All language subtitles for Project.ALF.1996.1080p.BluRay.x264.AAC.MASSANGULO-en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt-PT Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:02:29,709 --> 00:02:31,042 - Good evening, 4 00:02:31,334 --> 00:02:33,042 I'm General Myron Stone, 5 00:02:34,292 --> 00:02:36,042 Air Force Liaison to the Pentagon 6 00:02:37,167 --> 00:02:38,334 I would like to introduce to you 7 00:02:38,626 --> 00:02:40,584 our esteemed committee members, 8 00:02:40,876 --> 00:02:43,751 Undersecretary Overmyer from the State Department, 9 00:02:44,042 --> 00:02:46,417 Dudley Next from the Pentagon, 10 00:02:46,709 --> 00:02:49,292 for Senator Anne Farnsworth, 11 00:02:49,584 --> 00:02:52,709 and Darnell Muggins, from Central Intelligence 12 00:02:53,959 --> 00:02:55,876 I shall now ask our project personnel 13 00:02:56,167 --> 00:02:57,709 to introduce themselves 14 00:02:58,001 --> 00:02:59,084 - Yes, thank you General 15 00:02:59,376 --> 00:03:01,126 I am Colonel Gilbert Milfoil, 16 00:03:01,417 --> 00:03:04,209 and I am Head of Security for the Alien Task Force 17 00:03:04,501 --> 00:03:07,292 This is my assistant, Second Lieutenant Reese 18 00:03:08,876 --> 00:03:10,292 - I'm Second Lieutenant Reese, 19 00:03:12,042 --> 00:03:13,167 Colonel Milfoil's assistant 20 00:03:14,792 --> 00:03:15,792 - Captain Rick Mullican, 21 00:03:16,084 --> 00:03:17,751 Scientific Coordinator on Project: ALF 22 00:03:18,042 --> 00:03:19,417 My duty has been to monitor 23 00:03:19,709 --> 00:03:21,376 all testing performed on the alien 24 00:03:24,167 --> 00:03:27,084 - Major Melissa Hill, Clinical Psychologist 25 00:03:27,376 --> 00:03:28,459 I've been responsible for all 26 00:03:28,751 --> 00:03:31,292 behavior evaluations concerning the alien 27 00:03:31,584 --> 00:03:34,792 - This panel has convened to render a decision, 28 00:03:35,084 --> 00:03:38,001 as to the immediate future of the alien life form, 29 00:03:38,292 --> 00:03:39,751 known as ALF 30 00:03:41,501 --> 00:03:43,667 Colonel Milfoil is demanding full resumption 31 00:03:43,959 --> 00:03:45,876 of psychological and physical testing, 32 00:03:46,167 --> 00:03:49,667 and the possible elimination of the creature 33 00:03:51,209 --> 00:03:53,542 Captain Mullican and Major Hill oppose this idea, 34 00:03:53,834 --> 00:03:57,751 and in fact, recommend the release of the alien 35 00:03:58,042 --> 00:04:01,001 Now it is our responsibility to hear these arguments, 36 00:04:01,292 --> 00:04:04,417 and determine what should be done with the alien 37 00:04:04,709 --> 00:04:05,584 - We know what to do with it, 38 00:04:05,876 --> 00:04:07,334 some of us just don't have the guts 39 00:04:07,626 --> 00:04:10,084 - It's not a matter of guts, it's a matter of human rights 40 00:04:10,376 --> 00:04:12,459 - Aliens don't have human rights, Major, 41 00:04:12,751 --> 00:04:13,876 that's why they're aliens 42 00:04:14,167 --> 00:04:17,042 - They're aliens because we alienate them 43 00:04:17,334 --> 00:04:18,334 - Oh please 44 00:04:18,626 --> 00:04:19,834 - She's right 45 00:04:20,126 --> 00:04:22,584 We found ALF to be a warm, friendly, 46 00:04:24,042 --> 00:04:27,001 occasionally annoying, but highly intelligent creature 47 00:04:27,292 --> 00:04:29,084 - Sir, ALF is a menace to society, 48 00:04:29,376 --> 00:04:30,667 and ought to be incinerated 49 00:04:30,959 --> 00:04:31,959 - Don't you mean incarcerated, sir? 50 00:04:32,251 --> 00:04:33,334 - No 51 00:04:33,626 --> 00:04:35,709 - According to these records, 52 00:04:36,001 --> 00:04:40,084 ALF's planet, Melmac, exploded in 1985 53 00:04:40,376 --> 00:04:42,376 After wandering in space for almost a year, 54 00:04:42,667 --> 00:04:44,084 his spacecraft fell to Earth, 55 00:04:44,376 --> 00:04:45,459 and crashed into the garage 56 00:04:45,751 --> 00:04:48,126 of a family by the name of Tanner 57 00:04:48,417 --> 00:04:50,084 - That is affirmative, madame 58 00:04:50,376 --> 00:04:52,876 The alien held the Tanner family captive, 59 00:04:53,167 --> 00:04:55,876 and terrorized them for as long as he lived with them 60 00:04:56,167 --> 00:04:58,501 - The Tanners and ALF got along great 61 00:04:58,792 --> 00:05:00,751 - On the contrary, Mister Tanner testified himself, 62 00:05:01,042 --> 00:05:04,626 that the alien set over 300 fires in their home, 63 00:05:04,917 --> 00:05:07,834 and that he continually tried to eat the family cat 64 00:05:08,126 --> 00:05:10,876 - For the record, he never ate the cat 65 00:05:11,167 --> 00:05:12,876 Besides, it was only 246 fires, 66 00:05:13,167 --> 00:05:15,376 and most of those were barbecue-related 67 00:05:15,667 --> 00:05:17,417 - Where is the Tanner family now? 68 00:05:17,709 --> 00:05:18,751 - They were placed 69 00:05:19,042 --> 00:05:21,501 on the witness protection program in 1990 70 00:05:21,792 --> 00:05:23,542 - Well, perhaps we should talk to them 71 00:05:23,834 --> 00:05:25,417 - I'm afraid they don't have a phone yet, sir 72 00:05:25,709 --> 00:05:27,417 It's hard to get service in Reykjavik 73 00:05:28,376 --> 00:05:29,751 - They live in Iceland? 74 00:05:30,042 --> 00:05:31,042 - They turned down Mozambique, 75 00:05:31,334 --> 00:05:33,459 they weren't happy with the school system there 76 00:05:33,751 --> 00:05:34,876 - Well are they happy with 77 00:05:35,167 --> 00:05:35,751 - They're fine, ma'am 78 00:05:36,042 --> 00:05:36,959 The rest is classified 79 00:05:37,251 --> 00:05:38,834 - Perhaps now would be a good time 80 00:05:39,126 --> 00:05:40,876 to view the videotapes of the alien, 81 00:05:41,167 --> 00:05:43,667 undergoing some of those tests you told us about 82 00:05:43,959 --> 00:05:45,417 - The committee should be aware that 83 00:05:45,709 --> 00:05:47,584 several tapes, including those 84 00:05:47,876 --> 00:05:49,167 of the more inhumane tests, 85 00:05:49,459 --> 00:05:50,876 mysteriously disappeared about the time 86 00:05:51,167 --> 00:05:52,292 these hearings were scheduled 87 00:05:52,584 --> 00:05:53,126 - You lost some of the tapes? 88 00:05:53,417 --> 00:05:54,251 Honest to God, 89 00:05:54,542 --> 00:05:56,292 security in your department is appalling 90 00:05:56,584 --> 00:05:57,876 Anyone can just waltz into his lab, 91 00:05:58,167 --> 00:05:59,417 and take whatever he wants 92 00:05:59,709 --> 00:06:02,459 - Anyone with a security key and a 14-digit combination 93 00:06:04,584 --> 00:06:06,834 - May we take a look at those tapes we do have? 94 00:06:21,917 --> 00:06:23,209 - Good morning, ALF 95 00:06:23,501 --> 00:06:24,376 May I call you ALF? 96 00:06:24,667 --> 00:06:26,584 - If you insist 97 00:06:26,876 --> 00:06:28,167 - Well, I'm Doctor Warner, 98 00:06:28,459 --> 00:06:30,459 and I'd like to ask you a few questions 99 00:06:30,751 --> 00:06:33,542 - Do I have to come up with funny answers? 100 00:06:36,001 --> 00:06:36,792 - Not at all 101 00:06:37,876 --> 00:06:39,376 Now during the course of these interviews, 102 00:06:39,667 --> 00:06:40,876 we'll also be videotaping you 103 00:06:41,167 --> 00:06:44,626 - If it's shown on Hard Copy, I'll expect residuals 104 00:06:48,292 --> 00:06:49,167 - No, these tapes are classified, 105 00:06:49,459 --> 00:06:50,792 the public will never see them 106 00:06:51,084 --> 00:06:53,709 - That's what they told Marion Barry 107 00:06:55,459 --> 00:06:56,251 - Yes, yes 108 00:07:01,376 --> 00:07:02,292 Good morning, ALF 109 00:07:05,751 --> 00:07:06,667 - Yourself 110 00:07:06,959 --> 00:07:08,459 I take it this isn't the word association test 111 00:07:08,751 --> 00:07:10,167 - There's been a change of plans 112 00:07:10,459 --> 00:07:11,501 Not to worry, 113 00:07:11,792 --> 00:07:13,876 we're gonna conduct a different test 114 00:07:14,167 --> 00:07:16,667 - I'm not sure I like the word, conduct 115 00:07:16,959 --> 00:07:18,876 - I assure you it's completely safe 116 00:07:22,292 --> 00:07:24,334 Oh, pay no attention to that sign, 117 00:07:24,626 --> 00:07:25,751 it shouldn't even be there 118 00:07:28,042 --> 00:07:29,376 I'll remove it if it bothers you 119 00:07:29,667 --> 00:07:30,501 - It bothers me 120 00:07:43,584 --> 00:07:44,751 - Medic? 121 00:07:45,042 --> 00:07:46,126 Medic? 122 00:07:46,417 --> 00:07:48,251 - Hello ALF, I'm Doctor Newman 123 00:07:48,542 --> 00:07:50,542 - No need to ask who you're replacing 124 00:07:52,001 --> 00:07:54,751 - We're gonna try a little game called, numeric sequencing 125 00:07:55,042 --> 00:07:56,751 - Does it involve electric shock? 126 00:07:57,042 --> 00:07:58,209 - Absolutely not 127 00:07:58,501 --> 00:08:00,459 - Forgive me if I'm a little paranoid 128 00:08:00,751 --> 00:08:03,292 There's still a silhouette burnt into the linoleum 129 00:08:08,167 --> 00:08:09,751 - Well, it's been officially determined 130 00:08:10,042 --> 00:08:11,834 that Doctor Warner had a heart condition, 131 00:08:12,126 --> 00:08:13,876 and his unfortunate death 132 00:08:14,167 --> 00:08:16,959 was totally unrelated to the mild shock 133 00:08:17,251 --> 00:08:18,667 that he received here 134 00:08:18,959 --> 00:08:21,292 - I'd be ready for litigation if I were you 135 00:08:21,584 --> 00:08:23,667 - Well then that's not your concern at this point 136 00:08:23,959 --> 00:08:27,251 - The man was cooked in his shoes 137 00:08:27,542 --> 00:08:28,834 - Could you stop the tape? 138 00:08:29,126 --> 00:08:31,876 - His glasses were fused to his skull 139 00:08:32,167 --> 00:08:33,084 - Stop the tape 140 00:08:33,376 --> 00:08:34,667 He was a cinder! 141 00:08:34,959 --> 00:08:35,876 - Stop 142 00:08:36,167 --> 00:08:37,876 - Hello there, I'm Doctor Stanley 143 00:08:38,167 --> 00:08:39,709 - Where's Doctor Newman? 144 00:08:40,001 --> 00:08:41,542 - He's taking some time off 145 00:08:41,834 --> 00:08:44,542 - I assume you heard what happened to Doctor Warner? 146 00:08:45,542 --> 00:08:47,251 - Yep, bad heart 147 00:08:48,542 --> 00:08:50,626 - Oh, we're sticking to that story, huh? 148 00:08:50,917 --> 00:08:51,959 Mum's the word 149 00:08:53,251 --> 00:08:55,751 - Let's try some word association 150 00:08:56,042 --> 00:08:57,001 I'll say a word, 151 00:08:57,292 --> 00:08:59,459 and you say whatever pops in your mind 152 00:08:59,751 --> 00:09:01,042 - Food 153 00:09:01,334 --> 00:09:02,876 - I haven't said anything yet 154 00:09:03,167 --> 00:09:05,084 - Nothing interesting, at least 155 00:09:05,376 --> 00:09:05,959 - Sit 156 00:09:06,251 --> 00:09:07,167 - I am sitting 157 00:09:07,459 --> 00:09:10,209 - No no no no, that's the first word, sit 158 00:09:10,501 --> 00:09:12,417 - Oh, food 159 00:09:12,709 --> 00:09:13,626 - Sunrise 160 00:09:13,917 --> 00:09:15,084 - Breakfast 161 00:09:15,376 --> 00:09:17,334 - Square - Meal 162 00:09:17,626 --> 00:09:18,876 - Left - Overs 163 00:09:20,126 --> 00:09:23,417 - Should we stop and get you something to eat? 164 00:09:23,709 --> 00:09:25,126 - I could use a little snack 165 00:09:27,376 --> 00:09:28,292 Feel better? 166 00:09:34,667 --> 00:09:35,501 - I do now 167 00:09:36,876 --> 00:09:40,251 - May we proceed with our word association test? 168 00:09:40,542 --> 00:09:41,334 - Fire away 169 00:09:43,667 --> 00:09:45,001 - All right 170 00:09:45,292 --> 00:09:46,542 Here's the first word 171 00:09:51,251 --> 00:09:52,501 Is there a problem? 172 00:09:52,792 --> 00:09:53,584 - Nope 173 00:09:55,209 --> 00:09:56,792 - Here is the first word 174 00:09:58,751 --> 00:09:59,792 - Go ahead 175 00:10:00,084 --> 00:10:04,042 - No, here, the word here, is the first word 176 00:10:04,334 --> 00:10:06,042 - You're jerking my chain, aren't you? 177 00:10:07,542 --> 00:10:09,584 - Let's just try another word 178 00:10:09,876 --> 00:10:10,667 - Good idea 179 00:10:11,917 --> 00:10:14,084 - On - Off 180 00:10:14,376 --> 00:10:15,626 - Up - Down 181 00:10:15,917 --> 00:10:16,459 - Toast 182 00:10:16,751 --> 00:10:17,584 - Doctor Warner 183 00:10:20,584 --> 00:10:22,334 - In - Out 184 00:10:22,626 --> 00:10:23,167 - Cold 185 00:10:23,459 --> 00:10:24,459 - Doctor Warner 186 00:10:24,751 --> 00:10:26,709 - Look, can we stop the cameras please? 187 00:10:27,001 --> 00:10:30,959 - Warner's body had to be removed by a chimney sweep 188 00:10:31,251 --> 00:10:32,042 - Cut 189 00:10:41,001 --> 00:10:43,834 - Hello, I'm Doctor Mockton 190 00:10:44,126 --> 00:10:46,251 I'm going to show you some ink blots 191 00:10:46,542 --> 00:10:48,459 - Does this involve electric shock? 192 00:10:50,251 --> 00:10:51,876 - Let's not start that again 193 00:10:52,167 --> 00:10:54,167 - You know why I'm asking don't you? 194 00:10:54,459 --> 00:10:57,084 - I suggest you change the subject, 195 00:10:57,376 --> 00:10:59,959 unless you want to pay another visit to the centrifuge 196 00:11:01,251 --> 00:11:02,626 - Been there, done that 197 00:11:02,917 --> 00:11:03,709 Threw up 198 00:11:05,584 --> 00:11:08,126 - Let's start with this one 199 00:11:11,917 --> 00:11:15,584 - Doctor Warner struck me as a rather gentle man 200 00:11:28,876 --> 00:11:30,792 This one is definitely the Pepsi 201 00:11:37,501 --> 00:11:39,501 - Good morning, I'm Doctor Carnage 202 00:11:39,792 --> 00:11:40,584 - Yikes 203 00:11:40,876 --> 00:11:42,001 - Yikes, yourself 204 00:11:42,292 --> 00:11:44,584 - Just so we understand each other 205 00:11:44,876 --> 00:11:45,959 - I'm going to show you some pictures 206 00:11:46,251 --> 00:11:47,001 - Are they of you? 207 00:11:47,292 --> 00:11:47,834 - No 208 00:11:48,126 --> 00:11:48,917 - Good 209 00:11:50,292 --> 00:11:51,292 - Identify if you can 210 00:11:51,584 --> 00:11:52,084 - No breakfast? 211 00:11:52,376 --> 00:11:53,209 - No breakfast 212 00:11:53,501 --> 00:11:54,542 - Lousy pork butt 213 00:11:55,751 --> 00:11:57,542 - No need to be insulting 214 00:11:57,834 --> 00:11:59,834 - No no, that's what I had for breakfast, 215 00:12:00,126 --> 00:12:01,959 just one lousy pork butt 216 00:12:04,126 --> 00:12:06,251 - Can you identify the man in this picture? 217 00:12:06,542 --> 00:12:07,792 - He was the drummer for the Beatles 218 00:12:08,084 --> 00:12:09,084 Can I ask you something? 219 00:12:11,834 --> 00:12:12,876 - What? 220 00:12:13,167 --> 00:12:14,959 - How you found the food here on the base? 221 00:12:15,251 --> 00:12:16,251 - Adequate 222 00:12:16,542 --> 00:12:18,751 - Any truth to that saltpeter thing? 223 00:12:19,042 --> 00:12:21,959 Because frankly, I've been having trouble maintaining a 224 00:12:23,709 --> 00:12:25,042 - Tell me about this picture 225 00:12:26,251 --> 00:12:27,501 - I wondered when we were going to get around 226 00:12:27,792 --> 00:12:28,959 to the Star Trek stuff 227 00:12:29,251 --> 00:12:32,626 - Ah, so you know about the Starship Enterprise? 228 00:12:32,917 --> 00:12:35,167 - I know it's an icon for millions of people 229 00:12:35,459 --> 00:12:36,667 who don't have a life 230 00:12:38,459 --> 00:12:41,042 - And tell me about your spaceship 231 00:12:41,334 --> 00:12:43,167 - My ex-spaceship 232 00:12:43,459 --> 00:12:45,501 Now it's a pile of rubble, 233 00:12:45,792 --> 00:12:47,626 much like my life 234 00:12:47,917 --> 00:12:48,959 - And what about your life, ALF? 235 00:12:49,251 --> 00:12:51,001 Are you unhappy? 236 00:12:51,292 --> 00:12:52,376 Tell me what frightens you 237 00:12:52,667 --> 00:12:54,834 - Besides the Fox Network? 238 00:12:55,126 --> 00:12:56,334 - Besides the Fox Network 239 00:12:58,042 --> 00:12:59,792 - Can I ask you something? 