Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:48,375 --> 00:00:54,459
- You're getting better, When'd you learn to do these fakes?
- I'm going to be a starter.
2
00:00:55,417 --> 00:00:57,999
- Oh, I see.
3
00:01:28,999 --> 00:01:36,834
Mom, I'll be the captain
and I'll take care of this house
4
00:01:59,083 --> 00:02:01,999
Listen Ryota...
5
00:02:02,626 --> 00:02:05,999
It's up to us to support mom now
6
00:02:08,042 --> 00:02:10,125
I'll be the captain...
7
00:02:10,959 --> 00:02:14,083
And you'll be the co-captain...
8
00:02:14,626 --> 00:02:16,999
I'm counting on you Ryota
9
00:02:22,417 --> 00:02:26,209
If you plan to be a starter
I'll treat you like one
10
00:02:27,542 --> 00:02:30,209
One on One
11
00:02:38,459 --> 00:02:43,000
Don't turn your back on me so carelessly!!
I'm reading your next move!
12
00:02:52,999 --> 00:02:54,999
You have to get past me
13
00:02:55,792 --> 00:02:59,000
Are you scared?
Need some courage?
14
00:03:13,999 --> 00:03:19,250
It happens to me too
The nerves makes my heart pound like crazy
15
00:03:19,292 --> 00:03:23,417
So I try hard to pretend I'm fine
16
00:03:29,999 --> 00:03:32,209
- Foul!
- No, it wasn't!
17
00:03:36,999 --> 00:03:40,542
The game starts when you fall, Ryota!
Let's go!
18
00:03:40,834 --> 00:03:42,209
Come at me!
19
00:03:43,459 --> 00:03:44,999
Don't run away!
20
00:03:58,083 --> 00:04:00,000
You did good
21
00:04:00,417 --> 00:04:01,959
That's the energy...
22
00:04:04,626 --> 00:04:06,209
Never forget it
23
00:04:10,542 --> 00:04:11,999
Sota...
24
00:04:13,125 --> 00:04:16,417
- Wanna play again?
- Alright, let's go
25
00:04:16,751 --> 00:04:17,751
Hey!
26
00:04:19,834 --> 00:04:21,083
Sota!
27
00:04:29,999 --> 00:04:33,999
- Please play with me
- I can't, already made plans
28
00:04:34,334 --> 00:04:37,918
- Come on, let's keep playing
- We'll play tomorrow
29
00:04:38,167 --> 00:04:41,626
- Then, let me go with you
- You're too young to come with us
30
00:04:41,918 --> 00:04:45,709
Stay and work on your dribbling
Wanna be a starter, right?
31
00:04:49,083 --> 00:04:52,792
You ass, you told me that
we were going to play one on one
32
00:04:52,959 --> 00:04:54,918
Don't run away!
You're scared to lose aren't you!
33
00:04:54,999 --> 00:04:56,999
Liar!
Comeback Sota!
34
00:04:57,667 --> 00:05:01,334
You're stupid, I hate you
I don't want to play with you anymore
35
00:05:01,876 --> 00:05:03,999
DON'T EVER COMEBACK!
36
00:05:31,292 --> 00:05:32,999
I'm ready
37
00:06:54,999 --> 00:06:58,751
Representing Kanagawa Prefecture
Shohoku High School
38
00:07:16,125 --> 00:07:19,083
Representing Akita Prefecture
Sannoh Kogyo High School
39
00:08:19,500 --> 00:08:21,876
They're pressing from the start
40
00:08:28,083 --> 00:08:29,417
Here!
41
00:08:44,375 --> 00:08:45,375
Nobe!
42
00:08:56,459 --> 00:08:57,918
What's wrong Ryo?
43
00:08:59,876 --> 00:09:02,125
Nothing, I just thought
you weren't going to score
44
00:09:07,999 --> 00:09:10,292
- That's worth 2 points too, yo
- Yo?
45
00:09:23,999 --> 00:09:27,709
- You guys see that? They are pretty loud
- They brought a lot of people
46
00:09:27,999 --> 00:09:29,626
Their crowd is pretty insane, right?
47
00:09:29,667 --> 00:09:32,375
I'm pretty sure we have less people
Let's see...
48
00:09:32,751 --> 00:09:33,999
Someone's sister
49
00:09:34,417 --> 00:09:36,751
- Their friends...
- Look at the other team
50
00:09:40,709 --> 00:09:44,250
I told you guys to make matching shirts
51
00:09:44,876 --> 00:09:47,459
If you want to make an ass of yourself
it's not my problem
52
00:09:47,626 --> 00:09:49,334
Move Hanamichi, you are in the way
53
00:09:50,375 --> 00:09:55,999
Don't you guys find it weird to see
Hanamichi on the court?
54
00:09:56,542 --> 00:09:57,459
He's a clown
55
00:09:57,792 --> 00:09:59,500
Hey, here!
56
00:10:00,667 --> 00:10:04,167
- So that's what being a mother feels like
- We are feeling the same
57
00:10:04,500 --> 00:10:06,792
What are you guys talking about?
You better cheer our team!
58
00:10:06,959 --> 00:10:08,999
MITSUI!
59
00:10:19,834 --> 00:10:20,876
LET'S GO!
60
00:10:21,876 --> 00:10:23,959
Let's go, Let's go, Mitsui!
61
00:10:26,042 --> 00:10:27,042
No way
62
00:10:27,667 --> 00:10:29,959
These guys like to have the lead...
63
00:10:30,792 --> 00:10:34,500
...but today Mitsui is ready to beat them.
64
00:10:40,999 --> 00:10:42,584
That's it!
65
00:10:55,000 --> 00:10:56,000
Nice
66
00:11:11,751 --> 00:11:13,292
He's amazing
67
00:11:48,000 --> 00:11:50,626
Good defense, let's stop that possession
68
00:12:01,584 --> 00:12:03,209
That fool...
69
00:12:05,999 --> 00:12:09,542
If you keep moving like that
you'll end up pretty tired
70
00:12:25,250 --> 00:12:27,209
Well... I'm a genius
71
00:12:47,375 --> 00:12:51,042
There is no one in Japan
that can get to the rim like him
72
00:13:03,042 --> 00:13:04,918
Japan's number 1?
73
00:13:20,584 --> 00:13:21,584
Nevermind, there's one
74
00:13:22,876 --> 00:13:24,667
You better start playing
75
00:13:44,292 --> 00:13:49,751
Sannoh's royalty
This is the best guard in Japan
76
00:13:51,709 --> 00:13:53,876
He has humiliated every guard in Japan
77
00:13:53,999 --> 00:13:56,834
- Don't back down, Miyagi
- I won't!
78
00:14:10,792 --> 00:14:15,042
I'm gonna make a fool of you
for 40 minutes!
79
00:14:20,542 --> 00:14:23,999
15th Mini-Basket Tourney Cup --- Boy's division
80
00:14:26,751 --> 00:14:33,334
- Kaouru, there is a free seat here
- Thank you
81
00:14:35,999 --> 00:14:39,999
It's nice to see you here
We were waiting for you
82
00:14:45,999 --> 00:14:48,584
Let's go Ryo!
83
00:14:51,209 --> 00:14:52,209
Nice pass
84
00:15:04,375 --> 00:15:05,375
Good shot
85
00:15:06,999 --> 00:15:13,542
Ryo has been faster than usual
Maybe because you are here
86
00:15:15,459 --> 00:15:16,999
You can do it!
87
00:15:17,876 --> 00:15:22,417
That number 7 plays quite well
Although he's short
88
00:15:22,459 --> 00:15:26,999
He's the one I told you about Sota's brother
The one that died a few years ago
89
00:15:27,375 --> 00:15:30,167
Oh! I remember he used the same number
90
00:15:30,918 --> 00:15:33,334
- He was really good, right?
91
00:15:34,375 --> 00:15:37,999
- So he died...
- Yeah, some accident in the ocean.
92
00:15:38,250 --> 00:15:40,375
- That's not true
93
00:15:40,999 --> 00:15:45,500
- Don't lie, Sota went to live in an island
- Anna!
94
00:15:46,584 --> 00:15:47,792
I'm sorry...
95
00:15:55,250 --> 00:15:57,417
The second half is starting!
96
00:16:00,000 --> 00:16:03,876
- Number 7
- Number 15
- Number 5
97
00:16:10,709 --> 00:16:11,999
That's it!
98
00:16:17,167 --> 00:16:21,250
By the way...
I played against your brother one time
99
00:16:22,167 --> 00:16:26,709
I couldn't do anything
in that game and I lost
100
00:16:27,999 --> 00:16:31,918
What's wrong?
You'll never play like him
101
00:16:35,999 --> 00:16:37,751
Don't give up!
102
00:16:43,292 --> 00:16:45,000
Here I go!
103
00:16:51,083 --> 00:16:52,584
Ryo!
104
00:16:54,250 --> 00:16:56,459
Ryo you can do it!
105
00:17:12,125 --> 00:17:13,918
Well...
106
00:17:13,999 --> 00:17:18,667
What a let down, nothing like his brother
107
00:17:18,959 --> 00:17:22,000
That kid will never be like his brother
108
00:19:28,125 --> 00:19:34,417
I think it's a good time to pack this stuff
What if we move somewhere else?
109
00:19:34,709 --> 00:19:38,999
Just because your brother
wore number 7 doesn't mean you have to wear it
110
00:19:39,083 --> 00:19:41,417
You can change it if you want
111
00:19:48,626 --> 00:19:50,834
But I like number 7
112
00:20:02,999 --> 00:20:04,042
What are you doing?
