All language subtitles for The.watcher.2022.S01E05.NF.WEBRip.x264 English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:28,862 --> 00:00:29,904 No. 2 00:01:14,365 --> 00:01:16,326 Tides Motor Inn. This is Tammy. 3 00:01:19,204 --> 00:01:21,664 Hello? Anyone there? 4 00:01:36,846 --> 00:01:37,847 Hello. 5 00:01:37,931 --> 00:01:39,974 Uh, yeah, this is Nora Brannock 6 00:01:40,058 --> 00:01:43,353 and, um... I need to see you right away. 7 00:01:58,284 --> 00:02:00,745 Nora, how are you? 8 00:02:02,038 --> 00:02:03,038 Not great. 9 00:02:04,165 --> 00:02:08,461 I suppose Dean's told you that he's not staying at the house right now. 10 00:02:10,171 --> 00:02:13,174 Yeah. The girl in the video... in the bedroom. 11 00:02:13,258 --> 00:02:15,593 He told me that he doesn't know who she is. 12 00:02:15,677 --> 00:02:17,345 Says he didn't sleep with her. 13 00:02:17,428 --> 00:02:19,389 Hmm. That's what he told me, too. 14 00:02:20,682 --> 00:02:21,850 And do you believe him? 15 00:02:23,351 --> 00:02:25,270 I mean, I did. 16 00:02:28,439 --> 00:02:30,275 Just doesn't seem like him. 17 00:02:30,358 --> 00:02:34,070 I have to say, I like Dean a great deal. 18 00:02:35,655 --> 00:02:36,739 But that video... 19 00:02:37,699 --> 00:02:40,660 Your bedroom, a 17-year-old girl in pigtails... 20 00:02:40,743 --> 00:02:42,453 It kind of speaks for itself. 21 00:02:44,831 --> 00:02:45,665 What? 22 00:02:45,748 --> 00:02:47,417 That word, "pigtails." 23 00:02:48,710 --> 00:02:49,836 What about it? 24 00:02:49,919 --> 00:02:52,255 It's just so specific, 25 00:02:52,881 --> 00:02:56,759 and I just heard my friend Karen say it at the club a few weeks ago 26 00:02:56,843 --> 00:02:58,178 and now you too. 27 00:02:58,261 --> 00:03:01,639 Before that I don't think I heard it for 20 years. 28 00:03:01,723 --> 00:03:04,058 But that's not what you called me about, is it? 29 00:03:06,519 --> 00:03:07,519 No. 30 00:03:11,149 --> 00:03:14,611 So, I wanted to look at his phone records, 31 00:03:16,029 --> 00:03:19,115 so I could see if maybe there was a number I didn't recognize. 32 00:03:19,199 --> 00:03:21,201 Hers. The girl. 33 00:03:21,284 --> 00:03:23,369 There wasn't anything on his cell phone, 34 00:03:23,453 --> 00:03:29,000 so I thought, "Shit, maybe he called her from the house." 35 00:03:29,083 --> 00:03:30,335 "From the landline." 36 00:03:31,920 --> 00:03:33,546 But that's not what I found. 37 00:03:34,214 --> 00:03:37,675 Do you remember when we told you that I got a call at the motel 38 00:03:37,759 --> 00:03:39,677 when I was there by myself with the kids? 39 00:03:39,761 --> 00:03:41,471 Hello? 40 00:03:42,222 --> 00:03:43,848 It was about 1:00 a.m... 41 00:03:43,932 --> 00:03:44,849 Hello? 42 00:03:44,933 --> 00:03:46,517 I remember. 43 00:03:47,101 --> 00:03:50,730 So I checked the phone log, and there it is. 44 00:03:50,813 --> 00:03:52,357 Right there. 45 00:03:52,440 --> 00:03:57,654 1:04 a.m. to the motel from our landline. 46 00:04:01,532 --> 00:04:02,951 Holy shit. 47 00:04:03,826 --> 00:04:08,581 Miss Birch, I think my husband's the one writing those letters. 48 00:04:08,665 --> 00:04:10,833 I think he freaked out. 49 00:04:10,917 --> 00:04:12,543 We couldn't afford the house, 50 00:04:12,627 --> 00:04:14,837 so he wanted out, but he couldn't tell me. 51 00:04:14,921 --> 00:04:18,049 So he thinks, "If I can just scare her, 52 00:04:18,132 --> 00:04:20,927 just enough, she'll want to sell the house." 53 00:04:26,891 --> 00:04:29,394 I think it's Dean. He's The Watcher. 54 00:04:46,119 --> 00:04:48,454 Hi! I'm Karen. 55 00:04:48,538 --> 00:04:51,291 Karen Calhoun from Darren Dunn Realty. 56 00:04:51,374 --> 00:04:52,792 Can we have a little chat? 57 00:04:55,128 --> 00:04:57,130 I mean, the rumors are swirling 58 00:04:57,213 --> 00:04:59,757 and, uh, I just want you to know that 59 00:04:59,841 --> 00:05:02,635 I'm not going to ask for any of the details, okay? 60 00:05:03,803 --> 00:05:06,139 My husband and I aren't ready to talk about it. 61 00:05:06,222 --> 00:05:07,223 Do you understand? 62 00:05:07,307 --> 00:05:11,352 Mm-hmm. Which is why I said that I'm not going to ask for any of the details. 63 00:05:11,436 --> 00:05:12,520 Yeah. 64 00:05:13,187 --> 00:05:18,318 I mean, even if you wanted me to know what actually did happen, 65 00:05:18,401 --> 00:05:20,737 like, who were the bodies... 66 00:05:20,820 --> 00:05:22,947 You know, I would just say, 67 00:05:23,448 --> 00:05:27,076 "Uh-uh. Please, I don't want to hear it." You know? 68 00:05:28,244 --> 00:05:30,038 We don't want to talk about it. 69 00:05:30,121 --> 00:05:32,957 Yeah, exactly. Exactly. Yeah. 70 00:05:33,791 --> 00:05:35,209 Yeah, well, look here, uh... 71 00:05:35,710 --> 00:05:38,338 You know, I'm in real estate, right? 72 00:05:39,130 --> 00:05:43,217 And I just want to say your house... your house is an absolute stunner 73 00:05:43,301 --> 00:05:48,514 and you're directly across the street from the real prize. 74 00:05:48,598 --> 00:05:51,392 Nora and Dean's house is just spectacular, 75 00:05:51,476 --> 00:05:53,353 and everybody wants that house. 76 00:05:54,187 --> 00:05:57,023 Anyway, can I just take a little moment here 77 00:05:57,106 --> 00:06:00,443 and just say congratulations 78 00:06:00,526 --> 00:06:04,947 for taking such good care of this amazing little nest egg, 79 00:06:05,031 --> 00:06:07,367 because I know that you both are... 80 00:06:08,242 --> 00:06:11,537 of a certain age and, you know... 81 00:06:11,621 --> 00:06:14,123 I know you have that condo down in Florida. 82 00:06:14,665 --> 00:06:15,875 How do you know that? 83 00:06:15,958 --> 00:06:17,710 You're probably mulling over in your head, 84 00:06:17,794 --> 00:06:20,463 like, "When are we going to flap our little snowbird wings 85 00:06:20,546 --> 00:06:22,298 and move down there for good?" 86 00:06:22,382 --> 00:06:23,508 You don't know that. 87 00:06:25,093 --> 00:06:27,845 Well, what I do know is 88 00:06:28,596 --> 00:06:34,394 that your house is now what we call a stigmatized property. 89 00:06:34,477 --> 00:06:36,104 It's because of the murders. 90 00:06:36,187 --> 00:06:40,233 It's just your house is probably going to go for way less than asking. 91 00:06:40,316 --> 00:06:41,818 As much as 50%. 