...
353
00:15:06,740 --> 00:15:10,094
Don't say another word.
354
00:15:10,118 --> 00:15:11,637
This interview's over.
355
00:15:11,661 --> 00:15:15,766
♪ ♪
356
00:15:15,790 --> 00:15:18,019
What do you think?
357
00:15:18,043 --> 00:15:20,021
It's a tough call.
358
00:15:20,045 --> 00:15:21,439
He admits to killing Joyner,
359
00:15:21,463 --> 00:15:24,442
but I'm not sure we
have enough to charge.
360
00:15:24,466 --> 00:15:26,944
So we have two choices.
361
00:15:26,968 --> 00:15:30,323
We can either cut him
loose, or we can arrest him.
362
00:15:30,347 --> 00:15:36,347
♪ ♪
363
00:15:36,394 --> 00:15:37,788
Arrest him.
364
00:15:37,812 --> 00:15:43,627
♪ ♪
365
00:15:43,651 --> 00:15:45,463
Brandon Arnou's really captured
366
00:15:45,487 --> 00:15:47,590
the public's attention.
- Sure has.
367
00:15:47,614 --> 00:15:49,508
Half the city buys Arnou's story
368
00:15:49,532 --> 00:15:51,344
that he killed Joyner
in self-defense,
369
00:15:51,368 --> 00:15:54,096
and the other half
sees white man
370
00:15:54,120 --> 00:15:55,806
killing an unarmed Black man.
371
00:15:55,830 --> 00:15:59,185
It's a litmus test
for what people think
372
00:15:59,209 --> 00:16:00,519
or what they want to believe.
373
00:16:00,543 --> 00:16:02,647
Well, here's what I believe.
374
00:16:02,671 --> 00:16:05,274
Arnou held Joyner
in a choke hold
375
00:16:05,298 --> 00:16:07,652
for a long time after
he was unconscious.
376
00:16:07,676 --> 00:16:09,820
Even if he was acting
in self-defense
377
00:16:09,844 --> 00:16:11,155
at the start of all this,
378
00:16:11,179 --> 00:16:12,907
it eventually turned
into a homicide.
379
00:16:12,931 --> 00:16:14,325
And we have video
that supports that?
380
00:16:14,349 --> 00:16:15,618
Uh, sort of.
381
00:16:15,642 --> 00:16:17,286
Seconds after Joyner
pulled out his phone
382
00:16:17,310 --> 00:16:18,329
to record the incident,
383
00:16:18,353 --> 00:16:20,414
Arnou knocked it
out of his hands.
384
00:16:20,438 --> 00:16:23,167
Then the phone landed
on the ground lens down.
385
00:16:23,191 --> 00:16:24,377
Visually, it's just black.
386
00:16:24,401 --> 00:16:26,420
But it kept recording,
so there's audio.
387
00:16:26,444 --> 00:16:29,215
You can hear Arnou get
Joyner into the choke hold.
388
00:16:29,239 --> 00:16:31,509
Joyner repeatedly
says he can't breathe.
389
00:16:31,533 --> 00:16:33,719
And after that, the
tape goes silent.
390
00:16:33,743 --> 00:16:35,846
- Because Joyner passed out.
- That's what it seems like.
391
00:16:35,870 --> 00:16:36,931
After he goes quiet,
392
00:16:36,955 --> 00:16:39,183
there's three minutes
of total silence
393
00:16:39,207 --> 00:16:40,393
before Arnou gets off him.
394
00:16:40,417 --> 00:16:41,936
You're saying that
he kept Joyner
395
00:16:41,960 --> 00:16:43,646
in a choke hold for
three full minutes
396
00:16:43,670 --> 00:16:45,231
after he seemed to
have passed out?
397
00:16:45,255 --> 00:16:46,816
Mm-hmm, and Arnou
picks up the phone,
398
00:16:46,840 --> 00:16:48,776
realizes it's been
recording, and then stops it.
399
00:16:48,800 --> 00:16:51,779
But the phone must've locked.
- Which is why Arnou took it.
400
00:16:51,803 --> 00:16:53,489
He realized it would
upload to the cloud,
401
00:16:53,513 --> 00:16:54,615
so he wanted to delete it.
402
00:16:54,639 --> 00:16:56,659
Search history on Arnou's laptop
403
00:16:56,683 --> 00:16:58,744
shows that he was
trying to figure out
404
00:16:58,768 --> 00:17:00,454
how to access a phone
without a passcode.
405
00:17:00,478 --> 00:17:02,456
Obviously knew the
video was damning.
406
00:17:02,480 --> 00:17:04,542
So what's the next move?
What are you thinking?
407
00:17:04,566 --> 00:17:07,670
We have a solid case
for manslaughter.
408
00:17:07,694 --> 00:17:09,422
Whether you believe
Arnou's account or not,
409
00:17:09,446 --> 00:17:12,049
there... there's no question
he used excessive force.
410
00:17:12,073 --> 00:17:13,300
Manslaughter?
411
00:17:13,324 --> 00:17:15,011
You just told me
he choked him out
412
00:17:15,035 --> 00:17:17,054
for three minutes after he
was already unconscious.
413
00:17:17,078 --> 00:17:20,683
Correct, but Arnou claims he
was trying to help someone.
414
00:17:20,707 --> 00:17:22,393
He was trying to
protect a young woman.
415
00:17:22,417 --> 00:17:25,354
That woman we haven't
been able to identify.
416
00:17:25,378 --> 00:17:27,398
This isn't manslaughter, Nolan.
417
00:17:27,422 --> 00:17:29,608
This is depraved
indifference to human life.
418
00:17:29,632 --> 00:17:31,068
You want to charge
him with murder?
419
00:17:31,092 --> 00:17:33,946
Absolutely. We need
to make a statement.
420
00:17:33,970 --> 00:17:35,781
The facts are tricky.
421
00:17:35,805 --> 00:17:37,908
Arnou claims he was trying
to save a woman's life,
422
00:17:37,932 --> 00:17:40,328
not to mention he has
no history of violence.
