Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,909 --> 00:00:22,956
So in 270 A.D. in Rome, nobody
was joining the army, right?
2
00:00:23,039 --> 00:00:24,719
Because no one wanted
to leave their wives.
3
00:00:24,749 --> 00:00:27,210
And the emperor was like,
"That's not happening."
4
00:00:27,293 --> 00:00:29,337
And he banned all marriages.
5
00:00:29,420 --> 00:00:32,215
{\an8}But St. Valentine was like,
"That's not fair,"
6
00:00:32,298 --> 00:00:34,592
{\an8}so he married couples in secret.
7
00:00:34,676 --> 00:00:38,346
{\an8}The emperor arrested Valentine
and sentenced him to death,
8
00:00:38,429 --> 00:00:41,724
{\an8}but he fell in love with the
prison guard's blind daughter.
9
00:00:41,808 --> 00:00:44,644
One night,
St. Valentine reached out
10
00:00:44,727 --> 00:00:47,272
and touched the eyes
of the blind girl,
11
00:00:47,355 --> 00:00:52,443
and in the morning, she could
see for the very first time.
12
00:00:52,527 --> 00:00:53,527
{\an8}The date?
13
00:00:54,279 --> 00:00:55,697
{\an8}February 14th.
14
00:00:55,780 --> 00:00:59,367
{\an8}And the rest,
as they say, is history.
15
00:01:00,326 --> 00:01:02,137
Thank you, Becca.
That was interesting.
16
00:01:02,161 --> 00:01:03,913
{\an8}Come on.
17
00:01:03,997 --> 00:01:06,666
{\an8}Zoey, do you have something
you'd like to add?
18
00:01:06,875 --> 00:01:08,668
Just that story's
not really accurate.
19
00:01:08,751 --> 00:01:10,628
{\an8}- Excuse me?
- First of all, there were several
20
00:01:10,712 --> 00:01:12,797
{\an8}St. Valentines who were martyred
in the third century
21
00:01:12,881 --> 00:01:15,317
{\an8}and... and second of all,
none of them cured a girl's blindness.
22
00:01:15,341 --> 00:01:16,384
{\an8}That didn't happen.
23
00:01:16,467 --> 00:01:18,636
Okay, well,
it could have happened.
24
00:01:18,720 --> 00:01:21,222
Come on, it's Valentine's Day.
25
00:01:21,306 --> 00:01:22,223
It felt on brand.
26
00:01:22,307 --> 00:01:23,308
{\an8}Yeah, exactly, 'cause...
27
00:01:23,766 --> 00:01:26,644
{\an8}'cause Valentine's Day,
it's kind of about bullshit.
28
00:01:26,728 --> 00:01:28,229
Okay, Zoey, do you wanna
elaborate?
29
00:01:28,313 --> 00:01:30,393
It's just the whole
concept of falling in love
30
00:01:30,565 --> 00:01:33,276
and even romantic love,
it's just a product of capitalism.
31
00:01:33,359 --> 00:01:34,652
Whoa, hold up, Zoey.
32
00:01:34,736 --> 00:01:37,405
So you don't believe
in romantic love at all?
33
00:01:37,488 --> 00:01:38,728
{\an8}If it's based on compatibility.
34
00:01:40,241 --> 00:01:42,869
{\an8}I just think
that's really hard to find,
35
00:01:42,952 --> 00:01:46,414
{\an8}which is actually why
I created my own app.
36
00:01:47,415 --> 00:01:48,917
- That's gonna fail.
- Crash and burn.
37
00:01:49,000 --> 00:01:52,629
It matches people based on
a data-driven compatibility report
38
00:01:52,712 --> 00:01:54,213
because people
are really fickle.
39
00:01:54,297 --> 00:01:55,297
But algorithms are smart.
40
00:01:55,632 --> 00:01:58,051
Over 50% of marriages
end in divorce,
41
00:01:58,134 --> 00:02:00,136
and some people,
they see that as a problem.
42
00:02:00,219 --> 00:02:05,141
But I... I see that as potential,
like a future revenue stream.
43
00:02:05,224 --> 00:02:07,644
Okay, time's up.
That's it, people.
44
00:02:07,727 --> 00:02:09,479
Next Wednesday...
45
00:02:09,562 --> 00:02:11,314
If you want to invest,
just go to GoFundMe.
46
00:02:11,397 --> 00:02:12,649
Yes. Thank you.
47
00:02:12,732 --> 00:02:16,903
Or you can just scan this
QR code to... to invest.
48
00:02:30,041 --> 00:02:32,502
♪♪ I'm coming at you
with a heart of gold
49
00:02:32,585 --> 00:02:34,837
♪♪ That precious gold is all me
50
00:02:36,047 --> 00:02:38,800
♪♪ I'm coming at you like a
desert rose
51
00:02:38,883 --> 00:02:41,052
♪♪ They both can roll with me
52
00:02:58,361 --> 00:02:59,362
Hey, Elle.
53
00:03:00,154 --> 00:03:04,325
Hey!
I got you a rose-infused matcha latte.
54
00:03:04,409 --> 00:03:07,870
- Aww. Thank you.
- Happy Valentine's Day.
55
00:03:09,455 --> 00:03:11,207
Can we just cancel
Valentine's Day already?
56
00:03:11,290 --> 00:03:12,542
Nope, not tonight.
57
00:03:12,625 --> 00:03:14,043
We're doing a rom-com triple
header.
58
00:03:14,127 --> 00:03:16,379
No. No. Uh-uh. No. No way. Not
again.
59
00:03:16,462 --> 00:03:19,340
Relax, it's just an excuse to get drunk
and gorge on snacks.
60
00:03:19,424 --> 00:03:22,260
Well, okay, when you put it that
way.
61
00:03:23,261 --> 00:03:24,363
Are you writing another poem?
62
00:03:24,387 --> 00:03:26,055
Do you want me to read it?
63
00:03:26,139 --> 00:03:29,475
Last time you read my poetry,
you corrected me on my punctuation.
64
00:03:29,559 --> 00:03:31,769
It's just the absence
of periods and commas
65
00:03:31,853 --> 00:03:32,979
makes me very nervous.
66
00:03:33,062 --> 00:03:35,481
That's kind of how poems work.
67
00:03:36,566 --> 00:03:37,567
How was class?
68
00:03:38,234 --> 00:03:39,277
Uh, I pitched my app.
69
00:03:40,194 --> 00:03:42,780
In history class? Bold move.
70
00:03:42,864 --> 00:03:44,574
How'd it go?
71
00:03:44,657 --> 00:03:46,552
I don't know, I think
I just have to check GoFundMe.
72
00:03:46,576 --> 00:03:47,744
Hey! Zoey Miller?
73
00:03:49,412 --> 00:03:50,705
What the hell was that?
74
00:03:50,788 --> 00:03:53,166
Oh, slow your roll there, Becca.
75
00:03:53,249 --> 00:03:55,793
You shamed her just because
she likes Valentine's Day.
76
00:03:55,877 --> 00:03:56,794
Are you sure that's the only
reason?
77
00:03:56,878 --> 00:03:58,796
What you said made me feel bad.
78
00:03:58,880 --> 00:04:00,840
Becca, I'm sorry,
it wasn't meant to be personal.
79
00:04:00,923 --> 00:04:04,552
Just make sure you add cynic
next to tech geek on your résumé.
80
00:04:04,635 --> 00:04:06,345
- Weirdo.
- Loser.
81
00:04:07,597 --> 00:04:09,807
Ah! Shit.
82
00:04:09,891 --> 00:04:11,267
Sorry, sorry, sorry.
83
00:04:11,350 --> 00:04:14,103
Hey, hey. I'm sorry.
That was fully my fault. Are you okay?
84
00:04:14,187 --> 00:04:15,688
Uh, I guess, yeah.
85
00:04:15,772 --> 00:04:18,858
You know that this school
has a soccer field, right?
86
00:04:18,941 --> 00:04:20,610
Okay, that may leave a mark.
87
00:04:20,693 --> 00:04:22,421
Do you want me to take you
to the health center or something?
88
00:04:22,445 --> 00:04:23,488
Nope. Nope, I'm good.
89
00:04:23,571 --> 00:04:24,571
Okay.
90
00:04:25,907 --> 00:04:28,493
Very sorry about that, so...
91
00:04:28,576 --> 00:04:30,078
Zach, come on!
92
00:04:31,079 --> 00:04:32,663
Okay.
93
00:04:32,747 --> 00:04:34,165
- Sorry.
- Bye.
94
00:04:34,415 --> 00:04:35,458
All right, guys. Let's go.
95
00:04:35,541 --> 00:04:37,877
You just had Zach Maclaren's
ball in your face.
96
00:04:37,960 --> 00:04:39,688
Come on,
keep the balls in play this time.
97
00:04:39,712 --> 00:04:41,214
Who?
98
00:04:41,297 --> 00:04:44,592
Zach Maclaren, the soccer star?
99
00:04:44,675 --> 00:04:46,260
Mm, what's his GPA?
100
00:04:46,344 --> 00:04:48,387
Hella-fine-point-nine.
101
00:04:50,014 --> 00:04:51,808
And he was totally flirting with
you.
102
00:04:51,891 --> 00:04:54,894
I'm sure that he and I would have, like,
a zero compatibility score.
103
00:04:54,977 --> 00:04:58,231
Well, his abs should contribute
to that number.
104
00:04:59,065 --> 00:05:02,652
And by the way, I donated to
your app.
105
00:05:02,735 --> 00:05:03,975
So you're buying booze tonight.
106
00:05:04,028 --> 00:05:05,363
Okay, deal.
107
00:05:05,446 --> 00:05:07,490
Pay me back when you get your
first IPO.
108
00:05:07,573 --> 00:05:09,075
Buy me an island.
109
00:05:09,158 --> 00:05:12,286
I'll buy us two islands,
one for business and one for pleasure.
110
00:05:12,370 --> 00:05:15,039
So with this M-X-N grid filled
with non-negative numbers,
111
00:05:15,123 --> 00:05:16,958
we can find the path
that minimizes the sum
112
00:05:17,041 --> 00:05:18,876
of all numbers along its path.
113
00:05:20,253 --> 00:05:21,379
- Crap.
- I think that works.
114
00:05:21,462 --> 00:05:22,630
Crap. We're late.
115
00:05:22,713 --> 00:05:24,882
Guys, the time.
What are you... come on.
116
00:05:24,966 --> 00:05:26,884
- Oh.
- The lecture.
117
00:05:30,471 --> 00:05:33,474
Remember, when you
pick a graduate school,
118
00:05:33,558 --> 00:05:37,979
it's more than just about AI
and zero-knowledge proofs.
119
00:05:38,062 --> 00:05:40,982
It's also about finding people
you like
120
00:05:41,065 --> 00:05:43,317
and that you can laugh with
121
00:05:43,401 --> 00:05:46,028
because one can only spend
so many hours in a library.
122
00:05:46,112 --> 00:05:47,405
Next question.
123
00:05:49,782 --> 00:05:53,411
Um, what do you consider
your greatest accomplishment?
124
00:05:53,494 --> 00:05:56,497
I have to say winning the Turing
Award
125
00:05:56,581 --> 00:05:58,708
and raising my two children
with my partner.
126
00:05:58,791 --> 00:06:01,627
We have time for one more.
127
00:06:01,711 --> 00:06:02,711
Yes, go ahead.
128
00:06:03,713 --> 00:06:07,216
Uh... Professor,
since it's Valentine's Day,
129
00:06:07,300 --> 00:06:09,177
could you tell us as a scientist
130
00:06:09,260 --> 00:06:11,345
what your perspective on
romantic love is?
131
00:06:11,429 --> 00:06:13,973
My belief that most
things can be described
132
00:06:14,056 --> 00:06:16,767
by a mathematical equation does
not affect my belief
133
00:06:17,226 --> 00:06:20,897
in the power of love,
which keeps me in a state of awe.
134
00:06:21,898 --> 00:06:23,733
And you disagree.
135
00:06:23,816 --> 00:06:26,652
I like the approach of the
philosopher Alain de Botton.
136
00:06:26,736 --> 00:06:28,154
And what's his philosophy?
137
00:06:28,237 --> 00:06:31,324
That romantic love
is a modern-day invention.
138
00:06:31,407 --> 00:06:35,494
And that most people wouldn't fall in love
if they'd never heard of it.
139
00:06:35,578 --> 00:06:37,538
I take it, then,
you've never been in love?
140
00:06:37,622 --> 00:06:41,834
I had a crush or two in grade school,
but I mean love, I...
141
00:06:41,918 --> 00:06:43,753
it's just what big corporations
pedal.
142
00:06:43,836 --> 00:06:46,422
When you think about all the flowers
and the chocolates,
143
00:06:46,505 --> 00:06:49,175
the movies, the love songs,
I mean, come on.
144
00:06:49,258 --> 00:06:52,220
Romantic love is a product of
capitalism.
145
00:06:52,303 --> 00:06:56,474
Well, on that note,
happy Valentine's Day,
146
00:06:56,557 --> 00:06:57,975
and thank you for coming.
147
00:07:08,277 --> 00:07:09,362
Hey.
148
00:07:10,947 --> 00:07:11,989
Hey.
149
00:07:16,244 --> 00:07:18,663
Hey, I really liked your
question.
150
00:07:23,876 --> 00:07:24,876
And don't forget...
151
00:07:26,629 --> 00:07:28,349
I'm also just a girl...
152
00:07:30,841 --> 00:07:32,218
Standing in front of a boy...
153
00:07:35,012 --> 00:07:36,889
Asking him to love her.
154
00:07:42,770 --> 00:07:44,105
Not even a tear?
155
00:07:44,188 --> 00:07:46,816
I... I can't believe
you're making me watch this.
156
00:07:46,899 --> 00:07:48,234
How do you not love this?
157
00:07:48,317 --> 00:07:51,654
Everyone cries at the scene,
even guys.
158
00:07:51,737 --> 00:07:53,447
Is this what happens when you
code 24/7?
159
00:07:53,531 --> 00:07:54,907
You become the Tin Man?
160
00:07:54,991 --> 00:07:57,576
The line's a classic,
but Hugh Grant says nothing
161
00:07:57,660 --> 00:08:00,079
and then he looks at her
like he just farted.
162
00:08:02,915 --> 00:08:04,542
- You are such a buzzkill.
- I'm sorry!
163
00:08:04,625 --> 00:08:07,378
It's just these movies,
they're... they're so formulaic.
164
00:08:07,461 --> 00:08:09,588
One person gets their heart
broken,
165
00:08:09,672 --> 00:08:12,341
and then the other person goes,
"Wait, let me fix it
166
00:08:12,425 --> 00:08:15,428
by making a grand gesture
with a big speech in public."
167
00:08:15,511 --> 00:08:18,264
What is wrong with that?
168
00:08:18,347 --> 00:08:19,765
- Hey, Mom.
- Hey, sweetie.
169
00:08:20,016 --> 00:08:21,600
Hey, Paula.
170
00:08:21,684 --> 00:08:23,269
Elle, my favorite poet.
171
00:08:23,352 --> 00:08:26,397
Quick question.
Why does your daughter hate rom-coms?
172
00:08:26,480 --> 00:08:28,274
It beats me.
I'm watching "Harry Met Sally"
173
00:08:28,357 --> 00:08:29,859
right now as we speak.
174
00:08:29,942 --> 00:08:33,779
Because they perpetuate
unrealistic romantic paradigms.
175
00:08:33,863 --> 00:08:35,173
I swear if I wasn't there
when she was born,
176
00:08:35,197 --> 00:08:36,532
I would do a DNA test.
177
00:08:36,615 --> 00:08:38,492
What are you doing
over the long weekend, Elle?
178
00:08:38,576 --> 00:08:39,761
Do you wanna
come hang out with us?
179
00:08:39,785 --> 00:08:41,996
I'm babysitting
for my English professor.
180
00:08:42,079 --> 00:08:44,415
People trust me with their kids.
181
00:08:44,790 --> 00:08:46,042
That's crazy, right?
182
00:08:46,125 --> 00:08:47,394
I still can't believe people
trusted me with mine.
183
00:08:47,418 --> 00:08:49,337
Hey, Zoey, did you get the
flight info?
184
00:08:49,420 --> 00:08:51,714
- I'm so excited to see you.
- Uh, yeah.
185
00:08:51,797 --> 00:08:54,717
I'm gonna go back to watching
my unrealistic romantic paradigms.
186
00:08:54,800 --> 00:08:56,761
- I love you both.
- Love you.
187
00:08:58,637 --> 00:08:59,638
Mm.
188
00:09:01,182 --> 00:09:02,182
I'm worried about her.
189
00:09:03,976 --> 00:09:05,686
I just... I want her to find...
190
00:09:06,771 --> 00:09:10,441
- Love?
- Compatibility, you know?
191
00:09:10,524 --> 00:09:11,942
Their divorce was so messy.
192
00:09:12,026 --> 00:09:12,943
Love is messy.
193
00:09:13,027 --> 00:09:14,945
You just don't wanna get dirty.
194
00:09:15,029 --> 00:09:18,324
I actually met someone at the...
195
00:09:18,407 --> 00:09:19,718
you know, there was this guy
at the lecture,
196
00:09:19,742 --> 00:09:21,410
and he was interesting.
197
00:09:21,994 --> 00:09:24,038
Bury the lede. Spill it.
198
00:09:24,121 --> 00:09:25,498
He quoted Alain de Botton.
199
00:09:25,581 --> 00:09:28,376
Great. Am I supposed to know who
that is?
200
00:09:28,459 --> 00:09:29,835
Yes.
201
00:09:30,419 --> 00:09:34,799
"If nobody had ever heard
of the concept of love..."
202
00:09:35,383 --> 00:09:36,884
They wouldn't fall in it.
203
00:09:37,885 --> 00:09:40,137
Oh, my God, he quoted your guy?
204
00:09:40,221 --> 00:09:42,932
Alert the tech nerds: a match
for Zoey.
205
00:09:43,015 --> 00:09:45,935
- Was he hot?
- He was just... interesting.
206
00:09:46,018 --> 00:09:47,018
So a hot nerd.
207
00:09:47,353 --> 00:09:48,353
He was just interesting.
208
00:09:48,771 --> 00:09:50,457
- Say interesting one more time.
- Interesting. Shut up.
209
00:09:50,481 --> 00:09:52,417
Look, I'm probably never
even gonna see him again.
210
00:09:52,441 --> 00:09:53,901
Mm. Interesting.
211
00:09:55,569 --> 00:09:58,697
♪♪ Let's run away together
212
00:10:06,997 --> 00:10:08,124
Hey.
213
00:10:08,749 --> 00:10:10,376
Hit anyone in the head today?
214
00:10:10,459 --> 00:10:12,044
Hey, it's you.
215
00:10:12,128 --> 00:10:13,045
How you doing?
216
00:10:13,129 --> 00:10:14,547
- Fine.
- Good.
217
00:10:14,630 --> 00:10:16,006
What are you doing here?
218
00:10:16,090 --> 00:10:18,175
It's a bookstore, so I came to
get a book.
219
00:10:19,802 --> 00:10:20,886
What are you doing here?
220
00:10:20,970 --> 00:10:21,887
I work here.
221
00:10:21,971 --> 00:10:23,722
It's part of my work-study
program.
222
00:10:23,806 --> 00:10:24,806
Cool.
223
00:10:25,766 --> 00:10:27,268
Textbooks are in the front.
224
00:10:27,351 --> 00:10:31,021
Fictions on the right,
and non-fiction's over there.
225
00:10:31,105 --> 00:10:32,105
Thank you.
226
00:10:37,236 --> 00:10:39,029
Do you have any books on
"Battletoads"?