240 00:13:00,084 --> 00:13:00,876 - Of course 241 00:13:04,834 --> 00:13:06,959 - I'm a bit curious about the, 242 00:13:07,251 --> 00:13:10,834 don't ask, don't tell, policy, here in the military 243 00:13:12,042 --> 00:13:13,417 - What about it? 244 00:13:13,709 --> 00:13:16,376 - Well, I assume it's worked to your advantage 245 00:13:19,876 --> 00:13:21,459 - Stop the tape 246 00:13:21,751 --> 00:13:24,792 - Three, two, one, engage 247 00:13:26,417 --> 00:13:27,334 - Wow! 248 00:13:30,001 --> 00:13:33,709 Quick, somebody bring the jaws of life! 249 00:13:35,417 --> 00:13:37,001 - That crash test is the perfect example 250 00:13:37,292 --> 00:13:38,542 of the cruel and inhumane punishment 251 00:13:38,834 --> 00:13:40,542 ALF has been subjected to, Mister Chairman 252 00:13:40,834 --> 00:13:42,626 - He had an airbag, it just didn't work 253 00:13:44,209 --> 00:13:45,584 - Perhaps it would be a good idea 254 00:13:45,876 --> 00:13:48,292 if we met with ALF, and talked with him personally 255 00:13:48,584 --> 00:13:49,876 - That's highly inadvisable, sir 256 00:13:50,167 --> 00:13:51,334 He's very dangerous, 257 00:13:51,626 --> 00:13:54,209 and may I remind you sir, he is pelvic height 258 00:13:55,751 --> 00:13:58,417 - Where exactly is ALF now? 259 00:13:58,709 --> 00:13:59,876 - Exactly where he belongs, madame, 260 00:14:00,167 --> 00:14:02,667 in maximum security under full military guard 261 00:14:06,417 --> 00:14:09,667 So, what's the alien gonna do now? 262 00:14:16,167 --> 00:14:17,834 - Looks like I don't have a choice 263 00:14:19,292 --> 00:14:20,209 - You don't 264 00:14:24,417 --> 00:14:25,626 - Straight flush 265 00:14:25,917 --> 00:14:26,751 Read 'em and weep 266 00:14:29,126 --> 00:14:30,876 Hey, have some more pretzels, boys 267 00:14:31,167 --> 00:14:32,584 They're only a dollar a bag 268 00:14:33,626 --> 00:14:34,751 - That's it for me, I'm tapped 269 00:14:35,042 --> 00:14:35,667 - You're tapped 270 00:14:35,959 --> 00:14:37,417 I just lost my hazard pay 271 00:14:37,709 --> 00:14:39,459 - Well, better luck tomorrow, guys 272 00:14:39,751 --> 00:14:41,792 Cash 'em out Murph, and lock the safe 273 00:14:42,084 --> 00:14:42,751 - Yes, sir 274 00:14:43,042 --> 00:14:44,001 - Oh, and while you're up, 275 00:14:44,292 --> 00:14:45,501 get me the results from Santa Anita, 276 00:14:45,792 --> 00:14:48,001 and find out what we owe on the Tyson fight 277 00:14:48,292 --> 00:14:49,167 Who would have thought that prison 278 00:14:49,459 --> 00:14:50,709 would have made him meaner? 279 00:14:51,001 --> 00:14:52,209 - I'm on it, sir 280 00:14:52,501 --> 00:14:54,251 - Oh, and rustle up some pizza from the commissary, 281 00:14:54,542 --> 00:14:57,084 double-cheese, hold the saltpeter 282 00:14:57,376 --> 00:14:58,042 Right 283 00:14:58,334 --> 00:14:59,251 - Brown boy? - Yes sir 284 00:14:59,542 --> 00:15:00,584 - What's my schedule look like for tomorrow? 285 00:15:00,876 --> 00:15:02,792 - Pretty tight, 286 00:15:03,084 --> 00:15:04,001 - No hot oil 287 00:15:04,292 --> 00:15:05,626 - We won't make that mistake again 288 00:15:05,917 --> 00:15:06,876 9:30, breakfast 289 00:15:07,167 --> 00:15:08,751 Irish oatmeal, fresh strawberries, okay? 290 00:15:09,042 --> 00:15:09,751 - Do I get scones? 291 00:15:10,042 --> 00:15:10,834 - You get scones 292 00:15:11,126 --> 00:15:13,251 - And fresh clotted cream? 293 00:15:13,542 --> 00:15:15,584 - Bad news on the clotted cream front, I'm afraid 294 00:15:15,876 --> 00:15:17,459 It missed the flight from Devonshire 295 00:15:17,751 --> 00:15:19,542 - Why don't you just stab me? 296 00:15:19,834 --> 00:15:20,876 - Sorry 297 00:15:21,167 --> 00:15:22,292 Hey, 10 o'clock's your hair coloring 298 00:15:22,584 --> 00:15:23,709 - Right shade this time? 299 00:15:24,001 --> 00:15:25,084 - Burnt sienna 300 00:15:25,376 --> 00:15:27,126 - I'm the same color Lucy was, 301 00:15:27,417 --> 00:15:28,251 towards the end 302 00:15:29,292 --> 00:15:30,376 - And I managed to block out 303 00:15:30,667 --> 00:15:32,667 from 11 o'clock to three o'clock for your lunch 304 00:15:32,959 --> 00:15:34,084 - Oh that is tight 305 00:15:34,376 --> 00:15:35,959 - And at 4:30, it's either tea time, 306 00:15:36,251 --> 00:15:37,251 or resumption of shock therapy, 307 00:15:37,542 --> 00:15:39,376 depending upon the outcome of the hearing 308 00:15:40,334 --> 00:15:42,459 - Please, let it be tea time 309 00:15:42,751 --> 00:15:44,876 At this point, I'd even drink herbal 310 00:15:45,917 --> 00:15:46,834 Dismissed 311 00:15:50,751 --> 00:15:52,251 - Besides, I met Yassir 312 00:15:52,542 --> 00:15:55,334 Not only does he look like Ringo, he's a better drummer 313 00:15:58,834 --> 00:15:59,876 Sorry 314 00:16:00,167 --> 00:16:01,501 - In consideration of the overwhelming 315 00:16:01,792 --> 00:16:02,876 amount of data before us, 316 00:16:03,167 --> 00:16:05,667 this committee will reconvene in two weeks 317 00:16:07,501 --> 00:16:09,334 Until then, the alien remains in custody 318 00:16:09,626 --> 00:16:11,792 under full military security 319 00:16:12,084 --> 00:16:13,084 - Prudent decision, sir 320 00:16:13,376 --> 00:16:15,251 - It is the ruling of this panel, however, 321 00:16:15,542 --> 00:16:17,542 that all testing on the alien 322 00:16:17,834 --> 00:16:19,876 will be suspended until further notice 323 00:16:20,167 --> 00:16:22,501 - Sir, I must strongly object 324 00:16:22,792 --> 00:16:23,959 Sir, let the record show that I have 325 00:16:24,251 --> 00:16:25,501 - This hearing is adjourned 326 00:16:34,542 --> 00:16:35,459 - Mama 327 00:16:36,542 --> 00:16:37,626 - Beg your pardon, sir? 328 00:16:39,334 --> 00:16:40,251 - What? 329 00:16:41,626 --> 00:16:43,584 - Did you say something sir? 330 00:16:43,876 --> 00:16:44,709 - What are you doing here? 331 00:16:46,042 --> 00:16:47,792 - I'm saying goodnight, sir 332 00:16:48,792 --> 00:16:49,709 Goodnight 333 00:16:50,667 --> 00:16:51,584 - Goodnight 334 00:16:52,834 --> 00:16:53,792 Reese? 335 00:16:54,084 --> 00:16:55,292 - Sir? 336 00:16:55,584 --> 00:16:57,209 - How do you think things went today? 337 00:16:58,751 --> 00:17:01,251 - I thought the panel made a very safe decision, sir 338 00:17:01,542 --> 00:17:03,542 - I thought it was abominable 339 00:17:03,834 --> 00:17:05,042 - Abominable, yes sir 340 00:17:05,334 --> 00:17:06,501 Safe, yet abominable 341 00:17:08,376 --> 00:17:09,417 - Reese? 342 00:17:09,709 --> 00:17:10,501 - Still here, sir 343 00:17:12,917 --> 00:17:14,584 - Let me tell you a story 344 00:17:14,876 --> 00:17:15,626 - Now? 345 00:17:15,917 --> 00:17:17,167 - I grew up without a mother 346 00:17:18,751 --> 00:17:19,667 - You'd never know, sir 347 00:17:19,959 --> 00:17:21,167 - I had a mother 348 00:17:21,459 --> 00:17:23,042 But when I was 12 years old, they hauled her away 349 00:17:23,334 --> 00:17:24,834 Nutty as a fruitcake, they said 350 00:17:25,126 --> 00:17:27,251 Why do you suppose they said that, Reese? 351 00:17:27,542 --> 00:17:29,292 - Oh, wouldn't venture a guess, sir 352 00:17:29,584 --> 00:17:30,959 Even if I knew for certain 353 00:17:31,251 --> 00:17:32,042 - She was alien 354 00:17:32,834 --> 00:17:34,501 - From across the border? 355 00:17:34,792 --> 00:17:37,001 - From across the cosmos, Reese 356 00:17:37,292 --> 00:17:38,334 - Oh, out there 357 00:17:38,626 --> 00:17:39,417 Yeah 358 00:17:40,709 --> 00:17:41,792 - We lived on a farm, 359 00:17:42,084 --> 00:17:43,959 and mother would talk of mysterious sightings 360 00:17:44,959 --> 00:17:46,501 She spoke of cattle mutilations, 361 00:17:46,792 --> 00:17:48,834 and bizarre rings burnt into the fields, 362 00:17:49,126 --> 00:17:51,501 but no one took her seriously until it was too late 363 00:17:53,501 --> 00:17:54,876 - Should I come in, sir? 364 00:17:55,167 --> 00:17:56,376 - Yes, please, come in 365 00:17:56,667 --> 00:17:57,751 Make yourself comfortable 366 00:17:59,126 --> 00:18:01,917 Then one day the aliens kidnapped mama 367 00:18:03,001 --> 00:18:04,709 They experimented on her 368 00:18:05,001 --> 00:18:05,876 They twisted her mind, 369 00:18:06,167 --> 00:18:07,126 and clouded her thoughts to the point 370 00:18:07,417 --> 00:18:08,876 where she doubted her own sanity 371 00:18:10,459 --> 00:18:11,376 - I'm sorry sir 372 00:18:13,167 --> 00:18:14,459 - How about a drink? 373 00:18:14,751 --> 00:18:15,834 - No thanks 374 00:18:16,126 --> 00:18:17,209 - For me, Reese 375 00:18:17,501 --> 00:18:18,626 - Oh, of course 376 00:18:22,334 --> 00:18:24,584 - When my mother took her own life, 377 00:18:24,876 --> 00:18:25,876 she left behind a note, 378 00:18:26,167 --> 00:18:28,709 penned with incomprehensible symbols, 379 00:18:29,001 --> 00:18:30,209 the ravings of a lunatic, they said, 380 00:18:30,501 --> 00:18:31,834 but I knew differently, oh yes 381 00:18:32,751 --> 00:18:34,292 I knew very differently 382 00:18:36,167 --> 00:18:38,876 And I made up my mind I would seek the truth 383 00:18:39,167 --> 00:18:42,417 I knew that one day I would join the Alien Task Force 384 00:18:42,709 --> 00:18:43,751 - Ice? 385 00:18:44,042 --> 00:18:44,834 - Yes, please 386 00:18:45,876 --> 00:18:47,876 Eventually I found out that those symbols 387 00:18:48,167 --> 00:18:49,292 do indeed have meaning 388 00:18:50,251 --> 00:18:51,459 - What did they mean, sir? 389 00:18:51,751 --> 00:18:52,542 - I don't know 390 00:18:53,626 --> 00:18:55,667 But they're the same as the mysterious etchings 391 00:18:55,959 --> 00:18:57,584 on the mountaintops of Peru, 392 00:18:57,876 --> 00:18:58,792 and they're the same symbols 393 00:18:59,084 --> 00:19:01,792 we found on the flying saucer in Area 51 394 00:19:02,084 --> 00:19:04,459 - Now, those symbols have yet to be deciphered, sir 395 00:19:05,959 --> 00:19:09,376 - You don't need a Rosetta Stone to know they spell trouble 396 00:19:09,667 --> 00:19:12,334 - You really think ALF poses that kind of threat? 397 00:19:13,584 --> 00:19:15,876 - There's a very thin line between 398 00:19:16,167 --> 00:19:18,334 mutilating cows and eating cats 399 00:19:19,251 --> 00:19:20,334 - Point well-taken sir 400 00:19:21,459 --> 00:19:24,167 But the panel doesn't seem to agree 401 00:19:24,459 --> 00:19:26,334 - The panel can never know what I know, 402 00:19:28,292 --> 00:19:29,584 or what my dear mother knew 403 00:19:31,667 --> 00:19:34,209 That's why we must take it out of their hands, Reese 404 00:19:35,834 --> 00:19:37,126 - I smell a covert operation, sir 405 00:19:37,417 --> 00:19:38,917 - What you're smelling is victory, 406 00:19:40,001 --> 00:19:42,251 the triumph of good over evil, 407 00:19:42,542 --> 00:19:45,167 one that could make me President of the United States 408 00:19:45,459 --> 00:19:48,459 It might even help earn you your First Lieutenant bars 409 00:19:48,751 --> 00:19:49,376 - Wow 410 00:19:49,667 --> 00:19:50,792 So much so soon 411 00:19:51,084 --> 00:19:54,084 - I want you to sign this medical requisition, 412 00:19:54,376 --> 00:19:57,542 and access the serum from the lab on level three 413 00:19:58,542 --> 00:19:59,876 If anyone asks questions, 414 00:20:00,167 --> 00:20:00,959 you just tell them 415 00:20:02,417 --> 00:20:05,417 it's biohazardous material, section 12-801 416 00:20:05,709 --> 00:20:06,876 Sign right there 417 00:20:07,167 --> 00:20:07,792 - Top secret? 418 00:20:08,084 --> 00:20:08,959 - Yes 419 00:20:09,251 --> 00:20:11,167 Our top secret, Reese 420 00:20:11,459 --> 00:20:12,542 Right there on the bottom 421 00:20:13,792 --> 00:20:15,251 Let me help steady your hand, son 422 00:20:18,292 --> 00:20:20,167 That's it, good man yourself 423 00:20:20,459 --> 00:20:21,251 Congratulations 424 00:20:21,542 --> 00:20:22,334 - Thank you, sir 425 00:20:23,709 --> 00:20:24,626 - Carry on 426 00:20:37,792 --> 00:20:41,001 - Anyway, she was great, didn't back down for a minute 427 00:20:41,292 --> 00:20:42,709 I mean, she was passionate, 428 00:20:43,001 --> 00:20:45,417 eloquent, and beautiful 429 00:20:45,709 --> 00:20:46,667 - And she's here 430 00:20:47,751 --> 00:20:48,876 - Hi 431 00:20:49,167 --> 00:20:50,084 - Oh, hi 432 00:20:50,376 --> 00:20:51,084 - Major? 433 00:20:51,376 --> 00:20:52,709 Rick was just talking about you 434 00:20:54,501 --> 00:20:56,542 - Pete, why don't you go get yourself an apple juice, huh? 435 00:20:56,834 --> 00:20:57,751 - Oh, yes sir 436 00:20:58,042 --> 00:20:58,626 Right away 437 00:20:58,917 --> 00:20:59,834 Major Hill? 438 00:21:00,126 --> 00:21:00,876 - No thanks 439 00:21:01,167 --> 00:21:02,334 - All right, one apple juice 440 00:21:02,626 --> 00:21:04,084 I'll be back in a couple of hours 441 00:21:06,167 --> 00:21:07,209 - He's a great kidder 442 00:21:09,792 --> 00:21:10,876 - I've been transferred 443 00:21:11,167 --> 00:21:11,834 - What? 444 00:21:12,126 --> 00:21:13,042 It's true 445 00:21:13,334 --> 00:21:14,209 - When? 446 00:21:14,501 --> 00:21:16,876 - No later than 0800 hours tomorrow morning 447 00:21:17,167 --> 00:21:19,876 It's right there above Colonel Milfoil's signature 448 00:21:20,167 --> 00:21:21,751 - He can't do this to us 449 00:21:23,751 --> 00:21:25,751 I mean we're such a great team 450 00:21:26,042 --> 00:21:28,084 - Divide and conquer 451 00:21:29,167 --> 00:21:30,417 - Excuse me 452 00:21:30,709 --> 00:21:32,542 Doctor, I need a signature on this requisition form 453 00:21:34,917 --> 00:21:36,167 - Medical requisition, level three? 454 00:21:36,459 --> 00:21:37,459 What's this about? 455 00:21:37,751 --> 00:21:40,042 - I wouldn't know sir, it's a section 12-801 456 00:21:40,334 --> 00:21:42,084 - Level three is biohazardous material 457 00:21:44,501 --> 00:21:45,876 - Airman, would you please step outside, 458 00:21:46,167 --> 00:21:47,167 we'll be with you in a minute 459 00:21:47,459 --> 00:21:48,251 - Yes, sir 460 00:21:51,292 --> 00:21:52,542 - Reese is trying to access the vaccines 461 00:21:52,834 --> 00:21:54,626 we're developing for biological warfare 462 00:22:01,584 --> 00:22:02,501 - Security 463 00:22:03,542 --> 00:22:04,959 Is Sergeant Rhomboid still on duty? 464 00:22:06,417 --> 00:22:08,292 Evening pizza run, of course 465 00:22:08,584 --> 00:22:09,584 What about Murphy? 466 00:22:09,876 --> 00:22:10,667 Great, thanks 467 00:22:12,042 --> 00:22:13,459 Murphy, Major Hill 468 00:22:13,751 --> 00:22:14,751 Just checking up on ALF 469 00:22:16,209 --> 00:22:18,501 No, I don't owe him money 470 00:22:19,667 --> 00:22:22,126 Say, what's his schedule like for tomorrow? 471 00:22:22,417 --> 00:22:23,334 It's pretty tight, huh? 472 00:22:25,667 --> 00:22:27,501 Any changes in the last several hours? 473 00:22:28,501 --> 00:22:29,542 Really? 474 00:22:29,834 --> 00:22:30,626 Why? 475 00:22:31,792 --> 00:22:32,709 What time? 476 00:22:34,376 --> 00:22:36,709 All right, thanks for the info 477 00:22:40,126 --> 00:22:41,584 - What, what is it? 478 00:22:41,876 --> 00:22:44,626 - They rescheduled ALF's pedicure for a medical exam, 479 00:22:45,792 --> 00:22:46,792 I'd say a lethal one 480 00:22:48,959 --> 00:22:50,417 - I can't believe we're doing this 481 00:22:50,709 --> 00:22:51,376 - It's our only choice 482 00:22:51,667 --> 00:22:52,584 Once we get ALF off the base, 483 00:22:52,876 --> 00:22:53,751 we'll worry about everything else 484 00:22:54,042 --> 00:22:54,667 - We're kidnapping him 485 00:22:54,959 --> 00:22:56,792 - We're saving his life 486 00:22:57,084 --> 00:22:57,626 - And where are we gonna take him? 487 00:22:57,917 --> 00:22:59,209 Neverland Ranch? 