423
00:17:40,352 --> 00:17:41,579
I understand.
424
00:17:41,603 --> 00:17:45,166
But this is George
Floyd all over again.
425
00:17:45,190 --> 00:17:47,084
And I'm sure as hell
not gonna end up
426
00:17:47,108 --> 00:17:48,419
on the wrong side of it.
427
00:17:48,443 --> 00:17:50,236
Charge him with murder two.
428
00:18:00,622 --> 00:18:01,622
- [grunting]
- [gasping]
429
00:18:03,708 --> 00:18:07,021
I can't breathe.
430
00:18:07,045 --> 00:18:09,464
- [grunting]
- I can't breathe.
431
00:18:11,216 --> 00:18:12,568
[gasps]
432
00:18:12,592 --> 00:18:15,762
[train rattling]
433
00:18:20,517 --> 00:18:22,787
[object clatters]
434
00:18:22,811 --> 00:18:25,331
[breathing heavily]
435
00:18:25,355 --> 00:18:26,815
Oh, my God.
436
00:18:30,694 --> 00:18:34,090
Dr. Infante, could you
explain what we just heard?
437
00:18:34,114 --> 00:18:36,175
Once the air supply
has been cut off,
438
00:18:36,199 --> 00:18:39,303
it takes about five minutes
for brain death to occur
439
00:18:39,327 --> 00:18:41,222
half that time for an asthmatic.
440
00:18:41,246 --> 00:18:44,350
The body goes through
severe seizure-like activity
441
00:18:44,374 --> 00:18:46,060
with convulsions.
442
00:18:46,084 --> 00:18:49,021
And once enough pressure was
applied to the carotid artery,
443
00:18:49,045 --> 00:18:51,148
the victim would have
lost consciousness.
444
00:18:51,172 --> 00:18:53,401
Which accounts for
the last three minutes
445
00:18:53,425 --> 00:18:54,819
when there were no
sounds of a struggle?
446
00:18:54,843 --> 00:18:55,945
Yes.
447
00:18:55,969 --> 00:18:58,239
Meaning after those
first few minutes,
448
00:18:58,263 --> 00:18:59,740
Ellis Joyner no longer posed
449
00:18:59,764 --> 00:19:01,492
a lethal threat
to the defendant?
450
00:19:01,516 --> 00:19:03,536
In my professional opinion, no.
451
00:19:03,560 --> 00:19:07,206
And... and yet, for
three full minutes,
452
00:19:07,230 --> 00:19:11,127
the defendant just
continued to choke him.
453
00:19:11,151 --> 00:19:15,047
Thank you, Doctor.
No further questions.
454
00:19:15,071 --> 00:19:17,883
[chair scrapes]
455
00:19:17,907 --> 00:19:20,094
Dr. Infante, isn't it true
456
00:19:20,118 --> 00:19:22,388
that the surge of
adrenaline caused
457
00:19:22,412 --> 00:19:24,890
by a life-or-death confrontation
458
00:19:24,914 --> 00:19:27,935
can distort not only
one's sense of time
459
00:19:27,959 --> 00:19:31,314
but also an awareness
of one's surroundings?
460
00:19:31,338 --> 00:19:33,691
It's possible.
461
00:19:33,715 --> 00:19:36,110
Would you characterize such
a response as reasonable?
462
00:19:36,134 --> 00:19:39,322
I would say it's not uncommon.
463
00:19:39,346 --> 00:19:43,159
So you're saying it is both
possible and reasonable
464
00:19:43,183 --> 00:19:46,954
that in the confusion
and panic of the moment,
465
00:19:46,978 --> 00:19:49,707
Brandon Arnou did not realize
466
00:19:49,731 --> 00:19:52,793
that the man he believed
was trying to kill him
467
00:19:52,817 --> 00:19:55,254
had lost consciousness?
468
00:19:55,278 --> 00:19:56,547
Yes.
469
00:19:56,571 --> 00:19:59,699
Thank you. Nothing further.
470
00:20:03,036 --> 00:20:05,181
How long had you
and Ellis Joyner
471
00:20:05,205 --> 00:20:07,224
been seeing each other?
472
00:20:07,248 --> 00:20:08,976
About six months.
473
00:20:09,000 --> 00:20:12,521
It wasn't a storybook
romance, but
474
00:20:12,545 --> 00:20:14,523
it was the best six
months of my life.
475
00:20:14,547 --> 00:20:16,984
You were on the train that
night with Ellis, correct?
476
00:20:17,008 --> 00:20:20,529
Yes, I got off at 50th
Street to go home.
477
00:20:20,553 --> 00:20:22,490
Did you interact with
the defendant at all
478
00:20:22,514 --> 00:20:23,866
while you were on the train?
479
00:20:23,890 --> 00:20:27,495
Yes, I caught him staring
at us a couple of times.
480
00:20:27,519 --> 00:20:29,413
It was weird.
481
00:20:29,437 --> 00:20:32,333
And when I got up to get off, he
482
00:20:32,357 --> 00:20:33,542
stepped in my way.
483
00:20:33,566 --> 00:20:35,169
Intentionally?
484
00:20:35,193 --> 00:20:37,505
Yeah, aggressively.
485
00:20:37,529 --> 00:20:40,341
When I accidentally
bumped into him,
486
00:20:40,365 --> 00:20:43,844
he said, "Watch
yourself," with this tone.
487
00:20:43,868 --> 00:20:46,597
- What kind of tone?
- A racist tone.
488
00:20:46,621 --> 00:20:49,600
Like, he might as well have
said, "Watch yourself, boy."
489
00:20:49,624 --> 00:20:52,103
Objection, Your Honor,
calls for speculation.
490
00:20:52,127 --> 00:20:55,064
The witness can't testify to
things my client didn't say.
491
00:20:55,088 --> 00:20:56,232
Sustained.
492
00:20:56,256 --> 00:20:58,359
The jury will disregard.
493
00:20:58,383 --> 00:21:00,135
No further questions.
