All language subtitles for How.I.Met.Your.Mother.S01E15.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,871 --> 00:00:07,041 TED: Kids, something you might not know about your Uncle Marshall 2 00:00:07,108 --> 00:00:09,078 is that he's always been good at games. 3 00:00:09,143 --> 00:00:10,443 I mean, unbeatable. 4 00:00:10,511 --> 00:00:12,181 Gin! 5 00:00:13,581 --> 00:00:15,981 Yahtzee! 6 00:00:16,050 --> 00:00:17,020 Poker! 7 00:00:17,085 --> 00:00:18,985 You don't have to shout out "poker" 8 00:00:19,053 --> 00:00:20,823 when you win. 9 00:00:20,888 --> 00:00:22,718 I know. It's just fun to say. 10 00:00:22,790 --> 00:00:25,230 TED: We all finally agreed Marshall should be running 11 00:00:25,293 --> 00:00:27,333 our game nights instead of playing in them. 12 00:00:27,395 --> 00:00:30,325 Which he took to mean, "invent your own game." 13 00:00:30,398 --> 00:00:33,498 It's called "Marsh-gammon." 14 00:00:33,567 --> 00:00:34,467 It combines all 15 00:00:34,535 --> 00:00:36,265 the best features of all the best games-- 16 00:00:36,337 --> 00:00:38,667 Candy Land, I Never, Pictionary. 17 00:00:38,739 --> 00:00:39,769 Backgammon, obviously. 18 00:00:39,840 --> 00:00:41,680 No. Backgammon sucks. 19 00:00:41,742 --> 00:00:42,782 I took the only good part 20 00:00:42,843 --> 00:00:44,383 of backgammon, the "gammon," 21 00:00:44,445 --> 00:00:47,375 and I left the rest of it in the trash where it belongs. 22 00:00:48,349 --> 00:00:50,549 I'm so excited Victoria's coming. 23 00:00:50,618 --> 00:00:52,448 I'm going to go get another round. 24 00:00:52,520 --> 00:00:53,890 TED: Okay, I want to lay down 25 00:00:53,954 --> 00:00:55,094 some ground rules for tonight. 26 00:00:55,156 --> 00:00:58,026 Barney, I actually like Victoria... a lot, 27 00:00:58,092 --> 00:00:59,962 so don't say anything embarrass... 28 00:01:00,027 --> 00:01:01,927 Don't say anything. 29 00:01:01,995 --> 00:01:03,555 And guys, 30 00:01:03,631 --> 00:01:05,271 I haven't exactly told Victoria 31 00:01:05,333 --> 00:01:07,243 that I used to have a kind of thing for Robin, 32 00:01:07,301 --> 00:01:08,841 so we you could just avoid the... 33 00:01:08,902 --> 00:01:10,402 Well, well, well. 34 00:01:10,471 --> 00:01:12,211 How rich. 35 00:01:12,273 --> 00:01:13,643 You make me promise 36 00:01:13,707 --> 00:01:15,737 to be on my best behavior around your girlfriend, 37 00:01:15,809 --> 00:01:17,979 yet, you have been lying to her since day one. 38 00:01:18,045 --> 00:01:19,845 Excuse me. 39 00:01:19,913 --> 00:01:21,753 Hi. Leg Warehouse? 40 00:01:21,815 --> 00:01:23,715 Yeah, my friend Ted needs something to stand on. 41 00:01:25,119 --> 00:01:26,789 So, nothing for him to stand on? 42 00:01:26,854 --> 00:01:28,094 Okay, and thanks so much. 43 00:01:29,257 --> 00:01:31,487 Ted, doesn't Victoria deserve to know 44 00:01:31,559 --> 00:01:33,389 that you once had the hots for Robin? 45 00:01:33,461 --> 00:01:37,531 I have half a mind to tell the story of the re-return. 46 00:01:37,598 --> 00:01:41,138 ( whispers ): No. I-I swore you to secrecy on that. 47 00:01:41,202 --> 00:01:42,942 Ooh, I am smelling dirt. 48 00:01:43,003 --> 00:01:45,313 What is the story of the re-return? 49 00:01:45,373 --> 00:01:46,973 Nothing. It's nothing. 50 00:01:47,040 --> 00:01:48,440 And speaking of digging up dirt, 51 00:01:48,509 --> 00:01:50,439 can I count on you two to behave around Victoria? 52 00:01:50,511 --> 00:01:51,751 Us? 53 00:01:51,812 --> 00:01:52,982 What would we do? 54 00:01:53,046 --> 00:01:54,676 Look, um, you guys have always been like the parents 55 00:01:54,748 --> 00:01:56,848 that I still have and, in fact, moved here 56 00:01:56,917 --> 00:01:58,417 to get away from. 57 00:01:58,486 --> 00:02:01,956 However, could we skip the traditional interrogation 58 00:02:02,022 --> 00:02:03,592 of the new girlfriend tonight? 