227
00:10:39,113 --> 00:10:41,449
Is that medieval history or a
metal band?
228
00:10:41,532 --> 00:10:42,450
It's a video game.
229
00:10:42,533 --> 00:10:44,160
No, we don't carry books like
that.
230
00:10:45,161 --> 00:10:46,328
I could order it for you.
231
00:10:46,412 --> 00:10:48,330
Yeah, that... that'd be cool.
Great.
232
00:10:50,416 --> 00:10:54,795
Okay, so two choices,
"The Idiot's Guide to Battletoads"
233
00:10:54,879 --> 00:10:56,881
or "Battletoads for Dummies."
234
00:10:56,964 --> 00:10:59,258
Jesus, they both sound bad,
don't they?
235
00:10:59,341 --> 00:11:00,861
Well, a dummy is someone
of low intelligence,
236
00:11:00,885 --> 00:11:03,596
but it can also mean, like,
a crash test dummy.
237
00:11:03,679 --> 00:11:05,556
But an idiot's just an idiot.
238
00:11:08,017 --> 00:11:09,017
Let's go with dummy.
239
00:11:09,393 --> 00:11:10,311
Good choice.
240
00:11:10,394 --> 00:11:12,062
Thank you.
241
00:11:12,146 --> 00:11:15,316
Uh, it should be here by
Wednesday.
242
00:11:15,399 --> 00:11:16,400
Okay.
243
00:11:17,902 --> 00:11:19,195
Oh, credit card.
244
00:11:20,154 --> 00:11:21,739
Mm. Here you go.
245
00:11:24,575 --> 00:11:27,453
You know video games are now
the leading cause of divorce?
246
00:11:27,536 --> 00:11:28,996
Who says that?
247
00:11:29,079 --> 00:11:31,874
An actuary chart listing
the causes of divorce.
248
00:11:31,957 --> 00:11:33,334
- An actual what?
- An actuary.
249
00:11:33,709 --> 00:11:36,670
Someone who compiles statistics
to assess risk and uncertainty.
250
00:11:36,754 --> 00:11:39,274
Could you... could you actually
order me a book on that as well?
251
00:11:39,340 --> 00:11:40,674
Really?
252
00:11:40,758 --> 00:11:41,758
No.
253
00:11:44,512 --> 00:11:47,515
Sarcasm's frequently an attempt
to deflect one's ignorance.
254
00:11:47,598 --> 00:11:48,474
- Hmm.
- Hmm.
255
00:11:48,557 --> 00:11:50,935
Yeah. So is being a know-it-all.
256
00:11:51,936 --> 00:11:54,480
All right, thanks.
257
00:11:54,563 --> 00:11:55,564
Have a good one.
258
00:11:57,566 --> 00:11:59,068
Touché.
259
00:12:01,862 --> 00:12:03,113
Oh.
260
00:12:05,157 --> 00:12:06,367
Hey, hey.
261
00:12:10,579 --> 00:12:12,831
Hey, Zach, you forgot your
credit card.
262
00:12:14,583 --> 00:12:15,793
Hey, Zach.
263
00:12:16,502 --> 00:12:17,545
Zach, wait.
264
00:12:17,628 --> 00:12:18,796
Hey!
265
00:12:19,797 --> 00:12:21,048
Zach, wait.
266
00:12:21,131 --> 00:12:21,966
- Oh!
- Oh!
267
00:12:22,132 --> 00:12:25,010
Oh, no!
268
00:12:25,094 --> 00:12:26,220
Oh, my God.
269
00:12:27,012 --> 00:12:28,764
Oh, oh, oh, my God.
270
00:12:28,847 --> 00:12:29,932
Zach.
271
00:12:30,641 --> 00:12:33,102
Oh, my God. Zach.
Oh, my God. Zach?
272
00:12:33,185 --> 00:12:35,729
I didn't... is he okay?
He came out of, like, nowhere.
273
00:12:35,813 --> 00:12:37,523
Zach! He's not responding. Call
911.
274
00:12:37,606 --> 00:12:38,524
Zach, wake up.
275
00:12:38,607 --> 00:12:41,235
Oh, my God. Please don't die.
276
00:12:41,318 --> 00:12:42,236
- They wanna know if he's breathing.
- I don't know.
277
00:12:42,319 --> 00:12:43,529
- Check!
- I can't tell.
278
00:12:43,946 --> 00:12:45,173
She can't tell.
They say give him mouth-to-mouth.
279
00:12:45,197 --> 00:12:46,216
- What?
- Pinch the nose.
280
00:12:46,240 --> 00:12:47,880
- Wha-
- You have to pinch the nose.
281
00:12:52,913 --> 00:12:55,207
Oh, my God. Oh, my God.
282
00:12:57,001 --> 00:12:58,294
Where am I?
283
00:12:59,003 --> 00:13:01,005
Oh, my God. You're alive.
284
00:13:01,088 --> 00:13:02,482
- He's alive.
- He's alive. He's alive.
285
00:13:02,506 --> 00:13:04,091
He's alive. Yeah.
286
00:13:07,219 --> 00:13:08,762
Uh, what happened?
287
00:13:08,846 --> 00:13:10,139
You got in an accident.
288
00:13:10,222 --> 00:13:12,808
You're gonna be fine.
The ambulance is on its way.
289
00:13:12,891 --> 00:13:14,171
Oh, here. They wanna talk to
you.
290
00:13:14,268 --> 00:13:15,477
- Me?
- Yeah, you.
291
00:13:15,561 --> 00:13:17,813
Okay. Yeah? Yeah.
292
00:13:17,896 --> 00:13:19,023
Yeah, uh, he's alive.
293
00:13:19,106 --> 00:13:22,568
He's breathing and talking,
so just keep him awake.
294
00:13:22,651 --> 00:13:23,986
- Sorry.
- Ow.
295
00:13:24,820 --> 00:13:27,448
- My name? Zoey.
- What'd you hit me for?
296
00:13:29,825 --> 00:13:30,993
Zoey.
297
00:13:32,828 --> 00:13:34,204
Oh, thank God it's you.
298
00:13:38,500 --> 00:13:39,877
- Hey.
- Hey. Thank God it's you.
299
00:13:39,960 --> 00:13:42,713
You're okay.
The ambulance is on its way.
300
00:13:42,796 --> 00:13:43,714
Ah.
301
00:13:43,797 --> 00:13:44,798
Oh. Oh. All right. Oh.
302
00:13:46,508 --> 00:13:47,718
All righty. Okay.
303
00:13:47,801 --> 00:13:51,180
- You're... you're definitely gonna live.
- Ow... yeah.
304
00:13:51,263 --> 00:13:52,303
So don't worry about that.
305
00:13:54,683 --> 00:13:55,683
Oh, I hear it.
306
00:13:56,560 --> 00:13:58,354
- Ah.
- Finally. Thank God.
307
00:14:03,525 --> 00:14:05,778
- Is he gonna be okay?
- Probably.
308
00:14:05,861 --> 00:14:08,101
We're gonna take you to the hospital,
get you checked out.
309
00:14:10,741 --> 00:14:13,410
- You're coming with me, right?
- To the hospital?
310
00:14:13,494 --> 00:14:16,205
I kind of need you to come,
please.
311
00:14:16,288 --> 00:14:17,748
Me?
312
00:14:17,831 --> 00:14:20,834
It's probably best if you come
just to keep him relaxed.
313
00:14:20,918 --> 00:14:21,918
Okay.
314
00:14:23,212 --> 00:14:24,212
Thank you.
315
00:14:26,799 --> 00:14:27,799
- Ooh.
- Oh.
316
00:14:37,434 --> 00:14:38,560
Triage, please.
317
00:14:39,770 --> 00:14:40,979
Oh.
318
00:14:46,110 --> 00:14:48,654
Oh, are you all right?
What happened?
319
00:14:49,655 --> 00:14:50,823
I'm... I'm fine.
320
00:14:50,906 --> 00:14:51,824
I wouldn't say fine.
321
00:14:51,907 --> 00:14:53,992
- He's actually got a concussion.
- Oh, my God.
322
00:14:54,076 --> 00:14:56,596
He was riding a bike, hit a car,
and went head-first over the hood.
323
00:14:56,620 --> 00:14:59,415
He doesn't remember the accident
or anything immediately prior.
324
00:14:59,498 --> 00:15:02,126
Things dating back a few weeks
are fuzzy.
325
00:15:02,209 --> 00:15:04,002
- So he has amnesia.
- It's normal.
326
00:15:04,420 --> 00:15:05,540
What's normal about amnesia?
327
00:15:05,587 --> 00:15:07,506
But it's only temporary, right,
doctor?
328
00:15:07,589 --> 00:15:09,049
- Most likely, yes.
- Most likely.
329
00:15:09,133 --> 00:15:10,050
Were you texting?
330
00:15:10,134 --> 00:15:13,303
No, he wasn't texting,
but he did break his phone.
331
00:15:13,387 --> 00:15:14,555
Who are you?
332
00:15:14,638 --> 00:15:15,639
Zoey.
333
00:15:17,307 --> 00:15:19,268
Zoey? The Zoey?
334
00:15:19,351 --> 00:15:20,269
Yeah.
335
00:15:20,352 --> 00:15:21,830
Oh, Zach has done nothing
but talk about you.
336
00:15:21,854 --> 00:15:23,480
- He has?
- Mom.
337
00:15:23,814 --> 00:15:26,692
Okay, well, he's mentioned you
once or twice.
338
00:15:26,775 --> 00:15:27,693
We barely know each other.
339
00:15:27,776 --> 00:15:30,362
You've been dating, what?
Two, three weeks now, right?
340
00:15:30,446 --> 00:15:33,574
- Dating?
- Mom, could you not, please?
341
00:15:33,657 --> 00:15:35,033
I'm sorry.
342
00:15:35,117 --> 00:15:36,034
You were with Zach when it
happened.
343
00:15:36,118 --> 00:15:37,244
You called 911.
344
00:15:37,327 --> 00:15:39,246
- Yes, but that's...
- Okay.
345
00:15:39,329 --> 00:15:41,123
I'm gonna go ahead and release
Zach.
346
00:15:41,206 --> 00:15:42,791
No screens for 72 hours.
347
00:15:42,875 --> 00:15:44,835
Blue lights can make the
symptoms worse.
348
00:15:44,918 --> 00:15:46,795
Make sure he stays hydrated and
rest.
349
00:15:46,879 --> 00:15:48,797
He will get his memory back,
though, right?
350
00:15:48,881 --> 00:15:50,758
Just stick to a stress-free
routine.
351
00:15:50,841 --> 00:15:51,759
Keep it simple.
352
00:15:51,842 --> 00:15:54,762
I'm sorry, but we have a family
ski trip planned for this weekend.
353
00:15:54,845 --> 00:15:57,639
As long as he stays off the slopes
and rests, it's not a problem.
354
00:15:57,723 --> 00:15:59,659
- Thank you, Doctor.
- That's great. Thanks, Doctor.
355
00:15:59,683 --> 00:16:01,310
Thanks, Doc.
356
00:16:01,393 --> 00:16:03,872
You're coming home with us
so that we can keep an eye on you.
357
00:16:03,896 --> 00:16:07,232
And young lady,
you are coming over for dinner.
358
00:16:07,316 --> 00:16:09,294
- No, no, no. That's really not...
- We insist.
359
00:16:09,318 --> 00:16:10,694
- I'm a fabulous cook.
- He is.
360
00:16:10,778 --> 00:16:12,237
Of course, you are. Come on.
361
00:16:12,321 --> 00:16:13,321
Right.
362
00:16:13,989 --> 00:16:15,574
Let me just call my roommate.
363
00:16:15,657 --> 00:16:18,076
Tell her, uh, where I will be.
364
00:16:20,162 --> 00:16:21,830
Oh, sweetheart, she is just
adorable.
365
00:16:21,914 --> 00:16:23,415
I really like her.
366
00:16:23,499 --> 00:16:25,250
I do too.
367
00:16:25,334 --> 00:16:26,251
She's pretty cool.
368
00:16:29,922 --> 00:16:32,883
Parker, stop bashing your brother
with that truck.
369
00:16:32,966 --> 00:16:33,884
What's up?
370
00:16:33,967 --> 00:16:36,512
- I'm at the hospital.
- Why? What happened?
371
00:16:36,595 --> 00:16:38,931
I'm here with Zach Maclaren.
372
00:16:39,014 --> 00:16:41,099
Whoa, whoa, whoa. Back up.
373
00:16:41,183 --> 00:16:42,434
How did that happen?
374
00:16:43,352 --> 00:16:46,063
So long story short,
he came into the bookstore.
375
00:16:46,188 --> 00:16:48,148
I made him hit a car,
which was an accident.
376
00:16:48,232 --> 00:16:50,943
Now he has a concussion
and he thinks that I'm his girlfriend.
377
00:16:51,026 --> 00:16:53,153
- He is dating a Zoey.
- Zoey who?
378
00:16:53,278 --> 00:16:55,072
- The other Zoey.
- What other Zoey?
379
00:16:55,197 --> 00:16:57,783
Wallace, captain of
the women's soccer team.
380
00:16:57,866 --> 00:16:59,243
You guys do kind of look alike.
381
00:17:00,160 --> 00:17:01,662
Wait, I just texted you her
Insta.
382
00:17:05,123 --> 00:17:08,544
I mean,
maybe there's a tiny resemblance.
383
00:17:08,627 --> 00:17:10,629
She's very into soccer.
384
00:17:10,712 --> 00:17:13,173
Yeah, I'm sure they'd rate high
in your compatibility app.
385
00:17:13,257 --> 00:17:16,260
Oh, hey, make sure Zach takes it
easy.
386
00:17:16,343 --> 00:17:19,513
Nothing that will upset him
or his symptoms could get worse.
387
00:17:19,596 --> 00:17:20,848
- Good.
- Okay.
388
00:17:20,931 --> 00:17:22,015
Wait, who was that?
389
00:17:22,099 --> 00:17:24,059
That was the doctor. What do I
do?
390
00:17:24,184 --> 00:17:26,562
Well, you don't wanna be
the cause of him getting worse.
391
00:17:26,645 --> 00:17:27,646
You know what?
392
00:17:27,729 --> 00:17:31,650
Zach's parents, they invited me
to dinner, so I'm just gonna go to their place.
393
00:17:31,733 --> 00:17:34,319
I'm gonna get them alone,
and I'm gonna tell 'em the truth.
394
00:17:34,403 --> 00:17:37,364
Yeah.
Let them break their son's brain.
395
00:17:37,447 --> 00:17:38,448
Perfect.
396
00:17:38,532 --> 00:17:40,367
I have to call you back. Bye.
397
00:17:44,037 --> 00:17:45,664
Why would you do that?
398
00:17:51,753 --> 00:17:54,339
I have texted him like a billion
times.
399
00:17:54,423 --> 00:17:56,550
Zoey, we're in The Bahamas.
400
00:17:56,633 --> 00:17:58,594
I.. I bet it's the reception.
401
00:17:58,677 --> 00:17:59,595
I'm using Wi-Fi.
402
00:17:59,678 --> 00:18:01,555
I'm sure Zach will respond soon,
dear.
403
00:18:01,638 --> 00:18:02,556
What if he's ghosting me?
404
00:18:02,639 --> 00:18:05,159
I seriously don't... I don't even know
what ghosting means, honey.
405
00:18:05,183 --> 00:18:06,852
We were texting this morning and
then...
406
00:18:08,854 --> 00:18:10,439
Do you think he met someone?
407
00:18:10,522 --> 00:18:11,857
Between breakfast and lunch?
408
00:18:11,940 --> 00:18:14,067
He is going skiing, mom.
409
00:18:14,151 --> 00:18:16,778
Do you even know how cute
all the snow bunnies are?
410
00:18:17,779 --> 00:18:19,656
You should have never booked
this trip.
411
00:18:20,782 --> 00:18:24,161
She has been in a funk
ever since Barcelona lost Messi.
412
00:18:24,244 --> 00:18:28,248
Wallaces don't wallow,
and crying causes wrinkles.
413
00:18:28,332 --> 00:18:29,332
Just know that.
414
00:18:38,091 --> 00:18:41,261
Your parents' house is really
nice.
415
00:18:41,345 --> 00:18:42,345
Yeah, thanks.
416
00:18:46,850 --> 00:18:48,268
Something feels different.
417
00:18:49,603 --> 00:18:50,687
I don't know.
418
00:18:50,771 --> 00:18:55,233
Do you remember, like,
hitting a girl in the head
419
00:18:55,317 --> 00:18:56,401
with a soccer ball?
420
00:18:56,485 --> 00:19:01,156
No, but I mean, I do... I do
remember...
421
00:19:02,324 --> 00:19:05,077
- Kissing you...
- Oh!
422
00:19:05,160 --> 00:19:08,372
Remember the doctor said
to take it slow and easy.
423
00:19:08,455 --> 00:19:12,000
I just... I want to thank you
for saving my life today.
424
00:19:12,084 --> 00:19:13,251
It was probably my fault.
425
00:19:13,460 --> 00:19:16,046
- Boo!
- Holy shit.
426
00:19:16,129 --> 00:19:17,798
Uh-oh, you said the S word.
427
00:19:17,881 --> 00:19:20,175
You know what?
That's what happens when you scare people.
428
00:19:20,258 --> 00:19:21,927
This is my little sister, Avery.
429
00:19:22,010 --> 00:19:23,428
My name's not Avery.
430
00:19:23,512 --> 00:19:24,638
It's Amanda.
431
00:19:24,721 --> 00:19:25,721
Ha!
432
00:19:30,227 --> 00:19:32,062
Amand... what are you talking
about?
433
00:19:32,145 --> 00:19:33,145
Amanda?
434
00:19:33,480 --> 00:19:34,398
She's messing with you.
435
00:19:34,481 --> 00:19:36,358
I think your parents might have
told her
436
00:19:36,441 --> 00:19:38,068
- that you have memory issues.
- Oh.
437
00:19:38,151 --> 00:19:40,195
- Wanna fire up the Xbox?
- Yes.
438
00:19:40,445 --> 00:19:43,031
- No, he's not allowed screen time.
- No.
439
00:19:43,156 --> 00:19:45,033
- Sucks to be you.
- So mean.
440
00:19:45,117 --> 00:19:47,011
If you need me,
I'll just be playing "Battletoads"
441
00:19:47,035 --> 00:19:48,704
as much as I want!
442
00:19:48,787 --> 00:19:49,788
Booyah!
443
00:19:51,289 --> 00:19:54,167
Video games are
the leading cause of divorce,
444
00:19:54,251 --> 00:19:56,461
and I have no idea how I know
that.
445
00:19:58,797 --> 00:20:01,091
- She's so mean.
- That just came back?
446
00:20:01,174 --> 00:20:02,092
Hmm?
447
00:20:02,175 --> 00:20:04,886
Is there anything else
that might be coming back?
448
00:20:04,970 --> 00:20:06,680
Mostly how pretty you are.
449
00:20:06,763 --> 00:20:08,640
I'm gonna help your parents with
dinner.
450
00:20:08,724 --> 00:20:10,183
Very nice of you.
451
00:20:10,267 --> 00:20:12,203
- Trade you for the olive oil.
- Okey-dokey.
452
00:20:12,227 --> 00:20:13,603
Thank you.
453
00:20:13,687 --> 00:20:16,148
Ah, Zach was telling me that you
were
454
00:20:16,231 --> 00:20:18,942
supposed to go to the Bahamas
this weekend with your family.
455
00:20:19,026 --> 00:20:20,866
Yeah.
There's something that I need to tell you.
456
00:20:21,737 --> 00:20:25,949
- My family is not in the Bahamas.
