Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:10,635 --> 00:00:12,846
But, Dean, a blood cult?
2
00:00:12,929 --> 00:00:15,015
I know. But I'm telling you, I was there.
3
00:00:15,098 --> 00:00:18,476
This guy just kept going on and on...
He was crying.
4
00:00:18,560 --> 00:00:22,939
Look, Andrew Pierce lives with
his son in Camden, New Jersey.
5
00:00:23,023 --> 00:00:25,692
The police chief there said
he knew all about him, yesterday.
6
00:00:25,775 --> 00:00:28,945
Said he's a fabulist. Pathological liar.
7
00:00:29,029 --> 00:00:31,906
Two years ago, he accused
the principal of his son's school
8
00:00:31,990 --> 00:00:32,907
of being a pedophile.
9
00:00:32,991 --> 00:00:36,244
Said she molested his son
on a school field trip.
10
00:00:36,327 --> 00:00:37,620
Police look into it.
11
00:00:37,704 --> 00:00:40,498
The kid didn't even go on the field trip.
12
00:00:42,250 --> 00:00:45,628
I'm sorry. I should have vetted him
before making the introduction.
13
00:00:45,712 --> 00:00:49,883
You know, it's... That could all be true,
but he did get the letters.
14
00:00:51,051 --> 00:00:53,970
And he is convinced
that Mitch and Mo wrote them.
15
00:00:54,054 --> 00:00:58,516
He was also convinced
that William Morris was a mafia front.
16
00:00:58,600 --> 00:01:00,435
He tipped off the FBI
17
00:01:00,518 --> 00:01:03,730
saying that the agency
was controlled by the Five Families.
18
00:01:03,813 --> 00:01:05,190
That's why he got fired.
19
00:01:06,024 --> 00:01:11,404
All right. How about this Mitch and Mo
just showing up at his basement.
20
00:01:11,488 --> 00:01:12,322
I mean, how?
21
00:01:12,405 --> 00:01:14,657
Look, if Mitch and Mo
did write those letters,
22
00:01:14,741 --> 00:01:17,285
then problem solved, right?
Cause they're dead.
23
00:01:17,368 --> 00:01:20,246
I just don't feel
that they have anything to do with this.
24
00:01:20,330 --> 00:01:22,499
What, why? What makes you say that?
25
00:01:24,626 --> 00:01:27,128
Take it from me,
when you're dealing with cancer...
26
00:01:28,254 --> 00:01:31,257
...the last thing on your mind is
27
00:01:31,341 --> 00:01:34,469
some weird vendetta
or ways to wreak havoc.
28
00:01:35,929 --> 00:01:38,348
Instead, you want to
make peace with the world.
29
00:01:38,431 --> 00:01:39,766
Start tying up loose ends,
30
00:01:39,849 --> 00:01:42,560
taking care of the people
you're about to leave behind.
31
00:01:46,564 --> 00:01:48,358
That's what my gut tells me. Um...
32
00:01:49,067 --> 00:01:51,486
I just think, with these two,
33
00:01:53,279 --> 00:01:55,240
you're barking up the wrong tree.
34
00:01:57,075 --> 00:01:59,994
The same words that
Detective Chamberland used.
35
00:02:04,207 --> 00:02:06,584
It's a tragedy
what happened to those two, okay?
36
00:02:06,668 --> 00:02:08,044
Don't make this about you.
37
00:02:08,128 --> 00:02:11,339
And as far as Andrew Pierce goes,
that's all fucking bullshit.
38
00:02:11,422 --> 00:02:14,843
If he got letters, he never told the FBI.
He sure as hell never told us.
39
00:02:14,926 --> 00:02:17,971
In the meantime,
two very nice elderly people,
40
00:02:18,054 --> 00:02:20,181
pillars of this community, are dead.
41
00:02:20,265 --> 00:02:21,766
Doesn't have anything to do with you.
42
00:02:21,850 --> 00:02:23,643
You're barking up the wrong tree.
43
00:02:23,726 --> 00:02:26,855
I basically wasted my time here. Thanks.
44
00:02:28,481 --> 00:02:30,483
- So, how's the construction going?
- What?
45
00:02:30,567 --> 00:02:31,943
You almost finished?
46
00:02:32,026 --> 00:02:33,027
No, I...
47
00:02:33,528 --> 00:02:36,698
The kitchen's almost done.
I still have to do the basement. Why?
48
00:02:36,781 --> 00:02:39,701
What will you do in that basement?
You gotta make it a man cave.
49
00:02:39,784 --> 00:02:42,453
Pool table, wet bar, big-screen TV.
50
00:02:42,537 --> 00:02:44,038
That's what buyers want these days.
51
00:02:44,122 --> 00:02:45,122
I'm telling you.
52
00:02:45,165 --> 00:02:48,042
What's the story with that guy?
Is he on the up-and-up?
53
00:02:48,126 --> 00:02:49,169
- Chamberland?
- Yeah.
54
00:02:49,252 --> 00:02:50,920
Yeah. Known him for years.
55
00:02:51,713 --> 00:02:53,506
He's not the hardest worker, right?
56
00:02:53,590 --> 00:02:56,426
A little bit lazy.
But that's why you got me.
57
00:02:57,969 --> 00:02:58,970
What?
58
00:02:59,596 --> 00:03:00,596
I...
59
00:03:01,598 --> 00:03:03,725
It's this murder-suicide. I mean why...
60
00:03:04,309 --> 00:03:06,728
Why not just overdose on pills
61
00:03:06,811 --> 00:03:10,523
or close the garage door,
sit in your Lexus, and turn the engine on?
62
00:03:10,607 --> 00:03:14,027
But this... This husband
who loved his wife so much,
63
00:03:14,110 --> 00:03:15,445
he shoots her in the face?
64
00:03:15,528 --> 00:03:18,406
And then shoots himself
in the face with a shotgun?
65
00:03:18,489 --> 00:03:21,743
Maybe it's that a gun gets the job done.
Pills don't always work.
66
00:03:23,620 --> 00:03:26,289
Maybe he didn't want one of them dying,
67
00:03:26,372 --> 00:03:29,375
the other one surviving
and having to live with the guilt.
68
00:03:29,459 --> 00:03:31,211
Or maybe she pulled the trigger.
69
00:03:31,294 --> 00:03:32,921
She was the one with the cancer.
70
00:03:33,004 --> 00:03:34,756
Maybe she doesn't want him to remarry.
71
00:03:34,839 --> 00:03:38,760
Maybe she knows he can't live without her,
so she surprises him.
72
00:03:39,469 --> 00:03:42,263
He's sitting in his easy chair,
watching reruns of Matlock.
73
00:03:42,347 --> 00:03:43,806
She taps him on the shoulder...
74
00:03:43,890 --> 00:03:45,850
Bang! Turns the gun on herself. Bang!
75
00:03:46,434 --> 00:03:48,728
I don't know. The whole thing is weird.
76
00:03:51,105 --> 00:03:54,442
Well, the investigation is ongoing
and I'm following up every day.
77
00:03:54,525 --> 00:03:56,903
What about the son?
What do we know about him?
78
00:03:56,986 --> 00:04:00,740
Christopher. Bit of a fuckup,
but nothing violent that I can find.
79
00:04:00,823 --> 00:04:03,243
Did a year of probation
for passing a bad check.
80
00:04:07,538 --> 00:04:09,249
Look, here's how I see it.
81
00:04:11,292 --> 00:04:15,338
Whoever's writing those letters
has a direct line of sight to your house.