59 00:02:03,657 --> 00:02:05,657 BOTH: Fine. 60 00:02:05,726 --> 00:02:06,456 Thank you. 61 00:02:06,527 --> 00:02:08,597 I should go help Robin. Okay. 62 00:02:10,631 --> 00:02:11,731 Hey. 63 00:02:11,799 --> 00:02:13,199 Hey. 64 00:02:13,267 --> 00:02:14,537 So, are you going to be okay 65 00:02:14,602 --> 00:02:16,242 hanging out with Victoria tonight? 66 00:02:16,304 --> 00:02:18,614 Oh, sure. She's great. 67 00:02:18,672 --> 00:02:19,842 Oh, what? 68 00:02:19,907 --> 00:02:21,637 Because of the whole thing where I said I liked Ted? 69 00:02:21,709 --> 00:02:23,309 No. Victoria's great. 70 00:02:23,377 --> 00:02:27,247 She's fun, she's free-spirited, she's great. 71 00:02:27,315 --> 00:02:29,245 I said, "She's great" too many times, didn't I? 72 00:02:29,317 --> 00:02:30,777 You must really hate the bitch. 73 00:02:30,851 --> 00:02:32,521 ( laughs ) 74 00:02:32,586 --> 00:02:34,386 But if you roll an even number 75 00:02:34,455 --> 00:02:36,555 while adjacent to the Peppermint Forest, 76 00:02:36,624 --> 00:02:39,164 then you "Marshall out," and all your chips go 77 00:02:39,227 --> 00:02:41,157 into the pot, and remember, 78 00:02:41,229 --> 00:02:43,459 if you ever ask the question "What?," then... 79 00:02:43,531 --> 00:02:45,071 ( buzzer sounds ) 80 00:02:45,132 --> 00:02:46,502 You got to drink. 81 00:02:46,567 --> 00:02:47,297 Got it? 82 00:02:47,368 --> 00:02:49,998 ( all talking at once ) 83 00:02:50,070 --> 00:02:52,170 Okay, okay, no, no, we'll just start, you guys'll pick it up. 84 00:02:52,240 --> 00:02:53,310 Newbie goes first. 85 00:02:53,374 --> 00:02:54,644 Roll. Okay. 86 00:02:56,143 --> 00:02:57,283 Three! 87 00:02:57,345 --> 00:02:58,475 You got Autobiography. 88 00:02:58,546 --> 00:03:00,046 Now, that's where you have 89 00:03:00,113 --> 00:03:01,223 to answer 90 00:03:01,282 --> 00:03:03,252 a personal question about your dating life 91 00:03:03,317 --> 00:03:04,817 truthfully in order to move on. 92 00:03:04,885 --> 00:03:06,415 Marshall, come on. 93 00:03:06,487 --> 00:03:08,357 Hey, she's the one who rolled a three. 94 00:03:09,156 --> 00:03:11,256 Victoria, 95 00:03:11,325 --> 00:03:12,485 "Have you 96 00:03:12,560 --> 00:03:14,830 ever cheated while in a relationship?" 97 00:03:14,895 --> 00:03:17,025 Wow, good question. 98 00:03:17,097 --> 00:03:18,197 Look, you don't have to answer that. 99 00:03:18,266 --> 00:03:19,766 It's okay. 100 00:03:19,833 --> 00:03:24,203 Um, well, I was in a really crappy relationship in college, 101 00:03:24,272 --> 00:03:27,072 and I wound up kissing this guy at a party 102 00:03:27,140 --> 00:03:28,680 one night, and I 103 00:03:28,742 --> 00:03:32,282 felt terrible about it, so, I came clean, and we broke up. 104 00:03:33,547 --> 00:03:37,147 Victoria, that was an honest and mature answer. 105 00:03:37,217 --> 00:03:39,517 You may advance to The Gumdrop Mountains. 106 00:03:39,587 --> 00:03:41,487 Ooh. 107 00:03:41,555 --> 00:03:44,785 So Victoria, did you ever rereturn to this guy? 108 00:03:44,858 --> 00:03:45,458 What? 109 00:03:45,526 --> 00:03:46,656 ( buzzer sounds ) 110 00:03:46,727 --> 00:03:47,597 You said what, you got to drink! 111 00:03:48,962 --> 00:03:50,032 LILY: Oh, Barney, 112 00:03:50,097 --> 00:03:51,497 by the way, I went to a party 113 00:03:51,565 --> 00:03:53,365 in that new building on 82nd, 114 00:03:53,434 --> 00:03:54,874 and the host said she knew you. 115 00:03:54,935 --> 00:03:56,095 What is her name? 116 00:03:56,169 --> 00:03:57,309 Sharon? Shannon? 117 00:03:57,371 --> 00:03:58,571 Shannon?! 118 00:03:59,407 --> 00:04:01,207 Shannon, Shannon... 119 00:04:01,275 --> 00:04:04,005 No, don't remember any Shannon. 120 00:04:04,077 --> 00:04:06,447 Really? Well, 'cause she gave me a videotape to give... 121 00:04:06,514 --> 00:04:08,984 Where's the tape? 122 00:04:10,083 --> 00:04:10,883 Fine. 123 00:04:12,386 --> 00:04:14,916 Cool, okay. You know, whenever. 124 00:04:14,988 --> 00:04:17,018 Okay, Robin, your roll. 125 00:04:17,090 --> 00:04:19,060 ( whoops ) 126 00:04:19,126 --> 00:04:20,626 Five! 127 00:04:20,694 --> 00:04:22,164 Another Autobiography... 