- Why's that, dear?
457
00:20:26,241 --> 00:20:27,677
Well, this is gonna sound
really weird, but...
458
00:20:27,701 --> 00:20:30,162
Hey, guys.
Hey, I just heard about Zach. Is he okay?
459
00:20:30,245 --> 00:20:32,223
He has a concussion.
He needs to take it easy.
460
00:20:32,247 --> 00:20:33,766
Come on.
You know the statistics on that.
461
00:20:33,790 --> 00:20:34,708
He's right.
462
00:20:34,791 --> 00:20:37,002
Zoey, this is Miles, Zach's
cousin.
463
00:20:37,085 --> 00:20:38,003
Hi.
464
00:20:38,086 --> 00:20:40,047
Ah, the... the soccer player?
465
00:20:40,130 --> 00:20:41,048
Mm-hmm.
466
00:20:41,131 --> 00:20:42,716
Dude, you're lucky it's not
worse.
467
00:20:42,799 --> 00:20:44,843
That's because Zoey saved my
life.
468
00:20:44,926 --> 00:20:45,926
Not exactly.
469
00:20:47,554 --> 00:20:50,307
Miles is in grad school at MIT.
470
00:20:50,390 --> 00:20:52,184
Oh.
471
00:20:52,267 --> 00:20:54,144
He's just visiting for the
weekend.
472
00:20:54,227 --> 00:20:56,229
I hear that that's a really
great school.
473
00:20:56,313 --> 00:20:57,981
Yeah. Thanks.
474
00:20:59,357 --> 00:21:01,357
Dude, I can't believe
you weren't wearing a helmet.
475
00:21:01,651 --> 00:21:03,087
You gotta be more careful.
Is the bike destroyed?
476
00:21:03,111 --> 00:21:05,072
So you were telling me
about your family trip.
477
00:21:06,239 --> 00:21:09,117
Oh, we had to postpone it.
478
00:21:10,202 --> 00:21:13,163
Something came up.
479
00:21:13,246 --> 00:21:15,957
Well, just.. everybody just dig in.
Dig in.
480
00:21:29,054 --> 00:21:32,766
So Zoey, Zach tells me
that your dad's a doctor.
481
00:21:34,142 --> 00:21:35,268
Yeah, he is.
482
00:21:35,352 --> 00:21:36,352
What kind?
483
00:21:37,145 --> 00:21:42,150
The kind that sees patients,
uh, in his office.
484
00:21:42,234 --> 00:21:45,070
Oh, oh, I remember.
485
00:21:45,153 --> 00:21:46,780
He's a GP, right?
486
00:21:46,863 --> 00:21:47,781
Yeah, he is.
487
00:21:47,864 --> 00:21:53,161
He is a great physician.
488
00:21:55,664 --> 00:21:56,790
I'm sure he is.
489
00:21:57,916 --> 00:22:00,085
So are you training
during the off-season?
490
00:22:01,837 --> 00:22:03,171
Yeah.
491
00:22:03,255 --> 00:22:04,923
Just kicking all those balls.
492
00:22:07,300 --> 00:22:08,927
What position do you play?
493
00:22:09,010 --> 00:22:11,221
Uh, somewhere in the middle.
494
00:22:11,304 --> 00:22:14,850
Sometimes... sometimes on the
left...
495
00:22:14,933 --> 00:22:17,435
sometimes on the right.
496
00:22:22,274 --> 00:22:24,609
Yeah, but you know,
soccer can only go so far.
497
00:22:24,693 --> 00:22:26,987
I was actually thinking about
grad school,
498
00:22:27,070 --> 00:22:29,364
maybe MIT for computer science.
499
00:22:29,447 --> 00:22:31,074
You're interested in coding?
500
00:22:31,158 --> 00:22:32,158
Yeah, it's my major.
501
00:22:34,411 --> 00:22:36,204
I don't... I don't remember
that.
502
00:22:36,288 --> 00:22:37,581
Wait, do I?
503
00:22:37,664 --> 00:22:40,167
Oh, my gosh, it's your amnesia.
504
00:22:40,250 --> 00:22:41,960
Oh, my gosh. This is so cool.
505
00:22:42,043 --> 00:22:44,212
- Please forget something else.
- Be nice.
506
00:22:44,462 --> 00:22:47,465
Well, Zoey, I, for one, am impressed
that you have so many interests.
507
00:22:47,841 --> 00:22:49,176
Thanks.
508
00:22:49,259 --> 00:22:51,344
You know, Miles is studying
computer science.
509
00:22:51,428 --> 00:22:53,847
- Applied machine learning.
- That's amazing.
510
00:22:53,930 --> 00:22:54,973
Thank you.
511
00:22:55,056 --> 00:22:58,268
I didn't know that we had that
in common.
512
00:23:02,397 --> 00:23:04,649
All right, hey, guys, uh, six
letters.
513
00:23:04,733 --> 00:23:06,818
Inventor of calculus.
514
00:23:06,902 --> 00:23:07,736
- Newton.
- Newton.
515
00:23:07,777 --> 00:23:09,112
Oh, that fits.
516
00:23:09,196 --> 00:23:12,407
Yeah, yeah.
I.. I.. I had that one too.
517
00:23:12,490 --> 00:23:13,850
Gotta be quick on the buzzer,
dude.
518
00:23:14,826 --> 00:23:16,828
A strip of land, seven letters.
519
00:23:17,829 --> 00:23:18,989
- Mm...
- Mm...
520
00:23:21,958 --> 00:23:23,710
- Island.
- That has six letters.
521
00:23:23,793 --> 00:23:25,793
- That has six letters?
- Isthmus.
522
00:23:25,879 --> 00:23:27,297
Oh, that fits too.
523
00:23:28,298 --> 00:23:30,884
Well done, you two.
I'm impressed.
524
00:23:36,264 --> 00:23:37,557
I gotta hit it.
525
00:23:37,641 --> 00:23:39,684
I present my master's thesis
next week.
526
00:23:39,768 --> 00:23:41,704
Dude, you should get some rest.
You have a concussion.
527
00:23:41,728 --> 00:23:43,855
Yeah. Thank you, Doc.
528
00:23:43,939 --> 00:23:44,856
- All right, man.
- Good night.
529
00:23:44,940 --> 00:23:46,620
- Good night.
- Good night, Miles.
530
00:23:46,733 --> 00:23:47,984
- Bye.
- Night, man.
531
00:23:48,068 --> 00:23:50,654
Hey, we're all gonna go skiing
in the mountains this weekend.
532
00:23:50,737 --> 00:23:52,197
Do you wanna go with us?
533
00:23:52,280 --> 00:23:54,532
- Oh, yeah, you should.
- It's a great idea.
534
00:23:54,741 --> 00:23:56,826
Oh, uh...
535
00:23:56,910 --> 00:23:58,912
you know, I don't know
if it's such a good idea.
536
00:23:58,995 --> 00:24:01,998
I mean, you just got injured,
537
00:24:02,082 --> 00:24:04,751
and I have plans
with my mom this weekend.
538
00:24:06,086 --> 00:24:09,214
Oh, and that's my mom,
so I should ask her.
539
00:24:11,007 --> 00:24:12,342
Okay. Sorry.
540
00:24:14,469 --> 00:24:15,887
What'd they say?
541
00:24:15,971 --> 00:24:19,307
Nothing, 'cause I haven't told
them yet.
542
00:24:19,391 --> 00:24:20,892
What are you waiting for?
Graduation?
543
00:24:20,976 --> 00:24:23,561
Remember the guy from the
lecture?
544
00:24:23,645 --> 00:24:25,730
The one you called interesting
23 times?
545
00:24:25,814 --> 00:24:27,232
Uh, doesn't ring a bell.
546
00:24:27,315 --> 00:24:31,361
Well, his name is Miles,
and he's actually Zach's cousin,
547
00:24:31,444 --> 00:24:34,239
and he's here visiting from MIT,
548
00:24:34,322 --> 00:24:36,574
and they invited me
to go skiing with them.
549
00:24:36,658 --> 00:24:39,995
Okay, I don't wanna jump
to conclusions, but this is fate.
550
00:24:40,078 --> 00:24:42,390
- I don't believe in fate.
- You believe in probability!
551
00:24:42,414 --> 00:24:45,125
What is the probability of a guy
you find interesting
552
00:24:45,208 --> 00:24:48,062
ending up in the house of a guy
you're pretending to be the girlfriend of?
553
00:24:48,086 --> 00:24:49,438
Statistically speaking?
Like, zero.
554
00:24:49,462 --> 00:24:50,922
Because it's
fate.
555
00:24:51,006 --> 00:24:53,508
You gotta carpe diem this
all the way to the ski slope.
556
00:24:53,591 --> 00:24:57,053
I caused the accident,
and now I'm gonna flirt
557
00:24:57,137 --> 00:24:59,139
with an amnesia patient's
cousin?
558
00:24:59,222 --> 00:25:00,140
Plug it into your app.
559
00:25:00,223 --> 00:25:02,183
One, Zach has a concussion.
560
00:25:02,267 --> 00:25:04,102
Two, he has a girlfriend.
561
00:25:04,185 --> 00:25:06,855
Three, the doctor told you
not to upset him.
562
00:25:06,938 --> 00:25:10,734
Four, his cousin is a hot
computer nerd
563
00:25:11,151 --> 00:25:12,336
who you have a ton
of things in common with.
564
00:25:12,360 --> 00:25:14,487
What does that all add up to?
A perfect match.
565
00:25:14,571 --> 00:25:16,364
Pretend to be the other Zoey.
566
00:25:17,407 --> 00:25:19,617
That's not the way
that the app actually works.
567
00:25:19,701 --> 00:25:21,202
Well, it should be.
568
00:25:21,286 --> 00:25:22,286
Hmm.
569
00:25:23,705 --> 00:25:26,166
And Miles is only here for the
weekend.
570
00:25:26,249 --> 00:25:28,251
Exactly. Have some fun,
Zoey.
571
00:25:38,803 --> 00:25:39,846
Hey.
572
00:25:39,929 --> 00:25:41,514
I'm not coming home this
weekend.
573
00:25:41,598 --> 00:25:42,515
Are you okay?
574
00:25:42,599 --> 00:25:45,310
I actually got invited
to go skiing with some friends.
575
00:25:45,393 --> 00:25:46,704
Well, I was really looking forward
to seeing you
576
00:25:46,728 --> 00:25:47,812
but that sounds fun.
577
00:25:47,896 --> 00:25:48,896
I'm sorry, Mom.
578
00:25:49,272 --> 00:25:51,709
It's okay, I'm glad you're getting
out there and making new friends.
579
00:25:51,733 --> 00:25:53,210
Just make sure you go on the
bunny hill
580
00:25:53,234 --> 00:25:55,296
because I went skiing once,
and I went through these trees
581
00:25:55,320 --> 00:25:56,821
and I almost died.
582
00:25:56,905 --> 00:25:57,822
What are you up to this weekend?
583
00:25:57,906 --> 00:26:00,617
Don't worry about me.
I have plenty to do.
584
00:26:00,950 --> 00:26:01,951
Okay. Bye. Love you.
585
00:26:02,035 --> 00:26:05,330
The professor came home late,
but they paid me extra.
586
00:26:06,164 --> 00:26:07,248
What is that?
587
00:26:08,625 --> 00:26:12,629
Okay, so this one,
it's about computational analysis,
588
00:26:12,712 --> 00:26:15,507
and it's really advanced,
so I think that Miles might be impressed,
589
00:26:15,590 --> 00:26:17,610
but he also might think that, like,
I'm trying to intimidate him.
590
00:26:17,634 --> 00:26:22,138
So then this one
is on computational theory,
591
00:26:22,222 --> 00:26:23,866
and Maya Sayeed wrote it,
and we both love her,
592
00:26:23,890 --> 00:26:24,909
and it kinda shows
how much we have in common,
593
00:26:24,933 --> 00:26:27,310
but I don't want him to think
that I'm, like, overthinking,
594
00:26:27,560 --> 00:26:28,871
so I don't know which one to
bring.
595
00:26:28,895 --> 00:26:30,021
What should I do?
596
00:26:31,523 --> 00:26:32,649
Oh! Wha...
597
00:26:32,732 --> 00:26:34,776
Less books, more bathing suits.
598
00:26:34,859 --> 00:26:37,028
Okay, you're going skiing.
Do you know what that means?
599
00:26:37,112 --> 00:26:38,112
Yes.
600
00:26:39,781 --> 00:26:41,616
No. Hot tub. You know what?
601
00:26:41,699 --> 00:26:43,284
I can't believe I have to
explain this.
602
00:26:44,119 --> 00:26:45,638
I got some for you. I got some
for you.
603
00:26:45,662 --> 00:26:46,830
- Here.
- What is that?
604
00:26:46,913 --> 00:26:51,835
I'm giving you my sexy, hot,
never fails bathing suit.
605
00:26:51,918 --> 00:26:52,919
- Okay.
- Yeah.
606
00:26:53,002 --> 00:26:54,003
Okay, fine.
607
00:26:55,046 --> 00:26:57,090
Geez, you're welcome.
608
00:26:58,842 --> 00:27:00,510
What about Zoey Wallace?
609
00:27:01,511 --> 00:27:03,847
I bet that she's super worried
about Zach,
610
00:27:03,930 --> 00:27:06,075
- you know, not being able to reach him.
- Oh, my God. Oh, my God.
611
00:27:06,099 --> 00:27:08,143
Zoey, please get out of your
head.
612
00:27:08,226 --> 00:27:09,644
The other Zoey is the other
Zoey.
613
00:27:09,727 --> 00:27:10,979
Let's focus on this Zoey.
614
00:27:11,062 --> 00:27:13,940
You're going skiing
with a guy who has amnesia,
615
00:27:14,023 --> 00:27:15,650
and you're pretending to be
someone else.
616
00:27:15,733 --> 00:27:19,070
I mean, that's, like,
the perfect vacation.
617
00:27:19,154 --> 00:27:20,947
- That's the perfect vacation?
- Yeah.
618
00:27:23,241 --> 00:27:25,910
Oh, my God.
I think that's a baby whale.
619
00:27:25,994 --> 00:27:28,496
Zoey, Zoey, Zoey, sweetie.
620
00:27:28,580 --> 00:27:30,415
- Zoey, wake up.
- Not now!
621
00:27:30,498 --> 00:27:32,000
I'm in deep focus.
622
00:27:32,083 --> 00:27:33,710
Aqua yoga is starting by the
pool.
623
00:27:33,793 --> 00:27:35,920
I've reserved three pods.
624
00:27:36,045 --> 00:27:37,982
These are the girls I think
could be my competition,
625
00:27:38,006 --> 00:27:39,507
girls that Zach follows on
Instagram,
626
00:27:39,591 --> 00:27:41,384
and he's liked some of their photos
like Amy.
627
00:27:42,510 --> 00:27:45,138
Okay, she's a 7. You're a 12.
Okay.
628
00:27:45,221 --> 00:27:47,056
I should have never passed her
that ball.
629
00:27:47,140 --> 00:27:49,740
- I should have taken that shot.
- Oh, my God, you're overreacting.
630
00:27:49,851 --> 00:27:52,145
Mom, he's either dead, or he's
dumped me.
631
00:27:52,228 --> 00:27:53,855
Honestly, I'm not sure which is
worse.
632
00:27:53,938 --> 00:27:55,440
I think dead is worse for sure.
633
00:27:55,523 --> 00:27:58,234
Let's go.
Aqua yoga starts in five.
634
00:27:58,318 --> 00:27:59,569
Dad, read the room.
635
00:27:59,652 --> 00:28:01,279
Call the airlines.
636
00:28:01,362 --> 00:28:02,280
- Oh, my God, again.
- I need to get back
637
00:28:02,363 --> 00:28:04,365
and find out where's Zach is...
638
00:28:04,449 --> 00:28:05,450
and who he's with.
639
00:28:05,533 --> 00:28:07,011
♪♪ That's what I like about you
640
00:28:07,035 --> 00:28:08,328
♪♪ That's what I like
641
00:28:10,663 --> 00:28:12,332
Ugh. Let's play a game.
642
00:28:12,415 --> 00:28:13,735
What about the license plate
game?
643
00:28:14,459 --> 00:28:16,586
Isn't that game, like,
known for being boring?
644
00:28:16,669 --> 00:28:19,255
No, not the way I play it.
645
00:28:19,339 --> 00:28:23,176
You add up the value of the numbers
on the plate until you get a prime number.
646
00:28:23,843 --> 00:28:25,803
That sounds like school, which
is boring.
647
00:28:26,554 --> 00:28:27,805
I think it sounds fun.
648
00:28:28,765 --> 00:28:30,058
Just ignore me.
649
00:28:30,141 --> 00:28:31,684
Happy accident.
650
00:28:34,062 --> 00:28:36,397
Don't look at me. She got that
from you.
651
00:28:36,481 --> 00:28:38,858
♪♪ That's what I like about you
652
00:28:38,942 --> 00:28:40,151
♪♪ Hey!
653
00:28:41,903 --> 00:28:43,530
♪♪ Ah-ah-ah, hey!
654
00:28:43,613 --> 00:28:45,740
♪♪ Hey! Hey! Hey!
655
00:28:47,909 --> 00:28:48,910
♪♪ Ah-ah-ah!
656
00:28:48,993 --> 00:28:50,828
♪♪ Brbrbrbrbrbrbrbr
657
00:28:50,912 --> 00:28:51,996
♪♪ Hey!
658
00:28:53,790 --> 00:28:55,833
Here we go. Oh.
659
00:28:55,917 --> 00:28:57,001
Ah!
660
00:28:57,085 --> 00:28:58,670
Wow, this is better than the
pictures.
661
00:28:58,753 --> 00:29:00,073
- Nice job, honey.
- Whoa.
662
00:29:00,129 --> 00:29:01,381
Thank you.
663
00:29:01,464 --> 00:29:02,799
Wow.
664
00:29:02,882 --> 00:29:04,092
This is amazing.
665
00:29:04,175 --> 00:29:05,802
Yeah, this is fantastic.
666
00:29:06,803 --> 00:29:09,514
Hey, Zach, remember how much fun
we had here last time?
667
00:29:10,306 --> 00:29:11,766
Um, yeah.
668
00:29:12,850 --> 00:29:14,352
Have we been here before?
669
00:29:14,435 --> 00:29:15,979
No, memory boy. I'm messing with
you.
670
00:29:16,062 --> 00:29:17,772
- Mm.
- It's a rental.
671
00:29:17,855 --> 00:29:21,526
Oh, Zoey, you and Avery don't mind
bunking together, do you?
672
00:29:21,609 --> 00:29:23,361
I don't mind. I understand.
673
00:29:23,444 --> 00:29:26,072
Any more excitement for Zach,
and his brain will explode.
674
00:29:26,155 --> 00:29:27,355
Avery.
675
00:29:27,407 --> 00:29:29,367
Hey, let's get up the mountain.
Get half a day in.
676
00:29:29,450 --> 00:29:32,870
Oh, yeah, let's do it.
Zach, honey, remember, no screens.
677
00:29:32,954 --> 00:29:34,872
Oh, I know. Yeah.
678
00:29:34,956 --> 00:29:38,626
Fair warning, it's been a really
long time since I last snowboarded.
679
00:29:38,710 --> 00:29:40,104
I feel like you said you went
every year.
680
00:29:40,128 --> 00:29:42,064
- Twelve months is a really... long time.
- Don't worry.
681
00:29:42,088 --> 00:29:44,507
- It's like riding a bike.
- Is that the best analogy?
682
00:29:45,508 --> 00:29:47,343
Sorry. Sorry, dude.
