Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,395 --> 00:00:13,178
♪ Here's the story ♪
2
00:00:13,214 --> 00:00:15,380
♪ Of a lovely lady ♪
3
00:00:15,416 --> 00:00:16,715
♪ Who was bringing up ♪
4
00:00:16,750 --> 00:00:19,150
♪ Three very lovely girls ♪
5
00:00:19,186 --> 00:00:21,531
♪ All of them had hair of gold ♪
6
00:00:21,555 --> 00:00:23,422
♪ Like their mother ♪
7
00:00:23,457 --> 00:00:26,458
♪ The youngest one in curls ♪
8
00:00:26,493 --> 00:00:30,545
♪ It's the story of a
man named Brady ♪
9
00:00:30,581 --> 00:00:34,316
♪ Who was busy with
three boys of his own ♪
10
00:00:34,351 --> 00:00:38,019
♪ They were four
men living all together ♪
11
00:00:38,054 --> 00:00:40,872
♪ Yet they were all alone ♪
12
00:00:40,908 --> 00:00:42,541
♪ Till the one day when ♪
13
00:00:42,576 --> 00:00:44,843
♪ The lady met this fellow ♪
14
00:00:44,878 --> 00:00:46,478
♪ And they knew that it was ♪
15
00:00:46,513 --> 00:00:48,764
♪ Much more than a hunch ♪
16
00:00:48,799 --> 00:00:50,532
♪ That this group must ♪
17
00:00:50,567 --> 00:00:52,401
♪ Somehow form a family ♪
18
00:00:52,436 --> 00:00:53,802
♪ That's the way we all ♪
19
00:00:53,837 --> 00:00:55,887
♪ Became the Brady Bunch ♪
20
00:00:55,923 --> 00:00:58,356
♪ The Brady Bunch ♪
21
00:00:58,392 --> 00:01:00,008
♪ The Brady Bunch ♪
22
00:01:00,043 --> 00:01:03,062
♪ That's the way we became ♪
23
00:01:03,097 --> 00:01:05,380
♪ The Brady Bunch. ♪
24
00:01:29,123 --> 00:01:31,500
This is Ken Jones,
your mobile reporter.
25
00:01:31,524 --> 00:01:34,126
A junior high school
may seem a strange place
26
00:01:34,161 --> 00:01:36,272
to find your reporter
this afternoon,
27
00:01:36,296 --> 00:01:39,330
but the young girls of today
are the women of tomorrow,
28
00:01:39,366 --> 00:01:42,167
and we'd like to get
their thoughts on a subject
29
00:01:42,202 --> 00:01:44,736
of increasing interest
to women of all ages:
30
00:01:44,772 --> 00:01:46,482
the women's liberation movement.
31
00:01:46,506 --> 00:01:49,207
Would you mind telling
me your name, young lady?
32
00:01:49,243 --> 00:01:50,541
Judy Winters.
33
00:01:50,577 --> 00:01:52,978
Well, Judy, what do
you think of women's lib?
34
00:01:53,013 --> 00:01:55,213
Do you think girls
are the equal of boys
35
00:01:55,249 --> 00:01:56,581
in every respect?
36
00:01:56,616 --> 00:01:59,251
Well, gee, I never really
thought about it much.
37
00:01:59,286 --> 00:02:00,301
I see.
38
00:02:00,337 --> 00:02:01,436
How about you?
39
00:02:01,472 --> 00:02:02,604
What's your name?
40
00:02:02,639 --> 00:02:04,556
Marcia Brady.
41
00:02:04,591 --> 00:02:07,426
Marcia, do you feel girls
are the equal of boys?
42
00:02:07,461 --> 00:02:10,462
Well, if we're all supposed
to be created equal,
43
00:02:10,497 --> 00:02:13,081
I guess that means
girls as well as boys.
44
00:02:13,116 --> 00:02:15,650
Then I take it you're
for women's liberation.
45
00:02:15,686 --> 00:02:16,763
I guess I am.
46
00:02:16,787 --> 00:02:18,687
Do you have any
brothers, Marcia?
47
00:02:18,722 --> 00:02:20,138
Yes, sir. Three.
48
00:02:20,174 --> 00:02:22,623
Do you think you can do
everything they can do?
49
00:02:22,676 --> 00:02:25,477
Well, I think I should
have the chance to try.
50
00:02:25,513 --> 00:02:28,196
Tell me this: Do they
put you down sometimes?
51
00:02:28,232 --> 00:02:30,282
I mean, just
because you're a girl?
52
00:02:30,317 --> 00:02:32,350
They sure do, and it's not fair.
53
00:02:32,385 --> 00:02:33,652
Do you think
54
00:02:33,687 --> 00:02:36,087
girls should do
something about that?
55
00:02:36,122 --> 00:02:38,239
We certainly should.
56
00:02:39,476 --> 00:02:40,909
Well, thank you, girls.
57
00:02:40,944 --> 00:02:43,912
Be sure to watch yourselves
tonight on the Early News.
58
00:02:43,947 --> 00:02:45,179
How about you, girls?
59
00:02:45,215 --> 00:02:47,749
Wow! We're going to
be on television tonight.
60
00:02:47,784 --> 00:02:48,817
Yeah.
61
00:02:48,852 --> 00:02:50,485
What you said about boys...
62
00:02:50,520 --> 00:02:53,622
If my father and brother
heard me talk like that,
63
00:02:53,657 --> 00:02:55,023
they'd clobber me.