92 00:06:41,901 --> 00:06:43,611 So, what do you want? 93 00:06:46,197 --> 00:06:48,908 I would like to sell your house for you. 94 00:06:48,991 --> 00:06:50,076 We're not listing it. 95 00:06:51,202 --> 00:06:53,955 Well, you don't have to. Just... You just sell it to me. 96 00:06:54,497 --> 00:06:56,749 Do you know Darren Dunn of Darren Dunn Realty? 97 00:06:56,916 --> 00:06:58,251 That's my boss. 98 00:06:58,334 --> 00:07:01,462 And, well, what we do is we work together, 99 00:07:01,546 --> 00:07:05,299 we set up an LLC and then we buy houses, 100 00:07:05,383 --> 00:07:07,135 and then we flip them. 101 00:07:07,218 --> 00:07:09,762 And people are always really happy. 102 00:07:10,847 --> 00:07:14,642 My family is going through a very difficult time. You can see that. 103 00:07:14,725 --> 00:07:18,104 Have you no empathy, no dignity? 104 00:07:18,896 --> 00:07:20,940 I get what I want, you know? 105 00:07:40,126 --> 00:07:42,753 You were smart to come to me, Nora. 106 00:07:42,837 --> 00:07:45,298 I spoke to my contact at the bureau. 107 00:07:45,381 --> 00:07:47,133 He knows a handwriting analyst. 108 00:07:47,216 --> 00:07:48,718 A guy he trusts. 109 00:07:48,801 --> 00:07:51,471 I showed this guy the third envelope, 110 00:07:51,554 --> 00:07:54,724 and the photos of the first two, and the samples you gave me, 111 00:07:54,807 --> 00:07:58,436 of Dean's handwriting, birthday cards, valentines. 112 00:07:58,519 --> 00:08:03,524 Now, he warned me that it's not the best sample. 113 00:08:04,525 --> 00:08:09,697 We've got 30 letters, eight numbers, a slash and a comma. 114 00:08:10,239 --> 00:08:12,617 Not a lot to work with, right? 115 00:08:14,619 --> 00:08:18,414 Now, he couldn't say whether all of these letters were written by one person. 116 00:08:18,498 --> 00:08:19,832 They're obviously similar, 117 00:08:19,999 --> 00:08:24,420 but there's enough variance in a couple of the pen strokes between envelopes. 118 00:08:25,421 --> 00:08:28,049 See, these two lines here, for instance. 119 00:08:28,132 --> 00:08:31,719 One is an up stroke and the other is a downstroke, 120 00:08:31,802 --> 00:08:36,098 so he can't tell whether it's one person who has two ways of writing a slash 121 00:08:36,182 --> 00:08:39,352 or whether there's a second person copying the first. 122 00:08:40,311 --> 00:08:43,314 But here's something that he did notice. 123 00:08:43,397 --> 00:08:45,024 Third envelope. 124 00:08:47,902 --> 00:08:49,487 See the K in "Brannock"? 125 00:08:50,363 --> 00:08:51,447 See that loop? 126 00:08:52,365 --> 00:08:54,992 He said, in his experience... 127 00:08:55,993 --> 00:08:58,829 ...only about one in ten people do that. 128 00:09:00,289 --> 00:09:01,289 Look here. 129 00:09:01,999 --> 00:09:05,336 Your husband usually doesn't write in all caps, 130 00:09:05,419 --> 00:09:09,840 but he did write in all caps on Valentine's Day five years ago. 131 00:09:11,467 --> 00:09:13,844 The last line reads, 132 00:09:13,928 --> 00:09:16,305 "I love you, Mrs. Brannock." 133 00:09:16,389 --> 00:09:18,307 Look at that last K. 134 00:09:19,725 --> 00:09:22,395 Now, I couldn't pin this guy down. 135 00:09:22,478 --> 00:09:25,189 He kept going on about how this wasn't a good sample. 136 00:09:26,232 --> 00:09:29,193 But I asked him, just his opinion, 137 00:09:30,361 --> 00:09:33,197 what the likelihood was that the person who wrote that valentine 138 00:09:33,281 --> 00:09:35,408 also wrote the words on that envelope. 139 00:09:35,491 --> 00:09:36,491 What did he say? 140 00:09:38,119 --> 00:09:41,581 He said he was 70% to 80% certain it was. 141 00:09:50,965 --> 00:09:53,634 Why would he do this to his own family? 142 00:09:54,510 --> 00:09:55,970 If this was his dream home. 143 00:09:56,053 --> 00:10:00,683 He was excited about the kitchen, the town... It's not like I forced him. 144 00:10:00,766 --> 00:10:02,935 He was just as enthusiastic as I was. 145 00:10:03,019 --> 00:10:05,229 He may have wanted to please you, Nora. 146 00:10:05,313 --> 00:10:10,735 I think he still does and that's why he can't come out and admit it. 147 00:10:10,818 --> 00:10:13,154 I think he got in too deep. 148 00:10:14,697 --> 00:10:18,117 He thought he could afford something, then realized that he couldn't. 149 00:10:19,118 --> 00:10:21,495 In fact, I know that's what happened. 150 00:10:22,663 --> 00:10:23,663 What? 151 00:10:24,999 --> 00:10:27,376 I went to the bank where you got your loan. 152 00:10:27,460 --> 00:10:29,462 I talked to the guy, off the record. 153 00:10:30,046 --> 00:10:31,797 His friend, Steve, 154 00:10:31,881 --> 00:10:34,759 he told me about the hoops he had to jump through with his boss 155 00:10:34,842 --> 00:10:36,177 to get you that house. 156 00:10:36,844 --> 00:10:42,141 Dean cashed out just about every investment to secure that loan. 157 00:10:42,224 --> 00:10:44,977 Stocks, bonds, your IRA. 158 00:10:47,355 --> 00:10:51,984 But you had to have known that, right? 159 00:10:52,568 --> 00:10:54,904 Because you had to have signed off on it. 160 00:10:54,987 --> 00:10:57,740 Well, I... I guess I... 161 00:10:59,325 --> 00:11:01,369 There were a lot of things to sign... 162 00:11:01,452 --> 00:11:04,372 Okay. That's all... Yeah, one more. 163 00:11:04,455 --> 00:11:06,832 ...and I guess I didn't read the fine print... 164 00:11:07,333 --> 00:11:08,417 What are these? 165 00:11:08,501 --> 00:11:11,003 Uh, this is just some IRA stuff. 166 00:11:11,921 --> 00:11:14,757 The Roth. Just sign there, initial there. 167 00:11:14,840 --> 00:11:16,050 ...and let him take charge. 168 00:11:16,133 --> 00:11:16,967 Yeah. 169 00:11:17,051 --> 00:11:18,051 And... 170 00:11:18,427 --> 00:11:22,264 And I knew... I knew all of our money was going into the house. I... 171 00:11:22,348 --> 00:11:26,352 Literally all of your money, Nora. 172 00:11:26,435 --> 00:11:27,770 Except your AMEX card 173 00:11:27,853 --> 00:11:30,398 and a checking account with about ten grand in it. 174 00:11:30,481 --> 00:11:35,945 So, when you decided to renovate the kitchen and the basement 175 00:11:36,028 --> 00:11:38,114 on top of the mortgage, 176 00:11:38,197 --> 00:11:42,618 the money really wasn't there. So he goes back to his friend Steve. 177 00:11:43,244 --> 00:11:49,041 But, Steve, he said, "There is no way I can approve a second loan." 178 00:11:49,625 --> 00:11:52,336 "But, you know, there are some folks 179 00:11:53,546 --> 00:11:55,047 who could lend you some money, 180 00:11:55,840 --> 00:11:58,300 as long as you pay them back." 181 00:11:59,927 --> 00:12:01,512 That wasn't a refi, Nora. 182 00:12:02,138 --> 00:12:06,434 That was a high-interest loan on $150,000. 