488 00:22:59,501 --> 00:23:01,126 It's the only place he'd go unnoticed 489 00:23:03,042 --> 00:23:04,876 - Evening, Airman Murphy 490 00:23:05,167 --> 00:23:05,876 - Evening, Major 491 00:23:06,167 --> 00:23:07,417 Captain 492 00:23:07,709 --> 00:23:08,251 - Evening 493 00:23:08,542 --> 00:23:09,209 - ALF around? 494 00:23:09,501 --> 00:23:10,751 Silly question, he's a prisoner 495 00:23:11,834 --> 00:23:12,959 - Yes 496 00:23:13,251 --> 00:23:14,459 He's in his suite 497 00:23:14,751 --> 00:23:17,542 - We've got him scheduled for a couple of tests, tonight 498 00:23:17,834 --> 00:23:19,126 - He's sleeping pretty soundly sir 499 00:23:19,417 --> 00:23:20,209 - That's good, 500 00:23:21,501 --> 00:23:23,959 because they're nocturnal comprehension tests 501 00:23:24,251 --> 00:23:25,042 - NCT's 502 00:23:26,792 --> 00:23:27,542 - We'd do them in the morning, 503 00:23:27,834 --> 00:23:29,792 but it's just not the same 504 00:23:30,084 --> 00:23:31,251 - Oh understood 505 00:23:31,542 --> 00:23:33,126 Just ALF gets a little cranky when he's awakened, 506 00:23:33,417 --> 00:23:34,917 unless it's for his evening pizza 507 00:23:37,834 --> 00:23:39,167 Which should be arriving any minute, 508 00:23:39,459 --> 00:23:41,042 so you go on ahead 509 00:23:51,959 --> 00:23:52,959 - Hey, they're selling copies of movies 510 00:23:53,251 --> 00:23:55,167 that are still running in the theaters 511 00:23:55,459 --> 00:23:56,751 - We're not here to shop 512 00:23:57,042 --> 00:23:58,626 - 299 for The Lion King 513 00:23:59,876 --> 00:24:01,001 How's he do this? 514 00:24:01,292 --> 00:24:04,251 - I must again remind this jury 515 00:24:04,542 --> 00:24:07,501 not to discuss this case amongst yourselves, 516 00:24:08,459 --> 00:24:09,459 this I admonish you 517 00:24:10,917 --> 00:24:12,001 - ALF? 518 00:24:12,292 --> 00:24:14,542 - Counsel will refer to me as Your Honor 519 00:24:14,834 --> 00:24:15,626 - ALF, wake up 520 00:24:17,251 --> 00:24:18,001 - Hey! 521 00:24:18,292 --> 00:24:19,626 Easy with the mask, huh? 522 00:24:19,917 --> 00:24:21,209 I've got cold cream on 523 00:24:22,209 --> 00:24:23,417 What are you two doing here? 524 00:24:23,709 --> 00:24:24,626 You know the rules, 525 00:24:24,917 --> 00:24:28,167 no merchandise sold till 0900 hours 526 00:24:28,459 --> 00:24:29,417 - ALF, you're in grave danger, 527 00:24:29,709 --> 00:24:31,501 we've got to get you off the base 528 00:24:31,792 --> 00:24:33,042 You're scheduled for a medical test 529 00:24:33,334 --> 00:24:34,626 in a couple of hours 530 00:24:34,917 --> 00:24:36,667 - Must be my cholesterol again 531 00:24:36,959 --> 00:24:39,209 Last time it was over a thousand 532 00:24:39,501 --> 00:24:41,126 - That's the least of your worries 533 00:24:41,417 --> 00:24:44,042 Milfoil is planning to test a serum on you 534 00:24:44,334 --> 00:24:45,584 - Is it cherry-flavored? 535 00:24:45,876 --> 00:24:46,834 - It's poison, 536 00:24:47,126 --> 00:24:48,751 and it comes in a hypodermic needle 537 00:24:49,042 --> 00:24:50,001 - So it's not cherry-flavored? 538 00:24:50,292 --> 00:24:51,001 - ALF, get up 539 00:24:51,292 --> 00:24:52,792 We have to get you off the base 540 00:24:53,084 --> 00:24:54,876 - I can't leave all this behind 541 00:24:55,167 --> 00:24:57,084 I have a corporation to run here 542 00:24:57,376 --> 00:25:00,417 - ALF you have a choice, your money, or your life 543 00:25:06,959 --> 00:25:08,084 - Well? 544 00:25:08,376 --> 00:25:09,792 - I'm thinking, I'm thinking 545 00:25:11,751 --> 00:25:13,834 - Well, there's no time for thinking 546 00:25:15,251 --> 00:25:16,292 - Hey! 547 00:25:16,584 --> 00:25:17,542 Ow! Ow, ow, ow! 548 00:25:17,834 --> 00:25:20,084 - Oh relax, it's just a sedative 549 00:25:20,376 --> 00:25:22,167 - Oh, that's really gonna cost you, buddy 550 00:25:22,459 --> 00:25:24,959 Just for that, I'm tacking on an extra 10% 551 00:25:25,251 --> 00:25:26,501 to your gambling debts 552 00:25:26,792 --> 00:25:29,542 And I want it in cash 553 00:25:29,834 --> 00:25:31,917 by next Tues 554 00:25:35,584 --> 00:25:37,001 - Quick get him in the mailbag 555 00:25:37,292 --> 00:25:38,251 - How much time do we have? 556 00:25:38,542 --> 00:25:40,417 - He ought to be out for a good half hour 557 00:25:42,584 --> 00:25:43,126 Rhomboid's here with the pizza 558 00:25:43,417 --> 00:25:44,209 Yeah, ALF open up 559 00:25:47,042 --> 00:25:48,084 - What are we gonna do? 560 00:25:48,376 --> 00:25:49,209 - Get him in the bag 561 00:25:53,667 --> 00:25:55,959 Slide the pizza under the door 562 00:25:56,251 --> 00:25:57,334 Ha! 563 00:25:57,626 --> 00:25:58,584 It won't fit 564 00:26:00,209 --> 00:26:01,542 - Then, keep it 565 00:26:01,834 --> 00:26:03,542 And what about this flaming desert? 566 00:26:03,834 --> 00:26:06,417 Oh, ow 567 00:26:06,709 --> 00:26:08,792 - Extinguish and enjoy 568 00:26:10,042 --> 00:26:10,876 Hey thanks, buddy 569 00:26:11,167 --> 00:26:12,917 Doing all right? 570 00:26:13,209 --> 00:26:16,376 - Yeah, I'm just not quite as peckish as I thought 571 00:26:16,667 --> 00:26:18,834 Okay pal, see you in the morning 572 00:26:21,417 --> 00:26:23,042 - Great impression of ALF 573 00:26:23,334 --> 00:26:24,959 Except he would never use the word peckish 574 00:26:25,251 --> 00:26:26,417 Yeah, he'd never turn down food either 575 00:26:26,709 --> 00:26:27,501 Come on 576 00:26:38,042 --> 00:26:39,042 Ma'am 577 00:26:39,334 --> 00:26:40,876 - He's a lot heavier than he looks 578 00:26:41,167 --> 00:26:42,084 - Just our luck 579 00:26:42,376 --> 00:26:44,459 Six of his seven stomachs must be full 580 00:26:47,292 --> 00:26:48,209 All clear 581 00:27:03,501 --> 00:27:04,751 Three 582 00:27:13,542 --> 00:27:15,667 - Where are you going, Captain? 583 00:27:15,959 --> 00:27:16,709 - I'm driving 584 00:27:17,001 --> 00:27:18,126 Unless of course, you want to 585 00:27:18,417 --> 00:27:20,209 - You're not going anywhere, and that's an order 586 00:27:20,501 --> 00:27:21,709 - What are you talking about? 587 00:27:22,001 --> 00:27:24,292 - There's no reason for you to get in any deeper 588 00:27:24,584 --> 00:27:27,376 - This is my idea, I take full responsibility 589 00:27:27,667 --> 00:27:28,667 - I thought we were in this together? 590 00:27:28,959 --> 00:27:30,876 - Your help has been appreciated, Captain 591 00:27:31,167 --> 00:27:32,251 And now you're dismissed 592 00:27:34,292 --> 00:27:36,126 - Are you pulling rank on me, Melissa? 593 00:27:37,209 --> 00:27:40,167 - Major, and yes I am 594 00:27:41,584 --> 00:27:42,501 - I don't believe this 595 00:27:42,792 --> 00:27:44,042 - Rick, that's an order 596 00:27:44,334 --> 00:27:45,251 - And if I don't follow it, what? 597 00:27:45,542 --> 00:27:46,834 You gonna march back to MilFoil, 598 00:27:47,126 --> 00:27:48,501 and tell him I'm being insubordinate? 599 00:27:48,792 --> 00:27:51,084 No offense Major, this is my order, get in the van 600 00:28:06,792 --> 00:28:09,376 If we can make it past the guard gate, we've got a shot 601 00:28:09,667 --> 00:28:11,376 - Is this a motor pool van? 602 00:28:11,667 --> 00:28:12,251 - Yeah, it was 603 00:28:12,542 --> 00:28:13,334 It's ALF's now 604 00:28:14,126 --> 00:28:15,167 Won it in a poker game 605 00:28:16,417 --> 00:28:17,792 He rents it back to 'em on weekends 606 00:28:18,084 --> 00:28:19,792 - He'll probably charge us for mileage 607 00:28:22,292 --> 00:28:23,626 - It wasn't personal, was it? 608 00:28:23,917 --> 00:28:24,709 - What? 609 00:28:26,751 --> 00:28:29,292 - Your not wanting me to come along with you? 610 00:28:29,584 --> 00:28:30,751 - No, I like you 611 00:28:32,126 --> 00:28:32,959 I like working with you 612 00:28:33,251 --> 00:28:37,459 You're dedicated and sincere, 613 00:28:37,751 --> 00:28:38,542 and sensitive 614 00:28:39,834 --> 00:28:41,251 - Well not that you asked but, 615 00:28:42,751 --> 00:28:45,209 I think you're passionate, eloquent, 616 00:28:48,376 --> 00:28:49,542 and beautiful 617 00:28:49,834 --> 00:28:50,792 - So I overheard 618 00:28:52,584 --> 00:28:54,751 - I don't want you to get a big head about it 619 00:28:55,042 --> 00:28:57,459 I felt that way since the first time I heard you say, 620 00:28:59,459 --> 00:29:01,042 welcome to Edmonds Air Force Base 621 00:29:02,042 --> 00:29:04,251 - We're going really slowly 622 00:29:04,542 --> 00:29:06,292 - Well I think we should 623 00:29:06,584 --> 00:29:08,376 You're my superior, I didn't know how you felt 624 00:29:08,667 --> 00:29:11,042 - No I mean, we're going two miles an hour 625 00:29:12,626 --> 00:29:13,834 - Oh yeah, sorry 626 00:29:34,751 --> 00:29:35,667 - Evening, Major 627 00:29:36,459 --> 00:29:37,376 Captain 628 00:29:38,584 --> 00:29:40,251 What brings you out at 2300 hours? 629 00:29:43,459 --> 00:29:46,167 - Stealing government secrets, selling them to spies 630 00:29:49,584 --> 00:29:50,709 No seriously, 631 00:29:52,251 --> 00:29:53,792 I'm taking Major Hill to the train station 632 00:29:54,084 --> 00:29:55,959 She's been transferred 633 00:29:56,251 --> 00:29:57,042 - Orders, ma'am 634 00:29:59,834 --> 00:30:00,751 Be right back 635 00:30:06,459 --> 00:30:07,667 - Do you find him to be a bit humorless? 636 00:30:07,959 --> 00:30:08,876 - It wasn't that funny 637 00:30:12,292 --> 00:30:13,251 Where am I? 638 00:30:13,542 --> 00:30:15,001 - Don't look now, the mail's awake 639 00:30:15,292 --> 00:30:16,876 - Be quiet, ALF 640 00:30:17,167 --> 00:30:18,417 I remember now 641 00:30:18,709 --> 00:30:20,751 I'm being abducted by humans 642 00:30:21,042 --> 00:30:22,042 There's a switch 643 00:30:22,334 --> 00:30:24,959 - Shut up, ALF 644 00:30:25,251 --> 00:30:26,834 I have to use the bathroom 645 00:30:27,126 --> 00:30:28,834 - ALF, get down 646 00:30:29,126 --> 00:30:30,376 Ow! 647 00:30:30,667 --> 00:30:33,167 That was exceptionally painful, on a full bladder 648 00:30:34,459 --> 00:30:35,876 - Everything seems to be in order 649 00:30:37,126 --> 00:30:40,001 - Thank you Sergeant, we have to go now 650 00:30:40,292 --> 00:30:41,292 You're telling me 651 00:30:41,584 --> 00:30:42,292 - Beg your pardon? 652 00:30:42,584 --> 00:30:43,376 - You're telling me 653 00:30:46,667 --> 00:30:47,584 Thanks 654 00:31:00,584 --> 00:31:02,376 I don't recognize this part of the country 655 00:31:02,667 --> 00:31:04,251 Could be this bag that I'm in 656 00:31:04,542 --> 00:31:05,709 - Yeah, and you're gonna stay in that bag, 657 00:31:06,001 --> 00:31:07,376 until we get where we're going 658 00:31:08,417 --> 00:31:09,417 Where are we going? 659 00:31:09,709 --> 00:31:11,126 - Every hear of Dexter Moyers? 660 00:31:11,417 --> 00:31:13,876 - Yeah, UFO guy, got drummed out of NASA 661 00:31:14,167 --> 00:31:16,792 - No, he wasn't drummed out, he resigned 662 00:31:17,084 --> 00:31:18,876 He testified in front of a Congressional committee 663 00:31:19,167 --> 00:31:21,292 that alien sightings should be made public 664 00:31:21,584 --> 00:31:24,501 So they transferred him to simulator maintenance 665 00:31:24,792 --> 00:31:26,167 - How come you know so much about him? 666 00:31:26,459 --> 00:31:27,959 - He was a friend of my father's 667 00:31:28,251 --> 00:31:30,042 I called him, and he offered to help us 668 00:31:31,001 --> 00:31:32,542 - Where does he live? 669 00:31:32,834 --> 00:31:35,167 - Near the Arizona-New Mexico border 670 00:31:35,459 --> 00:31:37,167 Oh goody, I should be able to swim 671 00:31:37,459 --> 00:31:38,417 out of this bag by then 672 00:31:56,709 --> 00:31:57,542 - Why are you so steamed ALF? 673 00:31:57,834 --> 00:31:58,626 We saved your life 674 00:31:59,584 --> 00:32:00,876 - Saved my life? 675 00:32:01,167 --> 00:32:03,042 You took me from my friends, 676 00:32:03,334 --> 00:32:06,459 whom incidentally, I was making a good living off of 677 00:32:09,167 --> 00:32:12,334 - Okay, I checked with the front desk, 678 00:32:12,626 --> 00:32:14,751 there's no room service 679 00:32:15,042 --> 00:32:16,001 - Big surprise 680 00:32:16,292 --> 00:32:17,751 We're lucky there's plumbing 681 00:32:18,042 --> 00:32:19,334 - What if Rick went out and got you something to eat? 682 00:32:19,626 --> 00:32:20,459 Would that make you happy? 683 00:32:20,751 --> 00:32:22,376 - You can't buy me with food 684 00:32:23,334 --> 00:32:24,667 Unless it's fried chicken 685 00:32:26,001 --> 00:32:27,542 - I'll see what's open 686 00:32:27,834 --> 00:32:29,417 - A couple of burgers, maybe 687 00:32:29,709 --> 00:32:31,251 - Right, chicken or burgers 688 00:32:31,542 --> 00:32:34,084 - No, chicken and burgers 689 00:32:34,376 --> 00:32:37,084 And donuts, and get some beet juice 690 00:32:37,376 --> 00:32:38,251 I like to dunk 691 00:32:39,417 --> 00:32:40,542 - Man 692 00:32:40,834 --> 00:32:42,292 - Also, if there's a laundry mat around, 693 00:32:42,584 --> 00:32:45,042 I suggest you wash that mail bag 694 00:32:45,334 --> 00:32:46,459 - Why? 695 00:32:46,751 --> 00:32:47,959 As long as it's 696 00:32:49,501 --> 00:32:51,126 - I told you to stop at a clean gas station 697 00:32:52,542 --> 00:32:53,959 - I'll go see about that food 698 00:32:57,042 --> 00:33:00,876 - Last call, anyone want the runny white part? 699 00:33:01,167 --> 00:33:04,209 Going, going, gone 700 00:33:07,501 --> 00:33:09,667 - Can we get some sleep now, it's three a.m. 701 00:33:09,959 --> 00:33:11,167 - The night is young 702 00:33:11,459 --> 00:33:12,959 Who's up for a game of Twister 703 00:33:14,251 --> 00:33:15,584 - Where did you put the sedative? 704 00:33:15,876 --> 00:33:16,792 - I heard that 705 00:33:17,084 --> 00:33:19,084 - Please ALF, we need rest 706 00:33:19,376 --> 00:33:22,251 - Well, how shall we handle the sleeping arrangements? 