82
00:04:15,880 --> 00:04:19,342
So Mitch and Mo, now deceased...
83
00:04:19,425 --> 00:04:23,263
Occam's razor, the simplest explanation
usually being the most likely.
84
00:04:23,346 --> 00:04:27,517
It says we can forget about them.
85
00:04:28,101 --> 00:04:32,021
Then there's Jasper Winslow.
86
00:04:32,105 --> 00:04:35,900
Now, I did a little digging,
not exactly legal.
87
00:04:37,068 --> 00:04:43,616
Jasper Winslow has lived his whole life
next door, with mom, dad and sis.
88
00:04:44,242 --> 00:04:45,368
Finishes high school,
89
00:04:45,451 --> 00:04:48,913
gets a job bagging groceries
at a supermarket in downtown Westfield.
90
00:04:49,497 --> 00:04:53,710
He works there six days a week
for the next 23 years.
91
00:04:53,793 --> 00:04:56,587
Then all of a sudden,
this is in November of 1995,
92
00:04:56,671 --> 00:04:58,673
he stops coming into work.
93
00:04:58,756 --> 00:05:01,551
In fact, he never goes back
to bagging groceries again.
94
00:05:01,634 --> 00:05:04,721
That's the month that
his family starts making payments
95
00:05:04,804 --> 00:05:07,432
to the Avalon Behavioral Health Center,
96
00:05:08,016 --> 00:05:12,520
and they keep making payments
every month for the next ten years.
97
00:05:13,187 --> 00:05:14,772
So what did they diagnose him with?
98
00:05:14,856 --> 00:05:17,817
"Schizoid disorder with elective mutism."
99
00:05:19,068 --> 00:05:20,486
He stopped talking?
100
00:05:20,570 --> 00:05:21,696
I guess so.
101
00:05:21,779 --> 00:05:25,033
And then, in 2001,
the diagnosis changes again.
102
00:05:25,116 --> 00:05:28,453
Plain old post-traumatic stress disorder.
103
00:05:32,248 --> 00:05:36,836
In November of 1995,
something happened to Jasper Winslow
104
00:05:36,919 --> 00:05:40,006
that he spent years
trying not to talk about.
105
00:05:41,716 --> 00:05:42,800
What happened to you?
106
00:05:46,679 --> 00:05:47,679
That's game.
107
00:05:48,139 --> 00:05:50,767
I didn't get the memo
that we're doing cardio today.
108
00:05:50,850 --> 00:05:52,810
I haven't played
since Carter was born,
109
00:05:52,894 --> 00:05:54,812
and now, suddenly my game's back.
110
00:05:54,896 --> 00:05:56,105
You know, Nora, uh...
111
00:05:57,482 --> 00:06:03,279
It's kind of an unwritten rule
here that, you know, you just, uh...
112
00:06:04,530 --> 00:06:06,699
You're not, you know...
113
00:06:06,783 --> 00:06:10,286
You're not supposed to just, like,
demolish your tennis partner.
114
00:06:11,120 --> 00:06:13,790
I mean, it's okay
that you win once in a while.
115
00:06:13,873 --> 00:06:17,251
That's nice. But, you know,
you got to let other people win, too.
116
00:06:17,335 --> 00:06:18,211
Like me.
117
00:06:18,294 --> 00:06:20,213
Oh, God, I'm sorry. Yeah, I do.
118
00:06:20,296 --> 00:06:22,048
It's okay, and you look so tense.
119
00:06:22,632 --> 00:06:24,759
- What?
- You really do. I think I know why.
120
00:06:24,842 --> 00:06:27,220
I think you're not getting laid.
121
00:06:27,303 --> 00:06:28,846
And the reason why I know that
122
00:06:28,930 --> 00:06:31,641
is because everything that happened
with me and Rick.
123
00:06:31,724 --> 00:06:34,644
I mean, at the end he was just like...
124
00:06:34,727 --> 00:06:38,022
I mean, he was, like,
too afraid to fuck me, you know,
125
00:06:38,106 --> 00:06:39,899
but that's okay.
126
00:06:39,982 --> 00:06:42,944
'Cause look at me now.
I'm getting the best dick ever.
127
00:06:44,404 --> 00:06:46,697
And it's consistent dick.
128
00:06:46,781 --> 00:06:49,242
So it's, like, a double whammy. It's good.
129
00:06:49,325 --> 00:06:52,328
Okay, so, who from?
130
00:06:57,125 --> 00:06:59,335
I can't say, I'm really sorry.
131
00:07:00,044 --> 00:07:02,463
Well, I just don't want to jinx it.
You know, I...
132
00:07:03,131 --> 00:07:04,882
I want to give you some advice, though.
133
00:07:04,966 --> 00:07:08,261
You and your husband
need to be fucking every day, right?
134
00:07:08,344 --> 00:07:12,306
And if you're not,
there is no hope for you guys.
135
00:07:16,644 --> 00:07:17,979
I think it's me.
136
00:07:20,064 --> 00:07:25,236
Yeah, we haven't really done it
since we moved into the house, you know,
137
00:07:25,319 --> 00:07:26,779
with everything going on...
138
00:07:26,863 --> 00:07:29,907
The letters, that ferret, the break-ins.
139
00:07:31,117 --> 00:07:34,120
And then, last night at the motel,
140
00:07:34,829 --> 00:07:37,665
he hopped on the bed,
it was after he tucked the kids in,
141
00:07:38,416 --> 00:07:41,669
and he snuggled up right next to me
and I could tell he wanted it,
142
00:07:41,752 --> 00:07:42,879
but I just... I...
143
00:07:43,671 --> 00:07:44,755
I couldn't.
144
00:07:44,839 --> 00:07:47,300
So I pretended to be asleep.
145
00:07:47,383 --> 00:07:48,509
Wow.
146
00:07:48,593 --> 00:07:49,593
It's...
147
00:07:50,678 --> 00:07:52,597
It's Ellie. Yeah.
148
00:07:52,680 --> 00:07:54,432
It's the way he talks to her.
149
00:07:54,515 --> 00:07:56,184
Not all the time, but just...
150
00:07:56,767 --> 00:08:00,104
Well, she's a teenager now,
and he just rides her.
151
00:08:00,188 --> 00:08:03,483
You know,
if her shirt falls off her shoulder...
152
00:08:04,025 --> 00:08:06,068
It's ridiculous. It's weird.
153
00:08:07,028 --> 00:08:09,906
And then he gets all defensive,
saying things like
154
00:08:10,448 --> 00:08:13,451
"I don't want my daughter
to be sexualized."
155
00:08:13,534 --> 00:08:16,287
And I'm like,
"You're the one who's sexualizing her."
156
00:08:16,370 --> 00:08:18,122
"She's just being a kid."
157
00:08:19,624 --> 00:08:22,793
I think he's having an affair.
An affair with a young girl.
158
00:08:22,877 --> 00:08:26,172
Like, I don't know, maybe the intern
in his office or something.
159
00:08:26,255 --> 00:08:31,219
You know, like, those little girls,
and they got little pigtails and stuff.
160
00:08:31,844 --> 00:08:32,844
Yeah.
161
00:08:34,430 --> 00:08:37,183
Could I get a glass of that too
when you have a chance?
162
00:08:37,266 --> 00:08:38,452
- Of course.
- Thanks.
163
00:08:38,476 --> 00:08:40,686
Hey, Chrissy.
Do you think I could get, like...
164
00:08:40,770 --> 00:08:45,316
I've always asked for a holiday pour,
and I'm just a little short today.