183 00:12:06,517 --> 00:12:08,144 What the fuck. 184 00:12:09,603 --> 00:12:12,148 I know. It is a lot. 185 00:12:13,023 --> 00:12:14,316 Okay, hold on. 186 00:12:14,942 --> 00:12:19,280 This is only a problem until he makes partner, right? 187 00:12:19,822 --> 00:12:20,822 Sweetie... 188 00:12:22,616 --> 00:12:24,702 Dean got passed over for partner. 189 00:12:27,913 --> 00:12:29,832 - When? - I don't know. 190 00:12:29,915 --> 00:12:32,626 He told Steve a few weeks ago, 191 00:12:32,710 --> 00:12:35,796 but Steve isn't exactly sure when it happened. 192 00:12:36,422 --> 00:12:40,718 So, suddenly, not only does Dean realize he's bought a house that he can't afford, 193 00:12:40,801 --> 00:12:44,430 he now has a high-interest loan from some shady people 194 00:12:44,513 --> 00:12:47,349 and there is no way he's going to be able to pay them 195 00:12:47,433 --> 00:12:48,809 anytime soon. 196 00:12:50,144 --> 00:12:51,353 He needed a way out. 197 00:12:52,855 --> 00:12:54,064 Mm-hmm. 198 00:12:55,065 --> 00:12:56,065 Yeah. 199 00:12:58,527 --> 00:13:04,992 Nora, I am so sorry that we had to find out this way. 200 00:13:08,120 --> 00:13:10,331 But I have to tell you something, sweetheart. 201 00:13:10,956 --> 00:13:13,375 We now know who The Watcher is. 202 00:13:46,450 --> 00:13:47,450 Hey, Andrew. 203 00:13:49,453 --> 00:13:51,121 What's... Where are you going? 204 00:13:51,205 --> 00:13:52,790 Where the fuck are you going? 205 00:13:52,873 --> 00:13:54,333 Hey! Hey, motherfucker! 206 00:13:59,380 --> 00:14:01,090 - The fuck. Let me go! - It's fine! 207 00:14:01,173 --> 00:14:04,009 Everything's fine! Why are you running away from me, bro? 208 00:14:04,093 --> 00:14:05,261 Why are you chasing me? 209 00:14:05,344 --> 00:14:07,096 - Because you lied to me. - No, I didn't! 210 00:14:07,179 --> 00:14:08,806 You lied to me. You're an actor. 211 00:14:08,889 --> 00:14:11,350 - You didn't tell me you were an actor. - You didn't ask! 212 00:14:11,433 --> 00:14:13,477 Are you lying to me? Did you live in my house? 213 00:14:13,561 --> 00:14:15,312 - Yes, asshole! - Okay. 214 00:14:16,272 --> 00:14:18,148 What about Mitch and Mo? 215 00:14:18,232 --> 00:14:20,651 Still think they're members of some blood cult? 216 00:14:20,734 --> 00:14:21,819 That shit about your kid? 217 00:14:21,902 --> 00:14:24,321 Oh, fuck you! Everything I told you is true. 218 00:14:24,405 --> 00:14:26,490 If you don't want to believe it, that's on you. 219 00:14:26,574 --> 00:14:29,910 But you stay the fuck away from me, you fucking psychopath. 220 00:14:33,914 --> 00:14:34,748 Fuck. 221 00:15:37,394 --> 00:15:38,479 Nora? 222 00:15:39,480 --> 00:15:41,857 I didn't know you were coming. You should've let me know. 223 00:15:41,941 --> 00:15:42,816 Hi. 224 00:15:42,900 --> 00:15:43,943 What's wrong? 225 00:15:44,026 --> 00:15:47,404 Oh, nothing. I... I was just... 226 00:15:48,197 --> 00:15:51,283 Well, it looks like almost every piece is sold. 227 00:15:52,743 --> 00:15:54,203 - Please sit. - I can't believe it. 228 00:15:54,286 --> 00:15:55,996 Let me get you some water. 229 00:16:06,966 --> 00:16:08,217 Thank you. 230 00:16:11,971 --> 00:16:14,598 I probably shouldn't know this, 231 00:16:15,849 --> 00:16:21,271 but, you know, people have nothing better to do these days than to gossip, 232 00:16:21,355 --> 00:16:23,816 and I heard what's going on with you and Dean. 233 00:16:23,899 --> 00:16:28,487 Yeah. Well, every marriage hits a rough patch, right? 234 00:16:28,570 --> 00:16:32,658 I thought we had ours, but it's nothing like this one. 235 00:16:32,741 --> 00:16:37,079 Well, can I just say then, this show... 236 00:16:38,205 --> 00:16:41,542 It's a real eye-opener because it's telling me, 237 00:16:41,625 --> 00:16:46,714 "Hey, if you and Dean can't work it out, you can support your family." 238 00:16:48,257 --> 00:16:50,342 How many artists can say that these days? 239 00:16:51,593 --> 00:16:52,593 Seriously. 240 00:16:53,262 --> 00:16:56,098 I want you back here with another show next month. 241 00:16:56,974 --> 00:16:58,142 How does that sound? 242 00:16:59,393 --> 00:17:00,394 Well... 243 00:17:02,354 --> 00:17:04,732 I mean, yeah, of course. 244 00:17:05,357 --> 00:17:07,026 Good. Good. 245 00:17:32,134 --> 00:17:33,134 Hello? 246 00:17:40,809 --> 00:17:41,852 I saw you! 247 00:17:51,737 --> 00:17:53,697 Dean! Is that you? 248 00:17:59,536 --> 00:18:00,996 - Oh, God. - Oh. 249 00:18:01,747 --> 00:18:03,373 Someone's a little jumpy. 250 00:18:03,457 --> 00:18:05,292 What is that saying? Um... 251 00:18:05,375 --> 00:18:07,628 "A mistress who is strung too tight 252 00:18:08,170 --> 00:18:11,256 has secrets that she keeps at night." 253 00:18:11,340 --> 00:18:14,343 I'm sorry. You just scared me. 254 00:18:14,426 --> 00:18:15,803 I didn't know if you'd heard, 255 00:18:15,886 --> 00:18:18,430 but Mitch and Mo, your neighbors across the street... 256 00:18:18,514 --> 00:18:21,350 Turns out they weren't murdered in the face with a shotgun. 257 00:18:21,433 --> 00:18:23,852 I don't know whose funeral I went to. 258 00:18:23,936 --> 00:18:26,480 Wait, but someone was shot, though. 259 00:18:26,563 --> 00:18:31,193 I mean, we saw bodies being wheeled out, and my husband heard gunshots, so... 260 00:18:31,276 --> 00:18:34,738 I don't know that we can necessarily trust your husband at this point. 261 00:18:34,822 --> 00:18:35,822 - I mean... - Okay. 262 00:18:36,490 --> 00:18:39,326 What is it you need from me exactly? 263 00:18:39,409 --> 00:18:42,371 I'm going to host a luncheon tomorrow for Mo, 264 00:18:42,454 --> 00:18:45,207 you know, just to be a good neighbor and all. 265 00:18:45,290 --> 00:18:47,876 A good old-fashioned Yankee potluck. 266 00:18:47,960 --> 00:18:49,680 - Hmm. - I really think you should be there. 267 00:18:49,753 --> 00:18:52,047 Twelve o'clock. I won't take no for an answer. 268 00:18:53,590 --> 00:18:54,675 - Okay. - Okay. 269 00:18:54,758 --> 00:18:57,761 You wouldn't mind bringing a casserole? Do you have a recipe? 270 00:18:58,262 --> 00:18:59,972 Not off the top of my head, but... 271 00:19:00,055 --> 00:19:01,306 Nixon chicken, then. 272 00:19:02,432 --> 00:19:04,143 Preheat the oven to 425, 273 00:19:04,226 --> 00:19:05,644 brown some boneless chicken, 274 00:19:05,727 --> 00:19:07,813 put it in a 8/12 casserole dish. 275 00:19:07,896 --> 00:19:10,941 Add broccoli, a can of cream of mushroom soup, 276 00:19:11,024 --> 00:19:13,861 sprinkle cheese over the top, cheese of your choice... 