113
00:20:08,459 --> 00:20:10,999
Don't ever come to this room
114
00:20:11,083 --> 00:20:14,542
Take that off, you have your own clothes
115
00:20:16,876 --> 00:20:19,500
Get off me!
116
00:20:30,999 --> 00:20:35,292
That kid will never be like his brother
117
00:21:00,292 --> 00:21:03,292
We are starting the second half!
118
00:21:12,999 --> 00:21:16,500
The real match starts now
119
00:21:30,667 --> 00:21:32,334
Easy... we have time
120
00:21:38,292 --> 00:21:39,292
Damn it
121
00:21:40,417 --> 00:21:43,999
We will take the lead
in the 3rd minute from the second half
122
00:21:45,209 --> 00:21:46,999
Miyagi, pass it!
123
00:21:46,999 --> 00:21:48,876
These guys are annoying
124
00:22:19,999 --> 00:22:23,584
- Poor guys
- This is bad for Shohoku
125
00:22:28,000 --> 00:22:29,000
Again?
126
00:22:29,209 --> 00:22:31,999
I'm here
Give me the ball!
127
00:22:33,375 --> 00:22:35,626
Don't underestimate me
128
00:22:36,042 --> 00:22:38,459
Offense, charging!
129
00:22:43,999 --> 00:22:47,876
Now introduce yourself to the class
130
00:22:56,042 --> 00:22:58,918
Ryota Miyagi
131
00:22:59,292 --> 00:23:02,542
From now on Ryota will be your classmate...
132
00:23:02,667 --> 00:23:05,999
- And that kid, who does he think he is?
- He's moving from Okinawa...
133
00:23:05,999 --> 00:23:08,667
So he doesn't know too much about
how things work around here-
134
00:23:27,042 --> 00:23:30,167
Don't be a wise-ass
135
00:23:54,584 --> 00:23:58,918
Hey kid...
Go play with that ball somewhere else!
136
00:24:08,334 --> 00:24:10,918
Shut up!
137
00:24:28,584 --> 00:24:30,334
What if we invite that kid?
138
00:24:32,000 --> 00:24:34,125
Looks like he likes to play alone
139
00:24:51,167 --> 00:24:52,709
Are you from Primary?
140
00:24:54,125 --> 00:24:56,999
First year of Secondary
141
00:25:30,751 --> 00:25:33,584
You won't beat me from just using fakes
142
00:25:34,999 --> 00:25:37,334
You have to go forward!
Try to get past me!
143
00:25:46,209 --> 00:25:48,292
What? Are you going to give up?
144
00:25:49,417 --> 00:25:53,250
If you play alone all the time
you won't get better
145
00:25:53,792 --> 00:25:55,042
Mitsui!
146
00:25:56,459 --> 00:25:59,459
Want to play next time?
I hope you'll be able to beat me
147
00:26:01,459 --> 00:26:03,209
Shut up...
148
00:26:12,999 --> 00:26:16,584
What are you doing?
I haven't touched the ball in this half
149
00:26:16,999 --> 00:26:18,167
Shut up!
150
00:26:18,542 --> 00:26:22,999
If we push the lead to 20 points
We can destroy the spirit...
151
00:26:23,083 --> 00:26:25,334
...of Shohoku's freshmen
152
00:26:25,459 --> 00:26:28,042
- 5 seconds
- Hurry up!
153
00:26:29,500 --> 00:26:31,709
10 seconds!
Get past half court!
154
00:26:32,999 --> 00:26:35,000
Take it!
155
00:26:35,083 --> 00:26:36,999
What kind of pass was that?
156
00:26:48,375 --> 00:26:50,999
You too Rukawa!
Help them bring it up the court!
157
00:27:11,250 --> 00:27:13,626
Foul and one!
158
00:27:16,000 --> 00:27:18,999
Timeout, Sannoh!
159
00:27:23,375 --> 00:27:28,584
Little Ryo, I haven't touched the ball
the whole half
160
00:27:33,999 --> 00:27:38,000
Take a minute to breathe...
161
00:27:42,999 --> 00:27:46,999
If I were Sannoh
I would press full court...
162
00:27:46,999 --> 00:27:54,250
Until our team get overwhelmed
or until it breaks our spirit
163
00:27:54,834 --> 00:27:59,042
We are doing great
Shohoku can't deal with our pressure
164
00:27:59,375 --> 00:28:01,626
- Now it's time to attack
- Yeah!
165
00:28:04,584 --> 00:28:08,834
We can't lose that
166
00:28:09,751 --> 00:28:11,959
- Mitsui, Rukawa...
- Yeah!
167
00:28:12,000 --> 00:28:15,500
I want you both to run down court
168
00:28:15,999 --> 00:28:17,834
- And you Miyagi...
- Yeah?
169
00:28:19,083 --> 00:28:22,042
This will be your playground
170
00:28:28,542 --> 00:28:35,999
- So what about the genius Sakuragi, pops?
- I want you to head to the basket
171
00:28:36,042 --> 00:28:38,292
And just run
-Got it
172
00:28:38,626 --> 00:28:43,792
- Ryota, give me your hand
- Red team, hurry!
173
00:28:43,999 --> 00:28:44,999
What are you doing?
174
00:28:49,459 --> 00:28:53,542
I want you to be the
same cocky fool that I know
175
00:29:02,125 --> 00:29:06,167
- They are going for Miyagi again!
- Leave him alone!
176
00:29:09,209 --> 00:29:10,959
Sawakita, the ball!
177
00:29:20,083 --> 00:29:22,042
- He's really fast!
- He's leaving him behind!
178
00:29:22,375 --> 00:29:24,459
I'm the number 1 in term of speed
179
00:29:24,792 --> 00:29:26,000
Take it!
180
00:29:26,876 --> 00:29:28,709
Good pass!
181
00:29:29,375 --> 00:29:32,375
- 3 on 2!
- Here we'll change the flow of the game
182
00:29:34,959 --> 00:29:35,959
No way
183
00:29:37,999 --> 00:29:42,209
Finally I got it...
Turn around and the shot I trained!
184
00:29:44,709 --> 00:29:47,250
- He saved it!
- One shot at a time, we can do it!
185
00:29:48,751 --> 00:29:49,999
Kawata...
186
00:30:04,600 --> 00:30:05,399
Nice!
187
00:30:06,751 --> 00:30:10,542
- Can he shoot?
- No, he doesn't have the shot!
188
00:30:35,626 --> 00:30:39,292
Will I be able to beat this guy?
189
00:30:43,584 --> 00:30:46,834
- You can do it, Akagi!
- Let's go!
190
00:30:50,000 --> 00:30:53,459
You guys already did that play...
We know about it
191
00:30:58,459 --> 00:31:00,751
We know that play too
192
00:31:18,542 --> 00:31:19,667
Here I go!
193
00:31:35,751 --> 00:31:37,999
Look, this is a great game
194
00:31:38,375 --> 00:31:40,000
They're up by 20 points!
195
00:31:54,459 --> 00:31:57,292
One basket, let's start with that
196
00:32:03,500 --> 00:32:05,999
Ichino...
Look at Mitsui
197
00:32:06,083 --> 00:32:10,042
Looks like your pressure from
the first half is finally showing
198
00:32:12,000 --> 00:32:15,000
Was like a lethal blow to him
199
00:32:17,125 --> 00:32:19,209
Are you gonna shoot, yo?
200
00:32:24,959 --> 00:32:29,834
He never hits his jumpers
Does he know Ryota's weakness?
201
00:32:33,375 --> 00:32:36,918
Damn it! There is only one plan left
202
00:32:36,918 --> 00:32:39,042
- Sakuragi, the secret weapon!
- Secret weapon?
203
00:32:42,500 --> 00:32:43,876
Sakuragi!
204
00:32:46,250 --> 00:32:47,876
Traveling!
205
00:32:53,999 --> 00:32:58,459
- Hey, take this seriously or I'll kill you
- Shut up idiot, it was just an accident
206
00:33:07,751 --> 00:33:10,000
8 minutes and not a single basket
207
00:33:10,417 --> 00:33:12,999
We have to score at least one
208
00:33:13,167 --> 00:33:14,167
Here!
209
00:33:14,999 --> 00:33:15,999
Here!
210
00:33:17,999 --> 00:33:19,999
Get by him!
211
00:33:20,042 --> 00:33:21,584
This guy...
212
00:33:25,542 --> 00:33:27,167
...has no weaknesses
213
00:33:27,584 --> 00:33:29,999
- Rukawa, be careful!
- He's surrounded
214
00:33:30,250 --> 00:33:32,375
Come on, you can do it!
215
00:33:32,500 --> 00:33:34,626
We can't lose this match
216
00:33:34,959 --> 00:33:35,959
Hey!
217
00:33:39,709 --> 00:33:40,999
What?
218
00:33:44,125 --> 00:33:45,626
Timeout!
219
00:33:52,125 --> 00:33:54,709
How a team like us could even get here...
220
00:33:54,999 --> 00:34:00,125
is because of our strong inside presence from Akagi
221
00:34:03,918 --> 00:34:05,792
But it's not enough
222
00:34:07,292 --> 00:34:08,999
Defense, defense!
223
00:34:09,083 --> 00:34:13,334
Defensive effort is all I want to see from you!
224
00:34:14,834 --> 00:34:16,334
It's absolutely roasting today!