64
00:02:55,058 --> 00:02:56,758
You sure are brave.
65
00:02:56,793 --> 00:02:58,643
Oh, no.
66
00:02:58,679 --> 00:03:00,095
What's the matter?
67
00:03:00,130 --> 00:03:01,630
I'm not brave.
68
00:03:01,665 --> 00:03:02,947
I'm stupid.
69
00:03:12,392 --> 00:03:16,394
And now, stay tuned
for the Early News.
70
00:03:17,464 --> 00:03:18,764
What do you want?
71
00:03:18,799 --> 00:03:20,209
We want to watch television.
72
00:03:20,233 --> 00:03:21,444
To get the ball scores.
73
00:03:21,468 --> 00:03:23,801
Well, the TV set's broken.
74
00:03:23,837 --> 00:03:26,137
It was all right this afternoon.
75
00:03:27,508 --> 00:03:29,641
Let me take a look.
76
00:03:34,364 --> 00:03:36,781
Hey, she's right.
77
00:03:36,817 --> 00:03:38,717
It is broken.
78
00:03:38,752 --> 00:03:41,653
For crying out
loud, the plug is out.
79
00:03:41,688 --> 00:03:43,254
There.
80
00:03:43,289 --> 00:03:45,423
And today our mobile
reporter visited...
81
00:03:46,760 --> 00:03:47,954
What's the matter with you?
82
00:03:47,978 --> 00:03:50,679
I thought I heard
Alice call us to dinner.
83
00:03:50,714 --> 00:03:52,680
I didn't hear anything.
84
00:03:58,005 --> 00:04:00,355
Well, Judy, what do
you think of women's lib?
85
00:04:00,390 --> 00:04:02,640
That's Judy Winters!
86
00:04:02,676 --> 00:04:04,137
Equal of boys in every respect?
87
00:04:05,562 --> 00:04:08,212
Will you quit fooling around?
88
00:04:12,402 --> 00:04:14,719
Marcia, do you feel girls
89
00:04:14,755 --> 00:04:16,237
are the equal of boys?
90
00:04:16,273 --> 00:04:18,373
Hey, that's you.
91
00:04:18,408 --> 00:04:21,343
Well, if we're all supposed
to be created equal,
92
00:04:21,378 --> 00:04:23,995
I guess that means
girls as well as boys.
93
00:04:24,030 --> 00:04:25,764
How did you get on TV?!
94
00:04:25,799 --> 00:04:27,582
I guess I am.
95
00:04:27,617 --> 00:04:30,680
Bobby, go tell Mom
and Dad Marcia's on TV.
96
00:04:30,704 --> 00:04:32,520
Do you have any
brothers, Marcia?
97
00:04:32,556 --> 00:04:33,899
Yes, sir, I have three.
98
00:04:33,923 --> 00:04:37,425
Do you think you can do
everything they can do?
99
00:04:37,461 --> 00:04:40,412
Well, I think I should
have the chance to try.
100
00:04:40,447 --> 00:04:42,230
She looks good.
101
00:04:42,265 --> 00:04:43,810
Shh! Shh!
102
00:04:43,834 --> 00:04:46,284
Tell me this: Do they put
you down sometimes...
103
00:04:46,319 --> 00:04:48,264
I mean, just
because you're a girl?
104
00:04:48,288 --> 00:04:51,439
They sure do, and it's not fair.
105
00:04:51,475 --> 00:04:55,393
Do you think girls should
do something about that?
106
00:04:55,429 --> 00:04:57,128
We certainly should.
107
00:04:58,464 --> 00:05:00,298
I agree with that.
108
00:05:00,333 --> 00:05:01,566
Well, thank you, girls.
109
00:05:01,602 --> 00:05:03,835
Be sure to watch
yourselves tonight
110
00:05:03,870 --> 00:05:05,103
on the Early News.
111
00:05:05,138 --> 00:05:06,515
How do you like that?
112
00:05:06,539 --> 00:05:08,484
First time my sister gets on TV,
113
00:05:08,508 --> 00:05:10,102
she sounds like a kook.
114
00:05:10,126 --> 00:05:11,610
What do you mean, "kook"?
115
00:05:14,214 --> 00:05:17,816
Tell me, Miss, can you
do anything boys can do?
116
00:05:17,851 --> 00:05:20,132
Yes, sir. Anything.
117
00:05:21,171 --> 00:05:22,737
And how about you, Miss?
118
00:05:22,773 --> 00:05:24,672
Oh, yes, sir. Me, too.
119
00:05:24,708 --> 00:05:27,425
Hey, hey, hey. Cool it, cool it.
120
00:05:27,460 --> 00:05:29,061
Greg, that's enough.
121
00:05:29,096 --> 00:05:32,581
I just meant that girls should
have the same chance as boys.
122
00:05:32,616 --> 00:05:36,234
I'd like to see you prove you
can do anything boys can do.
123
00:05:36,269 --> 00:05:38,786
Okay, then, I'll prove it.
124
00:05:38,821 --> 00:05:40,372
Oh, yeah? How?
125
00:05:40,407 --> 00:05:42,057
I'll think of something.
126
00:05:42,092 --> 00:05:45,109
Okay, boys, time to
wash up for dinner.
127
00:05:45,145 --> 00:05:46,344
Come on.
128
00:05:46,380 --> 00:05:48,012
You heard your mother.
