Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,234 --> 00:00:14,234
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:14,234 --> 00:00:19,234
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
3
00:00:19,234 --> 00:00:22,141
[voice humming melody softly]
4
00:00:44,528 --> 00:00:46,561
[birds chirping]
5
00:00:52,096 --> 00:00:54,635
[person] Take care
on di road, Nesta.
6
00:00:58,179 --> 00:01:00,212
[melodic humming continues]
7
00:02:02,672 --> 00:02:04,870
[cameras clicking]
8
00:02:11,648 --> 00:02:14,781
[people clamoring]
9
00:02:17,390 --> 00:02:19,456
[reporters shouting questions]
10
00:02:21,262 --> 00:02:23,295
[voices fade]
11
00:02:28,599 --> 00:02:31,094
[reporter] Is it true
your family has been threatened?
12
00:02:32,339 --> 00:02:34,163
[reporter 2] Jamaica is
on the brink of civil war.
13
00:02:34,198 --> 00:02:36,539
[reporter 3] They say
Edward Seaga is affiliated
with the CIA.
14
00:02:36,574 --> 00:02:39,003
Do you think this will
impact the election?
15
00:02:39,038 --> 00:02:40,675
[reporters clamoring]
16
00:02:40,710 --> 00:02:42,479
[reporter 4] Jamaica's been
in turmoil for 14 years.
17
00:02:42,514 --> 00:02:44,283
Why get involved
in politics now?
18
00:02:44,318 --> 00:02:47,077
[reporter 5] Mr. Marley, please,
tell us whose side are you on?
19
00:02:47,112 --> 00:02:49,651
[clamoring continues]
20
00:02:50,720 --> 00:02:53,721
All right, settle down,
settle down.
21
00:02:53,756 --> 00:02:56,691
Smile Jamaica
is a non-political event.
22
00:02:56,726 --> 00:02:58,792
A free concert that Bob Marley
has planned
23
00:02:58,827 --> 00:03:00,728
for all di people dem.
24
00:03:00,763 --> 00:03:02,235
My goal is to unify di people
25
00:03:02,270 --> 00:03:04,963
through the message
of His Imperial Majesty,
26
00:03:04,998 --> 00:03:06,701
Emperor Haile Selassie I,
27
00:03:06,736 --> 00:03:10,705
King of Kings, Lord of Lords,
Earth's rightful ruler.
28
00:03:10,740 --> 00:03:12,740
[all] Rastafari.
29
00:03:12,775 --> 00:03:15,380
Do you really believe music
can end the violence
30
00:03:15,415 --> 00:03:17,646
when the government
has been unable?
31
00:03:17,681 --> 00:03:19,615
Well, every government
32
00:03:19,650 --> 00:03:22,387
pon di face of dis earth
is illegal, man.
33
00:03:22,422 --> 00:03:24,653
Not one of dem is legal.
34
00:03:24,688 --> 00:03:27,590
That's why mi don't deal
wid no politics.
35
00:03:27,625 --> 00:03:30,329
And, yeah, reggae music
come to feed a revolution
36
00:03:30,364 --> 00:03:32,265
that no guns can stop.
37
00:03:32,300 --> 00:03:35,158
You're not concerned you'll
be seen as choosing sides
38
00:03:35,193 --> 00:03:37,061
when you have gang leaders
like Bucky Marshall
39
00:03:37,096 --> 00:03:39,734
and Claudie Massop fomenting
violence on the streets
40
00:03:39,769 --> 00:03:41,703
and both political parties
are involved?
41
00:03:42,904 --> 00:03:45,707
Mi tell di people mi a go play,
so mi a go play.
42
00:03:45,742 --> 00:03:47,104
[manager]
Thank you for your questions.