128 00:04:22,229 --> 00:04:23,359 ( whoops ) 129 00:04:23,431 --> 00:04:26,001 for the player to your left, which... 130 00:04:26,066 --> 00:04:27,596 Victoria! 131 00:04:27,668 --> 00:04:29,268 Of course. 132 00:04:29,337 --> 00:04:33,137 Victoria, "How many boyfriends did you have 133 00:04:33,206 --> 00:04:35,536 before you started dating Ted?" 134 00:04:35,609 --> 00:04:36,939 Wait, the card actually says "Ted?" 135 00:04:37,010 --> 00:04:38,080 VICTORIA: Okay, 136 00:04:38,145 --> 00:04:41,075 uh, well, boyfriends-- I guess I've only had... two. 137 00:04:41,148 --> 00:04:42,018 Prude alert. 138 00:04:43,317 --> 00:04:46,347 Well... that's serious boyfriends. 139 00:04:46,420 --> 00:04:48,320 I've dated other guys in between. 140 00:04:48,389 --> 00:04:49,489 Oh, slut alert! 141 00:04:49,557 --> 00:04:50,917 ( laughing ) 142 00:04:53,394 --> 00:04:54,434 Oh, great, there it is. 143 00:04:54,495 --> 00:04:55,755 Thanks, Lily. 144 00:04:55,829 --> 00:04:57,799 You're a peach. 145 00:04:59,500 --> 00:05:01,500 ( Barney yelling and slamming tape on counter ) 146 00:05:04,672 --> 00:05:06,742 Oh, wow, look at that. 147 00:05:06,807 --> 00:05:08,537 Robin landed on the Chocolate Swamp. 148 00:05:08,609 --> 00:05:10,479 That's five chips for me. 149 00:05:10,544 --> 00:05:11,714 MARSHALL: Thank you! 150 00:05:11,779 --> 00:05:14,009 Finally somebody understands Marsh-gammon. 151 00:05:14,081 --> 00:05:16,551 Barney, what was on that tape? 152 00:05:16,617 --> 00:05:18,387 Too bad you'll never find out. 153 00:05:18,452 --> 00:05:19,692 Oh, damn it! 154 00:05:19,753 --> 00:05:21,423 If only I'd given you a fake tape 155 00:05:21,489 --> 00:05:22,959 and hidden the real tape 156 00:05:23,023 --> 00:05:24,463 in my purse. Oh, wait. 157 00:05:24,525 --> 00:05:26,285 That's exactly what I did. 158 00:05:26,360 --> 00:05:28,060 - What?! - ( buzzer sounds ) 159 00:05:28,128 --> 00:05:29,458 - Drink! - Aah! 160 00:05:29,530 --> 00:05:31,930 Yeah, you were acting so weird about it, I gave you Ted's 161 00:05:31,999 --> 00:05:33,569 graduation tape instead. 162 00:05:33,634 --> 00:05:34,844 So, should we pop it in? 163 00:05:34,902 --> 00:05:36,372 Give it to me, give it, give me... 164 00:05:36,437 --> 00:05:37,937 Play the tape, play it, play it! Ted! 165 00:05:38,005 --> 00:05:39,435 Fine, fine. 166 00:05:39,507 --> 00:05:41,937 You cannot play it. 167 00:05:43,444 --> 00:05:44,854 ( crying ) 168 00:05:44,912 --> 00:05:46,752 Shannon! 169 00:05:46,814 --> 00:05:48,524 I love you! 170 00:05:48,582 --> 00:05:50,522 I love you so much. 171 00:05:52,586 --> 00:05:55,386 What about us changing the world together? 172 00:05:55,456 --> 00:05:57,886 Don't tell me you've forgotten. 173 00:05:57,958 --> 00:06:00,228 I know I haven't. 174 00:06:00,293 --> 00:06:02,333 ( piano plays mellow tune ) 175 00:06:02,396 --> 00:06:08,696 * Will I ever see another rainbow? * 176 00:06:08,769 --> 00:06:11,869 * Will an eagle ever soar * 177 00:06:11,939 --> 00:06:15,339 * Through this tempest of woe? * 178 00:06:15,409 --> 00:06:17,009 * Baby, please * 179 00:06:17,077 --> 00:06:20,707 * Don't go * 180 00:06:22,450 --> 00:06:25,190 * There's a thief in the palace, she's stolen all my love * 181 00:06:25,252 --> 00:06:27,562 * There's a thief in the palace and she's... * 182 00:06:36,830 --> 00:06:38,370 Did you try his cell phone? 183 00:06:38,432 --> 00:06:39,972 Yeah, I left two messages. 184 00:06:40,033 --> 00:06:42,173 I checked the cigar club, the Lusty Leopard. 185 00:06:42,235 --> 00:06:44,095 He's off the grid. 186 00:06:44,171 --> 00:06:47,211 Hey, guys, what up? 187 00:06:47,274 --> 00:06:48,544 Barney, where have you been? 188 00:06:48,609 --> 00:06:50,139 Yeah, we're-we're really sorry about that. 189 00:06:50,210 --> 00:06:51,750 Yeah, so sorry. 190 00:06:52,980 --> 00:06:54,750 But seriously, what was up with the tape? 191 00:06:54,815 --> 00:06:56,245 No, no, stay. Come on, Barney. 