129
00:05:48,048 --> 00:05:51,394
Oh, I can do
anything boys can do.
130
00:05:51,418 --> 00:05:53,785
Are you angry with
me for what I said?
131
00:05:53,820 --> 00:05:55,920
Well, of course not, dear.
132
00:05:55,955 --> 00:05:57,522
What about you, Dad?
133
00:05:57,558 --> 00:06:00,537
No, honey. I think you
have a right to your opinion.
134
00:06:00,561 --> 00:06:03,961
Good, 'cause I meant
everything I said.
135
00:06:05,432 --> 00:06:06,798
Kids.
136
00:06:06,833 --> 00:06:09,078
They get wound up
about the craziest things.
137
00:06:09,102 --> 00:06:11,469
Well, I don't think
women's lib is crazy.
138
00:06:11,504 --> 00:06:14,255
Oh, I didn't mean it
was crazy. I just meant...
139
00:06:14,291 --> 00:06:17,275
well... mmm... What?
140
00:06:18,779 --> 00:06:21,880
Well, some of the things
they want are pretty far out.
141
00:06:21,915 --> 00:06:23,131
Don't you think so?
142
00:06:23,166 --> 00:06:25,317
Well, I've never
gone out marching,
143
00:06:25,352 --> 00:06:28,820
but I do believe in
some of their causes.
144
00:06:31,274 --> 00:06:33,669
Mrs. Brady, should
I put these rolls in?
145
00:06:33,693 --> 00:06:36,194
Alice, what do you
think about women's lib?
146
00:06:36,230 --> 00:06:38,196
Don't you think
women are entitled
147
00:06:38,232 --> 00:06:40,165
to the same
opportunities as men?
148
00:06:40,200 --> 00:06:43,268
Uh... well, uh... Go
on. Speak right up.
149
00:06:43,303 --> 00:06:45,786
I don't think it's a bad idea.
150
00:06:45,822 --> 00:06:46,938
Alice, uh...
151
00:06:46,973 --> 00:06:48,284
On the other hand, I didn't say
152
00:06:48,308 --> 00:06:49,619
it was a good idea either.
153
00:06:49,643 --> 00:06:50,787
I'll put these rolls in.
154
00:06:50,811 --> 00:06:52,544
I didn't realize
it was this late.
155
00:06:52,579 --> 00:06:54,145
We'd better hurry
up and have dinner.
156
00:06:54,180 --> 00:06:55,380
I don't want to be late
157
00:06:55,416 --> 00:06:57,215
for Greg's Council
meeting tonight.
158
00:06:57,250 --> 00:06:59,328
Mike, we didn't finish
our conversation.
159
00:06:59,352 --> 00:07:01,520
Yeah, well, honey, I
don't want to be late
160
00:07:01,555 --> 00:07:03,187
for the Frontier Scouts meeting.
161
00:07:03,223 --> 00:07:05,290
After all, I'm Council
Master this year.
162
00:07:05,325 --> 00:07:06,792
Chicken.
163
00:07:09,729 --> 00:07:12,197
Life around here is
going to be impossible
164
00:07:12,232 --> 00:07:15,533
till I can find a way to put
those boys in their places.
165
00:07:15,568 --> 00:07:16,968
But how?
166
00:07:17,004 --> 00:07:19,604
I wish I knew. Especially Greg.
167
00:07:19,639 --> 00:07:21,489
Tell him what you think of him.
168
00:07:21,525 --> 00:07:22,707
I'll go with you.
169
00:07:22,743 --> 00:07:24,041
Me, too.
170
00:07:24,077 --> 00:07:25,309
He's not home.
171
00:07:25,344 --> 00:07:27,412
He went to one of his
dumb old meetings.
172
00:07:27,447 --> 00:07:30,464
Boys are always going
to dumb old meetings.
173
00:07:30,500 --> 00:07:32,767
Why are the meetings so dumb?
174
00:07:32,802 --> 00:07:34,268
Because they're all boys.
175
00:07:34,304 --> 00:07:35,386
No girls.
176
00:07:37,540 --> 00:07:40,608
Hey! That's it.
177
00:07:40,644 --> 00:07:42,154
What? I don't get it.
178
00:07:42,178 --> 00:07:43,561
Me neither.
179
00:07:43,597 --> 00:07:47,899
You might not get it
but, believe me, they will.
180
00:07:50,987 --> 00:07:54,088
And Lloyd, he didn't know
that I was tracking him, see,
181
00:07:54,124 --> 00:07:55,657
'cause I stepped on a stick
182
00:07:55,692 --> 00:07:57,893
and he must have
thought it was a bear
183
00:07:57,928 --> 00:08:00,395
'cause he took off
like it was a drag race.
184
00:08:00,430 --> 00:08:02,775
Marcia, what are you doing here?
185
00:08:02,799 --> 00:08:04,399
You'll see.
186
00:08:09,239 --> 00:08:10,438
Hey, honey.
187
00:08:10,474 --> 00:08:12,151
Oh, something wrong at home?
188
00:08:12,175 --> 00:08:13,386
Nothing, Dad.
189
00:08:13,410 --> 00:08:15,042
Oh, Stan, I'm sorry.
190
00:08:15,078 --> 00:08:16,578
This is my daughter Marcia.
191
00:08:16,613 --> 00:08:17,912
Marcia, Mr. Jacobsen.