165
00:08:47,026 --> 00:08:48,027
Thank you.
166
00:08:49,904 --> 00:08:51,864
So, you know what I want to know.
167
00:08:51,948 --> 00:08:55,243
I want to know what's going on
with all those creepy letters.
168
00:08:55,326 --> 00:08:56,661
Have you gotten any more?
169
00:08:56,744 --> 00:08:57,744
Nope.
170
00:08:58,412 --> 00:09:02,667
Security cameras will be installed
by the time the construction's finished,
171
00:09:02,750 --> 00:09:07,713
and then I guess
we'll move back in, but I don't know.
172
00:09:08,548 --> 00:09:09,840
They stopped coming.
173
00:09:09,924 --> 00:09:13,386
Honestly, I think
it's just some stupid prank.
174
00:09:14,053 --> 00:09:16,180
What are you talking about?
175
00:09:16,264 --> 00:09:17,765
Are you insane?
176
00:09:17,848 --> 00:09:19,642
That's not a prank.
177
00:09:19,725 --> 00:09:21,894
You're living
a fucking nightmare in there.
178
00:09:21,978 --> 00:09:24,939
You need to do some
minor construction and get the fuck out.
179
00:09:25,898 --> 00:09:26,898
Thanks.
180
00:09:28,317 --> 00:09:30,069
That's low, too.
181
00:09:30,152 --> 00:09:32,655
I mean,
I don't want to scare the shit out of you,
182
00:09:32,738 --> 00:09:36,117
but you don't have any time on your hands.
183
00:09:36,200 --> 00:09:37,076
You really don't.
184
00:09:37,159 --> 00:09:40,162
What happens when
everyone finds out about these letters?
185
00:09:40,246 --> 00:09:42,832
You won't be able to sell that house
for a dollar.
186
00:09:43,416 --> 00:09:46,294
Anyway, I didn't even tell you this.
I have another house.
187
00:09:47,420 --> 00:09:49,297
Beautiful hardwood floors.
188
00:09:49,880 --> 00:09:54,135
I mean, completely unscathed.
And it even smells good.
189
00:09:54,218 --> 00:09:56,721
And I am all about smell, aren't you?
190
00:09:58,472 --> 00:10:00,391
Yeah, it's... It's nice.
191
00:10:01,517 --> 00:10:03,686
It's just nowhere near as nice as ours.
192
00:10:04,729 --> 00:10:06,689
Hmm. Well...
193
00:10:08,357 --> 00:10:10,443
I don't know. I would think that, like...
194
00:10:11,110 --> 00:10:13,613
not being terrorized by an axe murderer...
195
00:10:13,696 --> 00:10:16,532
I think that's pretty nice.
196
00:10:16,616 --> 00:10:20,119
And it's a million dollars less
than what you could get for your house.
197
00:10:25,625 --> 00:10:27,043
I mean, just think about it.
198
00:10:27,126 --> 00:10:29,754
Nora, you wouldn't have
to worry about money anymore.
199
00:10:29,837 --> 00:10:34,550
Dean can still keep his head up his ass
and do whatever the fuck he wants to do.
200
00:10:34,634 --> 00:10:37,303
But you... You get to check out.
201
00:10:37,928 --> 00:10:42,183
You know, like, play tennis during the day
202
00:10:42,266 --> 00:10:45,144
and, you know, use your little kiln
and cook some pots.
203
00:10:45,227 --> 00:10:47,521
And, I don't know, have a croquet friend.
204
00:10:50,775 --> 00:10:52,610
Yeah, I don't think so.
205
00:10:54,320 --> 00:10:58,282
Nora, I'm offering you a way out of this
206
00:10:58,824 --> 00:11:00,242
and you should take it.
207
00:11:01,869 --> 00:11:03,496
Let me list your house.
208
00:11:04,872 --> 00:11:07,875
Okay. Yeah, let me talk to Dean.
209
00:11:10,169 --> 00:11:12,213
Hey, guys. I'm home.
210
00:11:16,801 --> 00:11:18,678
All right. Looking good.
211
00:11:18,761 --> 00:11:20,304
Yep. Final coat.
212
00:11:44,203 --> 00:11:45,371
Ellie, you in there?
213
00:11:45,454 --> 00:11:46,580
Just a second...
214
00:11:46,664 --> 00:11:49,709
Yeah, it's fine. Where's Mom?
215
00:11:49,792 --> 00:11:52,670
Ellie? What are you doing in there?
216
00:11:52,753 --> 00:11:53,921
Why is the door locked?
217
00:11:54,422 --> 00:11:56,757
Because there's
construction workers everywhere
218
00:11:56,841 --> 00:11:58,384
and a wack job who wants to kill us?
219
00:11:58,467 --> 00:11:59,468
All right.
220
00:11:59,552 --> 00:12:01,429
I wasn't doing anything. I'm reading.
221
00:12:01,512 --> 00:12:03,431
Okay. Well, it's fine. Where's Mom?
222
00:12:03,514 --> 00:12:05,975
She texted. She'll be late
coming back from tennis.
223
00:12:06,058 --> 00:12:08,477
I took the bus here.
I thought we were eating together.
224
00:12:08,561 --> 00:12:10,479
We are. Just cool it, okay?
225
00:12:10,563 --> 00:12:13,691
You cool it. You always think
I'm doing something, and I'm not.
226
00:12:21,574 --> 00:12:24,660
- You can go out the window.
- I'm not going through the window.
227
00:12:33,544 --> 00:12:34,670
Can I help you?
228
00:12:35,254 --> 00:12:36,422
Oh, sorry.
229
00:12:36,505 --> 00:12:40,134
Uh, your wife said I could help myself
to whatever's in the fridge.
230
00:12:40,217 --> 00:12:42,177
Well, my wife's not here.
231
00:12:43,179 --> 00:12:45,556
Before. I stopped by earlier.
232
00:12:45,639 --> 00:12:47,892
John. I'm the building inspector.
233
00:12:48,726 --> 00:12:50,269
Oh. Oh!
234
00:12:50,853 --> 00:12:54,315
Yeah. No problem. Sorry about that.
You make yourself at home.
235
00:12:56,317 --> 00:12:58,068
Your wife seems like a good woman.
236
00:12:59,111 --> 00:13:01,030
You have a son and a daughter. Yes?
237
00:13:01,113 --> 00:13:02,364
Yeah, that's right.
238
00:13:03,407 --> 00:13:05,910
Me too. Son and a daughter.
239
00:13:07,328 --> 00:13:10,790
Can I ask you, are you a, uh...
240
00:13:11,916 --> 00:13:13,542
Are you a Christian family?
241
00:13:14,168 --> 00:13:16,629
- Oh, um... Yeah, I'd say so.
- Hmm.
242
00:13:16,712 --> 00:13:20,049
- We... We don't go to church. So...
- Ah! Hmm.
243
00:13:26,430 --> 00:13:28,307
Everything looking okay to you?
244
00:13:28,390 --> 00:13:30,226
With the site or whatever?
245
00:13:30,309 --> 00:13:34,313
We still have the basement to do, uh,
but the kitchen's pretty much done.
246
00:13:34,396 --> 00:13:37,691
You know, we swapped out marble
for the butcher's block here.
247
00:13:37,775 --> 00:13:40,694
It's so funny.
Everyone puts in an island now.
248
00:13:40,778 --> 00:13:43,030
We're drowning in islands.
249
00:13:45,491 --> 00:13:49,537
I'll come back in a few days
when, uh, it's all finished, but...