225
00:34:19,375 --> 00:34:23,292
Miyagi... you have to talk
Don't play in silence.
226
00:34:23,999 --> 00:34:25,999
I want to hear you!
227
00:34:28,751 --> 00:34:29,999
Next
228
00:34:30,459 --> 00:34:34,459
- I'm not that type of player
- Miyagi!
229
00:34:47,083 --> 00:34:50,125
Was it necessary to show off like that?
230
00:34:50,709 --> 00:34:53,834
You complicate the game too much
231
00:34:54,500 --> 00:34:55,999
Akagi, shut up...
232
00:34:56,209 --> 00:35:00,834
Ignore him, you'll get used to it
It's either that or you quit the team
233
00:35:02,876 --> 00:35:05,042
I just made a quick pass...
234
00:35:06,417 --> 00:35:09,125
so that the defense wouldn't be able to react fast enough
235
00:35:11,334 --> 00:35:15,500
I guess the team
isn't capable of playing at that level
236
00:35:16,042 --> 00:35:17,542
What did you say?
237
00:35:19,292 --> 00:35:22,792
Whatever... we don't get along
238
00:35:24,209 --> 00:35:25,834
Akagi believes in you
239
00:35:26,792 --> 00:35:30,542
- More than any other player in the team
- What?
240
00:35:32,334 --> 00:35:33,999
I'm sorry
241
00:35:57,292 --> 00:35:59,209
You're too short
242
00:35:59,834 --> 00:36:06,042
Who would expect something from a shorty
Only height matters in basketball
243
00:36:06,626 --> 00:36:08,999
- What?
- Let's leave, Ryota
244
00:36:09,834 --> 00:36:13,125
- Hey longhair!
- WHAT?
245
00:36:13,626 --> 00:36:17,375
I'm ready for a one on one whenever you want
With one condition...
246
00:36:17,999 --> 00:36:20,542
If you lose you have to shave your head...
Deal?
247
00:36:20,584 --> 00:36:22,083
WHAT DID YOU JUST SAY?
248
00:36:22,959 --> 00:36:24,999
We'll get you!
249
00:36:27,042 --> 00:36:29,999
- That brat
- Norio...
250
00:36:31,709 --> 00:36:33,459
...let's destroy that kid
251
00:36:33,999 --> 00:36:35,999
With pleasure
252
00:36:42,125 --> 00:36:44,000
Shohoku vs Egawa Industry
253
00:36:46,250 --> 00:36:47,500
Here!
254
00:37:02,999 --> 00:37:07,250
Why didn't he pass?
He was open
255
00:37:10,709 --> 00:37:11,709
Senpai!
256
00:37:15,999 --> 00:37:17,167
Loose ball!
257
00:37:18,417 --> 00:37:20,876
- Defense!
- Get back!
258
00:37:21,918 --> 00:37:24,083
Just sub me in!
259
00:37:38,999 --> 00:37:40,417
Losers
260
00:37:53,918 --> 00:37:58,292
Do you think you are the only one that tried?
Relax...
261
00:37:59,250 --> 00:38:01,959
Whatever... now I can retire
262
00:38:02,709 --> 00:38:06,083
I can leave now
But this is just the beginning for you guys
263
00:38:06,250 --> 00:38:09,667
The arc of terror begins...
264
00:38:09,999 --> 00:38:13,667
I'm so sorry for everyone...
265
00:38:14,167 --> 00:38:16,542
Wish you all the best for next season
266
00:38:17,250 --> 00:38:20,250
Even though...
I don't think you can make it to the summer
267
00:38:20,584 --> 00:38:22,083
...troublemaker
268
00:38:22,375 --> 00:38:25,999
- Ah?
- What's with the attitude?
269
00:38:26,792 --> 00:38:28,709
Are you making fun of me?
270
00:38:28,999 --> 00:38:33,083
A stubborn mule and a troublemaker...
Doubt you guys can get along
271
00:38:36,999 --> 00:38:39,751
At least Miyagi can pass the ball
272
00:38:48,999 --> 00:38:54,375
You boys are overthinking
Let's use that energy in our bodies
273
00:38:56,250 --> 00:38:57,959
- Kogure
- Yeah?
274
00:38:57,999 --> 00:39:00,334
Switch with Sakuragi
275
00:39:00,999 --> 00:39:04,083
Back on the court
276
00:39:07,834 --> 00:39:11,792
Hey pops...
How dare you to sub out this genius?
277
00:39:11,876 --> 00:39:17,999
You sub him in...
Just because he is about to graduate, really?
278
00:39:18,918 --> 00:39:22,876
- Who is Sannoh's next opponent?
- Aiwa High School, looks interesting
279
00:39:23,999 --> 00:39:28,042
I might be the only one
that thinks we can still win
280
00:39:28,375 --> 00:39:31,292
You still haven't given up, right pops?
281
00:39:32,083 --> 00:39:34,999
Why would I?
282
00:39:35,167 --> 00:39:38,834
The game ends once you give up
Even if you are still playing
283
00:39:40,459 --> 00:39:41,459
Box him out!
284
00:39:46,959 --> 00:39:48,834
- That's it!
- Awesome
285
00:39:49,292 --> 00:39:52,209
- We'll go after the basket, watch this
- Yeah!
286
00:39:53,709 --> 00:39:54,751
They're too tall
287
00:40:02,999 --> 00:40:04,125
Rebound!
288
00:40:04,834 --> 00:40:05,999
Watch this
289
00:40:08,918 --> 00:40:12,999
What would have happen
if you would have taken that rebound
290
00:40:17,417 --> 00:40:22,209
- Yamao would feel insecure of their abilities?
- That doesn't matter
291
00:40:22,459 --> 00:40:27,999
First, there wouldn't be
a counterattack after Sannoh's rebound
292
00:40:29,000 --> 00:40:32,999
So we would get another chance to score
293
00:40:34,876 --> 00:40:41,125
That means, they wouldn't get their 2 points
and we would gain 2 points
294
00:40:41,999 --> 00:40:44,375
You understand, Sakuragi?
295
00:40:45,292 --> 00:40:48,375
It's a 4 point play
296
00:40:50,000 --> 00:40:54,999
If you can do that, you'll be
the Ace that changes the scoreboard around
297
00:40:55,709 --> 00:40:59,626
Grab the ball... grab the ball...
298
00:41:01,417 --> 00:41:05,834
Let me give you my energy Sakuragi
I believe in you!
299
00:41:06,459 --> 00:41:10,375
- Take my energy
- Take mine too
- And my energy
300
00:41:11,334 --> 00:41:13,292
What are they doing?
301
00:41:16,250 --> 00:41:17,999
This is wrong...
302
00:41:18,167 --> 00:41:22,459
- This is a really lame way of thinking
- What else can we do?
303
00:41:22,626 --> 00:41:25,626
We won't get the rebound with that
304
00:41:28,500 --> 00:41:29,834
Not yet, pops?
305
00:41:30,417 --> 00:41:33,500
It still isn't my turn to play?
306
00:41:33,999 --> 00:41:36,751
Sub me in already!
307
00:41:52,500 --> 00:41:54,167
HANAMICHI!
308
00:41:54,626 --> 00:41:56,999
They will sub him out even with this lead?
309
00:41:57,417 --> 00:42:00,999
That kid can't score from the 3 point line
310
00:42:01,959 --> 00:42:03,542
You can do it Sakuragi
311
00:42:04,918 --> 00:42:06,584
Hey, four-eyes
312
00:42:15,292 --> 00:42:19,209
Hanamichi...
We are counting on you, troublemaker
313
00:42:21,459 --> 00:42:23,667
Give it your best, rookie
314
00:42:26,334 --> 00:42:30,999
The game ends once you give up
Even if you're still playing...
315
00:42:42,375 --> 00:42:45,375
Why the hell did you do that?
316
00:43:05,334 --> 00:43:07,584
What is he doing?
317
00:43:07,626 --> 00:43:11,209
- Number 10 what are you doing?
- That idiot
318
00:43:14,709 --> 00:43:23,609
Ahem,
Sannoh will be defeated by the genius Sakuragi
319
00:43:37,500 --> 00:43:39,042
Are you dumb?
320
00:43:40,459 --> 00:43:44,626
I'm sorry, he just started playing
He doesn't know the rules
321
00:43:44,918 --> 00:43:47,999
If he does that again he's out of the game
322
00:43:50,999 --> 00:43:52,209
So, what do you guys think about that?
323
00:43:57,209 --> 00:44:00,959
Now we have no choice but to win
324
00:44:03,125 --> 00:44:06,959
Why the long face, Gori?
You don't think we can win?
325
00:44:07,459 --> 00:44:11,959
- What are you talking about?
- So naive, haven't you looked at the scoreboard?
326
00:44:12,042 --> 00:44:17,834
Fools, everything you guys are saying
hold no power over me
327
00:44:18,375 --> 00:44:21,584
Because I'm a beginner
328
00:44:27,083 --> 00:44:31,584
So, team...
Are you gonna follow this genius?
329
00:44:33,999 --> 00:44:35,999
What? I can't hear you!
330
00:44:36,999 --> 00:44:38,083
Hey you!
331
00:44:38,999 --> 00:44:43,292
Cheer the team to win!
We can't lose to this annoying crowd!
332
00:44:44,999 --> 00:44:46,999
To win?
333
00:44:50,083 --> 00:44:52,626
- Let's go, we can do it!
- Don't give up!
