Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:02:29,709 --> 00:02:31,042
- Good evening,
4
00:02:31,334 --> 00:02:33,042
I'm General Myron Stone,
5
00:02:34,292 --> 00:02:36,042
Air Force Liaison
to the Pentagon
6
00:02:37,167 --> 00:02:38,334
I would like to introduce to you
7
00:02:38,626 --> 00:02:40,584
our esteemed committee members,
8
00:02:40,876 --> 00:02:43,751
Undersecretary Overmyer
from the State Department,
9
00:02:44,042 --> 00:02:46,417
Dudley Next from the Pentagon,
10
00:02:46,709 --> 00:02:49,292
for Senator Anne Farnsworth,
11
00:02:49,584 --> 00:02:52,709
and Darnell Muggins, from
Central Intelligence
12
00:02:53,959 --> 00:02:55,876
I shall now ask our
project personnel
13
00:02:56,167 --> 00:02:57,709
to introduce themselves
14
00:02:58,001 --> 00:02:59,084
- Yes, thank you General
15
00:02:59,376 --> 00:03:01,126
I am Colonel Gilbert Milfoil,
16
00:03:01,417 --> 00:03:04,209
and I am Head of Security
for the Alien Task Force
17
00:03:04,501 --> 00:03:07,292
This is my assistant,
Second Lieutenant Reese
18
00:03:08,876 --> 00:03:10,292
- I'm Second Lieutenant Reese,
19
00:03:12,042 --> 00:03:13,167
Colonel Milfoil's assistant
20
00:03:14,792 --> 00:03:15,792
- Captain Rick Mullican,
21
00:03:16,084 --> 00:03:17,751
Scientific Coordinator
on Project: ALF
22
00:03:18,042 --> 00:03:19,417
My duty has been to monitor
23
00:03:19,709 --> 00:03:21,376
all testing performed
on the alien
24
00:03:24,167 --> 00:03:27,084
- Major Melissa Hill,
Clinical Psychologist
25
00:03:27,376 --> 00:03:28,459
I've been responsible for all
26
00:03:28,751 --> 00:03:31,292
behavior evaluations
concerning the alien
27
00:03:31,584 --> 00:03:34,792
- This panel has convened
to render a decision,
28
00:03:35,084 --> 00:03:38,001
as to the immediate future
of the alien life form,
29
00:03:38,292 --> 00:03:39,751
known as ALF
30
00:03:41,501 --> 00:03:43,667
Colonel Milfoil is
demanding full resumption
31
00:03:43,959 --> 00:03:45,876
of psychological and
physical testing,
32
00:03:46,167 --> 00:03:49,667
and the possible
elimination of the creature
33
00:03:51,209 --> 00:03:53,542
Captain Mullican and Major
Hill oppose this idea,
34
00:03:53,834 --> 00:03:57,751
and in fact, recommend
the release of the alien
35
00:03:58,042 --> 00:04:01,001
Now it is our responsibility
to hear these arguments,
36
00:04:01,292 --> 00:04:04,417
and determine what should
be done with the alien
37
00:04:04,709 --> 00:04:05,584
- We know what to do with it,
38
00:04:05,876 --> 00:04:07,334
some of us just
don't have the guts
39
00:04:07,626 --> 00:04:10,084
- It's not a matter of guts,
it's a matter of human rights
40
00:04:10,376 --> 00:04:12,459
- Aliens don't have
human rights, Major,
41
00:04:12,751 --> 00:04:13,876
that's why they're aliens
42
00:04:14,167 --> 00:04:17,042
- They're aliens because
we alienate them
43
00:04:17,334 --> 00:04:18,334
- Oh please
44
00:04:18,626 --> 00:04:19,834
- She's right
45
00:04:20,126 --> 00:04:22,584
We found ALF to be
a warm, friendly,
46
00:04:24,042 --> 00:04:27,001
occasionally annoying, but
highly intelligent creature
47
00:04:27,292 --> 00:04:29,084
- Sir, ALF is a
menace to society,
48
00:04:29,376 --> 00:04:30,667
and ought to be incinerated
49
00:04:30,959 --> 00:04:31,959
- Don't you mean
incarcerated, sir?
50
00:04:32,251 --> 00:04:33,334
- No
51
00:04:33,626 --> 00:04:35,709
- According to these records,
52
00:04:36,001 --> 00:04:40,084
ALF's planet, Melmac,
exploded in 1985
53
00:04:40,376 --> 00:04:42,376
After wandering in
space for almost a year,
54
00:04:42,667 --> 00:04:44,084
his spacecraft fell to Earth,
55
00:04:44,376 --> 00:04:45,459
and crashed into the garage
56
00:04:45,751 --> 00:04:48,126
of a family by the
name of Tanner
57
00:04:48,417 --> 00:04:50,084
- That is affirmative, madame
58
00:04:50,376 --> 00:04:52,876
The alien held the
Tanner family captive,
59
00:04:53,167 --> 00:04:55,876
and terrorized them for as
long as he lived with them
60
00:04:56,167 --> 00:04:58,501
- The Tanners and
ALF got along great
61
00:04:58,792 --> 00:05:00,751
- On the contrary, Mister
Tanner testified himself,
62
00:05:01,042 --> 00:05:04,626
that the alien set over
300 fires in their home,
63
00:05:04,917 --> 00:05:07,834
and that he continually
tried to eat the family cat
64
00:05:08,126 --> 00:05:10,876
- For the record, he
never ate the cat
65
00:05:11,167 --> 00:05:12,876
Besides, it was only 246 fires,
66
00:05:13,167 --> 00:05:15,376
and most of those
were barbecue-related
67
00:05:15,667 --> 00:05:17,417
- Where is the
Tanner family now?
68
00:05:17,709 --> 00:05:18,751
- They were placed
69
00:05:19,042 --> 00:05:21,501
on the witness protection
program in 1990
70
00:05:21,792 --> 00:05:23,542
- Well, perhaps we
should talk to them
71
00:05:23,834 --> 00:05:25,417
- I'm afraid they don't
have a phone yet, sir
72
00:05:25,709 --> 00:05:27,417
It's hard to get
service in Reykjavik
73
00:05:28,376 --> 00:05:29,751
- They live in Iceland?
74
00:05:30,042 --> 00:05:31,042
- They turned down Mozambique,
75
00:05:31,334 --> 00:05:33,459
they weren't happy with
the school system there
76
00:05:33,751 --> 00:05:34,876
- Well are they happy with
77
00:05:35,167 --> 00:05:35,751
- They're fine, ma'am
78
00:05:36,042 --> 00:05:36,959
The rest is classified
79
00:05:37,251 --> 00:05:38,834
- Perhaps now would
be a good time
80
00:05:39,126 --> 00:05:40,876
to view the videotapes
of the alien,
81
00:05:41,167 --> 00:05:43,667
undergoing some of those
tests you told us about
82
00:05:43,959 --> 00:05:45,417
- The committee
should be aware that
83
00:05:45,709 --> 00:05:47,584
several tapes, including those
84
00:05:47,876 --> 00:05:49,167
of the more inhumane tests,
85
00:05:49,459 --> 00:05:50,876
mysteriously disappeared
about the time
86
00:05:51,167 --> 00:05:52,292
these hearings were scheduled
87
00:05:52,584 --> 00:05:53,126
- You lost some of the tapes?
88
00:05:53,417 --> 00:05:54,251
Honest to God,
89
00:05:54,542 --> 00:05:56,292
security in your
department is appalling
90
00:05:56,584 --> 00:05:57,876
Anyone can just
waltz into his lab,
91
00:05:58,167 --> 00:05:59,417
and take whatever he wants
92
00:05:59,709 --> 00:06:02,459
- Anyone with a security key
and a 14-digit combination
93
00:06:04,584 --> 00:06:06,834
- May we take a look at
those tapes we do have?
94
00:06:21,917 --> 00:06:23,209
- Good morning, ALF
95
00:06:23,501 --> 00:06:24,376
May I call you ALF?
96
00:06:24,667 --> 00:06:26,584
- If you insist
97
00:06:26,876 --> 00:06:28,167
- Well, I'm Doctor Warner,
98
00:06:28,459 --> 00:06:30,459
and I'd like to ask
you a few questions
99
00:06:30,751 --> 00:06:33,542
- Do I have to come
up with funny answers?
100
00:06:36,001 --> 00:06:36,792
- Not at all
101
00:06:37,876 --> 00:06:39,376
Now during the course
of these interviews,
102
00:06:39,667 --> 00:06:40,876
we'll also be videotaping you
103
00:06:41,167 --> 00:06:44,626
- If it's shown on Hard
Copy, I'll expect residuals
104
00:06:48,292 --> 00:06:49,167
- No, these tapes
are classified,
105
00:06:49,459 --> 00:06:50,792
the public will never see them
106
00:06:51,084 --> 00:06:53,709
- That's what they
told Marion Barry
107
00:06:55,459 --> 00:06:56,251
- Yes, yes
108
00:07:01,376 --> 00:07:02,292
Good morning, ALF
109
00:07:05,751 --> 00:07:06,667
- Yourself
110
00:07:06,959 --> 00:07:08,459
I take it this isn't the
word association test
111
00:07:08,751 --> 00:07:10,167
- There's been a
change of plans
112
00:07:10,459 --> 00:07:11,501
Not to worry,
113
00:07:11,792 --> 00:07:13,876
we're gonna conduct
a different test
114
00:07:14,167 --> 00:07:16,667
- I'm not sure I like
the word, conduct
115
00:07:16,959 --> 00:07:18,876
- I assure you it's
completely safe
116
00:07:22,292 --> 00:07:24,334
Oh, pay no attention
to that sign,
117
00:07:24,626 --> 00:07:25,751
it shouldn't even be there
118
00:07:28,042 --> 00:07:29,376
I'll remove it if
it bothers you
119
00:07:29,667 --> 00:07:30,501
- It bothers me
120
00:07:43,584 --> 00:07:44,751
- Medic?
121
00:07:45,042 --> 00:07:46,126
Medic?
122
00:07:46,417 --> 00:07:48,251
- Hello ALF, I'm Doctor Newman
123
00:07:48,542 --> 00:07:50,542
- No need to ask who
you're replacing
124
00:07:52,001 --> 00:07:54,751
- We're gonna try a little game
called, numeric sequencing
125
00:07:55,042 --> 00:07:56,751
- Does it involve
electric shock?
126
00:07:57,042 --> 00:07:58,209
- Absolutely not
127
00:07:58,501 --> 00:08:00,459
- Forgive me if I'm
a little paranoid
128
00:08:00,751 --> 00:08:03,292
There's still a silhouette
burnt into the linoleum
129
00:08:08,167 --> 00:08:09,751
- Well, it's been
officially determined
130
00:08:10,042 --> 00:08:11,834
that Doctor Warner
had a heart condition,
131
00:08:12,126 --> 00:08:13,876
and his unfortunate death
132
00:08:14,167 --> 00:08:16,959
was totally unrelated
to the mild shock
133
00:08:17,251 --> 00:08:18,667
that he received here
134
00:08:18,959 --> 00:08:21,292
- I'd be ready for
litigation if I were you
135
00:08:21,584 --> 00:08:23,667
- Well then that's not
your concern at this point
136
00:08:23,959 --> 00:08:27,251
- The man was
cooked in his shoes
137
00:08:27,542 --> 00:08:28,834
- Could you stop the tape?
138
00:08:29,126 --> 00:08:31,876
- His glasses were
fused to his skull
139
00:08:32,167 --> 00:08:33,084
- Stop the tape
140
00:08:33,376 --> 00:08:34,667
He was a cinder!
141
00:08:34,959 --> 00:08:35,876
- Stop
142
00:08:36,167 --> 00:08:37,876
- Hello there, I'm
Doctor Stanley
143
00:08:38,167 --> 00:08:39,709
- Where's Doctor Newman?
144
00:08:40,001 --> 00:08:41,542
- He's taking some time off
145
00:08:41,834 --> 00:08:44,542
- I assume you heard what
happened to Doctor Warner?
146
00:08:45,542 --> 00:08:47,251
- Yep, bad heart
147
00:08:48,542 --> 00:08:50,626
- Oh, we're sticking
to that story, huh?
148
00:08:50,917 --> 00:08:51,959
Mum's the word
149
00:08:53,251 --> 00:08:55,751
- Let's try some
word association
150
00:08:56,042 --> 00:08:57,001
I'll say a word,
151
00:08:57,292 --> 00:08:59,459
and you say whatever
pops in your mind
152
00:08:59,751 --> 00:09:01,042
- Food
153
00:09:01,334 --> 00:09:02,876
- I haven't said anything yet
154
00:09:03,167 --> 00:09:05,084
- Nothing interesting, at least
155
00:09:05,376 --> 00:09:05,959
- Sit
156
00:09:06,251 --> 00:09:07,167
- I am sitting
157
00:09:07,459 --> 00:09:10,209
- No no no no, that's
the first word, sit
158
00:09:10,501 --> 00:09:12,417
- Oh, food
159
00:09:12,709 --> 00:09:13,626
- Sunrise
160
00:09:13,917 --> 00:09:15,084
- Breakfast
161
00:09:15,376 --> 00:09:17,334
- Square
- Meal
162
00:09:17,626 --> 00:09:18,876
- Left
- Overs
163
00:09:20,126 --> 00:09:23,417
- Should we stop and get
you something to eat?
164
00:09:23,709 --> 00:09:25,126
- I could use a little snack
165
00:09:27,376 --> 00:09:28,292
Feel better?
166
00:09:34,667 --> 00:09:35,501
- I do now
167
00:09:36,876 --> 00:09:40,251
- May we proceed with our
word association test?
168
00:09:40,542 --> 00:09:41,334
- Fire away
169
00:09:43,667 --> 00:09:45,001
- All right
170
00:09:45,292 --> 00:09:46,542
Here's the first word
171
00:09:51,251 --> 00:09:52,501
Is there a problem?
172
00:09:52,792 --> 00:09:53,584
- Nope
173
00:09:55,209 --> 00:09:56,792
- Here is the first word
174
00:09:58,751 --> 00:09:59,792
- Go ahead
175
00:10:00,084 --> 00:10:04,042
- No, here, the word
here, is the first word
176
00:10:04,334 --> 00:10:06,042
- You're jerking my
chain, aren't you?
177
00:10:07,542 --> 00:10:09,584
- Let's just try another word
178
00:10:09,876 --> 00:10:10,667
- Good idea
179
00:10:11,917 --> 00:10:14,084
- On
- Off
180
00:10:14,376 --> 00:10:15,626
- Up
- Down
181
00:10:15,917 --> 00:10:16,459
- Toast
182
00:10:16,751 --> 00:10:17,584
- Doctor Warner
183
00:10:20,584 --> 00:10:22,334
- In
- Out
184
00:10:22,626 --> 00:10:23,167
- Cold
185
00:10:23,459 --> 00:10:24,459
- Doctor Warner
186
00:10:24,751 --> 00:10:26,709
- Look, can we stop
the cameras please?
187
00:10:27,001 --> 00:10:30,959
- Warner's body had to be
removed by a chimney sweep
188
00:10:31,251 --> 00:10:32,042
- Cut
189
00:10:41,001 --> 00:10:43,834
- Hello, I'm Doctor Mockton
190
00:10:44,126 --> 00:10:46,251
I'm going to show
you some ink blots
191
00:10:46,542 --> 00:10:48,459
- Does this involve
electric shock?
192
00:10:50,251 --> 00:10:51,876
- Let's not start that again
193
00:10:52,167 --> 00:10:54,167
- You know why I'm
asking don't you?
194
00:10:54,459 --> 00:10:57,084
- I suggest you
change the subject,
195
00:10:57,376 --> 00:10:59,959
unless you want to pay another
visit to the centrifuge
196
00:11:01,251 --> 00:11:02,626
- Been there, done that
197
00:11:02,917 --> 00:11:03,709
Threw up
198
00:11:05,584 --> 00:11:08,126
- Let's start with this one
199
00:11:11,917 --> 00:11:15,584
- Doctor Warner struck me
as a rather gentle man
200
00:11:28,876 --> 00:11:30,792
This one is
definitely the Pepsi
201
00:11:37,501 --> 00:11:39,501
- Good morning,
I'm Doctor Carnage
202
00:11:39,792 --> 00:11:40,584
- Yikes
203
00:11:40,876 --> 00:11:42,001
- Yikes, yourself
204
00:11:42,292 --> 00:11:44,584
- Just so we
understand each other
205
00:11:44,876 --> 00:11:45,959
- I'm going to show
you some pictures
206
00:11:46,251 --> 00:11:47,001
- Are they of you?
207
00:11:47,292 --> 00:11:47,834
- No
208
00:11:48,126 --> 00:11:48,917
- Good
209
00:11:50,292 --> 00:11:51,292
- Identify if you can
210
00:11:51,584 --> 00:11:52,084
- No breakfast?
211
00:11:52,376 --> 00:11:53,209
- No breakfast
212
00:11:53,501 --> 00:11:54,542
- Lousy pork butt
213
00:11:55,751 --> 00:11:57,542
- No need to be insulting
214
00:11:57,834 --> 00:11:59,834
- No no, that's what
I had for breakfast,
215
00:12:00,126 --> 00:12:01,959
just one lousy pork butt
216
00:12:04,126 --> 00:12:06,251
- Can you identify the
man in this picture?
217
00:12:06,542 --> 00:12:07,792
- He was the drummer
for the Beatles
218
00:12:08,084 --> 00:12:09,084
Can I ask you something?
219
00:12:11,834 --> 00:12:12,876
- What?
220
00:12:13,167 --> 00:12:14,959
- How you found the
food here on the base?
221
00:12:15,251 --> 00:12:16,251
- Adequate
222
00:12:16,542 --> 00:12:18,751
- Any truth to that
saltpeter thing?
223
00:12:19,042 --> 00:12:21,959
Because frankly, I've been
having trouble maintaining a
224
00:12:23,709 --> 00:12:25,042
- Tell me about this picture
225
00:12:26,251 --> 00:12:27,501
- I wondered when we
were going to get around
226
00:12:27,792 --> 00:12:28,959
to the Star Trek stuff
227
00:12:29,251 --> 00:12:32,626
- Ah, so you know about
the Starship Enterprise?
228
00:12:32,917 --> 00:12:35,167
- I know it's an icon
for millions of people
229
00:12:35,459 --> 00:12:36,667
who don't have a life
230
00:12:38,459 --> 00:12:41,042
- And tell me about
your spaceship
231
00:12:41,334 --> 00:12:43,167
- My ex-spaceship
232
00:12:43,459 --> 00:12:45,501
Now it's a pile of rubble,
233
00:12:45,792 --> 00:12:47,626
much like my life
234
00:12:47,917 --> 00:12:48,959
- And what about your life, ALF?
235
00:12:49,251 --> 00:12:51,001
Are you unhappy?
236
00:12:51,292 --> 00:12:52,376
Tell me what frightens you
237
00:12:52,667 --> 00:12:54,834
- Besides the Fox Network?
238
00:12:55,126 --> 00:12:56,334
- Besides the Fox Network
239
00:12:58,042 --> 00:12:59,792
- Can I ask you something?
240
00:13:00,084 --> 00:13:00,876
- Of course
241
00:13:04,834 --> 00:13:06,959
- I'm a bit curious about the,
242
00:13:07,251 --> 00:13:10,834
don't ask, don't tell,
policy, here in the military
243
00:13:12,042 --> 00:13:13,417
- What about it?
244
00:13:13,709 --> 00:13:16,376
- Well, I assume it's
worked to your advantage
245
00:13:19,876 --> 00:13:21,459
- Stop the tape
246
00:13:21,751 --> 00:13:24,792
- Three, two, one, engage
247
00:13:26,417 --> 00:13:27,334
- Wow!