192
00:08:17,947 --> 00:08:20,314
What, you need to talk
to me about something?
193
00:08:20,350 --> 00:08:21,549
Yes.
194
00:08:21,585 --> 00:08:24,318
I want to join the
Frontier Scouts.
195
00:08:24,354 --> 00:08:26,031
You want to do what?
196
00:08:26,055 --> 00:08:27,421
Oh, well, I, uh...
197
00:08:27,457 --> 00:08:29,374
I don't think I understand.
198
00:08:29,409 --> 00:08:31,226
I think I do.
199
00:08:31,261 --> 00:08:33,962
Would you excuse
us for a minute?
200
00:08:35,832 --> 00:08:39,234
Marcia, not that women's
lib business again?
201
00:08:39,269 --> 00:08:42,670
Dad, unless there's a very
good reason why I can't,
202
00:08:42,706 --> 00:08:45,189
I want to join Greg's
Frontier Scouts.
203
00:08:46,443 --> 00:08:47,742
Well?
204
00:08:47,778 --> 00:08:50,612
Well, I can't find a thing.
205
00:08:50,647 --> 00:08:52,447
How about you, Stan?
206
00:08:52,482 --> 00:08:55,050
There's nothing here, Mike.
207
00:08:56,587 --> 00:08:59,888
Um... fellas, I, uh...
208
00:08:59,923 --> 00:09:02,791
I'm afraid there's
nothing in the regulations
209
00:09:02,826 --> 00:09:06,360
that says that a Frontier
Scout has to be a boy.
210
00:09:08,264 --> 00:09:14,118
I'm afraid, uh, we've just
always assumed it was for boys.
211
00:09:20,527 --> 00:09:24,762
Well... that being the case...
212
00:09:24,797 --> 00:09:26,180
Marcia, here's your handbook.
213
00:09:26,215 --> 00:09:28,999
But, before you can
become a Frontier Scout,
214
00:09:29,035 --> 00:09:31,786
you have to pass
a field initiation test.
215
00:09:31,821 --> 00:09:34,655
You'll find all the
requirements in there.
216
00:09:34,691 --> 00:09:36,357
Well, thanks, everybody.
217
00:09:36,392 --> 00:09:38,927
I'll see you all at
the next meeting.
218
00:09:38,962 --> 00:09:40,728
Bye.
219
00:09:40,763 --> 00:09:42,541
She's really flipped her lid.
220
00:09:42,565 --> 00:09:45,399
That's the craziest
thing I've ever heard of.
221
00:09:45,435 --> 00:09:47,713
I'm afraid Marcia
doesn't feel that way.
222
00:09:47,737 --> 00:09:49,204
I'll show her.
223
00:09:49,239 --> 00:09:51,806
I'll show her just
how dumb it is.
224
00:09:54,661 --> 00:09:56,577
How come girls do dumb things,
225
00:09:56,612 --> 00:09:58,847
and they don't even
know it's dumb?
226
00:09:58,882 --> 00:10:00,014
'Cause they're dumb.
227
00:10:00,050 --> 00:10:01,327
There's got to be some way
228
00:10:01,351 --> 00:10:03,029
to show Marcia
how silly she looks
229
00:10:03,053 --> 00:10:04,563
trying to be a Frontier Scout.
230
00:10:04,587 --> 00:10:06,598
Why did she have
to start all this for?
231
00:10:06,622 --> 00:10:08,789
What's the matter
with her own girls' club?
232
00:10:08,825 --> 00:10:11,726
Well, the Sunflower
Girls are girls.
233
00:10:11,761 --> 00:10:13,627
She wants to be a boy.
234
00:10:13,663 --> 00:10:16,597
She has to... The
Sunflower Girls!
235
00:10:16,632 --> 00:10:17,665
What?
236
00:10:17,700 --> 00:10:19,067
Her club.
237
00:10:19,102 --> 00:10:21,836
I wonder how she'd like
some of her own medicine.
238
00:10:21,871 --> 00:10:23,038
What do you mean?
239
00:10:23,073 --> 00:10:25,440
What if I joined
the Sunflower Girls?
240
00:10:25,475 --> 00:10:26,741
That would show her.
241
00:10:26,776 --> 00:10:28,576
Hey, that's wild.
242
00:10:28,611 --> 00:10:30,629
Can boys get in?
243
00:10:30,664 --> 00:10:32,797
There's one way to find out.
244
00:10:33,850 --> 00:10:35,383
Hey, he's got it.
245
00:10:35,418 --> 00:10:37,985
Nobody was in the
room, so I sneaked it out.
246
00:10:38,020 --> 00:10:39,454
Well, what does it say?
247
00:10:39,489 --> 00:10:41,656
Boy, this is really
going to get her.
248
00:10:41,691 --> 00:10:44,158
Marcia's going to flip.
249
00:10:44,194 --> 00:10:45,626
Yeah, there, there.
250
00:10:45,661 --> 00:10:46,839
Here it is.
251
00:10:46,863 --> 00:10:49,363
Nope. There's nothing
in the guidebook
252
00:10:49,398 --> 00:10:52,333
that says a Sunflower
Girl has to be a girl.
253
00:10:52,369 --> 00:10:54,335
Then you can join!
254
00:10:54,370 --> 00:10:55,620
Yeah.
255
00:10:55,655 --> 00:10:56,855
Oh, no.
256
00:10:56,890 --> 00:10:58,523
What's the matter?