334
00:44:54,959 --> 00:44:59,375
Fool! He shot the ball without thinking
That's the problem
335
00:44:59,751 --> 00:45:00,999
Mine!
336
00:45:07,584 --> 00:45:08,584
Yeah!
337
00:45:13,999 --> 00:45:17,042
- Yeah, that's it!
- Cheater
338
00:45:17,292 --> 00:45:18,292
Yeah!
339
00:45:27,709 --> 00:45:30,542
The score in the second half is 26 to 2
340
00:45:30,542 --> 00:45:34,709
But we're not losing the battle of wills...
Soon we'll have our chance
341
00:45:35,584 --> 00:45:39,999
We have to get the lead down to 10 points
342
00:45:41,500 --> 00:45:43,209
Akagi, help!
343
00:45:47,667 --> 00:45:48,999
- Nice Ryota
- That's it!
344
00:45:49,999 --> 00:45:54,125
Pay attention!
Don't waste our chances
345
00:46:02,834 --> 00:46:03,999
Damn it
346
00:46:04,667 --> 00:46:06,042
- 3 points!
- Get in!
347
00:46:08,999 --> 00:46:10,999
- Again?
- That was a fake
348
00:46:13,999 --> 00:46:15,083
What?
349
00:46:17,209 --> 00:46:18,709
Sakuragi!
350
00:46:20,209 --> 00:46:21,792
Everyone saw that?
351
00:46:21,918 --> 00:46:27,834
- Awesome, he followed the shot
- Thanks to that we were able to score
352
00:46:28,584 --> 00:46:35,125
And the reason why I subbed him in
Wasn't only to grab rebounds
353
00:46:35,167 --> 00:46:38,542
- Let's focus for these next 10 points
- Yeah!
354
00:46:39,083 --> 00:46:45,334
- Let's go Shohoku, let's win Shohoku!
- Let's go Shohoku, let's win Shohoku!
355
00:46:51,959 --> 00:46:54,292
Akagi! You're holding the ball too long!
356
00:46:54,999 --> 00:46:56,999
No, that shot won't go in!
357
00:46:57,459 --> 00:46:58,959
I knew it!
358
00:47:04,584 --> 00:47:05,959
So high!
359
00:47:07,209 --> 00:47:08,999
And he got control of the ball?
360
00:47:09,209 --> 00:47:10,584
He's fast!
361
00:47:11,417 --> 00:47:12,918
How?
362
00:47:15,334 --> 00:47:17,334
Not bad, redhead
363
00:47:17,999 --> 00:47:19,292
Hanamichi, pass it!
364
00:47:27,959 --> 00:47:30,209
National Champions
365
00:47:40,250 --> 00:47:42,417
Offense, charging!
366
00:47:51,000 --> 00:47:57,459
You do everything alone, all the time
367
00:48:09,334 --> 00:48:12,999
What if we stay on the ground
368
00:48:13,083 --> 00:48:17,417
No one will blame you
It's just what you had to do
369
00:48:17,999 --> 00:48:22,334
It doesn't matter, you guys won't win
370
00:48:25,250 --> 00:48:30,959
I guess you're doing it again
Thinking you're the only one trying
371
00:48:33,667 --> 00:48:39,751
Don't put the dream of being National Champions on us,
It's annoying
372
00:48:40,918 --> 00:48:43,751
Akagi, let me ask you a question...
373
00:48:44,334 --> 00:48:47,959
What does it feel to look down on everyone?
374
00:48:47,999 --> 00:48:50,918
Do you think you're better than everyone?
375
00:49:37,542 --> 00:49:40,999
- Are you ok, can you continue?
- Yeah, I'm good
376
00:49:41,999 --> 00:49:47,876
I see...
I'm already fulfilling my dreams right this moment
377
00:49:56,999 --> 00:49:59,209
Gori finally woke up
378
00:49:59,209 --> 00:50:02,999
Kawata is Kawata, you are you...
379
00:50:03,083 --> 00:50:06,999
Akagi is Akagi... and me...?
380
00:50:15,626 --> 00:50:17,334
Red team's ball
381
00:50:33,626 --> 00:50:34,876
One basket!
382
00:50:35,999 --> 00:50:37,209
I got you
383
00:50:40,417 --> 00:50:43,876
That guy is at his limit
384
00:50:43,999 --> 00:50:47,999
- Kawata is Kawata, Akagi is Akagi...
- What did he say?
385
00:50:48,292 --> 00:50:50,417
And me...?
386
00:50:50,751 --> 00:50:52,375
Who am I?
387
00:50:55,876 --> 00:51:01,209
I want you to say my name
Say it loud, who am I?
388
00:51:05,250 --> 00:51:06,500
Hey!
389
00:51:16,999 --> 00:51:21,375
So this is a gang?
I never thought these things were real
390
00:51:36,584 --> 00:51:40,125
I don't like how the arch of your eyebrows
wise-ass
391
00:51:41,999 --> 00:51:46,167
Well... I don't like your long hair
392
00:51:52,542 --> 00:51:55,542
I want you to say my name!
393
00:51:58,999 --> 00:52:00,250
Mitsui!
394
00:52:06,417 --> 00:52:07,792
Yeah!
395
00:52:14,250 --> 00:52:16,000
You're running on fumes
396
00:52:19,999 --> 00:52:22,500
Nice! There's only a 10 point difference
397
00:52:27,334 --> 00:52:28,751
Hey Miyagi...
398
00:52:28,999 --> 00:52:30,709
You have to use me
399
00:52:36,959 --> 00:52:40,667
Akagi will screen for me
400
00:52:40,999 --> 00:52:42,918
I have to create space
401
00:52:49,876 --> 00:52:54,334
And use that moment to score 3 points
402
00:52:55,125 --> 00:52:56,375
Hey!
403
00:53:05,209 --> 00:53:06,292
- Yeah!
- That's it!
404
00:53:09,876 --> 00:53:14,375
The only thing I can see is the rim
405
00:53:21,709 --> 00:53:27,083
Let's move! Offense to defense...
We're on defense now, right?
406
00:53:27,209 --> 00:53:29,999
How?
He's clearly at his limit
407
00:53:30,876 --> 00:53:33,751
Don't worry Matsumoto... Let him shoot
408
00:53:37,125 --> 00:53:42,792
He's stubborn...
Well... it's easier to guard the 3s
409
00:53:49,417 --> 00:53:52,334
We only have to grab the rebounds
410
00:53:54,542 --> 00:53:55,999
That's not going in!
411
00:53:56,125 --> 00:53:57,375
I knew it
412
00:53:58,250 --> 00:53:59,500
Rebound!
413
00:54:22,751 --> 00:54:25,000
Oye, brat!
What's wrong with you?
414
00:54:39,042 --> 00:54:41,999
Hey, can't you see we're talking to you?
415
00:54:48,999 --> 00:54:50,083
Hey!
416
00:54:51,999 --> 00:54:53,834
Don't get cocky!
417
00:54:57,083 --> 00:54:58,918
- Perfect!
- Take this!
418
00:55:02,042 --> 00:55:05,334
- You think you're too cool, right?
- You'll pay for this
419
00:55:16,626 --> 00:55:17,876
Bastard!
420
00:55:23,500 --> 00:55:24,876
Mitsui!
421
00:55:24,918 --> 00:55:27,209
Get off him!
422
00:55:28,999 --> 00:55:31,999
- You're gonna pay for this!
- Don't move!
423
00:55:38,042 --> 00:55:39,999
What is this?
Snow?
424
00:55:46,209 --> 00:55:49,709
Looks like trash...
425
00:55:50,999 --> 00:55:55,459
My heart is beating so fast
426
00:55:56,999 --> 00:56:01,459
What happened?
Ryo, open the door!
427
00:56:04,083 --> 00:56:05,584
Shit...
428
00:56:18,167 --> 00:56:19,667
Shit...
429
00:56:23,459 --> 00:56:24,959
Shit...
430
00:56:27,999 --> 00:56:29,375
Shit...
431
00:56:32,500 --> 00:56:34,000
Shit...
432
00:56:58,709 --> 00:56:59,999
Ryo?
433
00:57:02,999 --> 00:57:04,334
Ryo!
434
00:57:04,417 --> 00:57:06,999
Mom!
Ryo woke up!
435
00:57:07,999 --> 00:57:11,999
Are you okay Ryo? Can you hear me?
We are in the hospital
436
00:57:14,334 --> 00:57:19,459
- Hospital?
- The bike was totaled after the crash
437
00:57:21,542 --> 00:57:22,999
The bike...
438
00:57:24,250 --> 00:57:28,584
I got to see Okinawa...
439
00:57:30,250 --> 00:57:33,999
What were you thinking?
440
00:57:44,999 --> 00:57:50,292
The doctor said that you were lucky to be alive
441
00:58:15,083 --> 00:58:18,209
Can we slow down a bit?
442
00:58:18,500 --> 00:58:22,584
What?
Weren't you Japan's MVP?
443
00:58:57,999 --> 00:59:04,000
You are Ryota, right?
Look how much you grew
444
00:59:04,083 --> 00:59:07,417
- How have you been?
- Grandma, who is he?
445
00:59:08,209 --> 00:59:10,042
What's your name?
446
00:59:15,626 --> 00:59:17,876
Sota, that's amazing!
447
01:01:10,209 --> 01:01:12,250
Are they pro?
448
01:01:12,584 --> 01:01:15,167
No, they're from high school
449
01:01:15,542 --> 01:01:18,375
They won Nationals 3 times
450
01:01:20,751 --> 01:01:24,209
The great team Sannoh
451
01:01:24,417 --> 01:01:25,918
Sannoh...