248
00:13:30,001 --> 00:13:33,709
Quick, somebody
bring the jaws of life!
249
00:13:35,417 --> 00:13:37,001
- That crash test is
the perfect example
250
00:13:37,292 --> 00:13:38,542
of the cruel and
inhumane punishment
251
00:13:38,834 --> 00:13:40,542
ALF has been subjected
to, Mister Chairman
252
00:13:40,834 --> 00:13:42,626
- He had an airbag,
it just didn't work
253
00:13:44,209 --> 00:13:45,584
- Perhaps it would
be a good idea
254
00:13:45,876 --> 00:13:48,292
if we met with ALF, and
talked with him personally
255
00:13:48,584 --> 00:13:49,876
- That's highly
inadvisable, sir
256
00:13:50,167 --> 00:13:51,334
He's very dangerous,
257
00:13:51,626 --> 00:13:54,209
and may I remind you
sir, he is pelvic height
258
00:13:55,751 --> 00:13:58,417
- Where exactly is ALF now?
259
00:13:58,709 --> 00:13:59,876
- Exactly where he
belongs, madame,
260
00:14:00,167 --> 00:14:02,667
in maximum security under
full military guard
261
00:14:06,417 --> 00:14:09,667
So, what's the
alien gonna do now?
262
00:14:16,167 --> 00:14:17,834
- Looks like I
don't have a choice
263
00:14:19,292 --> 00:14:20,209
- You don't
264
00:14:24,417 --> 00:14:25,626
- Straight flush
265
00:14:25,917 --> 00:14:26,751
Read 'em and weep
266
00:14:29,126 --> 00:14:30,876
Hey, have some more
pretzels, boys
267
00:14:31,167 --> 00:14:32,584
They're only a dollar a bag
268
00:14:33,626 --> 00:14:34,751
- That's it for me, I'm tapped
269
00:14:35,042 --> 00:14:35,667
- You're tapped
270
00:14:35,959 --> 00:14:37,417
I just lost my hazard pay
271
00:14:37,709 --> 00:14:39,459
- Well, better luck
tomorrow, guys
272
00:14:39,751 --> 00:14:41,792
Cash 'em out Murph,
and lock the safe
273
00:14:42,084 --> 00:14:42,751
- Yes, sir
274
00:14:43,042 --> 00:14:44,001
- Oh, and while you're up,
275
00:14:44,292 --> 00:14:45,501
get me the results
from Santa Anita,
276
00:14:45,792 --> 00:14:48,001
and find out what we
owe on the Tyson fight
277
00:14:48,292 --> 00:14:49,167
Who would have
thought that prison
278
00:14:49,459 --> 00:14:50,709
would have made him meaner?
279
00:14:51,001 --> 00:14:52,209
- I'm on it, sir
280
00:14:52,501 --> 00:14:54,251
- Oh, and rustle up some
pizza from the commissary,
281
00:14:54,542 --> 00:14:57,084
double-cheese,
hold the saltpeter
282
00:14:57,376 --> 00:14:58,042
Right
283
00:14:58,334 --> 00:14:59,251
- Brown boy?
- Yes sir
284
00:14:59,542 --> 00:15:00,584
- What's my schedule
look like for tomorrow?
285
00:15:00,876 --> 00:15:02,792
- Pretty tight,
286
00:15:03,084 --> 00:15:04,001
- No hot oil
287
00:15:04,292 --> 00:15:05,626
- We won't make
that mistake again
288
00:15:05,917 --> 00:15:06,876
9:30, breakfast
289
00:15:07,167 --> 00:15:08,751
Irish oatmeal, fresh
strawberries, okay?
290
00:15:09,042 --> 00:15:09,751
- Do I get scones?
291
00:15:10,042 --> 00:15:10,834
- You get scones
292
00:15:11,126 --> 00:15:13,251
- And fresh clotted cream?
293
00:15:13,542 --> 00:15:15,584
- Bad news on the clotted
cream front, I'm afraid
294
00:15:15,876 --> 00:15:17,459
It missed the flight
from Devonshire
295
00:15:17,751 --> 00:15:19,542
- Why don't you just stab me?
296
00:15:19,834 --> 00:15:20,876
- Sorry
297
00:15:21,167 --> 00:15:22,292
Hey, 10 o'clock's
your hair coloring
298
00:15:22,584 --> 00:15:23,709
- Right shade this time?
299
00:15:24,001 --> 00:15:25,084
- Burnt sienna
300
00:15:25,376 --> 00:15:27,126
- I'm the same color Lucy was,
301
00:15:27,417 --> 00:15:28,251
towards the end
302
00:15:29,292 --> 00:15:30,376
- And I managed to block out
303
00:15:30,667 --> 00:15:32,667
from 11 o'clock to three
o'clock for your lunch
304
00:15:32,959 --> 00:15:34,084
- Oh that is tight
305
00:15:34,376 --> 00:15:35,959
- And at 4:30, it's
either tea time,
306
00:15:36,251 --> 00:15:37,251
or resumption of shock therapy,
307
00:15:37,542 --> 00:15:39,376
depending upon the
outcome of the hearing
308
00:15:40,334 --> 00:15:42,459
- Please, let it be tea time
309
00:15:42,751 --> 00:15:44,876
At this point, I'd
even drink herbal
310
00:15:45,917 --> 00:15:46,834
Dismissed
311
00:15:50,751 --> 00:15:52,251
- Besides, I met Yassir
312
00:15:52,542 --> 00:15:55,334
Not only does he look like
Ringo, he's a better drummer
313
00:15:58,834 --> 00:15:59,876
Sorry
314
00:16:00,167 --> 00:16:01,501
- In consideration
of the overwhelming
315
00:16:01,792 --> 00:16:02,876
amount of data before us,
316
00:16:03,167 --> 00:16:05,667
this committee will
reconvene in two weeks
317
00:16:07,501 --> 00:16:09,334
Until then, the alien
remains in custody
318
00:16:09,626 --> 00:16:11,792
under full military security
319
00:16:12,084 --> 00:16:13,084
- Prudent decision, sir
320
00:16:13,376 --> 00:16:15,251
- It is the ruling of
this panel, however,
321
00:16:15,542 --> 00:16:17,542
that all testing on the alien
322
00:16:17,834 --> 00:16:19,876
will be suspended
until further notice
323
00:16:20,167 --> 00:16:22,501
- Sir, I must strongly object
324
00:16:22,792 --> 00:16:23,959
Sir, let the record
show that I have
325
00:16:24,251 --> 00:16:25,501
- This hearing is adjourned
326
00:16:34,542 --> 00:16:35,459
- Mama
327
00:16:36,542 --> 00:16:37,626
- Beg your pardon, sir?
328
00:16:39,334 --> 00:16:40,251
- What?
329
00:16:41,626 --> 00:16:43,584
- Did you say something sir?
330
00:16:43,876 --> 00:16:44,709
- What are you doing here?
331
00:16:46,042 --> 00:16:47,792
- I'm saying goodnight, sir
332
00:16:48,792 --> 00:16:49,709
Goodnight
333
00:16:50,667 --> 00:16:51,584
- Goodnight
334
00:16:52,834 --> 00:16:53,792
Reese?
335
00:16:54,084 --> 00:16:55,292
- Sir?
336
00:16:55,584 --> 00:16:57,209
- How do you think
things went today?
337
00:16:58,751 --> 00:17:01,251
- I thought the panel made
a very safe decision, sir
338
00:17:01,542 --> 00:17:03,542
- I thought it was abominable
339
00:17:03,834 --> 00:17:05,042
- Abominable, yes sir
340
00:17:05,334 --> 00:17:06,501
Safe, yet abominable
341
00:17:08,376 --> 00:17:09,417
- Reese?
342
00:17:09,709 --> 00:17:10,501
- Still here, sir
343
00:17:12,917 --> 00:17:14,584
- Let me tell you a story
344
00:17:14,876 --> 00:17:15,626
- Now?
345
00:17:15,917 --> 00:17:17,167
- I grew up without a mother
346
00:17:18,751 --> 00:17:19,667
- You'd never know, sir
347
00:17:19,959 --> 00:17:21,167
- I had a mother
348
00:17:21,459 --> 00:17:23,042
But when I was 12 years
old, they hauled her away
349
00:17:23,334 --> 00:17:24,834
Nutty as a fruitcake, they said
350
00:17:25,126 --> 00:17:27,251
Why do you suppose
they said that, Reese?
351
00:17:27,542 --> 00:17:29,292
- Oh, wouldn't
venture a guess, sir
352
00:17:29,584 --> 00:17:30,959
Even if I knew for certain
353
00:17:31,251 --> 00:17:32,042
- She was alien
354
00:17:32,834 --> 00:17:34,501
- From across the border?
355
00:17:34,792 --> 00:17:37,001
- From across the cosmos, Reese
356
00:17:37,292 --> 00:17:38,334
- Oh, out there
357
00:17:38,626 --> 00:17:39,417
Yeah
358
00:17:40,709 --> 00:17:41,792
- We lived on a farm,
359
00:17:42,084 --> 00:17:43,959
and mother would talk
of mysterious sightings
360
00:17:44,959 --> 00:17:46,501
She spoke of cattle mutilations,
361
00:17:46,792 --> 00:17:48,834
and bizarre rings
burnt into the fields,
362
00:17:49,126 --> 00:17:51,501
but no one took her seriously
until it was too late
363
00:17:53,501 --> 00:17:54,876
- Should I come in, sir?
364
00:17:55,167 --> 00:17:56,376
- Yes, please, come in
365
00:17:56,667 --> 00:17:57,751
Make yourself comfortable
366
00:17:59,126 --> 00:18:01,917
Then one day the
aliens kidnapped mama
367
00:18:03,001 --> 00:18:04,709
They experimented on her
368
00:18:05,001 --> 00:18:05,876
They twisted her mind,
369
00:18:06,167 --> 00:18:07,126
and clouded her
thoughts to the point
370
00:18:07,417 --> 00:18:08,876
where she doubted
her own sanity
371
00:18:10,459 --> 00:18:11,376
- I'm sorry sir
372
00:18:13,167 --> 00:18:14,459
- How about a drink?
373
00:18:14,751 --> 00:18:15,834
- No thanks
374
00:18:16,126 --> 00:18:17,209
- For me, Reese
375
00:18:17,501 --> 00:18:18,626
- Oh, of course
376
00:18:22,334 --> 00:18:24,584
- When my mother
took her own life,
377
00:18:24,876 --> 00:18:25,876
she left behind a note,
378
00:18:26,167 --> 00:18:28,709
penned with
incomprehensible symbols,
379
00:18:29,001 --> 00:18:30,209
the ravings of a
lunatic, they said,
380
00:18:30,501 --> 00:18:31,834
but I knew differently, oh yes
381
00:18:32,751 --> 00:18:34,292
I knew very differently
382
00:18:36,167 --> 00:18:38,876
And I made up my mind
I would seek the truth
383
00:18:39,167 --> 00:18:42,417
I knew that one day I would
join the Alien Task Force
384
00:18:42,709 --> 00:18:43,751
- Ice?
385
00:18:44,042 --> 00:18:44,834
- Yes, please
386
00:18:45,876 --> 00:18:47,876
Eventually I found
out that those symbols
387
00:18:48,167 --> 00:18:49,292
do indeed have meaning
388
00:18:50,251 --> 00:18:51,459
- What did they mean, sir?
389
00:18:51,751 --> 00:18:52,542
- I don't know
390
00:18:53,626 --> 00:18:55,667
But they're the same as
the mysterious etchings
391
00:18:55,959 --> 00:18:57,584
on the mountaintops of Peru,
392
00:18:57,876 --> 00:18:58,792
and they're the same symbols
393
00:18:59,084 --> 00:19:01,792
we found on the flying
saucer in Area 51
394
00:19:02,084 --> 00:19:04,459
- Now, those symbols have
yet to be deciphered, sir
395
00:19:05,959 --> 00:19:09,376
- You don't need a Rosetta Stone
to know they spell trouble
396
00:19:09,667 --> 00:19:12,334
- You really think ALF
poses that kind of threat?
397
00:19:13,584 --> 00:19:15,876
- There's a very
thin line between
398
00:19:16,167 --> 00:19:18,334
mutilating cows and eating cats
399
00:19:19,251 --> 00:19:20,334
- Point well-taken sir
400
00:19:21,459 --> 00:19:24,167
But the panel doesn't
seem to agree
401
00:19:24,459 --> 00:19:26,334
- The panel can never
know what I know,
402
00:19:28,292 --> 00:19:29,584
or what my dear mother knew
403
00:19:31,667 --> 00:19:34,209
That's why we must take it
out of their hands, Reese
404
00:19:35,834 --> 00:19:37,126
- I smell a covert
operation, sir
405
00:19:37,417 --> 00:19:38,917
- What you're
smelling is victory,
406
00:19:40,001 --> 00:19:42,251
the triumph of good over evil,
407
00:19:42,542 --> 00:19:45,167
one that could make me
President of the United States
408
00:19:45,459 --> 00:19:48,459
It might even help earn you
your First Lieutenant bars
409
00:19:48,751 --> 00:19:49,376
- Wow
410
00:19:49,667 --> 00:19:50,792
So much so soon
411
00:19:51,084 --> 00:19:54,084
- I want you to sign
this medical requisition,
412
00:19:54,376 --> 00:19:57,542
and access the serum from
the lab on level three
413
00:19:58,542 --> 00:19:59,876
If anyone asks questions,
414
00:20:00,167 --> 00:20:00,959
you just tell them
415
00:20:02,417 --> 00:20:05,417
it's biohazardous
material, section 12-801
416
00:20:05,709 --> 00:20:06,876
Sign right there
417
00:20:07,167 --> 00:20:07,792
- Top secret?
418
00:20:08,084 --> 00:20:08,959
- Yes
419
00:20:09,251 --> 00:20:11,167
Our top secret, Reese
420
00:20:11,459 --> 00:20:12,542
Right there on the bottom
421
00:20:13,792 --> 00:20:15,251
Let me help steady
your hand, son
422
00:20:18,292 --> 00:20:20,167
That's it, good man yourself
423
00:20:20,459 --> 00:20:21,251
Congratulations
424
00:20:21,542 --> 00:20:22,334
- Thank you, sir
425
00:20:23,709 --> 00:20:24,626
- Carry on
426
00:20:37,792 --> 00:20:41,001
- Anyway, she was great,
didn't back down for a minute
427
00:20:41,292 --> 00:20:42,709
I mean, she was passionate,
428
00:20:43,001 --> 00:20:45,417
eloquent, and beautiful
429
00:20:45,709 --> 00:20:46,667
- And she's here
430
00:20:47,751 --> 00:20:48,876
- Hi
431
00:20:49,167 --> 00:20:50,084
- Oh, hi
432
00:20:50,376 --> 00:20:51,084
- Major?
433
00:20:51,376 --> 00:20:52,709
Rick was just talking about you
434
00:20:54,501 --> 00:20:56,542
- Pete, why don't you go get
yourself an apple juice, huh?
435
00:20:56,834 --> 00:20:57,751
- Oh, yes sir
436
00:20:58,042 --> 00:20:58,626
Right away
437
00:20:58,917 --> 00:20:59,834
Major Hill?
438
00:21:00,126 --> 00:21:00,876
- No thanks
439
00:21:01,167 --> 00:21:02,334
- All right, one apple juice
440
00:21:02,626 --> 00:21:04,084
I'll be back in a
couple of hours
441
00:21:06,167 --> 00:21:07,209
- He's a great kidder
442
00:21:09,792 --> 00:21:10,876
- I've been transferred
443
00:21:11,167 --> 00:21:11,834
- What?
444
00:21:12,126 --> 00:21:13,042
It's true
445
00:21:13,334 --> 00:21:14,209
- When?
446
00:21:14,501 --> 00:21:16,876
- No later than 0800
hours tomorrow morning
447
00:21:17,167 --> 00:21:19,876
It's right there above
Colonel Milfoil's signature
448
00:21:20,167 --> 00:21:21,751
- He can't do this to us
449
00:21:23,751 --> 00:21:25,751
I mean we're such a great team
450
00:21:26,042 --> 00:21:28,084
- Divide and conquer
451
00:21:29,167 --> 00:21:30,417
- Excuse me
452
00:21:30,709 --> 00:21:32,542
Doctor, I need a signature
on this requisition form
453
00:21:34,917 --> 00:21:36,167
- Medical requisition,
level three?
454
00:21:36,459 --> 00:21:37,459
What's this about?
455
00:21:37,751 --> 00:21:40,042
- I wouldn't know sir,
it's a section 12-801
456
00:21:40,334 --> 00:21:42,084
- Level three is
biohazardous material
457
00:21:44,501 --> 00:21:45,876
- Airman, would you
please step outside,
458
00:21:46,167 --> 00:21:47,167
we'll be with you in a minute
459
00:21:47,459 --> 00:21:48,251
- Yes, sir
460
00:21:51,292 --> 00:21:52,542
- Reese is trying to
access the vaccines
461
00:21:52,834 --> 00:21:54,626
we're developing for
biological warfare
462
00:22:01,584 --> 00:22:02,501
- Security
463
00:22:03,542 --> 00:22:04,959
Is Sergeant Rhomboid
still on duty?
464
00:22:06,417 --> 00:22:08,292
Evening pizza run, of course
465
00:22:08,584 --> 00:22:09,584
What about Murphy?
466
00:22:09,876 --> 00:22:10,667
Great, thanks
467
00:22:12,042 --> 00:22:13,459
Murphy, Major Hill
468
00:22:13,751 --> 00:22:14,751
Just checking up on ALF
469
00:22:16,209 --> 00:22:18,501
No, I don't owe him money
470
00:22:19,667 --> 00:22:22,126
Say, what's his schedule
like for tomorrow?
471
00:22:22,417 --> 00:22:23,334
It's pretty tight, huh?
472
00:22:25,667 --> 00:22:27,501
Any changes in the
last several hours?
473
00:22:28,501 --> 00:22:29,542
Really?
474
00:22:29,834 --> 00:22:30,626
Why?
475
00:22:31,792 --> 00:22:32,709
What time?
476
00:22:34,376 --> 00:22:36,709
All right, thanks for the info
477
00:22:40,126 --> 00:22:41,584
- What, what is it?
478
00:22:41,876 --> 00:22:44,626
- They rescheduled ALF's
pedicure for a medical exam,
479
00:22:45,792 --> 00:22:46,792
I'd say a lethal one
480
00:22:48,959 --> 00:22:50,417
- I can't believe
we're doing this
481
00:22:50,709 --> 00:22:51,376
- It's our only choice
482
00:22:51,667 --> 00:22:52,584
Once we get ALF off the base,
483
00:22:52,876 --> 00:22:53,751
we'll worry about
everything else
484
00:22:54,042 --> 00:22:54,667
- We're kidnapping him
485
00:22:54,959 --> 00:22:56,792
- We're saving his life
486
00:22:57,084 --> 00:22:57,626
- And where are
we gonna take him?
487
00:22:57,917 --> 00:22:59,209
Neverland Ranch?
488
00:22:59,501 --> 00:23:01,126
It's the only place
he'd go unnoticed
489
00:23:03,042 --> 00:23:04,876
- Evening, Airman Murphy
490
00:23:05,167 --> 00:23:05,876
- Evening, Major
491
00:23:06,167 --> 00:23:07,417
Captain
492
00:23:07,709 --> 00:23:08,251
- Evening
493
00:23:08,542 --> 00:23:09,209
- ALF around?