192 00:06:56,316 --> 00:06:57,516 Come on. Stay! 193 00:06:57,585 --> 00:06:58,815 I'm sorry. I don't want to talk about it. 194 00:06:58,886 --> 00:07:00,716 It was the most embarrassing, and humiliating thing 195 00:07:00,788 --> 00:07:02,288 that ever happened to me. 196 00:07:02,355 --> 00:07:04,685 Well, we all have embarrassing stories. 197 00:07:04,758 --> 00:07:06,288 Sometimes it's good to-to talk about it. 198 00:07:06,359 --> 00:07:07,599 Oh, really? 199 00:07:07,661 --> 00:07:08,901 Then why don't you tell us 200 00:07:08,962 --> 00:07:11,032 your most humiliating moment, Marshall? 201 00:07:11,098 --> 00:07:12,598 Show me how good it is. 202 00:07:14,835 --> 00:07:16,735 All right. 203 00:07:16,804 --> 00:07:19,744 I was stopping by Lily's kindergarten class to say hi, 204 00:07:19,807 --> 00:07:21,737 but they were all at recess. 205 00:07:21,809 --> 00:07:25,649 I really had to pee, so I went into the class's restroom. 206 00:07:25,713 --> 00:07:28,353 It was a-a smaller target than I'm used to, 207 00:07:28,415 --> 00:07:31,515 so I figured I should sit down. 208 00:07:33,120 --> 00:07:36,560 What I didn't realize was, it was a shared bathroom. 209 00:07:36,624 --> 00:07:39,094 ( screaming ) 210 00:07:41,629 --> 00:07:43,559 I wish I'd pulled up my pants. 211 00:07:43,631 --> 00:07:46,001 ( children giggling ) 212 00:07:48,335 --> 00:07:49,335 ( laughing ) 213 00:07:49,402 --> 00:07:51,242 The kids still call him Funny Butt. 214 00:07:53,641 --> 00:07:56,111 Okay. I'll tell you my story. 215 00:07:57,277 --> 00:07:58,607 Believe it or not, 216 00:07:58,679 --> 00:08:02,049 I was not always as awesome as I am today. 217 00:08:02,115 --> 00:08:04,585 It was 1998. 218 00:08:04,652 --> 00:08:06,152 I was just out of college, and I was working 219 00:08:06,219 --> 00:08:08,359 at a coffeehouse with my girlfriend. 220 00:08:08,421 --> 00:08:10,761 My girlfriend... Shannon. 221 00:08:10,824 --> 00:08:13,634 * Yeah, you were meant for me * 222 00:08:13,694 --> 00:08:17,364 * And I was meant for you * 223 00:08:17,430 --> 00:08:19,870 * Ooh, ooh, ooh-ooh-ooh. * 224 00:08:19,933 --> 00:08:21,843 Thank you. 225 00:08:25,338 --> 00:08:27,308 All right. 226 00:08:27,374 --> 00:08:29,184 I love your singing, Barney. 227 00:08:29,242 --> 00:08:30,582 And I love you, Shannon. 228 00:08:30,644 --> 00:08:32,154 ( both laughing ) 229 00:08:32,212 --> 00:08:35,052 Joining the Peace Corps with you is gonna be legendary. 230 00:08:35,115 --> 00:08:40,085 I know. Only five short weeks till we're down in Nicaragua. 231 00:08:40,153 --> 00:08:41,493 Hey, nonfat latte to go. 232 00:08:41,555 --> 00:08:44,625 Mellow order, bro, mellow order. 233 00:08:46,359 --> 00:08:47,759 Dude, that your g-friend? 234 00:08:47,828 --> 00:08:49,628 All right, high five! 235 00:08:49,697 --> 00:08:53,097 Sorry, I only give high twos. 236 00:08:53,166 --> 00:08:55,566 Whatevs. As long as you're nailing that. 237 00:08:55,636 --> 00:08:57,496 Listen to you. 238 00:08:57,571 --> 00:08:58,941 That? 239 00:08:59,006 --> 00:09:01,166 You know, women aren't objects. 240 00:09:01,241 --> 00:09:02,081 They're human beings. 241 00:09:02,142 --> 00:09:03,212 And FYI, 242 00:09:03,276 --> 00:09:04,576 Shannon and I have decided 243 00:09:04,645 --> 00:09:05,945 to wait till we're married. 244 00:09:06,013 --> 00:09:07,783 You can read about it in my zine. 245 00:09:07,848 --> 00:09:09,648 Hey, haircut, right here. 246 00:09:09,717 --> 00:09:11,377 Open up your knowledge basket, 247 00:09:11,451 --> 00:09:12,651 'cause here it comes. 248 00:09:12,720 --> 00:09:14,020 Forget that touchy-feely crap. 249 00:09:14,087 --> 00:09:16,187 You get money, you get laid. End of discussion. 250 00:09:16,256 --> 00:09:17,756 I feel sorry for you, man. 251 00:09:17,825 --> 00:09:20,225 Peace out, hombre. 252 00:09:20,293 --> 00:09:21,533 ( laughing ) 253 00:09:21,595 --> 00:09:23,755 Suits. 