277 00:19:13,944 --> 00:19:16,572 Myself, I prefer a nice sharp cheddar. 278 00:19:16,655 --> 00:19:19,992 And then bake for 35 minutes. 279 00:19:20,868 --> 00:19:22,411 - Okay. - Right? 280 00:19:22,494 --> 00:19:23,745 Nixon chicken. 281 00:19:24,788 --> 00:19:25,956 I'll see you tomorrow. 282 00:19:28,834 --> 00:19:31,461 Pearl, it's funny. I don't think I've been... 283 00:19:32,462 --> 00:19:36,675 inside your house in, what, 20 years? But it's... 284 00:19:38,552 --> 00:19:40,804 It's exactly as I remember it. 285 00:19:41,388 --> 00:19:47,561 Mmm. My parents bought this house right after they were married in the 1940s 286 00:19:47,644 --> 00:19:49,563 and they never redecorated. 287 00:19:50,063 --> 00:19:52,316 So, you know, I didn't either. 288 00:19:52,900 --> 00:19:55,694 I just wanted to preserve it just as it is. 289 00:20:12,044 --> 00:20:15,005 I know what this luncheon is really about. 290 00:20:19,509 --> 00:20:22,930 When my son was in high school, he got into the drugs 291 00:20:23,513 --> 00:20:26,767 and, it can do this, it triggered some mental illness. 292 00:20:26,850 --> 00:20:29,394 The paranoia... He hears voices. 293 00:20:30,062 --> 00:20:31,563 We hadn't seen him in a while 294 00:20:31,647 --> 00:20:34,942 and the last time we spoke was to tell him about my cancer, 295 00:20:35,025 --> 00:20:37,152 that it was treatable, 296 00:20:37,236 --> 00:20:40,656 but who knows how long I've got. 297 00:20:41,490 --> 00:20:43,700 And that Mitch and I were going to Florida. 298 00:20:45,160 --> 00:20:47,537 But while we were on vacation, 299 00:20:48,705 --> 00:20:53,168 he went to a homeless shelter in New Haven and he found two elderly people... 300 00:20:58,423 --> 00:21:03,220 with the same body types as his father and me. 301 00:21:05,305 --> 00:21:08,183 And he brought them back to our house. 302 00:21:09,518 --> 00:21:13,105 And he shot and he killed them. 303 00:21:15,440 --> 00:21:16,608 My God. 304 00:21:17,526 --> 00:21:19,111 To collect the insurance money. 305 00:21:20,237 --> 00:21:22,572 And then... Well, I might as well say this. 306 00:21:23,532 --> 00:21:26,326 There's a rumor you've been getting some nasty letters, Nora. 307 00:21:27,327 --> 00:21:30,539 And as soon as I heard, I immediately thought, 308 00:21:30,622 --> 00:21:32,708 "Oh, no, it's Christopher." 309 00:21:34,084 --> 00:21:39,381 Mo, it's so funny that you would say this because all this time, 310 00:21:40,090 --> 00:21:43,176 I've been thinking it was Jasper that wrote those letters. 311 00:21:43,927 --> 00:21:47,306 - You're kidding me. - No. I don't have any proof. 312 00:21:47,389 --> 00:21:49,016 It's just a feeling that I have. 313 00:21:49,725 --> 00:21:52,561 He has such an attachment to that house of yours, 314 00:21:52,644 --> 00:21:55,605 and a few weeks ago, 315 00:21:55,689 --> 00:21:59,609 I remembered something that happened, like, five years ago. 316 00:22:02,404 --> 00:22:04,364 I got a letter in the mail. 317 00:22:06,325 --> 00:22:07,451 It wasn't long. 318 00:22:07,951 --> 00:22:08,951 Um... 319 00:22:09,453 --> 00:22:12,080 "An ode to a house," it said. 320 00:22:12,748 --> 00:22:14,416 And then it was something like, 321 00:22:15,959 --> 00:22:19,129 "Dear Miss Winslow, I love your house." 322 00:22:19,212 --> 00:22:24,843 "I love looking at it. I love how different it is." 323 00:22:26,428 --> 00:22:28,597 "Your house is so special." 324 00:22:29,598 --> 00:22:32,726 "I'm so glad you haven't changed it." 325 00:22:33,518 --> 00:22:35,729 Do you still have it? Could I see it? 326 00:22:35,812 --> 00:22:37,314 No, I threw it away. 327 00:22:38,023 --> 00:22:39,358 But, I... 328 00:22:39,441 --> 00:22:44,071 For some reason, I always thought it was Jasper who wrote it. 329 00:22:44,154 --> 00:22:47,783 I mean, at the time we had been talking about repainting the house, 330 00:22:47,866 --> 00:22:51,328 and I thought maybe it was his way of saying he didn't want that. 331 00:22:51,411 --> 00:22:53,538 And the handwriting? Does it look like his? 332 00:22:53,622 --> 00:22:55,874 - It was typewritten. - Oh. 333 00:22:55,957 --> 00:22:59,252 But he loves going to the library and they have typewriters there. 334 00:23:00,212 --> 00:23:02,297 He says he didn't do it. 335 00:23:02,381 --> 00:23:04,716 But it's stuck with me. 336 00:23:11,473 --> 00:23:12,933 Oh... 337 00:23:13,016 --> 00:23:14,851 Is... Is Jasper here? 338 00:23:14,935 --> 00:23:18,730 No. No, he's at his craft class at the community center. 339 00:23:18,814 --> 00:23:19,814 Oh. 340 00:23:27,864 --> 00:23:29,825 Is someone else here? 341 00:23:31,410 --> 00:23:33,703 Oh, I hope it's a gentleman caller. 342 00:23:36,289 --> 00:23:40,127 Just because a woman's over 50 doesn't mean she doesn't have needs. 343 00:23:40,961 --> 00:23:43,046 Isn't that right, Pearly? 344 00:23:44,631 --> 00:23:47,259 Yes, Mo, that's right. 345 00:24:09,281 --> 00:24:10,281 Mom? 346 00:24:11,783 --> 00:24:13,410 - Sorry, you... - Can I talk to you? 347 00:24:14,369 --> 00:24:15,537 Yeah, of course. 348 00:24:20,500 --> 00:24:21,501 What is it, sweetie? 349 00:24:22,502 --> 00:24:25,172 I know I screwed up with Dad. 350 00:24:25,255 --> 00:24:26,255 I... 351 00:24:27,757 --> 00:24:28,884 I realize that, like, 352 00:24:30,343 --> 00:24:32,012 whenever somebody makes me mad, 353 00:24:32,804 --> 00:24:35,724 there's just nothing I won't say to hurt them. 354 00:24:37,267 --> 00:24:38,518 Nothing I won't do. 355 00:24:41,605 --> 00:24:43,440 Even if I know I'll regret it later. 356 00:24:52,324 --> 00:24:53,325 It's okay, sweetie. 357 00:24:55,327 --> 00:24:56,495 We'll get through this. 358 00:25:04,503 --> 00:25:05,754 Ode to a house. 359 00:25:10,175 --> 00:25:13,220 Our neighbor, Pearl, she got a letter years ago 360 00:25:13,303 --> 00:25:16,056 and that was the title, "Ode to a House." 361 00:25:16,848 --> 00:25:20,393 It was a love letter, really, but to their house. 362 00:25:21,353 --> 00:25:23,146 And she thought her brother wrote it. 363 00:25:23,230 --> 00:25:24,981 And Maureen, 364 00:25:26,358 --> 00:25:28,693 she thinks her son's writing the letters to us. 365 00:25:30,278 --> 00:25:31,905 But you think it's Dad. 366 00:25:31,988 --> 00:25:32,988 No, I... 367 00:25:39,079 --> 00:25:40,330 I don't believe it's him. 368 00:25:59,057 --> 00:26:00,100 Just hear me out. 369 00:26:03,645 --> 00:26:06,898 Okay, you said you didn't sleep with that girl in your bedroom 370 00:26:06,982 --> 00:26:09,192 - and I didn't believe you, right? - Right. 