494
00:23:09,501 --> 00:23:10,751
Silly question, he's a prisoner
495
00:23:11,834 --> 00:23:12,959
- Yes
496
00:23:13,251 --> 00:23:14,459
He's in his suite
497
00:23:14,751 --> 00:23:17,542
- We've got him scheduled for
a couple of tests, tonight
498
00:23:17,834 --> 00:23:19,126
- He's sleeping
pretty soundly sir
499
00:23:19,417 --> 00:23:20,209
- That's good,
500
00:23:21,501 --> 00:23:23,959
because they're nocturnal
comprehension tests
501
00:23:24,251 --> 00:23:25,042
- NCT's
502
00:23:26,792 --> 00:23:27,542
- We'd do them in the morning,
503
00:23:27,834 --> 00:23:29,792
but it's just not the same
504
00:23:30,084 --> 00:23:31,251
- Oh understood
505
00:23:31,542 --> 00:23:33,126
Just ALF gets a little
cranky when he's awakened,
506
00:23:33,417 --> 00:23:34,917
unless it's for
his evening pizza
507
00:23:37,834 --> 00:23:39,167
Which should be
arriving any minute,
508
00:23:39,459 --> 00:23:41,042
so you go on ahead
509
00:23:51,959 --> 00:23:52,959
- Hey, they're selling
copies of movies
510
00:23:53,251 --> 00:23:55,167
that are still running
in the theaters
511
00:23:55,459 --> 00:23:56,751
- We're not here to shop
512
00:23:57,042 --> 00:23:58,626
- 299 for The Lion King
513
00:23:59,876 --> 00:24:01,001
How's he do this?
514
00:24:01,292 --> 00:24:04,251
- I must again remind this jury
515
00:24:04,542 --> 00:24:07,501
not to discuss this
case amongst yourselves,
516
00:24:08,459 --> 00:24:09,459
this I admonish you
517
00:24:10,917 --> 00:24:12,001
- ALF?
518
00:24:12,292 --> 00:24:14,542
- Counsel will refer
to me as Your Honor
519
00:24:14,834 --> 00:24:15,626
- ALF, wake up
520
00:24:17,251 --> 00:24:18,001
- Hey!
521
00:24:18,292 --> 00:24:19,626
Easy with the mask, huh?
522
00:24:19,917 --> 00:24:21,209
I've got cold cream on
523
00:24:22,209 --> 00:24:23,417
What are you two doing here?
524
00:24:23,709 --> 00:24:24,626
You know the rules,
525
00:24:24,917 --> 00:24:28,167
no merchandise sold
till 0900 hours
526
00:24:28,459 --> 00:24:29,417
- ALF, you're in grave danger,
527
00:24:29,709 --> 00:24:31,501
we've got to get
you off the base
528
00:24:31,792 --> 00:24:33,042
You're scheduled
for a medical test
529
00:24:33,334 --> 00:24:34,626
in a couple of hours
530
00:24:34,917 --> 00:24:36,667
- Must be my cholesterol again
531
00:24:36,959 --> 00:24:39,209
Last time it was
over a thousand
532
00:24:39,501 --> 00:24:41,126
- That's the least
of your worries
533
00:24:41,417 --> 00:24:44,042
Milfoil is planning to
test a serum on you
534
00:24:44,334 --> 00:24:45,584
- Is it cherry-flavored?
535
00:24:45,876 --> 00:24:46,834
- It's poison,
536
00:24:47,126 --> 00:24:48,751
and it comes in a
hypodermic needle
537
00:24:49,042 --> 00:24:50,001
- So it's not cherry-flavored?
538
00:24:50,292 --> 00:24:51,001
- ALF, get up
539
00:24:51,292 --> 00:24:52,792
We have to get you off the base
540
00:24:53,084 --> 00:24:54,876
- I can't leave all this behind
541
00:24:55,167 --> 00:24:57,084
I have a corporation
to run here
542
00:24:57,376 --> 00:25:00,417
- ALF you have a choice,
your money, or your life
543
00:25:06,959 --> 00:25:08,084
- Well?
544
00:25:08,376 --> 00:25:09,792
- I'm thinking, I'm thinking
545
00:25:11,751 --> 00:25:13,834
- Well, there's no
time for thinking
546
00:25:15,251 --> 00:25:16,292
- Hey!
547
00:25:16,584 --> 00:25:17,542
Ow! Ow, ow, ow!
548
00:25:17,834 --> 00:25:20,084
- Oh relax, it's
just a sedative
549
00:25:20,376 --> 00:25:22,167
- Oh, that's really
gonna cost you, buddy
550
00:25:22,459 --> 00:25:24,959
Just for that, I'm
tacking on an extra 10%
551
00:25:25,251 --> 00:25:26,501
to your gambling debts
552
00:25:26,792 --> 00:25:29,542
And I want it in cash
553
00:25:29,834 --> 00:25:31,917
by next Tues
554
00:25:35,584 --> 00:25:37,001
- Quick get him in the mailbag
555
00:25:37,292 --> 00:25:38,251
- How much time do we have?
556
00:25:38,542 --> 00:25:40,417
- He ought to be out
for a good half hour
557
00:25:42,584 --> 00:25:43,126
Rhomboid's
here with the pizza
558
00:25:43,417 --> 00:25:44,209
Yeah, ALF open up
559
00:25:47,042 --> 00:25:48,084
- What are we gonna do?
560
00:25:48,376 --> 00:25:49,209
- Get him in the bag
561
00:25:53,667 --> 00:25:55,959
Slide the pizza under the door
562
00:25:56,251 --> 00:25:57,334
Ha!
563
00:25:57,626 --> 00:25:58,584
It won't fit
564
00:26:00,209 --> 00:26:01,542
- Then, keep it
565
00:26:01,834 --> 00:26:03,542
And what about
this flaming desert?
566
00:26:03,834 --> 00:26:06,417
Oh, ow
567
00:26:06,709 --> 00:26:08,792
- Extinguish and enjoy
568
00:26:10,042 --> 00:26:10,876
Hey thanks, buddy
569
00:26:11,167 --> 00:26:12,917
Doing all right?
570
00:26:13,209 --> 00:26:16,376
- Yeah, I'm just not quite
as peckish as I thought
571
00:26:16,667 --> 00:26:18,834
Okay pal,
see you in the morning
572
00:26:21,417 --> 00:26:23,042
- Great impression of ALF
573
00:26:23,334 --> 00:26:24,959
Except he would never
use the word peckish
574
00:26:25,251 --> 00:26:26,417
Yeah, he'd never turn
down food either
575
00:26:26,709 --> 00:26:27,501
Come on
576
00:26:38,042 --> 00:26:39,042
Ma'am
577
00:26:39,334 --> 00:26:40,876
- He's a lot heavier
than he looks
578
00:26:41,167 --> 00:26:42,084
- Just our luck
579
00:26:42,376 --> 00:26:44,459
Six of his seven
stomachs must be full
580
00:26:47,292 --> 00:26:48,209
All clear
581
00:27:03,501 --> 00:27:04,751
Three
582
00:27:13,542 --> 00:27:15,667
- Where are you going, Captain?
583
00:27:15,959 --> 00:27:16,709
- I'm driving
584
00:27:17,001 --> 00:27:18,126
Unless of course, you want to
585
00:27:18,417 --> 00:27:20,209
- You're not going anywhere,
and that's an order
586
00:27:20,501 --> 00:27:21,709
- What are you talking about?
587
00:27:22,001 --> 00:27:24,292
- There's no reason for
you to get in any deeper
588
00:27:24,584 --> 00:27:27,376
- This is my idea, I
take full responsibility
589
00:27:27,667 --> 00:27:28,667
- I thought we were
in this together?
590
00:27:28,959 --> 00:27:30,876
- Your help has been
appreciated, Captain
591
00:27:31,167 --> 00:27:32,251
And now you're dismissed
592
00:27:34,292 --> 00:27:36,126
- Are you pulling
rank on me, Melissa?
593
00:27:37,209 --> 00:27:40,167
- Major, and yes I am
594
00:27:41,584 --> 00:27:42,501
- I don't believe this
595
00:27:42,792 --> 00:27:44,042
- Rick, that's an order
596
00:27:44,334 --> 00:27:45,251
- And if I don't
follow it, what?
597
00:27:45,542 --> 00:27:46,834
You gonna march back to MilFoil,
598
00:27:47,126 --> 00:27:48,501
and tell him I'm
being insubordinate?
599
00:27:48,792 --> 00:27:51,084
No offense Major, this is
my order, get in the van
600
00:28:06,792 --> 00:28:09,376
If we can make it past the
guard gate, we've got a shot
601
00:28:09,667 --> 00:28:11,376
- Is this a motor pool van?
602
00:28:11,667 --> 00:28:12,251
- Yeah, it was
603
00:28:12,542 --> 00:28:13,334
It's ALF's now
604
00:28:14,126 --> 00:28:15,167
Won it in a poker game
605
00:28:16,417 --> 00:28:17,792
He rents it back
to 'em on weekends
606
00:28:18,084 --> 00:28:19,792
- He'll probably
charge us for mileage
607
00:28:22,292 --> 00:28:23,626
- It wasn't personal, was it?
608
00:28:23,917 --> 00:28:24,709
- What?
609
00:28:26,751 --> 00:28:29,292
- Your not wanting me
to come along with you?
610
00:28:29,584 --> 00:28:30,751
- No, I like you
611
00:28:32,126 --> 00:28:32,959
I like working with you
612
00:28:33,251 --> 00:28:37,459
You're dedicated and sincere,
613
00:28:37,751 --> 00:28:38,542
and sensitive
614
00:28:39,834 --> 00:28:41,251
- Well not that you asked but,
615
00:28:42,751 --> 00:28:45,209
I think you're
passionate, eloquent,
616
00:28:48,376 --> 00:28:49,542
and beautiful
617
00:28:49,834 --> 00:28:50,792
- So I overheard
618
00:28:52,584 --> 00:28:54,751
- I don't want you to
get a big head about it
619
00:28:55,042 --> 00:28:57,459
I felt that way since the
first time I heard you say,
620
00:28:59,459 --> 00:29:01,042
welcome to Edmonds
Air Force Base
621
00:29:02,042 --> 00:29:04,251
- We're going really slowly
622
00:29:04,542 --> 00:29:06,292
- Well I think we should
623
00:29:06,584 --> 00:29:08,376
You're my superior, I
didn't know how you felt
624
00:29:08,667 --> 00:29:11,042
- No I mean, we're
going two miles an hour
625
00:29:12,626 --> 00:29:13,834
- Oh yeah, sorry
626
00:29:34,751 --> 00:29:35,667
- Evening, Major
627
00:29:36,459 --> 00:29:37,376
Captain
628
00:29:38,584 --> 00:29:40,251
What brings you
out at 2300 hours?
629
00:29:43,459 --> 00:29:46,167
- Stealing government secrets,
selling them to spies
630
00:29:49,584 --> 00:29:50,709
No seriously,
631
00:29:52,251 --> 00:29:53,792
I'm taking Major Hill
to the train station
632
00:29:54,084 --> 00:29:55,959
She's been transferred
633
00:29:56,251 --> 00:29:57,042
- Orders, ma'am
634
00:29:59,834 --> 00:30:00,751
Be right back
635
00:30:06,459 --> 00:30:07,667
- Do you find him to
be a bit humorless?
636
00:30:07,959 --> 00:30:08,876
- It wasn't that funny
637
00:30:12,292 --> 00:30:13,251
Where am I?
638
00:30:13,542 --> 00:30:15,001
- Don't look now,
the mail's awake
639
00:30:15,292 --> 00:30:16,876
- Be quiet, ALF
640
00:30:17,167 --> 00:30:18,417
I remember now
641
00:30:18,709 --> 00:30:20,751
I'm being abducted by humans
642
00:30:21,042 --> 00:30:22,042
There's a switch
643
00:30:22,334 --> 00:30:24,959
- Shut up, ALF
644
00:30:25,251 --> 00:30:26,834
I have to
use the bathroom
645
00:30:27,126 --> 00:30:28,834
- ALF, get down
646
00:30:29,126 --> 00:30:30,376
Ow!
647
00:30:30,667 --> 00:30:33,167
That was exceptionally
painful, on a full bladder
648
00:30:34,459 --> 00:30:35,876
- Everything seems
to be in order
649
00:30:37,126 --> 00:30:40,001
- Thank you Sergeant,
we have to go now
650
00:30:40,292 --> 00:30:41,292
You're telling me
651
00:30:41,584 --> 00:30:42,292
- Beg your pardon?
652
00:30:42,584 --> 00:30:43,376
- You're telling me
653
00:30:46,667 --> 00:30:47,584
Thanks
654
00:31:00,584 --> 00:31:02,376
I don't recognize
this part of the country
655
00:31:02,667 --> 00:31:04,251
Could be this bag that I'm in
656
00:31:04,542 --> 00:31:05,709
- Yeah, and you're
gonna stay in that bag,
657
00:31:06,001 --> 00:31:07,376
until we get where we're going
658
00:31:08,417 --> 00:31:09,417
Where are we going?
659
00:31:09,709 --> 00:31:11,126
- Every hear of Dexter Moyers?
660
00:31:11,417 --> 00:31:13,876
- Yeah, UFO guy, got
drummed out of NASA
661
00:31:14,167 --> 00:31:16,792
- No, he wasn't drummed
out, he resigned
662
00:31:17,084 --> 00:31:18,876
He testified in front of
a Congressional committee
663
00:31:19,167 --> 00:31:21,292
that alien sightings
should be made public
664
00:31:21,584 --> 00:31:24,501
So they transferred him
to simulator maintenance
665
00:31:24,792 --> 00:31:26,167
- How come you know
so much about him?
666
00:31:26,459 --> 00:31:27,959
- He was a friend
of my father's
667
00:31:28,251 --> 00:31:30,042
I called him, and he
offered to help us
668
00:31:31,001 --> 00:31:32,542
- Where does he live?
669
00:31:32,834 --> 00:31:35,167
- Near the Arizona-New
Mexico border
670
00:31:35,459 --> 00:31:37,167
Oh goody, I
should be able to swim
671
00:31:37,459 --> 00:31:38,417
out of this bag by then
672
00:31:56,709 --> 00:31:57,542
- Why are you so steamed ALF?
673
00:31:57,834 --> 00:31:58,626
We saved your life
674
00:31:59,584 --> 00:32:00,876
- Saved my life?
675
00:32:01,167 --> 00:32:03,042
You took me from my friends,
676
00:32:03,334 --> 00:32:06,459
whom incidentally, I was
making a good living off of
677
00:32:09,167 --> 00:32:12,334
- Okay, I checked
with the front desk,
678
00:32:12,626 --> 00:32:14,751
there's no room service
679
00:32:15,042 --> 00:32:16,001
- Big surprise
680
00:32:16,292 --> 00:32:17,751
We're lucky there's plumbing
681
00:32:18,042 --> 00:32:19,334
- What if Rick went out and
got you something to eat?
682
00:32:19,626 --> 00:32:20,459
Would that make you happy?
683
00:32:20,751 --> 00:32:22,376
- You can't buy me with food
684
00:32:23,334 --> 00:32:24,667
Unless it's fried chicken
685
00:32:26,001 --> 00:32:27,542
- I'll see what's open
686
00:32:27,834 --> 00:32:29,417
- A couple of burgers, maybe
687
00:32:29,709 --> 00:32:31,251
- Right, chicken or burgers
688
00:32:31,542 --> 00:32:34,084
- No, chicken and burgers
689
00:32:34,376 --> 00:32:37,084
And donuts, and get
some beet juice
690
00:32:37,376 --> 00:32:38,251
I like to dunk
691
00:32:39,417 --> 00:32:40,542
- Man
692
00:32:40,834 --> 00:32:42,292
- Also, if there's a
laundry mat around,
693
00:32:42,584 --> 00:32:45,042
I suggest you wash
that mail bag
694
00:32:45,334 --> 00:32:46,459
- Why?
695
00:32:46,751 --> 00:32:47,959
As long as it's
696
00:32:49,501 --> 00:32:51,126
- I told you to stop
at a clean gas station
697
00:32:52,542 --> 00:32:53,959
- I'll go see about that food
698
00:32:57,042 --> 00:33:00,876
- Last call, anyone want
the runny white part?
699
00:33:01,167 --> 00:33:04,209
Going, going, gone
700
00:33:07,501 --> 00:33:09,667
- Can we get some sleep
now, it's three a.m.
701
00:33:09,959 --> 00:33:11,167
- The night is young
702
00:33:11,459 --> 00:33:12,959
Who's up for a game of Twister
703
00:33:14,251 --> 00:33:15,584
- Where did you
put the sedative?
704
00:33:15,876 --> 00:33:16,792
- I heard that
705
00:33:17,084 --> 00:33:19,084
- Please ALF, we need rest
706
00:33:19,376 --> 00:33:22,251
- Well, how shall we handle
the sleeping arrangements?
707
00:33:22,542 --> 00:33:25,376
I should get the bed, being
that I'm already on it,
708
00:33:25,667 --> 00:33:26,876
and I'm shedding
709
00:33:27,167 --> 00:33:28,834
- Fine, we'll stay
here on the couch
710
00:33:30,167 --> 00:33:32,459
- Evidently we paired
up for the evening
711
00:33:34,042 --> 00:33:37,209
- We haven't paired up, there's
just no place else to sit
712
00:33:37,501 --> 00:33:39,001
- Oh tish tosh
713
00:33:39,292 --> 00:33:41,417
You two have been
playing Ken and Barbie
714
00:33:41,709 --> 00:33:44,042
ever since we left the base
715
00:33:47,417 --> 00:33:48,792
- Could you turn the TV down?
716
00:33:49,084 --> 00:33:51,042
- Nothing but infomercials
on at this hour
717
00:33:53,501 --> 00:33:54,751
- How about turning it off?
718
00:33:56,126 --> 00:33:58,167
- Oh look, it's the
one for the Wonder Rag
719
00:33:59,751 --> 00:34:00,667
- Okay
720
00:34:16,334 --> 00:34:18,001
Jump, jump, jump, jump,
721
00:34:18,292 --> 00:34:19,501
jump, jump, jump, jump
722
00:34:19,792 --> 00:34:21,459
One two three four
723
00:34:21,751 --> 00:34:23,459
Jump, jump, jump, jump
724
00:34:23,751 --> 00:34:25,834
One two three four
725
00:34:26,126 --> 00:34:27,459
Jump, jump, jump, jump
726
00:34:27,751 --> 00:34:28,292
Jump jump jump jump
727
00:34:28,584 --> 00:34:29,376
- Someone's at the door
728
00:34:32,459 --> 00:34:33,626
- ALF, hide in the bathroom
729
00:34:35,042 --> 00:34:37,334
- It's been a long time since
those words were uttered
730
00:34:47,667 --> 00:34:49,042
- Evening folks
731
00:34:49,334 --> 00:34:49,959
- Hello
732
00:34:50,251 --> 00:34:50,709
- Hi
733
00:34:51,001 --> 00:34:51,959
- Name's Ernie
734
00:34:52,251 --> 00:34:53,709
I drive a truck
735
00:34:54,001 --> 00:34:55,834
If you look right behind
me in the parking lot,
736
00:34:56,126 --> 00:34:57,292
you'll see my 18-wheeler
737
00:34:58,251 --> 00:34:59,626
- Oh yeah, there it is
738
00:34:59,917 --> 00:35:01,834
16, 17, 18, right
739
00:35:02,126 --> 00:35:03,584
- Yeah, well being on the
road 20 straight hours
740
00:35:03,876 --> 00:35:05,876
can make a body tired
741
00:35:06,167 --> 00:35:07,209
- And irritable
742
00:35:07,501 --> 00:35:08,376
- Kind of hard to sleep
743
00:35:08,667 --> 00:35:09,876
when all you hear from
the room next door
744
00:35:10,167 --> 00:35:12,042
is the incessant pounding
of a bed on the wall
745
00:35:13,584 --> 00:35:14,501
- I'm sorry
746
00:35:14,792 --> 00:35:16,209
I apologize, we were
747
00:35:16,501 --> 00:35:20,251
- Look, I was a newlywed
myself once buddy but, dang
748
00:35:20,542 --> 00:35:21,334
- We're not
749
00:35:22,917 --> 00:35:23,834
- Point made
750
00:35:34,001 --> 00:35:35,959
- ALF, the coast is clear,
you can come out now
751
00:35:37,001 --> 00:35:37,917
ALF?