43
00:03:47,139 --> 00:03:49,205
["Get Up, Stand Up" playing]
44
00:03:49,240 --> 00:03:50,910
[all clamoring]
45
00:03:54,883 --> 00:03:56,421
♪ Get up, stand up ♪
46
00:03:57,919 --> 00:03:59,622
♪ Stand up for your right ♪
47
00:04:01,087 --> 00:04:02,790
♪ Get up, stand up ♪
48
00:04:04,189 --> 00:04:06,332
♪ Stand up for your right ♪
49
00:04:07,566 --> 00:04:09,269
♪ Get up, stand up ♪
50
00:04:10,371 --> 00:04:11,997
♪ Stand up for your right ♪
51
00:04:13,341 --> 00:04:14,802
♪ Get up, stand up ♪
52
00:04:14,837 --> 00:04:16,375
[Bob laughs] Jah! Jah!
53
00:04:16,410 --> 00:04:17,772
♪ Don't give up the fight ♪
54
00:04:17,807 --> 00:04:18,872
[chattering]
55
00:04:20,271 --> 00:04:22,711
♪ Preacher man don't tell me ♪
56
00:04:22,746 --> 00:04:25,285
♪ Heaven is under the earth ♪
57
00:04:26,486 --> 00:04:28,750
♪ I know you don't know ♪
58
00:04:28,785 --> 00:04:31,489
♪ What life is really worth ♪
59
00:04:31,524 --> 00:04:33,887
♪ It's not all that glitters
Is gold ♪
60
00:04:33,922 --> 00:04:35,185
[people shouting]
61
00:04:35,220 --> 00:04:37,022
Mi have 20 pon skins!
[laughs]
62
00:04:38,058 --> 00:04:40,157
♪ So now you see the light ♪
63
00:04:41,259 --> 00:04:43,259
♪ Stand up for your right ♪
64
00:04:43,294 --> 00:04:45,602
♪ Come on
Get up, stand up ♪
65
00:04:45,637 --> 00:04:47,373
[cheering]
66
00:04:47,408 --> 00:04:49,265
♪ Stand up for your right ♪
67
00:04:50,510 --> 00:04:51,938
♪ Get up, stand up ♪
68
00:04:51,973 --> 00:04:53,577
[machine gun firing]
69
00:04:53,612 --> 00:04:54,776
♪ Don't give up the fight ♪
70
00:04:54,811 --> 00:04:55,843
[people shouting]
71
00:04:59,816 --> 00:05:01,651
[Bob] Stephen! Ziggy!
72
00:05:01,686 --> 00:05:03,983
You all right?
Yes, Daddy.
73
00:05:04,018 --> 00:05:06,491
[Bob] Come. Let's go.
[person] Everybody all right?
74
00:05:06,526 --> 00:05:08,922
[newscaster on radio]
...approach of
next week's election...
75
00:05:08,957 --> 00:05:10,429
Yu see me score
the winning goal?
76
00:05:10,464 --> 00:05:12,926
Yu think yu better than Pelé?
Pelé?
77
00:05:12,961 --> 00:05:15,797
Pelé soft compared to me, man.
78
00:05:15,832 --> 00:05:17,865
Yu think dem call mi
Tuff Gong fi joke?
79
00:05:21,805 --> 00:05:24,839
Daddy, why di man dem
shoot up di place?
80
00:05:25,842 --> 00:05:27,204
Don't worry 'bout dat.
81
00:05:29,516 --> 00:05:31,010
[singsongy]
Don't worry about dat
82
00:05:31,045 --> 00:05:32,715
♪ Don't worry ♪
83
00:05:32,750 --> 00:05:33,848
[laughs]
84
00:05:33,883 --> 00:05:35,817
♪ 'Bout a thing ♪
85
00:05:35,852 --> 00:05:39,854
♪ 'Cause every little thing
Gonna be all right ♪
86
00:05:42,859 --> 00:05:44,892
[horns honking]
87
00:05:44,927 --> 00:05:47,631
[soldier] All right, next.
Show me your papers.
88
00:05:47,666 --> 00:05:49,292
[soldier 2]
Come through. Come through.
89
00:05:49,327 --> 00:05:50,436
Move along!