452
01:01:26,834 --> 01:01:29,334
Will you try to get into that school?
453
01:01:42,626 --> 01:01:45,083
How's this? Is it better?
454
01:01:46,999 --> 01:01:51,999
Maybe in 1, 2, 3... in 4 years
455
01:01:53,667 --> 01:01:57,584
Okinawa's MVP... Sota Miyagi!
456
01:01:57,918 --> 01:02:02,999
There he goes, double clutch layup!
457
01:02:07,667 --> 01:02:08,918
He did it!
458
01:02:09,292 --> 01:02:12,999
He beat the powerful Sannoh
459
01:02:44,834 --> 01:02:46,999
Forgive me Sota
460
01:02:48,042 --> 01:02:53,999
Why am I the only one who disappoints mom?
461
01:02:55,042 --> 01:02:58,584
If only Sota were here...
462
01:04:50,083 --> 01:04:51,834
Let's go!
463
01:05:00,292 --> 01:05:03,250
Intentional foul, white number 4!
464
01:05:05,417 --> 01:05:06,999
Intentional foul?
465
01:05:07,209 --> 01:05:08,459
What?
466
01:05:08,584 --> 01:05:11,500
- Nice!
- Let's go!
467
01:05:19,999 --> 01:05:22,375
What happened to your hair?
468
01:05:22,792 --> 01:05:25,792
- Are you really coming back to the team?
- Shut up
469
01:05:27,834 --> 01:05:30,999
I want everyone to know
I don't give up so easily
470
01:05:42,292 --> 01:05:43,834
Really?
471
01:05:52,999 --> 01:05:57,999
This is a crucial moment
We have to take advantage of this opportunity
472
01:05:58,417 --> 01:06:01,083
Or else we don't deserve to beat Sannoh
473
01:06:01,334 --> 01:06:03,375
- Let's get these 10 points back!
- Yeah!
474
01:06:05,792 --> 01:06:08,999
Looks like they finally found their rhythm
Right?
475
01:06:38,999 --> 01:06:43,542
Fukatsu... Japan's best guard
Against me?
476
01:06:50,999 --> 01:06:54,459
I really have to match his level?
477
01:07:05,999 --> 01:07:10,167
I know I've always been a quick player
478
01:07:12,542 --> 01:07:14,999
But the reality is...
479
01:07:17,667 --> 01:07:20,292
Is that I always fall behind
480
01:07:26,834 --> 01:07:28,250
What's up?
481
01:07:28,792 --> 01:07:30,751
You don't seem in a good mood
482
01:07:35,292 --> 01:07:38,459
Fukatsu was a starter in Sannoh
since his first year
483
01:07:39,083 --> 01:07:41,626
And I have to play against him...
484
01:07:42,667 --> 01:07:45,959
Well, that's obvious
After all you both are guards
485
01:07:50,999 --> 01:07:54,292
My heart is racing
486
01:07:55,167 --> 01:07:58,375
Really?
I had no idea
487
01:07:58,834 --> 01:08:01,292
You always seem relaxed
488
01:08:07,083 --> 01:08:10,209
We all know you're one of the best guards
489
01:08:10,667 --> 01:08:14,459
Well... you're not Kanagawa's number 1
And...
490
01:08:14,626 --> 01:08:19,209
Come to think of it, not number 2 either...
Maybe not even...
491
01:08:19,542 --> 01:08:21,709
Okay stop, that isn't helping
492
01:08:21,876 --> 01:08:25,250
We should think of something
that'll help you focus if things get messy
493
01:08:25,292 --> 01:08:28,918
Let me think...
494
01:08:30,667 --> 01:08:33,667
How about...
495
01:08:35,417 --> 01:08:38,959
Like looking at your hand
496
01:08:47,209 --> 01:08:51,751
Number 1 Guard
497
01:08:52,751 --> 01:08:57,999
Miyagi is exhausted
from playing the whole match
498
01:09:03,999 --> 01:09:08,626
Be careful Ryo
Please don't miss
499
01:09:08,667 --> 01:09:10,292
Shut up!
You're distracting me!
500
01:09:34,500 --> 01:09:36,876
Everything will be fine
501
01:09:49,999 --> 01:09:51,334
Yeah!
502
01:09:59,999 --> 01:10:01,959
- Screen!
- Switch!
503
01:10:11,999 --> 01:10:14,000
Only 10 points!
504
01:10:14,999 --> 01:10:16,667
Kawata!
505
01:10:32,125 --> 01:10:34,999
Kawata is guarding the redhead!
506
01:10:35,334 --> 01:10:36,500
Kawata...
507
01:10:36,959 --> 01:10:40,584
That redhead has been
the only one besides you...
508
01:10:40,918 --> 01:10:43,500
That has given me the
most trouble on the boards
509
01:10:43,999 --> 01:10:48,999
- What's so funny?
- Don't hold anything back, bald orc
510
01:10:49,459 --> 01:10:51,292
If you say so
511
01:10:51,667 --> 01:10:55,083
Sakuragi changed the pace of the game
512
01:10:55,500 --> 01:10:56,876
Rebound!
513
01:11:01,000 --> 01:11:04,000
- Sorry, didn't see you
- Bald orc!
514
01:11:05,959 --> 01:11:08,209
- No!
- It goes to Sawakita!
515
01:11:09,876 --> 01:11:11,999
Good job Rukawa!
516
01:11:12,083 --> 01:11:14,292
- You won't get by me
- Are you sure?
517
01:11:21,792 --> 01:11:24,999
Don't let them make easy passes
Are you sleeping or what?
518
01:11:25,250 --> 01:11:26,999
What'd you say?
519
01:11:28,876 --> 01:11:30,709
You're a fraud
520
01:11:31,083 --> 01:11:37,959
You always talk about being Japan's number 1
But you let that baldie beat you
521
01:11:39,375 --> 01:11:41,167
*Sigh*
- Are you ignoring me?
522
01:11:41,500 --> 01:11:44,459
Focus on defense, Sakuragi!
523
01:11:45,792 --> 01:11:47,042
Hey...
524
01:11:47,834 --> 01:11:49,542
Is that all you guys got?
525
01:11:51,042 --> 01:11:52,918
I'll destroy you
526
01:11:53,709 --> 01:11:55,751
I want to see you try
527
01:11:58,751 --> 01:12:00,000
Switch!
528
01:12:00,792 --> 01:12:02,459
- Kawata!
- Yeah!
529
01:12:05,667 --> 01:12:09,667
Really?
He's still up here with me?
530
01:12:11,999 --> 01:12:14,500
That's it!
CHARGE!
531
01:12:19,918 --> 01:12:21,876
Oh no, I missed!
532
01:12:30,999 --> 01:12:35,709
- Who would have thought
- These two aren't some ordinary freshmen
533
01:12:36,834 --> 01:12:41,042
We might be in trouble if
these two start working together
534
01:12:41,626 --> 01:12:44,999
Our job is to stop them
535
01:12:45,042 --> 01:12:48,042
It's easy, we just need to score...
536
01:12:50,959 --> 01:12:53,584
three more times
537
01:12:53,999 --> 01:12:56,751
Give me the ball Fukatsu, Alright?
538
01:12:59,334 --> 01:13:02,500
- You can do it!
- Come on!
539
01:13:06,417 --> 01:13:10,500
- Don't lose focus
- Defense, everyone!
540
01:13:11,999 --> 01:13:14,083
- Here I go!
- That's it!
- Careful!
541
01:13:23,834 --> 01:13:25,999
- Don't come any closer!
542
01:13:36,709 --> 01:13:39,375
Keep defending, please!
543
01:13:40,918 --> 01:13:43,999
Is there really
someone like that of my age?
544
01:13:44,250 --> 01:13:48,999
He's probably thought of nothing
but basketball the past 17 years
545
01:13:49,125 --> 01:13:50,375
But...
546
01:13:51,042 --> 01:13:52,542
I've done the same
547
01:13:56,209 --> 01:13:57,999
- He's beating him!
- No
548
01:13:59,999 --> 01:14:01,999
- Fukatsu!
- Pass it!
549
01:14:05,459 --> 01:14:07,709
You dumbass, fox!
550
01:14:07,999 --> 01:14:09,709
That's a careless shot!
551
01:14:13,167 --> 01:14:14,876
You got lucky
552
01:14:14,999 --> 01:14:17,542
Shohoku (55) - (65) Sannoh
553
01:14:29,876 --> 01:14:33,292
You want to be Japan's MVP... Rukawa?
554
01:14:34,083 --> 01:14:35,584
Shut up
555
01:14:35,667 --> 01:14:39,542
Maybe you can be the MVP ...
Once I'm no longer in Japan
556
01:14:43,709 --> 01:14:45,250
Ready...
557
01:14:45,334 --> 01:14:46,709
GO!
558
01:14:48,792 --> 01:14:50,584
Don't underestimate me
559
01:15:13,999 --> 01:15:18,000
I achieved everything
in high school basketball.
560
01:15:18,542 --> 01:15:21,918
I don't think there is
anything left to accomplish
561
01:15:22,999 --> 01:15:25,792
Give me the experience that I need
562
01:15:25,999 --> 01:15:29,500
If you think
that I'm missing something
563
01:15:31,375 --> 01:15:34,459
Give me the wisdom, please
564
01:15:36,876 --> 01:15:38,792
6, 7, 8, 9, 10...