250
00:13:51,038 --> 00:13:53,541
Yeah, everything's looking fine.
251
00:13:53,624 --> 00:13:54,792
Oh, good.
252
00:13:58,796 --> 00:14:01,632
You were lucky,
you know, to find a contractor.
253
00:14:03,551 --> 00:14:05,094
Oh, yeah? Why is that?
254
00:14:05,970 --> 00:14:08,055
Construction is booming everywhere.
255
00:14:08,138 --> 00:14:10,724
The industry
can't keep up with the demands.
256
00:14:11,267 --> 00:14:13,352
The way the world is now,
257
00:14:13,435 --> 00:14:18,315
all of civilization is just burning down,
people don't want to go outside.
258
00:14:18,399 --> 00:14:21,986
They want to fix up their homes.
They want to turn them into fortresses.
259
00:14:22,903 --> 00:14:25,030
Yeah, people are moving out of the city.
260
00:14:25,114 --> 00:14:26,114
I guess.
261
00:14:26,740 --> 00:14:28,284
Funny how that's happening.
262
00:14:30,703 --> 00:14:31,912
It's the Fourth Turning.
263
00:14:33,247 --> 00:14:34,164
Beg pardon?
264
00:14:34,248 --> 00:14:35,457
Historical events.
265
00:14:35,541 --> 00:14:37,376
They don't just happen.
266
00:14:37,459 --> 00:14:42,590
They are set into motion by great men,
generational personae.
267
00:14:44,174 --> 00:14:48,721
And each one of these unleashes
a turning that lasts about
268
00:14:49,805 --> 00:14:51,932
20 years, more or less.
269
00:14:53,684 --> 00:14:57,938
And every four turnings is a saeculum,
270
00:14:58,022 --> 00:15:00,274
just about the length of a human life.
271
00:15:00,357 --> 00:15:03,777
And at the end of each, there's a crisis.
272
00:15:05,821 --> 00:15:09,825
In this country, the crisis is always war.
273
00:15:10,367 --> 00:15:12,161
The Revolution,
274
00:15:12,244 --> 00:15:14,413
80 years later, the Civil War.
275
00:15:14,496 --> 00:15:17,833
Eighty years later, World War II.
276
00:15:19,376 --> 00:15:22,338
And that's coming up on 80 years now, so...
277
00:15:29,136 --> 00:15:30,721
Something is about to happen.
278
00:15:36,894 --> 00:15:38,854
You know, I'm actually not hungry.
279
00:15:43,901 --> 00:15:46,528
When will you
be finished with this inspection?
280
00:15:47,404 --> 00:15:51,075
Your daughter, she's... 18?
281
00:15:51,158 --> 00:15:54,286
No, she's 16. What does that have to...
282
00:15:54,370 --> 00:15:55,412
Well...
283
00:15:56,789 --> 00:15:58,874
I don't know
if I should be telling you this,
284
00:15:58,958 --> 00:16:02,878
and please, just forgive me
if I'm overstepping a boundary,
285
00:16:04,046 --> 00:16:06,382
but if I were her father,
I would want to know.
286
00:16:07,174 --> 00:16:08,174
Know what?
287
00:16:11,095 --> 00:16:12,471
I saw your daughter
288
00:16:14,014 --> 00:16:16,558
talking to
that young African American man,
289
00:16:16,642 --> 00:16:19,144
the one putting in the cameras.
290
00:16:19,228 --> 00:16:23,023
And the way that they were talking,
touching one another,
291
00:16:23,107 --> 00:16:27,194
it's... it's clear that
they're in an intimate relationship.
292
00:16:29,154 --> 00:16:30,990
I'm sorry, what?
293
00:16:32,783 --> 00:16:34,118
I thought you should know.
294
00:16:34,910 --> 00:16:37,287
I believe a father should know
something like that.
295
00:16:40,541 --> 00:16:43,127
I've offended you. I'm sorry.
296
00:16:44,712 --> 00:16:49,216
It's just that she reminds me a lot
of my daughter when she was that age.
297
00:16:51,844 --> 00:16:53,846
She was sexually active...
298
00:16:55,305 --> 00:16:56,515
...very young.
299
00:16:57,266 --> 00:16:58,517
She was the school whore.
300
00:16:59,184 --> 00:17:04,314
We fixed the problem,
but it was traumatic for the whole family.
301
00:17:05,149 --> 00:17:07,067
I'm sorry, John is it?
302
00:17:09,319 --> 00:17:10,319
I got to tell you,
303
00:17:10,362 --> 00:17:13,323
I'm not comfortable
having this conversation with you.
304
00:17:13,991 --> 00:17:15,284
You won't see me again.
305
00:17:16,452 --> 00:17:18,746
I thought you said
you'd be back in a few days.
306
00:17:21,331 --> 00:17:22,331
Yes.
307
00:17:32,885 --> 00:17:34,344
Hey, what did you...
308
00:17:39,016 --> 00:17:41,518
How did you settle the problem
with your daughter?
309
00:17:44,313 --> 00:17:47,858
Suffice it to say she never wore
another low-cut shirt again.
310
00:17:47,941 --> 00:17:48,942
Huh.
311
00:17:52,071 --> 00:17:53,822
It's a beautiful home.
312
00:17:53,906 --> 00:17:55,949
When I was a kid,
we never locked our doors.
313
00:17:56,033 --> 00:17:57,033
Nobody did.
314
00:17:58,702 --> 00:18:00,245
Everybody went to church.
315
00:18:00,329 --> 00:18:04,374
Now, nobody goes to church,
and everybody locks their doors.
316
00:18:05,834 --> 00:18:07,586
I don't think that's a coincidence.
317
00:18:07,669 --> 00:18:08,669
Listen...
318
00:18:10,547 --> 00:18:11,882
Good talking.
319
00:18:13,175 --> 00:18:15,719
There's a nice
Lutheran Church down the street.
320
00:18:15,803 --> 00:18:18,597
You might consider going with your family.
321
00:18:19,848 --> 00:18:20,848
It'll help.
322
00:18:23,310 --> 00:18:24,686
Thank you for the sandwich.
323
00:18:29,066 --> 00:18:31,026
Hey, that inspector...
324
00:18:31,110 --> 00:18:33,362
He's a nutcase
and I don't want him back here.
325
00:18:33,445 --> 00:18:34,863
What are you talking about?
326
00:18:34,947 --> 00:18:38,575
The building inspector.
John? You know, religious guy.
327
00:18:38,659 --> 00:18:40,410
He was making a sandwich in my kitchen.
328
00:18:40,494 --> 00:18:43,413
I had to put up with some lecture
while he was poking around.
329
00:18:43,497 --> 00:18:45,082
There's no inspector named John.
330
00:18:45,165 --> 00:18:46,583
Not in Westfield.
331
00:18:46,667 --> 00:18:51,004
City inspectors are either Gary and Alan
and they don't come till we're finished.
332
00:18:51,088 --> 00:18:53,132
What? Who was I just talking to?
333
00:18:53,966 --> 00:18:56,969
No idea, but he wasn't one of my guys.
334
00:18:57,052 --> 00:18:58,470
And he wasn't the inspector.
335
00:19:11,817 --> 00:19:12,817
Hey.
336
00:19:12,860 --> 00:19:16,321
Hey. Where you been?
I've been looking for you all day.
337
00:19:16,405 --> 00:19:18,031
Just at the club with Karen.
338
00:19:28,250 --> 00:19:29,168
You okay?