90
00:05:50,471 --> 00:05:52,834
[people chattering]
91
00:05:52,869 --> 00:05:54,902
Halt! Halt! Halt! Halt!
92
00:05:56,774 --> 00:05:59,005
Weh yu going, sir?
Bull Bay, Officer.
93
00:05:59,040 --> 00:06:00,677
Come out here!
[officer] Yow, yow!
94
00:06:02,010 --> 00:06:03,779
Yu nuh see a who dat?
95
00:06:04,848 --> 00:06:06,551
Let him through.
96
00:06:06,586 --> 00:06:08,014
Dirty dread.
97
00:06:11,954 --> 00:06:13,019
[Bob] See dat?
98
00:06:14,055 --> 00:06:17,122
One time when police
dem see Rasta,
99
00:06:17,157 --> 00:06:19,894
shoot first, ask question later.
100
00:06:19,929 --> 00:06:21,698
That's what dem used to say.
101
00:06:21,733 --> 00:06:24,833
["Roots, Rock, Reggae" playing]
102
00:06:29,510 --> 00:06:32,302
♪ Play I some music ♪
103
00:06:32,337 --> 00:06:34,711
♪ Dis a reggae music ♪
104
00:06:36,550 --> 00:06:38,110
♪ Play I some music ♪
105
00:06:38,145 --> 00:06:42,015
Two six is 12.
Two seven is 14.
106
00:06:42,050 --> 00:06:43,522
[horn honks]
Daddy!
107
00:06:43,557 --> 00:06:45,348
Daddy!
108
00:06:45,383 --> 00:06:48,659
[child 1] Yu stayin' for dinner?
[Bob] Oh, sorry, next time.
109
00:06:48,694 --> 00:06:50,859
Mi have to work.
[child 2] Again?
110
00:06:50,894 --> 00:06:54,357
Mommy, some man was shootin'
at di football game today.
111
00:06:54,392 --> 00:06:57,261
And den di police just come
and just block up di road.
112
00:06:57,296 --> 00:06:58,669
[mother clicks tongue, sighs]
113
00:06:58,704 --> 00:06:59,901
Go on and play.
114
00:06:59,936 --> 00:07:02,101
Ziggy.
[children chattering]
115
00:07:02,136 --> 00:07:03,905
Rita, yu all right?
116
00:07:03,940 --> 00:07:07,040
I don't know why yu have the
boys in dem kinda environment.
117
00:07:07,075 --> 00:07:08,404
Suppose somethin'
did happen to dem.
118
00:07:08,439 --> 00:07:10,813
Nuttin no happen to dem.
Dem will learn.
119
00:07:12,146 --> 00:07:15,488
I startin' to wonder if you
need to take it serious, Bob.
120
00:07:16,854 --> 00:07:20,284
I don't think is a coincidence
that you doin' this concert
121
00:07:20,319 --> 00:07:22,726
and all of a sudden,
122
00:07:22,761 --> 00:07:24,497
Manley feel is time to vote.
123
00:07:25,896 --> 00:07:27,863
Mi no control
dem politics, Rita.
124
00:07:27,898 --> 00:07:31,636
Please.
Think about cancelin' the show.
125
00:07:31,671 --> 00:07:33,671
Mm?
[children laughing]
126
00:07:33,706 --> 00:07:35,475
For everybody's safety.
127
00:07:40,405 --> 00:07:43,076
[laughing, chattering]
128
00:07:43,111 --> 00:07:44,715
Greetings.
[person] Gong!
129
00:07:44,750 --> 00:07:47,278
Too much comings and goings,
too much people in a yard!
130
00:07:47,313 --> 00:07:49,181
We need fi clear
some of dem out.
131
00:07:50,558 --> 00:07:53,482
What's cooking tonight, Gillie?
Fish tea I mek for rehearsal.
132
00:07:53,517 --> 00:07:54,659
Nice.
133
00:07:54,694 --> 00:07:56,859
Give dem some stamina.
Yeah, man.
134
00:07:57,994 --> 00:08:00,324
What you say, Gong?
Wa dat?