371 00:26:09,859 --> 00:26:12,070 Well, I was curious as to see who she was. 372 00:26:12,153 --> 00:26:13,947 So I went through the footage 373 00:26:14,030 --> 00:26:16,575 to find out if I can find the license plate on her car, 374 00:26:16,658 --> 00:26:18,785 because what you said didn't make sense. 375 00:26:18,868 --> 00:26:20,036 But get this. 376 00:26:20,120 --> 00:26:22,455 Not only does she not show up to your house in a car, 377 00:26:22,539 --> 00:26:23,873 she didn't show up at all. 378 00:26:25,417 --> 00:26:27,544 I mean, I've gone through... 379 00:26:27,627 --> 00:26:29,387 ...every second of footage from every angle, 380 00:26:29,462 --> 00:26:32,632 all the way back to the day I put those cameras in, okay? 381 00:26:32,716 --> 00:26:35,093 And she didn't show up in any of the footage. 382 00:26:36,094 --> 00:26:38,096 Only place she shows up is your bedroom. 383 00:26:38,179 --> 00:26:39,848 Wait. What do you mean? 384 00:26:40,890 --> 00:26:43,435 Dude, I don't know how she got inside your house. 385 00:27:00,577 --> 00:27:01,577 What's going on? 386 00:27:02,203 --> 00:27:03,203 Hey, Dad. 387 00:27:08,251 --> 00:27:09,251 Can we talk? 388 00:27:12,172 --> 00:27:13,172 Hey. 389 00:27:20,722 --> 00:27:22,390 So, what are we saying? 390 00:27:22,474 --> 00:27:25,101 The girl in the cherry dress is a ghost? 391 00:27:26,227 --> 00:27:28,772 No. I mean, you know, that's a little far out, 392 00:27:28,855 --> 00:27:31,983 but there's cameras covering the entire exterior of your house, right? 393 00:27:32,067 --> 00:27:33,151 And in our bedroom. 394 00:27:33,777 --> 00:27:34,819 I took that one out. 395 00:27:35,487 --> 00:27:37,030 - She watched me do it. - He did. 396 00:27:39,532 --> 00:27:41,868 Ellie. Homework. 397 00:27:45,288 --> 00:27:48,750 Point is, there's no footage of this girl ever going into your house. 398 00:27:48,833 --> 00:27:50,752 None. I mean, she does not show up. 399 00:27:50,835 --> 00:27:52,003 And you double-checked? 400 00:27:52,087 --> 00:27:56,257 Mrs. Brannock, I've gone through it over and over... 401 00:27:57,050 --> 00:27:59,552 because it's weird. Right? 402 00:27:59,636 --> 00:28:02,180 Either this girl, like, parachuted onto the roof 403 00:28:02,263 --> 00:28:05,850 and came down the chimney or she's just, like, always inside here. 404 00:28:06,643 --> 00:28:07,643 Hiding. 405 00:28:08,436 --> 00:28:11,981 Or there's some other way in we don't know about. 406 00:28:13,483 --> 00:28:15,276 This is just so creepy. 407 00:28:16,986 --> 00:28:19,030 Look, when your husband first told me 408 00:28:19,114 --> 00:28:22,200 that he didn't know who that girl was and that it was a setup, 409 00:28:22,283 --> 00:28:23,368 I didn't believe him. 410 00:28:24,703 --> 00:28:25,703 Now I do. 411 00:28:26,621 --> 00:28:27,664 For what it's worth. 412 00:28:40,218 --> 00:28:42,345 Can you give us a minute? 413 00:28:42,429 --> 00:28:44,013 Yeah, of course. 414 00:29:00,321 --> 00:29:02,073 I'm going to ask you some questions 415 00:29:02,782 --> 00:29:06,578 and if you lie to me, I swear to God, it's over between us. 416 00:29:07,412 --> 00:29:08,872 You understand me? It's over. 417 00:29:08,955 --> 00:29:10,248 I'm not gonna lie to you. 418 00:29:11,833 --> 00:29:13,126 Ask me anything you want. 419 00:29:18,548 --> 00:29:20,175 Did you fuck that girl? 420 00:29:20,258 --> 00:29:21,258 No. 421 00:29:22,343 --> 00:29:24,220 I never saw that girl in my life. 422 00:29:25,472 --> 00:29:28,141 I don't know how she got in the room. I never woke up. 423 00:29:29,058 --> 00:29:33,062 I don't know how, but I swear to God I'm telling the truth. 424 00:29:34,272 --> 00:29:35,774 Okay. 425 00:29:39,652 --> 00:29:41,321 Are you writing those letters? 426 00:29:51,956 --> 00:29:52,832 Answer me. 427 00:29:52,916 --> 00:29:55,585 Just the last one. I'm sorry. 428 00:29:56,127 --> 00:29:58,213 - I'm sorry, I panicked. - Oh, God. Jesus. 429 00:29:58,296 --> 00:30:02,050 I panicked. I regret it so much now, but I didn't know what to do. 430 00:30:03,051 --> 00:30:04,677 Was it 'cause of the loan? 431 00:30:05,929 --> 00:30:09,641 Why in God's name couldn't you tell me that you didn't make partner? 432 00:30:09,724 --> 00:30:10,767 I didn't know how. 433 00:30:11,518 --> 00:30:13,478 I didn't know how. I was in shock. 434 00:30:13,561 --> 00:30:16,105 And you tricked me into signing away our entire savings, 435 00:30:16,189 --> 00:30:17,732 our fucking retirement! 436 00:30:17,816 --> 00:30:19,317 I know. I'm sorry. 437 00:30:19,400 --> 00:30:20,985 - I know it looks bad. - Don't. 438 00:30:21,069 --> 00:30:23,238 I'm sorry. I didn't know what to do. I... 439 00:30:25,281 --> 00:30:27,033 Babe, you gotta believe me. 440 00:30:27,116 --> 00:30:28,116 I... 441 00:30:28,618 --> 00:30:30,703 I did not write those first two letters. 442 00:30:32,121 --> 00:30:33,122 Okay. 443 00:30:34,916 --> 00:30:37,585 Oh, God. 444 00:30:43,716 --> 00:30:44,716 Nora. 445 00:30:47,428 --> 00:30:49,639 Please don't divorce me over this. 446 00:30:52,100 --> 00:30:53,100 Please. 447 00:30:59,607 --> 00:31:03,403 I'm not saying I'll divorce you. 448 00:31:05,530 --> 00:31:06,906 I'm not saying I won't. 449 00:31:09,951 --> 00:31:10,952 Get your coat. 450 00:31:13,371 --> 00:31:15,748 - Where are we going? - To see Detective Chamberland. 451 00:31:15,832 --> 00:31:19,002 The DNA results from the first two letters should be in by now. 452 00:31:19,085 --> 00:31:20,795 I think he's sitting on them. 453 00:31:20,879 --> 00:31:23,256 So I called him and said if they're not in, 454 00:31:23,339 --> 00:31:25,925 I will file a lawsuit against the police department. 455 00:31:29,053 --> 00:31:30,179 Whoa. 456 00:31:30,263 --> 00:31:32,223 You know what, funny story... 457 00:31:32,307 --> 00:31:35,518 It turns out the results had come in a few days ago, a week tops, 458 00:31:35,602 --> 00:31:38,938 and, my apologies, but some numbskull put it in my inbox 459 00:31:39,022 --> 00:31:42,400 underneath a couple of stupid catalogs I was never going to look at, 460 00:31:42,483 --> 00:31:43,610 so I didn't see it. 461 00:31:43,693 --> 00:31:47,697 Look, Restoration Hardware, pinball company, vintage arcade. 