254 00:09:25,332 --> 00:09:27,402 BARNEY: Five weeks later, we were all set 255 00:09:27,467 --> 00:09:29,367 to leave for the Peace Corps. 256 00:09:29,436 --> 00:09:31,496 Only problem was... 257 00:09:31,571 --> 00:09:33,741 she never showed up. 258 00:09:39,446 --> 00:09:40,776 She never showed? 259 00:09:41,715 --> 00:09:42,745 So, what happened next? 260 00:09:42,816 --> 00:09:44,916 ( sighs ): You know what? 261 00:09:44,985 --> 00:09:46,985 This was a mistake. Wait. Uh... 262 00:09:47,054 --> 00:09:50,124 What if somebody else told their most humiliating story? 263 00:09:50,190 --> 00:09:51,660 Oh, I know just how to decide who. 264 00:09:51,725 --> 00:09:54,055 You brought the game to the bar? 265 00:09:54,127 --> 00:09:56,497 Well, we're not quitting just 'cause Ted's so far ahead. 266 00:09:56,563 --> 00:09:57,773 I was winning? 267 00:09:59,166 --> 00:10:00,096 ( gasps ) 268 00:10:02,870 --> 00:10:04,500 Fine. I'll go next. 269 00:10:04,571 --> 00:10:06,441 I was doing a report on live TV 270 00:10:06,506 --> 00:10:08,476 about a hansom cab driver. 271 00:10:08,541 --> 00:10:11,211 Not the slipping-in-horse-poop story! 272 00:10:11,278 --> 00:10:12,148 Yeah, we all know that one. 273 00:10:12,212 --> 00:10:14,012 VICTORIA: Okay, how about this? 274 00:10:14,081 --> 00:10:16,851 I will tell you my most humiliating story. 275 00:10:16,917 --> 00:10:19,587 Yeah, Victoria, way to step up! 276 00:10:19,653 --> 00:10:21,423 Okay, it involves a game of truth or dare, 277 00:10:21,488 --> 00:10:24,358 a squeeze-bottle of marshmallow ice cream topping, 278 00:10:24,424 --> 00:10:25,934 and the hot tub 279 00:10:25,993 --> 00:10:28,903 at my grandparents' retirement community. 280 00:10:28,962 --> 00:10:31,232 TED: Kids, I tell you a lot of inappropriate stories, 281 00:10:31,298 --> 00:10:33,398 but there's no way in hell I'm telling you this one. 282 00:10:33,466 --> 00:10:35,966 Don't worry, though, it wasn't that great. 283 00:10:36,036 --> 00:10:39,406 That is the greatest story ever! 284 00:10:39,472 --> 00:10:41,542 Oh my God! 285 00:10:41,608 --> 00:10:43,508 Wow, wow! 286 00:10:43,576 --> 00:10:47,246 Victoria, I deem your offering... worthy. 287 00:10:48,548 --> 00:10:52,318 My saga... continues. 288 00:10:52,385 --> 00:10:55,555 I went back to the coffeehouse to find Shannon. 289 00:10:55,622 --> 00:10:56,922 Barney. 290 00:10:56,990 --> 00:10:58,560 Sugar Bear, where were you? 291 00:10:58,625 --> 00:11:00,755 Oh, I'm sorry. 292 00:11:00,828 --> 00:11:02,598 My dad won't let me go. 293 00:11:02,662 --> 00:11:05,332 But the Nicaraguans need us! 294 00:11:05,398 --> 00:11:08,268 It's just, he's still supporting me, and... 295 00:11:08,335 --> 00:11:10,795 Look, he's coming by soon to talk about it, but 296 00:11:10,871 --> 00:11:13,511 I think you should go on without me. 297 00:11:13,573 --> 00:11:15,543 Shannon, there is no... Barney, 298 00:11:15,608 --> 00:11:17,338 it's your dream. 299 00:11:17,410 --> 00:11:19,250 It's only two years. 300 00:11:19,312 --> 00:11:21,882 I know we can make it. 301 00:11:24,451 --> 00:11:27,591 BARNEY: As I walked away, I realized Shannon was an adult. 302 00:11:27,654 --> 00:11:30,794 Her father couldn't control her life. 303 00:11:30,858 --> 00:11:33,328 I had to go back and confront him. 304 00:11:35,963 --> 00:11:38,073 She was in the middle 305 00:11:38,131 --> 00:11:40,201 of a heated argument with her dad. 306 00:11:48,275 --> 00:11:48,935 ALL: What?! 307 00:11:49,009 --> 00:11:50,979 ( buzzer sounds ) 308 00:11:51,044 --> 00:11:52,884 Now we all got to drink. 309 00:12:00,453 --> 00:12:01,353 Oh, my God. 310 00:12:01,421 --> 00:12:02,361 What happened next? 311 00:12:02,422 --> 00:12:05,392 I don't know, guys. 312 00:12:05,458 --> 00:12:06,928 Okay, okay. 313 00:12:06,994 --> 00:12:08,604 Marshall's mom sent us cookies... 314 00:12:08,661 --> 00:12:09,901 Lily, no! 315 00:12:09,963 --> 00:12:12,803 For the team, Marshall, for the team. 316 00:12:12,866 --> 00:12:15,196 Hey, Mrs. Eriksen, it's Lily. 317 00:12:15,268 --> 00:12:18,508 Thank you so much for the delicious cookies. 