565
01:15:38,999 --> 01:15:42,834
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
566
01:15:46,417 --> 01:15:48,999
Not bad...
567
01:15:50,667 --> 01:15:53,042
I think I can do it again
568
01:16:06,999 --> 01:16:11,834
One on One... You'll never beat me, Rukawa
569
01:16:12,999 --> 01:16:17,167
I can't believe that
Rukawa has been defeated so easily
570
01:16:20,500 --> 01:16:22,334
It's not over yet
571
01:16:31,083 --> 01:16:32,792
Rebound!
572
01:16:33,876 --> 01:16:36,999
I can't let the redhead jump
573
01:16:37,334 --> 01:16:41,999
That's the first step...
The second is to get the ball
574
01:17:06,876 --> 01:17:09,751
What's wrong?
Don't tell me that you gave up?
575
01:17:11,999 --> 01:17:15,792
- Not yet
- You're the star player, Rukawa!
576
01:17:17,125 --> 01:17:19,209
Looks like the ball's mine
577
01:17:23,334 --> 01:17:26,209
Foul! and one!
578
01:17:26,500 --> 01:17:28,542
Shohoku (55) - (73) Sannoh
579
01:17:28,626 --> 01:17:31,334
Damn it!
580
01:17:44,876 --> 01:17:49,250
What an arrogant prick...
Saying that he's the number one
581
01:17:49,918 --> 01:17:55,999
He's still a second year like me
I'd love to see the frustration on his face
582
01:17:59,209 --> 01:18:02,542
- Me too
- Yeah, I know
583
01:18:03,999 --> 01:18:05,167
By the way...
584
01:18:05,292 --> 01:18:07,999
Is this the first time
we've talked to each other?
585
01:18:16,792 --> 01:18:20,999
- It was a good game...
- Yeah it was pretty entertaining
586
01:18:21,209 --> 01:18:24,959
Shohoku's team gave a good fight
587
01:18:27,167 --> 01:18:28,667
Hey you!
588
01:18:28,999 --> 01:18:32,334
The five on the court
are against great players
589
01:18:32,918 --> 01:18:36,959
The bench has to support them
590
01:18:55,959 --> 01:18:57,125
Shohoku (55) - (74) Sannoh
591
01:18:57,584 --> 01:18:58,959
Yeah!
592
01:19:07,042 --> 01:19:10,542
He still doesn't understand
that you can't beat Sawakita?
593
01:19:18,042 --> 01:19:19,709
What are you up to Rukawa?
594
01:19:22,834 --> 01:19:24,709
He doesn't have any options
595
01:19:28,334 --> 01:19:29,584
Rukawa 6 Seconds left!
596
01:19:31,626 --> 01:19:34,417
It's about to be a 24 second violation
4 Seconds left!
597
01:19:37,751 --> 01:19:39,417
Where is he going?
598
01:19:50,999 --> 01:19:51,999
Basket counts!
599
01:19:52,000 --> 01:19:53,375
Yeah!
600
01:19:55,000 --> 01:19:56,083
Coach?
601
01:19:56,626 --> 01:19:57,876
He passed the ball?
602
01:19:57,959 --> 01:20:01,000
Rukawa passed?
603
01:20:01,876 --> 01:20:03,999
So he's passing?
604
01:20:05,834 --> 01:20:07,918
Good decision
605
01:20:11,167 --> 01:20:12,417
In!
606
01:20:15,834 --> 01:20:17,000
Pass
607
01:20:18,999 --> 01:20:20,417
Pressure him!
608
01:20:20,834 --> 01:20:21,999
Get off me!
609
01:20:29,292 --> 01:20:30,709
Shohoku (59) - (74) Sannoh
610
01:20:32,209 --> 01:20:34,334
Rukawa found his rhythm
611
01:20:34,459 --> 01:20:39,626
He's acting different
Perfect, hit them with everything Rukawa!
612
01:20:40,584 --> 01:20:42,292
Not so fast!
613
01:20:47,834 --> 01:20:49,500
- Yeah!
- Let's go!
614
01:20:50,209 --> 01:20:51,667
Shohoku (61) - (74) Sannoh
615
01:20:51,834 --> 01:20:52,999
That's it!
616
01:20:53,999 --> 01:20:59,000
You came to block me
when I can barely lift my arms...
617
01:20:59,250 --> 01:21:03,459
I knew it, he's way over his limit
618
01:21:07,459 --> 01:21:09,918
3 minutes and a half
619
01:21:10,375 --> 01:21:11,751
and 13 points
620
01:21:15,125 --> 01:21:16,500
Mine!
621
01:21:16,584 --> 01:21:17,709
Run!
622
01:21:18,459 --> 01:21:19,542
- Rukawa run!
- Yeah!
623
01:21:19,667 --> 01:21:21,083
- Come on!
- Run!
624
01:21:26,459 --> 01:21:29,584
- Don't let him shoot!
- You won't give up, right?
625
01:21:33,709 --> 01:21:37,292
Complete silence...
This sound...
626
01:21:38,459 --> 01:21:42,000
Is what what I live for
627
01:21:44,417 --> 01:21:45,209
Shohoku (64) - (74) Sannoh
628
01:21:45,667 --> 01:21:47,042
- Yeah!
- Only 10 points!
629
01:21:50,999 --> 01:21:52,125
They are resilient
630
01:22:00,999 --> 01:22:04,250
- Yeah!
- Let's take care of this possession
631
01:22:16,292 --> 01:22:17,667
This guy!
632
01:22:21,999 --> 01:22:24,500
- We're close!
- Yeah!
633
01:22:26,375 --> 01:22:27,417
Shohoku (66) - (74) Sannoh
634
01:22:27,417 --> 01:22:30,125
Everything can change in these
2 minutes and 50 seconds
635
01:22:30,626 --> 01:22:33,876
- That's it
- Good!
- Hey, don't you want to smile or something?
636
01:22:34,375 --> 01:22:36,709
Now we have a chance
637
01:22:36,999 --> 01:22:38,918
- Gori
- What?
638
01:22:38,999 --> 01:22:43,417
That guy is just like Rukawa
He won't pass up a shot...
639
01:22:44,125 --> 01:22:46,292
Because he's never lost
640
01:22:49,999 --> 01:22:50,999
No!
641
01:22:58,500 --> 01:23:00,125
Yeah!
You guys saw that?
642
01:23:00,500 --> 01:23:02,167
My amazing plan worked
643
01:23:05,000 --> 01:23:08,000
- 2 minutes and a half!
- 8 points and the ball is ours!
644
01:23:08,584 --> 01:23:11,417
Gori, we can still do this right?
645
01:23:13,250 --> 01:23:17,459
- You guys can do it!
- We can win!
- Don't give up!
646
01:23:17,667 --> 01:23:20,500
This guy never hesitates?
647
01:23:22,500 --> 01:23:23,999
He made me lose the ball!
648
01:23:24,792 --> 01:23:26,417
Someone catch it!
649
01:23:27,334 --> 01:23:30,125
Don't give up!
DON'T GIVE UP!
650
01:23:30,584 --> 01:23:32,709
MITSUI, MOVE!
651
01:23:51,334 --> 01:23:52,834
Time out, ref!
652
01:23:58,500 --> 01:23:59,751
Hey...
653
01:24:01,709 --> 01:24:02,999
Sakuragi?
654
01:24:10,999 --> 01:24:14,959
You did a good job
But damn are you clumsy
655
01:24:17,709 --> 01:24:20,292
- Who you calling clumsy?
- So you're still alive
656
01:24:20,584 --> 01:24:23,042
- Of course I am!
- Can you continue?
657
01:24:23,083 --> 01:24:24,459
Yeah
658
01:24:28,334 --> 01:24:29,999
What's happening?
659
01:24:32,999 --> 01:24:34,834
Shohoku, you can do it!
660
01:24:36,834 --> 01:24:38,709
That's it, don't give up!
661
01:24:40,999 --> 01:24:42,999
We have to catch up!
662
01:24:49,999 --> 01:24:52,459
We really have to
destroy them so they can give up?
663
01:24:52,918 --> 01:24:56,083
Yeah, louder!
Support us!
664
01:24:57,999 --> 01:24:59,334
What...?
665
01:25:02,999 --> 01:25:04,709
Drop step!
666
01:25:08,834 --> 01:25:10,125
- Fade away!
- That's it!
667
01:25:10,250 --> 01:25:11,584
That's not going in!
668
01:25:12,999 --> 01:25:14,167
Rebound!
669
01:25:31,125 --> 01:25:33,042
Let's try again
670
01:25:37,959 --> 01:25:43,125
Although it's hard...
Although my heart's beating a mile a minute...
671
01:25:43,999 --> 01:25:47,500
I have to pretend I'm fine
672
01:25:47,626 --> 01:25:48,999
Shohoku (66) - (74) Sannoh
673
01:25:53,292 --> 01:25:55,918
Idiot...
Are you still scared of Kawata?
674
01:26:00,334 --> 01:26:05,375
Get off the court
if you can't keep up with me
675
01:26:07,292 --> 01:26:10,999
- Is it gonna be a drive? or a pass?
- You're forgetting something
676
01:26:18,000 --> 01:26:18,999
Shohoku (69) - (74) Sannoh
677
01:26:19,042 --> 01:26:22,999
- He got the basket!
- 3 points!
- Time out, Sannoh!
678
01:26:29,125 --> 01:26:32,500
This is bad, the pain is getting worse
679
01:26:32,626 --> 01:26:37,999
- What's wrong Sakuragi, something hurts you?