339
00:19:29,251 --> 00:19:32,629
Yeah, I guess. I'm just
looking up some other security firms.
340
00:19:32,713 --> 00:19:33,713
Uh-huh.
341
00:19:35,174 --> 00:19:39,511
Well... don't let me disturb you.
342
00:19:40,095 --> 00:19:41,095
What?
343
00:19:44,641 --> 00:19:46,602
Oh... Okay.
344
00:20:07,789 --> 00:20:10,459
- Oh, baby. Oh, I wanted this.
- Yeah?
345
00:20:13,212 --> 00:20:15,380
- Fuck, baby.
- Okay...
346
00:20:15,464 --> 00:20:17,257
- Wait. Let me turn on the alarm.
- What?
347
00:20:17,341 --> 00:20:19,343
- What? Now?
- Everybody's in the house.
348
00:20:19,426 --> 00:20:22,763
Gotta get used to putting the alarm on
when we're in the house.
349
00:20:22,846 --> 00:20:23,846
Wait, just...
350
00:20:29,811 --> 00:20:32,022
- I'll check it real quick. Be right back.
- Honey!
351
00:20:32,105 --> 00:20:34,399
I'll turn it on and be back.
Wait right there.
352
00:20:34,483 --> 00:20:36,235
- Never mind.
- I'm running downstairs.
353
00:20:36,318 --> 00:20:37,819
- I'm coming back.
- It's okay.
354
00:20:37,903 --> 00:20:40,322
- Where are you going?
- You want to know something?
355
00:20:40,405 --> 00:20:42,699
We haven't had sex in weeks.
356
00:20:42,783 --> 00:20:45,702
Come on, I'm just distracted, okay?
You're at the motel.
357
00:20:45,786 --> 00:20:46,870
It's okay. It's fine.
358
00:20:48,705 --> 00:20:49,539
Babe...
359
00:20:49,623 --> 00:20:52,376
Come down and say bye to the kids.
360
00:20:53,877 --> 00:20:56,505
Get a good night's sleep, okay?
See you tomorrow.
361
00:20:56,588 --> 00:20:58,048
Bye, Dad! See you tomorrow!
362
00:20:58,131 --> 00:20:59,131
Love you.
363
00:20:59,549 --> 00:21:01,134
Hey. We good?
364
00:21:07,516 --> 00:21:08,516
Wait, Ellie.
365
00:21:12,229 --> 00:21:15,524
Is something going on
between you and that kid Dakota?
366
00:21:15,607 --> 00:21:16,692
What? No!
367
00:21:16,775 --> 00:21:18,235
Ellie, are you lying to me?
368
00:21:18,318 --> 00:21:20,153
Because somebody saw you two together.
369
00:21:20,237 --> 00:21:21,280
Oh, my God, Dad...
370
00:21:21,363 --> 00:21:24,157
And I don't appreciate
strangers telling me about my daughter.
371
00:21:24,241 --> 00:21:26,118
So are you having me watched now?
372
00:21:26,201 --> 00:21:29,579
No, Ellie. Dakota's 19 years old, okay?
373
00:21:29,663 --> 00:21:31,999
If something is happening,
I need to know that.
374
00:21:32,082 --> 00:21:34,209
Nothing's going on, Dad, okay? So there.
375
00:21:36,128 --> 00:21:39,006
What? Ellie. Ellie!
376
00:21:41,133 --> 00:21:42,133
Dean.
377
00:21:43,385 --> 00:21:45,762
It's fine. Go. Okay. See you tomorrow.
378
00:21:46,555 --> 00:21:47,555
Bye.
379
00:22:03,613 --> 00:22:04,740
- Dean?
- Just...
380
00:22:07,242 --> 00:22:08,076
Hello.
381
00:22:08,160 --> 00:22:11,204
So I got something
you are never going to believe.
382
00:22:11,288 --> 00:22:12,289
What is it?
383
00:22:12,372 --> 00:22:14,291
I'm down the street.
Can you meet me?
384
00:22:20,964 --> 00:22:25,093
Now, what I'm about to tell you
comes with a lot of caveats, okay?
385
00:22:26,011 --> 00:22:27,346
I found something.
386
00:22:28,472 --> 00:22:30,599
But we've got to be careful
what we do with it
387
00:22:30,682 --> 00:22:34,227
because we could be running afoul
of the Westfield Police Department
388
00:22:34,311 --> 00:22:36,980
or the whole town of Westfield itself.
389
00:22:37,731 --> 00:22:39,483
But I work for you.
390
00:22:41,401 --> 00:22:43,487
I don't understand
what you're talking about.
391
00:22:43,570 --> 00:22:47,866
I was thinking about Jasper Winslow.
Because something happened to him, right?
392
00:22:47,949 --> 00:22:50,410
Detective, I have a question.
393
00:22:50,494 --> 00:22:52,662
I wonder
if there's a history to that house.
394
00:22:52,746 --> 00:22:55,457
Like any old records you had on file
395
00:22:55,540 --> 00:22:57,876
that maybe I could take a look at.
396
00:22:57,959 --> 00:23:02,005
Anything that might pertain
to any previous owners of the house.
397
00:23:02,089 --> 00:23:05,884
He had the strangest look on his face.
398
00:23:05,967 --> 00:23:07,511
I didn't know what to make of it.
399
00:23:07,594 --> 00:23:11,515
But then he sat up,
looked me right in the eye and he said...
400
00:23:11,598 --> 00:23:14,101
You know,
I was waiting for you to ask me that.
401
00:23:18,271 --> 00:23:19,106
Oh.
402
00:23:19,189 --> 00:23:23,985
I have no idea what you'll find here,
but... have at it.
403
00:23:24,736 --> 00:23:25,821
Thank you.
404
00:23:28,824 --> 00:23:31,827
I noticed that the box had been handled.
405
00:23:31,910 --> 00:23:35,122
The seal was broken.
Impossible to tell when.
406
00:23:35,914 --> 00:23:36,915
Dean.
407
00:23:38,625 --> 00:23:41,920
There was a family
that bought the house at 657 Boulevard
408
00:23:42,003 --> 00:23:45,090
and lived there until 1995.
409
00:23:46,466 --> 00:23:48,427
The Graff family.
410
00:23:49,052 --> 00:23:52,764
Now, before I tell you all this, um...
411
00:23:54,724 --> 00:23:56,518
I need you to understand.
412
00:23:56,601 --> 00:24:01,940
There is no public record
of any of this actually happening, okay?
413
00:24:02,023 --> 00:24:06,570
This story is not in
any newspaper article, not on any website.
414
00:24:06,653 --> 00:24:08,613
Okay. Uh, so...
415
00:24:11,366 --> 00:24:12,784
what's the story?
416
00:24:12,868 --> 00:24:14,453
Okay.
417
00:24:17,706 --> 00:24:19,624
The father, John Graff,
418
00:24:19,708 --> 00:24:21,877
was about as normal a guy
as you could find.
419
00:24:21,960 --> 00:24:24,296
He loved two things,
his family and his church.
420
00:24:24,379 --> 00:24:27,841
Army vet, became an accountant,
modest apartment on the Upper East Side.
421
00:24:27,924 --> 00:24:30,051
Church every Sunday.
422
00:24:39,060 --> 00:24:40,812
One night he's working late,
423
00:24:40,896 --> 00:24:43,815
can't get a cab,
decides to take the subway.
424
00:25:04,461 --> 00:25:09,007
But, luckily, his mother,
she had just inherited some money.