135
00:08:00,359 --> 00:08:02,491
Mek di people dem stay, yu know.
136
00:08:02,526 --> 00:08:04,064
Bob, mi a beg you some help.
137
00:08:04,099 --> 00:08:06,671
Mi want open a little shop
fi make a little money.
138
00:08:06,706 --> 00:08:08,431
Please, if you can do somethin'.
139
00:08:08,466 --> 00:08:10,169
Where Don?
140
00:08:10,204 --> 00:08:12,842
Don, set up di sistren yah.
Make sure she get what she need.
141
00:08:12,877 --> 00:08:15,581
Bob! Bob, another interview!
[Bob] Hold on, Jeff.
142
00:08:15,616 --> 00:08:17,506
Where dem running to?
They're scared.
143
00:08:17,541 --> 00:08:18,782
They've seen enough.
144
00:08:18,817 --> 00:08:20,179
[laughs] Scared of what?
145
00:08:20,214 --> 00:08:22,445
Everything here
is politicized, Bob.
146
00:08:22,480 --> 00:08:25,184
I really don't think you should
go through with this concert.
147
00:08:25,219 --> 00:08:27,692
Chris, listen.
There's no way we back down.
148
00:08:27,727 --> 00:08:29,793
That's Bob's decision though,
isn't it?
149
00:08:29,828 --> 00:08:31,025
Thank you, Don.
150
00:08:31,060 --> 00:08:32,455
Let me go help this woman.
Yeah, man.
151
00:08:32,490 --> 00:08:34,292
Be right back.
All right.
152
00:08:34,327 --> 00:08:36,360
You know I was called into the
American ambassador's office.
153
00:08:36,395 --> 00:08:38,527
Oh, yeah? And what dem say?
154
00:08:38,562 --> 00:08:40,199
Apparently I have been
associating with someone
155
00:08:40,234 --> 00:08:42,575
who could destabilize
the country.
156
00:08:42,610 --> 00:08:43,840
Who, me?
157
00:08:43,875 --> 00:08:45,908
[both laugh]
158
00:08:45,943 --> 00:08:47,844
Bob, listen to me.
This is bigger than Jamaica.
159
00:08:47,879 --> 00:08:50,649
I've chartered a jet.
Chris, we good.
160
00:08:50,684 --> 00:08:52,651
Jah protect I and I,
yu know.
161
00:08:52,686 --> 00:08:54,653
Jah has a lot of people
to protect.
162
00:08:54,688 --> 00:08:55,984
["Lively Up Yourself" playing]
163
00:08:56,019 --> 00:08:58,481
♪ You gonna lively up yourself ♪
164
00:08:58,516 --> 00:09:00,351
♪ And don't be no drag ♪
165
00:09:00,386 --> 00:09:01,792
[people shouting, laughing]
166
00:09:03,191 --> 00:09:06,060
♪ Yeah, lively up yourself ♪
167
00:09:06,095 --> 00:09:08,458
♪ Oh, reggae is another bag ♪
168
00:09:08,493 --> 00:09:10,900
[rockets exploding]
Wow!
169
00:09:10,935 --> 00:09:13,397
♪ Yeah, lively up yourself ♪
170
00:09:13,432 --> 00:09:15,806
♪ And don't say no ♪
171
00:09:15,841 --> 00:09:17,841
[all chattering]
172
00:09:17,876 --> 00:09:21,207
♪ You gonna lively up yourself ♪
173
00:09:21,242 --> 00:09:23,374
♪ 'Cause I said so ♪
174
00:09:24,344 --> 00:09:27,510
Hey, sista Rita.
Greetings.