494
00:21:03,430 --> 00:21:06,867
You claim that
Mr. Arnou was aggressive
495
00:21:06,891 --> 00:21:08,953
towards you, confrontational.
496
00:21:08,977 --> 00:21:10,454
He was.
497
00:21:10,478 --> 00:21:15,126
But Mr. Arnou has no history
of violent behavior, none.
498
00:21:15,150 --> 00:21:16,460
So?
499
00:21:16,484 --> 00:21:19,213
But you do, right?
500
00:21:19,237 --> 00:21:21,549
You were charged with
aggravated assault.
501
00:21:21,573 --> 00:21:23,342
Yeah, but that has nothing to do
502
00:21:23,366 --> 00:21:25,052
with what happened that night.
503
00:21:25,076 --> 00:21:27,930
He was the aggressor.
- I see.
504
00:21:27,954 --> 00:21:32,226
And to be clear, you were not
a witness to the altercation
505
00:21:32,250 --> 00:21:35,563
between Ellis Joyner
and Mr. Arnou?
506
00:21:35,587 --> 00:21:37,606
- Correct.
- So you have no idea
507
00:21:37,630 --> 00:21:39,734
if Joyner attacked
that woman or not,
508
00:21:39,758 --> 00:21:42,570
and you have no idea
if Mr. Arnou was,
509
00:21:42,594 --> 00:21:45,114
in fact, trying to help her.
510
00:21:45,138 --> 00:21:49,410
I wasn't there, but I know
he didn't attack that woman.
511
00:21:49,434 --> 00:21:53,146
But you weren't there.
512
00:21:54,481 --> 00:21:56,375
No further questions.
513
00:21:56,399 --> 00:21:58,919
The witness may step down.
514
00:21:58,943 --> 00:22:00,921
Call your next
witness, Mr. Price.
515
00:22:00,945 --> 00:22:02,715
The prosecution rests.
516
00:22:02,739 --> 00:22:05,092
Mr. Kagan, you're up.
517
00:22:05,116 --> 00:22:09,013
The defense calls Rebecca Lasky.
518
00:22:09,037 --> 00:22:10,931
Objection, Your Honor,
unfair surprise.
519
00:22:10,955 --> 00:22:12,433
This is the first we are hearing
520
00:22:12,457 --> 00:22:13,934
of any witness by that name.
521
00:22:13,958 --> 00:22:16,687
That's because this witness
only just came forward.
522
00:22:16,711 --> 00:22:21,359
♪ ♪
523
00:22:21,383 --> 00:22:26,739
Ms. Lasky, were you
on the C subway train
524
00:22:26,763 --> 00:22:30,284
the night Ellis
Joyner was killed?
525
00:22:30,308 --> 00:22:32,620
Yes, I was there.
526
00:22:32,644 --> 00:22:35,581
Did you witness the altercation?
527
00:22:35,605 --> 00:22:37,958
Yes, I did.
528
00:22:37,982 --> 00:22:40,235
Can you tell us what happened?
529
00:22:42,112 --> 00:22:44,757
I entered the subway car
530
00:22:44,781 --> 00:22:48,302
and accidentally
bumped into Mr. Joyner,
531
00:22:48,326 --> 00:22:49,845
and
532
00:22:49,869 --> 00:22:53,265
he appeared to be mentally
disturbed in some way.
533
00:22:53,289 --> 00:22:57,812
He kept making these
aggressive grunting noises.
534
00:22:57,836 --> 00:22:59,981
And then he lunged at me.
535
00:23:00,005 --> 00:23:02,108
And then what happened?
536
00:23:02,132 --> 00:23:06,320
He reached into his pocket.
537
00:23:06,344 --> 00:23:10,908
I was scared he had a knife
or something, so I screamed.
538
00:23:10,932 --> 00:23:14,495
I screamed for help,
539
00:23:14,519 --> 00:23:16,789
and that man saved me.
540
00:23:16,813 --> 00:23:19,667
My client, Mr. Arnou?
541
00:23:19,691 --> 00:23:22,545
Yes, he grabbed Mr. Joyner,
542
00:23:22,569 --> 00:23:26,465
and he pulled him away from me.
543
00:23:26,489 --> 00:23:30,761
And then Joyner attacked him,
and they started fighting.
544
00:23:30,785 --> 00:23:32,972
I was terrified.
545
00:23:32,996 --> 00:23:35,498
If he hadn't been there...
546
00:23:37,417 --> 00:23:39,312
That man is a hero.
547
00:23:39,336 --> 00:23:45,336
♪ ♪
548
00:23:54,684 --> 00:23:55,684
[knock at door]
- Yep.
549
00:23:56,561 --> 00:23:59,457
Turns out there really
was a female witness.
550
00:23:59,481 --> 00:24:02,126
- So I've heard.
- She was credible, too.
551
00:24:02,150 --> 00:24:04,545
Her testimony was compelling.
552
00:24:04,569 --> 00:24:06,297
Meaning what?
553
00:24:06,321 --> 00:24:08,090
We should offer a
manslaughter plea.
554
00:24:08,114 --> 00:24:10,051
[scoffs] I'd be surprised
if they accepted it,
555
00:24:10,075 --> 00:24:11,427
but it's worth a shot.
556
00:24:11,451 --> 00:24:14,263
But the audio-video clip
hasn't changed, correct?
557
00:24:14,287 --> 00:24:16,140
- Excuse me?
- The clip where we hear
558
00:24:16,164 --> 00:24:18,517
Mr. Joyner begging for his life,
559
00:24:18,541 --> 00:24:21,854
where we hear
Mr. Arnou choking out
560
00:24:21,878 --> 00:24:24,482
an unconscious man for
a full three minutes.
561
00:24:24,506 --> 00:24:26,984
That is correct. That
clip still exists.
562
00:24:27,008 --> 00:24:29,153
But there is now
more context for it
563
00:24:29,177 --> 00:24:31,072
context that is
not in our favor.
564
00:24:31,096 --> 00:24:33,324
But just because a
white woman saw Joyner
565
00:24:33,348 --> 00:24:35,660
as a threat doesn't
make it true.