257
00:10:58,558 --> 00:11:01,270
Well, it doesn't say
anything about being a girl,
258
00:11:01,294 --> 00:11:02,572
but listen to this.
259
00:11:02,596 --> 00:11:04,707
"A Sunflower must
be of good character
260
00:11:04,731 --> 00:11:07,098
and between the
ages of ten and 14."
261
00:11:07,133 --> 00:11:08,482
I'm too old.
262
00:11:08,518 --> 00:11:11,035
And it was such a great idea.
263
00:11:11,070 --> 00:11:14,255
I'd do it, but I'm not ten yet.
264
00:11:26,119 --> 00:11:27,452
Oh, no. Not me.
265
00:11:27,487 --> 00:11:30,522
I'm not going to be
any Sunflower Girl.
266
00:11:31,558 --> 00:11:33,419
But you got to, Pete.
267
00:11:33,443 --> 00:11:35,026
No chance. No way!
268
00:11:35,061 --> 00:11:36,945
How come it was okay for Greg?
269
00:11:36,980 --> 00:11:38,296
That was different.
270
00:11:38,331 --> 00:11:39,809
This isn't just for me.
271
00:11:39,833 --> 00:11:42,066
This is a chance to
fight back for all men.
272
00:11:42,101 --> 00:11:43,818
And for all boys.
273
00:11:43,853 --> 00:11:45,686
For all mankind.
274
00:11:47,090 --> 00:11:50,759
Me? A Sunflower Girl?
275
00:12:01,370 --> 00:12:04,338
Peter a Sunflower Girl?
276
00:12:04,373 --> 00:12:05,773
It'll really show Marcia
277
00:12:05,809 --> 00:12:08,176
how silly she looks
for joining my club.
278
00:12:08,211 --> 00:12:09,755
That's a pretty wild idea.
279
00:12:09,779 --> 00:12:12,480
How do you feel about that?
280
00:12:12,516 --> 00:12:14,043
Sillier than Marcia will.
281
00:12:14,067 --> 00:12:15,366
But you got to, Pete.
282
00:12:15,401 --> 00:12:17,229
Well, what do you think, Dad?
283
00:12:17,253 --> 00:12:18,602
No, that's your affair.
284
00:12:18,638 --> 00:12:20,404
You guys keep me out of this.
285
00:12:20,440 --> 00:12:22,307
Come on, Pete. Please.
286
00:12:22,342 --> 00:12:23,674
Well, okay.
287
00:12:23,709 --> 00:12:24,942
Neato.
288
00:12:24,977 --> 00:12:26,411
Now, listen, I don't want
289
00:12:26,446 --> 00:12:28,229
this thing to get out of hand.
290
00:12:28,264 --> 00:12:29,297
It won't, Dad.
291
00:12:29,332 --> 00:12:31,098
He probably won't have to join
292
00:12:31,134 --> 00:12:32,366
the Sunflower Girls.
293
00:12:32,401 --> 00:12:33,600
When we tell Marcia,
294
00:12:33,636 --> 00:12:36,003
she'll back out of
her whole dumb idea.
295
00:12:36,039 --> 00:12:37,604
Good luck.
296
00:12:39,692 --> 00:12:42,076
Out, two, three, four...
297
00:12:43,713 --> 00:12:45,513
In, two, three, four...
298
00:12:45,548 --> 00:12:47,749
out, two, three, four...
299
00:12:47,784 --> 00:12:49,950
in, two, three, four...
300
00:12:49,986 --> 00:12:52,498
I thought that mouth-
to-mouth resuscitation
301
00:12:52,522 --> 00:12:54,299
was the going thing these days.
302
00:12:54,323 --> 00:12:57,191
We have to learn both
ways for our initiation test.
303
00:12:57,226 --> 00:13:00,561
Oh... Out, two, three, four...
304
00:13:00,597 --> 00:13:02,497
in, two, three, four...
305
00:13:02,532 --> 00:13:03,909
How about a little break?
306
00:13:03,933 --> 00:13:05,378
I'd like to get some dinner
307
00:13:05,402 --> 00:13:07,446
while I still have
some breath left.
308
00:13:07,470 --> 00:13:09,604
We can practice
the fireman's carry
309
00:13:09,639 --> 00:13:11,238
and the leg splints later.
310
00:13:11,274 --> 00:13:12,907
Do we have to?
311
00:13:12,942 --> 00:13:15,893
Alice, I'm not doing
this just for me.
312
00:13:15,928 --> 00:13:17,595
It's for all women.
313
00:13:17,630 --> 00:13:20,075
Don't you want to be liberated?
314
00:13:20,099 --> 00:13:21,549
Liberated, yes.
315
00:13:21,584 --> 00:13:24,619
Lacerated, no.
316
00:13:28,825 --> 00:13:31,103
Hey, have I got a
news flash for you.
317
00:13:31,127 --> 00:13:32,538
Yeah, a news flash.
318
00:13:32,562 --> 00:13:34,540
If you're joining
the Frontier Scouts,
319
00:13:34,564 --> 00:13:36,442
Peter's going to join
your Sunflower Girls.
320
00:13:36,466 --> 00:13:37,831
What?
321
00:13:37,867 --> 00:13:39,611
That's right, isn't it, Pete?
322
00:13:39,635 --> 00:13:40,701
Yep, that's right.
323
00:13:40,736 --> 00:13:42,386
What do you think of that?