752
00:35:40,501 --> 00:35:41,417
Oh no
753
00:35:42,542 --> 00:35:43,209
- What?
754
00:35:43,501 --> 00:35:44,292
What now?
755
00:35:47,959 --> 00:35:48,876
- He's gone
756
00:35:57,042 --> 00:35:58,167
And
now the big question,
757
00:35:58,459 --> 00:35:59,709
how much would you expect to pay
758
00:36:00,001 --> 00:36:02,459
for the amazing Wonder Rag
and passive hanging hook?
759
00:36:03,667 --> 00:36:04,709
- 20 bucks
760
00:36:05,001 --> 00:36:06,167
Think
before you answer
761
00:36:06,459 --> 00:36:07,459
- Darn
762
00:36:07,751 --> 00:36:08,834
Because
of the special TV bonus,
763
00:36:09,126 --> 00:36:10,959
we'll throw in this
plastic protective bib,
764
00:36:11,251 --> 00:36:12,292
and a gallon of sawdust
765
00:36:12,584 --> 00:36:14,709
for those stubborn
industrial spills
766
00:36:15,001 --> 00:36:17,126
- That's worth five, 25
767
00:36:18,626 --> 00:36:19,001
A
hundred dollars?
768
00:36:19,292 --> 00:36:20,251
50 dollars?
769
00:36:20,542 --> 00:36:21,459
What if I was to say
you get everything
770
00:36:21,751 --> 00:36:24,209
for only 19 dollars
and 95 cents?
771
00:36:24,501 --> 00:36:25,709
Try purchasing a rag and sawdust
772
00:36:26,001 --> 00:36:27,459
for anything less than that
773
00:36:29,251 --> 00:36:31,459
Let's check on Cindy
and see how she's doing
774
00:36:40,667 --> 00:36:41,959
- Hi
775
00:36:42,251 --> 00:36:43,417
- Hi
776
00:36:43,709 --> 00:36:45,251
- Do you have a phone?
777
00:36:45,542 --> 00:36:46,209
- What?
778
00:36:46,501 --> 00:36:48,292
- All right, take your time,
779
00:36:48,584 --> 00:36:50,084
get over the initial shock,
780
00:36:50,376 --> 00:36:51,876
then answer my question
781
00:36:52,167 --> 00:36:56,126
Do you have a phone?
782
00:36:58,584 --> 00:36:59,834
- Pay phone
783
00:37:00,126 --> 00:37:01,001
Outside
784
00:37:01,292 --> 00:37:02,751
- How about a coat?
785
00:37:03,042 --> 00:37:03,959
- What for?
786
00:37:04,251 --> 00:37:06,626
- You said the phone
was outside, didn't you?
787
00:37:06,917 --> 00:37:07,459
- Yeah
788
00:37:07,751 --> 00:37:08,709
- Then I'll need a coat,
789
00:37:09,001 --> 00:37:10,417
and a hat if you have one
790
00:37:13,042 --> 00:37:13,959
- Yeah, yeah
791
00:37:19,667 --> 00:37:21,542
- And I'll need a quarter
792
00:37:21,834 --> 00:37:23,084
- Yeah
793
00:37:23,376 --> 00:37:24,584
Sure
794
00:37:24,876 --> 00:37:25,667
Anything
795
00:37:27,917 --> 00:37:29,501
You're not gonna
bite me are you?
796
00:37:30,626 --> 00:37:31,542
- Not for a quarter
797
00:37:33,959 --> 00:37:35,834
- You're not from
around here, are you?
798
00:37:36,917 --> 00:37:37,834
- Minnesota
799
00:37:39,876 --> 00:37:43,084
- But somehow I thought it
would be farther than that
800
00:37:45,417 --> 00:37:46,542
- Michigan
801
00:37:46,834 --> 00:37:48,167
- Yeah
802
00:37:48,459 --> 00:37:50,292
Yeah, the Wolverine State
803
00:37:53,001 --> 00:37:55,126
That would explain it
804
00:37:56,501 --> 00:37:59,084
- I appreciate the loan
of the hat and coat,
805
00:37:59,376 --> 00:38:00,251
and the quarter
806
00:38:00,542 --> 00:38:03,292
And I have to go now
807
00:38:03,584 --> 00:38:06,167
You continue with your
evening and have a good time,
808
00:38:07,792 --> 00:38:09,251
if you know what I mean
809
00:38:09,542 --> 00:38:10,334
Bye bye
810
00:38:22,459 --> 00:38:24,459
- J Barracks, Airman Murphy
811
00:38:24,751 --> 00:38:26,292
- Murph, is that you?
812
00:38:26,584 --> 00:38:27,501
- ALF?
813
00:38:27,792 --> 00:38:29,292
It's five o'clock
in the morning,
814
00:38:29,584 --> 00:38:30,959
and too early for room service
815
00:38:31,251 --> 00:38:33,251
- I'm not calling
for room service
816
00:38:33,542 --> 00:38:35,542
I'm not even calling
from my room
817
00:38:35,834 --> 00:38:37,376
Ask me where I am
818
00:38:40,292 --> 00:38:41,542
- Where are you?
819
00:38:41,834 --> 00:38:44,459
- I'm standing on a corner
somewhere in Arizona,
820
00:38:44,751 --> 00:38:46,792
not a fine sight to see
821
00:38:47,917 --> 00:38:49,251
Hold it
822
00:38:49,542 --> 00:38:51,792
There's someone slowing
down to take a look at me
823
00:38:52,084 --> 00:38:52,834
- Yeah, right
824
00:38:53,126 --> 00:38:54,876
A girl in a flatbed Ford, huh?
825
00:38:55,167 --> 00:38:55,959
- How'd you know?
826
00:38:57,126 --> 00:38:57,792
- Just a guess
827
00:38:58,084 --> 00:38:58,959
Goodnight ALF
828
00:38:59,251 --> 00:39:01,334
- Wait a minute Murph,
I'm not kidding
829
00:39:01,626 --> 00:39:03,334
- You're telling me
you're off the base?
830
00:39:03,626 --> 00:39:06,834
- Yes, I was kidnapped
by Rick and Melissa
831
00:39:07,126 --> 00:39:10,001
- Major Hill and
Captain Mullican?
832
00:39:10,292 --> 00:39:12,959
- Oh forgive me, I
forgot my protocol
833
00:39:14,042 --> 00:39:14,959
- Where are they?
834
00:39:15,251 --> 00:39:16,334
- At the motel
835
00:39:16,626 --> 00:39:18,001
- What are they
doing in a motel?
836
00:39:18,292 --> 00:39:19,209
- Not much
837
00:39:19,501 --> 00:39:21,584
They're just good friends
838
00:39:21,876 --> 00:39:23,376
Look, I gotta keep this short
839
00:39:23,667 --> 00:39:26,542
That girl in the flatbed
Ford just came back
840
00:39:26,834 --> 00:39:30,084
Looks like she's got a
gun, and eats red meat
841
00:39:30,376 --> 00:39:31,584
- What do you want me to do?
842
00:39:32,792 --> 00:39:34,876
- Bring me my cash,
my credit cards,
843
00:39:35,167 --> 00:39:36,376
and my pool cue
844
00:39:36,667 --> 00:39:38,667
I might have to
work for a living
845
00:39:38,959 --> 00:39:40,126
- I'll do what I can
846
00:39:40,417 --> 00:39:42,042
Where can I get a hold of you?
847
00:39:42,334 --> 00:39:43,959
- Leave a message
on the internet
848
00:39:52,542 --> 00:39:53,792
Kitty Kat Lounge
849
00:39:54,876 --> 00:39:56,751
Oh boy, breakfast
850
00:40:08,417 --> 00:40:09,334
- Any luck?
851
00:40:10,917 --> 00:40:11,834
- No
852
00:40:13,167 --> 00:40:13,876
If it wasn't for bad luck,
853
00:40:14,167 --> 00:40:15,209
we'd be having no luck at all
854
00:40:16,501 --> 00:40:18,126
- Okay, I'll get the
van and search the town
855
00:40:18,417 --> 00:40:19,209
- Hold on
856
00:40:20,792 --> 00:40:22,292
I got a hunch
857
00:40:22,584 --> 00:40:24,167
You wait in the room
in case he comes back
858
00:40:24,459 --> 00:40:25,126
- Where are you going?
859
00:40:25,417 --> 00:40:26,459
I'll be right back
860
00:40:50,167 --> 00:40:51,417
? I'll love you down
861
00:40:58,709 --> 00:41:00,001
? I got that game
862
00:41:04,167 --> 00:41:07,959
? I've got something for you
863
00:41:08,251 --> 00:41:12,126
? And it's love
864
00:41:12,417 --> 00:41:16,876
? I've got something for you
865
00:41:17,167 --> 00:41:19,126
? Yes it be love
866
00:41:19,417 --> 00:41:20,209
- So, what are you drinking?
867
00:41:20,501 --> 00:41:21,126
- Uh, nothing
868
00:41:21,417 --> 00:41:22,709
I'd like to see a menu, though
869
00:41:23,001 --> 00:41:25,042
- Yeah well, we
don't serve food
870
00:41:25,334 --> 00:41:26,876
- Isn't this the
Kitty Kat Lounge?
871
00:41:27,167 --> 00:41:28,376
- Yep
872
00:41:28,667 --> 00:41:32,334
- Well I'd like a nice, big,
fat calico, medium rare
873
00:41:32,626 --> 00:41:33,834
- Are you some kind of sicko?
874
00:41:37,001 --> 00:41:37,834
- All right, all right
875
00:41:38,126 --> 00:41:38,709
Take it easy
876
00:41:39,001 --> 00:41:40,001
- What's the problem?
877
00:41:40,292 --> 00:41:41,626
- Look
878
00:41:41,917 --> 00:41:42,709
- Hi
879
00:41:43,626 --> 00:41:44,751
- What the heck is that thing?
880
00:41:45,042 --> 00:41:47,042
- It's okay, it's
okay, I can explain
881
00:41:47,334 --> 00:41:48,376
- Do it
882
00:41:48,667 --> 00:41:49,459
Now
883
00:41:51,459 --> 00:41:52,876
- Mardi gras
884
00:41:53,167 --> 00:41:54,459
We're on our way to mardi gras,
885
00:41:54,751 --> 00:41:56,459
and hence the costumes
886
00:41:56,751 --> 00:41:58,042
- What mardi gras?
887
00:41:58,334 --> 00:41:59,709
- What costumes?
888
00:42:00,001 --> 00:42:01,126
- The ones we're wearing
889
00:42:04,542 --> 00:42:05,959
- What costumes?
890
00:42:06,251 --> 00:42:07,501
- Okay, gotta go now
891
00:42:08,542 --> 00:42:09,834
- You're not going anywhere
892
00:42:11,251 --> 00:42:12,626
There's a two drink minimum
893
00:42:16,667 --> 00:42:17,584
- Each
894
00:42:18,501 --> 00:42:19,626
- Well in that case,
895
00:42:19,917 --> 00:42:22,001
I'd like a Melmacian martini
896
00:42:22,292 --> 00:42:24,042
If you don't have
fresh cat juice,
897
00:42:24,334 --> 00:42:25,792
you can substitute ferret
898
00:42:27,626 --> 00:42:28,834
- Okay, here you
go, here you go
899
00:42:29,126 --> 00:42:30,084
Thanks very much
900
00:42:30,376 --> 00:42:31,751
Something for the
lady, appreciate it
901
00:42:32,042 --> 00:42:33,501
Okay, come on,
let's go, let's go
902
00:42:33,792 --> 00:42:34,584
Come on
903
00:42:35,751 --> 00:42:37,334
- I hope you're not
trying to win any prizes
904
00:42:37,626 --> 00:42:39,376
with those outfits
905
00:42:39,667 --> 00:42:41,042
The Village People
uniform's okay,
906
00:42:41,334 --> 00:42:43,292
but that dog suit's the worst
907
00:42:44,542 --> 00:42:46,626
- Permission to bite
the bouncer sir
908
00:42:46,917 --> 00:42:47,959
- Denied, keep moving
909
00:42:49,251 --> 00:42:50,167
Come on
910
00:42:54,042 --> 00:42:55,959
- Hey, easy on the dog suit
911
00:42:56,251 --> 00:42:57,042
It's a rental
912
00:42:59,709 --> 00:43:01,417
- Oh great, the cops
913
00:43:01,709 --> 00:43:02,959
- What's so great about that?
914
00:43:08,126 --> 00:43:09,792
- Let's see if I've
got this right
915
00:43:10,084 --> 00:43:12,959
Around 4:32 a.m. a short
furry creature comes in
916
00:43:13,251 --> 00:43:14,542
- It was a wolverine
917
00:43:14,834 --> 00:43:15,542
- A wolverine
918
00:43:15,834 --> 00:43:17,376
- He was from Michigan
919
00:43:17,667 --> 00:43:18,667
A legend
920
00:43:18,959 --> 00:43:20,751
- A wolverine, from Michigan,
921
00:43:21,042 --> 00:43:21,876
asked to use the phone,
922
00:43:22,167 --> 00:43:24,042
then proceeded to steal
your hat and coat?
923
00:43:24,334 --> 00:43:25,959
- No no no, he borrowed 'em
924
00:43:26,251 --> 00:43:27,876
But let's be realistic
925
00:43:28,167 --> 00:43:29,459
I'll never see 'em again
926
00:43:31,459 --> 00:43:32,751
- Oh I wouldn't be so sure
927
00:43:45,626 --> 00:43:46,709
- What were you thinking?
928
00:43:47,001 --> 00:43:48,334
Now this place is
crawling with cops
929
00:43:48,626 --> 00:43:51,209
- Let's hope they leave before
the helicopters get here
930
00:43:52,376 --> 00:43:53,501
- What helicopters?
931
00:43:53,792 --> 00:43:57,042
- Army, Navy, Air
Force, Marines
932
00:43:57,334 --> 00:44:00,709
I might have inadvertently
alerted the military
933
00:44:01,001 --> 00:44:03,667
- How might that have happened?
934
00:44:03,959 --> 00:44:04,959
- Phone call
935
00:44:05,251 --> 00:44:05,876
- Who?
936
00:44:06,167 --> 00:44:06,709
- Mine
937
00:44:07,001 --> 00:44:07,542
- When?
938
00:44:07,834 --> 00:44:08,376
- Before
939
00:44:08,667 --> 00:44:09,209
- How?
940
00:44:09,501 --> 00:44:10,292
- Collect
941
00:44:11,292 --> 00:44:12,667
- Are you sure?
942
00:44:12,959 --> 00:44:15,501
- You're getting it straight
from the wolverine's mouth
943
00:44:15,792 --> 00:44:16,501
- Why?
944
00:44:16,792 --> 00:44:18,792
- Because I need my things
945
00:44:19,084 --> 00:44:21,542
- I'm not talking to
you, I'm talking to Him
946
00:44:21,834 --> 00:44:23,251
- We have to get
out of here, now
947
00:44:23,542 --> 00:44:24,542
- In what?
948
00:44:24,834 --> 00:44:25,751
A military van?
949
00:44:26,042 --> 00:44:27,501
They've probably got
an APB out on it
950
00:44:27,792 --> 00:44:29,542
- May I suggest
a vehicle change?
951
00:44:29,834 --> 00:44:31,292
- No, no, you may not
952
00:44:31,584 --> 00:44:32,376
- Fine
953
00:44:33,709 --> 00:44:35,501
- We really shouldn't
drive that van
954
00:44:41,626 --> 00:44:42,542
- Okay,
955
00:44:45,292 --> 00:44:48,292
how would you suggest
facilitating a vehicle change?
956
00:44:50,542 --> 00:44:51,792
- What vehicle change?
957
00:44:52,834 --> 00:44:54,876
- The one you suggested earlier
958
00:44:55,167 --> 00:44:55,959
- Sure it was me?
959
00:44:57,542 --> 00:44:59,209
- Why are you even
listening to him?
960
00:44:59,501 --> 00:45:01,251
- A vehicle change
is not a bad idea
961
00:45:01,542 --> 00:45:02,501
- I'll take care of it
962
00:45:04,126 --> 00:45:05,751
- You can't go outside
963
00:45:06,042 --> 00:45:07,251
- I just did
964
00:45:07,542 --> 00:45:08,334
- Let him go
965
00:45:10,792 --> 00:45:12,376
All right, you
have five minutes
966
00:45:13,459 --> 00:45:14,709
- Fine, no problem
967
00:45:16,042 --> 00:45:17,042
Get you a vehicle
968
00:45:27,417 --> 00:45:28,209
- Oh oh
969
00:45:34,459 --> 00:45:35,417
- Remember me?
970
00:45:36,667 --> 00:45:38,001
- The guy from Michigan
971
00:45:38,292 --> 00:45:40,001
- Yeah, I'm returning
your hat and coat
972
00:45:40,292 --> 00:45:41,667
Much obliged
973
00:45:41,959 --> 00:45:42,751
And your quarter
974
00:45:44,417 --> 00:45:45,334
- Thank you
975
00:45:46,584 --> 00:45:48,751
- I have another gift for you
976
00:45:49,042 --> 00:45:50,626
You see that van outside there?
977
00:45:52,167 --> 00:45:53,876
- The one that says, property
of US government on the side?
978
00:45:54,167 --> 00:45:55,626
- That's the one
979
00:45:55,917 --> 00:45:57,084
It's yours
980
00:45:57,376 --> 00:46:00,251
I'm with the government,
and we want you to have it
981
00:46:00,542 --> 00:46:01,167
- Really?
982
00:46:01,459 --> 00:46:02,459
- Yeah, what else do you need?
983
00:46:03,501 --> 00:46:04,417
- I don't know
984
00:46:05,667 --> 00:46:06,417
Socks
985
00:46:06,709 --> 00:46:07,584
- No problem
986
00:46:07,876 --> 00:46:09,209
I'll send you a gross
987
00:46:09,501 --> 00:46:11,626
I hope you look good
in Air Force blue
988
00:46:11,917 --> 00:46:13,584
Hey, you like music?
989
00:46:13,876 --> 00:46:14,542
- Yeah
990
00:46:14,834 --> 00:46:16,417
- I'll send you some CD's
991
00:46:16,709 --> 00:46:17,667
Is 100 enough?
992
00:46:20,417 --> 00:46:21,417
- What's the catch?
993
00:46:21,709 --> 00:46:23,542
- No catch, no catch
994
00:46:23,834 --> 00:46:27,001
You lent me a quarter, I'm
giving you a brand new van,
995
00:46:27,292 --> 00:46:29,667
and a thousand dollars
worth of merchandise
996
00:46:29,959 --> 00:46:31,417
When you do good things,
997
00:46:31,709 --> 00:46:33,084
it comes back to you
998
00:46:33,376 --> 00:46:34,876
- Wow, thanks
999
00:46:37,667 --> 00:46:38,792
- Oh, stupid me
1000
00:46:39,084 --> 00:46:40,751
I gave you my van
1001
00:46:41,042 --> 00:46:42,959
How am I gonna get
where I'm going?