318 00:12:18,571 --> 00:12:20,241 Mayonnaise. 319 00:12:20,307 --> 00:12:21,437 Really? 320 00:12:21,508 --> 00:12:23,438 Never would have guessed. 321 00:12:23,510 --> 00:12:26,580 Well, I will definitely give Marshall a kiss for you. 322 00:12:26,646 --> 00:12:27,746 Okay. Take care. 323 00:12:27,815 --> 00:12:30,245 Oh, crap. 324 00:12:30,317 --> 00:12:31,617 My mom sent cookies? 325 00:12:31,684 --> 00:12:33,424 Yeah. 326 00:12:33,486 --> 00:12:37,016 I wish we had a dog, so they wouldn't go to waste. 327 00:12:37,090 --> 00:12:39,830 So we've got the whole place to ourselves. 328 00:12:39,893 --> 00:12:41,593 I'm thinking 329 00:12:41,661 --> 00:12:43,761 floor sex. Sounds reasonable. 330 00:12:45,799 --> 00:12:48,869 LILY: Ooh, floor's cold. 331 00:12:48,936 --> 00:12:52,236 Grab that afghan your mom made. 332 00:12:52,305 --> 00:12:54,705 The whole time? 333 00:12:54,774 --> 00:12:58,784 The... whole... time. 334 00:13:00,247 --> 00:13:02,047 Barney, that was really embarrassing for both of us. 335 00:13:02,115 --> 00:13:03,575 We just earned a huge chunk of story. 336 00:13:03,650 --> 00:13:05,420 Right. 337 00:13:05,485 --> 00:13:06,385 So where was I? 338 00:13:06,453 --> 00:13:07,623 Oh, yeah. 339 00:13:07,687 --> 00:13:09,987 Shannon was sucking face with her dad. 340 00:13:17,865 --> 00:13:19,395 How can... 341 00:13:19,466 --> 00:13:20,866 With your dad? 342 00:13:20,934 --> 00:13:22,104 I mean, I know 343 00:13:22,169 --> 00:13:25,739 judge not lest ye be judged, but gross! 344 00:13:25,805 --> 00:13:27,535 Barney, that's not my dad. 345 00:13:27,607 --> 00:13:30,037 His name's Greg. I've been seeing him for a few weeks. 346 00:13:30,110 --> 00:13:33,910 I was hoping you'd just leave, and we could avoid all this. 347 00:13:33,981 --> 00:13:36,021 We're breaking up? 348 00:13:36,083 --> 00:13:37,953 But what about the Peace Corps? 349 00:13:38,018 --> 00:13:41,048 Yeah, all this granola business, it was just a phase. 350 00:13:41,989 --> 00:13:43,559 Greg's older. 351 00:13:43,623 --> 00:13:45,033 He's successful. 352 00:13:45,092 --> 00:13:47,862 He buys me all this cool stuff. 353 00:13:47,928 --> 00:13:49,858 But I love you. 354 00:13:49,930 --> 00:13:52,530 But he has a boat. 355 00:13:54,234 --> 00:13:56,604 You should go to the Peace Corps 356 00:13:56,669 --> 00:13:58,309 and forget about me. 357 00:14:01,975 --> 00:14:03,475 BARNEY: I didn't go. 358 00:14:03,543 --> 00:14:07,253 That night, I recorded my video and mailed it to Shannon. 359 00:14:07,314 --> 00:14:09,554 I didn't see her until a week later. 360 00:14:10,750 --> 00:14:13,120 There's sugar in the basket. 361 00:14:14,254 --> 00:14:15,794 Shannon! 362 00:14:15,855 --> 00:14:17,685 Shannon, you came back! 363 00:14:17,757 --> 00:14:19,487 I'm just picking up my last paycheck. 364 00:14:19,559 --> 00:14:20,789 Oh. 365 00:14:20,860 --> 00:14:24,030 Did you... did you get my tape? 366 00:14:24,097 --> 00:14:26,667 Oh, she got the tape. 367 00:14:26,733 --> 00:14:29,473 You? 368 00:14:29,536 --> 00:14:30,766 It was you? 369 00:14:30,837 --> 00:14:33,937 * Will I ever see another rainbow * 370 00:14:34,007 --> 00:14:35,107 ( laughs ) 371 00:14:36,143 --> 00:14:38,153 ( laughing ) 372 00:14:41,481 --> 00:14:44,351 ( sobbing ) 373 00:15:00,500 --> 00:15:04,340 ( ominous march music playing ) 374 00:15:53,686 --> 00:15:56,056 Oh, you poor thing. 375 00:15:56,123 --> 00:15:57,963 The story's not over. 376 00:15:58,025 --> 00:15:59,755 I did see Shannon one more time. 377 00:15:59,826 --> 00:16:00,686 When? 378 00:16:00,760 --> 00:16:01,660 ( buzzer ) 379 00:16:01,728 --> 00:16:03,128 Sorry. 380 00:16:04,131 --> 00:16:06,071 You've got to tell us. 381 00:16:06,133 --> 00:16:08,503 I don't know, I think I might need 382 00:16:08,568 --> 00:16:11,398 one last story to get me through it. 383 00:16:12,905 --> 00:16:14,605 Fine. 384 00:16:14,674 --> 00:16:15,684 Um... oh! 385 00:16:15,742 --> 00:16:16,982 The green testicle story. 