683
00:29:47,427 --> 00:29:48,862
She's a little insensitive. It's
fine.
684
00:29:48,886 --> 00:29:50,847
- Yeah, it's all good.
- What are you gonna do?
685
00:29:50,930 --> 00:29:52,210
I mean, the mountain's
beautiful.
686
00:29:52,473 --> 00:29:56,603
Maybe just hang at the lodge,
grab a book, read something.
687
00:29:56,686 --> 00:29:58,104
- Do you have a book?
- I do not.
688
00:29:58,187 --> 00:30:02,150
I have one.
It's about female spies in World War II.
689
00:30:02,233 --> 00:30:05,236
It might not be your thing,
but just in case.
690
00:30:05,320 --> 00:30:07,655
Oh, okay. Well... cool.
691
00:30:07,739 --> 00:30:09,240
- Yeah.
- Yeah.
692
00:30:10,158 --> 00:30:12,535
All right. Should we, uh, hit
the slopes?
693
00:30:12,619 --> 00:30:13,619
Hit we shall.
694
00:30:17,123 --> 00:30:19,500
Sorry. It sounded cooler in my
head.
695
00:30:33,389 --> 00:30:35,767
That's a lot of struggle
for a soccer player.
696
00:30:36,768 --> 00:30:38,102
Have you ever snowboarded?
697
00:30:38,186 --> 00:30:39,312
What?
698
00:30:39,395 --> 00:30:41,230
She'll be at it in no time,
don't worry.
699
00:30:41,314 --> 00:30:43,608
Got it. Easy.
700
00:30:43,691 --> 00:30:45,985
Whoa!
701
00:30:46,069 --> 00:30:48,863
I got it! I'm good.
I'm good. I'm good.
702
00:30:49,322 --> 00:30:51,491
- I'm good.
- I got you.
703
00:30:51,574 --> 00:30:52,492
Are you okay, honey?
704
00:30:52,575 --> 00:30:53,743
You're holding on very tight.
705
00:30:53,826 --> 00:30:54,869
It's so she doesn't fall.
706
00:30:54,952 --> 00:30:57,348
Why don't you guys go ahead,
and we'll catch it up with you later?
707
00:30:57,372 --> 00:30:59,832
Fine by me. I'm built for speed.
708
00:30:59,916 --> 00:31:02,168
- You guys have fun.
- Yeah. I'll race you.
709
00:31:02,251 --> 00:31:04,003
- Let's do it.
- Thanks.
710
00:31:04,087 --> 00:31:05,522
- Okay.
- See ya, suckers.
711
00:31:05,546 --> 00:31:07,090
- Can I move my arm now?
- Mm-hmm.
712
00:31:07,173 --> 00:31:09,008
Okay. You're ready.
713
00:31:13,805 --> 00:31:14,806
Ah...
714
00:31:15,807 --> 00:31:18,367
First off, wanna make sure that
your weight is on your front foot.
715
00:31:18,434 --> 00:31:19,560
- That's what's...
- Okay.
716
00:31:19,644 --> 00:31:21,205
- That's how you're gonna steer.
- So just weight.
717
00:31:21,229 --> 00:31:23,189
- Yeah, like...
- Whoa. Whoa!
718
00:31:23,272 --> 00:31:25,024
- There you go. There you go!
- Hey!
719
00:31:25,108 --> 00:31:26,251
All right, slow down. Slow down.
720
00:31:26,275 --> 00:31:27,735
I can't! Oh! Ah!
721
00:31:28,027 --> 00:31:30,655
Oh! Oh!
722
00:31:34,200 --> 00:31:35,201
You okay?
723
00:31:36,869 --> 00:31:38,871
- Mm-hmm.
- Well, let's take it slow.
724
00:31:38,955 --> 00:31:40,456
- As slow as you need.
- Okay.
725
00:31:40,540 --> 00:31:41,540
- Sound good?
- Mm-hmm.
726
00:31:45,795 --> 00:31:47,272
- Yeah, this is much better.
- Walk back.
727
00:31:47,296 --> 00:31:50,007
♪♪ I got green in my
pocket, gonna let it do the talking
728
00:31:50,091 --> 00:31:52,802
♪♪ Yeah, I'm feeling kinda lucky
today
729
00:31:52,885 --> 00:31:55,304
♪♪ I got nothing to lose
I'm gonna take a shot
730
00:31:55,388 --> 00:31:57,390
- All right. Heels. Heels!
- This way?
731
00:31:57,473 --> 00:31:59,434
- No, no, no. Don't... ah.
- I'm fine.
732
00:32:02,979 --> 00:32:04,915
- Use your...
- This way. Just watch your...
733
00:32:04,939 --> 00:32:06,500
- Oh!
- I'm sorry! I'm sorry! I'm sorry.
734
00:32:06,524 --> 00:32:07,984
- Oh.
- Oh, my God!
735
00:32:09,986 --> 00:32:11,672
Slow... slow down, slow down.
Use your heels.
736
00:32:11,696 --> 00:32:13,489
I'm sorry!
737
00:32:13,573 --> 00:32:14,741
Sorry.
738
00:32:16,909 --> 00:32:18,327
- That was amazing.
- Oh, my God.
739
00:32:19,120 --> 00:32:20,121
- I did it.
- You did.
740
00:32:21,372 --> 00:32:23,708
- I did it.
- Yeah.
741
00:32:25,126 --> 00:32:25,960
Hey, you two.
742
00:32:26,002 --> 00:32:27,336
- Hey.
- Hi.
743
00:32:27,420 --> 00:32:28,713
How was it? Like riding a bike?
744
00:32:29,005 --> 00:32:31,507
I thought I had a pretty solid run,
the last one.
745
00:32:31,591 --> 00:32:32,592
She did.
746
00:32:32,675 --> 00:32:34,260
- You did great.
- Thanks.
747
00:32:34,343 --> 00:32:36,637
It was the only time
when her face didn't meet snow.
748
00:32:36,721 --> 00:32:38,639
Avery, what is with you this
weekend?
749
00:32:38,723 --> 00:32:40,433
- How's your head?
- Feeling good, yeah.
750
00:32:40,850 --> 00:32:43,227
Like my memory will be back in
no time.
751
00:32:43,311 --> 00:32:44,311
Great.
752
00:32:45,688 --> 00:32:47,732
And then I fell,
and then he helped me get up,
753
00:32:47,899 --> 00:32:49,317
and he was really sweet.
754
00:32:49,400 --> 00:32:50,318
And you made out?
755
00:32:50,401 --> 00:32:51,670
No, no, we were on the mountain.
756
00:32:51,694 --> 00:32:54,572
Well, it sounds romantic.
You gotta admit that.
757
00:32:54,655 --> 00:32:56,949
Fine. Whatever. You're right. It
was.
758
00:32:57,033 --> 00:32:59,410
Yey, look at you.
759
00:32:59,494 --> 00:33:01,788
So how's Zach doing?
How's his memory?
760
00:33:01,871 --> 00:33:02,872
Uh...
761
00:33:04,499 --> 00:33:06,459
Who knows?
It could come back at any time, really.
762
00:33:06,542 --> 00:33:08,586
Clock's ticking to get
that bathing suit on
763
00:33:08,669 --> 00:33:10,797
and get in that hot tub and call
me back
764
00:33:10,880 --> 00:33:13,758
when things get steamy, pun
intended.
765
00:33:13,841 --> 00:33:17,011
I don't know, Zach's family is so nice,
and he's so nice.
766
00:33:17,094 --> 00:33:19,514
It just feels... wrong.
767
00:33:19,597 --> 00:33:22,183
Every great love story
starts with a love triangle.
768
00:33:22,266 --> 00:33:25,812
"Gone With the Wind,"
"The Great Gatsby," "Lolita."
769
00:33:25,895 --> 00:33:28,481
Maybe I should just get it over with
and tell him the truth,
770
00:33:28,564 --> 00:33:30,608
and then I can start out honest
with Miles.
771
00:33:30,691 --> 00:33:32,571
My food's here. I gotta go.
772
00:33:32,693 --> 00:33:34,338
Zach will get his memory back,
and you can tell everyone
773
00:33:34,362 --> 00:33:36,155
that you honestly did not
wanna be the cause
774
00:33:36,239 --> 00:33:37,782
of any permanent memory loss.
775
00:33:37,865 --> 00:33:39,676
Now go flirt with the only guy
who thinks calculus
776
00:33:39,700 --> 00:33:41,160
is as interesting as you do.
777
00:33:41,244 --> 00:33:42,161
Love you. Bye.
778
00:33:42,245 --> 00:33:43,955
Okay. Love you. Bye.
779
00:33:47,250 --> 00:33:49,001
Why, hello.
780
00:33:51,087 --> 00:33:52,088
Hello.
781
00:33:52,839 --> 00:33:57,051
Green curry with rice,
garlic naan, and a Diet Coke.
782
00:33:58,052 --> 00:33:59,428
- Thank you.
- You're welcome.
783
00:34:00,179 --> 00:34:02,181
I-I haven't seen you before.
784
00:34:02,265 --> 00:34:03,850
You must be a new delivery guy.
785
00:34:03,933 --> 00:34:05,852
Yeah, I'm from Chile.
786
00:34:05,935 --> 00:34:07,186
I just moved here.
787
00:34:07,270 --> 00:34:08,437
Cool.
788
00:34:08,521 --> 00:34:10,565
I'm just babysitting.
789
00:34:12,400 --> 00:34:14,944
- Uh, so do you go to school?
- Yes.
790
00:34:15,027 --> 00:34:18,322
First to learn English better,
and then to be a doctor.
791
00:34:18,406 --> 00:34:21,367
Oh, very ambitious.
What kind of doctor?
792
00:34:21,450 --> 00:34:23,578
Cardiology. And you?
793
00:34:23,661 --> 00:34:25,079
Uh, I wanna work in publishing.
794
00:34:25,162 --> 00:34:27,748
- You're a writer.
- I am indeed.
795
00:34:27,832 --> 00:34:31,127
I'm a creative writing major,
but my concentration's poetry.
796
00:34:31,210 --> 00:34:32,628
So we both like the heart.
797
00:34:33,629 --> 00:34:35,923
Or... el corazon.
798
00:34:38,050 --> 00:34:40,303
I guess so.
799
00:34:41,971 --> 00:34:43,806
Well, I gotta go.
800
00:34:43,890 --> 00:34:45,683
- Deliveries call.
- Yeah, me too.
801
00:34:45,766 --> 00:34:46,851
Gotta get back to the kids.
802
00:34:47,727 --> 00:34:49,770
They've been too quiet.
Means something's wrong.
803
00:34:49,854 --> 00:34:50,688
Good luck.
804
00:34:50,855 --> 00:34:52,773
See you next time.
805
00:34:52,857 --> 00:34:53,857
Good night.
806
00:35:07,163 --> 00:35:09,790
Why are these called hamburgers
when they're not made of ham?
807
00:35:10,791 --> 00:35:12,418
That's a very good question,
Avery.
808
00:35:12,501 --> 00:35:15,171
Despite the hamburger being
quintessentially American,
809
00:35:15,254 --> 00:35:17,340
it actually originated
in Hamburg, Germany.
810
00:35:17,423 --> 00:35:20,676
However, pizza is most
definitely Italian.
811
00:35:20,760 --> 00:35:23,387
This is just a ploy
to tell us how they met.
812
00:35:23,471 --> 00:35:24,388
- Mm...
- Oh, man.
813
00:35:24,472 --> 00:35:26,515
We were both abroad backpacking.
814
00:35:26,599 --> 00:35:27,683
Italy.
815
00:35:27,767 --> 00:35:31,062
The smell of chianti, pizza,
and Bolognese in the air.
816
00:35:31,145 --> 00:35:33,856
We know, Dad,
you've told us before.
817
00:35:33,940 --> 00:35:35,358
Well, Zoey doesn't.
818
00:35:35,441 --> 00:35:36,859
I'd love to hear.
819
00:35:36,943 --> 00:35:38,361
We just got out of college.
820
00:35:38,444 --> 00:35:41,164
We were just taking our time
trying to figure out our future.
821
00:35:41,197 --> 00:35:42,698
Two lost souls.
822
00:35:42,782 --> 00:35:45,993
Well, I was literally lost,
and my Italian was failing me,
823
00:35:46,077 --> 00:35:47,411
and nobody spoke English,
824
00:35:47,495 --> 00:35:49,175
and I was trying
to find the train station.
825
00:35:49,246 --> 00:35:50,873
And we bumped into each other,
826
00:35:50,957 --> 00:35:54,043
both of us with our heads buried
in our "Let's Go Europe" books.
827
00:35:55,378 --> 00:35:59,632
Yes, and that was our meet-cute.
828
00:35:59,715 --> 00:36:00,715
I love it.
829
00:36:01,050 --> 00:36:02,760
And you guys seem so compatible.
830
00:36:04,637 --> 00:36:05,638
I think we are.
831
00:36:07,431 --> 00:36:10,017
You both fell in love
over pizza.
832
00:36:10,101 --> 00:36:11,978
Guess that's why I like it so
much.
833
00:36:12,061 --> 00:36:13,688
Oh, me too. I love pizza so
much.
834
00:36:13,771 --> 00:36:16,107
- I know. It's so good.
- Too much, probably.
835
00:36:17,400 --> 00:36:18,901
- Wait, don't I?
- Yes, honey.
836
00:36:19,318 --> 00:36:22,863
- Pepperoni.
- Do you remember owing me $200?
837
00:36:22,947 --> 00:36:26,742
No, no, I... see, I think what it is,
is you owed me 200 bucks.
838
00:36:26,826 --> 00:36:27,866
Don't even think about it.
839
00:36:28,828 --> 00:36:32,790
Hi, yeah, my delivery guy just left,
and there's no rice with my order.
840
00:36:34,083 --> 00:36:36,252
No, no, no,
I don't wanna take it off my bill.
841
00:36:36,335 --> 00:36:39,380
You know, what's green curry
without rice, am I right?
842
00:36:39,463 --> 00:36:40,631
Have him bring it.
843
00:36:42,216 --> 00:36:43,776
And can you make sure it's the
same guy?
844
00:36:45,594 --> 00:36:46,637
Great.
845
00:36:46,721 --> 00:36:47,972
Thank you.
846
00:36:56,856 --> 00:36:59,567
Hey, wanna watch a movie?
847
00:37:01,652 --> 00:37:02,820
Sure.
848
00:37:02,903 --> 00:37:04,405
What about "Pretty Woman"?
849
00:37:04,488 --> 00:37:06,949
Julia Roberts' only dream
in life is to bag a rich guy.
850
00:37:07,033 --> 00:37:09,702
And not to mention
the unrealistic portrayal of sex work.
851
00:37:09,785 --> 00:37:11,579
- Exactly.
- Yeah. It's weird.
852
00:37:11,746 --> 00:37:14,790
I just thought... I thought it
was one of your favorites.
853
00:37:17,043 --> 00:37:18,669
What about "Say Anything?"
854
00:37:18,753 --> 00:37:19,879
Mm. Really?
855
00:37:19,962 --> 00:37:21,547
- Oh, really what?
- No, just...
856
00:37:21,630 --> 00:37:24,675
Come on, I don't think
there are any sex workers in that one.
857
00:37:24,759 --> 00:37:25,676
- No.
- Right?
858
00:37:25,760 --> 00:37:27,344
- But it's boring, and it's...
- What?
859
00:37:27,803 --> 00:37:30,014
Come on, the boombox at the end.
860
00:37:30,097 --> 00:37:32,975
Mm, the grand gesture
where the protagonist
861
00:37:33,059 --> 00:37:35,269
professes their love in public.
862
00:37:35,352 --> 00:37:38,022
It just perpetuates
unrealistic romantic ideals.
863
00:37:38,105 --> 00:37:39,440
Exactly.
864
00:37:39,523 --> 00:37:43,319
Okay, well, I mean,
there's a new Marvel movie...
865
00:37:43,402 --> 00:37:44,653
- Hey.
- That...
866
00:37:44,737 --> 00:37:46,405
You can't watch a movie.
Remember it?
867
00:37:46,489 --> 00:37:48,908
- The doctor said no screens.
- Oh. Yeah. Great.
868
00:37:48,991 --> 00:37:50,284
But guess what we can do?
869
00:37:50,367 --> 00:37:51,687
- Movie.
- Yes.
870
00:37:52,203 --> 00:37:53,537
- One word.
- Mm-hmm.
871
00:37:53,621 --> 00:37:54,781
- Two syllables.
- Yes.
872
00:37:55,873 --> 00:37:59,919
Uh, cold, shivering,
really cold, freezing.
873
00:38:00,002 --> 00:38:00,920
- "Frozen!"
- Yes!
874
00:38:01,003 --> 00:38:03,339
Oh, wow! Avery, good job.
875
00:38:03,422 --> 00:38:04,840
Beat that, shit birds.
876
00:38:04,924 --> 00:38:07,176
- Hey, hey. Hey, language.
- Whoa!
877
00:38:07,259 --> 00:38:08,803
Zoey, you're up.
878
00:38:09,595 --> 00:38:10,596
Come on. You got this.
879
00:38:19,814 --> 00:38:20,814
TV show.
880
00:38:21,565 --> 00:38:22,565
One word.
881
00:38:23,734 --> 00:38:24,985
All right, two syllables.
882
00:38:27,113 --> 00:38:28,864
Okay, um... oh.
883
00:38:30,282 --> 00:38:31,659
- Soccer.
- Electric shock.
884
00:38:31,742 --> 00:38:34,161
Is she okay? Should we call 911?
885
00:38:34,245 --> 00:38:35,538
Um...
886
00:38:36,622 --> 00:38:38,332
Um...
887
00:38:40,084 --> 00:38:41,627
- Okay.
- Oh! Oh, oh.
888
00:38:45,214 --> 00:38:47,216
- Uh, "Seinfeld."
- Yes!
889
00:38:47,466 --> 00:38:49,569
- How did you know that?
- She made a sine wave.
890
00:38:49,593 --> 00:38:52,680
- A what?
- It's oscillations of constant height.
891
00:38:52,763 --> 00:38:54,199
- Yeah, sine wave.
- It's a science thing.
892
00:38:54,223 --> 00:38:55,683
- Wow. Wow.
- Of course.
893
00:38:55,766 --> 00:38:57,643
Very impressive, you two.
894
00:38:58,644 --> 00:39:00,187
I knew that too.
895
00:39:00,271 --> 00:39:02,731
Oh, Zach, it's getting late.
You know, you're still recovering.
896
00:39:02,815 --> 00:39:04,191
Better get some rest.
897
00:39:04,275 --> 00:39:05,275
I'm pretty zonked.
898
00:39:05,609 --> 00:39:07,778
- Good night, son.
- Good game. Good game.
899
00:39:09,530 --> 00:39:12,032
You know, I was thinking
'cause of all the falling
900
00:39:12,116 --> 00:39:15,244
that I did that the hot tub
might be nice.
901
00:39:15,327 --> 00:39:17,222
Of course, sweetheart.
Just make yourself at home.
902
00:39:17,246 --> 00:39:21,000
Okay. Does anyone else wanna
join?
903
00:39:21,083 --> 00:39:22,710
Ooh, ooh, I want to.
904
00:39:23,711 --> 00:39:25,004
Yay.
905
00:39:26,005 --> 00:39:27,339
Hi, again.
906
00:39:27,423 --> 00:39:28,883
Sorry there was no rice.
907
00:39:28,966 --> 00:39:31,385
- I thought it was in the bag.
- Oh, it was there.
908
00:39:32,386 --> 00:39:33,554
Silly me.
909
00:39:33,637 --> 00:39:35,514
Then why did you...