707 00:33:22,542 --> 00:33:25,376 I should get the bed, being that I'm already on it, 708 00:33:25,667 --> 00:33:26,876 and I'm shedding 709 00:33:27,167 --> 00:33:28,834 - Fine, we'll stay here on the couch 710 00:33:30,167 --> 00:33:32,459 - Evidently we paired up for the evening 711 00:33:34,042 --> 00:33:37,209 - We haven't paired up, there's just no place else to sit 712 00:33:37,501 --> 00:33:39,001 - Oh tish tosh 713 00:33:39,292 --> 00:33:41,417 You two have been playing Ken and Barbie 714 00:33:41,709 --> 00:33:44,042 ever since we left the base 715 00:33:47,417 --> 00:33:48,792 - Could you turn the TV down? 716 00:33:49,084 --> 00:33:51,042 - Nothing but infomercials on at this hour 717 00:33:53,501 --> 00:33:54,751 - How about turning it off? 718 00:33:56,126 --> 00:33:58,167 - Oh look, it's the one for the Wonder Rag 719 00:33:59,751 --> 00:34:00,667 - Okay 720 00:34:16,334 --> 00:34:18,001 Jump, jump, jump, jump, 721 00:34:18,292 --> 00:34:19,501 jump, jump, jump, jump 722 00:34:19,792 --> 00:34:21,459 One two three four 723 00:34:21,751 --> 00:34:23,459 Jump, jump, jump, jump 724 00:34:23,751 --> 00:34:25,834 One two three four 725 00:34:26,126 --> 00:34:27,459 Jump, jump, jump, jump 726 00:34:27,751 --> 00:34:28,292 Jump jump jump jump 727 00:34:28,584 --> 00:34:29,376 - Someone's at the door 728 00:34:32,459 --> 00:34:33,626 - ALF, hide in the bathroom 729 00:34:35,042 --> 00:34:37,334 - It's been a long time since those words were uttered 730 00:34:47,667 --> 00:34:49,042 - Evening folks 731 00:34:49,334 --> 00:34:49,959 - Hello 732 00:34:50,251 --> 00:34:50,709 - Hi 733 00:34:51,001 --> 00:34:51,959 - Name's Ernie 734 00:34:52,251 --> 00:34:53,709 I drive a truck 735 00:34:54,001 --> 00:34:55,834 If you look right behind me in the parking lot, 736 00:34:56,126 --> 00:34:57,292 you'll see my 18-wheeler 737 00:34:58,251 --> 00:34:59,626 - Oh yeah, there it is 738 00:34:59,917 --> 00:35:01,834 16, 17, 18, right 739 00:35:02,126 --> 00:35:03,584 - Yeah, well being on the road 20 straight hours 740 00:35:03,876 --> 00:35:05,876 can make a body tired 741 00:35:06,167 --> 00:35:07,209 - And irritable 742 00:35:07,501 --> 00:35:08,376 - Kind of hard to sleep 743 00:35:08,667 --> 00:35:09,876 when all you hear from the room next door 744 00:35:10,167 --> 00:35:12,042 is the incessant pounding of a bed on the wall 745 00:35:13,584 --> 00:35:14,501 - I'm sorry 746 00:35:14,792 --> 00:35:16,209 I apologize, we were 747 00:35:16,501 --> 00:35:20,251 - Look, I was a newlywed myself once buddy but, dang 748 00:35:20,542 --> 00:35:21,334 - We're not 749 00:35:22,917 --> 00:35:23,834 - Point made 750 00:35:34,001 --> 00:35:35,959 - ALF, the coast is clear, you can come out now 751 00:35:37,001 --> 00:35:37,917 ALF? 752 00:35:40,501 --> 00:35:41,417 Oh no 753 00:35:42,542 --> 00:35:43,209 - What? 754 00:35:43,501 --> 00:35:44,292 What now? 755 00:35:47,959 --> 00:35:48,876 - He's gone 756 00:35:57,042 --> 00:35:58,167 And now the big question, 757 00:35:58,459 --> 00:35:59,709 how much would you expect to pay 758 00:36:00,001 --> 00:36:02,459 for the amazing Wonder Rag and passive hanging hook? 759 00:36:03,667 --> 00:36:04,709 - 20 bucks 760 00:36:05,001 --> 00:36:06,167 Think before you answer 761 00:36:06,459 --> 00:36:07,459 - Darn 762 00:36:07,751 --> 00:36:08,834 Because of the special TV bonus, 763 00:36:09,126 --> 00:36:10,959 we'll throw in this plastic protective bib, 764 00:36:11,251 --> 00:36:12,292 and a gallon of sawdust 765 00:36:12,584 --> 00:36:14,709 for those stubborn industrial spills 766 00:36:15,001 --> 00:36:17,126 - That's worth five, 25 767 00:36:18,626 --> 00:36:19,001 A hundred dollars? 768 00:36:19,292 --> 00:36:20,251 50 dollars? 769 00:36:20,542 --> 00:36:21,459 What if I was to say you get everything 770 00:36:21,751 --> 00:36:24,209 for only 19 dollars and 95 cents? 771 00:36:24,501 --> 00:36:25,709 Try purchasing a rag and sawdust 772 00:36:26,001 --> 00:36:27,459 for anything less than that 773 00:36:29,251 --> 00:36:31,459 Let's check on Cindy and see how she's doing 774 00:36:40,667 --> 00:36:41,959 - Hi 775 00:36:42,251 --> 00:36:43,417 - Hi 776 00:36:43,709 --> 00:36:45,251 - Do you have a phone? 777 00:36:45,542 --> 00:36:46,209 - What? 778 00:36:46,501 --> 00:36:48,292 - All right, take your time, 779 00:36:48,584 --> 00:36:50,084 get over the initial shock, 780 00:36:50,376 --> 00:36:51,876 then answer my question 781 00:36:52,167 --> 00:36:56,126 Do you have a phone? 782 00:36:58,584 --> 00:36:59,834 - Pay phone 783 00:37:00,126 --> 00:37:01,001 Outside 784 00:37:01,292 --> 00:37:02,751 - How about a coat? 785 00:37:03,042 --> 00:37:03,959 - What for? 786 00:37:04,251 --> 00:37:06,626 - You said the phone was outside, didn't you? 787 00:37:06,917 --> 00:37:07,459 - Yeah 788 00:37:07,751 --> 00:37:08,709 - Then I'll need a coat, 789 00:37:09,001 --> 00:37:10,417 and a hat if you have one 790 00:37:13,042 --> 00:37:13,959 - Yeah, yeah 791 00:37:19,667 --> 00:37:21,542 - And I'll need a quarter 792 00:37:21,834 --> 00:37:23,084 - Yeah 793 00:37:23,376 --> 00:37:24,584 Sure 794 00:37:24,876 --> 00:37:25,667 Anything 795 00:37:27,917 --> 00:37:29,501 You're not gonna bite me are you? 796 00:37:30,626 --> 00:37:31,542 - Not for a quarter 797 00:37:33,959 --> 00:37:35,834 - You're not from around here, are you? 798 00:37:36,917 --> 00:37:37,834 - Minnesota 799 00:37:39,876 --> 00:37:43,084 - But somehow I thought it would be farther than that 800 00:37:45,417 --> 00:37:46,542 - Michigan 801 00:37:46,834 --> 00:37:48,167 - Yeah 802 00:37:48,459 --> 00:37:50,292 Yeah, the Wolverine State 803 00:37:53,001 --> 00:37:55,126 That would explain it 804 00:37:56,501 --> 00:37:59,084 - I appreciate the loan of the hat and coat, 805 00:37:59,376 --> 00:38:00,251 and the quarter 806 00:38:00,542 --> 00:38:03,292 And I have to go now 807 00:38:03,584 --> 00:38:06,167 You continue with your evening and have a good time, 808 00:38:07,792 --> 00:38:09,251 if you know what I mean 809 00:38:09,542 --> 00:38:10,334 Bye bye 810 00:38:22,459 --> 00:38:24,459 - J Barracks, Airman Murphy 811 00:38:24,751 --> 00:38:26,292 - Murph, is that you? 812 00:38:26,584 --> 00:38:27,501 - ALF? 813 00:38:27,792 --> 00:38:29,292 It's five o'clock in the morning, 814 00:38:29,584 --> 00:38:30,959 and too early for room service 815 00:38:31,251 --> 00:38:33,251 - I'm not calling for room service 816 00:38:33,542 --> 00:38:35,542 I'm not even calling from my room 817 00:38:35,834 --> 00:38:37,376 Ask me where I am 818 00:38:40,292 --> 00:38:41,542 - Where are you? 819 00:38:41,834 --> 00:38:44,459 - I'm standing on a corner somewhere in Arizona, 820 00:38:44,751 --> 00:38:46,792 not a fine sight to see 821 00:38:47,917 --> 00:38:49,251 Hold it 822 00:38:49,542 --> 00:38:51,792 There's someone slowing down to take a look at me 823 00:38:52,084 --> 00:38:52,834 - Yeah, right 824 00:38:53,126 --> 00:38:54,876 A girl in a flatbed Ford, huh? 825 00:38:55,167 --> 00:38:55,959 - How'd you know? 826 00:38:57,126 --> 00:38:57,792 - Just a guess 827 00:38:58,084 --> 00:38:58,959 Goodnight ALF 828 00:38:59,251 --> 00:39:01,334 - Wait a minute Murph, I'm not kidding 829 00:39:01,626 --> 00:39:03,334 - You're telling me you're off the base? 830 00:39:03,626 --> 00:39:06,834 - Yes, I was kidnapped by Rick and Melissa 831 00:39:07,126 --> 00:39:10,001 - Major Hill and Captain Mullican? 832 00:39:10,292 --> 00:39:12,959 - Oh forgive me, I forgot my protocol 833 00:39:14,042 --> 00:39:14,959 - Where are they? 834 00:39:15,251 --> 00:39:16,334 - At the motel 835 00:39:16,626 --> 00:39:18,001 - What are they doing in a motel? 836 00:39:18,292 --> 00:39:19,209 - Not much 837 00:39:19,501 --> 00:39:21,584 They're just good friends 838 00:39:21,876 --> 00:39:23,376 Look, I gotta keep this short 839 00:39:23,667 --> 00:39:26,542 That girl in the flatbed Ford just came back 840 00:39:26,834 --> 00:39:30,084 Looks like she's got a gun, and eats red meat 841 00:39:30,376 --> 00:39:31,584 - What do you want me to do? 842 00:39:32,792 --> 00:39:34,876 - Bring me my cash, my credit cards, 843 00:39:35,167 --> 00:39:36,376 and my pool cue 844 00:39:36,667 --> 00:39:38,667 I might have to work for a living 845 00:39:38,959 --> 00:39:40,126 - I'll do what I can 846 00:39:40,417 --> 00:39:42,042 Where can I get a hold of you? 847 00:39:42,334 --> 00:39:43,959 - Leave a message on the internet 848 00:39:52,542 --> 00:39:53,792 Kitty Kat Lounge 849 00:39:54,876 --> 00:39:56,751 Oh boy, breakfast 850 00:40:08,417 --> 00:40:09,334 - Any luck? 851 00:40:10,917 --> 00:40:11,834 - No 852 00:40:13,167 --> 00:40:13,876 If it wasn't for bad luck, 853 00:40:14,167 --> 00:40:15,209 we'd be having no luck at all 854 00:40:16,501 --> 00:40:18,126 - Okay, I'll get the van and search the town 855 00:40:18,417 --> 00:40:19,209 - Hold on 856 00:40:20,792 --> 00:40:22,292 I got a hunch 857 00:40:22,584 --> 00:40:24,167 You wait in the room in case he comes back 858 00:40:24,459 --> 00:40:25,126 - Where are you going? 859 00:40:25,417 --> 00:40:26,459 I'll be right back 860 00:40:50,167 --> 00:40:51,417 ? I'll love you down 861 00:40:58,709 --> 00:41:00,001 ? I got that game 862 00:41:04,167 --> 00:41:07,959 ? I've got something for you 863 00:41:08,251 --> 00:41:12,126 ? And it's love 864 00:41:12,417 --> 00:41:16,876 ? I've got something for you 865 00:41:17,167 --> 00:41:19,126 ? Yes it be love 866 00:41:19,417 --> 00:41:20,209 - So, what are you drinking? 867 00:41:20,501 --> 00:41:21,126 - Uh, nothing 868 00:41:21,417 --> 00:41:22,709 I'd like to see a menu, though 869 00:41:23,001 --> 00:41:25,042 - Yeah well, we don't serve food 870 00:41:25,334 --> 00:41:26,876 - Isn't this the Kitty Kat Lounge? 871 00:41:27,167 --> 00:41:28,376 - Yep 872 00:41:28,667 --> 00:41:32,334 - Well I'd like a nice, big, fat calico, medium rare 873 00:41:32,626 --> 00:41:33,834 - Are you some kind of sicko? 874 00:41:37,001 --> 00:41:37,834 - All right, all right 875 00:41:38,126 --> 00:41:38,709 Take it easy 876 00:41:39,001 --> 00:41:40,001 - What's the problem? 877 00:41:40,292 --> 00:41:41,626 - Look 878 00:41:41,917 --> 00:41:42,709 - Hi 879 00:41:43,626 --> 00:41:44,751 - What the heck is that thing? 880 00:41:45,042 --> 00:41:47,042 - It's okay, it's okay, I can explain 881 00:41:47,334 --> 00:41:48,376 - Do it 882 00:41:48,667 --> 00:41:49,459 Now 883 00:41:51,459 --> 00:41:52,876 - Mardi gras 884 00:41:53,167 --> 00:41:54,459 We're on our way to mardi gras, 885 00:41:54,751 --> 00:41:56,459 and hence the costumes 886 00:41:56,751 --> 00:41:58,042 - What mardi gras? 887 00:41:58,334 --> 00:41:59,709 - What costumes? 888 00:42:00,001 --> 00:42:01,126 - The ones we're wearing 889 00:42:04,542 --> 00:42:05,959 - What costumes? 890 00:42:06,251 --> 00:42:07,501 - Okay, gotta go now 891 00:42:08,542 --> 00:42:09,834 - You're not going anywhere 892 00:42:11,251 --> 00:42:12,626 There's a two drink minimum 893 00:42:16,667 --> 00:42:17,584 - Each 894 00:42:18,501 --> 00:42:19,626 - Well in that case, 895 00:42:19,917 --> 00:42:22,001 I'd like a Melmacian martini 896 00:42:22,292 --> 00:42:24,042 If you don't have fresh cat juice, 897 00:42:24,334 --> 00:42:25,792 you can substitute ferret 898 00:42:27,626 --> 00:42:28,834 - Okay, here you go, here you go 899 00:42:29,126 --> 00:42:30,084 Thanks very much 900 00:42:30,376 --> 00:42:31,751 Something for the lady, appreciate it 901 00:42:32,042 --> 00:42:33,501 Okay, come on, let's go, let's go 902 00:42:33,792 --> 00:42:34,584 Come on 903 00:42:35,751 --> 00:42:37,334 - I hope you're not trying to win any prizes 904 00:42:37,626 --> 00:42:39,376 with those outfits 905 00:42:39,667 --> 00:42:41,042 The Village People uniform's okay, 906 00:42:41,334 --> 00:42:43,292 but that dog suit's the worst 907 00:42:44,542 --> 00:42:46,626 - Permission to bite the bouncer sir 908 00:42:46,917 --> 00:42:47,959 - Denied, keep moving 909 00:42:49,251 --> 00:42:50,167 Come on 910 00:42:54,042 --> 00:42:55,959 - Hey, easy on the dog suit 911 00:42:56,251 --> 00:42:57,042 It's a rental 912 00:42:59,709 --> 00:43:01,417 - Oh great, the cops 913 00:43:01,709 --> 00:43:02,959 - What's so great about that? 914 00:43:08,126 --> 00:43:09,792 - Let's see if I've got this right 915 00:43:10,084 --> 00:43:12,959 Around 4:32 a.m. a short furry creature comes in 916 00:43:13,251 --> 00:43:14,542 - It was a wolverine 917 00:43:14,834 --> 00:43:15,542 - A wolverine 918 00:43:15,834 --> 00:43:17,376 - He was from Michigan 919 00:43:17,667 --> 00:43:18,667 A legend 920 00:43:18,959 --> 00:43:20,751 - A wolverine, from Michigan, 921 00:43:21,042 --> 00:43:21,876 asked to use the phone, 922 00:43:22,167 --> 00:43:24,042 then proceeded to steal your hat and coat? 923 00:43:24,334 --> 00:43:25,959 - No no no, he borrowed 'em 924 00:43:26,251 --> 00:43:27,876 But let's be realistic 925 00:43:28,167 --> 00:43:29,459 I'll never see 'em again 926 00:43:31,459 --> 00:43:32,751 - Oh I wouldn't be so sure 927 00:43:45,626 --> 00:43:46,709 - What were you thinking? 928 00:43:47,001 --> 00:43:48,334 Now this place is crawling with cops 929 00:43:48,626 --> 00:43:51,209 - Let's hope they leave before the helicopters get here 930 00:43:52,376 --> 00:43:53,501 - What helicopters? 931 00:43:53,792 --> 00:43:57,042 - Army, Navy, Air Force, Marines 932 00:43:57,334 --> 00:44:00,709 I might have inadvertently alerted the military 933 00:44:01,001 --> 00:44:03,667 - How might that have happened? 934 00:44:03,959 --> 00:44:04,959 - Phone call 935 00:44:05,251 --> 00:44:05,876 - Who? 936 00:44:06,167 --> 00:44:06,709 - Mine 937 00:44:07,001 --> 00:44:07,542 - When? 938 00:44:07,834 --> 00:44:08,376 - Before 939 00:44:08,667 --> 00:44:09,209 - How? 940 00:44:09,501 --> 00:44:10,292 - Collect 941 00:44:11,292 --> 00:44:12,667 - Are you sure? 942 00:44:12,959 --> 00:44:15,501 - You're getting it straight from the wolverine's mouth 943 00:44:15,792 --> 00:44:16,501 - Why? 944 00:44:16,792 --> 00:44:18,792 - Because I need my things 945 00:44:19,084 --> 00:44:21,542 - I'm not talking to you, I'm talking to Him 946 00:44:21,834 --> 00:44:23,251 - We have to get out of here, now 947 00:44:23,542 --> 00:44:24,542 - In what? 948 00:44:24,834 --> 00:44:25,751 A military van? 949 00:44:26,042 --> 00:44:27,501 They've probably got an APB out on it 950 00:44:27,792 --> 00:44:29,542 - May I suggest a vehicle change? 951 00:44:29,834 --> 00:44:31,292 - No, no, you may not 952 00:44:31,584 --> 00:44:32,376 - Fine 953 00:44:33,709 --> 00:44:35,501 - We really shouldn't drive that van 954 00:44:41,626 --> 00:44:42,542 - Okay, 955 00:44:45,292 --> 00:44:48,292 how would you suggest facilitating a vehicle change? 956 00:44:50,542 --> 00:44:51,792 - What vehicle change? 957 00:44:52,834 --> 00:44:54,876 - The one you suggested earlier 958 00:44:55,167 --> 00:44:55,959 - Sure it was me? 959 00:44:57,542 --> 00:44:59,209 - Why are you even listening to him? 960 00:44:59,501 --> 00:45:01,251 - A vehicle change is not a bad idea 961 00:45:01,542 --> 00:45:02,501 - I'll take care of it 962 00:45:04,126 --> 00:45:05,751 - You can't go outside 963 00:45:06,042 --> 00:45:07,251 - I just did 964 00:45:07,542 --> 00:45:08,334 - Let him go 965 00:45:10,792 --> 00:45:12,376 All right, you have five minutes 966 00:45:13,459 --> 00:45:14,709 - Fine, no problem 967 00:45:16,042 --> 00:45:17,042 Get you a vehicle 968 00:45:27,417 --> 00:45:28,209 - Oh oh 969 00:45:34,459 --> 00:45:35,417 - Remember me? 970 00:45:36,667 --> 00:45:38,001 - The guy from Michigan 971 00:45:38,292 --> 00:45:40,001 - Yeah, I'm returning your hat and coat 972 00:45:40,292 --> 00:45:41,667 Much obliged 973 00:45:41,959 --> 00:45:42,751 And your quarter 974 00:45:44,417 --> 00:45:45,334 - Thank you 975 00:45:46,584 --> 00:45:48,751 - I have another gift for you 976 00:45:49,042 --> 00:45:50,626 You see that van outside there? 977 00:45:52,167 --> 00:45:53,876 - The one that says, property of US government on the side? 978 00:45:54,167 --> 00:45:55,626 - That's the one 979 00:45:55,917 --> 00:45:57,084 It's yours 980 00:45:57,376 --> 00:46:00,251 I'm with the government, and we want you to have it 981 00:46:00,542 --> 00:46:01,167 - Really? 982 00:46:01,459 --> 00:46:02,459 - Yeah, what else do you need? 983 00:46:03,501 --> 00:46:04,417 - I don't know 984 00:46:05,667 --> 00:46:06,417 Socks 985 00:46:06,709 --> 00:46:07,584 - No problem 986 00:46:07,876 --> 00:46:09,209 I'll send you a gross 987 00:46:09,501 --> 00:46:11,626 I hope you look good in Air Force blue 988 00:46:11,917 --> 00:46:13,584 Hey, you like music? 989 00:46:13,876 --> 00:46:14,542 - Yeah 990 00:46:14,834 --> 00:46:16,417 - I'll send you some CD's 991 00:46:16,709 --> 00:46:17,667 Is 100 enough? 992 00:46:20,417 --> 00:46:21,417 - What's the catch? 993 00:46:21,709 --> 00:46:23,542 - No catch, no catch 994 00:46:23,834 --> 00:46:27,001 You lent me a quarter, I'm giving you a brand new van, 995 00:46:27,292 --> 00:46:29,667 and a thousand dollars worth of merchandise 996 00:46:29,959 --> 00:46:31,417 When you do good things, 997 00:46:31,709 --> 00:46:33,084 it comes back to you 998 00:46:33,376 --> 00:46:34,876 - Wow, thanks 999 00:46:37,667 --> 00:46:38,792 - Oh, stupid me 1000 00:46:39,084 --> 00:46:40,751 I gave you my van 1001 00:46:41,042 --> 00:46:42,959 How am I gonna get where I'm going? 