324
00:13:42,421 --> 00:13:44,322
I think it's great.
325
00:13:44,357 --> 00:13:46,007
Great?!
326
00:13:46,042 --> 00:13:47,870
Peter, at least
you see my point.
327
00:13:47,894 --> 00:13:49,494
There isn't any reason
328
00:13:49,529 --> 00:13:51,812
why we all can't join
whatever group we want to.
329
00:13:51,847 --> 00:13:53,580
There's a big meeting tonight,
330
00:13:53,616 --> 00:13:56,016
and I'll introduce
you to all the girls.
331
00:13:56,052 --> 00:13:58,986
And you're just in time
for the big cookie sale.
332
00:13:59,021 --> 00:14:00,921
I'll even lend you my uniform.
333
00:14:02,358 --> 00:14:05,493
Mike, is Peter really
joining the Sunflower Girls?
334
00:14:05,528 --> 00:14:07,506
Well, it looks that way, honey.
335
00:14:07,530 --> 00:14:08,996
But that's ridiculous.
336
00:14:09,031 --> 00:14:10,498
Sure, it is.
337
00:14:10,533 --> 00:14:12,078
It's not any more ridiculous
338
00:14:12,102 --> 00:14:14,346
than Marcia joining
the Frontier Scouts.
339
00:14:14,370 --> 00:14:16,604
Oh, yes, but
Marcia's really serious
340
00:14:16,639 --> 00:14:18,655
about this women's lib business.
341
00:14:18,691 --> 00:14:21,192
What about men's lib?
342
00:14:21,228 --> 00:14:23,639
Don't you think
men ought to be free
343
00:14:23,663 --> 00:14:25,190
to do what men do best?
344
00:14:25,214 --> 00:14:26,514
Sure, and I think
345
00:14:26,549 --> 00:14:28,316
women ought to do
what women do best,
346
00:14:28,351 --> 00:14:29,550
but there are some things
347
00:14:29,586 --> 00:14:31,352
that men and women
do equally well.
348
00:14:31,388 --> 00:14:33,366
I agree with that,
especially one thing.
349
00:14:33,390 --> 00:14:35,356
What's that?
350
00:14:35,392 --> 00:14:38,025
You pucker up, and
I'm going to show you.
351
00:14:38,060 --> 00:14:39,360
Stop it.
352
00:14:39,396 --> 00:14:40,895
Watch the coffee.
353
00:14:47,854 --> 00:14:49,320
What are you doing?
354
00:14:49,355 --> 00:14:50,654
Nothing.
355
00:14:50,690 --> 00:14:52,168
What's in the boxes?
356
00:14:52,192 --> 00:14:53,657
Just... just some stuff.
357
00:14:53,693 --> 00:14:55,337
I said it's just some stuff.
358
00:14:55,361 --> 00:14:57,328
Sunflower Girl cookies.
359
00:14:57,363 --> 00:14:59,030
What's that?
360
00:15:01,367 --> 00:15:03,101
Marcia's uniform.
361
00:15:03,136 --> 00:15:04,429
You're going to wear it?
362
00:15:04,453 --> 00:15:05,502
Are you kidding?
363
00:15:05,538 --> 00:15:07,154
Pete, it's part of our deal.
364
00:15:07,189 --> 00:15:08,572
I won't wear any skirt,
365
00:15:08,608 --> 00:15:10,324
and I won't sell any cookies.
366
00:15:10,359 --> 00:15:11,442
You have to do it.
367
00:15:11,477 --> 00:15:12,721
Marcia only went along with this
368
00:15:12,745 --> 00:15:14,245
because she thought
you'd chicken out.
369
00:15:14,281 --> 00:15:15,324
Yeah. Let her chicken out.
370
00:15:15,348 --> 00:15:16,381
Right. Call her bluff.
371
00:15:16,416 --> 00:15:20,484
Well... You don't
have to wear the skirt.
372
00:15:20,519 --> 00:15:22,052
Okay.
373
00:15:22,088 --> 00:15:24,254
We'll even help
you sell the cookies.
374
00:15:24,290 --> 00:15:25,890
Come on, let's get dressed.
375
00:15:29,929 --> 00:15:31,295
Maybe there's nobody home.
376
00:15:31,330 --> 00:15:32,841
Ring the bell and find out.
377
00:15:32,865 --> 00:15:34,710
And remember
what you have to say.
378
00:15:34,734 --> 00:15:35,799
Do I have to say that?
379
00:15:35,835 --> 00:15:37,435
Peter, if Marcia finds out
380
00:15:37,470 --> 00:15:39,704
you didn't go strictly
by the rules, we're sunk.
381
00:15:39,739 --> 00:15:41,617
I'm making her go by the rules
382
00:15:41,641 --> 00:15:43,152
for the Frontier Scouts.
383
00:15:43,176 --> 00:15:44,324
Okay.
384
00:15:44,360 --> 00:15:47,011
And smile.
385
00:15:55,071 --> 00:15:56,071
Yeah?
386
00:15:57,140 --> 00:15:58,839
I am a little Sunflower,
387
00:15:58,875 --> 00:16:00,641
sunny, brave and true.
388
00:16:00,677 --> 00:16:04,145
From tiny bud to blossom,
I do good deeds for you.
389
00:16:04,180 --> 00:16:06,147
Are you kidding?
390
00:16:06,182 --> 00:16:07,447
No, sir.