1002
00:46:44,334 --> 00:46:46,417
What kind of car do you drive?
1003
00:46:46,709 --> 00:46:47,417
- A '59 Caddy
1004
00:46:47,709 --> 00:46:48,501
- What's it worth?
1005
00:46:48,792 --> 00:46:49,834
- Seven or eight hundred bucks
1006
00:46:50,126 --> 00:46:51,209
- All right well, let's see,
1007
00:46:51,501 --> 00:46:53,584
we got the van, the socks,
1008
00:46:53,876 --> 00:46:57,417
the CD's, you give me
the car, and 500 bucks,
1009
00:46:57,709 --> 00:46:59,084
and we'll call it even
1010
00:46:59,376 --> 00:47:00,084
- I don't have any money
1011
00:47:00,376 --> 00:47:01,251
- All right, all right,
1012
00:47:01,542 --> 00:47:02,792
you drive a hard bargain
1013
00:47:03,084 --> 00:47:04,667
Just give me the car
1014
00:47:04,959 --> 00:47:06,251
I guess you didn't
get to where you are,
1015
00:47:06,542 --> 00:47:07,626
by being stupid
1016
00:47:09,126 --> 00:47:11,542
- You gotta stay on your toes
1017
00:47:11,834 --> 00:47:13,876
- I don't suppose
there'd be any warranty
1018
00:47:14,167 --> 00:47:15,001
that goes with this car?
1019
00:47:15,292 --> 00:47:17,376
- No, a deal's a deal
1020
00:47:17,667 --> 00:47:18,751
Take it or leave it
1021
00:47:19,042 --> 00:47:20,251
- I'll take it
1022
00:47:20,542 --> 00:47:21,376
Oh by the way,
1023
00:47:21,667 --> 00:47:22,751
first chance you get,
1024
00:47:23,042 --> 00:47:25,584
you might want to have
that van repainted
1025
00:47:27,334 --> 00:47:28,251
Bye
1026
00:47:47,834 --> 00:47:49,376
- Air conditioning,
1027
00:47:49,667 --> 00:47:51,709
satin sheets, big screen TV
1028
00:47:52,001 --> 00:47:53,751
Potted palms, gentlemen,
1029
00:47:54,042 --> 00:47:55,251
do you mean to tell me the alien
1030
00:47:55,542 --> 00:47:57,876
has been living like this the
whole time he was locked up?
1031
00:47:58,167 --> 00:48:00,126
- No sir, his original
room was far more spacious,
1032
00:48:00,417 --> 00:48:01,876
but he complained
it was too drafty
1033
00:48:02,167 --> 00:48:03,417
- I see
1034
00:48:03,709 --> 00:48:05,834
Why didn't we just put him in
a suite at the Ritz/Carlton?
1035
00:48:06,126 --> 00:48:07,709
- Actually sir, ALF
did suggest that
1036
00:48:08,001 --> 00:48:09,084
- Put a lid on it, Sergeant
1037
00:48:09,376 --> 00:48:09,876
- Yes sir
1038
00:48:10,167 --> 00:48:10,751
- Colonel Milfoil
1039
00:48:11,042 --> 00:48:11,959
- Yes, Reese
1040
00:48:12,251 --> 00:48:13,167
- The red alert has
been issued sir
1041
00:48:13,459 --> 00:48:14,417
A high priority
search is in effect
1042
00:48:14,709 --> 00:48:15,626
for Major Hill, Captain
Mullican, and the alien
1043
00:48:15,917 --> 00:48:17,167
- Very well, son
1044
00:48:17,459 --> 00:48:20,334
Now I want you to get a mobile
command unit underway, ASAP
1045
00:48:20,626 --> 00:48:22,334
I intend to personally
handle every aspect
1046
00:48:22,626 --> 00:48:23,542
of this investigation
1047
00:48:23,834 --> 00:48:25,001
- It's already been
initialized sir
1048
00:48:25,292 --> 00:48:26,751
- What's this, roulette
table, one-armed bandits,
1049
00:48:27,042 --> 00:48:29,167
pinball machines,
blackjack table
1050
00:48:29,459 --> 00:48:31,251
His own personal casino
1051
00:48:31,542 --> 00:48:32,584
Did you know anything
about this, Reese?
1052
00:48:32,876 --> 00:48:33,834
- Yes sir
1053
00:48:34,126 --> 00:48:34,917
- What?
1054
00:48:36,751 --> 00:48:39,459
- But I only participated
on Wednesdays
1055
00:48:39,751 --> 00:48:40,876
It was Monte Carlo night
1056
00:48:42,834 --> 00:48:44,126
- You men are on report
1057
00:48:44,417 --> 00:48:45,209
- Yes sir
1058
00:48:47,584 --> 00:48:50,334
- He said he was giving a
full 2% to the homeless, sir
1059
00:48:50,626 --> 00:48:51,251
There
are no homeless
1060
00:48:51,542 --> 00:48:52,417
in the military, you idiot
1061
00:48:57,126 --> 00:48:58,209
- Hey, hey, hey, hey,
1062
00:48:58,501 --> 00:49:00,751
riding in the back of
a pink Cadillac jack,
1063
00:49:01,042 --> 00:49:02,126
snacking on a snack,
1064
00:49:02,417 --> 00:49:05,084
and thinking on
back, of old Melmac,
1065
00:49:05,376 --> 00:49:08,042
grew up in a shack,
without knickknacks
1066
00:49:08,334 --> 00:49:09,584
No rack and pinion steering,
1067
00:49:09,876 --> 00:49:12,876
my uncle hard of hearing,
the missus interfering
1068
00:49:13,167 --> 00:49:13,751
- ALF
1069
00:49:14,042 --> 00:49:14,584
- What?
1070
00:49:14,876 --> 00:49:15,501
- What are you doing?
1071
00:49:15,792 --> 00:49:16,501
- Rapping with the wind, dude,
1072
00:49:16,792 --> 00:49:18,501
about life back home
1073
00:49:18,792 --> 00:49:20,626
- You didn't grow up in a
shack with no knickknacks,
1074
00:49:20,917 --> 00:49:22,376
and you've never been married
1075
00:49:22,667 --> 00:49:23,667
- Hey, it's a rap
1076
00:49:23,959 --> 00:49:25,459
It doesn't have to make sense
1077
00:49:29,626 --> 00:49:32,209
- Now I asked you to get
down, and stay out of sight
1078
00:49:33,459 --> 00:49:34,959
- If I do that, I
can't eat the bugs
1079
00:49:38,792 --> 00:49:41,209
I get first dibs on
licking the windshield
1080
00:49:42,667 --> 00:49:43,417
- Yuck
1081
00:49:43,709 --> 00:49:44,501
- How much further?
1082
00:49:46,417 --> 00:49:47,334
- Not much
1083
00:49:48,417 --> 00:49:50,751
- Why would Carl Sagan
live way out here?
1084
00:49:51,042 --> 00:49:53,334
- It's not Carl Sagan,
1085
00:49:53,626 --> 00:49:54,834
it's Dexter Moyers
1086
00:49:56,042 --> 00:49:57,417
He's an ex-NASA test pilot,
1087
00:49:57,709 --> 00:49:59,792
and he is an expert on UFO's
1088
00:50:00,084 --> 00:50:02,001
- As long as it's
not Carl Sagan
1089
00:50:02,292 --> 00:50:03,584
- What's wrong with Carl Sagan?
1090
00:50:03,876 --> 00:50:05,792
- Besides his hair?
1091
00:50:06,084 --> 00:50:07,292
Well, for one thing,
1092
00:50:07,584 --> 00:50:09,959
he insists on pronouncing the
name of that planet, Uranus
1093
00:50:11,834 --> 00:50:13,209
You want to know the
correct pronunciation?
1094
00:50:13,501 --> 00:50:14,292
- No
1095
00:50:15,459 --> 00:50:16,376
- Fine
1096
00:50:20,917 --> 00:50:22,959
- He's gonna say it
anyway, isn't he?
1097
00:50:23,251 --> 00:50:24,542
- Probably
1098
00:50:24,834 --> 00:50:25,792
- Your anus
1099
00:50:28,417 --> 00:50:29,667
That's how it's pronounced
1100
00:50:54,959 --> 00:50:58,792
? Don't need no for any doubt
1101
00:51:38,417 --> 00:51:40,334
- You know, we've been
driving almost 10 minutes,
1102
00:51:40,626 --> 00:51:42,459
I haven't seen another
car on this highway
1103
00:51:43,584 --> 00:51:45,084
- This isn't a highway,
1104
00:51:45,376 --> 00:51:46,876
it's Dexter Moyers' driveway
1105
00:51:54,667 --> 00:51:58,376
? Don't ready and slide on in
1106
00:52:05,251 --> 00:52:07,126
Wow, a shopping mall
1107
00:52:07,417 --> 00:52:09,917
- Okay, I'll admit
it, I'm intimidated
1108
00:52:11,459 --> 00:52:13,042
- I'll go in and
check things out,
1109
00:52:13,334 --> 00:52:14,584
if you stay here with ALF
1110
00:52:14,876 --> 00:52:16,251
- Get some rice pudding
1111
00:52:16,542 --> 00:52:18,417
- Will you get down
behind the seat?
1112
00:52:20,626 --> 00:52:22,209
- Oh, hey look
1113
00:52:22,501 --> 00:52:23,667
Another gin bottle
1114
00:52:25,584 --> 00:52:26,501
Dead soldier
1115
00:52:28,667 --> 00:52:29,459
- Get down
1116
00:52:42,417 --> 00:52:43,459
Kindly state your name
1117
00:52:43,751 --> 00:52:45,834
and nature of business
1118
00:52:46,126 --> 00:52:47,334
- Melissa Hill,
1119
00:52:47,626 --> 00:52:50,001
I'm here to see Doctor
Moyers, he's expecting me
1120
00:52:50,292 --> 00:52:52,209
Please wait, processing
1121
00:52:57,626 --> 00:52:58,542
- Melissa?
1122
00:52:59,501 --> 00:53:00,626
- Yes
1123
00:53:00,917 --> 00:53:02,667
- I'm Nina, Doctor
Moyers' assistant
1124
00:53:02,959 --> 00:53:03,959
Please, come in
1125
00:53:04,251 --> 00:53:05,126
Your friend too
1126
00:53:05,417 --> 00:53:06,334
- You know, I
thought that I would
1127
00:53:06,626 --> 00:53:08,667
talk to Doctor Moyers first
1128
00:53:08,959 --> 00:53:09,751
- Of course
1129
00:53:12,584 --> 00:53:13,959
He looks almost human
1130
00:53:16,042 --> 00:53:18,959
- That's my associate,
Rick Mullican
1131
00:53:20,209 --> 00:53:21,126
- Oh
1132
00:53:28,959 --> 00:53:31,209
- May I offer you a refreshment?
1133
00:53:31,501 --> 00:53:34,042
- No, no thanks
1134
00:53:34,334 --> 00:53:35,126
- Wasted trip
1135
00:53:37,626 --> 00:53:39,334
- Talk about almost human
1136
00:53:40,709 --> 00:53:42,626
- That's Rocket, our server-bot
1137
00:53:53,792 --> 00:53:54,709
- Melissa
1138
00:53:55,834 --> 00:53:56,834
- Pleasure to meet you
again, Doctor Moyers
1139
00:53:57,126 --> 00:53:58,584
- Please, it's Dexter,
and call me Dex
1140
00:54:00,042 --> 00:54:01,084
I can't believe it,
1141
00:54:01,376 --> 00:54:01,876
you are the spitting
image of your dad
1142
00:54:02,167 --> 00:54:02,959
- So I've been told
1143
00:54:03,876 --> 00:54:04,792
- Sit down
1144
00:54:05,876 --> 00:54:07,251
Your father was quite a guy
1145
00:54:08,751 --> 00:54:10,459
I'll never forget the first
time I met him at NASA,
1146
00:54:10,751 --> 00:54:13,876
we were working on a
secret missile project,
1147
00:54:14,167 --> 00:54:16,042
and the first thing he
did was pull out a picture
1148
00:54:16,334 --> 00:54:18,209
of his nine-year-old
daughter, Pork Chop
1149
00:54:19,376 --> 00:54:20,292
- Pork chop?
1150
00:54:21,834 --> 00:54:23,459
- Yeah, he named you after
his most glorious moment,
1151
00:54:23,751 --> 00:54:25,834
when he and his battalion
took Pork Chop Hill
1152
00:54:28,751 --> 00:54:29,792
- Hors d'oeuvres
1153
00:54:31,542 --> 00:54:32,376
- You hungry?
1154
00:54:32,667 --> 00:54:33,709
- No
1155
00:54:34,001 --> 00:54:35,042
No thank you
1156
00:54:35,334 --> 00:54:36,126
- Oh for two
1157
00:54:42,126 --> 00:54:43,459
- I should get back to the car
1158
00:54:43,751 --> 00:54:45,292
- Pull in the garage,
you can come in the back
1159
00:54:45,584 --> 00:54:46,376
- Great
1160
00:54:50,584 --> 00:54:52,209
And thank you for
1161
00:54:53,626 --> 00:54:55,251
- Aiding and abetting?
1162
00:54:55,542 --> 00:54:56,334
It's my pleasure
1163
00:54:58,001 --> 00:54:59,084
I gotta tell you,
1164
00:54:59,376 --> 00:55:00,167
I'm very excited about
meeting your friend
1165
00:55:00,459 --> 00:55:01,251
- He's a handful
1166
00:55:02,917 --> 00:55:05,251
- Well, we'll try and
make him feel safe
1167
00:55:05,542 --> 00:55:07,126
And I promise I won't
call you Pork Chop
1168
00:55:07,417 --> 00:55:09,251
Anyway, I know your
middle name is Angel
1169
00:55:10,501 --> 00:55:11,542
- That's right
1170
00:55:11,834 --> 00:55:12,626
- Much more fitting
1171
00:55:15,959 --> 00:55:17,917
- I'm gonna go get
my friends now
1172
00:55:18,876 --> 00:55:19,792
- Okay
1173
00:55:34,959 --> 00:55:36,584
- So, everything all right?
1174
00:55:36,876 --> 00:55:37,709
Did you see Moyers?
1175
00:55:38,001 --> 00:55:39,501
- Yes, and he is
terrific, he's perfect
1176
00:55:40,667 --> 00:55:42,334
- Would that gorgeous
young earthling
1177
00:55:42,626 --> 00:55:45,751
who answered the door
happen to be Missus Moyers?
1178
00:55:46,042 --> 00:55:47,542
- No, I think he's single
1179
00:55:47,834 --> 00:55:49,709
- Let's hope they
have a hot tub
1180
00:55:57,042 --> 00:55:58,167
- Welcome back
1181
00:55:58,459 --> 00:56:00,334
- Rick, this is Doctor Moyers
1182
00:56:01,667 --> 00:56:02,917
Dexter
1183
00:56:03,209 --> 00:56:04,376
Dex
1184
00:56:04,667 --> 00:56:06,209
Dex, this is Rick Mullican
1185
00:56:06,501 --> 00:56:07,167
- Hi Rick
1186
00:56:07,459 --> 00:56:08,542
- Doctor, heard a lot about you
1187
00:56:09,792 --> 00:56:11,376
- I want to thank you
both for risking so much
1188
00:56:11,667 --> 00:56:13,792
to save the alien life form
1189
00:56:14,084 --> 00:56:15,876
Speaking of which,
where's the little guy?
1190
00:56:16,834 --> 00:56:17,459
- ALF?
1191
00:56:17,751 --> 00:56:18,459
What?
1192
00:56:18,751 --> 00:56:19,876
- You can come in now
1193
00:56:20,167 --> 00:56:21,251
Not so fast
1194
00:56:21,542 --> 00:56:22,584
They have a cat
1195
00:56:22,876 --> 00:56:25,167
Here, kitty kitty kitty kitty
1196
00:56:25,459 --> 00:56:26,959
Here, kitty kitty kitty
1197
00:56:30,042 --> 00:56:30,834
- ALF, get in here
1198
00:56:32,834 --> 00:56:34,834
I'll be back
with my boning knife
1199
00:56:36,917 --> 00:56:40,209
- ALF, this is
Doctor Dexter Moyers
1200
00:56:41,292 --> 00:56:42,334
- Howdy partner
1201
00:56:48,709 --> 00:56:50,876
- Well Doctor Moyers,
what do you think?
1202
00:56:51,167 --> 00:56:53,376
- I think this is
the moment I've been
1203
00:56:53,667 --> 00:56:54,834
waiting for, my entire life
1204
00:56:57,834 --> 00:56:59,126
- Me too
1205
00:57:01,626 --> 00:57:02,751
- Well, come on in
1206
00:57:03,042 --> 00:57:03,834
- Not so fast
1207
00:57:05,042 --> 00:57:06,917
What's the seventh
planet from the sun?
1208
00:57:10,834 --> 00:57:11,751
- Uranus?
1209
00:57:12,709 --> 00:57:14,126
- Lay down McDuff
1210
00:57:47,542 --> 00:57:50,292
- Amazing, absolutely amazing
1211
00:57:51,542 --> 00:57:54,334
- Would you care for
an eighth dessert, sir?
1212
00:57:54,626 --> 00:57:56,042
- Muchos gracias, rock meister
1213
00:57:56,334 --> 00:57:57,584
Keep 'em coming
1214
00:57:57,876 --> 00:57:59,751
- That's the extent of the
rice pudding, I'm afraid
1215
00:58:00,042 --> 00:58:02,001
Unless you'd like to
lick the container
1216
00:58:02,292 --> 00:58:03,959
- I would indeed
1217
00:58:04,251 --> 00:58:07,126
- Another gallon of cam
juice to wash it down?
1218
00:58:07,417 --> 00:58:08,709
- How did you know?
1219
00:58:09,001 --> 00:58:09,959
- I must be psychic
1220
00:58:11,584 --> 00:58:13,042
- Your metabolism is incredible,
1221
00:58:13,334 --> 00:58:15,084
what's your diet like on Melmac?
1222
00:58:15,376 --> 00:58:16,876
- Fruits, vegetables,
1223
00:58:17,167 --> 00:58:18,126
free range kitten
1224
00:58:18,417 --> 00:58:21,209
Pretty strict, I used to
be an underwear model
1225
00:58:22,459 --> 00:58:24,792
- So many questions
I want to ask you,
1226
00:58:25,084 --> 00:58:28,542
about space, time, the universe
1227
00:58:28,834 --> 00:58:30,542
- I have a few
questions for you
1228
00:58:30,834 --> 00:58:32,167
Questions about Nina
1229
00:58:32,459 --> 00:58:34,376
Her likes, her dislikes,
1230
00:58:34,667 --> 00:58:36,876
and would she like to
be an underwear model?
1231
00:58:37,167 --> 00:58:41,251
- This is the most incredible
place I have every seen, Dex
1232
00:58:41,542 --> 00:58:42,334
I could live here
1233
00:58:43,376 --> 00:58:44,501
- There's plenty of room
1234
00:58:46,292 --> 00:58:47,251
- What do you think
of the joint, Rick?
1235
00:58:47,542 --> 00:58:49,167
You haven't said much
1236
00:58:49,459 --> 00:58:51,376
- Oh, obviously,
it's pretty amazing,
1237
00:58:51,667 --> 00:58:54,251
I mean the computers,
the communication hookup,
1238
00:58:54,542 --> 00:58:55,667
production facilities
1239
00:58:57,751 --> 00:58:59,167
I can't think of
anything you don't have
1240
00:59:01,709 --> 00:59:02,667
- Napkins
1241
00:59:02,959 --> 00:59:05,126
You could use more napkins
1242
00:59:05,417 --> 00:59:07,792
- I'll put napkins
on the shopping list
1243
00:59:08,084 --> 00:59:09,709
- You do your own shopping?