425
00:25:09,090 --> 00:25:11,259
Says to him,
"You're getting out of the city."
426
00:25:11,343 --> 00:25:13,261
"This is no place to raise a family."
427
00:25:13,345 --> 00:25:15,639
"I'm going to help you
buy a house in the suburbs."
428
00:25:21,186 --> 00:25:22,812
He had a son, Dale.
429
00:25:22,896 --> 00:25:26,191
Apple of his eye,
athlete, straight A student...
430
00:25:28,193 --> 00:25:29,193
Pat!
431
00:25:30,612 --> 00:25:31,655
I gotta go, babe.
432
00:25:32,322 --> 00:25:35,200
His older daughter was 17,
but 17 going on 30, right?
433
00:25:35,283 --> 00:25:38,078
He was worried about her.
Spoke to his pastor about it,
434
00:25:38,161 --> 00:25:41,706
about how he thought
she was a little boy-crazy.
435
00:25:46,711 --> 00:25:48,463
Who's going to say grace?
436
00:25:49,047 --> 00:25:51,675
Let me.
437
00:25:53,093 --> 00:25:54,636
Oh, dear Jesus,
438
00:25:54,719 --> 00:25:58,974
I would like to thank you
for making dinner and, oh...
439
00:25:59,808 --> 00:26:03,603
Wait. I'm the one who made fucking dinner.
440
00:26:03,687 --> 00:26:05,981
Language. Take that back!
441
00:26:06,565 --> 00:26:11,695
And his wife, Helen,
liked to humiliate him in public.
442
00:26:11,778 --> 00:26:14,322
She drank.
Everyone thought she was a little crazy.
443
00:26:17,033 --> 00:26:20,495
Kids, do the fucking dishes.
444
00:26:21,121 --> 00:26:23,582
Now, since his mother
had helped him with a house,
445
00:26:23,665 --> 00:26:25,875
that meant that she had to live there too.
446
00:26:25,959 --> 00:26:29,170
It's an embarrassment, John.
It's an insult to this family.
447
00:26:29,754 --> 00:26:32,966
I can't just go in
and ask for a promotion, Mother.
448
00:26:33,049 --> 00:26:36,428
You've worked there for 12 years.
You should be running that department.
449
00:26:37,304 --> 00:26:38,597
Yes, I know, Mother.
450
00:26:40,515 --> 00:26:43,727
One day, he goes into work.
Boss tells him he's fired.
451
00:26:43,810 --> 00:26:46,021
Boss says he broke down in tears.
452
00:26:46,104 --> 00:26:49,024
Never seen a man cry like that.
453
00:26:49,107 --> 00:26:51,234
But, now, he's an accountant, right?
454
00:26:51,318 --> 00:26:55,155
So he runs the family's finances
and his mother's finances.
455
00:26:56,656 --> 00:26:59,034
But he doesn't tell his family.
456
00:26:59,576 --> 00:27:02,454
He just pretends to go
to work every morning.
457
00:27:02,537 --> 00:27:04,539
And then he heads to the bank,
458
00:27:04,623 --> 00:27:07,167
starts taking out money
from his mother's accounts.
459
00:27:07,250 --> 00:27:08,710
Small amounts nobody would notice.
460
00:27:08,793 --> 00:27:11,921
He uses that
to pay the mortgage, utilities...
461
00:27:12,005 --> 00:27:14,633
Family has no idea
that he has lost his job.
462
00:27:16,885 --> 00:27:19,929
Now, one day he comes home
acting like he's been at work.
463
00:27:25,435 --> 00:27:28,688
He finds a letter in the mailbox.
464
00:27:36,279 --> 00:27:38,198
Greetings, Mr. Graff.
465
00:27:38,740 --> 00:27:42,702
I've had the pleasure of watching
your family for a while now.
466
00:27:42,786 --> 00:27:46,748
Your daughter's name is Pat,
isn't that right?
467
00:27:47,791 --> 00:27:51,461
She's blossomed
into a beautiful young woman.
468
00:27:51,544 --> 00:27:54,422
Do you know where she goes at night?
469
00:27:55,298 --> 00:27:56,298
I do.
470
00:27:59,678 --> 00:28:02,764
And where do you go in the mornings?
471
00:28:03,348 --> 00:28:05,225
You're not going to work.
472
00:28:05,308 --> 00:28:06,810
Does your wife know?
473
00:28:06,893 --> 00:28:09,938
I watch her undress when you're not there.
474
00:28:10,021 --> 00:28:12,691
And he keeps getting them.
Letter after letter.
475
00:28:12,774 --> 00:28:14,484
Has no idea who's sending them.
476
00:28:14,567 --> 00:28:17,195
It's greed, Mr. Graff.
477
00:28:17,278 --> 00:28:19,572
Greed that brought you here.
478
00:28:19,656 --> 00:28:22,075
What do you confess to the minister, John?
479
00:28:22,158 --> 00:28:28,373
Young blood is what the house desires.
Why not just give it what it wants?
480
00:28:29,165 --> 00:28:30,625
But he doesn't tell anyone.
481
00:28:30,709 --> 00:28:33,044
He doesn't tell his wife, or his kids.
482
00:28:33,128 --> 00:28:34,587
He doesn't tell the cops.
483
00:28:34,671 --> 00:28:37,382
He just keeps pretending to go to work,
484
00:28:38,591 --> 00:28:41,219
stealing money from his mother's accounts.
485
00:28:49,102 --> 00:28:50,937
Trick or treat!
486
00:29:01,114 --> 00:29:02,323
Next block over!
487
00:29:02,407 --> 00:29:03,908
One night he comes home,
488
00:29:03,992 --> 00:29:06,327
and the daughter is
throwing a Halloween party.
489
00:29:24,888 --> 00:29:25,972
What are you doing?
490
00:29:26,806 --> 00:29:29,142
Oh. We just went trick-or-treating.
491
00:29:31,186 --> 00:29:32,604
You're her teacher.
492
00:29:32,687 --> 00:29:34,105
I was invited...
493
00:29:34,189 --> 00:29:36,775
You stay away from her.
Get out of my house!
494
00:29:38,777 --> 00:29:40,612
Daddy, stop it!
495
00:29:42,614 --> 00:29:43,907
You're dressed like a whore.
496
00:29:44,574 --> 00:29:46,242
What the hell is going on?
497
00:29:46,326 --> 00:29:49,037
Someone is watching!
498
00:29:49,120 --> 00:29:50,580
Sorry, I have to ask you...
499
00:29:50,663 --> 00:29:51,748
Uh...
500
00:29:53,291 --> 00:29:54,834
Was he like this before?
501
00:29:56,252 --> 00:29:57,252
Or...
502
00:29:59,506 --> 00:30:01,674
Or does the house kind of change him?
503
00:30:02,759 --> 00:30:04,469
What? Like it was haunted?
504
00:30:04,552 --> 00:30:05,804
I...
505
00:30:06,721 --> 00:30:08,640
I don't believe in that kind of stuff.
506
00:30:09,307 --> 00:30:13,478
I'd say he felt his life caving in on him
507
00:30:13,561 --> 00:30:16,231
because it was all a facade, you know?
508
00:30:16,815 --> 00:30:18,358
He was living a lie,
509
00:30:18,441 --> 00:30:21,027
and whoever was writing those letters,
they knew.
510
00:30:27,075 --> 00:30:31,538
Greed is your sin, John,
and impatience is mine.
511
00:30:31,621 --> 00:30:35,375
Why won't you
just give the house what it wants?