391
00:16:07,483 --> 00:16:09,211
Would you like to
buy my cookies?
392
00:16:09,235 --> 00:16:10,818
Cookies?
393
00:16:10,853 --> 00:16:12,186
A dollar a box.
394
00:16:12,222 --> 00:16:14,788
It's for the Sunflower Girls.
395
00:16:14,824 --> 00:16:16,807
You're putting me on.
396
00:16:16,842 --> 00:16:19,660
Are... are we on
one of them, uh...
397
00:16:19,696 --> 00:16:21,462
hidden-camera shows?
398
00:16:21,498 --> 00:16:22,797
No, sir.
399
00:16:22,832 --> 00:16:25,666
Whoever sells the most
cookies wins the contest.
400
00:16:25,702 --> 00:16:27,769
And, uh, what do
you get if you win?
401
00:16:27,804 --> 00:16:31,805
I get to be Blossom
of the Month.
402
00:16:33,642 --> 00:16:36,093
You're really serious?
403
00:16:36,129 --> 00:16:38,546
Yes, sir. Would you
like to buy my cookies?
404
00:16:38,581 --> 00:16:40,847
I'll take a box, kid.
405
00:16:40,883 --> 00:16:42,027
You will?
406
00:16:42,051 --> 00:16:43,317
Yeah.
407
00:16:43,352 --> 00:16:45,919
I hate cookies, but
I admire your nerve.
408
00:16:45,955 --> 00:16:47,488
"Blossom of the Month."
409
00:16:51,427 --> 00:16:52,993
That's it. I quit.
410
00:16:53,028 --> 00:16:56,130
I don't care if Marcia
gets to be president!
411
00:16:56,165 --> 00:16:58,199
What do we do now?
412
00:16:58,234 --> 00:16:59,445
I'll think of something.
413
00:16:59,469 --> 00:17:00,745
Marcia's supposed to take
414
00:17:00,769 --> 00:17:03,204
her initiation test
tomorrow on the camp-out.
415
00:17:03,239 --> 00:17:05,772
Can't you goof up
her test some way?
416
00:17:05,808 --> 00:17:07,652
Nah, that wouldn't be fair.
417
00:17:07,676 --> 00:17:11,011
But I can make her
stick to every single rule.
418
00:17:11,046 --> 00:17:14,766
One slip... just one
mistake... and she's out.
419
00:17:33,653 --> 00:17:36,064
Hey, this looks like
a pretty good spot.
420
00:17:36,088 --> 00:17:37,755
Yeah, yeah, just fine.
421
00:17:37,790 --> 00:17:40,224
Okay, fellas,
let's get unloaded.
422
00:17:54,056 --> 00:17:55,767
What are you doing sitting down?
423
00:17:55,791 --> 00:17:57,758
Don't we get a
chance to rest now?
424
00:17:57,793 --> 00:18:00,361
Not yet. We got to
put up our tents first.
425
00:18:00,396 --> 00:18:02,914
Oh. Okay.
426
00:18:20,483 --> 00:18:22,844
How long you going
to give her to put it up?
427
00:18:22,868 --> 00:18:24,135
Take it easy, Greg.
428
00:18:24,170 --> 00:18:25,948
There's nothing in the guidebook
429
00:18:25,972 --> 00:18:28,255
that says we have
to put a time limit on it.
430
00:18:35,298 --> 00:18:36,763
There. How's that?
431
00:18:36,799 --> 00:18:39,233
Well, I have to
say that's not bad.
432
00:18:39,268 --> 00:18:40,751
What's my next test?
433
00:18:40,786 --> 00:18:44,188
Not much. Just a
few simple little things.
434
00:18:44,223 --> 00:18:46,090
She'll flunk for sure.
435
00:19:01,891 --> 00:19:04,058
Oh, what's the use?
436
00:19:31,904 --> 00:19:34,372
I'm only supposed
to have a concussion.
437
00:19:34,407 --> 00:19:36,374
How am I going to breathe?
438
00:19:36,409 --> 00:19:37,908
Through your mouth.
439
00:20:01,433 --> 00:20:03,745
Are you sure you
don't want a breather?
440
00:20:03,769 --> 00:20:05,069
No, thanks, Dad.
441
00:20:05,104 --> 00:20:07,705
If boys can do it, so can I.
442
00:20:31,464 --> 00:20:33,597
She'll never make it in time.
443
00:20:45,228 --> 00:20:48,073
You did blaze a proper
trail for her to follow?
444
00:20:48,097 --> 00:20:49,396
Oh, sure, Dad.
445
00:20:49,431 --> 00:20:51,399
Of course, some of the marks
446
00:20:51,434 --> 00:20:53,434
I left may be a little small.
447
00:21:08,150 --> 00:21:09,450
Come here.
448
00:21:16,993 --> 00:21:18,292
You've been giving Marcia
449
00:21:18,327 --> 00:21:20,294
a hard time through
this whole thing,
450
00:21:20,329 --> 00:21:22,229
and she's been a
pretty good sport.
451
00:21:22,264 --> 00:21:23,831
I just wanted to show her that
452
00:21:23,866 --> 00:21:26,500
trying to join the Frontier
Scouts is a kooky idea.
453
00:21:26,535 --> 00:21:30,521
Well, kooky or not, she's
given it a pretty good go.
454
00:21:30,556 --> 00:21:32,856
I guess. But, if
she passes this,
455
00:21:32,891 --> 00:21:36,643
I'll personally invite
every girl I know to join.