1244
00:59:10,001 --> 00:59:11,501
- Yeah, and the cooking
1245
00:59:11,792 --> 00:59:12,584
- Wow
1246
00:59:13,626 --> 00:59:14,751
- Wow
1247
00:59:15,042 --> 00:59:16,501
- Does that surprise you?
1248
00:59:16,792 --> 00:59:18,959
- No, I thought
maybe Nina did it
1249
00:59:20,626 --> 00:59:22,584
- No, Nina doesn't cook
1250
00:59:22,876 --> 00:59:24,376
- She doesn't have to
1251
00:59:24,667 --> 00:59:25,959
And you never will
1252
00:59:31,042 --> 00:59:31,959
- You rang sir?
1253
00:59:33,001 --> 00:59:34,376
- No, but while you're here,
1254
00:59:34,667 --> 00:59:36,417
would you mind vacuuming my lap?
1255
00:59:36,709 --> 00:59:38,501
Nina needs a clean place to sit
1256
00:59:41,751 --> 00:59:44,042
- I'll return with the shop vac
1257
00:59:44,334 --> 00:59:46,459
Next time I'll remember
to lay down a tarp
1258
00:59:47,834 --> 00:59:50,626
- That's the first robot
I've seen with attitude
1259
00:59:50,917 --> 00:59:52,626
- Yeah, I modeled
him after my ex-wife
1260
00:59:52,917 --> 00:59:54,542
- You designed Rocket yourself?
1261
00:59:54,834 --> 00:59:56,001
- Yeah, when I was at NASA
1262
00:59:56,292 --> 00:59:57,084
- Wow
1263
00:59:58,126 --> 01:00:00,209
He shops, he cooks,
he builds robots
1264
01:00:01,251 --> 01:00:02,626
- Guess I'm quite a guy, huh?
1265
01:00:04,251 --> 01:00:06,876
- Yeah, speaking of NASA,
what happened over there
1266
01:00:07,167 --> 01:00:08,751
that caused you to
get drummed out?
1267
01:00:10,917 --> 01:00:14,042
- Dex wasn't drummed out
1268
01:00:14,334 --> 01:00:15,876
He resigned because
the government
1269
01:00:16,167 --> 01:00:17,376
was suppressing information
1270
01:00:17,667 --> 01:00:19,584
that he thought
should be made public
1271
01:00:19,876 --> 01:00:21,084
- Ah
1272
01:00:21,376 --> 01:00:24,334
- If I ever use that tone
of voice with you, smack me
1273
01:00:25,542 --> 01:00:27,209
- Here's what happened
1274
01:00:27,501 --> 01:00:29,292
In 1978, two other
NASA test pilots and I
1275
01:00:29,584 --> 01:00:31,959
spotted a UFO over Utah,
1276
01:00:32,251 --> 01:00:34,709
and I was the only
one to publicly admit
we'd seen anything
1277
01:00:35,001 --> 01:00:37,001
- The government denied
everything and Dex was demoted,
1278
01:00:37,292 --> 01:00:39,251
but he could have been
the next man on the moon
1279
01:00:39,542 --> 01:00:41,834
- The first guy was sure a bust
1280
01:00:42,126 --> 01:00:43,334
- Neil Armstrong?
1281
01:00:43,626 --> 01:00:44,751
- Yeah
1282
01:00:45,042 --> 01:00:48,001
He had about as much
personality as sled tracks
1283
01:00:48,292 --> 01:00:49,876
And that one giant step thing,
1284
01:00:50,167 --> 01:00:51,667
I mean, who was
his speechwriter?
1285
01:00:51,959 --> 01:00:53,209
Andy Rooney?
1286
01:00:53,501 --> 01:00:55,709
- No, I think Neil came
up with that himself
1287
01:00:56,001 --> 01:00:57,876
- They should have
left him on the moon
1288
01:00:58,167 --> 01:00:59,584
- Didn't I read
something, somewhere,
1289
01:00:59,876 --> 01:01:02,667
about you being implicated
in the lobo incident?
1290
01:01:05,917 --> 01:01:07,459
- The lobo incident
was the biggest lie
1291
01:01:07,751 --> 01:01:09,584
the government ever
made up about me
1292
01:01:09,876 --> 01:01:11,459
- Let's just drop it
1293
01:01:11,751 --> 01:01:12,876
Okay, Rick?
1294
01:01:13,167 --> 01:01:13,959
- Fine
1295
01:01:15,459 --> 01:01:19,001
- How do you feel about dating
outside of your species?
1296
01:01:19,292 --> 01:01:21,417
- It wouldn't be the first time
1297
01:01:23,126 --> 01:01:25,001
- Isn't she delightful?
1298
01:01:25,292 --> 01:01:26,209
- If I recall correctly,
1299
01:01:26,501 --> 01:01:27,542
the government accused you
1300
01:01:27,834 --> 01:01:29,667
of being an informant
or something, right?
1301
01:01:29,959 --> 01:01:30,876
- Rick!
1302
01:01:31,167 --> 01:01:32,751
- No no no, I didn't
say it, they did
1303
01:01:33,042 --> 01:01:35,667
- You're being really
discourteous to our host
1304
01:01:35,959 --> 01:01:39,042
- Yeah, after all
he's provided us
1305
01:01:40,751 --> 01:01:41,667
- You're right
1306
01:01:42,542 --> 01:01:44,167
I apologize, I was out of line
1307
01:01:45,584 --> 01:01:47,167
- Look, my only purpose
even in the beginning,
1308
01:01:47,459 --> 01:01:49,667
was to go public with the truth
1309
01:01:49,959 --> 01:01:51,167
Some people don't like that
1310
01:01:53,584 --> 01:01:54,501
- Wait a minute
1311
01:01:56,376 --> 01:01:57,501
Is that the plan?
1312
01:01:58,917 --> 01:02:00,876
You want to go public with ALF?
1313
01:02:01,167 --> 01:02:02,376
- Absolutely
1314
01:02:02,667 --> 01:02:05,209
Once people know ALF
exists, he'll be safe
1315
01:02:05,501 --> 01:02:09,001
- And let's not forget the
merchandising possibilities
1316
01:02:09,292 --> 01:02:10,834
- Do you really want
to see ALF dolls
1317
01:02:11,126 --> 01:02:12,251
in all the toy stores?
1318
01:02:12,542 --> 01:02:13,876
- As long as they're plush
1319
01:02:14,167 --> 01:02:16,167
I don't render well in vinyl
1320
01:02:18,001 --> 01:02:20,334
- You're serious about
exposing ALF to the public!
1321
01:02:20,626 --> 01:02:21,959
- Yeah
1322
01:02:22,251 --> 01:02:23,834
I'm expecting a call
from Nigel Neville
1323
01:02:24,126 --> 01:02:25,209
- Nigel Neville?
1324
01:02:25,501 --> 01:02:27,042
From Global Television Network?
1325
01:02:27,334 --> 01:02:28,626
- He's an old friend of mine
1326
01:02:28,917 --> 01:02:30,126
- Of course
1327
01:02:30,417 --> 01:02:32,501
- I'm trying to get ALF booked
on his show tomorrow night
1328
01:02:32,959 --> 01:02:34,626
It'll be broadcast
worldwide from London
1329
01:02:34,917 --> 01:02:36,376
- Nigel Neville Live?
1330
01:02:36,667 --> 01:02:37,709
You really think
that's the best way
1331
01:02:38,001 --> 01:02:39,959
to reveal ALF to the world?
1332
01:02:40,251 --> 01:02:41,167
- Rick has a point
1333
01:02:41,459 --> 01:02:43,626
I say we hold out for Baywatch
1334
01:02:43,917 --> 01:02:46,042
- If anybody's interested,
I think it's a big risk
1335
01:02:46,334 --> 01:02:47,792
Getting on a plane,
flying to London,
1336
01:02:48,084 --> 01:02:50,001
and putting ALF completely
at the mercy of the media
1337
01:02:50,292 --> 01:02:51,459
- We're not taking ALF anywhere
1338
01:02:51,751 --> 01:02:53,792
We'll do the interview from
here by satellite feed
1339
01:02:54,751 --> 01:02:56,292
I'd never put ALF in harm's way
1340
01:02:57,251 --> 01:02:59,584
- Now, don't you feel foolish?
1341
01:03:03,542 --> 01:03:06,459
We'll do London
another time, Ducky
1342
01:03:21,167 --> 01:03:22,251
Psst, Rick?
1343
01:03:22,542 --> 01:03:23,334
Rick wake up
1344
01:03:26,876 --> 01:03:28,667
- ALF, what are you doing?
1345
01:03:28,959 --> 01:03:30,876
- I need to contact
Murphy on the internet,
1346
01:03:31,167 --> 01:03:33,459
but I don't know how
to work Dex's computer
1347
01:03:34,709 --> 01:03:36,459
- Why don't you get
Dex to help you?
1348
01:03:37,751 --> 01:03:39,376
- Rick, I've never
seen you like this
1349
01:03:40,917 --> 01:03:42,209
- There's something about the
guy, I just don't like him
1350
01:03:42,501 --> 01:03:44,209
- No, I mean from this angle
1351
01:03:44,501 --> 01:03:46,084
I thought I had a
lot of nose hair
1352
01:03:48,917 --> 01:03:50,167
Come on, come on, let's go
1353
01:03:51,251 --> 01:03:52,292
- Oh man
1354
01:03:55,626 --> 01:03:56,876
- All right, here's
a list of the things
1355
01:03:57,167 --> 01:03:58,834
I want Murphy to send me
1356
01:03:59,126 --> 01:04:00,626
I promised Nina nylons
1357
01:04:00,917 --> 01:04:03,167
I hope she looks good
in Air Force blue
1358
01:04:03,459 --> 01:04:05,251
- You really think you've
got a chance with her?
1359
01:04:05,542 --> 01:04:07,417
- I do if I can
get those nylons
1360
01:04:07,709 --> 01:04:09,792
Oh, give me the list, I
forgot to add oysters
1361
01:04:11,209 --> 01:04:12,751
- What's Nina gonna
do with oysters?
1362
01:04:13,042 --> 01:04:14,751
- They're not for
her, they're for me
1363
01:04:26,542 --> 01:04:27,334
- Hey ALF,
1364
01:04:27,626 --> 01:04:28,584
what do you make of this?
1365
01:04:32,167 --> 01:04:33,251
Oh
1366
01:04:33,542 --> 01:04:35,876
- You boys having
trouble sleeping?
1367
01:04:36,167 --> 01:04:38,584
- No, no, ALF just needed
to use the computer
1368
01:04:38,876 --> 01:04:39,751
- Well I was just concerned,
1369
01:04:40,042 --> 01:04:40,667
because when the
computer is turned on,
1370
01:04:40,959 --> 01:04:41,959
so are the security cameras,
1371
01:04:42,251 --> 01:04:44,292
and everything in this
room gets videotaped
1372
01:04:44,584 --> 01:04:45,376
- Oh,
1373
01:04:46,667 --> 01:04:48,501
he just wanted to send
something over the internet,
1374
01:04:48,792 --> 01:04:49,584
this list of items
1375
01:04:50,959 --> 01:04:52,042
- Maybe I can help
1376
01:04:52,334 --> 01:04:53,542
- Yeah Rick, get up
1377
01:04:53,834 --> 01:04:56,126
Let someone who knows what
they're doing get in there
1378
01:04:58,876 --> 01:04:59,751
- If you need me
I'll be in my room
1379
01:05:00,042 --> 01:05:01,167
- We won't need you
1380
01:05:04,376 --> 01:05:07,042
Now, about the last
item on this list here
1381
01:05:07,334 --> 01:05:10,626
I think that we should
specify strapless
1382
01:05:15,292 --> 01:05:16,084
- Melissa?
1383
01:05:16,876 --> 01:05:18,209
Melissa?
1384
01:05:18,501 --> 01:05:19,626
- Who is it?
1385
01:05:19,917 --> 01:05:20,709
- It's Rick
1386
01:05:22,001 --> 01:05:22,917
- Come in
1387
01:05:25,751 --> 01:05:26,667
- Oh, hi
1388
01:05:28,959 --> 01:05:33,084
Look, I'm sorry, I've been
acting like a jealous idiot
1389
01:05:34,334 --> 01:05:35,876
- Apology accepted
1390
01:05:36,167 --> 01:05:36,959
Goodnight
1391
01:05:38,292 --> 01:05:40,959
- Yeah, but that doesn't
change my mind about Dexter
1392
01:05:41,251 --> 01:05:42,459
In fact, I just saw
something on his computer
1393
01:05:42,751 --> 01:05:45,001
that makes me even
more suspicious
1394
01:05:45,292 --> 01:05:45,876
- Like what?
1395
01:05:46,167 --> 01:05:46,959
- I don't know,
1396
01:05:47,959 --> 01:05:49,542
a file called Operation Payback
1397
01:05:49,834 --> 01:05:51,834
It's a list of
names, timetables,
1398
01:05:52,126 --> 01:05:53,292
numbers, big numbers
1399
01:05:53,584 --> 01:05:54,959
It has something to do with ALF
1400
01:05:56,626 --> 01:05:58,251
- Just wanted to make sure
1401
01:05:58,542 --> 01:05:59,501
everything was
all right in here
1402
01:05:59,792 --> 01:06:00,959
- Rick was just
saying goodnight
1403
01:06:03,751 --> 01:06:05,376
- That's a great idea, we've
got a big day tomorrow,
1404
01:06:05,667 --> 01:06:08,084
a monumental day, we
should all get some sleep
1405
01:06:09,126 --> 01:06:10,042
- Yeah
1406
01:06:11,834 --> 01:06:12,751
Goodnight
1407
01:06:13,959 --> 01:06:14,876
- Goodnight
1408
01:06:19,667 --> 01:06:20,584
- Goodnight, Rick
1409
01:06:35,376 --> 01:06:36,167
- I get the feeling Rick's
a little apprehensive
1410
01:06:36,459 --> 01:06:38,376
about our plans for tomorrow
1411
01:06:38,667 --> 01:06:39,876
- He's okay
1412
01:06:40,167 --> 01:06:42,042
He just wants to make sure
we're doing the right thing
1413
01:06:42,334 --> 01:06:44,292
- Do you think we're
doing the right thing?
1414
01:06:44,584 --> 01:06:45,417
- Oh I do
1415
01:06:45,709 --> 01:06:46,501
I do
1416
01:06:48,459 --> 01:06:49,876
Aren't we?
1417
01:06:50,167 --> 01:06:51,917
- Telling the truth's
always the right thing
1418
01:06:53,501 --> 01:06:55,084
I'll see you in the morning
1419
01:07:00,917 --> 01:07:01,834
Goodnight, Angel
1420
01:07:22,126 --> 01:07:23,126
- A few more curly fries
from underneath the bed,
1421
01:07:23,417 --> 01:07:24,209
and I think we'll
have it all, sir
1422
01:07:24,501 --> 01:07:25,376
- How long were they here?
1423
01:07:25,667 --> 01:07:26,959
- Six hours, sir
1424
01:07:27,251 --> 01:07:28,459
- Six hours?
1425
01:07:30,292 --> 01:07:31,209
- Burnt sienna
1426
01:07:37,001 --> 01:07:38,167
- Close,
1427
01:07:38,459 --> 01:07:40,126
we're very close gentlemen
1428
01:07:40,417 --> 01:07:41,709
Put that in the bag, Sergeant
1429
01:07:43,001 --> 01:07:43,917
Thank you
1430
01:07:52,917 --> 01:07:53,876
- You mean to tell me there's
nothing on the videotape?
1431
01:07:54,167 --> 01:07:55,959
- He must have turned
off the security camera
1432
01:07:56,251 --> 01:07:56,876
- And no one heard
a car starting,
1433
01:07:57,167 --> 01:07:57,751
and somebody driving away?
1434
01:07:58,042 --> 01:07:59,001
- I'm afraid not, sir
1435
01:07:59,292 --> 01:08:00,542
- Hold a moment please
1436
01:08:00,834 --> 01:08:01,751
It's the London Times,
1437
01:08:02,042 --> 01:08:03,376
they want to know why
Nigel Neville bumped
1438
01:08:03,667 --> 01:08:06,292
Nelson Mandela off the show
tonight, to interview you
1439
01:08:06,584 --> 01:08:07,542
- Tell them to watch,
and they'll find out
1440
01:08:07,834 --> 01:08:10,459
- Your scones sir,
and clotted cream
1441
01:08:10,751 --> 01:08:12,626
- Oh right, rock of ages
1442
01:08:14,001 --> 01:08:15,459
Where's the cheddar cheese?
1443
01:08:15,751 --> 01:08:17,959
- I'll leave for
Wisconsin, immediately
1444
01:08:18,251 --> 01:08:19,042
- Drive safely
1445
01:08:20,209 --> 01:08:21,792
- Good morning
1446
01:08:22,084 --> 01:08:22,876
You wanted to see me?
1447
01:08:23,167 --> 01:08:23,834
- Yeah Melissa, I do
1448
01:08:24,126 --> 01:08:25,209
- Yo Dex, let me tell her
1449
01:08:25,501 --> 01:08:27,459
Guess who flew the
coop last night?
1450
01:08:27,751 --> 01:08:28,751
I'll give you a hint
1451
01:08:29,042 --> 01:08:29,876
Rick
1452
01:08:30,167 --> 01:08:30,751
- Rick's gone
1453
01:08:31,042 --> 01:08:32,584
- Bailed, took a powder,
1454
01:08:32,876 --> 01:08:37,042
vamoosed, splitsville,
hasta la vista baby
1455
01:08:37,334 --> 01:08:38,251
- Where did he go?
1456
01:08:38,542 --> 01:08:39,542
- We thought you might know
1457
01:08:39,834 --> 01:08:40,834
- How would I know?
1458
01:08:41,126 --> 01:08:43,417
- Did he discuss it with
you, or leave a note?
1459
01:08:43,709 --> 01:08:44,834
- No
1460
01:08:45,126 --> 01:08:47,126
I'm just as
surprised as you are
1461
01:08:47,417 --> 01:08:48,209
- Okay
1462
01:08:50,792 --> 01:08:51,709
Find him
1463
01:08:56,667 --> 01:08:58,417
- Where do you
think he went, ALF?
1464
01:08:58,709 --> 01:08:59,417
- Beats me
1465
01:08:59,709 --> 01:09:00,792
Pass the donuts
1466
01:09:02,459 --> 01:09:03,542
Lab administration
1467
01:09:03,834 --> 01:09:04,959
- Pete?
1468
01:09:05,251 --> 01:09:06,709
- Hey Rick, is that you?
1469
01:09:07,001 --> 01:09:07,709
- Thank God, you're
in the office
1470
01:09:08,001 --> 01:09:09,501
- Hey man, where are you?
1471
01:09:09,792 --> 01:09:10,584
- I'm off base
1472
01:09:11,667 --> 01:09:13,251
Way off base
1473
01:09:13,542 --> 01:09:16,334
Anyway, I guess by now everybody
knows what happened, huh?
1474
01:09:16,626 --> 01:09:17,709
- You mean like you
guys going AWOL,
1475
01:09:18,001 --> 01:09:19,334
and abducting a
military hostage?
1476
01:09:19,626 --> 01:09:20,959
Hey, there's some speculation
1477
01:09:21,917 --> 01:09:22,584
- I'll bet
1478
01:09:22,876 --> 01:09:24,167
Listen Pete,
1479
01:09:24,459 --> 01:09:25,376
I need a favor
1480
01:09:25,667 --> 01:09:26,876
- Well what do you need, Rick?