175
00:09:27,545 --> 00:09:28,852
[band playing
"I Shot the Sheriff"]
176
00:09:28,887 --> 00:09:30,546
♪ I shot the sheriff ♪
177
00:09:31,549 --> 00:09:34,726
♪ But I didn't shoot no deputy ♪
178
00:09:34,761 --> 00:09:37,025
♪ Oh, no, oh ♪
179
00:09:38,391 --> 00:09:41,227
♪ I shot the sheriff ♪
180
00:09:41,262 --> 00:09:44,362
♪ But I didn't shoot no deputy ♪
181
00:09:45,134 --> 00:09:47,530
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
182
00:09:47,565 --> 00:09:49,268
♪ Yeah! ♪
183
00:09:49,303 --> 00:09:53,173
♪ All around in my hometown ♪
184
00:09:53,208 --> 00:09:56,781
♪ They tryin' to track me down ♪
185
00:09:56,816 --> 00:09:58,541
♪ Yeah ♪
186
00:09:58,576 --> 00:10:02,688
♪ They say they want to
Bring me in guilty ♪
187
00:10:02,723 --> 00:10:06,725
♪ For the killing of a deputy ♪
188
00:10:07,959 --> 00:10:11,928
♪ For the life of a deputy ♪
189
00:10:12,766 --> 00:10:14,458
♪ But I say... ♪
190
00:10:16,968 --> 00:10:18,231
♪ Oh, now, now ♪
191
00:10:18,266 --> 00:10:20,134
[person laughs]
192
00:10:20,169 --> 00:10:22,708
♪ I shot the sheriff ♪
♪ I shot the sheriff ♪
193
00:10:22,743 --> 00:10:25,403
♪ But I swear
It was in self-defense ♪
194
00:10:25,438 --> 00:10:27,746
♪ Oh, no ♪
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
195
00:10:27,781 --> 00:10:29,572
♪ Yeah, I said ♪
196
00:10:29,607 --> 00:10:32,641
♪ I shot the sheriff ♪
♪ Oh, Lord! ♪
197
00:10:32,676 --> 00:10:36,117
♪ And they say
It is a capital offense ♪
198
00:10:36,152 --> 00:10:38,185
♪ Ooh, ooh, ooh ♪
199
00:10:43,731 --> 00:10:46,061
Hold it right yah so.
That feel good!
200
00:10:46,096 --> 00:10:48,261
Yeah, man, feel good.
201
00:10:48,296 --> 00:10:49,625
Nice.
202
00:10:49,660 --> 00:10:51,462
[bassist] Skip, di show name
Smile Jamaica.
203
00:10:51,497 --> 00:10:54,839
Why we don't start with dat one?
It have a more irie vibe.
204
00:10:54,874 --> 00:10:57,072
Hold on.
What happen to other song,
205
00:10:57,107 --> 00:10:58,634
like, uh, "Stir It Up,"
yu know?
206
00:10:58,669 --> 00:10:59,943
[drummer] "Stir It Up"?
Yeah, man.
207
00:10:59,978 --> 00:11:01,340
It's the girls
you want play for.
208
00:11:01,375 --> 00:11:03,507
True.
[all laughing]
209
00:11:03,542 --> 00:11:04,948
I nuh lie. [laughs]
210
00:11:04,983 --> 00:11:07,214
Hey, loverbwoy. [laughing]
211
00:11:07,249 --> 00:11:11,119
Jah soon tell me the right song
fi sing, man. Yu know?
212
00:11:11,154 --> 00:11:12,351
True.
213
00:11:12,386 --> 00:11:14,650
Fams, go work di horn section.
Yes I.
214
00:11:14,685 --> 00:11:17,521
[all chattering]
215
00:11:17,556 --> 00:11:20,766
I have another rehearsal.
You need me right now?
216
00:11:20,801 --> 00:11:22,493
Mi always need yu.
217
00:11:22,528 --> 00:11:24,000
Come on. Not all di time now.
218
00:11:24,035 --> 00:11:25,694
You busy, huh?
Yes.
219
00:11:25,729 --> 00:11:27,564
If yu hafi do your thing...
See you tomorrow.
220
00:11:27,599 --> 00:11:28,598
[Bob] Take five.
221
00:11:28,633 --> 00:11:30,941
[all murmuring]
222
00:11:30,976 --> 00:11:33,878
[newscaster on radio]
Jamaica's been in a state
of emergency since June.