462 00:31:48,239 --> 00:31:49,908 It was right under here. 463 00:31:50,408 --> 00:31:52,243 So, again, my apologies. 464 00:31:52,327 --> 00:31:54,329 And you haven't opened that yet? 465 00:31:54,954 --> 00:31:57,415 Nope. I was waiting for you good people to arrive. 466 00:31:59,959 --> 00:32:00,959 Here we go. 467 00:32:03,379 --> 00:32:04,379 All right. 468 00:32:05,548 --> 00:32:06,883 These are for you to keep. 469 00:32:08,384 --> 00:32:09,510 And... 470 00:32:11,429 --> 00:32:12,430 Here we go. 471 00:32:17,060 --> 00:32:18,853 Ah. 472 00:32:18,937 --> 00:32:22,190 It's not a match with anybody in our database, unfortunately. 473 00:32:23,566 --> 00:32:28,196 Huh. What the DNA sample did not contain was a Y chromosome, 474 00:32:28,279 --> 00:32:32,533 so that means your Watcher is a woman. 475 00:32:51,719 --> 00:32:52,971 So, you're back for good? 476 00:32:53,805 --> 00:32:55,723 Like, you're not going to leave again? 477 00:32:59,477 --> 00:33:00,477 For now. 478 00:33:02,897 --> 00:33:05,650 It's not that easy being married to your Dad, you know. 479 00:33:10,738 --> 00:33:12,115 I'm glad you're back, Dad. 480 00:33:27,380 --> 00:33:31,050 So, where's that leave us? Who are our female suspects? 481 00:33:31,134 --> 00:33:36,055 Uh... Well, Pearl, Mo, Big Mo, and Pigtails. 482 00:33:36,139 --> 00:33:38,808 But I'll say it again, Andrew thought it was Mitch and Mo. 483 00:33:38,891 --> 00:33:43,104 And now with the whole son murders thing, it just got weirder, right? 484 00:33:43,187 --> 00:33:45,523 Mo thinks it's her son writing the letters. 485 00:33:45,606 --> 00:33:48,067 - But that doesn't jive with the DNA. - No. 486 00:33:48,651 --> 00:33:51,946 And then Pearl thinks it's Jasper writing the letters, 487 00:33:52,030 --> 00:33:53,948 but then the DNA thing again. 488 00:33:54,657 --> 00:33:55,908 Yeah, the DNA thing. 489 00:33:55,992 --> 00:33:58,953 I think we should take a pause on this whole DNA thing. I... 490 00:33:59,454 --> 00:34:01,706 I'm not sure that the DNA on the envelope 491 00:34:01,789 --> 00:34:03,583 is the same as whoever wrote the letters. 492 00:34:03,666 --> 00:34:05,418 - Why not? - I don't know. I just... 493 00:34:06,502 --> 00:34:07,920 Whoever's writing these letters... 494 00:34:08,004 --> 00:34:10,590 The lengths that they're going to to fuck with us... 495 00:34:10,673 --> 00:34:13,051 Why wouldn't they take the extra little step of, 496 00:34:13,551 --> 00:34:16,804 I don't know, putting gloves on to write the letter, right? 497 00:34:16,888 --> 00:34:21,559 Letting somebody else lick the envelopes. Their mother, sister, girlfriend, whoever. 498 00:34:21,642 --> 00:34:23,352 Boom. Female DNA, right? 499 00:34:23,436 --> 00:34:25,772 And now we're chasing our tail again. 500 00:34:25,855 --> 00:34:28,816 - That's what I would do. - Well, you'd know, wouldn't you? 501 00:34:35,698 --> 00:34:38,034 Okay. Good, I deserved that. 502 00:34:39,702 --> 00:34:41,120 Okay, so what's that mean? 503 00:34:41,204 --> 00:34:42,204 Are you saying 504 00:34:42,663 --> 00:34:45,583 the whole female DNA thing is not going to help us? 505 00:34:45,666 --> 00:34:46,834 I don't think it does. 506 00:34:46,918 --> 00:34:49,253 All that tells me is that whoever is writing the letters 507 00:34:49,337 --> 00:34:51,172 is either female or knows a female, 508 00:34:51,255 --> 00:34:55,051 which narrows it down to like the entire population of planet Earth. 509 00:34:55,134 --> 00:34:56,511 What the... 510 00:34:56,594 --> 00:34:58,971 - We're back to square one. - Hmm. 511 00:35:00,014 --> 00:35:01,599 Hmm. 512 00:35:06,270 --> 00:35:10,233 It's John Graff. I saw him. I talked to him. 513 00:35:11,109 --> 00:35:14,278 No, you talked to someone you think was him. 514 00:35:14,821 --> 00:35:16,239 Yeah, in this house. 515 00:35:17,323 --> 00:35:18,323 The house that... 516 00:35:18,866 --> 00:35:21,702 The house he lived in, and murdered his entire family in. 517 00:35:22,286 --> 00:35:24,080 Then this girl just shows up in the house, 518 00:35:24,163 --> 00:35:25,832 on video, wearing the same dress 519 00:35:25,915 --> 00:35:28,668 that Graff's daughter was murdered in? Wearing pigtails? 520 00:35:28,751 --> 00:35:30,211 You think that's a coincidence? 521 00:35:30,294 --> 00:35:35,049 No. I don't, but I don't think that actually means it's John Graff. 522 00:35:39,178 --> 00:35:40,304 They never caught him. 523 00:35:44,225 --> 00:35:48,521 Cut his face out of every photo of him because he didn't want to be recognized. 524 00:35:48,604 --> 00:35:50,815 So, why would he turn up at the one place 525 00:35:50,898 --> 00:35:53,151 where everyone does know what he looks like? 526 00:35:54,527 --> 00:35:56,529 It just seems stupid, right? 527 00:35:56,612 --> 00:36:00,199 I mean, why would he do that? Just to... Just to harass us? 528 00:36:00,741 --> 00:36:02,535 That doesn't make any sense. 529 00:36:02,618 --> 00:36:04,579 And I'm sorry, but I just don't believe 530 00:36:04,662 --> 00:36:08,833 that a 17-year-old girl is the mastermind behind all this. 531 00:36:08,916 --> 00:36:12,420 Call me crazy, call me sexist, but she's not The Watcher. 532 00:36:14,046 --> 00:36:15,298 Somebody hired her. 533 00:36:20,052 --> 00:36:21,512 Occam's razor. 534 00:36:22,096 --> 00:36:24,056 What's the simplest solution? 535 00:36:25,683 --> 00:36:28,269 What's motivating someone to write those letters? 536 00:36:28,978 --> 00:36:30,104 I don't know. 537 00:36:30,188 --> 00:36:32,315 You wrote one. What were you trying to do? 538 00:36:33,608 --> 00:36:36,068 - Make you give up the house? - Exactly. 539 00:36:36,152 --> 00:36:39,113 And whoever's doing this really wants the house. 540 00:36:39,197 --> 00:36:42,742 They've wanted it for a while and they want it for themselves. 541 00:36:43,951 --> 00:36:47,538 Hey, sexy. I just want to confirm lunch. 542 00:36:47,622 --> 00:36:50,374 I have one business thing left to do for the day 543 00:36:50,458 --> 00:36:53,294 and then, uh, I'll see you there. 544 00:36:53,377 --> 00:36:55,129 Hello? 545 00:36:55,213 --> 00:36:56,505 - Hey, honey. - Hey. 546 00:36:56,589 --> 00:36:58,049 I have big news. 547 00:36:58,132 --> 00:36:59,508 You got an offer! 548 00:36:59,592 --> 00:37:02,220 Oh, really? Good. 549 00:37:02,303 --> 00:37:03,303 You're not going to... 550 00:37:03,346 --> 00:37:05,556 Well, first of all, um, do we know who it is? 551 00:37:05,640 --> 00:37:07,850 No, no, no. It's an LLC. 552 00:37:07,934 --> 00:37:11,604 But it doesn't matter because it's an all-cash offer. 