1002 00:46:44,334 --> 00:46:46,417 What kind of car do you drive? 1003 00:46:46,709 --> 00:46:47,417 - A '59 Caddy 1004 00:46:47,709 --> 00:46:48,501 - What's it worth? 1005 00:46:48,792 --> 00:46:49,834 - Seven or eight hundred bucks 1006 00:46:50,126 --> 00:46:51,209 - All right well, let's see, 1007 00:46:51,501 --> 00:46:53,584 we got the van, the socks, 1008 00:46:53,876 --> 00:46:57,417 the CD's, you give me the car, and 500 bucks, 1009 00:46:57,709 --> 00:46:59,084 and we'll call it even 1010 00:46:59,376 --> 00:47:00,084 - I don't have any money 1011 00:47:00,376 --> 00:47:01,251 - All right, all right, 1012 00:47:01,542 --> 00:47:02,792 you drive a hard bargain 1013 00:47:03,084 --> 00:47:04,667 Just give me the car 1014 00:47:04,959 --> 00:47:06,251 I guess you didn't get to where you are, 1015 00:47:06,542 --> 00:47:07,626 by being stupid 1016 00:47:09,126 --> 00:47:11,542 - You gotta stay on your toes 1017 00:47:11,834 --> 00:47:13,876 - I don't suppose there'd be any warranty 1018 00:47:14,167 --> 00:47:15,001 that goes with this car? 1019 00:47:15,292 --> 00:47:17,376 - No, a deal's a deal 1020 00:47:17,667 --> 00:47:18,751 Take it or leave it 1021 00:47:19,042 --> 00:47:20,251 - I'll take it 1022 00:47:20,542 --> 00:47:21,376 Oh by the way, 1023 00:47:21,667 --> 00:47:22,751 first chance you get, 1024 00:47:23,042 --> 00:47:25,584 you might want to have that van repainted 1025 00:47:27,334 --> 00:47:28,251 Bye 1026 00:47:47,834 --> 00:47:49,376 - Air conditioning, 1027 00:47:49,667 --> 00:47:51,709 satin sheets, big screen TV 1028 00:47:52,001 --> 00:47:53,751 Potted palms, gentlemen, 1029 00:47:54,042 --> 00:47:55,251 do you mean to tell me the alien 1030 00:47:55,542 --> 00:47:57,876 has been living like this the whole time he was locked up? 1031 00:47:58,167 --> 00:48:00,126 - No sir, his original room was far more spacious, 1032 00:48:00,417 --> 00:48:01,876 but he complained it was too drafty 1033 00:48:02,167 --> 00:48:03,417 - I see 1034 00:48:03,709 --> 00:48:05,834 Why didn't we just put him in a suite at the Ritz/Carlton? 1035 00:48:06,126 --> 00:48:07,709 - Actually sir, ALF did suggest that 1036 00:48:08,001 --> 00:48:09,084 - Put a lid on it, Sergeant 1037 00:48:09,376 --> 00:48:09,876 - Yes sir 1038 00:48:10,167 --> 00:48:10,751 - Colonel Milfoil 1039 00:48:11,042 --> 00:48:11,959 - Yes, Reese 1040 00:48:12,251 --> 00:48:13,167 - The red alert has been issued sir 1041 00:48:13,459 --> 00:48:14,417 A high priority search is in effect 1042 00:48:14,709 --> 00:48:15,626 for Major Hill, Captain Mullican, and the alien 1043 00:48:15,917 --> 00:48:17,167 - Very well, son 1044 00:48:17,459 --> 00:48:20,334 Now I want you to get a mobile command unit underway, ASAP 1045 00:48:20,626 --> 00:48:22,334 I intend to personally handle every aspect 1046 00:48:22,626 --> 00:48:23,542 of this investigation 1047 00:48:23,834 --> 00:48:25,001 - It's already been initialized sir 1048 00:48:25,292 --> 00:48:26,751 - What's this, roulette table, one-armed bandits, 1049 00:48:27,042 --> 00:48:29,167 pinball machines, blackjack table 1050 00:48:29,459 --> 00:48:31,251 His own personal casino 1051 00:48:31,542 --> 00:48:32,584 Did you know anything about this, Reese? 1052 00:48:32,876 --> 00:48:33,834 - Yes sir 1053 00:48:34,126 --> 00:48:34,917 - What? 1054 00:48:36,751 --> 00:48:39,459 - But I only participated on Wednesdays 1055 00:48:39,751 --> 00:48:40,876 It was Monte Carlo night 1056 00:48:42,834 --> 00:48:44,126 - You men are on report 1057 00:48:44,417 --> 00:48:45,209 - Yes sir 1058 00:48:47,584 --> 00:48:50,334 - He said he was giving a full 2% to the homeless, sir 1059 00:48:50,626 --> 00:48:51,251 There are no homeless 1060 00:48:51,542 --> 00:48:52,417 in the military, you idiot 1061 00:48:57,126 --> 00:48:58,209 - Hey, hey, hey, hey, 1062 00:48:58,501 --> 00:49:00,751 riding in the back of a pink Cadillac jack, 1063 00:49:01,042 --> 00:49:02,126 snacking on a snack, 1064 00:49:02,417 --> 00:49:05,084 and thinking on back, of old Melmac, 1065 00:49:05,376 --> 00:49:08,042 grew up in a shack, without knickknacks 1066 00:49:08,334 --> 00:49:09,584 No rack and pinion steering, 1067 00:49:09,876 --> 00:49:12,876 my uncle hard of hearing, the missus interfering 1068 00:49:13,167 --> 00:49:13,751 - ALF 1069 00:49:14,042 --> 00:49:14,584 - What? 1070 00:49:14,876 --> 00:49:15,501 - What are you doing? 1071 00:49:15,792 --> 00:49:16,501 - Rapping with the wind, dude, 1072 00:49:16,792 --> 00:49:18,501 about life back home 1073 00:49:18,792 --> 00:49:20,626 - You didn't grow up in a shack with no knickknacks, 1074 00:49:20,917 --> 00:49:22,376 and you've never been married 1075 00:49:22,667 --> 00:49:23,667 - Hey, it's a rap 1076 00:49:23,959 --> 00:49:25,459 It doesn't have to make sense 1077 00:49:29,626 --> 00:49:32,209 - Now I asked you to get down, and stay out of sight 1078 00:49:33,459 --> 00:49:34,959 - If I do that, I can't eat the bugs 1079 00:49:38,792 --> 00:49:41,209 I get first dibs on licking the windshield 1080 00:49:42,667 --> 00:49:43,417 - Yuck 1081 00:49:43,709 --> 00:49:44,501 - How much further? 1082 00:49:46,417 --> 00:49:47,334 - Not much 1083 00:49:48,417 --> 00:49:50,751 - Why would Carl Sagan live way out here? 1084 00:49:51,042 --> 00:49:53,334 - It's not Carl Sagan, 1085 00:49:53,626 --> 00:49:54,834 it's Dexter Moyers 1086 00:49:56,042 --> 00:49:57,417 He's an ex-NASA test pilot, 1087 00:49:57,709 --> 00:49:59,792 and he is an expert on UFO's 1088 00:50:00,084 --> 00:50:02,001 - As long as it's not Carl Sagan 1089 00:50:02,292 --> 00:50:03,584 - What's wrong with Carl Sagan? 1090 00:50:03,876 --> 00:50:05,792 - Besides his hair? 1091 00:50:06,084 --> 00:50:07,292 Well, for one thing, 1092 00:50:07,584 --> 00:50:09,959 he insists on pronouncing the name of that planet, Uranus 1093 00:50:11,834 --> 00:50:13,209 You want to know the correct pronunciation? 1094 00:50:13,501 --> 00:50:14,292 - No 1095 00:50:15,459 --> 00:50:16,376 - Fine 1096 00:50:20,917 --> 00:50:22,959 - He's gonna say it anyway, isn't he? 1097 00:50:23,251 --> 00:50:24,542 - Probably 1098 00:50:24,834 --> 00:50:25,792 - Your anus 1099 00:50:28,417 --> 00:50:29,667 That's how it's pronounced 1100 00:50:54,959 --> 00:50:58,792 ? Don't need no for any doubt 1101 00:51:38,417 --> 00:51:40,334 - You know, we've been driving almost 10 minutes, 1102 00:51:40,626 --> 00:51:42,459 I haven't seen another car on this highway 1103 00:51:43,584 --> 00:51:45,084 - This isn't a highway, 1104 00:51:45,376 --> 00:51:46,876 it's Dexter Moyers' driveway 1105 00:51:54,667 --> 00:51:58,376 ? Don't ready and slide on in 1106 00:52:05,251 --> 00:52:07,126 Wow, a shopping mall 1107 00:52:07,417 --> 00:52:09,917 - Okay, I'll admit it, I'm intimidated 1108 00:52:11,459 --> 00:52:13,042 - I'll go in and check things out, 1109 00:52:13,334 --> 00:52:14,584 if you stay here with ALF 1110 00:52:14,876 --> 00:52:16,251 - Get some rice pudding 1111 00:52:16,542 --> 00:52:18,417 - Will you get down behind the seat? 1112 00:52:20,626 --> 00:52:22,209 - Oh, hey look 1113 00:52:22,501 --> 00:52:23,667 Another gin bottle 1114 00:52:25,584 --> 00:52:26,501 Dead soldier 1115 00:52:28,667 --> 00:52:29,459 - Get down 1116 00:52:42,417 --> 00:52:43,459 Kindly state your name 1117 00:52:43,751 --> 00:52:45,834 and nature of business 1118 00:52:46,126 --> 00:52:47,334 - Melissa Hill, 1119 00:52:47,626 --> 00:52:50,001 I'm here to see Doctor Moyers, he's expecting me 1120 00:52:50,292 --> 00:52:52,209 Please wait, processing 1121 00:52:57,626 --> 00:52:58,542 - Melissa? 1122 00:52:59,501 --> 00:53:00,626 - Yes 1123 00:53:00,917 --> 00:53:02,667 - I'm Nina, Doctor Moyers' assistant 1124 00:53:02,959 --> 00:53:03,959 Please, come in 1125 00:53:04,251 --> 00:53:05,126 Your friend too 1126 00:53:05,417 --> 00:53:06,334 - You know, I thought that I would 1127 00:53:06,626 --> 00:53:08,667 talk to Doctor Moyers first 1128 00:53:08,959 --> 00:53:09,751 - Of course 1129 00:53:12,584 --> 00:53:13,959 He looks almost human 1130 00:53:16,042 --> 00:53:18,959 - That's my associate, Rick Mullican 1131 00:53:20,209 --> 00:53:21,126 - Oh 1132 00:53:28,959 --> 00:53:31,209 - May I offer you a refreshment? 1133 00:53:31,501 --> 00:53:34,042 - No, no thanks 1134 00:53:34,334 --> 00:53:35,126 - Wasted trip 1135 00:53:37,626 --> 00:53:39,334 - Talk about almost human 1136 00:53:40,709 --> 00:53:42,626 - That's Rocket, our server-bot 1137 00:53:53,792 --> 00:53:54,709 - Melissa 1138 00:53:55,834 --> 00:53:56,834 - Pleasure to meet you again, Doctor Moyers 1139 00:53:57,126 --> 00:53:58,584 - Please, it's Dexter, and call me Dex 1140 00:54:00,042 --> 00:54:01,084 I can't believe it, 1141 00:54:01,376 --> 00:54:01,876 you are the spitting image of your dad 1142 00:54:02,167 --> 00:54:02,959 - So I've been told 1143 00:54:03,876 --> 00:54:04,792 - Sit down 1144 00:54:05,876 --> 00:54:07,251 Your father was quite a guy 1145 00:54:08,751 --> 00:54:10,459 I'll never forget the first time I met him at NASA, 1146 00:54:10,751 --> 00:54:13,876 we were working on a secret missile project, 1147 00:54:14,167 --> 00:54:16,042 and the first thing he did was pull out a picture 1148 00:54:16,334 --> 00:54:18,209 of his nine-year-old daughter, Pork Chop 1149 00:54:19,376 --> 00:54:20,292 - Pork chop? 1150 00:54:21,834 --> 00:54:23,459 - Yeah, he named you after his most glorious moment, 1151 00:54:23,751 --> 00:54:25,834 when he and his battalion took Pork Chop Hill 1152 00:54:28,751 --> 00:54:29,792 - Hors d'oeuvres 1153 00:54:31,542 --> 00:54:32,376 - You hungry? 1154 00:54:32,667 --> 00:54:33,709 - No 1155 00:54:34,001 --> 00:54:35,042 No thank you 1156 00:54:35,334 --> 00:54:36,126 - Oh for two 1157 00:54:42,126 --> 00:54:43,459 - I should get back to the car 1158 00:54:43,751 --> 00:54:45,292 - Pull in the garage, you can come in the back 1159 00:54:45,584 --> 00:54:46,376 - Great 1160 00:54:50,584 --> 00:54:52,209 And thank you for 1161 00:54:53,626 --> 00:54:55,251 - Aiding and abetting? 1162 00:54:55,542 --> 00:54:56,334 It's my pleasure 1163 00:54:58,001 --> 00:54:59,084 I gotta tell you, 1164 00:54:59,376 --> 00:55:00,167 I'm very excited about meeting your friend 1165 00:55:00,459 --> 00:55:01,251 - He's a handful 1166 00:55:02,917 --> 00:55:05,251 - Well, we'll try and make him feel safe 1167 00:55:05,542 --> 00:55:07,126 And I promise I won't call you Pork Chop 1168 00:55:07,417 --> 00:55:09,251 Anyway, I know your middle name is Angel 1169 00:55:10,501 --> 00:55:11,542 - That's right 1170 00:55:11,834 --> 00:55:12,626 - Much more fitting 1171 00:55:15,959 --> 00:55:17,917 - I'm gonna go get my friends now 1172 00:55:18,876 --> 00:55:19,792 - Okay 1173 00:55:34,959 --> 00:55:36,584 - So, everything all right? 1174 00:55:36,876 --> 00:55:37,709 Did you see Moyers? 1175 00:55:38,001 --> 00:55:39,501 - Yes, and he is terrific, he's perfect 1176 00:55:40,667 --> 00:55:42,334 - Would that gorgeous young earthling 1177 00:55:42,626 --> 00:55:45,751 who answered the door happen to be Missus Moyers? 1178 00:55:46,042 --> 00:55:47,542 - No, I think he's single 1179 00:55:47,834 --> 00:55:49,709 - Let's hope they have a hot tub 1180 00:55:57,042 --> 00:55:58,167 - Welcome back 1181 00:55:58,459 --> 00:56:00,334 - Rick, this is Doctor Moyers 1182 00:56:01,667 --> 00:56:02,917 Dexter 1183 00:56:03,209 --> 00:56:04,376 Dex 1184 00:56:04,667 --> 00:56:06,209 Dex, this is Rick Mullican 1185 00:56:06,501 --> 00:56:07,167 - Hi Rick 1186 00:56:07,459 --> 00:56:08,542 - Doctor, heard a lot about you 1187 00:56:09,792 --> 00:56:11,376 - I want to thank you both for risking so much 1188 00:56:11,667 --> 00:56:13,792 to save the alien life form 1189 00:56:14,084 --> 00:56:15,876 Speaking of which, where's the little guy? 1190 00:56:16,834 --> 00:56:17,459 - ALF? 1191 00:56:17,751 --> 00:56:18,459 What? 1192 00:56:18,751 --> 00:56:19,876 - You can come in now 1193 00:56:20,167 --> 00:56:21,251 Not so fast 1194 00:56:21,542 --> 00:56:22,584 They have a cat 1195 00:56:22,876 --> 00:56:25,167 Here, kitty kitty kitty kitty 1196 00:56:25,459 --> 00:56:26,959 Here, kitty kitty kitty 1197 00:56:30,042 --> 00:56:30,834 - ALF, get in here 1198 00:56:32,834 --> 00:56:34,834 I'll be back with my boning knife 1199 00:56:36,917 --> 00:56:40,209 - ALF, this is Doctor Dexter Moyers 1200 00:56:41,292 --> 00:56:42,334 - Howdy partner 1201 00:56:48,709 --> 00:56:50,876 - Well Doctor Moyers, what do you think? 1202 00:56:51,167 --> 00:56:53,376 - I think this is the moment I've been 1203 00:56:53,667 --> 00:56:54,834 waiting for, my entire life 1204 00:56:57,834 --> 00:56:59,126 - Me too 1205 00:57:01,626 --> 00:57:02,751 - Well, come on in 1206 00:57:03,042 --> 00:57:03,834 - Not so fast 1207 00:57:05,042 --> 00:57:06,917 What's the seventh planet from the sun? 1208 00:57:10,834 --> 00:57:11,751 - Uranus? 1209 00:57:12,709 --> 00:57:14,126 - Lay down McDuff 1210 00:57:47,542 --> 00:57:50,292 - Amazing, absolutely amazing 1211 00:57:51,542 --> 00:57:54,334 - Would you care for an eighth dessert, sir? 1212 00:57:54,626 --> 00:57:56,042 - Muchos gracias, rock meister 1213 00:57:56,334 --> 00:57:57,584 Keep 'em coming 1214 00:57:57,876 --> 00:57:59,751 - That's the extent of the rice pudding, I'm afraid 1215 00:58:00,042 --> 00:58:02,001 Unless you'd like to lick the container 1216 00:58:02,292 --> 00:58:03,959 - I would indeed 1217 00:58:04,251 --> 00:58:07,126 - Another gallon of cam juice to wash it down? 1218 00:58:07,417 --> 00:58:08,709 - How did you know? 1219 00:58:09,001 --> 00:58:09,959 - I must be psychic 1220 00:58:11,584 --> 00:58:13,042 - Your metabolism is incredible, 1221 00:58:13,334 --> 00:58:15,084 what's your diet like on Melmac? 1222 00:58:15,376 --> 00:58:16,876 - Fruits, vegetables, 1223 00:58:17,167 --> 00:58:18,126 free range kitten 1224 00:58:18,417 --> 00:58:21,209 Pretty strict, I used to be an underwear model 1225 00:58:22,459 --> 00:58:24,792 - So many questions I want to ask you, 1226 00:58:25,084 --> 00:58:28,542 about space, time, the universe 1227 00:58:28,834 --> 00:58:30,542 - I have a few questions for you 1228 00:58:30,834 --> 00:58:32,167 Questions about Nina 1229 00:58:32,459 --> 00:58:34,376 Her likes, her dislikes, 1230 00:58:34,667 --> 00:58:36,876 and would she like to be an underwear model? 1231 00:58:37,167 --> 00:58:41,251 - This is the most incredible place I have every seen, Dex 1232 00:58:41,542 --> 00:58:42,334 I could live here 1233 00:58:43,376 --> 00:58:44,501 - There's plenty of room 1234 00:58:46,292 --> 00:58:47,251 - What do you think of the joint, Rick? 1235 00:58:47,542 --> 00:58:49,167 You haven't said much 1236 00:58:49,459 --> 00:58:51,376 - Oh, obviously, it's pretty amazing, 1237 00:58:51,667 --> 00:58:54,251 I mean the computers, the communication hookup, 1238 00:58:54,542 --> 00:58:55,667 production facilities 1239 00:58:57,751 --> 00:58:59,167 I can't think of anything you don't have 1240 00:59:01,709 --> 00:59:02,667 - Napkins 1241 00:59:02,959 --> 00:59:05,126 You could use more napkins 1242 00:59:05,417 --> 00:59:07,792 - I'll put napkins on the shopping list 1243 00:59:08,084 --> 00:59:09,709 - You do your own shopping? 