910
00:39:36,515 --> 00:39:37,600
Oh.
911
00:39:43,397 --> 00:39:44,648
What about the kids?
912
00:39:44,732 --> 00:39:45,733
They're asleep.
913
00:39:50,196 --> 00:39:51,655
I'm Diego, by the way.
914
00:39:51,739 --> 00:39:52,781
I'm Elle.
915
00:39:52,865 --> 00:39:54,241
I know. I saw the check.
916
00:40:03,500 --> 00:40:06,462
So, tell me about you and Zach.
917
00:40:07,463 --> 00:40:08,964
Like, how did you meet?
918
00:40:10,758 --> 00:40:11,759
We met at a party.
919
00:40:12,509 --> 00:40:14,595
Huh. That's strange.
920
00:40:14,678 --> 00:40:18,641
'Cause Zach told me that you met
at a co-ed soccer practice.
921
00:40:20,643 --> 00:40:22,978
We met at a party after the
practice.
922
00:40:24,730 --> 00:40:27,608
You know, my brother
is my very best friend.
923
00:40:29,151 --> 00:40:30,236
That's really sweet.
924
00:40:31,695 --> 00:40:34,531
And if you hurt him, I will make
certain
925
00:40:34,615 --> 00:40:40,579
that you will never, ever
be able to kick a ball again.
926
00:40:41,747 --> 00:40:43,082
Capisce?
927
00:40:44,500 --> 00:40:45,668
Capisce.
928
00:40:48,170 --> 00:40:51,507
Anyone in the move for some s'mores?
I got the fireplace going.
929
00:40:51,590 --> 00:40:53,550
Oh, oh, yes, yes, yes.
930
00:40:53,634 --> 00:40:56,011
- Hey, wanna go inside and grab the stuff?
- Okay.
931
00:40:56,095 --> 00:40:58,555
- I'm glad we had our little talk.
- Yeah.
932
00:40:58,639 --> 00:40:59,974
Yeah, me too.
933
00:41:08,649 --> 00:41:12,319
I could use a soak.
I'm a bit sore from today.
934
00:41:26,625 --> 00:41:27,918
So how's MIT?
935
00:41:28,669 --> 00:41:30,004
It's good.
936
00:41:30,087 --> 00:41:33,799
It's hard because everyone there
is smart.
937
00:41:33,882 --> 00:41:35,426
Like, really smart.
938
00:41:35,509 --> 00:41:37,761
That kind of makes you
just want to try harder.
939
00:41:39,054 --> 00:41:40,180
Yeah.
940
00:41:40,264 --> 00:41:41,544
But you should definitely apply.
941
00:41:41,598 --> 00:41:43,225
- You think?
- Mm-hmm.
942
00:41:43,309 --> 00:41:46,145
For sure. You're, like, wicked
smart.
943
00:41:47,646 --> 00:41:50,149
- Thanks.
- Hmm. And funny.
944
00:41:53,736 --> 00:41:55,404
I really like spending time with
you.
945
00:41:58,365 --> 00:42:00,868
Also, this is gonna sound kind
of random.
946
00:42:00,951 --> 00:42:02,953
You and Zach, you know,
947
00:42:03,037 --> 00:42:05,122
are you, uh, like, exclusive?
948
00:42:07,291 --> 00:42:09,335
We haven't really talked about
it.
949
00:42:09,418 --> 00:42:13,172
- Right.
- The relationship's really, really new.
950
00:42:13,255 --> 00:42:14,673
Mm-hmm.
951
00:42:14,757 --> 00:42:19,720
Because like I said, I really
enjoy spending time with you.
952
00:42:19,803 --> 00:42:23,015
I don't wanna sound mean here,
but do you really think
953
00:42:23,098 --> 00:42:24,099
that you're a good match?
954
00:42:26,643 --> 00:42:27,644
Well.
955
00:42:28,896 --> 00:42:29,896
Like we are.
956
00:42:30,564 --> 00:42:32,358
- Like... like us?
- Yeah.
957
00:42:32,441 --> 00:42:33,442
I mean, we're so in sync.
958
00:42:34,568 --> 00:42:36,945
Yeah, and compatible.
959
00:42:37,029 --> 00:42:38,030
Yeah.
960
00:42:40,908 --> 00:42:42,034
So much in common.
961
00:42:48,791 --> 00:42:50,417
Got everything.
962
00:42:50,501 --> 00:42:51,627
Ready?
963
00:42:51,710 --> 00:42:53,504
- Yeah.
- Yeah.
964
00:42:53,587 --> 00:42:54,587
Okay.
965
00:43:02,304 --> 00:43:04,556
How many times did Dad
eat it on the slopes yesterday?
966
00:43:04,640 --> 00:43:06,517
Ah, he wasn't that bad.
967
00:43:06,600 --> 00:43:09,186
You're lying. You're lying.
968
00:43:09,269 --> 00:43:10,938
- Good morning.
- Hey, baby.
969
00:43:11,021 --> 00:43:13,690
Zoey, did you sleep
well?
970
00:43:14,358 --> 00:43:16,238
- Yeah. Yeah, I did, actually.
- Great.
971
00:43:16,318 --> 00:43:18,078
- Thank you.
- Here's a cup of coffee.
972
00:43:20,614 --> 00:43:21,615
Thanks.
973
00:43:23,784 --> 00:43:24,952
Where's everybody else?
974
00:43:25,035 --> 00:43:27,663
Zach's dad's getting his skis,
Avery's getting dressed,
975
00:43:27,746 --> 00:43:29,164
and where is Miles?
976
00:43:30,165 --> 00:43:32,167
Uh, I think he's talking to
Emily.
977
00:43:34,378 --> 00:43:35,379
Who's Emily?
978
00:43:36,922 --> 00:43:37,923
Miles' girlfriend.
979
00:43:42,594 --> 00:43:43,971
His girlfriend?
980
00:43:44,054 --> 00:43:46,348
- She's adorable.
- Yeah, she's nice.
981
00:43:46,432 --> 00:43:47,433
She's really nice.
982
00:43:51,478 --> 00:43:53,647
Oh, I should grab a jacket.
983
00:43:53,730 --> 00:43:56,209
Yeah, you should, hon.
It's gonna be really cold today.
984
00:43:56,233 --> 00:43:57,359
Yeah.
985
00:44:00,863 --> 00:44:02,489
Hey, you ready for day two?
986
00:44:03,532 --> 00:44:04,658
You have a girlfriend?
987
00:44:04,741 --> 00:44:05,741
Yeah.
988
00:44:09,288 --> 00:44:11,915
So... so what about us?
What about last night?
989
00:44:11,999 --> 00:44:13,500
Yeah, she doesn't care.
We're poly.
990
00:44:15,377 --> 00:44:16,753
Okay.
991
00:44:16,837 --> 00:44:18,088
I care.
992
00:44:19,089 --> 00:44:21,216
I mean, relax. It was just a
kiss.
993
00:44:21,300 --> 00:44:23,093
How are you so casual about
this?
994
00:44:24,219 --> 00:44:25,637
You said that we were in sync.
995
00:44:25,721 --> 00:44:26,906
You said we had so much in
common.
996
00:44:26,930 --> 00:44:28,074
You said that we were a match.
997
00:44:28,098 --> 00:44:29,183
Yeah, we are.
998
00:44:29,266 --> 00:44:31,602
You thought that meant
that we should date?
999
00:44:32,561 --> 00:44:33,394
Yes.
1000
00:44:33,395 --> 00:44:35,189
I just thought we'd be a good
hookup.
1001
00:44:35,272 --> 00:44:36,708
You thought... you thought that
of me?
1002
00:44:36,732 --> 00:44:38,251
I don't know why
you're being so judgey for.
1003
00:44:38,275 --> 00:44:40,819
If you haven't noticed,
you're dating my cousin.
1004
00:44:40,903 --> 00:44:42,738
Actually, I'm not.
1005
00:44:42,821 --> 00:44:43,989
What?
1006
00:44:44,990 --> 00:44:46,700
- And I can't.
- You can't what?
1007
00:44:46,783 --> 00:44:48,619
I... it's complicated, okay?
1008
00:44:48,702 --> 00:44:51,246
Just... never mind.
1009
00:44:53,916 --> 00:44:54,917
Argh!
1010
00:45:04,760 --> 00:45:05,761
Hey, baby.
1011
00:45:05,844 --> 00:45:08,013
- You okay?
- Yeah. Yeah, I'm fine.
1012
00:45:08,096 --> 00:45:10,516
Carpe diem. Seize the
day.
1013
00:45:10,599 --> 00:45:12,559
It is gorgeous out there.
1014
00:45:12,643 --> 00:45:15,229
Matt and Avery are in the car.
1015
00:45:15,312 --> 00:45:16,396
Are you two ready?
1016
00:45:16,480 --> 00:45:17,480
Um...
1017
00:45:17,814 --> 00:45:21,026
I think I'm just gonna hang out
at the house today, so.
1018
00:45:21,109 --> 00:45:22,819
Yeah, I'm kind of sore from
yesterday.
1019
00:45:22,903 --> 00:45:24,613
Turns out I have a big bruise.
1020
00:45:24,696 --> 00:45:25,781
Sweetheart, I'm so sorry.
1021
00:45:25,948 --> 00:45:28,742
It's okay.
I think I'm just gonna hang with Zach.
1022
00:45:30,702 --> 00:45:31,787
Oh, you are?
1023
00:45:32,871 --> 00:45:33,914
Yeah, if that's okay.
1024
00:45:34,581 --> 00:45:35,499
Uh. Uh, yeah.
1025
00:45:35,582 --> 00:45:39,253
Let me, um... let me check my
schedule.
1026
00:45:39,336 --> 00:45:42,714
Yes, it looks like
he's free the entire day.
1027
00:45:42,798 --> 00:45:45,133
Just wide open.
1028
00:45:45,217 --> 00:45:46,857
I'm just glad you won't
be alone.
1029
00:45:48,345 --> 00:45:50,305
You're, uh... you're not gonna
come?
1030
00:45:51,139 --> 00:45:52,139
Nope.
1031
00:45:52,933 --> 00:45:54,893
- All right.
- Let's do it, Miles.
1032
00:45:54,977 --> 00:45:56,395
- Let's.
- Hey, hon.
1033
00:45:56,478 --> 00:45:58,855
The arnica's in the bathroom
upstairs for her bruise.
1034
00:45:58,939 --> 00:45:59,999
- Okay.
- Okay.
1035
00:46:00,023 --> 00:46:01,423
Order pizza
if you need it.
1036
00:46:02,025 --> 00:46:04,003
- Thanks, Mom.
- All right. Have a great day.
1037
00:46:04,027 --> 00:46:05,904
- Have fun.
- See you later.
1038
00:46:07,364 --> 00:46:08,657
See, I got you all to myself.
1039
00:46:09,616 --> 00:46:10,616
Game day?
1040
00:46:11,743 --> 00:46:12,995
Game day.
1041
00:46:13,078 --> 00:46:16,206
Okay, so the object of the game
is to capture the opponent's king.
1042
00:46:16,290 --> 00:46:18,000
The queen, however, is the most
powerful,
1043
00:46:18,083 --> 00:46:19,852
and she can basically move
anywhere she wants.
1044
00:46:19,876 --> 00:46:22,212
Okay.
Queen is the most valuable. I like it.
1045
00:46:22,296 --> 00:46:25,591
And the knight moves
in an L-shape like that,
1046
00:46:25,674 --> 00:46:28,594
and the bishop moves diagonally
like that,
1047
00:46:28,677 --> 00:46:30,512
and the rook moves up and down.
1048
00:46:31,513 --> 00:46:32,593
Why do they call it a rook?
1049
00:46:33,223 --> 00:46:37,519
Comes from the Persian word rukh,
R-U-K-H, which means chariot.
1050
00:46:38,061 --> 00:46:39,271
You're so smart.
1051
00:46:41,773 --> 00:46:45,193
Chess is really like soccer, to
be honest.
1052
00:46:45,277 --> 00:46:46,879
The pawns are the defenders.
The bishops are the midfielders.
1053
00:46:46,903 --> 00:46:49,698
The rooks are the wingers,
and the queen is the striker.
1054
00:46:49,781 --> 00:46:51,141
Your offense, you got your
defense.
1055
00:46:51,199 --> 00:46:54,494
I don't think I'm ever gonna
see chess the same way again.
1056
00:46:54,578 --> 00:46:57,456
Good, because I'm about to take
you down.
1057
00:46:57,539 --> 00:47:00,417
- Oh. Oh, you are?
- Oh, yeah, for sure.
1058
00:47:01,418 --> 00:47:02,628
Your move.
1059
00:47:02,711 --> 00:47:04,087
Whoo... checkmate.
1060
00:47:04,171 --> 00:47:05,171
That was aggressive.
1061
00:47:08,759 --> 00:47:09,760
Checkmate.
1062
00:47:18,352 --> 00:47:19,352
Checkmate.
1063
00:47:27,861 --> 00:47:30,341
What do you think the most important thing
in a relationship is?
1064
00:47:30,906 --> 00:47:34,201
Strategizing here, so, uh, you
first.
1065
00:47:34,284 --> 00:47:38,080
I always thought it was about
having things in common,
1066
00:47:38,163 --> 00:47:40,999
like compatibility, shared
interests.
1067
00:47:41,083 --> 00:47:42,584
- You?
- I think...
1068
00:47:44,294 --> 00:47:45,921
You just gotta like each other.
1069
00:47:47,214 --> 00:47:49,383
I mean, it sounds simple,
but I mean, look at my...
1070
00:47:49,466 --> 00:47:50,926
look at my folks, right?
1071
00:47:56,890 --> 00:47:59,017
Check.
1072
00:47:59,101 --> 00:48:00,102
You're in check.
1073
00:48:01,103 --> 00:48:02,103
I can see that.
1074
00:48:07,109 --> 00:48:08,109
Uh...
1075
00:48:09,444 --> 00:48:10,946
It's a stalemate.
1076
00:48:11,029 --> 00:48:12,029
What is... what is that?
1077
00:48:12,406 --> 00:48:14,991
It's a draw.
No one can checkmate the other.
1078
00:48:15,075 --> 00:48:17,160
- So it's a tie?
- Yeah, we tied.
1079
00:48:18,161 --> 00:48:19,663
All right!
1080
00:48:20,664 --> 00:48:23,458
I will take that as a win for
Zach, okay?
1081
00:48:23,542 --> 00:48:25,460
Uh, uh, uh.
1082
00:48:25,627 --> 00:48:27,796
It was a... it was a hard
battle, but, uh,
1083
00:48:27,879 --> 00:48:29,506
the Comeback Kid prevailed.
1084
00:48:29,589 --> 00:48:30,424
Now we play my game.
1085
00:48:35,429 --> 00:48:37,013
♪♪ Got a good feeling
1086
00:48:38,765 --> 00:48:41,101
♪♪ Doing okay, gonna make it
through
1087
00:48:41,184 --> 00:48:43,019
♪♪ I got a good feeling
1088
00:48:44,229 --> 00:48:46,440
♪♪ Nothing's gonna stop me now
1089
00:48:46,857 --> 00:48:48,650
♪♪ Got a good thing going
1090
00:48:50,402 --> 00:48:51,403
What'd you get?
1091
00:48:55,991 --> 00:48:59,119
♪♪ Nothing's gonna slow me down
1092
00:48:59,202 --> 00:49:00,912
♪♪ Can you feel it, can you feel
it
1093
00:49:02,330 --> 00:49:03,915
♪♪ Can you feel it, can you feel
it
1094
00:49:09,713 --> 00:49:12,632
♪♪ These are the good times
1095
00:49:12,966 --> 00:49:17,721
♪♪ Everything's all right
1096
00:49:20,015 --> 00:49:22,809
♪♪ These are the good times
1097
00:49:22,893 --> 00:49:23,935
Are you trying to hit me?
1098
00:49:25,479 --> 00:49:26,396
Do you need lessons or
something?
1099
00:49:26,480 --> 00:49:29,524
I can... I can show you
the ropes a bit if you want.
1100
00:49:29,608 --> 00:49:30,608
Is there a tape measure?
1101
00:49:30,650 --> 00:49:31,650
For what?
1102
00:49:31,735 --> 00:49:33,504
What do you... what do you need
a tape measure for?
1103
00:49:33,528 --> 00:49:34,654
Is this coding?
1104
00:49:36,198 --> 00:49:38,033
Oh, calculations.
1105
00:49:39,159 --> 00:49:40,319
Do you think it's gonna help?
1106
00:49:41,077 --> 00:49:44,831
Constant and the distance
to the edge of the table's 36 inches.
1107
00:49:46,249 --> 00:49:49,878
Then the only variable
is the force of the push.
1108
00:49:49,961 --> 00:49:51,505
I was gonna say that too.
1109
00:49:51,588 --> 00:49:52,668
That's what I was thinking.
1110
00:49:55,634 --> 00:49:59,054
Oh, my God. Oh, my...
1111
00:49:59,137 --> 00:50:02,224
Goal! Math, baby. Don't
underestimate it.
1112
00:50:02,307 --> 00:50:04,601
Zoey, that brain of yours
is gonna take you far.
1113
00:50:04,684 --> 00:50:06,269
- Oh, my God.
- I don't know about that.
1114
00:50:07,312 --> 00:50:09,272
I do. I mean, grad school,
coding.
1115
00:50:09,356 --> 00:50:11,000
You know, you've got
a whole career path ahead of you.
1116
00:50:11,024 --> 00:50:12,359
What are you talking about?
1117
00:50:12,442 --> 00:50:14,003
Hey, you have a whole
career path ahead of you.
1118
00:50:14,027 --> 00:50:15,403
No.
1119
00:50:15,487 --> 00:50:16,780
Isn't soccer the angle?
1120
00:50:18,114 --> 00:50:21,117
I... you know... you know,
I've had soccer my whole life.
1121
00:50:21,201 --> 00:50:24,579
I mean, that's the only thing
I've ever really been good at.
1122
00:50:24,663 --> 00:50:26,206
But, uh...
1123
00:50:28,333 --> 00:50:31,211
Let's be honest, like,
I'm not gonna go pro.
1124
00:50:33,964 --> 00:50:37,342
So I have absolutely no idea
1125
00:50:37,425 --> 00:50:40,387
what I'm gonna do with my life
after I graduate...
1126
00:50:42,681 --> 00:50:48,019
And I'm... I'm pretty...
pretty scared about that.
1127
00:50:48,103 --> 00:50:51,273
Zach, you just learned chess in,
like, 20 minutes
1128
00:50:51,356 --> 00:50:53,024
- and almost beat me.
- Almost, yeah.
1129
00:50:53,108 --> 00:50:55,277
You'd be great at anything.
1130
00:50:56,653 --> 00:50:58,321
You think so?
1131
00:50:58,405 --> 00:50:59,405
Absolutely.
1132
00:51:00,448 --> 00:51:03,493
So other than being
a paper football professional...
1133
00:51:03,785 --> 00:51:04,619
Right.
1134
00:51:04,703 --> 00:51:05,871
What else do you like to do?
1135
00:51:46,786 --> 00:51:48,538
Whoo.
1136
00:51:54,711 --> 00:51:56,588
- Wow.
- Breakfast pizza.
1137
00:51:56,671 --> 00:51:58,791
- Don't let the eggs scare you.
- I'm a little scared.
1138
00:51:58,882 --> 00:52:00,162
You're a little scared? Trust
me.
1139
00:52:01,927 --> 00:52:04,304
Eggs and bacon.
1140
00:52:04,387 --> 00:52:05,847
- Yes, like that?
- Mm-hmm.
1141
00:52:08,183 --> 00:52:09,684
Cheers. Big old bite.