566
00:24:35,684 --> 00:24:38,537
Like I said, her
testimony was credible.
567
00:24:38,561 --> 00:24:41,332
The jury seemed to
respond quite favorably.
568
00:24:41,356 --> 00:24:43,000
But the witness
wasn't actually there
569
00:24:43,024 --> 00:24:44,210
when the murder took place.
570
00:24:44,234 --> 00:24:46,379
She left before the
fight ended, right?
571
00:24:46,403 --> 00:24:48,339
That's why she didn't
show up in the video.
572
00:24:48,363 --> 00:24:51,658
- Mm-hmm.
- So make that clear, Nolan.
573
00:24:53,702 --> 00:24:56,389
Remind them that Ms.
Lasky wasn't present
574
00:24:56,413 --> 00:24:59,499
when the defendant choked
the life out of Mr. Joyner.
575
00:25:05,088 --> 00:25:09,402
{\an8}Ms. Lasky, you weren't
actually present
576
00:25:09,426 --> 00:25:13,447
{\an8}when the defendant strangled
Ellis Joyner to death, correct?
577
00:25:13,471 --> 00:25:16,617
No, the train stopped while
they were still fighting,
578
00:25:16,641 --> 00:25:19,245
and I got off.
579
00:25:19,269 --> 00:25:21,497
But I saw the
start of the fight.
580
00:25:21,521 --> 00:25:24,750
I saw Mr. Arnou grab
Joyner by the arm
581
00:25:24,774 --> 00:25:27,128
and pull him away from me.
582
00:25:27,152 --> 00:25:31,048
And then I saw Joyner
elbow him in the face.
583
00:25:31,072 --> 00:25:34,802
Right, because
Mr. Joyner was terrified.
584
00:25:34,826 --> 00:25:37,847
From his perspective, he was
the one fighting for his life.
585
00:25:37,871 --> 00:25:40,349
I don't know.
586
00:25:40,373 --> 00:25:43,519
It all happened really fast.
587
00:25:43,543 --> 00:25:46,605
And they were yelling
at each other.
588
00:25:46,629 --> 00:25:50,901
And Mr. Arnou kept yelling
at him to stop, to surrender,
589
00:25:50,925 --> 00:25:52,653
and that he was bleeding,
590
00:25:52,677 --> 00:25:55,489
and he was dirty,
591
00:25:55,513 --> 00:25:58,951
or fighting dirty.
592
00:25:58,975 --> 00:26:02,872
I don't really remember
the exact words.
593
00:26:02,896 --> 00:26:04,707
But Joyner didn't listen.
594
00:26:04,731 --> 00:26:07,626
He reached into his pocket.
595
00:26:07,650 --> 00:26:10,796
It looked like he was
trying to grab a knife.
596
00:26:10,820 --> 00:26:12,798
So Mr. Arnou tackled him,
597
00:26:12,822 --> 00:26:15,760
and they started wrestling.
598
00:26:15,784 --> 00:26:18,554
That's when the train
stopped, and I got off.
599
00:26:18,578 --> 00:26:20,306
Just got off?
600
00:26:20,330 --> 00:26:22,725
You didn't tell anyone
what was happening?
601
00:26:22,749 --> 00:26:24,435
I wasn't thinking straight.
602
00:26:24,459 --> 00:26:27,146
Everything was
happening at once.
603
00:26:27,170 --> 00:26:30,191
[sighs] When the doors
opened, I ran out to look
604
00:26:30,215 --> 00:26:33,027
for someone to tell,
like a cop or something.
605
00:26:33,051 --> 00:26:35,780
But the subway
station was empty.
606
00:26:35,804 --> 00:26:38,074
Then the doors closed,
and the train took off.
607
00:26:38,098 --> 00:26:42,495
So that means you weren't
there during the three minutes
608
00:26:42,519 --> 00:26:44,413
that Ellis Joyner
was unconscious
609
00:26:44,437 --> 00:26:45,956
and the defendant continued
610
00:26:45,980 --> 00:26:48,459
to choke the life
out of his body?
611
00:26:48,483 --> 00:26:52,421
No, but, like I said, I
thought he had a knife.
612
00:26:52,445 --> 00:26:54,465
I'm sure Mr. Arnou did, too.
613
00:26:54,489 --> 00:26:57,968
Did you actually see a knife?
614
00:26:57,992 --> 00:26:59,136
No, but...
615
00:26:59,160 --> 00:27:02,539
Did you see a
weapon of any kind?
616
00:27:04,374 --> 00:27:07,019
- No.
- And you had no idea
617
00:27:07,043 --> 00:27:11,107
that Ellis Joyner was
severely asthmatic?
618
00:27:11,131 --> 00:27:12,608
I didn't at the time.
619
00:27:12,632 --> 00:27:15,319
Mr. Joyner had been
in an altercation
620
00:27:15,343 --> 00:27:16,904
with a fellow comic that night,
621
00:27:16,928 --> 00:27:20,658
then a fraught, verbal
argument with his boyfriend.
622
00:27:20,682 --> 00:27:24,745
High-stress situations can
trigger an asthma attack.
623
00:27:24,769 --> 00:27:28,499
Ellis Joyner was having
an asthma attack.
624
00:27:28,523 --> 00:27:32,503
He wasn't acting aggressively,
nor was he mentally ill.
625
00:27:32,527 --> 00:27:35,506
He was simply having
an asthma attack,
626
00:27:35,530 --> 00:27:38,509
and you misinterpreted
his behavior.
627
00:27:38,533 --> 00:27:42,304
You saw a scary Black
man making a noise...
628
00:27:42,328 --> 00:27:44,015
- Objection.
- Sustained.
629
00:27:44,039 --> 00:27:48,394
[soft tense music]
630
00:27:48,418 --> 00:27:50,229
[sighs]
631
00:27:50,253 --> 00:27:52,523
♪ ♪
632
00:27:52,547 --> 00:27:54,859
Mr. Joyner's behavior
that night was consistent
633
00:27:54,883 --> 00:27:58,428
with someone suffering from
an asthma attack, correct?