1244 00:59:10,001 --> 00:59:11,501 - Yeah, and the cooking 1245 00:59:11,792 --> 00:59:12,584 - Wow 1246 00:59:13,626 --> 00:59:14,751 - Wow 1247 00:59:15,042 --> 00:59:16,501 - Does that surprise you? 1248 00:59:16,792 --> 00:59:18,959 - No, I thought maybe Nina did it 1249 00:59:20,626 --> 00:59:22,584 - No, Nina doesn't cook 1250 00:59:22,876 --> 00:59:24,376 - She doesn't have to 1251 00:59:24,667 --> 00:59:25,959 And you never will 1252 00:59:31,042 --> 00:59:31,959 - You rang sir? 1253 00:59:33,001 --> 00:59:34,376 - No, but while you're here, 1254 00:59:34,667 --> 00:59:36,417 would you mind vacuuming my lap? 1255 00:59:36,709 --> 00:59:38,501 Nina needs a clean place to sit 1256 00:59:41,751 --> 00:59:44,042 - I'll return with the shop vac 1257 00:59:44,334 --> 00:59:46,459 Next time I'll remember to lay down a tarp 1258 00:59:47,834 --> 00:59:50,626 - That's the first robot I've seen with attitude 1259 00:59:50,917 --> 00:59:52,626 - Yeah, I modeled him after my ex-wife 1260 00:59:52,917 --> 00:59:54,542 - You designed Rocket yourself? 1261 00:59:54,834 --> 00:59:56,001 - Yeah, when I was at NASA 1262 00:59:56,292 --> 00:59:57,084 - Wow 1263 00:59:58,126 --> 01:00:00,209 He shops, he cooks, he builds robots 1264 01:00:01,251 --> 01:00:02,626 - Guess I'm quite a guy, huh? 1265 01:00:04,251 --> 01:00:06,876 - Yeah, speaking of NASA, what happened over there 1266 01:00:07,167 --> 01:00:08,751 that caused you to get drummed out? 1267 01:00:10,917 --> 01:00:14,042 - Dex wasn't drummed out 1268 01:00:14,334 --> 01:00:15,876 He resigned because the government 1269 01:00:16,167 --> 01:00:17,376 was suppressing information 1270 01:00:17,667 --> 01:00:19,584 that he thought should be made public 1271 01:00:19,876 --> 01:00:21,084 - Ah 1272 01:00:21,376 --> 01:00:24,334 - If I ever use that tone of voice with you, smack me 1273 01:00:25,542 --> 01:00:27,209 - Here's what happened 1274 01:00:27,501 --> 01:00:29,292 In 1978, two other NASA test pilots and I 1275 01:00:29,584 --> 01:00:31,959 spotted a UFO over Utah, 1276 01:00:32,251 --> 01:00:34,709 and I was the only one to publicly admit we'd seen anything 1277 01:00:35,001 --> 01:00:37,001 - The government denied everything and Dex was demoted, 1278 01:00:37,292 --> 01:00:39,251 but he could have been the next man on the moon 1279 01:00:39,542 --> 01:00:41,834 - The first guy was sure a bust 1280 01:00:42,126 --> 01:00:43,334 - Neil Armstrong? 1281 01:00:43,626 --> 01:00:44,751 - Yeah 1282 01:00:45,042 --> 01:00:48,001 He had about as much personality as sled tracks 1283 01:00:48,292 --> 01:00:49,876 And that one giant step thing, 1284 01:00:50,167 --> 01:00:51,667 I mean, who was his speechwriter? 1285 01:00:51,959 --> 01:00:53,209 Andy Rooney? 1286 01:00:53,501 --> 01:00:55,709 - No, I think Neil came up with that himself 1287 01:00:56,001 --> 01:00:57,876 - They should have left him on the moon 1288 01:00:58,167 --> 01:00:59,584 - Didn't I read something, somewhere, 1289 01:00:59,876 --> 01:01:02,667 about you being implicated in the lobo incident? 1290 01:01:05,917 --> 01:01:07,459 - The lobo incident was the biggest lie 1291 01:01:07,751 --> 01:01:09,584 the government ever made up about me 1292 01:01:09,876 --> 01:01:11,459 - Let's just drop it 1293 01:01:11,751 --> 01:01:12,876 Okay, Rick? 1294 01:01:13,167 --> 01:01:13,959 - Fine 1295 01:01:15,459 --> 01:01:19,001 - How do you feel about dating outside of your species? 1296 01:01:19,292 --> 01:01:21,417 - It wouldn't be the first time 1297 01:01:23,126 --> 01:01:25,001 - Isn't she delightful? 1298 01:01:25,292 --> 01:01:26,209 - If I recall correctly, 1299 01:01:26,501 --> 01:01:27,542 the government accused you 1300 01:01:27,834 --> 01:01:29,667 of being an informant or something, right? 1301 01:01:29,959 --> 01:01:30,876 - Rick! 1302 01:01:31,167 --> 01:01:32,751 - No no no, I didn't say it, they did 1303 01:01:33,042 --> 01:01:35,667 - You're being really discourteous to our host 1304 01:01:35,959 --> 01:01:39,042 - Yeah, after all he's provided us 1305 01:01:40,751 --> 01:01:41,667 - You're right 1306 01:01:42,542 --> 01:01:44,167 I apologize, I was out of line 1307 01:01:45,584 --> 01:01:47,167 - Look, my only purpose even in the beginning, 1308 01:01:47,459 --> 01:01:49,667 was to go public with the truth 1309 01:01:49,959 --> 01:01:51,167 Some people don't like that 1310 01:01:53,584 --> 01:01:54,501 - Wait a minute 1311 01:01:56,376 --> 01:01:57,501 Is that the plan? 1312 01:01:58,917 --> 01:02:00,876 You want to go public with ALF? 1313 01:02:01,167 --> 01:02:02,376 - Absolutely 1314 01:02:02,667 --> 01:02:05,209 Once people know ALF exists, he'll be safe 1315 01:02:05,501 --> 01:02:09,001 - And let's not forget the merchandising possibilities 1316 01:02:09,292 --> 01:02:10,834 - Do you really want to see ALF dolls 1317 01:02:11,126 --> 01:02:12,251 in all the toy stores? 1318 01:02:12,542 --> 01:02:13,876 - As long as they're plush 1319 01:02:14,167 --> 01:02:16,167 I don't render well in vinyl 1320 01:02:18,001 --> 01:02:20,334 - You're serious about exposing ALF to the public! 1321 01:02:20,626 --> 01:02:21,959 - Yeah 1322 01:02:22,251 --> 01:02:23,834 I'm expecting a call from Nigel Neville 1323 01:02:24,126 --> 01:02:25,209 - Nigel Neville? 1324 01:02:25,501 --> 01:02:27,042 From Global Television Network? 1325 01:02:27,334 --> 01:02:28,626 - He's an old friend of mine 1326 01:02:28,917 --> 01:02:30,126 - Of course 1327 01:02:30,417 --> 01:02:32,501 - I'm trying to get ALF booked on his show tomorrow night 1328 01:02:32,959 --> 01:02:34,626 It'll be broadcast worldwide from London 1329 01:02:34,917 --> 01:02:36,376 - Nigel Neville Live? 1330 01:02:36,667 --> 01:02:37,709 You really think that's the best way 1331 01:02:38,001 --> 01:02:39,959 to reveal ALF to the world? 1332 01:02:40,251 --> 01:02:41,167 - Rick has a point 1333 01:02:41,459 --> 01:02:43,626 I say we hold out for Baywatch 1334 01:02:43,917 --> 01:02:46,042 - If anybody's interested, I think it's a big risk 1335 01:02:46,334 --> 01:02:47,792 Getting on a plane, flying to London, 1336 01:02:48,084 --> 01:02:50,001 and putting ALF completely at the mercy of the media 1337 01:02:50,292 --> 01:02:51,459 - We're not taking ALF anywhere 1338 01:02:51,751 --> 01:02:53,792 We'll do the interview from here by satellite feed 1339 01:02:54,751 --> 01:02:56,292 I'd never put ALF in harm's way 1340 01:02:57,251 --> 01:02:59,584 - Now, don't you feel foolish? 1341 01:03:03,542 --> 01:03:06,459 We'll do London another time, Ducky 1342 01:03:21,167 --> 01:03:22,251 Psst, Rick? 1343 01:03:22,542 --> 01:03:23,334 Rick wake up 1344 01:03:26,876 --> 01:03:28,667 - ALF, what are you doing? 1345 01:03:28,959 --> 01:03:30,876 - I need to contact Murphy on the internet, 1346 01:03:31,167 --> 01:03:33,459 but I don't know how to work Dex's computer 1347 01:03:34,709 --> 01:03:36,459 - Why don't you get Dex to help you? 1348 01:03:37,751 --> 01:03:39,376 - Rick, I've never seen you like this 1349 01:03:40,917 --> 01:03:42,209 - There's something about the guy, I just don't like him 1350 01:03:42,501 --> 01:03:44,209 - No, I mean from this angle 1351 01:03:44,501 --> 01:03:46,084 I thought I had a lot of nose hair 1352 01:03:48,917 --> 01:03:50,167 Come on, come on, let's go 1353 01:03:51,251 --> 01:03:52,292 - Oh man 1354 01:03:55,626 --> 01:03:56,876 - All right, here's a list of the things 1355 01:03:57,167 --> 01:03:58,834 I want Murphy to send me 1356 01:03:59,126 --> 01:04:00,626 I promised Nina nylons 1357 01:04:00,917 --> 01:04:03,167 I hope she looks good in Air Force blue 1358 01:04:03,459 --> 01:04:05,251 - You really think you've got a chance with her? 1359 01:04:05,542 --> 01:04:07,417 - I do if I can get those nylons 1360 01:04:07,709 --> 01:04:09,792 Oh, give me the list, I forgot to add oysters 1361 01:04:11,209 --> 01:04:12,751 - What's Nina gonna do with oysters? 1362 01:04:13,042 --> 01:04:14,751 - They're not for her, they're for me 1363 01:04:26,542 --> 01:04:27,334 - Hey ALF, 1364 01:04:27,626 --> 01:04:28,584 what do you make of this? 1365 01:04:32,167 --> 01:04:33,251 Oh 1366 01:04:33,542 --> 01:04:35,876 - You boys having trouble sleeping? 1367 01:04:36,167 --> 01:04:38,584 - No, no, ALF just needed to use the computer 1368 01:04:38,876 --> 01:04:39,751 - Well I was just concerned, 1369 01:04:40,042 --> 01:04:40,667 because when the computer is turned on, 1370 01:04:40,959 --> 01:04:41,959 so are the security cameras, 1371 01:04:42,251 --> 01:04:44,292 and everything in this room gets videotaped 1372 01:04:44,584 --> 01:04:45,376 - Oh, 1373 01:04:46,667 --> 01:04:48,501 he just wanted to send something over the internet, 1374 01:04:48,792 --> 01:04:49,584 this list of items 1375 01:04:50,959 --> 01:04:52,042 - Maybe I can help 1376 01:04:52,334 --> 01:04:53,542 - Yeah Rick, get up 1377 01:04:53,834 --> 01:04:56,126 Let someone who knows what they're doing get in there 1378 01:04:58,876 --> 01:04:59,751 - If you need me I'll be in my room 1379 01:05:00,042 --> 01:05:01,167 - We won't need you 1380 01:05:04,376 --> 01:05:07,042 Now, about the last item on this list here 1381 01:05:07,334 --> 01:05:10,626 I think that we should specify strapless 1382 01:05:15,292 --> 01:05:16,084 - Melissa? 1383 01:05:16,876 --> 01:05:18,209 Melissa? 1384 01:05:18,501 --> 01:05:19,626 - Who is it? 1385 01:05:19,917 --> 01:05:20,709 - It's Rick 1386 01:05:22,001 --> 01:05:22,917 - Come in 1387 01:05:25,751 --> 01:05:26,667 - Oh, hi 1388 01:05:28,959 --> 01:05:33,084 Look, I'm sorry, I've been acting like a jealous idiot 1389 01:05:34,334 --> 01:05:35,876 - Apology accepted 1390 01:05:36,167 --> 01:05:36,959 Goodnight 1391 01:05:38,292 --> 01:05:40,959 - Yeah, but that doesn't change my mind about Dexter 1392 01:05:41,251 --> 01:05:42,459 In fact, I just saw something on his computer 1393 01:05:42,751 --> 01:05:45,001 that makes me even more suspicious 1394 01:05:45,292 --> 01:05:45,876 - Like what? 1395 01:05:46,167 --> 01:05:46,959 - I don't know, 1396 01:05:47,959 --> 01:05:49,542 a file called Operation Payback 1397 01:05:49,834 --> 01:05:51,834 It's a list of names, timetables, 1398 01:05:52,126 --> 01:05:53,292 numbers, big numbers 1399 01:05:53,584 --> 01:05:54,959 It has something to do with ALF 1400 01:05:56,626 --> 01:05:58,251 - Just wanted to make sure 1401 01:05:58,542 --> 01:05:59,501 everything was all right in here 1402 01:05:59,792 --> 01:06:00,959 - Rick was just saying goodnight 1403 01:06:03,751 --> 01:06:05,376 - That's a great idea, we've got a big day tomorrow, 1404 01:06:05,667 --> 01:06:08,084 a monumental day, we should all get some sleep 1405 01:06:09,126 --> 01:06:10,042 - Yeah 1406 01:06:11,834 --> 01:06:12,751 Goodnight 1407 01:06:13,959 --> 01:06:14,876 - Goodnight 1408 01:06:19,667 --> 01:06:20,584 - Goodnight, Rick 1409 01:06:35,376 --> 01:06:36,167 - I get the feeling Rick's a little apprehensive 1410 01:06:36,459 --> 01:06:38,376 about our plans for tomorrow 1411 01:06:38,667 --> 01:06:39,876 - He's okay 1412 01:06:40,167 --> 01:06:42,042 He just wants to make sure we're doing the right thing 1413 01:06:42,334 --> 01:06:44,292 - Do you think we're doing the right thing? 1414 01:06:44,584 --> 01:06:45,417 - Oh I do 1415 01:06:45,709 --> 01:06:46,501 I do 1416 01:06:48,459 --> 01:06:49,876 Aren't we? 1417 01:06:50,167 --> 01:06:51,917 - Telling the truth's always the right thing 1418 01:06:53,501 --> 01:06:55,084 I'll see you in the morning 1419 01:07:00,917 --> 01:07:01,834 Goodnight, Angel 1420 01:07:22,126 --> 01:07:23,126 - A few more curly fries from underneath the bed, 1421 01:07:23,417 --> 01:07:24,209 and I think we'll have it all, sir 1422 01:07:24,501 --> 01:07:25,376 - How long were they here? 1423 01:07:25,667 --> 01:07:26,959 - Six hours, sir 1424 01:07:27,251 --> 01:07:28,459 - Six hours? 1425 01:07:30,292 --> 01:07:31,209 - Burnt sienna 1426 01:07:37,001 --> 01:07:38,167 - Close, 1427 01:07:38,459 --> 01:07:40,126 we're very close gentlemen 1428 01:07:40,417 --> 01:07:41,709 Put that in the bag, Sergeant 1429 01:07:43,001 --> 01:07:43,917 Thank you 1430 01:07:52,917 --> 01:07:53,876 - You mean to tell me there's nothing on the videotape? 1431 01:07:54,167 --> 01:07:55,959 - He must have turned off the security camera 1432 01:07:56,251 --> 01:07:56,876 - And no one heard a car starting, 1433 01:07:57,167 --> 01:07:57,751 and somebody driving away? 1434 01:07:58,042 --> 01:07:59,001 - I'm afraid not, sir 1435 01:07:59,292 --> 01:08:00,542 - Hold a moment please 1436 01:08:00,834 --> 01:08:01,751 It's the London Times, 1437 01:08:02,042 --> 01:08:03,376 they want to know why Nigel Neville bumped 1438 01:08:03,667 --> 01:08:06,292 Nelson Mandela off the show tonight, to interview you 1439 01:08:06,584 --> 01:08:07,542 - Tell them to watch, and they'll find out 1440 01:08:07,834 --> 01:08:10,459 - Your scones sir, and clotted cream 1441 01:08:10,751 --> 01:08:12,626 - Oh right, rock of ages 1442 01:08:14,001 --> 01:08:15,459 Where's the cheddar cheese? 1443 01:08:15,751 --> 01:08:17,959 - I'll leave for Wisconsin, immediately 1444 01:08:18,251 --> 01:08:19,042 - Drive safely 1445 01:08:20,209 --> 01:08:21,792 - Good morning 1446 01:08:22,084 --> 01:08:22,876 You wanted to see me? 1447 01:08:23,167 --> 01:08:23,834 - Yeah Melissa, I do 1448 01:08:24,126 --> 01:08:25,209 - Yo Dex, let me tell her 1449 01:08:25,501 --> 01:08:27,459 Guess who flew the coop last night? 1450 01:08:27,751 --> 01:08:28,751 I'll give you a hint 1451 01:08:29,042 --> 01:08:29,876 Rick 1452 01:08:30,167 --> 01:08:30,751 - Rick's gone 1453 01:08:31,042 --> 01:08:32,584 - Bailed, took a powder, 1454 01:08:32,876 --> 01:08:37,042 vamoosed, splitsville, hasta la vista baby 1455 01:08:37,334 --> 01:08:38,251 - Where did he go? 1456 01:08:38,542 --> 01:08:39,542 - We thought you might know 1457 01:08:39,834 --> 01:08:40,834 - How would I know? 1458 01:08:41,126 --> 01:08:43,417 - Did he discuss it with you, or leave a note? 1459 01:08:43,709 --> 01:08:44,834 - No 1460 01:08:45,126 --> 01:08:47,126 I'm just as surprised as you are 1461 01:08:47,417 --> 01:08:48,209 - Okay 1462 01:08:50,792 --> 01:08:51,709 Find him 1463 01:08:56,667 --> 01:08:58,417 - Where do you think he went, ALF? 1464 01:08:58,709 --> 01:08:59,417 - Beats me 1465 01:08:59,709 --> 01:09:00,792 Pass the donuts 1466 01:09:02,459 --> 01:09:03,542 Lab administration 1467 01:09:03,834 --> 01:09:04,959 - Pete? 1468 01:09:05,251 --> 01:09:06,709 - Hey Rick, is that you? 1469 01:09:07,001 --> 01:09:07,709 - Thank God, you're in the office 1470 01:09:08,001 --> 01:09:09,501 - Hey man, where are you? 1471 01:09:09,792 --> 01:09:10,584 - I'm off base 1472 01:09:11,667 --> 01:09:13,251 Way off base 1473 01:09:13,542 --> 01:09:16,334 Anyway, I guess by now everybody knows what happened, huh? 1474 01:09:16,626 --> 01:09:17,709 - You mean like you guys going AWOL, 1475 01:09:18,001 --> 01:09:19,334 and abducting a military hostage? 