386 00:16:17,044 --> 00:16:18,884 So I was playing ultimate frisbee in college 387 00:16:18,945 --> 00:16:21,745 and there was this barefoot dude with weirdly sharp toenails... 388 00:16:21,814 --> 00:16:22,954 Oh, come on, Ted! 389 00:16:23,016 --> 00:16:24,616 You know what story I want to hear. 390 00:16:24,684 --> 00:16:26,024 Everyone else here 391 00:16:26,086 --> 00:16:27,986 has manned up tonight and told the truth. 392 00:16:28,055 --> 00:16:29,355 Why can't you? 393 00:16:29,422 --> 00:16:32,362 You're right. 394 00:16:32,425 --> 00:16:35,625 Victoria, I'm sorry I haven't told you this yet, 395 00:16:35,695 --> 00:16:39,595 but a while back, I was kind of into Robin. 396 00:16:39,666 --> 00:16:42,236 In fact, on our first date, 397 00:16:42,302 --> 00:16:45,742 I might have said, "I love you." 398 00:16:47,340 --> 00:16:49,640 Understandably, she freaked out and I left. 399 00:16:49,709 --> 00:16:50,709 But unfortunately... 400 00:16:51,811 --> 00:16:53,211 ...the night did not end there. 401 00:16:54,981 --> 00:16:58,291 TED: We all ended up at the bar with our cab driver Ranjit. 402 00:16:58,351 --> 00:17:00,251 To one hell of a night! 403 00:17:00,320 --> 00:17:03,090 ( chuckling ) 404 00:17:03,156 --> 00:17:05,486 And I drank... 405 00:17:05,558 --> 00:17:07,658 a lot. 406 00:17:09,229 --> 00:17:11,529 So you guys think I should have kissed her? 407 00:17:12,865 --> 00:17:14,025 Well, I'll tell you what, 408 00:17:14,101 --> 00:17:17,641 I'm gonna go kiss her right... now. 409 00:17:17,704 --> 00:17:19,114 Yes! Do it! 410 00:17:19,172 --> 00:17:20,572 To the cab. 411 00:17:20,640 --> 00:17:23,240 ( chuckles ) 412 00:17:34,787 --> 00:17:39,187 ( vomiting ) 413 00:17:39,259 --> 00:17:40,259 ROBIN: Hello? 414 00:17:40,327 --> 00:17:43,597 Is someone out there? 415 00:17:47,033 --> 00:17:49,343 ( groans ) 416 00:17:51,204 --> 00:17:53,314 You ralphed and ran? 417 00:17:54,407 --> 00:17:57,107 I thought you were vomit-free since '93. 418 00:17:57,177 --> 00:17:59,177 So that was a lie? 419 00:18:00,247 --> 00:18:02,277 You re-returned for me. 420 00:18:02,982 --> 00:18:04,652 That's really sweet. 421 00:18:04,717 --> 00:18:07,387 Though you kind of ruined my customized Scherbotsky doormat. 422 00:18:07,454 --> 00:18:08,694 ( whispers ): Sorry. 423 00:18:08,755 --> 00:18:11,415 It's okay. 424 00:18:11,491 --> 00:18:12,691 Victoria, I know this must be... 425 00:18:12,759 --> 00:18:13,629 Yeah. 426 00:18:13,693 --> 00:18:17,533 It kind of is. 427 00:18:18,398 --> 00:18:20,268 Wow, Ted, you were right. 428 00:18:20,333 --> 00:18:21,633 You shouldn't have told that story. 429 00:18:23,403 --> 00:18:26,373 But you did earn yourself the right to the end of mine. 430 00:18:26,439 --> 00:18:29,139 We fast-forward eight years into the future. 431 00:18:29,209 --> 00:18:32,109 Wait, eight years-- that's, that's this year. 432 00:18:32,179 --> 00:18:36,179 Marshall, not only is it this year, it's tonight. 433 00:18:45,858 --> 00:18:48,558 Hi. 434 00:18:48,628 --> 00:18:49,458 Barney? 435 00:18:49,529 --> 00:18:50,829 Hi, Shannon. 436 00:18:50,897 --> 00:18:52,797 What are you doing here? 437 00:18:52,865 --> 00:18:54,365 Just listen. 438 00:18:54,434 --> 00:18:56,274 When you left me for that guy Greg, 439 00:18:56,336 --> 00:18:58,836 it changed me. 440 00:18:58,905 --> 00:19:00,335 Now I'm this. 441 00:19:02,041 --> 00:19:03,341 I-I know this is crazy. 442 00:19:03,410 --> 00:19:05,480 It's just, you were once such a big part of my life. 443 00:19:05,545 --> 00:19:08,105 And it just seemed insane that you didn't know who I am now. 444 00:19:08,181 --> 00:19:10,821 So here I am. 445 00:19:10,883 --> 00:19:13,823 BARNEY: And then she told me about her life. 446 00:19:13,886 --> 00:19:17,316 She and Greg dated for a while and then split up. 447 00:19:17,390 --> 00:19:19,260 BARNEY: But here's the real kicker: 448 00:19:19,326 --> 00:19:21,456 Shannon's a mom. 449 00:19:21,528 --> 00:19:23,258 She has a little kid named Max. 450 00:19:24,030 --> 00:19:26,100 That's crazy. 