1142
00:52:11,311 --> 00:52:12,312
Mmm.
1143
00:52:14,481 --> 00:52:16,733
Mmm. Oh, my God.
1144
00:52:16,816 --> 00:52:17,817
Mm-hmm.
1145
00:52:18,652 --> 00:52:20,153
- This is so good.
- Yeah.
1146
00:52:20,987 --> 00:52:22,155
No, this is amazing.
1147
00:52:22,238 --> 00:52:23,698
No, you're just saying that.
1148
00:52:23,782 --> 00:52:26,368
Where did you learn to cook?
Was it your mom?
1149
00:52:26,451 --> 00:52:27,771
No, I took cooking
classes.
1150
00:52:28,578 --> 00:52:30,497
- Seriously?
- Yeah.
1151
00:52:30,580 --> 00:52:31,498
Well, why are you so surprised?
1152
00:52:31,581 --> 00:52:33,017
I mean, I feel like
I would've told you that.
1153
00:52:33,041 --> 00:52:36,211
Well, I have to say
I'm very, very impressed.
1154
00:52:36,294 --> 00:52:38,214
It's the nicest thing
you said to me all weekend.
1155
00:52:39,047 --> 00:52:40,047
No, it's not.
1156
00:52:42,592 --> 00:52:45,053
- That's... is that true?
- No, it's... it's fine.
1157
00:52:45,136 --> 00:52:46,776
I'm really enjoying getting to
know you...
1158
00:52:48,223 --> 00:52:49,224
Over again.
1159
00:52:51,267 --> 00:52:54,396
So, um, besides...
1160
00:52:54,479 --> 00:52:57,273
so besides chess, like, what else
do you like to do for fun?
1161
00:52:57,357 --> 00:52:58,358
Remind me.
1162
00:52:59,484 --> 00:53:00,944
Uh...
1163
00:53:01,027 --> 00:53:02,946
N... noth... nothing.
1164
00:53:03,029 --> 00:53:04,674
All right, well then that...
that's an obvious sign
1165
00:53:04,698 --> 00:53:06,175
- that you need more fun in your life.
- I'm...
1166
00:53:06,199 --> 00:53:07,843
Unless you... do you...
unless you hate fun.
1167
00:53:07,867 --> 00:53:09,011
- I don't...
- Do you hate fun?
1168
00:53:09,035 --> 00:53:10,328
No, I don't... I... I'm very
fun.
1169
00:53:11,079 --> 00:53:12,998
- I love fun.
- You love fun.
1170
00:53:13,081 --> 00:53:14,541
I'm the queen of fun.
1171
00:53:14,624 --> 00:53:16,334
We will see about that.
1172
00:53:17,335 --> 00:53:18,503
Pew, pew, pew.
1173
00:53:18,586 --> 00:53:20,338
Pew, pew.
1174
00:53:20,422 --> 00:53:22,632
Jesus, this is addictive.
1175
00:53:22,716 --> 00:53:23,716
Oh, I know. Yeah.
1176
00:53:23,758 --> 00:53:26,612
I mean, it's a great way for Avery and I
to stay connected when I'm at school too.
1177
00:53:26,636 --> 00:53:27,637
That's really sweet.
1178
00:53:29,264 --> 00:53:33,810
You know, I think I remember
ordering her a book on "Battletoads."
1179
00:53:33,893 --> 00:53:35,437
Oh, that was for Avery.
1180
00:53:36,855 --> 00:53:37,897
Yeah. Yeah.
1181
00:53:39,232 --> 00:53:40,432
Wait, you know about the book?
1182
00:53:42,485 --> 00:53:44,487
No, no, I was just saying
that's, uh...
1183
00:53:44,571 --> 00:53:47,615
that's really, like,
sweet to buy her a book.
1184
00:53:47,699 --> 00:53:49,159
Yeah.
1185
00:53:49,242 --> 00:53:51,369
Speaking of books, how's that
one?
1186
00:53:52,537 --> 00:53:53,537
I mean...
1187
00:53:55,248 --> 00:53:56,708
It's amazing.
1188
00:53:56,791 --> 00:53:58,835
I mean, I had no idea women
codebreakers
1189
00:53:58,918 --> 00:54:00,962
shortened the war in Germany
by, like, two years.
1190
00:54:02,088 --> 00:54:04,549
Yeah. Yeah, it's fascinating.
1191
00:54:04,632 --> 00:54:06,485
You know and the way the book,
like, weaves together
1192
00:54:06,509 --> 00:54:09,512
the lives of all these women,
captures their voices,
1193
00:54:09,596 --> 00:54:10,990
I mean, all under the threat of
war?
1194
00:54:11,014 --> 00:54:12,199
It's like I'm actually there
with them.
1195
00:54:12,223 --> 00:54:14,559
I mean, it's... it's incredible.
1196
00:54:16,394 --> 00:54:19,105
I mean, I feel like you definitely
could have been one of these women.
1197
00:54:21,024 --> 00:54:22,025
Wow.
1198
00:54:23,151 --> 00:54:23,985
That's really sweet.
1199
00:54:25,278 --> 00:54:26,404
- Hi.
- Hi.
1200
00:54:26,488 --> 00:54:27,488
Hey. How was the snow?
1201
00:54:27,864 --> 00:54:29,949
- Great.
- Yeah, it was really good.
1202
00:54:30,700 --> 00:54:32,452
Wait, wait.
1203
00:54:32,535 --> 00:54:34,537
Are you playing "Battletoads"?
1204
00:54:34,621 --> 00:54:37,165
Hey, what happened to no
screens?
1205
00:54:37,248 --> 00:54:38,875
I wasn't playing. Zoey was
playing.
1206
00:54:38,958 --> 00:54:40,794
I was wearing your sunglasses.
1207
00:54:40,877 --> 00:54:42,212
- Okay.
- Just in case.
1208
00:54:42,295 --> 00:54:44,756
So what did you do? Did you have
fun?
1209
00:54:44,839 --> 00:54:46,841
- What didn't we do?
- Excuse me?
1210
00:54:46,925 --> 00:54:48,718
- All PG-13.
- Okay.
1211
00:54:48,802 --> 00:54:51,012
Oh, shoot,
I forgot my gloves at the lodge.
1212
00:54:51,096 --> 00:54:52,823
Avery, don't worry about it.
Zach and I can take you.
1213
00:54:52,847 --> 00:54:54,432
Oh, thank you. Thank you.
1214
00:54:54,516 --> 00:54:56,559
I think I left them inside on
the table.
1215
00:54:56,643 --> 00:54:58,311
- Mm-hmm.
- See you in just a sec.
1216
00:54:58,394 --> 00:54:59,729
- Okay.
- Okay.
1217
00:54:59,813 --> 00:55:01,815
All... all right, Avery, just
hurry up.
1218
00:55:01,898 --> 00:55:03,399
I'll be waiting down here, okay?
1219
00:55:04,192 --> 00:55:05,276
All right.
1220
00:55:08,154 --> 00:55:09,364
Whoa.
1221
00:55:09,447 --> 00:55:11,449
You got a pretty good arm
for a computer nerd.
1222
00:55:11,533 --> 00:55:13,409
Hey, nerds rule the world.
1223
00:55:13,493 --> 00:55:14,493
- They do?
- Yeah.
1224
00:55:16,121 --> 00:55:17,973
You're not gonna throw that
at my head, are you?
1225
00:55:17,997 --> 00:55:18,998
Huh?
1226
00:55:19,082 --> 00:55:21,793
'Cause I can't throw it
at your head, Concussion Boy.
1227
00:55:21,876 --> 00:55:23,628
Nobody said it had to be,
like, a fair fight.
1228
00:55:24,712 --> 00:55:27,048
- Oh, gosh!
- Is that all you got?
1229
00:55:27,132 --> 00:55:29,401
Oh, you wanna... you wanna see some,
like, actual competition?
1230
00:55:29,425 --> 00:55:32,053
- I didn't know if you were warmed up.
- Bring it.
1231
00:55:33,054 --> 00:55:34,556
Hey, guys! I found them!
1232
00:55:34,639 --> 00:55:35,639
Ow!
1233
00:55:36,015 --> 00:55:38,143
Shoot, shoot.
Hey, I'm sorry, I'm sorry, I'm sorry.
1234
00:55:38,226 --> 00:55:39,811
- Oh, sh... you good?
- Yeah.
1235
00:55:39,894 --> 00:55:43,356
Hey, it's fully my fault. I'm
sorry.
1236
00:55:49,612 --> 00:55:51,614
That may leave a mark.
1237
00:55:51,698 --> 00:55:53,658
May leave a mark.
May leave a mark.
1238
00:56:01,166 --> 00:56:02,500
Ah, I th... I don't know.
1239
00:56:02,584 --> 00:56:05,378
I... I feel like I'm having
déjà vu or something.
1240
00:56:07,630 --> 00:56:09,591
There's something I have to tell
you.
1241
00:56:09,674 --> 00:56:13,011
Hey, no smooching in front
of your little sister.
1242
00:56:13,094 --> 00:56:14,762
Thank you. Thank you, Avery.
1243
00:56:17,182 --> 00:56:19,118
- Miles kissed me.
- In the hot tub?
1244
00:56:19,142 --> 00:56:20,977
Oh, my God.
1245
00:56:21,060 --> 00:56:23,581
- That bathing suit really never fails.
- What have you done in that bathing suit?
1246
00:56:23,605 --> 00:56:24,685
Don't you worry about that.
1247
00:56:24,939 --> 00:56:26,292
Then I found out he has a
girlfriend.
1248
00:56:26,316 --> 00:56:28,234
- Um, what?
- They're poly.
1249
00:56:28,401 --> 00:56:30,041
You don't wanna be the third at
the party.
1250
00:56:30,862 --> 00:56:35,116
I understand that, and thank God for Miles
for expanding Zoey's mind.
1251
00:56:35,200 --> 00:56:36,117
Right.
1252
00:56:36,201 --> 00:56:39,537
But now Zach...
Zach is really surprising me.
1253
00:56:40,622 --> 00:56:44,167
He hit me in the head with a snowball,
and then he kissed me.
1254
00:56:44,250 --> 00:56:46,669
And I can't believe
that I'm saying this, but it felt...
1255
00:56:48,087 --> 00:56:49,255
Right.
1256
00:56:49,339 --> 00:56:52,008
Do you have amnesia now?
1257
00:56:52,091 --> 00:56:53,235
How hard did that snowball hit
you?
1258
00:56:53,259 --> 00:56:54,886
It's confusing, right?
1259
00:56:54,969 --> 00:56:56,471
Wow. Zach Maclaren.
1260
00:56:56,888 --> 00:56:58,514
That's not surprising.
1261
00:56:58,598 --> 00:57:00,266
That's revolutionary.
1262
00:57:00,350 --> 00:57:01,976
Elle, I need to tell him the
truth.
1263
00:57:02,060 --> 00:57:03,645
Wait, hold on. Does he like you?
1264
00:57:03,728 --> 00:57:04,646
I don't know, I mean, how much
of it's me
1265
00:57:04,729 --> 00:57:06,814
and how much of it's the memory
of Zoey Wallace?
1266
00:57:06,898 --> 00:57:09,234
- But you two are vibing.
- Sure.
1267
00:57:09,317 --> 00:57:10,920
So the real you
is vibing with the real him,
1268
00:57:10,944 --> 00:57:13,780
minus the tiny amnesia detail.
1269
00:57:13,863 --> 00:57:15,907
It's not a tiny amnesia, it's a
big detail
1270
00:57:15,990 --> 00:57:18,952
and our vibing, whatever it is,
it's duplicitous.
1271
00:57:19,035 --> 00:57:20,995
You didn't know that Miles was
poly
1272
00:57:21,454 --> 00:57:23,206
or that you were gonna end up
liking Zach.
1273
00:57:23,289 --> 00:57:24,874
I mean, give yourself a break.
1274
00:57:24,958 --> 00:57:26,501
Elle, I should come clean.
1275
00:57:26,584 --> 00:57:29,587
Zoey, wait until Zach has recovered
then tell him the truth.
1276
00:57:29,671 --> 00:57:31,381
That was the original plan,
right?
1277
00:57:31,464 --> 00:57:32,382
I like plans that are
straightforward
1278
00:57:32,465 --> 00:57:34,842
and follow a logical conclusion
like good code,
1279
00:57:34,926 --> 00:57:36,606
not ones that look like
a fried hard drive.
1280
00:57:36,678 --> 00:57:40,473
Yeah, but that could be Zach's brain
if you tell him too soon.
1281
00:57:40,556 --> 00:57:42,308
Okay. Thank you.
1282
00:57:42,392 --> 00:57:43,393
I have to go.
1283
00:58:11,754 --> 00:58:12,922
Mm.
1284
00:58:13,756 --> 00:58:14,924
- Yeah.
- Are you awake?
1285
00:58:16,426 --> 00:58:17,427
Yeah.
1286
00:58:18,261 --> 00:58:19,929
- Hey.
- Hey.
1287
00:58:22,140 --> 00:58:24,934
All right, I'm pretty tired,
1288
00:58:25,018 --> 00:58:27,353
so I'm gonna go up and crash.
1289
00:58:27,437 --> 00:58:28,437
Of course.
1290
00:58:32,817 --> 00:58:35,737
I just wanna thank you
for such a lovely day.
1291
00:58:36,612 --> 00:58:39,741
Like I had a wonderful time.
Really.
1292
00:58:41,200 --> 00:58:42,910
You sound surprised again.
1293
00:58:45,747 --> 00:58:48,124
I think that it just
wasn't what I expected.
1294
00:58:51,419 --> 00:58:55,798
You're really full of surprises,
Zach Maclaren.
1295
00:58:58,468 --> 00:59:00,219
Well, yeah, I mean, you're...
1296
00:59:06,267 --> 00:59:09,145
You're full of surprises,
too, Zoey Wallace.
1297
00:59:19,822 --> 00:59:21,240
You okay?
1298
00:59:21,324 --> 00:59:22,450
Yeah.
1299
00:59:23,868 --> 00:59:24,869
What's wrong?
1300
00:59:27,080 --> 00:59:28,206
No, no, it's just...
1301
00:59:29,707 --> 00:59:30,708
Um...
1302
00:59:32,293 --> 00:59:33,961
I'm just hoping that when you...
1303
00:59:34,045 --> 00:59:36,714
when you get back to school
and your memory returns...
1304
00:59:37,632 --> 00:59:38,800
That you'll still...
1305
00:59:40,093 --> 00:59:42,333
You'll remember this day
and you'll still wanna hang out.
1306
00:59:44,430 --> 00:59:46,224
Yeah, of course, I do. Why
wouldn't I?
1307
00:59:48,101 --> 00:59:49,310
No, no reason.
1308
00:59:51,145 --> 00:59:52,313
I just wanted you to know.
1309
00:59:59,278 --> 01:00:02,365
Zach, can you come do
a monster check
1310
01:00:02,448 --> 01:00:04,784
Uh, you got it, Avery.
1311
01:00:04,867 --> 01:00:05,868
Yeah, I'll be right up.
1312
01:00:09,539 --> 01:00:12,166
She won't fall asleep
unless I go up, so I...
1313
01:00:13,292 --> 01:00:15,336
- Good night.
- Good night.
1314
01:00:45,658 --> 01:00:51,789
♪♪ Don't quit dreaming
until every dream comes to life
1315
01:00:52,999 --> 01:00:54,625
♪♪ Life
1316
01:00:55,918 --> 01:00:58,713
♪♪ Just close your eyes, you'll
get it right
1317
01:00:58,796 --> 01:01:01,174
♪♪ All that's left to find
1318
01:01:03,426 --> 01:01:05,011
Taking the middle.
1319
01:01:06,429 --> 01:01:08,639
Fire up the Xbox!
1320
01:01:08,973 --> 01:01:09,973
Let's play "Battletoads"!
1321
01:01:11,392 --> 01:01:13,454
- Hey, honey, let me get that.
- Hey, it's still early.
1322
01:01:13,478 --> 01:01:15,605
- You wanna stay for dinner?
- Uh, okay. Yeah.
1323
01:01:15,771 --> 01:01:18,065
Zoey Mill... Zoey...
1324
01:01:18,149 --> 01:01:20,151
Why does it say Zoey Miller?
You're Zoey Wallace.
1325
01:01:20,443 --> 01:01:21,527
Who's Zoey Wallace?
1326
01:01:26,699 --> 01:01:30,953
Zach Maclaren, you are so
busted!
1327
01:01:31,037 --> 01:01:33,581
- Who are you?
- I'm Zoey, Zach's girlfriend.
1328
01:01:33,664 --> 01:01:35,666
But that's Zoey, Zach's
girlfriend.
1329
01:01:35,750 --> 01:01:36,667
No, she's not.
1330
01:01:36,751 --> 01:01:38,729
- I don't understand.
- What's going on?
1331
01:01:38,753 --> 01:01:40,473
That's what I'd like to know.
1332
01:01:40,588 --> 01:01:41,588
Uh...
1333
01:01:49,222 --> 01:01:50,348
You're my girlfriend.
1334
01:01:50,431 --> 01:01:52,475
Yeah, of course I am.
1335
01:01:55,603 --> 01:01:58,064
And... and I hit you with a
soccer ball.
1336
01:01:58,147 --> 01:01:59,482
- Yeah.
- I don't understand.
1337
01:01:59,815 --> 01:02:00,876
That's good 'cause I don't,
either.
1338
01:02:00,900 --> 01:02:01,817
Uh...
1339
01:02:01,901 --> 01:02:03,319
Yeah, let me explain.
1340
01:02:03,402 --> 01:02:08,115
So... I know you don't remember this,
but when you got hit by the car...
1341
01:02:08,533 --> 01:02:09,825
What? When was this?
1342
01:02:09,909 --> 01:02:11,149
No, no, no, no. Let her finish.
1343
01:02:11,369 --> 01:02:15,164
You left your credit card
in the store where I work,
1344
01:02:15,248 --> 01:02:17,041
and I ran out to give it to you,
1345
01:02:17,124 --> 01:02:19,418
and you didn't see this car
pulling out.
1346
01:02:19,502 --> 01:02:22,046
So then you kind of went flying
and you hit your head,
1347
01:02:22,129 --> 01:02:24,840
and when you woke up,
you thought that I was your girlfriend
1348
01:02:24,924 --> 01:02:28,469
because we have the same name
and I guess we kind of look alike.
1349
01:02:28,553 --> 01:02:29,470
You wish.
1350
01:02:29,554 --> 01:02:30,555
I knew something was up.
1351
01:02:30,638 --> 01:02:32,318
Then at the hospital,
everyone just thought
1352
01:02:32,348 --> 01:02:34,475
that I was the other Zoey.
1353
01:02:34,559 --> 01:02:36,102
And I was gonna tell you the
truth,
1354
01:02:36,185 --> 01:02:37,871
but the doctor said that
you had a concussion
1355
01:02:37,895 --> 01:02:40,415
and you couldn't handle any stress,
so I didn't wanna say anything
1356
01:02:40,439 --> 01:02:41,839
'cause I didn't wanna make it
worse.
1357
01:02:41,899 --> 01:02:45,570
And then I was gonna tell your parents
as soon as we got back to your house,
1358
01:02:45,653 --> 01:02:48,656
and I know that this is gonna sound awful,
but then Miles came over.
1359
01:02:48,739 --> 01:02:51,367
- Wait, who is Miles?
- I am. I'm Zach's cousin.
1360
01:02:51,826 --> 01:02:54,287
And I just thought that Miles
and I had so much in common
1361
01:02:54,370 --> 01:02:58,708
that, uh... that... that when
you invited me skiing
1362
01:02:58,791 --> 01:03:01,460
and he's only here for a weekend,
that I would just...