1476 01:09:19,626 --> 01:09:20,959 Hey, there's some speculation 1477 01:09:21,917 --> 01:09:22,584 - I'll bet 1478 01:09:22,876 --> 01:09:24,167 Listen Pete, 1479 01:09:24,459 --> 01:09:25,376 I need a favor 1480 01:09:25,667 --> 01:09:26,876 - Well what do you need, Rick? 1481 01:09:27,167 --> 01:09:29,001 I want you to access the central data bank 1482 01:09:29,292 --> 01:09:30,501 Get me any information you can 1483 01:09:30,792 --> 01:09:33,251 on a military scandal called the lobo incident 1484 01:09:34,417 --> 01:09:35,376 - Lobo, huh? 1485 01:09:35,667 --> 01:09:36,876 That sounds familiar 1486 01:09:37,167 --> 01:09:39,709 Yeah, it happened around 1979, maybe '80 1487 01:09:41,501 --> 01:09:42,584 All right, I'm on it 1488 01:09:42,876 --> 01:09:43,667 Hey where do I get in touch with you? 1489 01:09:43,959 --> 01:09:44,626 You can't 1490 01:09:44,917 --> 01:09:45,959 I'll call you back 1491 01:09:46,251 --> 01:09:47,209 Okay well, give me an hour, 1492 01:09:47,501 --> 01:09:48,876 and I'll try to have something by then 1493 01:09:49,167 --> 01:09:50,542 - Thanks Pete, I appreciate it 1494 01:09:50,834 --> 01:09:51,626 - Hey Rick, 1495 01:09:52,834 --> 01:09:54,042 it's good talking to you 1496 01:09:54,334 --> 01:09:55,876 You take care, okay buddy? 1497 01:09:56,167 --> 01:09:57,209 - Yeah, you too, thanks 1498 01:10:00,709 --> 01:10:01,376 - Did you get that, Reese? 1499 01:10:01,667 --> 01:10:02,584 - Every word, sir 1500 01:10:02,876 --> 01:10:04,084 We're tracing the call right now 1501 01:10:04,376 --> 01:10:05,167 - Find him, son 1502 01:10:06,042 --> 01:10:07,376 For Mama 1503 01:10:07,667 --> 01:10:09,459 - 47-inch waist 1504 01:10:09,751 --> 01:10:12,084 - I'm going on a diet after the holidays 1505 01:10:15,542 --> 01:10:17,167 - 15-inch neck 1506 01:10:17,459 --> 01:10:19,126 - Look, I'll save you a lot of trouble 1507 01:10:19,417 --> 01:10:21,792 I'm the same suit size as Danny Devito, 1508 01:10:22,084 --> 01:10:24,834 and the same dress size as his wife 1509 01:10:25,126 --> 01:10:26,501 - The satellite uplink is online, 1510 01:10:26,792 --> 01:10:27,501 but we're still having trouble 1511 01:10:27,792 --> 01:10:29,042 with the phone line to Kuwait 1512 01:10:29,334 --> 01:10:30,584 - Keep me posted 1513 01:10:30,876 --> 01:10:31,876 - 42-inch sleeve 1514 01:10:34,917 --> 01:10:35,876 - What are you doing? 1515 01:10:37,209 --> 01:10:38,751 - I'm fitting ALF for his spacesuit 1516 01:10:39,042 --> 01:10:40,792 - I want to look authentic on the air 1517 01:10:41,084 --> 01:10:43,834 - You're the real thing, how much more authentic do we need? 1518 01:10:44,126 --> 01:10:45,584 - Dex is getting a little stagefright 1519 01:10:45,876 --> 01:10:46,959 We'll talk later 1520 01:10:48,959 --> 01:10:49,751 - Yeah 1521 01:10:50,042 --> 01:10:50,959 - You know Dex, 1522 01:10:51,251 --> 01:10:52,709 I've been thinking about being merchandised 1523 01:10:53,001 --> 01:10:54,084 We've gotta be careful 1524 01:10:54,376 --> 01:10:56,167 I don't want it to look like we sold out 1525 01:10:56,459 --> 01:10:57,626 - That's right, a '59 Caddy 1526 01:10:57,917 --> 01:10:59,501 - You know, like putting those Disney characters 1527 01:10:59,792 --> 01:11:02,667 on a diaper pail was an embarrassment, 1528 01:11:02,959 --> 01:11:05,084 probably the reason Katzenberg left 1529 01:11:05,376 --> 01:11:06,459 Good, now find the driver 1530 01:11:06,751 --> 01:11:08,626 - And I think we should draw the line 1531 01:11:08,917 --> 01:11:10,542 on extruded cheese products, 1532 01:11:10,834 --> 01:11:12,501 and anything gelatinous 1533 01:11:12,792 --> 01:11:15,542 Let's not follow in Bill Cosby's footsteps 1534 01:11:15,834 --> 01:11:17,792 - Fine, nothing gelatinous 1535 01:11:18,084 --> 01:11:20,709 - Hi, ALF, what are you doing on the table? 1536 01:11:21,001 --> 01:11:24,042 - I'd like to think of it more as a pedestal 1537 01:11:25,751 --> 01:11:27,834 - The lighting director says he's ready to talk to you 1538 01:11:28,126 --> 01:11:29,792 - Great, if you're not lit right, 1539 01:11:30,084 --> 01:11:32,792 the camera can add 20 pounds to your nose 1540 01:11:33,084 --> 01:11:35,709 We learned that from the Gerard Depardieu movies 1541 01:11:38,667 --> 01:11:40,459 - Dex, can I talk to you for a minute? 1542 01:11:42,667 --> 01:11:43,626 - I'll go help ALF 1543 01:11:45,167 --> 01:11:46,167 - What's on your mind? 1544 01:11:46,459 --> 01:11:48,209 - Rick, have we heard from him? 1545 01:11:48,501 --> 01:11:49,417 - No, not a thing 1546 01:11:49,709 --> 01:11:51,376 - I'm a little worried about him 1547 01:11:51,667 --> 01:11:54,292 After all we are, were, 1548 01:11:54,584 --> 01:11:55,376 in this together 1549 01:11:56,959 --> 01:11:58,084 - Sorry he let you down 1550 01:11:59,917 --> 01:12:01,001 - Last night when he came into my room, 1551 01:12:01,292 --> 01:12:02,376 he was really upset 1552 01:12:02,667 --> 01:12:04,876 He said that he saw something on your computer 1553 01:12:05,167 --> 01:12:06,626 I didn't really think much of it at the time, 1554 01:12:06,917 --> 01:12:08,751 but I just overheard a conversation between 1555 01:12:09,042 --> 01:12:10,001 two of your associates, 1556 01:12:10,292 --> 01:12:11,834 and they were talking about the same thing 1557 01:12:13,417 --> 01:12:15,084 What is Operation Payback? 1558 01:12:22,042 --> 01:12:23,084 - More coffee? 1559 01:12:23,376 --> 01:12:24,167 - No, no 1560 01:12:25,251 --> 01:12:26,751 - I'll take a cup of that java, ma'am 1561 01:12:29,167 --> 01:12:30,084 - Sir 1562 01:12:30,876 --> 01:12:31,792 - Captain 1563 01:12:39,834 --> 01:12:41,626 Guess you'd better make that to go, hon 1564 01:12:44,126 --> 01:12:45,042 Yes! 1565 01:12:49,501 --> 01:12:50,626 - I'm sorry it had to come down to this, 1566 01:12:50,917 --> 01:12:52,251 because I really do like you, you know 1567 01:12:52,542 --> 01:12:55,334 - I can't believe I led ALF into a trap 1568 01:12:55,626 --> 01:12:56,459 - Don't think of it as a trap, 1569 01:12:56,751 --> 01:12:58,417 think of it as an opportunity 1570 01:12:58,709 --> 01:12:59,751 I promise you ALF won't be hurt, 1571 01:13:00,042 --> 01:13:00,792 he's much too valuable for that 1572 01:13:01,084 --> 01:13:02,376 - I know, merchandising 1573 01:13:03,334 --> 01:13:05,376 - Melissa, you don't understand 1574 01:13:05,667 --> 01:13:07,584 ALF is the merchandise 1575 01:13:07,876 --> 01:13:08,959 - You're selling ALF? 1576 01:13:09,251 --> 01:13:10,834 - To the highest bidder 1577 01:13:11,126 --> 01:13:12,292 But only once I prove to the world 1578 01:13:12,584 --> 01:13:14,501 that extraterrestrial life exists 1579 01:13:14,792 --> 01:13:16,042 - You're never gonna get away with this, 1580 01:13:16,334 --> 01:13:17,459 the government will hound you until the day you die 1581 01:13:17,751 --> 01:13:18,376 - No, they can't, Angel 1582 01:13:18,667 --> 01:13:20,876 - Don't ever call me that 1583 01:13:22,334 --> 01:13:23,542 - Once I expose ALF, the government has no credibility, 1584 01:13:23,834 --> 01:13:26,001 and I think you deserve something for that 1585 01:13:26,292 --> 01:13:27,209 How about a million dollars 1586 01:13:27,501 --> 01:13:28,709 and safe passage out of the country? 1587 01:13:29,751 --> 01:13:30,834 - I hate you 1588 01:13:31,126 --> 01:13:31,876 - Think about it 1589 01:13:32,167 --> 01:13:33,126 Consider your options 1590 01:13:34,584 --> 01:13:35,876 Want to watch some TV? 1591 01:13:36,167 --> 01:13:38,501 I hear Nigel Neville has a pretty good show on tonight 1592 01:13:42,001 --> 01:13:44,834 - We will find the alien whether you cooperate or not 1593 01:13:46,376 --> 01:13:49,376 - Sure, it just might take a little longer if I don't 1594 01:13:49,667 --> 01:13:50,792 - We've got him in our sights 1595 01:13:51,084 --> 01:13:52,626 I've ground units covering a 600-mile radius 1596 01:13:54,126 --> 01:13:55,542 - Oh, you're assuming they're traveling by land 1597 01:13:55,834 --> 01:13:56,876 - What? 1598 01:13:57,167 --> 01:13:58,376 - Oh, nothing 1599 01:13:58,667 --> 01:14:01,167 I was just saying, if they're in private plane for example, 1600 01:14:01,459 --> 01:14:02,584 every hour that ticks by puts them 1601 01:14:02,876 --> 01:14:04,084 hundreds of miles further away 1602 01:14:04,376 --> 01:14:06,709 - You listen to me, you traitorous little twerp 1603 01:14:07,001 --> 01:14:08,209 You better come clean and quickly, too, 1604 01:14:08,501 --> 01:14:10,292 or I'm gonna kick your butt so hard, 1605 01:14:10,584 --> 01:14:12,501 your breath's gonna smell like shoe polish 1606 01:14:15,584 --> 01:14:16,876 - All right, I'll cooperate 1607 01:14:18,334 --> 01:14:21,334 I knew you were monitoring those phone calls into the base 1608 01:14:21,626 --> 01:14:22,626 I wanted you to find me 1609 01:14:24,251 --> 01:14:25,417 I'm ready to make a deal 1610 01:14:34,501 --> 01:14:35,417 - What kind of deal? 1611 01:14:37,292 --> 01:14:38,376 - I'll lead you to them, 1612 01:14:38,667 --> 01:14:40,251 if you promise not to harm ALF or Melissa 1613 01:14:41,417 --> 01:14:42,751 - Why would I agree to that? 1614 01:14:44,876 --> 01:14:46,959 - Because if you don't find them in the next 50 minutes, 1615 01:14:47,917 --> 01:14:48,834 it'll be too late 1616 01:14:49,876 --> 01:14:52,001 ALF will be revealed to the world, 1617 01:14:52,292 --> 01:14:53,959 and your entire career will be a sham 1618 01:15:15,501 --> 01:15:19,292 - That's enough Louie, I'm not Burt Reynolds 1619 01:15:19,584 --> 01:15:21,334 - Six minutes to air, Doctor Moyers 1620 01:15:21,626 --> 01:15:22,876 - The bidders standing by? 1621 01:15:23,167 --> 01:15:24,459 - All but the King of Yemen 1622 01:15:24,751 --> 01:15:25,792 He's still in morning prayers 1623 01:15:26,084 --> 01:15:27,251 - He'd better pray he's got enough money to bid 1624 01:15:27,542 --> 01:15:29,001 by the time it gets around to him 1625 01:15:29,292 --> 01:15:30,542 By the way, US dollars only, 1626 01:15:30,834 --> 01:15:32,751 no rubles, no yen, no francs, no drachmas, 1627 01:15:33,042 --> 01:15:34,417 and definitely no pesos 1628 01:15:34,709 --> 01:15:35,792 50 million dollar opening bid, 1629 01:15:36,084 --> 01:15:37,876 and increments of 10 million after that 1630 01:15:38,167 --> 01:15:38,876 Where's ALF? 1631 01:15:39,167 --> 01:15:39,959 - Green room 1632 01:15:42,126 --> 01:15:44,209 How do you feel, cutie? 1633 01:15:44,501 --> 01:15:45,959 - A tad nervous 1634 01:15:46,251 --> 01:15:48,417 I thought I'd open with a couple of toilet jokes, 1635 01:15:48,709 --> 01:15:51,084 to get the English audience on my side 1636 01:15:52,459 --> 01:15:54,751 Hey, hey, just walk away, Renee 1637 01:15:55,042 --> 01:15:57,001 I don't want to appear overly groomed 1638 01:15:57,292 --> 01:15:58,126 - You look adorable 1639 01:15:58,417 --> 01:15:59,709 - How you doin' champ? 1640 01:16:00,001 --> 01:16:00,792 - Oh oh 1641 01:16:02,834 --> 01:16:04,209 What do you think? 1642 01:16:04,501 --> 01:16:06,417 - Why does he have an ascot and a pipe? 1643 01:16:06,709 --> 01:16:07,876 - He asked for them, sir 1644 01:16:08,167 --> 01:16:09,667 - I work well with props 1645 01:16:09,959 --> 01:16:10,876 - You don't need props 1646 01:16:11,167 --> 01:16:12,542 Just go out there and be yourself 1647 01:16:12,834 --> 01:16:13,626 Get rid of these 1648 01:16:14,709 --> 01:16:16,334 - I'll mail them back to Hugh Hefner 1649 01:16:17,834 --> 01:16:19,792 - I thought I'd open with a joke, or two 1650 01:16:20,084 --> 01:16:21,334 No no, no jokes, ALF 1651 01:16:21,626 --> 01:16:22,334 - Here's one, 1652 01:16:22,626 --> 01:16:23,584 what's the difference between 1653 01:16:23,876 --> 01:16:26,376 a shower curtain and toilet paper? 1654 01:16:30,334 --> 01:16:31,209 - I don't know 1655 01:16:31,501 --> 01:16:33,334 - So you're the one! 1656 01:16:36,126 --> 01:16:37,334 Get it? 1657 01:16:37,626 --> 01:16:40,251 Then I thought I'd segue into some of the B material 1658 01:16:40,542 --> 01:16:41,334 - No jokes 1659 01:16:43,001 --> 01:16:46,334 - Gee Dex, I'm starting to see a big change in you 1660 01:16:46,626 --> 01:16:48,126 Are you getting enough sleep? 1661 01:16:48,417 --> 01:16:49,334 - Three minutes to air 1662 01:16:51,417 --> 01:16:53,376 - I'll bring you out right after the first commercial break 1663 01:16:53,667 --> 01:16:54,584 - Who's the sponsor? 1664 01:16:54,876 --> 01:16:56,042 - What different does it make? 1665 01:16:56,334 --> 01:16:57,417 - I just don't want to follow 1666 01:16:57,709 --> 01:17:00,292 some feminine hygiene product 1667 01:17:00,584 --> 01:17:01,376 - I gotta go 1668 01:17:03,042 --> 01:17:04,876 - You know, there must be a way 1669 01:17:05,167 --> 01:17:06,709 to work in some of these jokes, 1670 01:17:07,001 --> 01:17:08,209 without looking too obvious 1671 01:17:08,501 --> 01:17:11,167 - He said, no jokes ALF, and he means it 1672 01:17:12,667 --> 01:17:15,292 - Gee Nina, I'm starting to see a change in you, too 1673 01:17:25,459 --> 01:17:26,626 Hey Dex, do you hear me, buddy? 1674 01:17:26,917 --> 01:17:27,917 - Loud and clear, Nigel 1675 01:17:28,876 --> 01:17:29,834 - You want to give me some idea 1676 01:17:30,126 --> 01:17:31,251 of what we're talking about tonight 1677 01:17:31,542 --> 01:17:32,584 - You're gonna have to trust me on that one, Nige 1678 01:17:32,876 --> 01:17:34,209 I haven't let you down yet, have I? 1679 01:17:34,501 --> 01:17:35,876 - No, now wouldn't be a good time to start 1680 01:17:36,167 --> 01:17:37,959 Nelson Mandela is a little miffed 1681 01:17:39,459 --> 01:17:40,792 - I'll bet 1682 01:17:41,084 --> 01:17:42,667 - We're up on the bird, and the phone lines are open 1683 01:17:42,959 --> 01:17:44,501 - They'd better be, there's a lot at stake 1684 01:17:44,792 --> 01:17:46,667 - All right, we're going to remote everyone 1685 01:17:46,959 --> 01:17:51,584 In five, four, three, two, and 1686 01:17:51,876 --> 01:17:53,251 - Good evening 1687 01:17:53,542 --> 01:17:54,792 Tonight on Nigel Neville Live, 1688 01:17:55,084 --> 01:17:56,667 we'll be talking to Doctor Dexter Moyers, 1689 01:17:56,959 --> 01:17:59,667 America's leading authority on UFO's, 1690 01:17:59,959 --> 01:18:02,251 cult figure, best-selling author 1691 01:18:02,542 --> 01:18:05,001 He says that tonight we're in for a bit of a surprise, 1692 01:18:05,292 --> 01:18:06,626 so stay put, would you? 1693 01:18:07,876 --> 01:18:09,167 - I've been thinking 1694 01:18:09,459 --> 01:18:12,042 Maybe going on that English guy's TV program 1695 01:18:12,334 --> 01:18:13,917 isn't the right approach 1696 01:18:14,209 --> 01:18:16,292 I could make more money in a concert tour 1697 01:18:17,542 --> 01:18:20,167 - You're going on TV, and it's settled 1698 01:18:23,792 --> 01:18:25,334 You'll do fine, Sweetie, really 1699 01:18:28,834 --> 01:18:29,959 - I want to talk to Melissa 1700 01:18:30,251 --> 01:18:32,417 I could be making a bad career move 1701 01:18:32,709 --> 01:18:35,626 - ALF, now isn't really the time to talk to Melissa 1702 01:18:35,917 --> 01:18:38,084 She's, she's busy 1703 01:18:45,959 --> 01:18:47,542 - Dexter Moyers, there he is folks, 1704 01:18:47,834 --> 01:18:49,834 renegade test pilot, NASA scientist, 1705 01:18:50,126 --> 01:18:51,376 almost walked on the moon 1706 01:18:51,667 --> 01:18:52,542 How are you, buddy? 