- No, just my back it hurts a bit
680
01:26:38,834 --> 01:26:41,334
What?
How's the pain?
681
01:26:41,459 --> 01:26:45,000
It feels like a sprain but I'm fine
682
01:26:48,999 --> 01:26:52,209
If you keep playing
this might be your last game
683
01:27:00,167 --> 01:27:01,542
Don't give up
684
01:27:04,999 --> 01:27:06,459
Mitsui...
685
01:27:09,000 --> 01:27:11,542
You are doing fine... Can you still run?
686
01:27:11,999 --> 01:27:17,167
- I can barely lift my arms
- Nice... I'll send you all the passes
687
01:27:20,250 --> 01:27:24,626
- Hey pops, we still can win, right?
- Yeah of course
688
01:27:25,834 --> 01:27:30,042
Sakuragi has helped
the team with rebounds and heart
689
01:27:31,792 --> 01:27:35,250
Miyagi has given us his speed and gamesense
690
01:27:36,167 --> 01:27:39,459
Mitsui gave us chaos
691
01:27:40,167 --> 01:27:43,999
And later wisdom and sharpshooting
692
01:27:44,792 --> 01:27:49,918
Rukawa his explosivity and will to win
693
01:27:49,999 --> 01:27:54,500
All of this on top of the foundations of
the team that Akagi and Kogure have built
694
01:27:54,500 --> 01:27:57,751
These strengths and attributes are what
comprises our team
695
01:27:57,751 --> 01:28:00,959
This is what defines Shohoku
696
01:28:14,918 --> 01:28:20,584
Listen, forget your anger
We have never been good friends
697
01:28:20,999 --> 01:28:22,751
But...
698
01:28:25,999 --> 01:28:27,959
- But what?
- Nothing...
699
01:28:28,751 --> 01:28:31,375
- Thank you for everything
- Eh?
700
01:28:31,542 --> 01:28:34,834
- Idiot you call that advice?
- Don't think I'm doing this for you
701
01:28:35,125 --> 01:28:36,500
- Teams!
702
01:28:38,751 --> 01:28:41,667
Ok team... Are you ready?
703
01:28:41,751 --> 01:28:42,999
YEAH!
704
01:28:43,292 --> 01:28:45,250
- Let's go!
- Let's go team!
705
01:28:48,834 --> 01:28:50,876
He's going for the mismatch
706
01:28:51,125 --> 01:28:55,918
Why isn't it working?
He should feel pressured by this
707
01:29:04,959 --> 01:29:09,792
Of course...
We are against the powerful Sannoh
708
01:29:12,167 --> 01:29:14,042
Shohoku (69) - (76) Sannoh
709
01:29:18,292 --> 01:29:20,959
- They are pressing!
- Ryota!
710
01:29:21,209 --> 01:29:22,584
Domoto
711
01:29:22,999 --> 01:29:27,751
I won't give up even if we have the lead
We'll fight until the last second
712
01:29:27,999 --> 01:29:31,999
Because that's our playstyle
That's why we are considered invincible
713
01:29:32,417 --> 01:29:34,042
- Miyagi!
- Ryota
714
01:29:34,209 --> 01:29:37,500
Ryota! Show them what you're made of!
715
01:29:42,500 --> 01:29:45,792
Happy birthday Sota & Ryota
716
01:29:52,999 --> 01:29:54,959
Do you want the small one?
717
01:29:54,999 --> 01:29:57,999
- Yeah
- Like always
718
01:29:59,167 --> 01:30:02,999
Then the rest is for me
719
01:30:03,375 --> 01:30:06,834
- What'd you say?
- Nothing
720
01:30:10,459 --> 01:30:13,751
Take it, the biggest part is for the MVP
721
01:30:13,999 --> 01:30:15,417
Yours has more
722
01:30:15,999 --> 01:30:19,000
Well, but yours has the card
723
01:30:22,125 --> 01:30:25,500
It's weird for brothers to
share the same birthday
724
01:30:35,250 --> 01:30:38,042
It means we're special
725
01:30:51,999 --> 01:30:53,999
So what time tomorrow?
726
01:30:53,999 --> 01:30:58,999
Hey Ryo, what time do you leave for Hiroshima?
Is that where the Nationals will be held?
727
01:30:59,334 --> 01:31:00,999
- 6am
- Really?
728
01:31:01,250 --> 01:31:04,125
Mom did you hear?
He leaves at 6am
729
01:31:06,959 --> 01:31:10,626
Ryota is 17 years old and Sota...
730
01:31:14,999 --> 01:31:16,584
Hey!
731
01:31:19,250 --> 01:31:20,250
20 years...
732
01:31:21,417 --> 01:31:24,500
If he were alive
733
01:31:35,167 --> 01:31:37,999
So 20 years...
734
01:31:38,125 --> 01:31:43,500
3 years difference
Although he's older now than Sota ever was
735
01:31:46,709 --> 01:31:49,751
Let's put his picture up
so we don't forget him
736
01:31:50,500 --> 01:31:52,250
Is that okay with you, mom?
737
01:32:22,959 --> 01:32:25,626
It's been 8 years
738
01:32:26,042 --> 01:32:27,417
Yeah
739
01:32:29,834 --> 01:32:33,918
Happy 17th Birthday
740
01:32:34,584 --> 01:32:36,250
Thank you
741
01:33:17,350 --> 01:33:20,650
Dear Mother,
Every year when this day comes...
742
01:33:23,626 --> 01:33:28,999
I'm sorry that I'm the one alive
743
01:33:48,692 --> 01:33:51,992
...Mother? What's this
744
01:33:53,792 --> 01:34:00,209
Dear Mother, please forgive me because
I only cause problems...
745
01:34:01,292 --> 01:34:03,999
I know you hate basketball...
746
01:34:05,959 --> 01:34:08,999
Because it reminds you of Sota...
747
01:34:09,626 --> 01:34:15,751
Even though you never asked me to stop...
748
01:34:17,459 --> 01:34:23,459
When I played minibasket, it made me
really happy that you went to see my games
749
01:34:25,209 --> 01:34:29,918
Sota is amazing
Already scored 20 points
750
01:34:32,500 --> 01:34:35,292
Well... that's why he's the captain
751
01:34:37,250 --> 01:34:39,584
You want to be like your brother?
752
01:34:40,083 --> 01:34:44,999
I know you can be that good
if you practice really hard
753
01:34:47,167 --> 01:34:54,626
In a world without Sota...
basketball was my biggest reason to live
754
01:34:58,709 --> 01:35:03,292
And you let me do it..
So thank you.
755
01:35:12,999 --> 01:35:16,709
Stop! Why do you keep doing this!
756
01:35:30,292 --> 01:35:33,209
Mom!
Help!
757
01:35:41,584 --> 01:35:45,999
I don't know what to do anymore
758
01:36:42,083 --> 01:36:45,042
I'm glad that I kept going
759
01:36:47,999 --> 01:36:51,709
Tomorrow I'll be in the place...
760
01:36:51,999 --> 01:36:57,999
Where Sota would have loved to be.
761
01:37:03,209 --> 01:37:06,417
- Hey, stop recording!
- Keep playing
762
01:37:07,292 --> 01:37:12,959
- Lower your knees, like this
- Shut up
763
01:37:13,083 --> 01:37:15,125
You can do it!
764
01:37:19,999 --> 01:37:22,626
- So annoying!
- You can't get by me, shorty
765
01:37:22,999 --> 01:37:26,667
What can I do...
Against giants blocking my way?
766
01:37:27,834 --> 01:37:29,083
You can do it!
767
01:37:30,459 --> 01:37:31,834
You can do it!
768
01:37:33,417 --> 01:37:35,999
YOU CAN DO IT, RYOTA!
769
01:37:36,999 --> 01:37:38,959
Dribbling is life...
770
01:37:39,209 --> 01:37:41,042
For shorties like me!
771
01:37:55,918 --> 01:37:57,834
- Yeah!
- Good job Ryota
772
01:37:58,999 --> 01:38:01,500
- Defense!
- Defense!
773
01:38:08,999 --> 01:38:10,250
That's it!
774
01:38:12,167 --> 01:38:13,999
In!
775
01:38:20,500 --> 01:38:23,083
Foul, basket does not count!
776
01:38:28,792 --> 01:38:30,792
You can do it, Akagi
777
01:38:39,834 --> 01:38:43,667
- Number 4 has to take free throws
- Hey I'm shooting free throws, Sakuragi
778
01:39:01,167 --> 01:39:08,959
Really? What kind of joke is this?
That slam dunk was a good play by this genius
779
01:39:09,542 --> 01:39:13,792
Rukawa don't you dare feel sorry for me...
I'll beat you one day
780
01:39:14,709 --> 01:39:18,167
Let me go
I don't want to sit
781
01:39:23,792 --> 01:39:26,959
He hurt himself
when he fell over that table
782
01:39:27,042 --> 01:39:28,500
But where?
783
01:39:28,834 --> 01:39:33,250
- Ayako, please don't say it
- In his back
784
01:39:33,999 --> 01:39:35,999
Really?
785
01:39:36,250 --> 01:39:43,167
Is this the end of my career?
Does it all come to a close at the end of this match?
786
01:39:44,334 --> 01:39:46,751
So...
787
01:39:46,876 --> 01:39:49,125
I won't be able to play anymore?
788
01:39:59,792 --> 01:40:03,125
Do you like basketball?