1363
01:03:01,544 --> 01:03:04,255
I would be the other Zoey, Zoey
Wallace,
1364
01:03:04,338 --> 01:03:06,090
Zach's girlfriend.
1365
01:03:06,173 --> 01:03:08,426
I am not the other Zoey. You
are.
1366
01:03:08,509 --> 01:03:10,803
But then after Miles and I
kissed...
1367
01:03:10,886 --> 01:03:13,180
What... hey, you kissed my
girlfriend, man?
1368
01:03:13,264 --> 01:03:16,475
We have just established
that she is not your girlfriend.
1369
01:03:16,559 --> 01:03:18,144
- What about Emily?
- Yeah, we're poly.
1370
01:03:18,227 --> 01:03:19,145
- What's poly?
- Math, honey.
1371
01:03:19,228 --> 01:03:21,188
They're... they're talking about
math.
1372
01:03:21,272 --> 01:03:22,773
It's not Miles' fault. It's
mine.
1373
01:03:22,857 --> 01:03:23,857
Are you into Miles?
1374
01:03:24,442 --> 01:03:27,737
I thought that I was, but I'm not.
Not anymore. No offense.
1375
01:03:28,362 --> 01:03:30,615
I felt like we had
a connection this weekend.
1376
01:03:30,698 --> 01:03:31,991
We... yes, we did.
1377
01:03:32,408 --> 01:03:34,493
What kind of a connection?
You two share a room?
1378
01:03:34,702 --> 01:03:37,038
- They wanted to.
- Avery...
1379
01:03:37,121 --> 01:03:38,121
But it was a lie.
1380
01:03:38,998 --> 01:03:39,998
Wasn't a...
1381
01:03:40,708 --> 01:03:44,086
I don't... I don't know what I thought,
but it doesn't matter now.
1382
01:03:45,296 --> 01:03:47,548
Oh, my God,
you're the girl from the bookstore
1383
01:03:47,632 --> 01:03:48,799
that called me an idiot.
1384
01:03:48,883 --> 01:03:51,135
No, that was...
that was just the title of the book.
1385
01:03:51,218 --> 01:03:53,429
That w... you're not an idiot.
1386
01:03:53,512 --> 01:03:56,390
You're... you're so smart,
and you're sensitive,
1387
01:03:56,474 --> 01:03:57,850
and you're really... you're
great.
1388
01:03:57,933 --> 01:04:01,771
I... I know that this whole situation
and what I did was wrong.
1389
01:04:01,854 --> 01:04:04,690
We all make mistakes, honey, but
this?
1390
01:04:04,774 --> 01:04:06,400
This was awful. I know.
1391
01:04:09,195 --> 01:04:10,195
I'm really sorry.
1392
01:04:11,030 --> 01:04:12,031
So, uh...
1393
01:04:13,866 --> 01:04:16,160
So I'm just gonna leave now,
and you can be with, um...
1394
01:04:16,243 --> 01:04:18,037
yeah, you can be with the real
Zoey.
1395
01:04:24,085 --> 01:04:25,645
No, wait. But I like you
better.
1396
01:04:27,463 --> 01:04:28,923
Oh, my God, babe.
1397
01:04:30,299 --> 01:04:33,260
You got hit by a car?
Are you okay?
1398
01:04:33,928 --> 01:04:35,971
- You hurt?
- No, no, I'm fine.
1399
01:04:36,055 --> 01:04:39,183
If his brain wasn't broken
before, geez.
1400
01:04:45,690 --> 01:04:48,317
So embarrassing.
I just feel so stupid.
1401
01:04:48,401 --> 01:04:50,277
Why did I think that
this would be a good idea?
1402
01:04:50,361 --> 01:04:51,838
- I'm so sorry.
- I'm an idiot.
1403
01:04:51,862 --> 01:04:53,906
What... I mean, who am I to
create an app
1404
01:04:54,073 --> 01:04:55,550
about compatibility
and dating and relationships?
1405
01:04:55,574 --> 01:04:56,968
Okay, stop, stop, stop.
You're spiraling.
1406
01:04:56,992 --> 01:04:58,452
Well, yeah, of course, I'm
spiraling.
1407
01:04:58,536 --> 01:05:00,514
You followed your heart,
and sometimes that doesn't work out.
1408
01:05:00,538 --> 01:05:01,872
No, I followed your advice.
1409
01:05:03,499 --> 01:05:05,084
Wait, are you saying this is my
fault?
1410
01:05:05,167 --> 01:05:06,937
I never would've gone
if you hadn't pushed me.
1411
01:05:06,961 --> 01:05:09,004
Zoey, I was trying to help you.
1412
01:05:09,088 --> 01:05:10,565
- By encouraging me to lie.
- No.
1413
01:05:10,589 --> 01:05:12,883
You have never once
been interested in anyone.
1414
01:05:12,967 --> 01:05:14,385
What is wrong with that?
1415
01:05:14,468 --> 01:05:17,054
You're so afraid of getting hurt
that you refuse to let anyone in.
1416
01:05:17,138 --> 01:05:19,515
I don't understand how that's a
pro...
1417
01:05:19,598 --> 01:05:21,517
What made you the authority on
love, huh?
1418
01:05:21,600 --> 01:05:23,102
You have never been in love.
1419
01:05:23,185 --> 01:05:24,103
Neither have you.
1420
01:05:24,186 --> 01:05:26,856
And at least I'm willing
to embrace the concept.
1421
01:05:26,939 --> 01:05:29,233
How?
Obsessing over rom-coms
1422
01:05:29,316 --> 01:05:32,069
or romanticizing Prince Charming
in your stupid poems?
1423
01:05:35,865 --> 01:05:37,241
Nice.
1424
01:05:37,324 --> 01:05:38,325
Really nice, Zoey.
1425
01:05:38,993 --> 01:05:41,245
You know what? I am seeing
someone.
1426
01:05:41,328 --> 01:05:42,764
And I didn't tell you
because you were so caught up
1427
01:05:42,788 --> 01:05:45,458
in your Zach-Miles drama
that I didn't wanna hurt your feelings.
1428
01:05:45,541 --> 01:05:46,792
But now I don't give a shit.
1429
01:05:48,753 --> 01:05:52,506
And I have never once
called your app stupid.
1430
01:06:19,158 --> 01:06:20,478
Yo, there's Zoey
Miller.
1431
01:06:21,452 --> 01:06:23,704
She stole Zoey Wallace's identity.
1432
01:06:25,915 --> 01:06:26,975
- Oh, look who's here.
- Oh, my God.
1433
01:06:26,999 --> 01:06:29,877
She conned Zach's entire family.
1434
01:06:29,960 --> 01:06:31,962
Ought to be arrested.
She slept with both of them.
1435
01:06:33,088 --> 01:06:34,173
Identity theft.
1436
01:06:34,256 --> 01:06:35,591
She ran over Zach with her car.
1437
01:06:40,638 --> 01:06:42,932
Hooked up with the cousin
on the ski slope.
1438
01:06:43,015 --> 01:06:45,017
She's pregnant
with the cousin's baby.
1439
01:06:46,018 --> 01:06:48,479
I'm not fucking pregnant.
1440
01:06:50,606 --> 01:06:52,817
Thank you for sharing, Ms.
Miller.
1441
01:06:52,900 --> 01:06:56,070
Would anyone else care
to share their fertility status?
1442
01:06:58,030 --> 01:07:00,991
♪♪ It's hard enough to
find my way
1443
01:07:01,242 --> 01:07:03,619
♪♪ But it's harder when the
lights go out
1444
01:07:04,703 --> 01:07:07,832
♪♪ The shadows of my darkest
days
1445
01:07:07,915 --> 01:07:11,502
♪♪ Keep me quiet when I'm trying
To make a sound
1446
01:07:11,585 --> 01:07:14,588
♪♪ The old me
1447
01:07:14,672 --> 01:07:18,676
♪♪ Would be running away, but
I'm not afraid To hold it close
1448
01:07:19,051 --> 01:07:19,927
♪♪ Slowly
1449
01:07:21,804 --> 01:07:26,308
♪♪ Watch hours go by
To get through the night, oh
1450
01:07:26,392 --> 01:07:29,854
♪♪ I was up till the break of
dawn
1451
01:07:30,187 --> 01:07:33,190
♪♪ Trying to pick myself off the
ground
1452
01:07:33,274 --> 01:07:36,652
♪♪ Wanna get back the time I
lost
1453
01:07:36,735 --> 01:07:40,239
♪♪ And turn this around
1454
01:07:40,322 --> 01:07:43,367
♪♪ There's a bright side in the
storm
1455
01:07:43,450 --> 01:07:46,662
♪♪ But my head's in the clouds
1456
01:07:46,745 --> 01:07:50,791
♪♪ Trying to find what I'm
looking for
1457
01:07:50,875 --> 01:07:51,792
♪♪ Where's the upside of down?
1458
01:07:51,876 --> 01:07:54,712
I'm not fucking pregnant!
1459
01:07:54,795 --> 01:07:57,298
I'm not fucking pregnant!
1460
01:08:00,759 --> 01:08:03,971
♪♪I was up till the
break of dawn
1461
01:08:04,054 --> 01:08:07,224
♪♪ Trying to pick myself off the
ground
1462
01:08:07,308 --> 01:08:11,145
♪♪ Wanna get back the time I
lost
1463
01:08:11,228 --> 01:08:14,315
♪♪ And turn this around
1464
01:08:14,398 --> 01:08:17,860
♪♪ There's a bright side in the
storm
1465
01:08:17,943 --> 01:08:21,488
♪♪ But my head's in the clouds
1466
01:08:21,572 --> 01:08:24,617
♪♪ Trying to find what I'm
looking for
1467
01:08:24,742 --> 01:08:27,369
♪♪ Where's the upside of down?
1468
01:08:40,382 --> 01:08:41,382
♪♪ Oh, I'm scared
1469
01:08:42,509 --> 01:08:44,929
♪♪ 'Cause I'm still falling
1470
01:08:46,513 --> 01:08:48,223
♪♪ It's right there
1471
01:08:50,726 --> 01:08:52,102
- Wow.
- Mom.
1472
01:08:52,186 --> 01:08:54,789
You did all that because you
thought you were compatible with Miles?
1473
01:08:54,813 --> 01:08:56,106
Sadly, yes.
1474
01:08:58,108 --> 01:09:00,235
What... what happened
to the pottery stuff?
1475
01:09:00,319 --> 01:09:01,737
Oh, my kiln blew up.
1476
01:09:02,738 --> 01:09:04,448
Right. Really?
1477
01:09:04,531 --> 01:09:05,449
No worries.
1478
01:09:05,532 --> 01:09:07,372
I mean, my jewelry design
is really taking off.
1479
01:09:07,409 --> 01:09:09,078
I feel like you need more of
these.
1480
01:09:09,161 --> 01:09:10,245
Oh.
1481
01:09:10,329 --> 01:09:13,457
Relationships are about so much more
than having surface things in common.
1482
01:09:13,540 --> 01:09:17,670
Yeah, yeah, I know obviously,
or you and Dad would've stayed together.
1483
01:09:17,753 --> 01:09:19,046
You think that's why we split
up?
1484
01:09:19,129 --> 01:09:21,882
You guys could not be more
different.
1485
01:09:21,966 --> 01:09:24,134
That's not why we got a divorce.
1486
01:09:24,218 --> 01:09:25,218
Really?
1487
01:09:25,260 --> 01:09:28,305
Yeah, I mean, we met
when we were in high school.
1488
01:09:28,389 --> 01:09:30,429
We were so young, and I mean,
it was our differences
1489
01:09:30,474 --> 01:09:32,017
that kept it exciting.
1490
01:09:32,101 --> 01:09:34,728
Then what happened?
Why did you get a divorce?
1491
01:09:35,729 --> 01:09:37,374
We just...
our identities were intertwined,
1492
01:09:37,398 --> 01:09:40,943
and we wanted to see
what it was like to be individuals.
1493
01:09:41,026 --> 01:09:43,821
Being together was the only life
we had ever known.
1494
01:09:43,904 --> 01:09:45,966
But I can promise you it wasn't
about having things in common
1495
01:09:45,990 --> 01:09:47,366
or not having things in common.
1496
01:09:48,701 --> 01:09:49,743
Okay.
1497
01:09:49,827 --> 01:09:52,079
I mean, divorce is not
easy.
1498
01:09:52,162 --> 01:09:53,497
I know ours wasn't.
1499
01:09:53,580 --> 01:09:56,333
But being vulnerable
and letting your guard down,
1500
01:09:56,417 --> 01:09:58,544
I mean, that is when
a real relationship starts.
1501
01:09:58,627 --> 01:09:59,920
That's what life is all about.
1502
01:10:00,004 --> 01:10:01,672
I want you to experience that.
1503
01:10:01,755 --> 01:10:03,674
It's is about more
than just checking a box
1504
01:10:03,757 --> 01:10:05,926
and someone checking a box,
because boxes are boring.
1505
01:10:06,010 --> 01:10:07,928
That's probably why
my app didn't take off.
1506
01:10:08,012 --> 01:10:09,972
Well, every app needs a good
pivot.
1507
01:10:10,055 --> 01:10:11,056
You taught me that.
1508
01:10:12,224 --> 01:10:13,851
And you remembered that.
1509
01:10:13,934 --> 01:10:15,704
Of course, my daughter's
gonna be the next tech genius
1510
01:10:15,728 --> 01:10:16,770
to take over the world.
1511
01:10:16,854 --> 01:10:18,063
It's the least I could do.
1512
01:10:19,898 --> 01:10:21,191
That's a lot of bags.
1513
01:10:21,275 --> 01:10:22,544
How long are you planning on
staying here?
1514
01:10:22,568 --> 01:10:25,487
Yeah, um, a while, if that's
okay.
1515
01:10:25,571 --> 01:10:26,947
You like this guy Zach.
1516
01:10:27,031 --> 01:10:29,116
You have to tell him how you
feel.
1517
01:10:29,199 --> 01:10:30,117
I lied to him.
1518
01:10:30,200 --> 01:10:32,619
I lied to his entire family.
1519
01:10:32,703 --> 01:10:34,079
Now he's with the real Zoey.
1520
01:10:34,163 --> 01:10:35,748
The real Zoey's lame, okay?
1521
01:10:35,831 --> 01:10:36,749
You are the best Zoey.
1522
01:10:36,832 --> 01:10:39,752
You have to go after
what you want and be brave.
1523
01:10:39,835 --> 01:10:42,212
Oh, my God.
You're just giving me rom-com advice now.
1524
01:10:42,296 --> 01:10:43,589
I know. It's so fun.
1525
01:10:52,264 --> 01:10:53,515
Thanks.
1526
01:10:53,599 --> 01:10:55,326
Well, I can
meet with you next Friday,
1527
01:10:55,350 --> 01:10:57,352
- but I don't know for sure.
- Oh.
1528
01:10:57,436 --> 01:10:59,688
Really? I checked on that place.
1529
01:11:05,027 --> 01:11:06,070
Hello.
1530
01:11:06,153 --> 01:11:07,153
Hi.
1531
01:11:08,363 --> 01:11:09,782
I went home.
1532
01:11:09,865 --> 01:11:12,117
I figured when I saw
your luggage was gone,
1533
01:11:12,201 --> 01:11:14,536
so I didn't file a missing
persons report.
1534
01:11:17,247 --> 01:11:18,665
You working on your book?
1535
01:11:18,749 --> 01:11:20,542
I'm working on a short story.
1536
01:11:20,626 --> 01:11:23,087
The main character feels
she's been stabbed in the back
1537
01:11:23,170 --> 01:11:26,173
by selfishness and misdirected
blame.
1538
01:11:26,924 --> 01:11:28,133
That sounds honest.
1539
01:11:28,217 --> 01:11:29,760
Well, they say write what you
know.
1540
01:11:30,969 --> 01:11:32,054
Yes, they do.
1541
01:11:34,264 --> 01:11:35,307
So I...
1542
01:11:36,433 --> 01:11:37,684
Wrote you a poem.
1543
01:11:41,105 --> 01:11:42,231
You wrote me a poem?
1544
01:11:43,190 --> 01:11:44,608
Yeah.
1545
01:11:44,691 --> 01:11:46,527
But you hate poetry.
1546
01:11:46,610 --> 01:11:47,610
Exactly.
1547
01:11:49,488 --> 01:11:50,614
Just hear me out, please.
1548
01:11:53,826 --> 01:11:54,659
Okay.
1549
01:11:54,660 --> 01:11:56,954
"I took the sun for granted...
1550
01:11:58,330 --> 01:11:59,915
"As it shone its light on me."
1551
01:12:01,125 --> 01:12:04,378
"Basking in its warmth full of
jubilee.
1552
01:12:05,504 --> 01:12:09,550
"I took the sun for granted
as it lit the crowded way.
1553
01:12:10,592 --> 01:12:14,012
"Clearing the darkened path,
urging me on my way.
1554
01:12:16,348 --> 01:12:17,641
"I took the sun for granted.
1555
01:12:19,143 --> 01:12:20,686
"So many times, you see,
1556
01:12:22,229 --> 01:12:26,233
"That I went and I pushed it
far away from me.
1557
01:12:27,901 --> 01:12:30,154
"So I'm begging the sun to come
back
1558
01:12:32,030 --> 01:12:34,575
"'Cause life without it
is as dark as can be.
1559
01:12:36,535 --> 01:12:38,370
"I'm a fool for letting you go.
1560
01:12:41,999 --> 01:12:44,001
"Dear Elle, please forgive me."
1561
01:12:53,802 --> 01:12:54,803
So will you?
1562
01:12:55,721 --> 01:12:57,055
Shut up. You had me at hello.
1563
01:13:02,186 --> 01:13:03,187
Does my poem suck?
1564
01:13:03,270 --> 01:13:04,688
- No.
- Really?
1565
01:13:04,771 --> 01:13:05,814
I love it.
1566
01:13:05,898 --> 01:13:08,233
How often do you get to hear
the word jubilee?
1567
01:13:08,317 --> 01:13:10,861
But it did fall off at the end.
We're gonna work on that.
1568
01:13:13,447 --> 01:13:15,032
Now tell me about this guy.
1569
01:13:16,033 --> 01:13:18,118
- Oh, my God, he's everything.
- Really?
1570
01:13:18,202 --> 01:13:20,287
- Yes.
- Like a... like an everything bagel?
1571
01:13:20,370 --> 01:13:22,497
Like an everything bagel.
1572
01:13:22,581 --> 01:13:23,790
Okay.
1573
01:13:27,461 --> 01:13:29,129
Zoey!
1574
01:13:29,254 --> 01:13:31,298
Oh, Becca, ah, I'm sorry.
1575
01:13:31,381 --> 01:13:34,092
If you're just gonna give me shit,
I'm really not in the mood.
1576
01:13:34,176 --> 01:13:38,680
In high school, I told everyone
my prom date was Ryan Reynolds.
1577
01:13:40,891 --> 01:13:42,726
- The actor?
- Sorta.
1578
01:13:42,809 --> 01:13:47,356
Uh, my cousin's name, uh,
is also Ryan Reynolds,
1579
01:13:47,439 --> 01:13:51,860
and I let everyone believe that
the real Ryan Reynolds was my date.
1580
01:13:51,944 --> 01:13:56,365
So when the truth came out,
I was not very popular,
1581
01:13:56,448 --> 01:13:58,033
to say the least.
1582
01:13:58,158 --> 01:14:00,577
- I can imagine.
- Look, we are organizing Jam Fest.
1583
01:14:00,994 --> 01:14:02,621
It's gonna be a big party.