553 00:37:11,687 --> 00:37:13,731 Okay, what's the offer? 554 00:37:13,814 --> 00:37:14,814 You ready? 555 00:37:14,857 --> 00:37:19,237 $1.9 million, cash. 556 00:37:19,320 --> 00:37:21,489 I think you should take it! 557 00:37:21,572 --> 00:37:25,701 What? No! We paid 3.3 million. 558 00:37:25,785 --> 00:37:27,745 We're not selling it for 1.9, Karen. 559 00:37:27,828 --> 00:37:30,498 Oh, come on. What are you talking about? 560 00:37:30,998 --> 00:37:33,334 You know, it's probably because of the letters. 561 00:37:33,417 --> 00:37:35,169 Some people think it's haunted... 562 00:37:35,253 --> 00:37:38,839 Whatever, but my theory is I think it's probably a developer 563 00:37:38,923 --> 00:37:40,091 that really likes the land. 564 00:37:40,174 --> 00:37:43,970 He's going to tear down the house and salt the Earth and then rebuild. 565 00:37:44,053 --> 00:37:48,266 Karen, no one's buying this house just to tear it down. 566 00:37:48,349 --> 00:37:51,560 Nora, I seriously think you should consider it. 567 00:37:51,644 --> 00:37:54,313 You need to talk to Dean and... 568 00:37:54,397 --> 00:37:58,234 You know what? Maybe we can counter at like two even? 569 00:37:58,317 --> 00:38:02,697 But look, I think you should factor in your emotional well-being. 570 00:38:02,780 --> 00:38:04,031 I really do. 571 00:38:04,115 --> 00:38:05,658 We won't do better than this. 572 00:38:05,741 --> 00:38:09,078 Okay, uh, I'll think about it. 573 00:38:09,161 --> 00:38:10,997 Okay. Call me back. 574 00:38:11,080 --> 00:38:12,623 - Hi. - Hey. 575 00:38:12,707 --> 00:38:13,749 Who was that? 576 00:38:13,833 --> 00:38:16,002 It's nothing. Hey. 577 00:38:17,003 --> 00:38:20,464 Hi. I was thinking I might cook dinner tonight. 578 00:38:21,382 --> 00:38:23,134 'Cause I'm really, really good at it. 579 00:38:23,217 --> 00:38:24,677 - Yeah. Sure. - Yeah? 580 00:38:26,012 --> 00:38:29,807 Can I have the keys? I have to stop by the Country Club. 581 00:38:30,599 --> 00:38:31,599 Yeah. 582 00:38:32,685 --> 00:38:35,688 Hi. I'd like to speak to Kathy in membership. 583 00:38:35,771 --> 00:38:38,357 I want to ask her why our membership was revoked? 584 00:38:38,441 --> 00:38:41,402 - Sure. Let me see if I can get her. - Great. Thanks. 585 00:39:00,338 --> 00:39:02,423 I need you to get down here right now. 586 00:39:03,007 --> 00:39:05,134 I don't know. Take an Uber. 587 00:39:05,968 --> 00:39:08,929 Hey, buddy. Make a right up here, please. Sorry. 588 00:39:09,764 --> 00:39:12,641 Wait, so, he's the guy she's been fucking this whole time? 589 00:39:12,725 --> 00:39:14,268 Yeah. It has to be. 590 00:39:14,352 --> 00:39:16,020 It makes that John Graff shit make sense. 591 00:39:16,103 --> 00:39:19,774 She had access to all that information the police were trying to cover up. 592 00:39:19,857 --> 00:39:21,150 Unbelievable. 593 00:39:21,233 --> 00:39:22,860 And remember how he was like, 594 00:39:22,943 --> 00:39:25,654 "We know you had to dig deep to afford that house." 595 00:39:26,155 --> 00:39:28,199 Yeah, that's how he knew. 596 00:39:28,282 --> 00:39:29,658 Okay, I'm flying in. 597 00:39:32,578 --> 00:39:34,747 Can we get a second car, by the way? 598 00:39:36,332 --> 00:39:39,418 And I said, "Okay, thanks." 599 00:39:44,882 --> 00:39:47,635 Hi. What the heck are you guys doing here? 600 00:39:47,718 --> 00:39:49,595 I had no idea you two were an item. 601 00:39:49,678 --> 00:39:50,930 Hi. We're not. 602 00:39:51,055 --> 00:39:56,143 No, we're just, uh... We're just having a little late lunch. 603 00:39:56,227 --> 00:39:57,245 - Oh. - Huh... 604 00:39:57,269 --> 00:39:59,688 We didn't even know that you two knew each other. 605 00:39:59,772 --> 00:40:02,191 Because you never mentioned it, which is weird. 606 00:40:02,274 --> 00:40:05,277 What the hell is going on? You come in here, interrupting us. 607 00:40:05,778 --> 00:40:07,446 It's you. You're The Watcher. 608 00:40:07,530 --> 00:40:10,241 Or maybe it's both of you. One of you. 609 00:40:10,324 --> 00:40:12,535 Nora, you can't make a statement like that. 610 00:40:12,618 --> 00:40:15,871 Whoever The Watcher is wants us out of that house, right? 611 00:40:15,955 --> 00:40:20,167 Who's been telling me to sell that house since the day we moved in? You. 612 00:40:20,251 --> 00:40:22,711 Because you said you were having money problems. 613 00:40:22,795 --> 00:40:24,463 Which is how he knew that, right? 614 00:40:24,964 --> 00:40:26,841 That bullshit about, "you gotta dig deep"? 615 00:40:26,924 --> 00:40:29,510 It's a safe assumption. It's a $3 million house. 616 00:40:29,593 --> 00:40:32,304 And she tried to convince me that you were having an affair. 617 00:40:32,388 --> 00:40:34,056 - Right there at that table. - What? 618 00:40:34,140 --> 00:40:35,391 Yeah. "A girl in pigtails." 619 00:40:35,474 --> 00:40:38,227 Weird phrase to use just a few weeks before 620 00:40:38,310 --> 00:40:41,272 a girl in pigtails shows up at our house in our bedroom, 621 00:40:41,355 --> 00:40:43,107 dressed like the girl who got murdered. 622 00:40:43,190 --> 00:40:44,442 Her name was Pat Graff. 623 00:40:44,525 --> 00:40:47,611 - That name ring a bell to you, Detective? - No. 624 00:40:47,695 --> 00:40:48,821 No, really? 625 00:40:48,904 --> 00:40:49,947 This is fucking insane. 626 00:40:50,030 --> 00:40:51,157 Security! 627 00:40:51,240 --> 00:40:53,242 This is outrageous. No, this is slander. 628 00:40:53,325 --> 00:40:56,078 It is. And you know what? I thought we were friends. 629 00:40:56,162 --> 00:40:58,038 I could lose my license over this. 630 00:40:58,706 --> 00:41:00,875 You wanted the house but couldn't afford it, 631 00:41:00,958 --> 00:41:05,045 so he helps you by harassing us, so we'll be willing to sell it cheap. 632 00:41:05,129 --> 00:41:06,964 And it almost worked. 633 00:41:07,047 --> 00:41:09,216 You could afford it at $1.9, right? 634 00:41:09,300 --> 00:41:12,887 You even got us to do some nice little renovations so you could flip it. 635 00:41:13,637 --> 00:41:16,891 Now, tell me Karen. Who's behind that LLC? Is it you? 636 00:41:17,475 --> 00:41:19,059 Or him? Or both of you? 637 00:41:19,143 --> 00:41:20,561 And those weird catalogs. 638 00:41:20,644 --> 00:41:23,856 What are you doing with a pinball catalog sitting on your desk? 639 00:41:23,939 --> 00:41:27,318 I know, because a pinball machine would look banging in a man cave. 640 00:41:27,401 --> 00:41:29,361 Okay. This is just... 641 00:41:31,155 --> 00:41:32,698 This is Detective Chamberland. 