634
00:28:00,055 --> 00:28:04,160
Yes, I suppose.
635
00:28:04,184 --> 00:28:08,956
And if that's what it was...
636
00:28:08,980 --> 00:28:11,625
I feel terrible.
637
00:28:11,649 --> 00:28:13,336
Then
638
00:28:13,360 --> 00:28:17,882
this whole thing i-is
639
00:28:17,906 --> 00:28:21,635
it's all my fault.
640
00:28:21,659 --> 00:28:23,346
But either way,
641
00:28:23,370 --> 00:28:26,140
Mr. Arnou came to my defense.
642
00:28:26,164 --> 00:28:28,184
♪ ♪
643
00:28:28,208 --> 00:28:31,979
He tried to help me,
644
00:28:32,003 --> 00:28:34,231
and he shouldn't be
held responsible.
645
00:28:34,255 --> 00:28:40,255
♪ ♪
646
00:28:41,221 --> 00:28:44,533
She made a strong case that
Arnou is not the one to blame.
647
00:28:44,557 --> 00:28:45,868
Yeah.
648
00:28:45,892 --> 00:28:48,079
What do you think about
what Lasky said in there,
649
00:28:48,103 --> 00:28:50,206
that, uh, bit about
Arnou saying something
650
00:28:50,230 --> 00:28:51,624
about blood and dirt?
651
00:28:51,648 --> 00:28:53,876
Oh, I-I don't know what
to make of it. Why?
652
00:28:53,900 --> 00:28:55,920
Do you think it's possible
he was saying something
653
00:28:55,944 --> 00:28:58,756
about "blood and soil"?
654
00:28:58,780 --> 00:29:01,509
- That's a Nazi slogan.
- Exactly.
655
00:29:01,533 --> 00:29:04,178
It's the new battle cry of
white nationalist groups.
656
00:29:04,202 --> 00:29:06,514
You think Arnou is
a white supremacist?
657
00:29:06,538 --> 00:29:07,807
Yeah, I-I don't know.
658
00:29:07,831 --> 00:29:09,684
I'm... I'm just
trying to understand
659
00:29:09,708 --> 00:29:11,602
why he was saying
"blood and dirt."
660
00:29:11,626 --> 00:29:14,355
We interviewed his
neighbors, his coworkers.
661
00:29:14,379 --> 00:29:16,148
None of them reported
anything that would suggest...
662
00:29:16,172 --> 00:29:20,695
What about where he trains,
the, uh, Kovac Academy?
663
00:29:20,719 --> 00:29:21,696
What about it?
664
00:29:21,720 --> 00:29:23,531
Detectives
interviewed the owner.
665
00:29:23,555 --> 00:29:26,266
He has ties to a few white
nationalist organizations.
666
00:29:28,309 --> 00:29:29,561
Check it out.
667
00:29:32,439 --> 00:29:35,793
I already told you. I
don't know Arnou too well.
668
00:29:35,817 --> 00:29:38,921
I just have a few questions.
It won't take long, promise.
669
00:29:38,945 --> 00:29:42,174
[grunts] Fine, what
do you want to know?
670
00:29:42,198 --> 00:29:44,135
Have you ever heard
him say something
671
00:29:44,159 --> 00:29:47,638
that might be
interpreted as racist?
672
00:29:47,662 --> 00:29:49,849
I'm sorry, but I can't help you.
673
00:29:49,873 --> 00:29:53,251
You can't, or you don't want to?
674
00:29:55,211 --> 00:29:58,524
I'm closing up, so...
675
00:29:58,548 --> 00:30:02,153
You're aware that Arnou
is on trial for murder?
676
00:30:02,177 --> 00:30:03,988
I am.
677
00:30:04,012 --> 00:30:10,012
♪ ♪
678
00:30:14,147 --> 00:30:16,000
Hold up.
679
00:30:16,024 --> 00:30:22,024
♪ ♪
680
00:30:22,238 --> 00:30:25,718
Look, I can't get
into the details, but
681
00:30:25,742 --> 00:30:30,139
let's just say you're
heading down the right path.
682
00:30:30,163 --> 00:30:33,809
"Right path"? What the hell
is that supposed to mean?
683
00:30:33,833 --> 00:30:36,103
Like I said, I can't help you.
684
00:30:36,127 --> 00:30:37,688
Why not?
685
00:30:37,712 --> 00:30:40,149
Because it would blow my cover.
686
00:30:40,173 --> 00:30:42,777
♪ ♪
687
00:30:42,801 --> 00:30:44,177
You're a cop?
688
00:30:54,562 --> 00:30:55,562
Nick, good to see you.
689
00:30:56,439 --> 00:30:57,792
How you doing, Robin?
690
00:30:57,816 --> 00:30:59,585
- Thanks for coming down.
- Of course.
691
00:30:59,609 --> 00:31:01,796
Um, this is Carol Oberlin.
692
00:31:01,820 --> 00:31:05,466
She's our Deputy Commissioner
of Counterterrorism.
693
00:31:05,490 --> 00:31:06,967
- Glad to meet you.
- Likewise.
694
00:31:06,991 --> 00:31:10,096
I understand you stumbled on
to our undercover operation.
695
00:31:10,120 --> 00:31:11,889
We did.
696
00:31:11,913 --> 00:31:14,433
And, fortunately, a detective
of yours has information
697
00:31:14,457 --> 00:31:17,103
pertinent to a murder
we're prosecuting.
698
00:31:17,127 --> 00:31:18,604
Uh, that's great.
699
00:31:18,628 --> 00:31:21,023
But, uh, let us
get you up to speed
700
00:31:21,047 --> 00:31:23,150
on what it is we're
actually investigating,
701
00:31:23,174 --> 00:31:24,485
give you a sense
702
00:31:24,509 --> 00:31:26,404
of the scope of what
we're dealing with here.
703
00:31:26,428 --> 00:31:28,013
Please.
- Okay.
704
00:31:29,764 --> 00:31:33,411
We've actually had our eye
on Kovac for a while now.