1481
01:09:27,167 --> 01:09:29,001
I want you to
access the central data bank
1482
01:09:29,292 --> 01:09:30,501
Get me any information you can
1483
01:09:30,792 --> 01:09:33,251
on a military scandal
called the lobo incident
1484
01:09:34,417 --> 01:09:35,376
- Lobo, huh?
1485
01:09:35,667 --> 01:09:36,876
That sounds familiar
1486
01:09:37,167 --> 01:09:39,709
Yeah, it happened
around 1979, maybe '80
1487
01:09:41,501 --> 01:09:42,584
All right, I'm on it
1488
01:09:42,876 --> 01:09:43,667
Hey where do I get
in touch with you?
1489
01:09:43,959 --> 01:09:44,626
You can't
1490
01:09:44,917 --> 01:09:45,959
I'll call you back
1491
01:09:46,251 --> 01:09:47,209
Okay well,
give me an hour,
1492
01:09:47,501 --> 01:09:48,876
and I'll try to have
something by then
1493
01:09:49,167 --> 01:09:50,542
- Thanks Pete, I appreciate it
1494
01:09:50,834 --> 01:09:51,626
- Hey Rick,
1495
01:09:52,834 --> 01:09:54,042
it's good talking to you
1496
01:09:54,334 --> 01:09:55,876
You take care, okay buddy?
1497
01:09:56,167 --> 01:09:57,209
- Yeah, you too, thanks
1498
01:10:00,709 --> 01:10:01,376
- Did you get that, Reese?
1499
01:10:01,667 --> 01:10:02,584
- Every word, sir
1500
01:10:02,876 --> 01:10:04,084
We're tracing the
call right now
1501
01:10:04,376 --> 01:10:05,167
- Find him, son
1502
01:10:06,042 --> 01:10:07,376
For Mama
1503
01:10:07,667 --> 01:10:09,459
- 47-inch waist
1504
01:10:09,751 --> 01:10:12,084
- I'm going on a diet
after the holidays
1505
01:10:15,542 --> 01:10:17,167
- 15-inch neck
1506
01:10:17,459 --> 01:10:19,126
- Look, I'll save
you a lot of trouble
1507
01:10:19,417 --> 01:10:21,792
I'm the same suit
size as Danny Devito,
1508
01:10:22,084 --> 01:10:24,834
and the same dress
size as his wife
1509
01:10:25,126 --> 01:10:26,501
- The satellite
uplink is online,
1510
01:10:26,792 --> 01:10:27,501
but we're still having trouble
1511
01:10:27,792 --> 01:10:29,042
with the phone line to Kuwait
1512
01:10:29,334 --> 01:10:30,584
- Keep me posted
1513
01:10:30,876 --> 01:10:31,876
- 42-inch sleeve
1514
01:10:34,917 --> 01:10:35,876
- What are you doing?
1515
01:10:37,209 --> 01:10:38,751
- I'm fitting ALF
for his spacesuit
1516
01:10:39,042 --> 01:10:40,792
- I want to look
authentic on the air
1517
01:10:41,084 --> 01:10:43,834
- You're the real thing, how
much more authentic do we need?
1518
01:10:44,126 --> 01:10:45,584
- Dex is getting a
little stagefright
1519
01:10:45,876 --> 01:10:46,959
We'll talk later
1520
01:10:48,959 --> 01:10:49,751
- Yeah
1521
01:10:50,042 --> 01:10:50,959
- You know Dex,
1522
01:10:51,251 --> 01:10:52,709
I've been thinking about
being merchandised
1523
01:10:53,001 --> 01:10:54,084
We've gotta be careful
1524
01:10:54,376 --> 01:10:56,167
I don't want it to
look like we sold out
1525
01:10:56,459 --> 01:10:57,626
- That's right, a '59 Caddy
1526
01:10:57,917 --> 01:10:59,501
- You know, like putting
those Disney characters
1527
01:10:59,792 --> 01:11:02,667
on a diaper pail was
an embarrassment,
1528
01:11:02,959 --> 01:11:05,084
probably the reason
Katzenberg left
1529
01:11:05,376 --> 01:11:06,459
Good, now
find the driver
1530
01:11:06,751 --> 01:11:08,626
- And I think we
should draw the line
1531
01:11:08,917 --> 01:11:10,542
on extruded cheese products,
1532
01:11:10,834 --> 01:11:12,501
and anything gelatinous
1533
01:11:12,792 --> 01:11:15,542
Let's not follow in
Bill Cosby's footsteps
1534
01:11:15,834 --> 01:11:17,792
- Fine, nothing gelatinous
1535
01:11:18,084 --> 01:11:20,709
- Hi, ALF, what are
you doing on the table?
1536
01:11:21,001 --> 01:11:24,042
- I'd like to think of
it more as a pedestal
1537
01:11:25,751 --> 01:11:27,834
- The lighting director says
he's ready to talk to you
1538
01:11:28,126 --> 01:11:29,792
- Great, if you're
not lit right,
1539
01:11:30,084 --> 01:11:32,792
the camera can add 20
pounds to your nose
1540
01:11:33,084 --> 01:11:35,709
We learned that from the
Gerard Depardieu movies
1541
01:11:38,667 --> 01:11:40,459
- Dex, can I talk
to you for a minute?
1542
01:11:42,667 --> 01:11:43,626
- I'll go help ALF
1543
01:11:45,167 --> 01:11:46,167
- What's on your mind?
1544
01:11:46,459 --> 01:11:48,209
- Rick, have we heard from him?
1545
01:11:48,501 --> 01:11:49,417
- No, not a thing
1546
01:11:49,709 --> 01:11:51,376
- I'm a little
worried about him
1547
01:11:51,667 --> 01:11:54,292
After all we are, were,
1548
01:11:54,584 --> 01:11:55,376
in this together
1549
01:11:56,959 --> 01:11:58,084
- Sorry he let you down
1550
01:11:59,917 --> 01:12:01,001
- Last night when he
came into my room,
1551
01:12:01,292 --> 01:12:02,376
he was really upset
1552
01:12:02,667 --> 01:12:04,876
He said that he saw
something on your computer
1553
01:12:05,167 --> 01:12:06,626
I didn't really think
much of it at the time,
1554
01:12:06,917 --> 01:12:08,751
but I just overheard
a conversation between
1555
01:12:09,042 --> 01:12:10,001
two of your associates,
1556
01:12:10,292 --> 01:12:11,834
and they were talking
about the same thing
1557
01:12:13,417 --> 01:12:15,084
What is Operation Payback?
1558
01:12:22,042 --> 01:12:23,084
- More coffee?
1559
01:12:23,376 --> 01:12:24,167
- No, no
1560
01:12:25,251 --> 01:12:26,751
- I'll take a cup
of that java, ma'am
1561
01:12:29,167 --> 01:12:30,084
- Sir
1562
01:12:30,876 --> 01:12:31,792
- Captain
1563
01:12:39,834 --> 01:12:41,626
Guess you'd better
make that to go, hon
1564
01:12:44,126 --> 01:12:45,042
Yes!
1565
01:12:49,501 --> 01:12:50,626
- I'm sorry it had
to come down to this,
1566
01:12:50,917 --> 01:12:52,251
because I really do
like you, you know
1567
01:12:52,542 --> 01:12:55,334
- I can't believe I
led ALF into a trap
1568
01:12:55,626 --> 01:12:56,459
- Don't think of it as a trap,
1569
01:12:56,751 --> 01:12:58,417
think of it as an opportunity
1570
01:12:58,709 --> 01:12:59,751
I promise you ALF won't be hurt,
1571
01:13:00,042 --> 01:13:00,792
he's much too valuable for that
1572
01:13:01,084 --> 01:13:02,376
- I know, merchandising
1573
01:13:03,334 --> 01:13:05,376
- Melissa, you don't understand
1574
01:13:05,667 --> 01:13:07,584
ALF is the merchandise
1575
01:13:07,876 --> 01:13:08,959
- You're selling ALF?
1576
01:13:09,251 --> 01:13:10,834
- To the highest bidder
1577
01:13:11,126 --> 01:13:12,292
But only once I
prove to the world
1578
01:13:12,584 --> 01:13:14,501
that extraterrestrial
life exists
1579
01:13:14,792 --> 01:13:16,042
- You're never gonna
get away with this,
1580
01:13:16,334 --> 01:13:17,459
the government will hound
you until the day you die
1581
01:13:17,751 --> 01:13:18,376
- No, they can't, Angel
1582
01:13:18,667 --> 01:13:20,876
- Don't ever call me that
1583
01:13:22,334 --> 01:13:23,542
- Once I expose ALF, the
government has no credibility,
1584
01:13:23,834 --> 01:13:26,001
and I think you deserve
something for that
1585
01:13:26,292 --> 01:13:27,209
How about a million dollars
1586
01:13:27,501 --> 01:13:28,709
and safe passage
out of the country?
1587
01:13:29,751 --> 01:13:30,834
- I hate you
1588
01:13:31,126 --> 01:13:31,876
- Think about it
1589
01:13:32,167 --> 01:13:33,126
Consider your options
1590
01:13:34,584 --> 01:13:35,876
Want to watch some TV?
1591
01:13:36,167 --> 01:13:38,501
I hear Nigel Neville has a
pretty good show on tonight
1592
01:13:42,001 --> 01:13:44,834
- We will find the alien
whether you cooperate or not
1593
01:13:46,376 --> 01:13:49,376
- Sure, it just might take
a little longer if I don't
1594
01:13:49,667 --> 01:13:50,792
- We've got him in our sights
1595
01:13:51,084 --> 01:13:52,626
I've ground units covering
a 600-mile radius
1596
01:13:54,126 --> 01:13:55,542
- Oh, you're assuming
they're traveling by land
1597
01:13:55,834 --> 01:13:56,876
- What?
1598
01:13:57,167 --> 01:13:58,376
- Oh, nothing
1599
01:13:58,667 --> 01:14:01,167
I was just saying, if they're
in private plane for example,
1600
01:14:01,459 --> 01:14:02,584
every hour that
ticks by puts them
1601
01:14:02,876 --> 01:14:04,084
hundreds of miles further away
1602
01:14:04,376 --> 01:14:06,709
- You listen to me, you
traitorous little twerp
1603
01:14:07,001 --> 01:14:08,209
You better come clean
and quickly, too,
1604
01:14:08,501 --> 01:14:10,292
or I'm gonna kick
your butt so hard,
1605
01:14:10,584 --> 01:14:12,501
your breath's gonna
smell like shoe polish
1606
01:14:15,584 --> 01:14:16,876
- All right, I'll cooperate
1607
01:14:18,334 --> 01:14:21,334
I knew you were monitoring
those phone calls into the base
1608
01:14:21,626 --> 01:14:22,626
I wanted you to find me
1609
01:14:24,251 --> 01:14:25,417
I'm ready to make a deal
1610
01:14:34,501 --> 01:14:35,417
- What kind of deal?
1611
01:14:37,292 --> 01:14:38,376
- I'll lead you to them,
1612
01:14:38,667 --> 01:14:40,251
if you promise not to
harm ALF or Melissa
1613
01:14:41,417 --> 01:14:42,751
- Why would I agree to that?
1614
01:14:44,876 --> 01:14:46,959
- Because if you don't find
them in the next 50 minutes,
1615
01:14:47,917 --> 01:14:48,834
it'll be too late
1616
01:14:49,876 --> 01:14:52,001
ALF will be revealed
to the world,
1617
01:14:52,292 --> 01:14:53,959
and your entire
career will be a sham
1618
01:15:15,501 --> 01:15:19,292
- That's enough Louie,
I'm not Burt Reynolds
1619
01:15:19,584 --> 01:15:21,334
- Six minutes to
air, Doctor Moyers
1620
01:15:21,626 --> 01:15:22,876
- The bidders standing by?
1621
01:15:23,167 --> 01:15:24,459
- All but the King of Yemen
1622
01:15:24,751 --> 01:15:25,792
He's still in morning prayers
1623
01:15:26,084 --> 01:15:27,251
- He'd better pray he's
got enough money to bid
1624
01:15:27,542 --> 01:15:29,001
by the time it
gets around to him
1625
01:15:29,292 --> 01:15:30,542
By the way, US dollars only,
1626
01:15:30,834 --> 01:15:32,751
no rubles, no yen, no
francs, no drachmas,
1627
01:15:33,042 --> 01:15:34,417
and definitely no pesos
1628
01:15:34,709 --> 01:15:35,792
50 million dollar opening bid,
1629
01:15:36,084 --> 01:15:37,876
and increments of 10
million after that
1630
01:15:38,167 --> 01:15:38,876
Where's ALF?
1631
01:15:39,167 --> 01:15:39,959
- Green room
1632
01:15:42,126 --> 01:15:44,209
How do you feel, cutie?
1633
01:15:44,501 --> 01:15:45,959
- A tad nervous
1634
01:15:46,251 --> 01:15:48,417
I thought I'd open with
a couple of toilet jokes,
1635
01:15:48,709 --> 01:15:51,084
to get the English
audience on my side
1636
01:15:52,459 --> 01:15:54,751
Hey, hey, just walk away, Renee
1637
01:15:55,042 --> 01:15:57,001
I don't want to
appear overly groomed
1638
01:15:57,292 --> 01:15:58,126
- You look adorable
1639
01:15:58,417 --> 01:15:59,709
- How you doin' champ?
1640
01:16:00,001 --> 01:16:00,792
- Oh oh
1641
01:16:02,834 --> 01:16:04,209
What do you think?
1642
01:16:04,501 --> 01:16:06,417
- Why does he have
an ascot and a pipe?
1643
01:16:06,709 --> 01:16:07,876
- He asked for them, sir
1644
01:16:08,167 --> 01:16:09,667
- I work well with props
1645
01:16:09,959 --> 01:16:10,876
- You don't need props
1646
01:16:11,167 --> 01:16:12,542
Just go out there
and be yourself
1647
01:16:12,834 --> 01:16:13,626
Get rid of these
1648
01:16:14,709 --> 01:16:16,334
- I'll mail them
back to Hugh Hefner
1649
01:16:17,834 --> 01:16:19,792
- I thought I'd open
with a joke, or two
1650
01:16:20,084 --> 01:16:21,334
No no, no jokes, ALF
1651
01:16:21,626 --> 01:16:22,334
- Here's one,
1652
01:16:22,626 --> 01:16:23,584
what's the difference between
1653
01:16:23,876 --> 01:16:26,376
a shower curtain
and toilet paper?
1654
01:16:30,334 --> 01:16:31,209
- I don't know
1655
01:16:31,501 --> 01:16:33,334
- So you're the one!
1656
01:16:36,126 --> 01:16:37,334
Get it?
1657
01:16:37,626 --> 01:16:40,251
Then I thought I'd segue
into some of the B material
1658
01:16:40,542 --> 01:16:41,334
- No jokes
1659
01:16:43,001 --> 01:16:46,334
- Gee Dex, I'm starting to
see a big change in you
1660
01:16:46,626 --> 01:16:48,126
Are you getting enough sleep?
1661
01:16:48,417 --> 01:16:49,334
- Three minutes to air
1662
01:16:51,417 --> 01:16:53,376
- I'll bring you out right after
the first commercial break
1663
01:16:53,667 --> 01:16:54,584
- Who's the sponsor?
1664
01:16:54,876 --> 01:16:56,042
- What different does it make?
1665
01:16:56,334 --> 01:16:57,417
- I just don't want to follow
1666
01:16:57,709 --> 01:17:00,292
some feminine hygiene product
1667
01:17:00,584 --> 01:17:01,376
- I gotta go
1668
01:17:03,042 --> 01:17:04,876
- You know, there must be a way
1669
01:17:05,167 --> 01:17:06,709
to work in some of these jokes,
1670
01:17:07,001 --> 01:17:08,209
without looking too obvious
1671
01:17:08,501 --> 01:17:11,167
- He said, no jokes
ALF, and he means it
1672
01:17:12,667 --> 01:17:15,292
- Gee Nina, I'm starting to
see a change in you, too
1673
01:17:25,459 --> 01:17:26,626
Hey Dex, do
you hear me, buddy?
1674
01:17:26,917 --> 01:17:27,917
- Loud and clear, Nigel
1675
01:17:28,876 --> 01:17:29,834
- You want to give me some idea
1676
01:17:30,126 --> 01:17:31,251
of what we're talking
about tonight
1677
01:17:31,542 --> 01:17:32,584
- You're gonna have to
trust me on that one, Nige
1678
01:17:32,876 --> 01:17:34,209
I haven't let you
down yet, have I?
1679
01:17:34,501 --> 01:17:35,876
- No, now wouldn't be
a good time to start
1680
01:17:36,167 --> 01:17:37,959
Nelson Mandela is
a little miffed
1681
01:17:39,459 --> 01:17:40,792
- I'll bet
1682
01:17:41,084 --> 01:17:42,667
- We're up on the bird, and
the phone lines are open
1683
01:17:42,959 --> 01:17:44,501
- They'd better be,
there's a lot at stake
1684
01:17:44,792 --> 01:17:46,667
- All right, we're going
to remote everyone
1685
01:17:46,959 --> 01:17:51,584
In five, four, three, two, and
1686
01:17:51,876 --> 01:17:53,251
- Good evening
1687
01:17:53,542 --> 01:17:54,792
Tonight on Nigel Neville Live,
1688
01:17:55,084 --> 01:17:56,667
we'll be talking to
Doctor Dexter Moyers,
1689
01:17:56,959 --> 01:17:59,667
America's leading
authority on UFO's,
1690
01:17:59,959 --> 01:18:02,251
cult figure,
best-selling author
1691
01:18:02,542 --> 01:18:05,001
He says that tonight we're
in for a bit of a surprise,
1692
01:18:05,292 --> 01:18:06,626
so stay put, would you?
1693
01:18:07,876 --> 01:18:09,167
- I've been thinking
1694
01:18:09,459 --> 01:18:12,042
Maybe going on that
English guy's TV program
1695
01:18:12,334 --> 01:18:13,917
isn't the right approach
1696
01:18:14,209 --> 01:18:16,292
I could make more money
in a concert tour
1697
01:18:17,542 --> 01:18:20,167
- You're going on
TV, and it's settled
1698
01:18:23,792 --> 01:18:25,334
You'll do fine, Sweetie, really
1699
01:18:28,834 --> 01:18:29,959
- I want to talk to Melissa
1700
01:18:30,251 --> 01:18:32,417
I could be making
a bad career move
1701
01:18:32,709 --> 01:18:35,626
- ALF, now isn't really the
time to talk to Melissa
1702
01:18:35,917 --> 01:18:38,084
She's, she's busy
1703
01:18:45,959 --> 01:18:47,542
- Dexter Moyers,
there he is folks,
1704
01:18:47,834 --> 01:18:49,834
renegade test pilot,
NASA scientist,
1705
01:18:50,126 --> 01:18:51,376
almost walked on the moon
1706
01:18:51,667 --> 01:18:52,542
How are you, buddy?
1707
01:18:52,834 --> 01:18:53,626
- I'm great, Nigel
1708
01:18:58,167 --> 01:18:59,542
- I have to use the
little alien's room
1709
01:18:59,834 --> 01:19:00,376
- You can't
1710
01:19:00,667 --> 01:19:01,709
- I must
1711
01:19:02,001 --> 01:19:03,084
- ALF! No
1712
01:19:03,376 --> 01:19:03,876
- I must
1713
01:19:04,167 --> 01:19:05,334
- Get back here
1714
01:19:06,667 --> 01:19:08,959
- A lot of folks at NASA,
1715
01:19:09,251 --> 01:19:10,876
when the name Dexter
Moyers is mentioned,
1716
01:19:11,167 --> 01:19:13,001
talk about sour grapes
1717
01:19:13,292 --> 01:19:15,126
You once reported
sighting a UFO,
1718
01:19:15,417 --> 01:19:17,501
and your government
not only denied it,
1719
01:19:17,792 --> 01:19:19,251
but made sure that you
never reported another,
1720
01:19:19,542 --> 01:19:21,001
or so you say
1721
01:19:21,292 --> 01:19:23,167
What's the real story, Dex?