642 00:41:32,781 --> 00:41:35,284 I request a squad car at the Westfield Country Club. 643 00:41:35,367 --> 00:41:37,828 You fucked up and you know you fucked up, okay? 644 00:41:37,912 --> 00:41:40,664 Hiring some guy to pretend he's a building inspector 645 00:41:40,748 --> 00:41:42,917 to pretend he murdered his entire family? 646 00:41:43,000 --> 00:41:45,836 And you recommended Theodora Birch. Is she in on it, too? 647 00:41:45,920 --> 00:41:47,922 I'm sorry, are they joining you? 648 00:41:48,005 --> 00:41:49,256 You know what? 649 00:41:50,966 --> 00:41:54,053 This is all coming crashing down on you. Okay? All of it, bro. 650 00:41:54,136 --> 00:41:56,180 Expect a lawsuit because you're done. 651 00:41:56,972 --> 00:41:58,641 - You're done. - Yeah. 652 00:42:00,476 --> 00:42:03,062 I might just call my friend over at Page Six 653 00:42:03,938 --> 00:42:06,607 because I think it's high time that the whole world knows 654 00:42:06,690 --> 00:42:08,192 what's going on at your house! 655 00:42:13,614 --> 00:42:16,700 We can't live like this. It's driving us crazy. 656 00:42:16,784 --> 00:42:19,370 I know, but, look, it all lines up, right? 657 00:42:19,453 --> 00:42:21,455 It's not like we said anything that wasn't true. 658 00:42:21,539 --> 00:42:24,250 They're trying to gaslight us and make us seem crazy, 659 00:42:24,333 --> 00:42:27,086 but it's 'cause we're onto something. 660 00:42:27,169 --> 00:42:30,548 Yeah, but what? What can we do? We can't prove any of it. 661 00:42:30,631 --> 00:42:33,300 Well, not yet, but once we talk to Theodora? 662 00:42:33,384 --> 00:42:36,554 If Chamberland's in on it, she is too. 663 00:42:38,305 --> 00:42:39,305 Right? 664 00:42:41,809 --> 00:42:43,644 This just isn't healthy. 665 00:42:45,020 --> 00:42:47,314 I don't even recognize us anymore. 666 00:42:48,566 --> 00:42:52,444 Okay, first we need to pay off that loan you got us into, 667 00:42:53,821 --> 00:42:56,532 and then I say we sell the house. 668 00:42:57,283 --> 00:43:01,620 We take the best offer that comes in and we just get our lives back. 669 00:43:06,125 --> 00:43:07,459 My show sold out. 670 00:43:09,211 --> 00:43:10,254 We'll be okay. 671 00:43:10,337 --> 00:43:13,090 Wait, what... Your show sold out? 672 00:43:15,926 --> 00:43:18,387 Yeah. It did. 673 00:43:20,723 --> 00:43:22,850 So I think I just found something. 674 00:43:24,977 --> 00:43:27,021 Remember how you told me about "Ode to a House"? 675 00:43:27,104 --> 00:43:29,231 - That letter our neighbors got? - Yeah. 676 00:43:29,315 --> 00:43:32,860 I looked it up on social media. Look at the first thing that popped up. 677 00:43:33,736 --> 00:43:36,614 - You've gotta be kidding me. - It's a whole group. 678 00:43:36,697 --> 00:43:38,490 They all went to Westfield High School. 679 00:43:38,574 --> 00:43:40,492 They all had the same English teacher, 680 00:43:40,576 --> 00:43:43,370 who, I guess, made them do this assignment they all loved. 681 00:43:43,454 --> 00:43:45,080 What was the assignment? 682 00:43:45,164 --> 00:43:48,375 Well, they were supposed to find a house that they all loved 683 00:43:48,459 --> 00:43:50,919 and, I guess, spend time studying it or something. 684 00:43:51,003 --> 00:43:53,088 Then they write a letter to it. A love letter. 685 00:43:53,172 --> 00:43:54,882 Holy shit, Ellie. 686 00:43:54,965 --> 00:43:56,467 Look, somebody posted theirs. 687 00:43:56,967 --> 00:44:00,846 "Dear 89 Hollyhock Ridge. You're an exquisite house." 688 00:44:00,929 --> 00:44:04,099 "Weathered and strong, you've stood where you are for 99 years." 689 00:44:04,183 --> 00:44:07,061 "Do you think you'll still be standing 99 years from now?" 690 00:44:08,062 --> 00:44:12,024 So, wait, who's the teacher, and when did they die? 691 00:44:12,107 --> 00:44:14,485 Who said he's dead? He's in the group. 692 00:44:14,568 --> 00:44:16,945 His name is Roger Kaplan. I just looked him up. 693 00:44:17,029 --> 00:44:18,989 He lives in Westfield, 71 Oak Street. 694 00:44:19,782 --> 00:44:22,159 Yeah, I've seen that face. 695 00:44:22,242 --> 00:44:23,535 What do you mean? 696 00:44:23,619 --> 00:44:25,871 Right here at the open house. 697 00:44:26,914 --> 00:44:28,165 Sorry to interrupt. 698 00:44:29,208 --> 00:44:32,461 There's something downstairs you guys are going to want to see. 699 00:44:33,170 --> 00:44:34,170 Cold air. 700 00:44:34,588 --> 00:44:38,092 That's coming from in here, which didn't make any sense. 701 00:44:38,676 --> 00:44:40,803 - And when we took down the drywall... - Yeah? 702 00:44:40,886 --> 00:44:43,555 ...I couldn't quite figure out where it was coming from. 703 00:44:43,639 --> 00:44:46,350 Solid brick, no leaks. 704 00:44:46,433 --> 00:44:49,144 But then one of my guys found the problem. 705 00:44:53,982 --> 00:44:54,983 Check it out. 706 00:44:56,944 --> 00:44:57,986 Oh, my God. 707 00:44:58,529 --> 00:45:00,656 - It's a tunnel. - Right. 708 00:45:00,739 --> 00:45:03,075 Is that to another part of the property? 709 00:45:03,158 --> 00:45:05,244 - No idea. We just found it. - No. 710 00:45:05,327 --> 00:45:09,081 These are actually pretty common in the Northeast, with houses this old. 711 00:45:09,998 --> 00:45:12,793 They used them to run booze during prohibition. 712 00:45:13,502 --> 00:45:15,421 Andrew said there were tunnels. 713 00:45:17,840 --> 00:45:19,425 Fuck it. I'm going in. 714 00:45:19,925 --> 00:45:22,386 - Uh... - Hold on. I'm coming with you. 715 00:45:23,262 --> 00:45:25,013 You're gonna want a hard hat. 716 00:45:31,478 --> 00:45:32,478 Holy shit. 717 00:45:33,897 --> 00:45:34,940 Holy shit. 718 00:45:37,151 --> 00:45:38,861 Honey, let's just go back. 719 00:45:40,154 --> 00:45:42,114 I cannot believe this. 720 00:45:45,784 --> 00:45:47,494 You all right? Watch it. 721 00:45:47,578 --> 00:45:48,954 It smells down here. 722 00:45:50,581 --> 00:45:52,750 Wait. Oh, God. 723 00:45:53,333 --> 00:45:55,794 - Please let's get outta here. - You're fine! 724 00:45:56,962 --> 00:45:58,422 Oh, my God. 725 00:45:59,173 --> 00:46:00,674 What is this place? 726 00:46:03,010 --> 00:46:04,178 Hold on. 727 00:46:07,681 --> 00:46:09,224 Shit. Hello? 728 00:46:10,350 --> 00:46:11,351 Who are you? 729 00:46:12,603 --> 00:46:13,937 Oh, shit. 730 00:46:14,021 --> 00:46:15,481 Who are you? 55622

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.