705
00:31:33,435 --> 00:31:35,788
His gym is an "active club,"
706
00:31:35,812 --> 00:31:37,581
part of an international network
707
00:31:37,605 --> 00:31:39,750
of white supremacist
sleeper cells,
708
00:31:39,774 --> 00:31:42,712
all fronting as
small MMA-style gyms.
709
00:31:42,736 --> 00:31:44,588
How big a network
are we talking about?
710
00:31:44,612 --> 00:31:47,258
So far, we've identified
over 30 active clubs
711
00:31:47,282 --> 00:31:48,884
across 9 different states
712
00:31:48,908 --> 00:31:50,928
and several provinces of Canada.
713
00:31:50,952 --> 00:31:52,179
So how do they work?
714
00:31:52,203 --> 00:31:54,223
The clubs operate as
recruitment centers.
715
00:31:54,247 --> 00:31:57,351
They lure in young white men
under the guise of getting fit,
716
00:31:57,375 --> 00:32:01,022
while indoctrinating
them in racist ideology
717
00:32:01,046 --> 00:32:03,524
and training them
in military combat.
718
00:32:03,548 --> 00:32:05,693
- They're building an army.
- They're trying to.
719
00:32:05,717 --> 00:32:07,695
It's the new face of hate.
720
00:32:07,719 --> 00:32:10,448
No more white sheets
or burning crosses.
721
00:32:10,472 --> 00:32:12,533
They've adapted and
created a façade
722
00:32:12,557 --> 00:32:15,036
to mask their racist beliefs.
723
00:32:15,060 --> 00:32:17,163
But we need your
undercover's testimony
724
00:32:17,187 --> 00:32:21,042
to secure a conviction
against one of their members.
725
00:32:21,066 --> 00:32:24,337
Detective Fields has
spent nine months
726
00:32:24,361 --> 00:32:26,839
embedding himself
in this community.
727
00:32:26,863 --> 00:32:28,883
All that goes out the
window if he testifies.
728
00:32:28,907 --> 00:32:32,094
I get that, but we're
talking about murder here.
729
00:32:32,118 --> 00:32:34,764
We're not trying to step
on your toes here, Nick,
730
00:32:34,788 --> 00:32:36,932
but we poured a lot of resources
731
00:32:36,956 --> 00:32:38,726
and manpower into
this operation.
732
00:32:38,750 --> 00:32:40,561
The stakes are pretty high.
733
00:32:40,585 --> 00:32:43,356
We've recently
received credible intel
734
00:32:43,380 --> 00:32:45,441
that Kovac is now
stockpiling firearms
735
00:32:45,465 --> 00:32:48,486
and explosive materials.
736
00:32:48,510 --> 00:32:50,446
These men are terrorists.
737
00:32:50,470 --> 00:32:53,765
They're capable of
significant violence.
738
00:32:55,600 --> 00:32:57,620
Are you asking me for a favor?
739
00:32:57,644 --> 00:33:00,122
I'm suggesting you
take a big-picture view
740
00:33:00,146 --> 00:33:01,499
of the situation.
741
00:33:01,523 --> 00:33:04,502
[dramatic music]
742
00:33:04,526 --> 00:33:06,712
♪ ♪
743
00:33:06,736 --> 00:33:08,589
We'd greatly appreciate it.
744
00:33:08,613 --> 00:33:14,136
♪ ♪
745
00:33:14,160 --> 00:33:17,139
- They're planning an attack?
- Against who?
746
00:33:17,163 --> 00:33:19,266
It appears to be some
sort of coordinated effort
747
00:33:19,290 --> 00:33:22,395
along the lines of the
January 6th insurrection,
748
00:33:22,419 --> 00:33:26,148
only more violent and without
advanced warning this time.
749
00:33:26,172 --> 00:33:28,985
This only underscores
how dangerous Arnou is.
750
00:33:29,009 --> 00:33:31,570
Uh, the jury needs to know
he's part of this organization.
751
00:33:31,594 --> 00:33:32,905
But exposing the undercover
752
00:33:32,929 --> 00:33:35,116
would blow up the
whole investigation.
753
00:33:35,140 --> 00:33:37,660
He's the only asset
they have on the inside.
754
00:33:37,684 --> 00:33:39,912
But Ellis Joyner was murdered
755
00:33:39,936 --> 00:33:43,082
most likely because
he was Black.
756
00:33:43,106 --> 00:33:45,793
He deserves justice.
- I couldn't agree more.
757
00:33:45,817 --> 00:33:48,254
All I'm saying is, we
can't call the undercover
758
00:33:48,278 --> 00:33:50,030
as a witness.
759
00:33:51,489 --> 00:33:52,925
It's for the greater good.
760
00:33:52,949 --> 00:33:56,262
Oh, the greater good, right.
761
00:33:56,286 --> 00:33:58,931
Thank God for that phrase.
762
00:33:58,955 --> 00:34:01,058
Excuse me? [Nolan sighs]
763
00:34:01,082 --> 00:34:02,101
Helps justify a lot
764
00:34:02,125 --> 00:34:06,480
of otherwise
unjustifiable positions.
765
00:34:06,504 --> 00:34:08,983
You're a terrific
prosecutor, Nolan.
766
00:34:09,007 --> 00:34:10,985
You're just gonna have
to find another way
767
00:34:11,009 --> 00:34:13,887
to make clear to the jury
that Arnou is racist.
768
00:34:20,143 --> 00:34:21,829
{\an8}Mr. Kovac,
769
00:34:21,853 --> 00:34:25,416
{\an8}you were Brandon Arnou's
personal trainer, correct?
770
00:34:25,440 --> 00:34:27,168
Yes.
771
00:34:27,192 --> 00:34:28,919
You two spend a lot
of time together?
772
00:34:28,943 --> 00:34:31,005
About five hours a week.
773
00:34:31,029 --> 00:34:33,090
Would you say you were friendly?
774
00:34:33,114 --> 00:34:35,468
Not really. We
worked out together.
775
00:34:35,492 --> 00:34:38,095
- Five hours a week?