1722
01:19:23,459 --> 01:19:25,542
- The real story
unfolds tonight, Nigel
1723
01:19:25,834 --> 01:19:27,084
It's the culmination
of all my years
1724
01:19:27,376 --> 01:19:30,376
of believing the existence
of extraterrestrial life
1725
01:19:30,667 --> 01:19:32,542
Tonight, the truth
will be known,
1726
01:19:32,834 --> 01:19:36,001
and I'll be vindicated, because
now there is living proof
1727
01:19:36,292 --> 01:19:38,376
- Whoa whoa whoa,
hold it right there
1728
01:19:38,667 --> 01:19:41,792
Are you telling me
that somewhere on the
face of this Earth
1729
01:19:42,084 --> 01:19:43,376
there is an actual alien?
1730
01:19:43,667 --> 01:19:45,376
- There is an
actual alien, Nigel,
1731
01:19:45,667 --> 01:19:47,084
and he's right here in
this studio with me,
1732
01:19:47,376 --> 01:19:48,959
in a minute, you and
millions of your viewers
1733
01:19:49,251 --> 01:19:50,334
are gonna meet him
1734
01:19:50,626 --> 01:19:52,584
- Oh come on, Dex
1735
01:19:54,042 --> 01:19:56,376
- He's from the planet,
Melmac, and his name is ALF
1736
01:19:58,334 --> 01:20:00,084
- Well that's pretty
serious stuff, Dex
1737
01:20:00,376 --> 01:20:02,167
And we'll be right
back to check it out
1738
01:20:03,667 --> 01:20:05,251
In a minute folks, we'll find
out whether it's a scoop,
1739
01:20:05,542 --> 01:20:08,501
or a hoax, so stand
by to meet ALF
1740
01:20:08,792 --> 01:20:09,584
Stay put, won't you?
1741
01:20:10,876 --> 01:20:12,876
- Please come out for me now
1742
01:20:13,167 --> 01:20:15,292
Where's
the room freshener?
1743
01:20:15,584 --> 01:20:18,209
- ALF come out, they
are ready for you now
1744
01:20:18,501 --> 01:20:19,292
- Doctor Moyers
1745
01:20:20,042 --> 01:20:20,709
Doctor Moyers
1746
01:20:21,001 --> 01:20:21,876
- Where's ALF?
1747
01:20:22,167 --> 01:20:23,501
- He's locked himself
in the bathroom
1748
01:20:23,792 --> 01:20:24,709
- What?
1749
01:20:25,001 --> 01:20:26,209
- He doesn't want
to do the show
1750
01:20:26,501 --> 01:20:27,334
- Well get him out of
there, knock down the door,
1751
01:20:27,626 --> 01:20:28,667
just bring it, go on
1752
01:20:31,709 --> 01:20:32,501
- ALF!
1753
01:20:32,792 --> 01:20:33,959
Come out, they're ready for you
1754
01:20:34,251 --> 01:20:36,209
I can't, my
foot's stuck in the bidet
1755
01:20:36,501 --> 01:20:37,292
- Please?
1756
01:20:39,917 --> 01:20:43,167
- Get out of the
way, open up ALF
1757
01:20:43,459 --> 01:20:45,709
Back off
buddy, take a number
1758
01:20:46,001 --> 01:20:47,126
- They're on the air
1759
01:20:48,126 --> 01:20:49,042
- How's my hair?
1760
01:20:50,001 --> 01:20:51,042
- Sparse
1761
01:20:51,334 --> 01:20:52,126
- Get out
1762
01:20:53,459 --> 01:20:56,251
- Well, we're back folks
with Dexter Moyers, and ALF
1763
01:20:57,417 --> 01:20:58,084
- Are you there, Dex?
1764
01:20:58,376 --> 01:20:59,167
- Right here, Nigel
1765
01:21:00,584 --> 01:21:02,417
- Well, we're all sitting
on the edge of our chairs,
1766
01:21:02,709 --> 01:21:04,501
with our breath baited
1767
01:21:04,792 --> 01:21:05,834
We're ready to meet ALF
1768
01:21:07,626 --> 01:21:09,042
He's still
locked in the john
1769
01:21:10,042 --> 01:21:11,792
- He doesn't seem to
be here at the moment
1770
01:21:12,084 --> 01:21:14,251
- Now why doesn't
that surprise me?
1771
01:21:14,542 --> 01:21:16,376
- I mean he's here,
in the studio
1772
01:21:16,667 --> 01:21:18,584
He's just not here beside me
1773
01:21:20,001 --> 01:21:21,292
He's getting his nose powdered,
1774
01:21:21,584 --> 01:21:22,876
he's a little sensitive about
how big it appears on TV,
1775
01:21:23,167 --> 01:21:24,167
you understand
1776
01:21:24,459 --> 01:21:26,001
- We've got to move
things along, Dex
1777
01:21:26,292 --> 01:21:27,876
We've got the whole
world watching
1778
01:21:29,667 --> 01:21:31,626
- I'm sure they're
getting him right now
1779
01:21:34,376 --> 01:21:35,542
- Gosh, I don't know
what's happened
1780
01:21:35,834 --> 01:21:37,542
We seem to have lost
our satellite feed
1781
01:21:43,209 --> 01:21:44,584
- The show's over, Dexter
1782
01:21:44,876 --> 01:21:46,042
You've been canceled
1783
01:21:46,334 --> 01:21:48,542
All right Lieutenant, let's
mop up this operation
1784
01:21:48,834 --> 01:21:50,959
And I want that alien unharmed
1785
01:21:51,251 --> 01:21:52,292
- Yes, sir
1786
01:21:52,584 --> 01:21:54,626
- ALF, open up
1787
01:21:54,917 --> 01:21:55,709
Hey hey hey
1788
01:21:56,792 --> 01:21:58,792
- Well folks, as I said
before the commercial,
1789
01:21:59,084 --> 01:22:00,834
this was either a
scoop, or a hoax,
1790
01:22:01,126 --> 01:22:02,959
and now I guess we
know which one it was
1791
01:22:04,251 --> 01:22:05,834
We'll take another
commercial break,
1792
01:22:06,126 --> 01:22:07,876
and when we come
back, we'll talk
1793
01:22:08,167 --> 01:22:10,042
- Take your hands
off me, airman
1794
01:22:11,459 --> 01:22:12,626
Let go of me
1795
01:22:12,917 --> 01:22:15,459
- Relax, these are the
good times, Captain
1796
01:22:15,751 --> 01:22:17,292
Enjoy the fruits of your labor
1797
01:22:27,376 --> 01:22:28,042
- Rick?
1798
01:22:28,334 --> 01:22:29,292
- Melissa?
1799
01:22:29,584 --> 01:22:31,084
Hey go easy with her, I
thought we had a deal?
1800
01:22:31,376 --> 01:22:33,084
- How about this
for deal, Captain?
1801
01:22:33,376 --> 01:22:35,417
You and your associate
get to be court marshaled,
1802
01:22:35,709 --> 01:22:37,876
plus, and I'm throwing
this in as a bonus,
1803
01:22:38,167 --> 01:22:40,167
the alien will be
dead by next week
1804
01:22:40,459 --> 01:22:41,501
That good enough for you?
1805
01:22:45,001 --> 01:22:46,542
- I knew you
couldn't be trusted
1806
01:22:48,042 --> 01:22:48,876
The committee should
know what it is
1807
01:22:49,167 --> 01:22:50,209
you've been planning all along
1808
01:22:50,501 --> 01:22:52,167
Yeah, what's that?
1809
01:22:52,459 --> 01:22:53,376
- This is the requisition form
1810
01:22:53,667 --> 01:22:56,542
for the poison serum
you ordered to kill ALF
1811
01:22:57,876 --> 01:22:59,042
- What serum?
1812
01:22:59,334 --> 01:23:00,709
- Let me refresh your memory
1813
01:23:01,001 --> 01:23:03,084
Level three
biohazardous material,
1814
01:23:03,376 --> 01:23:06,251
section 12-801,
requested by you
1815
01:23:06,542 --> 01:23:08,167
- I didn't request
anything, Captain
1816
01:23:08,459 --> 01:23:09,959
In fact, I think if
you look closely,
1817
01:23:10,251 --> 01:23:11,584
you'll see Lieutenant
Reese's signature
1818
01:23:11,876 --> 01:23:13,751
on that piece of
paper, not mine
1819
01:23:14,042 --> 01:23:16,709
That's what Second Lieutenant's
are for, to take the fall
1820
01:23:18,417 --> 01:23:19,334
Nevertheless,
1821
01:23:20,959 --> 01:23:23,126
let me file that
for safekeeping
1822
01:23:26,209 --> 01:23:28,876
Oh my, oh dear, look at this
1823
01:23:29,167 --> 01:23:30,167
Oh what a shame
1824
01:23:30,459 --> 01:23:33,667
Well, it was a worthless
piece of paper anyway
1825
01:23:38,376 --> 01:23:40,209
- Nice working with you, sir
1826
01:23:40,501 --> 01:23:41,292
- Sergeant
1827
01:23:42,251 --> 01:23:43,167
Take him away
1828
01:23:46,167 --> 01:23:47,084
He disgusts me
1829
01:24:09,751 --> 01:24:13,042
- All right fellas,
once more from the top
1830
01:24:13,334 --> 01:24:16,584
A one, and a two,
and a kick, kick
1831
01:24:18,209 --> 01:24:19,667
Now come on men, lighten up
1832
01:24:19,959 --> 01:24:21,709
It's me, your ex-bookie
1833
01:24:36,292 --> 01:24:38,292
- Welcome back
1834
01:24:38,584 --> 01:24:39,417
- Thanks
1835
01:24:39,709 --> 01:24:41,417
Forgive me, if I don't get up
1836
01:24:41,709 --> 01:24:43,251
- Well well well,
1837
01:24:43,542 --> 01:24:46,292
didn't you lead us on
a merry little chase?
1838
01:24:46,584 --> 01:24:48,542
A delightful little
chase indeed
1839
01:24:48,834 --> 01:24:49,959
- You don't seem to delighted
1840
01:24:50,251 --> 01:24:51,251
- Oh, but I am
1841
01:24:51,542 --> 01:24:53,167
In fact, I couldn't be happier
1842
01:24:53,459 --> 01:24:55,292
See, your escape
attempt will prove
1843
01:24:55,584 --> 01:24:57,709
to be the final
nail in your coffin
1844
01:24:58,001 --> 01:24:59,334
- What escape attempt?
1845
01:24:59,626 --> 01:25:00,876
I was kidnapped
1846
01:25:01,167 --> 01:25:02,167
- Oh please
1847
01:25:02,459 --> 01:25:03,709
We both know that
Hill and Mullican
1848
01:25:04,001 --> 01:25:05,209
weren't acting on their own
1849
01:25:05,501 --> 01:25:08,376
You manipulated their minds,
you clouded their thoughts
1850
01:25:08,667 --> 01:25:11,959
- I think you have me confused
with the psychic hotline
1851
01:25:13,209 --> 01:25:16,417
- Now you listen to me,
you furry little freak
1852
01:25:16,709 --> 01:25:17,709
When we exterminate you,
1853
01:25:18,001 --> 01:25:19,042
we're gonna be sending a message
1854
01:25:19,334 --> 01:25:21,501
to every other
extraterrestrial out there
1855
01:25:21,792 --> 01:25:23,126
We will no longer
be intimidated,
1856
01:25:23,417 --> 01:25:25,459
not me, not my mama, not anyone
1857
01:25:26,709 --> 01:25:27,626
- Your mama?
1858
01:25:28,542 --> 01:25:30,459
Did he say his mama?
1859
01:25:30,751 --> 01:25:31,751
Where did that come from?
1860
01:25:32,042 --> 01:25:33,959
- You drove my mama insane,
1861
01:25:34,251 --> 01:25:35,959
you and your kind
1862
01:25:36,251 --> 01:25:37,709
- I didn't even know your mama
1863
01:25:38,001 --> 01:25:40,167
I'm sure she was a great mama
1864
01:25:40,459 --> 01:25:42,626
- In 48 hours, the
committee will reconvene
1865
01:25:42,917 --> 01:25:43,959
to determine your future,
1866
01:25:44,251 --> 01:25:46,417
or the lack of it,
to be more precise
1867
01:25:46,709 --> 01:25:49,084
Project: ALF is about
to be terminated,
1868
01:25:49,376 --> 01:25:52,126
not just the
project, but the ALF
1869
01:25:54,667 --> 01:25:55,626
Arrivederci, baby
1870
01:26:04,251 --> 01:26:06,417
- Any chance of me
getting a cappuccino?
1871
01:26:09,251 --> 01:26:10,042
Apparently not
1872
01:26:22,876 --> 01:26:24,001
- I can honestly say that I
1873
01:26:24,292 --> 01:26:25,417
really had my doubts
about you, Colonel
1874
01:26:25,709 --> 01:26:27,084
- Oh really, why sir?
1875
01:26:27,376 --> 01:26:31,292
- Well, I always thought you
had your own personal agenda
1876
01:26:31,584 --> 01:26:33,042
But obviously, the whole country
1877
01:26:33,334 --> 01:26:35,959
owes you a huge
vote of confidence
1878
01:26:36,251 --> 01:26:37,209
- I thank you, General
1879
01:26:37,501 --> 01:26:38,584
Cheers
1880
01:26:38,876 --> 01:26:39,667
- Cheers
1881
01:26:42,209 --> 01:26:43,709
- Oh, speaking of votes
1882
01:26:44,001 --> 01:26:46,542
Would you happen to know when
the New Hampshire primary is?
1883
01:26:46,834 --> 01:26:48,167
- March or April, I think
1884
01:26:48,459 --> 01:26:49,001
Why?
1885
01:26:49,292 --> 01:26:50,084
- Just curious
1886
01:26:52,542 --> 01:26:53,334
- Come in
1887
01:26:55,792 --> 01:26:56,584
- Permission to enter sir?
1888
01:26:56,876 --> 01:26:57,917
- What is it, Lieutenant?
1889
01:26:59,417 --> 01:27:01,167
- Before your committee
reconvenes, General Stone,
1890
01:27:01,459 --> 01:27:03,209
I have a videotape that you
may be interested in seeing
1891
01:27:03,501 --> 01:27:05,167
- Look, we've seen
all the videotapes
1892
01:27:05,459 --> 01:27:07,501
on the alien we need
to see, thank you
1893
01:27:07,792 --> 01:27:09,792
- ALF's not in this one, sir
1894
01:27:10,084 --> 01:27:10,876
You are
1895
01:27:12,459 --> 01:27:13,376
- What?
1896
01:27:16,334 --> 01:27:17,251
- Allow me
1897
01:27:25,959 --> 01:27:27,292
- This is the requisition form
1898
01:27:27,584 --> 01:27:29,792
for the poison serum you
ordered to kill ALF with
1899
01:27:30,959 --> 01:27:32,376
- What serum?
1900
01:27:32,667 --> 01:27:34,167
- Well let me
refresh your memory
1901
01:27:34,459 --> 01:27:36,876
Level three,
biohazardous material,
1902
01:27:37,167 --> 01:27:39,667
section 12-801,
requested by you
1903
01:27:39,959 --> 01:27:41,501
- I didn't request
anything, Captain
1904
01:27:41,792 --> 01:27:43,334
In fact, if you look close,
1905
01:27:43,626 --> 01:27:45,167
you'll see Lieutenant
Reese's signature
1906
01:27:45,459 --> 01:27:47,084
on that piece of
paper, not mine
1907
01:27:47,376 --> 01:27:49,084
See, that's what Second
Lieutenants are for,
1908
01:27:49,376 --> 01:27:50,542
to take the fall
1909
01:27:50,834 --> 01:27:52,751
But let me file that
for safekeeping
1910
01:28:03,584 --> 01:28:05,042
- Permission to be excused sir?
1911
01:28:06,209 --> 01:28:07,167
- Permission granted
1912
01:28:14,042 --> 01:28:15,584
It is the further
determination of this panel,
1913
01:28:15,876 --> 01:28:18,876
that an official apology
be sent to all of you
1914
01:28:19,167 --> 01:28:21,042
- Suitable for framing, we hope
1915
01:28:21,334 --> 01:28:22,751
- Absolutely, ALF
1916
01:28:23,042 --> 01:28:26,834
- Good, I have the frames,
1917
01:28:28,667 --> 01:28:30,209
- As far as this
committee is concerned
1918
01:28:30,501 --> 01:28:32,584
we will do everything possible
1919
01:28:32,876 --> 01:28:35,417
to guarantee the
safety and comfort
1920
01:28:35,709 --> 01:28:39,042
of our ambassador from
another galaxy, ALF
1921
01:28:39,334 --> 01:28:41,584
- This ambassador is
pretty high-maintenance
1922
01:28:41,876 --> 01:28:44,501
- We know, we've
seen the food bills
1923
01:28:46,042 --> 01:28:47,584
- Lastly we would like to thank
1924
01:28:47,876 --> 01:28:51,084
our fine young officers
for a job well-done
1925
01:28:52,584 --> 01:28:54,959
To First Lieutenant,
Harold Reese,
1926
01:28:55,251 --> 01:28:58,626
for bringing certain
evidence to our attention,
1927
01:28:59,626 --> 01:29:01,292
and to Colonel Melissa Hill,
1928
01:29:01,584 --> 01:29:03,501
and Major Rick Mullican,
1929
01:29:05,042 --> 01:29:09,542
for their exceptional courage
and dedication upon yourself,
1930
01:29:10,709 --> 01:29:12,542
our congratulations
to all of you,
1931
01:29:12,834 --> 01:29:14,042
on your pending promotions
1932
01:29:16,042 --> 01:29:16,834
- Hear that?
1933
01:29:17,126 --> 01:29:18,292
I'm still your superior officer
1934
01:29:19,626 --> 01:29:21,709
- Permission to discuss
it over dinner, Colonel?
1935
01:29:22,626 --> 01:29:23,626
- Permission granted
1936
01:29:29,501 --> 01:29:31,876
- The banquet you ordered sir
1937
01:29:32,167 --> 01:29:34,542
- I've taken the liberty of
having my assistant, Rocket,
1938
01:29:34,834 --> 01:29:37,542
provide us with a little nosh
1939
01:29:37,834 --> 01:29:39,042
- What a mensh
1940
01:29:39,334 --> 01:29:42,251
- It's the least I could
do to show my appreciation
1941
01:29:42,542 --> 01:29:44,667
Go ahead, Rocky
Wagner, do your thing
1942
01:29:45,626 --> 01:29:47,626
- I'm in robot hell
1943
01:29:47,917 --> 01:29:50,209
Popcorn, peanuts, pretzels
1944
01:29:50,501 --> 01:29:54,001
- Help yourselves folks,
they're only a dollar a bag
1945
01:29:54,292 --> 01:29:57,876
- Well then, if there
is no further business,
1946
01:29:58,167 --> 01:29:59,334
this hearing is
1947
01:29:59,626 --> 01:30:00,876
- Wait, wait, let me do it
1948
01:30:02,959 --> 01:30:05,459
This hearing is impaired
1949
01:30:05,751 --> 01:30:06,542
Aha
1950
01:30:14,626 --> 01:30:16,334
Do you
have a gavel truck?
1951
01:30:19,584 --> 01:30:20,667
Where did you get this?
125289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.