512
00:30:35,458 --> 00:30:40,630
Give it the blood, and I'll let you keep
everything you have, and then some.
513
00:30:41,214 --> 00:30:43,967
You see where
they're headed now, don't you?
514
00:30:44,050 --> 00:30:45,050
I do.
515
00:30:46,052 --> 00:30:48,221
Do what the house asks of you,
516
00:30:48,304 --> 00:30:51,474
and you know
they will go to a better place.
517
00:30:51,558 --> 00:30:54,227
I will watch them from there, John.
518
00:30:54,310 --> 00:30:57,063
I will never stop watching.
519
00:31:09,284 --> 00:31:10,535
We're all going to die.
520
00:31:12,370 --> 00:31:13,454
You know that, right?
521
00:31:14,414 --> 00:31:16,332
What the fuck?
522
00:31:17,041 --> 00:31:18,459
No, he's right.
523
00:31:18,543 --> 00:31:21,337
We all have to be ready,
any day, to meet our maker.
524
00:31:21,421 --> 00:31:22,421
Yes.
525
00:31:23,548 --> 00:31:26,175
We should all be prepared
for that day when it comes.
526
00:31:27,385 --> 00:31:29,345
I want to see you all again in heaven.
527
00:31:30,597 --> 00:31:33,933
We should acknowledge our sins
and pray for forgiveness.
528
00:31:36,936 --> 00:31:40,356
And then he makes a plan.
529
00:31:40,440 --> 00:31:42,358
He calls
the principal of the kids' school...
530
00:31:42,442 --> 00:31:46,321
Yes, we have to
go out of town for a few months.
531
00:31:46,404 --> 00:31:47,655
Visit some relatives.
532
00:31:49,073 --> 00:31:50,867
My wife's father's been ill.
533
00:31:58,291 --> 00:32:01,920
He cut his face out
of every family photograph...
534
00:32:02,545 --> 00:32:04,213
What are you doing, John?
535
00:32:05,048 --> 00:32:08,176
Jesus Christ.
536
00:32:09,802 --> 00:32:13,222
I swear, your mind is
as soft as your cock these days, darling.
537
00:32:16,100 --> 00:32:17,644
I'm having an affair, John.
538
00:32:17,727 --> 00:32:20,688
Well, I'm going to have an affair, John.
539
00:32:21,606 --> 00:32:23,399
Not that you would care.
540
00:32:24,192 --> 00:32:25,985
You need to stop talking.
541
00:32:26,069 --> 00:32:31,574
It's just... I need a cock, John.
542
00:32:33,201 --> 00:32:35,870
I need someone to fuck...
543
00:32:37,622 --> 00:32:38,622
John?
544
00:32:39,582 --> 00:32:42,460
John, what was that noise?
545
00:32:52,887 --> 00:32:53,972
Hello?
546
00:33:11,698 --> 00:33:15,994
Then he goes downstairs
and makes himself a sandwich.
547
00:33:16,828 --> 00:33:17,912
And he, um...
548
00:33:20,164 --> 00:33:21,666
Sorry. Hmm.
549
00:33:24,460 --> 00:33:27,588
And then he heads to
his son's basketball game.
550
00:33:45,523 --> 00:33:47,483
You've got something on your glasses.
551
00:33:49,068 --> 00:33:50,570
Thank you.
552
00:33:51,904 --> 00:33:53,239
Just doing some painting.
553
00:34:35,323 --> 00:34:36,323
Son...
554
00:34:37,033 --> 00:34:38,353
No... Dad!
555
00:34:44,082 --> 00:34:45,666
And then he set the stage.
556
00:34:47,585 --> 00:34:48,961
He turns on all the lights.
557
00:34:51,130 --> 00:34:53,549
Puts music on the intercom.
558
00:34:55,802 --> 00:34:57,386
Wagner's Götterdämmerung.
559
00:34:57,970 --> 00:35:00,264
Means "Twilight of the Gods."
560
00:35:00,348 --> 00:35:02,058
Last part of the Ring cycle.
561
00:35:06,604 --> 00:35:07,814
I know this music.
562
00:35:09,023 --> 00:35:11,359
The bodies lay there for two whole weeks.
563
00:35:11,442 --> 00:35:13,069
Nobody knows anything's wrong.
564
00:35:13,152 --> 00:35:17,490
Then the next door neighbor,
a weird guy who's friendly with his son...
565
00:35:17,573 --> 00:35:19,659
He hears music coming from inside.
566
00:35:34,048 --> 00:35:36,175
And he notices a smell.
567
00:35:36,884 --> 00:35:37,884
Hello?
568
00:35:38,469 --> 00:35:40,263
Jasper Winslow. Jesus Christ.
569
00:35:48,479 --> 00:35:51,774
The bodies are like mummies,
all desiccated.
570
00:35:51,858 --> 00:35:53,276
Like they'd been drained.
571
00:36:06,581 --> 00:36:09,709
And on the floor in the basement,
there are empty milk jugs.
572
00:36:10,793 --> 00:36:14,338
They had been filled with blood,
and now they were empty.
573
00:36:15,840 --> 00:36:18,301
But they...
But they weren't killed down there.
574
00:36:18,384 --> 00:36:21,387
No. Grandma upstairs,
wife in the living room,
575
00:36:21,470 --> 00:36:23,723
daughter in the bathroom,
son in the doorway.
576
00:36:24,974 --> 00:36:26,851
So what? So he killed himself?
577
00:36:27,435 --> 00:36:30,646
Where was the body? Oh, gets even weirder.
578
00:36:30,730 --> 00:36:34,984
Eleven days before the bodies were found,
that's three days after they were killed,
579
00:36:35,067 --> 00:36:38,446
that creepy teacher,
the one at the Halloween party...
580
00:36:44,660 --> 00:36:46,537
He's found inside his car,
581
00:36:46,621 --> 00:36:49,624
driver's side blown out,
shot through the head...
582
00:36:51,667 --> 00:36:52,960
...from a different gun.
583
00:36:53,044 --> 00:36:55,463
Bullets didn't match.
What's that all about?
584
00:36:56,047 --> 00:36:58,758
And get this, all this time, 14 days,
585
00:36:58,841 --> 00:37:01,594
those bodies are laying
dead inside 657 Boulevard...
586
00:37:04,430 --> 00:37:07,892
Somebody was still watching the house.
587
00:37:10,061 --> 00:37:13,314
John Graff forgot to put
a stop to the mail.
588
00:37:13,397 --> 00:37:15,483
But the mail didn't pile up.
589
00:37:15,566 --> 00:37:17,944
Mailman says it was empty every day.
590
00:37:18,027 --> 00:37:21,697
Paperboy delivers the paper,
someone comes and picks it up.
591
00:37:28,412 --> 00:37:32,500
Now, this is going to be hard to look at.
592
00:37:49,350 --> 00:37:52,103
These are exactly
the same as the letters I'm getting.
593
00:37:52,687 --> 00:37:55,648
Here are the crime scene photos
of the Graff family.
594
00:38:00,069 --> 00:38:02,822
Why the fuck haven't I heard about this?
595
00:38:03,781 --> 00:38:05,741
Why wasn't this brought up at the sale?
596
00:38:06,284 --> 00:38:08,119
Why doesn't anybody know this story?
597
00:38:08,202 --> 00:38:11,414
The cops covered it up
and you can't blame Chamberland.
598
00:38:11,497 --> 00:38:14,000
He didn't join the force until 2005,
ten years later.
599
00:38:14,083 --> 00:38:17,128
Nobody in the town knew?