223
00:11:33,913 --> 00:11:35,781
And whilst politicians
have argued,
224
00:11:35,816 --> 00:11:38,179
gunmen have been
shooting it out in the streets.
225
00:11:38,214 --> 00:11:40,643
[Manley] The whole communist
charge is really an attempt
226
00:11:40,678 --> 00:11:42,315
to sort of upset
and confuse people.
227
00:11:42,350 --> 00:11:44,152
[guard groans]
[gate creaks]
228
00:11:44,187 --> 00:11:46,924
It's worse than just dishonest.
It is really quite vicious.
229
00:11:46,959 --> 00:11:48,519
[newscaster]
Manley describes himself
230
00:11:48,554 --> 00:11:50,587
as a Democratic Socialist
and perceives...
231
00:11:51,623 --> 00:11:53,865
Skip. Sounding good.
232
00:11:53,900 --> 00:11:55,900
[gunshot]
233
00:11:56,936 --> 00:11:58,364
Wa dat?
234
00:11:58,399 --> 00:12:00,300
[Don] Must be dem youths
with di firecrackers.
235
00:12:01,468 --> 00:12:03,534
[distant chattering]
236
00:12:11,313 --> 00:12:12,983
[Bob]
Don, yu on top o' everyting?
237
00:12:13,018 --> 00:12:15,953
[Don] I think everything
is in line for the concert.
238
00:12:15,988 --> 00:12:17,713
[whispering]
All right, listen.
239
00:12:19,618 --> 00:12:21,255
[distant chattering continues]
240
00:12:21,290 --> 00:12:23,719
[Bob] Orange woulda work betta.
241
00:12:23,754 --> 00:12:26,128
Yow, Don! You can do dis?
242
00:12:26,900 --> 00:12:28,460
[Don laughs]
243
00:12:35,007 --> 00:12:36,567
[breathing shakily]
244
00:12:41,211 --> 00:12:43,343
[gunshots]
[Don grunts]
245
00:12:43,378 --> 00:12:45,609
[people shouting]
246
00:12:45,644 --> 00:12:47,446
Yow, take cover!
247
00:12:47,481 --> 00:12:49,250
[gunshots]
[shouting]
248
00:12:55,995 --> 00:12:59,458
[all chattering, shouting]
249
00:13:01,935 --> 00:13:04,727
Look at dem. Dey down, man.
Skipper!
250
00:13:04,762 --> 00:13:07,664
Gillie, come here!
Git 'em. Lift him up.
251
00:13:08,766 --> 00:13:10,469
Don cough up!
252
00:13:10,504 --> 00:13:12,735
Stay alive, Don.
Call an ambulance, please!
253
00:13:12,770 --> 00:13:15,309
I'll call an ambulance.
254
00:13:15,344 --> 00:13:18,246
Wake up, wake up.
Call an ambulance, please!
255
00:13:18,281 --> 00:13:19,643
Rita.
256
00:13:19,678 --> 00:13:21,315
[Manley on radio]
...periods of domination,
257
00:13:21,350 --> 00:13:26,892
all Third World countries
begin with a first commitment
258
00:13:26,927 --> 00:13:30,489
to the preservation of their
own national sovereignty.
259
00:13:30,524 --> 00:13:33,162
[all chattering]
260
00:13:49,543 --> 00:13:51,411
[doctor] Her dreadlocks
stopped the bullet
261
00:13:51,446 --> 00:13:53,479
an inch away from her brain.
262
00:13:53,514 --> 00:13:55,415
She'll make a full recovery.
263
00:13:55,450 --> 00:13:57,582
She's a very lucky woman.
264
00:13:59,124 --> 00:14:02,026
[door opens, shuts]
265
00:14:08,859 --> 00:14:11,068
[whispering] Rastafari.
266
00:14:18,638 --> 00:14:22,310
[young Bob singing faintly]
267
00:14:22,345 --> 00:14:26,479
[guitar playing]
268
00:14:26,514 --> 00:14:29,845
♪ Yeah, little darlin' ♪
269
00:14:29,880 --> 00:14:31,748
What's the meanin' of this?