- Yes.
776
00:34:38,119 --> 00:34:41,974
You and the defendant ever
discuss racial ideology?
777
00:34:41,998 --> 00:34:43,976
I don't know what that means.
778
00:34:44,000 --> 00:34:46,729
Did you ever discuss
racial purity,
779
00:34:46,753 --> 00:34:48,522
uh, interracial marriage,
780
00:34:48,546 --> 00:34:50,483
the role that
Black people should
781
00:34:50,507 --> 00:34:53,194
or shouldn't play in society?
782
00:34:53,218 --> 00:34:54,987
I don't know what
you're talking about.
783
00:34:55,011 --> 00:34:56,864
Permission to treat the
witness as hostile, Your Honor?
784
00:34:56,888 --> 00:34:58,682
Permission granted.
785
00:35:00,475 --> 00:35:03,371
You have a tattoo on
your arm, the number 88.
786
00:35:03,395 --> 00:35:05,831
It's a neo-Nazi
symbol, isn't it?
787
00:35:05,855 --> 00:35:08,417
I don't know. I just
like the number 88.
788
00:35:08,441 --> 00:35:10,961
So you don't have a
problem with Black people?
789
00:35:10,985 --> 00:35:12,922
- No.
- Even though you have
790
00:35:12,946 --> 00:35:15,966
four prior battery convictions,
791
00:35:15,990 --> 00:35:18,302
all for assaulting Black men,
792
00:35:18,326 --> 00:35:22,223
two that were charged
as hate crimes, correct?
793
00:35:22,247 --> 00:35:23,557
It was a long time ago.
794
00:35:23,581 --> 00:35:25,851
Even though your bio
795
00:35:25,875 --> 00:35:28,062
in your various
social-media accounts
796
00:35:28,086 --> 00:35:30,690
contains the phrase
"blood and soil"?
797
00:35:30,714 --> 00:35:31,899
Objection, relevance.
798
00:35:31,923 --> 00:35:33,901
Rebecca Lasky
testified she overheard
799
00:35:33,925 --> 00:35:37,071
the defendant utter something
about blood and dirt.
800
00:35:37,095 --> 00:35:39,031
She was likely referring
to the defendant's use
801
00:35:39,055 --> 00:35:41,575
of the phrase "blood and
soil," a racial dog whist...
802
00:35:41,599 --> 00:35:45,413
Objection, Ms. Lasky never
mentioned the word "soil."
803
00:35:45,437 --> 00:35:47,289
Her recollection was vague.
804
00:35:47,313 --> 00:35:49,709
We have a right to
raise the possibility.
805
00:35:49,733 --> 00:35:51,919
I agree. Overruled.
806
00:35:51,943 --> 00:35:54,130
You may proceed, Mr. Price.
807
00:35:54,154 --> 00:35:56,382
Isn't it true that
"blood and soil"
808
00:35:56,406 --> 00:35:57,883
is a Nazi reference
809
00:35:57,907 --> 00:36:01,595
to a racially uniform society?
810
00:36:01,619 --> 00:36:03,389
It means you're
proud of who you are
811
00:36:03,413 --> 00:36:04,640
and where you come from.
812
00:36:04,664 --> 00:36:09,103
And for you, that
means being white.
813
00:36:09,127 --> 00:36:11,063
♪ ♪
814
00:36:11,087 --> 00:36:12,106
Yes.
815
00:36:12,130 --> 00:36:16,319
♪ ♪
816
00:36:16,343 --> 00:36:18,821
You taught the defendant
how to fight, correct?
817
00:36:18,845 --> 00:36:20,573
- Yes.
- Teach him how to put someone
818
00:36:20,597 --> 00:36:22,825
in a choke hold?
- Yes.
819
00:36:22,849 --> 00:36:25,536
Did you teach the defendant
to hate Black people?
820
00:36:25,560 --> 00:36:26,787
Objection!
821
00:36:26,811 --> 00:36:28,706
Withdrawn.
822
00:36:28,730 --> 00:36:30,690
Nothing further.
823
00:36:33,193 --> 00:36:37,298
Mr. Kovac, did you ever
discuss race with Mr. Arnou?
824
00:36:37,322 --> 00:36:38,382
No.
825
00:36:38,406 --> 00:36:40,468
Have you ever
heard Mr. Arnou say
826
00:36:40,492 --> 00:36:42,428
"blood and soil"?
- No.
827
00:36:42,452 --> 00:36:46,682
Ellis Joyner was 6'2"
and weighed 210 pounds,
828
00:36:46,706 --> 00:36:49,894
50 pounds more than Mr. Arnou.
829
00:36:49,918 --> 00:36:53,230
As a self-defense expert, do
you think it was reasonable
830
00:36:53,254 --> 00:36:54,774
for Mr. Arnou
831
00:36:54,798 --> 00:36:58,444
to believe Joyner
posed a lethal threat?
832
00:36:58,468 --> 00:36:59,695
Absolutely.
833
00:36:59,719 --> 00:37:02,281
Thank you.
834
00:37:02,305 --> 00:37:03,824
No further questions.
835
00:37:03,848 --> 00:37:08,996
♪ ♪
836
00:37:09,020 --> 00:37:12,291
Brandon Arnou is an
elementary-school teacher,
837
00:37:12,315 --> 00:37:16,128
who's never gotten so
much as a speeding ticket.
838
00:37:16,152 --> 00:37:18,339
He did not wake up that morning
839
00:37:18,363 --> 00:37:21,467
thinking about taking
another person's life.
840
00:37:21,491 --> 00:37:25,805
He did not get on that
train looking for a fight.
841
00:37:25,829 --> 00:37:30,476
But when he saw a fellow
citizen being attacked,
842
00:37:30,500 --> 00:37:33,479
he stepped up.
843
00:37:33,503 --> 00:37:35,422
He did something.
844
00:37:37,590 --> 00:37:39,527
I live in Park Slope.
845
00:37:39,551 --> 00:37:42,989
I take the subway every
day to this courthouse,
846
00:37:43,013 --> 00:37:47,493
and I take it home every night.