456
00:21:41,550 --> 00:21:44,251
You better start making
out your invitations.
457
00:21:46,522 --> 00:21:48,733
She made it in time.
458
00:21:48,757 --> 00:21:50,557
With a minute to spare.
459
00:21:50,592 --> 00:21:52,526
Hey, you okay, sweetheart?
460
00:21:52,561 --> 00:21:57,481
Dad, you don't call Frontier
Scouts sweetheart, but I'm okay.
461
00:22:03,072 --> 00:22:04,404
How did she do, Stan?
462
00:22:04,439 --> 00:22:06,573
Well, she found every sign that
463
00:22:06,608 --> 00:22:08,542
Greg left for her to follow.
464
00:22:08,577 --> 00:22:10,477
I don't know how she did it.
465
00:22:10,512 --> 00:22:12,179
I got lost twice myself.
466
00:22:12,214 --> 00:22:13,580
Well, she passed every test.
467
00:22:13,615 --> 00:22:16,232
You ought to be the one
to tell her the good news.
468
00:22:16,268 --> 00:22:19,220
Okay.
469
00:22:25,077 --> 00:22:27,912
Marcia, you made it.
470
00:22:29,615 --> 00:22:30,831
Marcia...
471
00:22:32,151 --> 00:22:34,034
Well, how do you like that?
472
00:22:34,070 --> 00:22:38,138
Most guys would be jumping
around yelling their heads off.
473
00:22:38,174 --> 00:22:40,574
My kooky sister goes to sleep.
474
00:22:45,063 --> 00:22:47,564
I still don't see
why we all can't go.
475
00:22:47,600 --> 00:22:49,544
Honey, the initiation ceremony
476
00:22:49,568 --> 00:22:51,713
is just for the Frontier Scouts.
477
00:22:51,737 --> 00:22:54,037
But this is a big
victory for us girls.
478
00:22:54,072 --> 00:22:56,873
From now on, we'll be
treated the same as boys.
479
00:22:56,909 --> 00:22:58,387
At your age, that's victory.
480
00:22:58,411 --> 00:22:59,910
At mine, it's defeat.
481
00:23:05,418 --> 00:23:06,695
Marcia down here yet?
482
00:23:06,719 --> 00:23:07,884
She'll be down in a minute.
483
00:23:07,920 --> 00:23:09,687
It always takes girls longer.
484
00:23:09,722 --> 00:23:10,854
You see? Girls.
485
00:23:10,889 --> 00:23:12,367
Okay, okay. Marcia!
486
00:23:12,391 --> 00:23:13,724
Yes, Dad?
487
00:23:15,761 --> 00:23:17,773
How come you're
not in your uniform?
488
00:23:17,797 --> 00:23:19,629
Is something wrong, honey?
489
00:23:19,665 --> 00:23:22,649
I called Mr. Jacobsen
to tell him I'm not going.
490
00:23:22,684 --> 00:23:23,901
You what?
491
00:23:23,936 --> 00:23:26,954
But, honey, the initiation
ceremony's tonight.
492
00:23:26,989 --> 00:23:28,266
Not for me.
493
00:23:28,290 --> 00:23:29,434
You don't want to join
494
00:23:29,458 --> 00:23:31,119
the Frontier Scouts after all?
495
00:23:31,143 --> 00:23:32,637
No. Chopping and tracking
496
00:23:32,661 --> 00:23:34,739
is nice, I guess,
if you're a boy.
497
00:23:34,763 --> 00:23:36,580
It really is.
498
00:23:36,615 --> 00:23:37,976
I just wanted to prove to myself
499
00:23:38,000 --> 00:23:39,644
I could do it even
though I'm a girl.
500
00:23:39,668 --> 00:23:42,219
Oh, did the new fashion
magazine come yet?
501
00:23:42,254 --> 00:23:43,721
Sure. It's up in my room.
502
00:23:43,756 --> 00:23:45,488
Come on, I'll show it to you.
503
00:23:45,524 --> 00:23:46,757
Wow.
504
00:23:46,792 --> 00:23:48,970
Well... guess
the initiation is off.
505
00:23:48,994 --> 00:23:50,928
I don't understand women at all.
506
00:23:50,963 --> 00:23:52,874
Well, it's a woman's prerogative
507
00:23:52,898 --> 00:23:54,364
to change her mind.
508
00:23:54,399 --> 00:23:55,532
Who said that?
509
00:23:55,567 --> 00:23:59,136
I don't know, but I
bet... It was a woman.
510
00:24:09,798 --> 00:24:12,099
Boy, these sure are
good cookies, Alice...
511
00:24:12,134 --> 00:24:13,467
The best you ever made.
512
00:24:13,502 --> 00:24:15,813
Thanks, Peter, except
I didn't make them.
513
00:24:15,837 --> 00:24:17,871
Then they're the
best Mom ever made.
514
00:24:17,906 --> 00:24:19,951
She didn't make them either.
515
00:24:19,975 --> 00:24:21,241
Boy, they're good.
516
00:24:21,277 --> 00:24:22,909
Where did we get them?
517
00:24:22,945 --> 00:24:24,489
We bought them from you.
518
00:24:24,513 --> 00:24:26,291
They're Sunflower Girl cookies.
519
00:24:26,315 --> 00:24:30,317
On second thought,
they're not too good.
33382
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.