270
00:14:31,783 --> 00:14:33,288
Dis a joke to you?
271
00:14:33,323 --> 00:14:35,356
Yu makin' fun,
sendin' mi love notes?
272
00:14:38,889 --> 00:14:40,724
Yu sleep in here?
Yeah.
273
00:14:41,727 --> 00:14:44,035
For how long?
[pages shuffling]
274
00:14:44,070 --> 00:14:45,795
Since mi madda moved
to Delaware.
275
00:14:47,205 --> 00:14:49,007
She want mi come work
in America,
276
00:14:49,042 --> 00:14:51,471
but I can't leave di music.
277
00:14:52,738 --> 00:14:55,178
She give mi dat
before she leave.
278
00:14:55,213 --> 00:14:57,708
My madda said I look like him.
279
00:14:59,316 --> 00:15:02,416
My madda leave me, too.
Take my bredda instead.
280
00:15:03,118 --> 00:15:05,089
Guess we're both on our own.
281
00:15:08,787 --> 00:15:09,962
[sighs]
282
00:15:09,997 --> 00:15:12,063
Why yu so hard in rehearsal?
283
00:15:12,098 --> 00:15:13,823
Actin' like
yu can't stand me.
284
00:15:16,630 --> 00:15:19,004
I think yu no like
brown-skin man.
285
00:15:20,073 --> 00:15:21,435
When I was in school,
286
00:15:21,470 --> 00:15:23,536
the other children
call me "blackie tootus."
287
00:15:23,571 --> 00:15:25,109
[chuckles softly]
288
00:15:26,574 --> 00:15:28,805
Dem call me "yellow bwoy."
[Rita chuckles]
289
00:15:28,840 --> 00:15:30,708
Don't let that trouble you.
290
00:15:30,743 --> 00:15:33,942
What I like is a man
with ambition
291
00:15:33,977 --> 00:15:36,219
who want him life
to have meanin'.
292
00:15:47,298 --> 00:15:49,199
[knocking on door]
293
00:15:50,928 --> 00:15:51,960
Skipper.
294
00:15:51,995 --> 00:15:54,798
Don is being airlifted to Miami.
295
00:15:54,833 --> 00:15:55,931
[door shuts]
296
00:15:55,966 --> 00:15:57,504
We must pray for him.
297
00:15:57,539 --> 00:15:59,902
Yow, Skipper,
everybody knows yu are dere.
298
00:15:59,937 --> 00:16:02,509
We need fi get up
on higher ground.
299
00:16:02,544 --> 00:16:04,148
Can't leave her right now.
300
00:16:04,183 --> 00:16:05,941
Well, yu can't stay here,
Skipper.
301
00:16:05,976 --> 00:16:07,745
If the gunmen
dem come look fi yu,
302
00:16:07,780 --> 00:16:09,813
yu gonna put her in danger.
303
00:16:11,014 --> 00:16:14,290
Him right, Skip.
We hafi move now.
304
00:16:18,296 --> 00:16:19,922
All right, give mi a minute.
305
00:16:19,957 --> 00:16:20,824
Yes I.
306
00:16:26,502 --> 00:16:28,931
[door shuts]
[groans softly]
307
00:16:36,413 --> 00:16:39,117
["No More Trouble" playing]
308
00:16:43,684 --> 00:16:48,984
♪ We don't need ♪
309
00:16:49,019 --> 00:16:52,064
♪ No, we don't need ♪
♪ No more trouble ♪
310
00:16:52,099 --> 00:16:54,330
♪ No more trouble ♪
311
00:16:57,104 --> 00:17:02,206
♪ We don't need ♪
312
00:17:03,704 --> 00:17:05,869
♪ No more trouble ♪
313
00:17:11,811 --> 00:17:13,679
♪ Whoa, whoa ♪
314
00:17:13,714 --> 00:17:16,781
♪ We don't need ♪
♪ We don't need ♪
315
00:17:20,193 --> 00:17:23,491
♪ No more trouble ♪
316
00:17:23,526 --> 00:17:26,021
[driver] Raasclaat, Skipper.