Really? Nobody in the town?
600
00:38:17,211 --> 00:38:20,214
Dean, the town
doesn't want this story getting out.
601
00:38:20,298 --> 00:38:24,093
There are a lot of interested parties
who care about their property value,
602
00:38:24,176 --> 00:38:27,847
and the image of the town as one
of the safest places you could live.
603
00:38:31,642 --> 00:38:35,062
What about, uh... Mitch and Mo?
604
00:38:35,146 --> 00:38:38,190
Their son, right?
They lived in the house next door, right?
605
00:38:38,274 --> 00:38:39,650
So maybe he knows something?
606
00:38:39,734 --> 00:38:44,780
No. Mitch and Mo
moved to Westfield in '96, a year later.
607
00:38:45,698 --> 00:38:46,698
Fuck.
608
00:38:49,910 --> 00:38:51,704
So what happened to him?
609
00:38:52,288 --> 00:38:53,622
- John Graff?
- Yeah.
610
00:38:53,706 --> 00:38:55,458
Is he dead? Is he alive? Who knows?
611
00:38:56,542 --> 00:38:59,211
There was no trace of him
after that. Just disappears.
612
00:39:00,212 --> 00:39:01,339
Though I suppose...
613
00:39:03,632 --> 00:39:06,218
you wouldn't know who you were looking at
614
00:39:06,302 --> 00:39:07,887
if he did appear out of somewhere,
615
00:39:07,970 --> 00:39:11,682
on account of his cutting his face out
of every photo and burning it.
616
00:39:12,641 --> 00:39:14,518
So nobody knows what this guy looks like?
617
00:39:14,602 --> 00:39:15,811
No.
618
00:39:20,733 --> 00:39:21,733
Wait a minute.
619
00:39:23,819 --> 00:39:26,364
What church did John Graff go to?
620
00:39:26,447 --> 00:39:30,701
Uh... St. Mark's. Westfield.
Lutheran Church.
621
00:39:31,786 --> 00:39:35,289
I stopped by earlier. John.
I'm the building inspector.
622
00:39:35,373 --> 00:39:36,791
We fixed the problem,
623
00:39:38,084 --> 00:39:40,211
but it was traumatic for the whole family.
624
00:39:40,294 --> 00:39:42,963
There's a nice little
Lutheran Church down the street.
625
00:39:43,047 --> 00:39:45,132
You might consider going with your family.
626
00:39:46,092 --> 00:39:47,218
What is it?
627
00:39:48,135 --> 00:39:49,135
I met him.
628
00:39:50,638 --> 00:39:51,638
John Graff.
629
00:39:54,058 --> 00:39:55,184
He was at my house.
630
00:39:56,811 --> 00:39:59,146
Wait, so it's, like, done, done?
631
00:39:59,230 --> 00:40:02,608
The basement needs a couple weeks,
but the kitchen's all done.
632
00:40:03,609 --> 00:40:06,654
The cameras are in
and the alarms are set up. So...
633
00:40:06,737 --> 00:40:08,155
So we're moving back in?
634
00:40:08,239 --> 00:40:09,239
Yep.
635
00:40:11,700 --> 00:40:13,285
- Should we get some food?
- Yeah.
636
00:40:13,369 --> 00:40:15,287
Yes. I'm absolutely starving.
637
00:40:23,087 --> 00:40:25,756
No, Jasper! Jasper.
No, no. I'm not gonna hurt you.
638
00:40:25,840 --> 00:40:27,716
I'm sorry that
I treated you the way I did.
639
00:40:27,800 --> 00:40:30,094
- Jasper, who's that?
- No, look at me.
640
00:40:30,177 --> 00:40:32,054
I just have one question.
641
00:40:32,680 --> 00:40:35,224
Do you know John Graff?
642
00:40:37,309 --> 00:40:39,186
Jasper? Don't talk to him.
643
00:40:39,270 --> 00:40:40,396
Jasper, I'm sorry...
644
00:40:40,479 --> 00:40:41,897
We have nothing to say to you.
645
00:40:41,981 --> 00:40:43,774
Oh. And just so you know,
646
00:40:43,858 --> 00:40:47,153
we are coming down on you hard
about that dumbwaiter.
647
00:40:47,236 --> 00:40:50,364
The Preservation Society is hopping mad.
648
00:40:50,448 --> 00:40:54,660
They have ordered an inspection
and we can come in whenever we want.
649
00:40:54,743 --> 00:40:55,661
No you can't, lady.
650
00:40:55,744 --> 00:40:58,789
Look it up! Whenever we want.
651
00:40:59,915 --> 00:41:01,500
What? No...
652
00:41:05,671 --> 00:41:11,260
Oh. And it was so unneighborly of you
to not attend Mitch and Mo's funeral.
653
00:41:13,012 --> 00:41:14,513
I didn't know when it was.
654
00:41:14,597 --> 00:41:17,516
I didn't know where it was...
Lady, I didn't know them.
655
00:41:17,600 --> 00:41:20,603
You knew them well enough
to make them kill themselves.
656
00:41:22,229 --> 00:41:23,481
Unneighborly.
657
00:41:37,703 --> 00:41:39,163
Wow, it's like a catalogue.
658
00:41:39,747 --> 00:41:42,041
It's nice, right?
659
00:41:42,124 --> 00:41:44,835
Yeah, we just finished unpacking.
It's nice to be home.
660
00:41:44,919 --> 00:41:47,379
Aww, honey... Where's Dad?
661
00:41:47,922 --> 00:41:50,007
- Dean?
- Hey, yeah! I'm right here.
662
00:41:50,090 --> 00:41:51,634
Did you just walk in?
663
00:41:51,717 --> 00:41:52,885
Yeah. Hey.
664
00:41:52,968 --> 00:41:54,011
Hey.
665
00:41:55,179 --> 00:41:58,307
- It's amazing. We're home.
- Mm-hmm.
666
00:42:30,339 --> 00:42:32,841
Carter? Come on, let's go.
667
00:42:33,342 --> 00:42:35,261
Hey, Ellie. Come on.
668
00:42:36,387 --> 00:42:38,222
Gotta leave a few minutes earlier.
669
00:42:38,305 --> 00:42:40,766
Mom's going to the gallery
and I'm taking you to school,
670
00:42:40,849 --> 00:42:42,142
but I don't wanna miss my train.
671
00:42:42,226 --> 00:42:43,310
I can take 'em.
672
00:42:43,394 --> 00:42:45,521
What? No. You do your thing.
673
00:42:46,105 --> 00:42:47,231
It's nice here, now.
674
00:42:47,982 --> 00:42:49,900
We did the right thing, didn't we?
675
00:42:49,984 --> 00:42:50,984
Staying?
676
00:42:51,735 --> 00:42:52,778
Yeah, we did.
677
00:42:54,196 --> 00:42:55,196
I love you.
678
00:42:55,698 --> 00:42:56,949
I love you.
679
00:43:00,536 --> 00:43:03,163
I'm leaving. Let's go!
680
00:43:10,588 --> 00:43:12,148
- Bye, honey.
- Bye, Mom.
681
00:43:12,172 --> 00:43:13,257
Bye, Mom.
682
00:43:43,829 --> 00:43:46,165
Mr. and Mrs. Brannock.
683
00:43:46,248 --> 00:43:48,500
Cameras everywhere now,
684
00:43:49,251 --> 00:43:52,504
but you can never be
safe in this world, can you?
685
00:43:52,588 --> 00:43:55,007
I'm still watching.
52916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.