451 00:19:26,165 --> 00:19:27,665 That could have been my kid. 452 00:19:28,901 --> 00:19:31,301 But instead, what do I have? 453 00:19:31,371 --> 00:19:33,011 My whole life's some money in the bank, 454 00:19:33,072 --> 00:19:37,382 some suits in my closet and a string of one-night stands. 455 00:19:38,911 --> 00:19:39,951 Hey. 456 00:19:40,012 --> 00:19:41,352 Come on. I mean, just because 457 00:19:41,414 --> 00:19:44,054 her life went one way and yours went another, 458 00:19:44,116 --> 00:19:46,516 it doesn't make your life any worse. 459 00:19:48,388 --> 00:19:50,188 My life rocks! 460 00:19:51,424 --> 00:19:53,334 Money, suits and sex. 461 00:19:53,393 --> 00:19:54,733 These are tears of joy! 462 00:19:55,562 --> 00:19:57,102 BARNEY: I could be cooped up 463 00:19:57,163 --> 00:20:00,433 in some tiny apartment changing some brat's poopy diapers. 464 00:20:00,500 --> 00:20:04,270 But instead, I'm out in the world being awesome 24-7, 365! 465 00:20:04,337 --> 00:20:06,937 You let me dodge a bullet, Big Guy. 466 00:20:08,441 --> 00:20:10,711 Plus, here's the mini-cherry on top of the regular cherry 467 00:20:10,777 --> 00:20:13,377 on top of the sundae of awesomeness that is my life. 468 00:20:13,446 --> 00:20:16,216 After Shannon and I talked, I nailed her. 469 00:20:17,016 --> 00:20:18,786 Nope. Yeah. 470 00:20:18,851 --> 00:20:20,151 Nope. Yeah. 471 00:20:20,219 --> 00:20:21,749 Sorry. Don't buy it. You're making it up. 472 00:20:21,821 --> 00:20:22,821 You're just trying 473 00:20:22,889 --> 00:20:24,459 to cover the fact that you actually had 474 00:20:24,524 --> 00:20:25,494 a profound moment of doubt 475 00:20:25,558 --> 00:20:26,628 about yourself and... 476 00:20:26,693 --> 00:20:28,193 ( Shannon moans ) Oh, my God. 477 00:20:28,261 --> 00:20:29,361 Oh, Barney! 478 00:20:29,429 --> 00:20:31,729 Video's pretty good on this phone, huh? 479 00:20:31,798 --> 00:20:33,198 Is your phone on? 480 00:20:33,266 --> 00:20:34,796 BARNEY: Oh, no. It just takes a while 481 00:20:34,867 --> 00:20:36,097 to power down. 482 00:20:36,168 --> 00:20:37,338 Ew, gross. 483 00:20:37,404 --> 00:20:38,314 Just stop it. 484 00:20:38,371 --> 00:20:39,511 ( chuckles ) 485 00:20:40,139 --> 00:20:42,009 Ladies, gentlemen... 486 00:20:42,074 --> 00:20:43,484 Ted. 487 00:20:44,444 --> 00:20:45,754 This has been 488 00:20:45,812 --> 00:20:46,712 a wonderful evening. 489 00:20:46,779 --> 00:20:48,009 I got great dirt on all you guys. 490 00:20:48,080 --> 00:20:49,780 I got Ted to tell the re-return. 491 00:20:50,617 --> 00:20:52,387 I finally nailed Shannon! 492 00:20:52,452 --> 00:20:54,352 Told her I'd call her tomorrow. Yeah, right. 493 00:20:55,755 --> 00:20:58,955 And I rediscovered just how awesomely awesome my life is. 494 00:20:59,025 --> 00:21:00,355 Peace out, hombres! 495 00:21:04,163 --> 00:21:06,703 I think Barney just won game night. 496 00:21:07,700 --> 00:21:09,900 TED: We spend so much effort 497 00:21:09,969 --> 00:21:11,469 trying to keep parts of our lives hidden, 498 00:21:11,538 --> 00:21:13,868 even from our closest friends. 499 00:21:13,940 --> 00:21:17,610 But those rare times when we do open up, 500 00:21:17,677 --> 00:21:19,847 it's amazing how minor those secrets all end up seeming. 501 00:21:19,912 --> 00:21:21,582 * Right? Right? * 502 00:21:21,648 --> 00:21:23,378 * You've got to want * 503 00:21:23,450 --> 00:21:24,550 * To rearrange * 504 00:21:24,617 --> 00:21:26,487 * And keep it off the record * 505 00:21:26,553 --> 00:21:27,523 * Off the record * 506 00:21:27,587 --> 00:21:29,787 * You've got to know... * 507 00:21:29,856 --> 00:21:32,326 Of course, not every secret was told that night. 508 00:21:32,392 --> 00:21:36,402 But that's getting ahead of the story. 32354

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.