789
01:40:04,375 --> 01:40:07,999
I love it, because I'm an athlete
790
01:40:10,459 --> 01:40:12,999
Siblings?!
791
01:40:15,999 --> 01:40:17,083
Here I go
792
01:40:17,667 --> 01:40:18,918
Box me out!
793
01:40:22,500 --> 01:40:24,209
Good, That's it!
794
01:40:26,999 --> 01:40:28,292
Again
795
01:40:30,792 --> 01:40:32,584
Last shot!
796
01:40:33,042 --> 01:40:35,834
The left hand supports the ball
797
01:40:36,334 --> 01:40:38,999
The debut of the rebound king!
798
01:40:47,500 --> 01:40:49,542
Shohoku (70) - (76) Sannoh
799
01:40:49,709 --> 01:40:52,876
- Yeah
- Good job
800
01:41:02,209 --> 01:41:07,083
Hanamichi, we're counting on you troublemaker
801
01:41:07,459 --> 01:41:08,834
Damn it...
802
01:41:09,667 --> 01:41:10,999
Damn it...
803
01:41:16,083 --> 01:41:19,542
- Score
- You can do it
- Akagi
804
01:41:28,083 --> 01:41:29,584
Let's go!
805
01:41:32,292 --> 01:41:34,459
Substitution...
806
01:41:35,000 --> 01:41:37,250
- Hanamichi!
- What are you doing?
- Sakuragi, no!
807
01:41:37,584 --> 01:41:39,209
- Hey, what do you think you're doing?
- Sakuragi!
808
01:41:39,292 --> 01:41:41,417
Sakuragi...
809
01:41:42,500 --> 01:41:47,125
I'm ready...
Take care of the paint, Gori
810
01:41:50,167 --> 01:41:53,999
Sakuragi don't spout that nonsense, come back
811
01:41:54,876 --> 01:41:56,999
See?
You can barely stand
812
01:41:57,125 --> 01:42:01,209
- Sorry, cancel the substitution
- Hey pops!
813
01:42:04,542 --> 01:42:06,834
Sakuragi...
814
01:42:08,334 --> 01:42:10,334
I have to confess...
815
01:42:11,918 --> 01:42:15,417
Although I noticed immediately that
something was wrong
816
01:42:15,876 --> 01:42:18,876
I didn't want to sub you out...
817
01:42:19,667 --> 01:42:24,083
Because I wanted to see you reach
the limits of what you're capable of
818
01:42:25,626 --> 01:42:28,584
I've been a bad coach
819
01:42:28,999 --> 01:42:33,459
That could have affected
the rest of your career
820
01:42:33,959 --> 01:42:35,626
Shohoku (71) - (76) Sannoh
821
01:42:36,250 --> 01:42:39,999
- 1 minute left!
- Sakuragi, let's cheer on the team
822
01:42:43,542 --> 01:42:48,999
When were your glory days old man?
Was it during Nationals?
823
01:42:51,167 --> 01:42:53,000
Because for me...
824
01:43:11,250 --> 01:43:15,334
This is my moment of glory!
825
01:43:21,999 --> 01:43:24,083
Red, foul!
826
01:43:29,999 --> 01:43:35,999
Hey, if you're just gonna stand there,
you're just getting in the way
827
01:43:38,000 --> 01:43:41,459
If you're coming back in, just do it...
Moron
828
01:43:43,500 --> 01:43:44,999
Substitution!
829
01:43:48,417 --> 01:43:50,375
Is he really coming back?
830
01:43:54,834 --> 01:43:57,959
- Hanamichi...
- Are you ok?
831
01:43:59,959 --> 01:44:01,999
Why do you guys look so concerned?
832
01:44:02,167 --> 01:44:05,709
Did you miss your best player?
I'm talking about me, of course
833
01:44:05,999 --> 01:44:10,999
To beat an opponent like Yamao
someone like me is perfect
834
01:44:14,792 --> 01:44:19,999
Gori, let's win this!
They're nothing but a stepping stone to advance in this tournament
835
01:44:21,918 --> 01:44:26,083
- A newbie like you doesn't have to tell us that
- What?
836
01:44:26,083 --> 01:44:27,999
Shohoku (71) - (76) Sannoh
837
01:44:28,918 --> 01:44:32,792
Hey, come here!
838
01:44:37,667 --> 01:44:41,792
We know that they'll press again
They're coming for me
839
01:44:42,334 --> 01:44:47,167
In that moment you take the ball Rukawa,
Run and don't stop until you get to the basket
840
01:44:47,500 --> 01:44:48,500
Sure
841
01:44:48,751 --> 01:44:52,709
- Captain, help Rukawa
- Okay...
842
01:44:58,042 --> 01:44:59,918
Listen...
843
01:45:01,042 --> 01:45:03,999
We can do this
844
01:45:07,250 --> 01:45:08,876
Captain?
845
01:45:16,542 --> 01:45:17,417
1,2,3...
846
01:45:17,417 --> 01:45:18,999
WIN!
847
01:45:19,500 --> 01:45:20,999
Sannoh, are you ready?
848
01:45:24,542 --> 01:45:25,542
Let's go
849
01:45:25,999 --> 01:45:30,876
- They are serious
- They really think they can score 5 points in 1 minute?
850
01:45:30,999 --> 01:45:32,000
Let's go Shohoku!
851
01:45:37,709 --> 01:45:40,751
- Defense!
- Defense!
852
01:45:48,792 --> 01:45:50,250
He's open
They're going to score!
853
01:45:50,334 --> 01:45:51,834
Fool!
854
01:45:52,500 --> 01:45:53,999
- Let's go, Mikio!
- That's the shot!
855
01:46:05,125 --> 01:46:06,626
RUN RUKAWA!
856
01:46:09,584 --> 01:46:11,459
Good, he's covered!
857
01:46:20,500 --> 01:46:22,083
It was a fake!
858
01:46:28,876 --> 01:46:35,334
Basket counts 3 points, foul number 6!
One free throw!
859
01:46:37,918 --> 01:46:38,918
Shohoku (74) - (76) Sannoh
860
01:46:38,999 --> 01:46:41,292
- Shohoku!
- Shohoku!
861
01:46:48,918 --> 01:46:51,209
What a shot, Mitsui
862
01:46:56,167 --> 01:46:59,999
Thank god I got in Shohoku's team...
863
01:47:07,417 --> 01:47:10,542
We can feel the victory
864
01:47:12,083 --> 01:47:15,709
It's obvious that they haven't given up
865
01:47:16,709 --> 01:47:20,042
And that they trust in themselves
and their abilities
866
01:47:21,667 --> 01:47:25,000
Shohoku (74) - (76) Sannoh
867
01:47:43,667 --> 01:47:44,999
Shohoku (75) - (76) Sannoh
868
01:47:49,959 --> 01:47:56,918
- 47, 46, 45, 44..!
- Defense! Don't let them score!
869
01:47:57,999 --> 01:47:59,292
Come on!
870
01:47:59,999 --> 01:48:01,626
Sakuragi, you can do it!
871
01:48:02,250 --> 01:48:03,626
Miyagi...
872
01:48:04,334 --> 01:48:05,709
Rukawa...
873
01:48:05,999 --> 01:48:07,334
Let's go Mitsui!
874
01:48:09,083 --> 01:48:12,375
You can do this... Akagi!
875
01:48:31,375 --> 01:48:32,999
Score!
876
01:48:34,042 --> 01:48:35,417
Give it back
877
01:48:44,999 --> 01:48:47,292
STOP HIM! GO AFTER HIM!
878
01:48:54,334 --> 01:48:55,709
It's over!
879
01:49:14,209 --> 01:49:16,375
Shohoku (77) - (76) Sannoh
880
01:53:00,417 --> 01:53:02,584
Yeah!
881
01:53:10,667 --> 01:53:12,918
LET'S GO!
882
01:54:41,834 --> 01:54:44,999
How was the match against Sannoh?
883
01:54:51,667 --> 01:54:54,417
It was hard
884
01:55:03,167 --> 01:55:05,542
I was scared
885
01:55:16,626 --> 01:55:18,459
Ryota...
886
01:55:24,000 --> 01:55:25,375
What...?
887
01:55:30,999 --> 01:55:33,999
Welcome back, son
888
01:55:37,375 --> 01:55:39,918
I'm home
889
01:55:43,959 --> 01:55:46,000
- Are you taller?
- What?
890
01:55:46,125 --> 01:55:49,999
Of course not, it's only been 4 days
891
01:55:57,999 --> 01:55:59,542
Take this
892
01:56:08,000 --> 01:56:10,999
It was from Sota
893
01:56:27,292 --> 01:56:29,709
Ryota!
894
01:56:31,042 --> 01:56:34,999
- Welcome Ryota!
- What are you doing?
895
01:56:56,626 --> 01:56:58,125
It's okay...
896
01:56:59,125 --> 01:57:04,999
The experience from a loss
Is always a good lesson
897
01:57:18,042 --> 01:57:21,500
Give me the experience that I need
898
01:57:46,250 --> 01:57:49,000
Have you noticed anything different since you came overseas?
899
01:57:49,042 --> 01:57:53,876
Everyone around me...
are all as big and athletic as Kawata
900
01:57:54,626 --> 01:57:56,292
What will be your role on this team?
901
01:57:56,918 --> 01:58:01,209
I'm small so I'll be playing point guard
902
01:58:01,542 --> 01:58:04,167
I don't want to put
extra pressure on myself59737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.