847
00:37:47,517 --> 00:37:50,079
And I pray
848
00:37:50,103 --> 00:37:54,041
that if something
were ever to happen,
849
00:37:54,065 --> 00:37:58,337
someone like Brandon Arnou
850
00:37:58,361 --> 00:38:00,947
is on that train with me.
851
00:38:05,452 --> 00:38:08,055
Rebecca Lasky
heard the defendant
852
00:38:08,079 --> 00:38:11,600
screaming something
about blood and dirt.
853
00:38:11,624 --> 00:38:13,519
Most likely
854
00:38:13,543 --> 00:38:16,564
what he was screaming
was "blood and soil,"
855
00:38:16,588 --> 00:38:20,526
as a phrase that speaks
to a declaration of hatred
856
00:38:20,550 --> 00:38:23,946
for all people of color.
857
00:38:23,970 --> 00:38:26,949
Ask yourself why.
858
00:38:26,973 --> 00:38:30,870
People like Mr. Arnou keep
their bigotry buttoned up.
859
00:38:30,894 --> 00:38:33,372
They only discuss it
860
00:38:33,396 --> 00:38:36,625
with people they know share
their hateful worldview.
861
00:38:36,649 --> 00:38:39,920
They rely on
plausible deniability,
862
00:38:39,944 --> 00:38:42,798
because if the
racism isn't overt,
863
00:38:42,822 --> 00:38:45,801
many people,
864
00:38:45,825 --> 00:38:49,013
many good people
are all too happy
865
00:38:49,037 --> 00:38:51,057
to assume it isn't there.
866
00:38:51,081 --> 00:38:55,186
Except that, every
once in a while,
867
00:38:55,210 --> 00:39:00,024
in moments of panic
or... or anger
868
00:39:00,048 --> 00:39:01,901
their mask will slip,
869
00:39:01,925 --> 00:39:05,488
and their true
nature is exposed.
870
00:39:05,512 --> 00:39:07,490
♪ ♪
871
00:39:07,514 --> 00:39:12,078
Ellis Joyner was an
innocent, unarmed Black man,
872
00:39:12,102 --> 00:39:14,080
suffering a medical emergency.
873
00:39:14,104 --> 00:39:16,374
And the two white people
on that train with him
874
00:39:16,398 --> 00:39:20,878
assumed he was a violent threat,
875
00:39:20,902 --> 00:39:24,423
and they attacked him.
876
00:39:24,447 --> 00:39:27,093
The defendant may not
have entered the fight
877
00:39:27,117 --> 00:39:28,386
with the intention to kill,
878
00:39:28,410 --> 00:39:31,389
but at some point,
his focus shifted,
879
00:39:31,413 --> 00:39:33,724
and his racial hate
began to manifest.
880
00:39:33,748 --> 00:39:35,309
That moment
881
00:39:35,333 --> 00:39:38,980
was when the victim,
Ellis Joyner, passed out,
882
00:39:39,004 --> 00:39:41,232
when he was no longer
a threat to Mr. Arnou.
883
00:39:41,256 --> 00:39:43,776
And rather than
release Mr. Joyner,
884
00:39:43,800 --> 00:39:45,903
Arnou continued to choke him
885
00:39:45,927 --> 00:39:49,115
for three minutes.
886
00:39:49,139 --> 00:39:53,452
That is when his
true colors emerged.
887
00:39:53,476 --> 00:39:55,788
That
888
00:39:55,812 --> 00:39:59,875
is when he murdered
Ellis Joyner.
889
00:39:59,899 --> 00:40:05,899
♪ ♪
890
00:40:10,076 --> 00:40:12,888
{\an8}Mr. Foreperson, has the
jury reached a verdict?
891
00:40:12,912 --> 00:40:14,581
{\an8}We have, Your Honor.
892
00:40:16,499 --> 00:40:19,145
In the charge of murder
in the second degree,
893
00:40:19,169 --> 00:40:21,814
we find the defendant,
Brandon Arnou,
894
00:40:21,838 --> 00:40:23,149
not guilty.
895
00:40:23,173 --> 00:40:24,900
[crowd gasps, groans, cheers]
- What the...
896
00:40:24,924 --> 00:40:26,652
Yeah, baby.
897
00:40:26,676 --> 00:40:29,947
Members of the jury, we
thank you for your service.
898
00:40:29,971 --> 00:40:35,971
♪ ♪
899
00:40:43,568 --> 00:40:47,798
Tough case, but you
did a hell of a job.
900
00:40:47,822 --> 00:40:49,884
Thanks. [Sighs]
901
00:40:49,908 --> 00:40:52,345
It might have gone
differently if I
902
00:40:52,369 --> 00:40:55,723
if I didn't have one
hand tied behind my back.
903
00:40:55,747 --> 00:40:57,767
We did the best that we could.
904
00:40:57,791 --> 00:41:00,019
No, we could have done better.
905
00:41:00,043 --> 00:41:04,148
We just chose not to,
for the greater good.
906
00:41:04,172 --> 00:41:06,817
I stand by my decision.
907
00:41:06,841 --> 00:41:08,861
Hey! There he is.
908
00:41:08,885 --> 00:41:11,030
And one day soon,
909
00:41:11,054 --> 00:41:13,532
when we take these bastards down
910
00:41:13,556 --> 00:41:16,786
and roll up their whole
damn racist organization,
911
00:41:16,810 --> 00:41:20,373
you're gonna realize it was
the right decision as well.
912
00:41:20,397 --> 00:41:23,626
[indistinct chatter, laughter]
913
00:41:23,650 --> 00:41:27,046
♪ ♪
914
00:41:27,070 --> 00:41:29,715
Ellis Joyner deserved better.
915
00:41:29,739 --> 00:41:33,594
♪ ♪
916
00:41:33,618 --> 00:41:36,138
- All right, man.
- All right, man, come on.
917
00:41:36,162 --> 00:41:42,162
♪ ♪
918
00:42:21,666 --> 00:42:24,627
[wolf howls]68073
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.