1584
01:14:02,704 --> 01:14:05,415
- All the local hot DJs are playing.
- That sounds cool.
1585
01:14:05,499 --> 01:14:06,416
Which is why we need your help.
1586
01:14:06,500 --> 01:14:08,835
We want the event to have its
own website.
1587
01:14:08,919 --> 01:14:10,688
You could just do that yourself
if you use, like, Wix.
1588
01:14:10,712 --> 01:14:13,966
No, no, no, no, no.
That's not the kind of website we want.
1589
01:14:14,049 --> 01:14:17,511
We want interactive,
simultaneous geotags.
1590
01:14:17,594 --> 01:14:20,597
People's own life feeds projected
on screen at the venue.
1591
01:14:20,681 --> 01:14:25,185
It'll be like IG Live, Eventzilla,
and Zoom on steroids.
1592
01:14:25,269 --> 01:14:26,979
Yeah. Yeah. That's kind of cool.
1593
01:14:27,062 --> 01:14:29,982
And you could preserve the feeds
in a digital time capsule.
1594
01:14:30,065 --> 01:14:32,234
- Yeah!
- Yes, we love that idea.
1595
01:14:32,317 --> 01:14:33,652
Can you build it?
1596
01:14:33,735 --> 01:14:34,987
Yeah.
1597
01:14:37,072 --> 01:14:39,449
But, uh... but I don't know.
1598
01:14:39,533 --> 01:14:44,162
Zoey, right now, you're persona
non grata.
1599
01:14:44,246 --> 01:14:46,164
This is an opportunity to change
that.
1600
01:14:46,248 --> 01:14:49,084
Plus, it's a good pivot from
Compata-Date,
1601
01:14:49,167 --> 01:14:50,919
which is pretty much a bust.
1602
01:14:51,003 --> 01:14:55,090
And this way you're remembered
not for being a liar
1603
01:14:55,173 --> 01:14:56,591
like I kind of was,
1604
01:14:56,675 --> 01:15:00,262
but for building
Jam Fest's kick-ass website.
1605
01:15:04,099 --> 01:15:06,518
Okay, I'm in.
1606
01:15:06,601 --> 01:15:08,603
Hell yes.
1607
01:15:08,687 --> 01:15:10,689
♪♪ You're lost and
found
1608
01:15:10,772 --> 01:15:13,942
♪♪ You're at my door
1609
01:15:14,026 --> 01:15:15,026
- Yeah?
- Yeah.
1610
01:15:15,068 --> 01:15:16,445
- Awesome.
- Okay.
1611
01:15:20,198 --> 01:15:22,284
Okay, try it now.
1612
01:15:22,367 --> 01:15:23,367
Hey.
1613
01:15:24,786 --> 01:15:26,586
Ah, I can see it.
1614
01:15:26,663 --> 01:15:28,516
- It's on the site.
- Oh, my God. She said it's working.
1615
01:15:28,540 --> 01:15:31,168
Not so fast, I now have to make it work
for a hundred feeds.
1616
01:15:31,251 --> 01:15:32,919
- Is that doable?
- Yeah.
1617
01:15:33,003 --> 01:15:35,005
I'm gonna need to rally the
troops.
1618
01:15:43,388 --> 01:15:44,723
Cool.
1619
01:15:44,806 --> 01:15:47,809
♪♪ The light, the
corner store
1620
01:15:48,018 --> 01:15:49,853
♪♪ You're lost and found
1621
01:15:49,936 --> 01:15:52,814
♪♪ You're at my door
1622
01:15:52,898 --> 01:15:58,028
♪♪ I'd rather be close to you
1623
01:15:58,111 --> 01:16:02,657
♪♪ Maybe that's something that
you knew
1624
01:16:02,741 --> 01:16:06,870
♪♪ I'd rather be close to you
1625
01:16:06,953 --> 01:16:07,871
Done.
1626
01:16:07,954 --> 01:16:12,834
♪♪ Maybe I'm easy to
see through
1627
01:16:12,918 --> 01:16:16,296
♪♪ I don't mean it like I used
to
1628
01:16:16,380 --> 01:16:19,341
♪♪ But if I told you that I
still meant it
1629
01:16:19,424 --> 01:16:22,260
♪♪ I'd be lying, hmm-mm
1630
01:16:22,344 --> 01:16:27,391
♪♪ I'd rather be close to you
1631
01:16:27,474 --> 01:16:32,312
♪♪ Maybe that's something that
you knew
1632
01:16:32,396 --> 01:16:37,401
♪♪ I'd rather be close to you
1633
01:16:37,609 --> 01:16:39,736
♪♪ Maybe I'm easy
1634
01:16:45,409 --> 01:16:48,245
If you're gonna pull
an all-nighter, please open a window.
1635
01:16:48,328 --> 01:16:50,914
It smells like moldy towels in
here.
1636
01:16:50,997 --> 01:16:52,624
I'm not going. I'm exhausted.
1637
01:16:52,999 --> 01:16:54,459
You put a lot of work into this.
1638
01:16:54,543 --> 01:16:56,604
Don't you wanna see the DJs
twist their knobby things
1639
01:16:56,628 --> 01:16:58,588
surrounded by your
techno-wizardry?
1640
01:16:58,672 --> 01:17:00,132
It's basically a website.
1641
01:17:00,215 --> 01:17:02,676
I can watch it from my cushioned
throne.
1642
01:17:02,759 --> 01:17:03,677
This is about Zach.
1643
01:17:03,760 --> 01:17:05,613
You don't wanna see him there
with Zoey Wallace.
1644
01:17:05,637 --> 01:17:07,139
No, it's not about Zach.
1645
01:17:07,222 --> 01:17:08,640
Look, you should go.
1646
01:17:08,723 --> 01:17:10,475
Go, have fun with Diego.
1647
01:17:10,559 --> 01:17:11,559
Fine.
1648
01:17:12,477 --> 01:17:14,705
But I'm gonna text you
way too many times when I get there.
1649
01:17:14,729 --> 01:17:16,731
I love when you text me too many
times.
1650
01:17:16,815 --> 01:17:19,651
One last chance. DJ and their
knobs.
1651
01:17:19,734 --> 01:17:24,030
Knobs, knobs, knobs, knobs, knobs, knobs,
knobs, knobs, knobs, knobs, knobs,
1652
01:17:24,114 --> 01:17:26,175
- knobs, knobs, knobs, knobs.
- You know, you've seen one pantomiming DJ,
1653
01:17:26,199 --> 01:17:27,242
you've seen them all.
1654
01:17:30,370 --> 01:17:31,872
Go. I'm good.
1655
01:17:31,955 --> 01:17:32,955
Have fun.
1656
01:17:33,748 --> 01:17:34,749
Okay.
1657
01:17:38,170 --> 01:17:39,212
You're missing out.
1658
01:17:39,296 --> 01:17:40,296
You're gonna have FOMO.
1659
01:18:11,536 --> 01:18:13,413
This is so much fun! Whoo-hoo!
1660
01:18:35,727 --> 01:18:37,020
Hey.
1661
01:18:37,103 --> 01:18:38,021
It's really fun.
1662
01:18:38,104 --> 01:18:40,524
- Hi, Diego.
- Hi, Zoey. You should come.
1663
01:18:40,607 --> 01:18:41,816
It's great.
1664
01:18:41,900 --> 01:18:45,320
Yeah, I've got a gallon of salted caramel.
I'm good.
1665
01:18:45,403 --> 01:18:47,531
Go to the main feed. Do you see
Becca?
1666
01:18:49,074 --> 01:18:50,426
Is she wearing a wedding dress?
1667
01:18:50,450 --> 01:18:53,495
It's got lace and a veil.
Yeah, who is she with?
1668
01:18:53,578 --> 01:18:55,956
I think she was going with Jesse,
the lacrosse player.
1669
01:18:56,039 --> 01:18:57,415
Oh, they make a cute couple.
1670
01:18:57,499 --> 01:18:59,751
Hey, my battery's dying.
Can I call you later?
1671
01:18:59,834 --> 01:19:01,211
- Bye.
- Bye, Zoey.
1672
01:19:11,846 --> 01:19:15,976
Images of the hypothalamus
reveal the pain one feels after a breakup
1673
01:19:16,059 --> 01:19:17,936
is the same pain addicts
experience
1674
01:19:18,019 --> 01:19:20,772
when they withdraw from drugs.
1675
01:19:20,855 --> 01:19:22,691
- And MRI...
- Zoey, what are you doing?
1676
01:19:22,774 --> 01:19:24,085
I've been calling and texting
you.
1677
01:19:24,109 --> 01:19:25,694
Sorry, my phone died.
1678
01:19:26,778 --> 01:19:28,822
I think it put itself out of its
misery.
1679
01:19:28,905 --> 01:19:29,905
What are you doing here?
1680
01:19:32,325 --> 01:19:33,451
Okay.
1681
01:19:33,535 --> 01:19:37,080
Um, yeah, that's Zoey Wallace
and she's...
1682
01:19:37,163 --> 01:19:39,791
She's kissing someone,
and that someone is not Zach.
1683
01:19:40,208 --> 01:19:41,727
- Whatever.
- What do you mean, "whatever"?
1684
01:19:41,751 --> 01:19:43,437
It means they broke up,
and you have to go to the party.
1685
01:19:43,461 --> 01:19:46,089
- I don't even know if he's at the party.
- Um, he so is there.
1686
01:19:46,172 --> 01:19:48,466
I saw him and it ends in,
like, 20 minutes.
1687
01:19:48,550 --> 01:19:52,304
Elle, come on, Zach and me,
we're not right for each other.
1688
01:19:52,387 --> 01:19:53,387
Shut the hell up.
1689
01:19:53,763 --> 01:19:55,223
We aren't right for each other.
1690
01:19:55,307 --> 01:19:56,224
What are you talking about?
1691
01:19:56,308 --> 01:19:59,060
Zoey Miller, you and I
have nothing in common.
1692
01:19:59,144 --> 01:20:01,605
- No.
- You like numbers. I like words.
1693
01:20:01,688 --> 01:20:03,231
You're a science fiction nerd.
1694
01:20:03,315 --> 01:20:05,025
I'm a rom-com girl.
1695
01:20:05,108 --> 01:20:06,484
You schedule everything out.
1696
01:20:06,568 --> 01:20:08,111
I don't even know what day it
is.
1697
01:20:08,194 --> 01:20:09,362
And you know what?
1698
01:20:09,446 --> 01:20:11,406
I can even embrace polyamory!
1699
01:20:11,489 --> 01:20:14,784
But have you noticed we are best friends
and we love each other?
1700
01:20:14,868 --> 01:20:17,621
We are the perfect example
that opposites attract.
1701
01:20:17,704 --> 01:20:21,958
So will you please stop with this
"we have to be compatible" bullshit
1702
01:20:22,042 --> 01:20:23,293
and go take a swing at life?
1703
01:20:23,376 --> 01:20:25,211
Elle, he doesn't want me.
1704
01:20:25,295 --> 01:20:26,921
How do you know unless you try?
1705
01:20:27,922 --> 01:20:29,132
And it's Saturday.
1706
01:20:30,258 --> 01:20:31,176
What?
1707
01:20:31,259 --> 01:20:32,779
You said you never know what day
it is.
1708
01:20:34,012 --> 01:20:35,180
Thank you.
1709
01:20:42,228 --> 01:20:43,228
Uh...
1710
01:20:44,147 --> 01:20:45,148
I don't know.
1711
01:20:45,899 --> 01:20:48,068
- Maybe this is a bad idea.
- No, it's not.
1712
01:20:48,151 --> 01:20:50,862
Just when the caterpillar
thought she would die,
1713
01:20:50,945 --> 01:20:52,280
she became a butterfly.
1714
01:20:53,156 --> 01:20:55,784
Aw, my Diego is a poet.
1715
01:20:55,867 --> 01:20:57,702
Time to be a butterfly,
Zoey.
1716
01:20:59,746 --> 01:21:00,872
Let's do this.
1717
01:21:04,376 --> 01:21:06,294
Hurry up! People are
leaving!
1718
01:21:18,932 --> 01:21:21,768
Then why do you keep liking
his Instagram posts?
1719
01:21:21,851 --> 01:21:23,895
Oh, my God. He's my cousin.
1720
01:21:54,342 --> 01:21:56,636
Sorry, I'll give it right back.
1721
01:21:56,720 --> 01:21:57,971
Hi. Hello?
1722
01:22:01,850 --> 01:22:03,393
Hi, can you cut it?
1723
01:22:03,476 --> 01:22:05,121
- Cut the music.
- Let her talk.
1724
01:22:05,145 --> 01:22:07,206
- Cut it. Cut it.
- Guys, shut up. Let Zoey talk.
1725
01:22:07,230 --> 01:22:09,315
Hi.
1726
01:22:09,733 --> 01:22:10,733
Sorry to interrupt.
1727
01:22:12,152 --> 01:22:13,319
I'm Zoey.
1728
01:22:13,403 --> 01:22:15,947
I built the website.
1729
01:22:16,030 --> 01:22:17,031
Uh...
1730
01:22:18,158 --> 01:22:21,411
- Uh...
- Oh, no, don't choke. No.
1731
01:22:21,494 --> 01:22:23,329
Is... is Zach here?
1732
01:22:23,413 --> 01:22:24,330
My name is Zach.
1733
01:22:24,414 --> 01:22:26,791
Uh, nope. No, not you.
1734
01:22:26,875 --> 01:22:29,043
- You're killing the vibe!
- Zach Maclaren?
1735
01:22:31,713 --> 01:22:32,881
No?
1736
01:22:32,964 --> 01:22:36,384
Zach, if you are here, I just...
1737
01:22:37,469 --> 01:22:40,388
Was just hoping we could talk.
1738
01:22:40,472 --> 01:22:42,658
Deal with your problems
in private like the rest of us.
1739
01:22:42,682 --> 01:22:43,683
Uh...
1740
01:22:44,267 --> 01:22:46,144
Zoey, I'm over here.
1741
01:22:47,812 --> 01:22:50,231
Go! Put the music
back on!
1742
01:22:50,315 --> 01:22:52,609
Thank God.
1743
01:22:52,692 --> 01:22:53,693
Sorry.
1744
01:23:06,581 --> 01:23:08,917
Look who it is. It's the other
Zoey.
1745
01:23:09,000 --> 01:23:11,461
Do you want to pretend
to be my girlfriend, or...?
1746
01:23:11,544 --> 01:23:13,546
- Dude. Stop.
- Hey.
1747
01:23:13,630 --> 01:23:15,507
- Friendly... friendly joke.
- Go.
1748
01:23:15,590 --> 01:23:17,383
Okay, I deserve that.
1749
01:23:20,386 --> 01:23:21,638
- Hi.
- Hi.
1750
01:23:21,721 --> 01:23:22,721
- Hi.
- Hi.
1751
01:23:23,973 --> 01:23:25,767
I... I love your outfit.
1752
01:23:25,850 --> 01:23:27,060
Great choice.
1753
01:23:28,394 --> 01:23:30,563
Oh, uh, yeah.
1754
01:23:30,647 --> 01:23:31,856
Yeah, I rushed.
1755
01:23:31,940 --> 01:23:35,276
I wanted to get here
before it was over and you left.
1756
01:23:35,360 --> 01:23:36,528
Right, yeah.
1757
01:23:37,403 --> 01:23:39,739
Yeah, you took...
took Jam Fest pretty literally.
1758
01:23:39,823 --> 01:23:40,823
Hm-hum
1759
01:23:42,659 --> 01:23:45,161
You're wearing your pajamas.
1760
01:23:49,207 --> 01:23:51,793
So you're probably wondering why
I'm here.
1761
01:23:52,752 --> 01:23:53,872
It's a good assumption. Yes.
1762
01:23:55,672 --> 01:23:56,673
So...
1763
01:23:59,050 --> 01:24:01,845
I always thought that
relationships
1764
01:24:01,928 --> 01:24:05,056
should be based on, like, data.
1765
01:24:05,974 --> 01:24:07,433
Like there was a science to it.
1766
01:24:08,309 --> 01:24:12,397
But now I realize that...
it's not about some algorithm.
1767
01:24:15,066 --> 01:24:16,609
Sometimes it's just a feeling.
1768
01:24:17,944 --> 01:24:19,571
It's like what you said that
day,
1769
01:24:19,654 --> 01:24:22,448
that liking someone is way more
important.
1770
01:24:30,081 --> 01:24:32,208
I really like you, Zach.
1771
01:24:36,212 --> 01:24:38,631
I'm just sorry that I had
to lie to you to figure that out.
1772
01:24:46,222 --> 01:24:48,600
Uh, you know,
Zoey Wallace and I, uh, broke up.
1773
01:24:50,143 --> 01:24:51,143
Yes.
1774
01:24:51,728 --> 01:24:52,729
Do you know why?
1775
01:24:56,900 --> 01:24:58,860
Because you're the Zoey I wanna
be with.
1776
01:24:58,943 --> 01:25:01,487
♪♪ Isn't it, isn't it, isn't it, isn't it
1777
01:25:01,571 --> 01:25:03,698
♪♪ Magical
1778
01:25:03,781 --> 01:25:07,160
♪♪ I'ma feel it from head to toe
1779
01:25:07,243 --> 01:25:09,412
♪♪ And I get so emotional
1780
01:25:11,122 --> 01:25:12,540
♪♪ 'Cause there's nothing
more...
1781
01:25:22,050 --> 01:25:24,344
You know going up there
was a grand gesture, right?
1782
01:25:25,345 --> 01:25:26,721
Sorry I didn't bring my boom
box.
1783
01:25:29,974 --> 01:25:33,937
Whoo! Whoo!
1784
01:25:38,107 --> 01:25:39,359
♪♪ Magical
1785
01:25:45,615 --> 01:25:46,699
♪♪ Magical
1786
01:25:49,994 --> 01:25:52,121
♪♪ Colors changing
1787
01:25:53,915 --> 01:25:55,750
♪♪ Dreams awaking
1788
01:25:56,751 --> 01:25:59,504
♪♪ Something in my heart is
burning
1789
01:26:00,421 --> 01:26:03,216
♪♪ Somehow I just can't stop
smiling
1790
01:26:05,176 --> 01:26:08,763
♪♪ Oh, what a time to be alive
1791
01:26:10,264 --> 01:26:12,433
♪♪ Oh, I feel it from head to
toe
1792
01:26:12,517 --> 01:26:13,851
You need a hint?
1793
01:26:17,939 --> 01:26:18,940
Checkmate.
1794
01:26:22,777 --> 01:26:23,820
Checkmate.
1795
01:26:23,903 --> 01:26:25,321
I think we should play again.
1796
01:26:25,405 --> 01:26:26,715
- Oh, you wanna play again?
- Mm-hmm.
1797
01:26:26,739 --> 01:26:28,658
Play me again 'cause I think,
uh...
1798
01:26:28,741 --> 01:26:31,285
I think you're just jealous
that I beat you.
1799
01:26:31,369 --> 01:26:32,680
- I just don't...
- It's a checkmate.
1800
01:26:32,704 --> 01:26:34,330
- I don't think maybe...
- See that?
1801
01:26:34,414 --> 01:26:36,165
That move there, all right?
1802
01:26:36,249 --> 01:26:37,458
That's a checkmate.
1803
01:26:37,542 --> 01:26:39,460
If we... if we did the best of
three.
1804
01:26:39,544 --> 01:26:41,254
All right, I'm done. I'm gonna
call it.
1805
01:26:41,337 --> 01:26:44,757
I'm pretty tired, so... have a
good one.
1806
01:26:44,841 --> 01:26:46,426
♪♪ Magical
131696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.