1707 01:18:52,834 --> 01:18:53,626 - I'm great, Nigel 1708 01:18:58,167 --> 01:18:59,542 - I have to use the little alien's room 1709 01:18:59,834 --> 01:19:00,376 - You can't 1710 01:19:00,667 --> 01:19:01,709 - I must 1711 01:19:02,001 --> 01:19:03,084 - ALF! No 1712 01:19:03,376 --> 01:19:03,876 - I must 1713 01:19:04,167 --> 01:19:05,334 - Get back here 1714 01:19:06,667 --> 01:19:08,959 - A lot of folks at NASA, 1715 01:19:09,251 --> 01:19:10,876 when the name Dexter Moyers is mentioned, 1716 01:19:11,167 --> 01:19:13,001 talk about sour grapes 1717 01:19:13,292 --> 01:19:15,126 You once reported sighting a UFO, 1718 01:19:15,417 --> 01:19:17,501 and your government not only denied it, 1719 01:19:17,792 --> 01:19:19,251 but made sure that you never reported another, 1720 01:19:19,542 --> 01:19:21,001 or so you say 1721 01:19:21,292 --> 01:19:23,167 What's the real story, Dex? 1722 01:19:23,459 --> 01:19:25,542 - The real story unfolds tonight, Nigel 1723 01:19:25,834 --> 01:19:27,084 It's the culmination of all my years 1724 01:19:27,376 --> 01:19:30,376 of believing the existence of extraterrestrial life 1725 01:19:30,667 --> 01:19:32,542 Tonight, the truth will be known, 1726 01:19:32,834 --> 01:19:36,001 and I'll be vindicated, because now there is living proof 1727 01:19:36,292 --> 01:19:38,376 - Whoa whoa whoa, hold it right there 1728 01:19:38,667 --> 01:19:41,792 Are you telling me that somewhere on the face of this Earth 1729 01:19:42,084 --> 01:19:43,376 there is an actual alien? 1730 01:19:43,667 --> 01:19:45,376 - There is an actual alien, Nigel, 1731 01:19:45,667 --> 01:19:47,084 and he's right here in this studio with me, 1732 01:19:47,376 --> 01:19:48,959 in a minute, you and millions of your viewers 1733 01:19:49,251 --> 01:19:50,334 are gonna meet him 1734 01:19:50,626 --> 01:19:52,584 - Oh come on, Dex 1735 01:19:54,042 --> 01:19:56,376 - He's from the planet, Melmac, and his name is ALF 1736 01:19:58,334 --> 01:20:00,084 - Well that's pretty serious stuff, Dex 1737 01:20:00,376 --> 01:20:02,167 And we'll be right back to check it out 1738 01:20:03,667 --> 01:20:05,251 In a minute folks, we'll find out whether it's a scoop, 1739 01:20:05,542 --> 01:20:08,501 or a hoax, so stand by to meet ALF 1740 01:20:08,792 --> 01:20:09,584 Stay put, won't you? 1741 01:20:10,876 --> 01:20:12,876 - Please come out for me now 1742 01:20:13,167 --> 01:20:15,292 Where's the room freshener? 1743 01:20:15,584 --> 01:20:18,209 - ALF come out, they are ready for you now 1744 01:20:18,501 --> 01:20:19,292 - Doctor Moyers 1745 01:20:20,042 --> 01:20:20,709 Doctor Moyers 1746 01:20:21,001 --> 01:20:21,876 - Where's ALF? 1747 01:20:22,167 --> 01:20:23,501 - He's locked himself in the bathroom 1748 01:20:23,792 --> 01:20:24,709 - What? 1749 01:20:25,001 --> 01:20:26,209 - He doesn't want to do the show 1750 01:20:26,501 --> 01:20:27,334 - Well get him out of there, knock down the door, 1751 01:20:27,626 --> 01:20:28,667 just bring it, go on 1752 01:20:31,709 --> 01:20:32,501 - ALF! 1753 01:20:32,792 --> 01:20:33,959 Come out, they're ready for you 1754 01:20:34,251 --> 01:20:36,209 I can't, my foot's stuck in the bidet 1755 01:20:36,501 --> 01:20:37,292 - Please? 1756 01:20:39,917 --> 01:20:43,167 - Get out of the way, open up ALF 1757 01:20:43,459 --> 01:20:45,709 Back off buddy, take a number 1758 01:20:46,001 --> 01:20:47,126 - They're on the air 1759 01:20:48,126 --> 01:20:49,042 - How's my hair? 1760 01:20:50,001 --> 01:20:51,042 - Sparse 1761 01:20:51,334 --> 01:20:52,126 - Get out 1762 01:20:53,459 --> 01:20:56,251 - Well, we're back folks with Dexter Moyers, and ALF 1763 01:20:57,417 --> 01:20:58,084 - Are you there, Dex? 1764 01:20:58,376 --> 01:20:59,167 - Right here, Nigel 1765 01:21:00,584 --> 01:21:02,417 - Well, we're all sitting on the edge of our chairs, 1766 01:21:02,709 --> 01:21:04,501 with our breath baited 1767 01:21:04,792 --> 01:21:05,834 We're ready to meet ALF 1768 01:21:07,626 --> 01:21:09,042 He's still locked in the john 1769 01:21:10,042 --> 01:21:11,792 - He doesn't seem to be here at the moment 1770 01:21:12,084 --> 01:21:14,251 - Now why doesn't that surprise me? 1771 01:21:14,542 --> 01:21:16,376 - I mean he's here, in the studio 1772 01:21:16,667 --> 01:21:18,584 He's just not here beside me 1773 01:21:20,001 --> 01:21:21,292 He's getting his nose powdered, 1774 01:21:21,584 --> 01:21:22,876 he's a little sensitive about how big it appears on TV, 1775 01:21:23,167 --> 01:21:24,167 you understand 1776 01:21:24,459 --> 01:21:26,001 - We've got to move things along, Dex 1777 01:21:26,292 --> 01:21:27,876 We've got the whole world watching 1778 01:21:29,667 --> 01:21:31,626 - I'm sure they're getting him right now 1779 01:21:34,376 --> 01:21:35,542 - Gosh, I don't know what's happened 1780 01:21:35,834 --> 01:21:37,542 We seem to have lost our satellite feed 1781 01:21:43,209 --> 01:21:44,584 - The show's over, Dexter 1782 01:21:44,876 --> 01:21:46,042 You've been canceled 1783 01:21:46,334 --> 01:21:48,542 All right Lieutenant, let's mop up this operation 1784 01:21:48,834 --> 01:21:50,959 And I want that alien unharmed 1785 01:21:51,251 --> 01:21:52,292 - Yes, sir 1786 01:21:52,584 --> 01:21:54,626 - ALF, open up 1787 01:21:54,917 --> 01:21:55,709 Hey hey hey 1788 01:21:56,792 --> 01:21:58,792 - Well folks, as I said before the commercial, 1789 01:21:59,084 --> 01:22:00,834 this was either a scoop, or a hoax, 1790 01:22:01,126 --> 01:22:02,959 and now I guess we know which one it was 1791 01:22:04,251 --> 01:22:05,834 We'll take another commercial break, 1792 01:22:06,126 --> 01:22:07,876 and when we come back, we'll talk 1793 01:22:08,167 --> 01:22:10,042 - Take your hands off me, airman 1794 01:22:11,459 --> 01:22:12,626 Let go of me 1795 01:22:12,917 --> 01:22:15,459 - Relax, these are the good times, Captain 1796 01:22:15,751 --> 01:22:17,292 Enjoy the fruits of your labor 1797 01:22:27,376 --> 01:22:28,042 - Rick? 1798 01:22:28,334 --> 01:22:29,292 - Melissa? 1799 01:22:29,584 --> 01:22:31,084 Hey go easy with her, I thought we had a deal? 1800 01:22:31,376 --> 01:22:33,084 - How about this for deal, Captain? 1801 01:22:33,376 --> 01:22:35,417 You and your associate get to be court marshaled, 1802 01:22:35,709 --> 01:22:37,876 plus, and I'm throwing this in as a bonus, 1803 01:22:38,167 --> 01:22:40,167 the alien will be dead by next week 1804 01:22:40,459 --> 01:22:41,501 That good enough for you? 1805 01:22:45,001 --> 01:22:46,542 - I knew you couldn't be trusted 1806 01:22:48,042 --> 01:22:48,876 The committee should know what it is 1807 01:22:49,167 --> 01:22:50,209 you've been planning all along 1808 01:22:50,501 --> 01:22:52,167 Yeah, what's that? 1809 01:22:52,459 --> 01:22:53,376 - This is the requisition form 1810 01:22:53,667 --> 01:22:56,542 for the poison serum you ordered to kill ALF 1811 01:22:57,876 --> 01:22:59,042 - What serum? 1812 01:22:59,334 --> 01:23:00,709 - Let me refresh your memory 1813 01:23:01,001 --> 01:23:03,084 Level three biohazardous material, 1814 01:23:03,376 --> 01:23:06,251 section 12-801, requested by you 1815 01:23:06,542 --> 01:23:08,167 - I didn't request anything, Captain 1816 01:23:08,459 --> 01:23:09,959 In fact, I think if you look closely, 1817 01:23:10,251 --> 01:23:11,584 you'll see Lieutenant Reese's signature 1818 01:23:11,876 --> 01:23:13,751 on that piece of paper, not mine 1819 01:23:14,042 --> 01:23:16,709 That's what Second Lieutenant's are for, to take the fall 1820 01:23:18,417 --> 01:23:19,334 Nevertheless, 1821 01:23:20,959 --> 01:23:23,126 let me file that for safekeeping 1822 01:23:26,209 --> 01:23:28,876 Oh my, oh dear, look at this 1823 01:23:29,167 --> 01:23:30,167 Oh what a shame 1824 01:23:30,459 --> 01:23:33,667 Well, it was a worthless piece of paper anyway 1825 01:23:38,376 --> 01:23:40,209 - Nice working with you, sir 1826 01:23:40,501 --> 01:23:41,292 - Sergeant 1827 01:23:42,251 --> 01:23:43,167 Take him away 1828 01:23:46,167 --> 01:23:47,084 He disgusts me 1829 01:24:09,751 --> 01:24:13,042 - All right fellas, once more from the top 1830 01:24:13,334 --> 01:24:16,584 A one, and a two, and a kick, kick 1831 01:24:18,209 --> 01:24:19,667 Now come on men, lighten up 1832 01:24:19,959 --> 01:24:21,709 It's me, your ex-bookie 1833 01:24:36,292 --> 01:24:38,292 - Welcome back 1834 01:24:38,584 --> 01:24:39,417 - Thanks 1835 01:24:39,709 --> 01:24:41,417 Forgive me, if I don't get up 1836 01:24:41,709 --> 01:24:43,251 - Well well well, 1837 01:24:43,542 --> 01:24:46,292 didn't you lead us on a merry little chase? 1838 01:24:46,584 --> 01:24:48,542 A delightful little chase indeed 1839 01:24:48,834 --> 01:24:49,959 - You don't seem to delighted 1840 01:24:50,251 --> 01:24:51,251 - Oh, but I am 1841 01:24:51,542 --> 01:24:53,167 In fact, I couldn't be happier 1842 01:24:53,459 --> 01:24:55,292 See, your escape attempt will prove 1843 01:24:55,584 --> 01:24:57,709 to be the final nail in your coffin 1844 01:24:58,001 --> 01:24:59,334 - What escape attempt? 1845 01:24:59,626 --> 01:25:00,876 I was kidnapped 1846 01:25:01,167 --> 01:25:02,167 - Oh please 1847 01:25:02,459 --> 01:25:03,709 We both know that Hill and Mullican 1848 01:25:04,001 --> 01:25:05,209 weren't acting on their own 1849 01:25:05,501 --> 01:25:08,376 You manipulated their minds, you clouded their thoughts 1850 01:25:08,667 --> 01:25:11,959 - I think you have me confused with the psychic hotline 1851 01:25:13,209 --> 01:25:16,417 - Now you listen to me, you furry little freak 1852 01:25:16,709 --> 01:25:17,709 When we exterminate you, 1853 01:25:18,001 --> 01:25:19,042 we're gonna be sending a message 1854 01:25:19,334 --> 01:25:21,501 to every other extraterrestrial out there 1855 01:25:21,792 --> 01:25:23,126 We will no longer be intimidated, 1856 01:25:23,417 --> 01:25:25,459 not me, not my mama, not anyone 1857 01:25:26,709 --> 01:25:27,626 - Your mama? 1858 01:25:28,542 --> 01:25:30,459 Did he say his mama? 1859 01:25:30,751 --> 01:25:31,751 Where did that come from? 1860 01:25:32,042 --> 01:25:33,959 - You drove my mama insane, 1861 01:25:34,251 --> 01:25:35,959 you and your kind 1862 01:25:36,251 --> 01:25:37,709 - I didn't even know your mama 1863 01:25:38,001 --> 01:25:40,167 I'm sure she was a great mama 1864 01:25:40,459 --> 01:25:42,626 - In 48 hours, the committee will reconvene 1865 01:25:42,917 --> 01:25:43,959 to determine your future, 1866 01:25:44,251 --> 01:25:46,417 or the lack of it, to be more precise 1867 01:25:46,709 --> 01:25:49,084 Project: ALF is about to be terminated, 1868 01:25:49,376 --> 01:25:52,126 not just the project, but the ALF 1869 01:25:54,667 --> 01:25:55,626 Arrivederci, baby 1870 01:26:04,251 --> 01:26:06,417 - Any chance of me getting a cappuccino? 1871 01:26:09,251 --> 01:26:10,042 Apparently not 1872 01:26:22,876 --> 01:26:24,001 - I can honestly say that I 1873 01:26:24,292 --> 01:26:25,417 really had my doubts about you, Colonel 1874 01:26:25,709 --> 01:26:27,084 - Oh really, why sir? 1875 01:26:27,376 --> 01:26:31,292 - Well, I always thought you had your own personal agenda 1876 01:26:31,584 --> 01:26:33,042 But obviously, the whole country 1877 01:26:33,334 --> 01:26:35,959 owes you a huge vote of confidence 1878 01:26:36,251 --> 01:26:37,209 - I thank you, General 1879 01:26:37,501 --> 01:26:38,584 Cheers 1880 01:26:38,876 --> 01:26:39,667 - Cheers 1881 01:26:42,209 --> 01:26:43,709 - Oh, speaking of votes 1882 01:26:44,001 --> 01:26:46,542 Would you happen to know when the New Hampshire primary is? 1883 01:26:46,834 --> 01:26:48,167 - March or April, I think 1884 01:26:48,459 --> 01:26:49,001 Why? 1885 01:26:49,292 --> 01:26:50,084 - Just curious 1886 01:26:52,542 --> 01:26:53,334 - Come in 1887 01:26:55,792 --> 01:26:56,584 - Permission to enter sir? 1888 01:26:56,876 --> 01:26:57,917 - What is it, Lieutenant? 1889 01:26:59,417 --> 01:27:01,167 - Before your committee reconvenes, General Stone, 1890 01:27:01,459 --> 01:27:03,209 I have a videotape that you may be interested in seeing 1891 01:27:03,501 --> 01:27:05,167 - Look, we've seen all the videotapes 1892 01:27:05,459 --> 01:27:07,501 on the alien we need to see, thank you 1893 01:27:07,792 --> 01:27:09,792 - ALF's not in this one, sir 1894 01:27:10,084 --> 01:27:10,876 You are 1895 01:27:12,459 --> 01:27:13,376 - What? 1896 01:27:16,334 --> 01:27:17,251 - Allow me 1897 01:27:25,959 --> 01:27:27,292 - This is the requisition form 1898 01:27:27,584 --> 01:27:29,792 for the poison serum you ordered to kill ALF with 1899 01:27:30,959 --> 01:27:32,376 - What serum? 1900 01:27:32,667 --> 01:27:34,167 - Well let me refresh your memory 1901 01:27:34,459 --> 01:27:36,876 Level three, biohazardous material, 1902 01:27:37,167 --> 01:27:39,667 section 12-801, requested by you 1903 01:27:39,959 --> 01:27:41,501 - I didn't request anything, Captain 1904 01:27:41,792 --> 01:27:43,334 In fact, if you look close, 1905 01:27:43,626 --> 01:27:45,167 you'll see Lieutenant Reese's signature 1906 01:27:45,459 --> 01:27:47,084 on that piece of paper, not mine 1907 01:27:47,376 --> 01:27:49,084 See, that's what Second Lieutenants are for, 1908 01:27:49,376 --> 01:27:50,542 to take the fall 1909 01:27:50,834 --> 01:27:52,751 But let me file that for safekeeping 1910 01:28:03,584 --> 01:28:05,042 - Permission to be excused sir? 1911 01:28:06,209 --> 01:28:07,167 - Permission granted 1912 01:28:14,042 --> 01:28:15,584 It is the further determination of this panel, 1913 01:28:15,876 --> 01:28:18,876 that an official apology be sent to all of you 1914 01:28:19,167 --> 01:28:21,042 - Suitable for framing, we hope 1915 01:28:21,334 --> 01:28:22,751 - Absolutely, ALF 1916 01:28:23,042 --> 01:28:26,834 - Good, I have the frames, 1917 01:28:28,667 --> 01:28:30,209 - As far as this committee is concerned 1918 01:28:30,501 --> 01:28:32,584 we will do everything possible 1919 01:28:32,876 --> 01:28:35,417 to guarantee the safety and comfort 1920 01:28:35,709 --> 01:28:39,042 of our ambassador from another galaxy, ALF 1921 01:28:39,334 --> 01:28:41,584 - This ambassador is pretty high-maintenance 1922 01:28:41,876 --> 01:28:44,501 - We know, we've seen the food bills 1923 01:28:46,042 --> 01:28:47,584 - Lastly we would like to thank 1924 01:28:47,876 --> 01:28:51,084 our fine young officers for a job well-done 1925 01:28:52,584 --> 01:28:54,959 To First Lieutenant, Harold Reese, 1926 01:28:55,251 --> 01:28:58,626 for bringing certain evidence to our attention, 1927 01:28:59,626 --> 01:29:01,292 and to Colonel Melissa Hill, 1928 01:29:01,584 --> 01:29:03,501 and Major Rick Mullican, 1929 01:29:05,042 --> 01:29:09,542 for their exceptional courage and dedication upon yourself, 1930 01:29:10,709 --> 01:29:12,542 our congratulations to all of you, 1931 01:29:12,834 --> 01:29:14,042 on your pending promotions 1932 01:29:16,042 --> 01:29:16,834 - Hear that? 1933 01:29:17,126 --> 01:29:18,292 I'm still your superior officer 1934 01:29:19,626 --> 01:29:21,709 - Permission to discuss it over dinner, Colonel? 1935 01:29:22,626 --> 01:29:23,626 - Permission granted 1936 01:29:29,501 --> 01:29:31,876 - The banquet you ordered sir 1937 01:29:32,167 --> 01:29:34,542 - I've taken the liberty of having my assistant, Rocket, 1938 01:29:34,834 --> 01:29:37,542 provide us with a little nosh 1939 01:29:37,834 --> 01:29:39,042 - What a mensh 1940 01:29:39,334 --> 01:29:42,251 - It's the least I could do to show my appreciation 1941 01:29:42,542 --> 01:29:44,667 Go ahead, Rocky Wagner, do your thing 1942 01:29:45,626 --> 01:29:47,626 - I'm in robot hell 1943 01:29:47,917 --> 01:29:50,209 Popcorn, peanuts, pretzels 1944 01:29:50,501 --> 01:29:54,001 - Help yourselves folks, they're only a dollar a bag 1945 01:29:54,292 --> 01:29:57,876 - Well then, if there is no further business, 1946 01:29:58,167 --> 01:29:59,334 this hearing is 1947 01:29:59,626 --> 01:30:00,876 - Wait, wait, let me do it 1948 01:30:02,959 --> 01:30:05,459 This hearing is impaired 1949 01:30:05,751 --> 01:30:06,542 Aha 1950 01:30:14,626 --> 01:30:16,334 Do you have a gavel truck? 1951 01:30:19,584 --> 01:30:20,667 Where did you get this? 125289

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.