Di gunmen dem, yu know.
317
00:17:26,056 --> 00:17:28,056
[Bob] Dat's cool, man.
A Claudie.
318
00:17:28,091 --> 00:17:30,069
You sure I can trust Claudie?
319
00:17:37,034 --> 00:17:39,705
Yu must know
I had nuttin to do with dis.
320
00:17:39,740 --> 00:17:41,377
Di order never come from mi.
321
00:17:44,041 --> 00:17:45,249
Come.
322
00:17:47,154 --> 00:17:48,945
[car door opens]
323
00:17:58,627 --> 00:18:00,165
[person] Play di show?
324
00:18:00,200 --> 00:18:03,564
You crazy? Skippa need
fi get di hell outta here.
325
00:18:03,599 --> 00:18:05,467
What you going to tell
di organizers?
326
00:18:05,502 --> 00:18:10,505
Nesta, di shootin' is a sign.
You have pure intention,
327
00:18:10,540 --> 00:18:14,278
but Rasta shoulda never
get mix up in a Babylon system.
328
00:18:14,313 --> 00:18:15,906
It nuh go work!
329
00:18:15,941 --> 00:18:17,743
What about
the thousands of people
330
00:18:17,778 --> 00:18:19,250
who will be waiting for you?
331
00:18:19,285 --> 00:18:21,417
You have a machine gun
fi him fi take pon stage?
332
00:18:21,452 --> 00:18:23,947
His guitar is his machine gun.
333
00:18:23,982 --> 00:18:26,554
Who di bloodclaat dis white boy?
334
00:18:26,589 --> 00:18:27,984
[Bob] Claudie.
335
00:18:28,756 --> 00:18:30,129
Him all right, man.
336
00:18:31,495 --> 00:18:33,396
Jeff, yu have somethin' to say?
337
00:18:33,431 --> 00:18:37,026
Look, I know it's easy for me,
338
00:18:37,061 --> 00:18:39,996
but if you don't play the show,
then they win.
339
00:18:40,031 --> 00:18:41,096
They get what they want.
340
00:18:42,341 --> 00:18:44,308
How you want to
handle it, Bob?
341
00:18:58,357 --> 00:19:00,654
Hail, young lion.
342
00:19:00,689 --> 00:19:03,261
'Tis natural to be frighten.
343
00:19:03,296 --> 00:19:05,494
Dis is perilous time.
344
00:19:05,529 --> 00:19:07,628
Di two seven clash.
345
00:19:08,367 --> 00:19:11,093
A year of reckonin' coming.
346
00:19:12,701 --> 00:19:15,537
Mi see it in a vision, yu know.
Di shootin'.
347
00:19:15,572 --> 00:19:18,441
Rasta.
Mi never listen.
348
00:19:18,476 --> 00:19:21,169
I'm a never believe
seh my own people
349
00:19:21,204 --> 00:19:23,105
dem would try a kill mi.
350
00:19:24,548 --> 00:19:26,812
Is Jah make dat happen?
351
00:19:26,847 --> 00:19:29,353
Dat's not di right question.
352
00:19:29,388 --> 00:19:33,115
Den a what?
Not why dem try kill you,
353
00:19:33,150 --> 00:19:36,294
but why dem could not succeed.
354
00:19:36,329 --> 00:19:38,296
Rastafari know
355
00:19:38,331 --> 00:19:42,267
dere is a purpose
and a reason fi everyting.
356
00:19:44,227 --> 00:19:48,504
So wa you a go do
with dis chance Jah give you?
357
00:19:48,539 --> 00:19:51,507
[drums pounding slowly]
358
00:19:54,039 --> 00:19:55,709
Bless dis Holy Herb
359
00:19:55,744 --> 00:19:59,680
as I and I begin dis Nyabinghi
360
00:19:59,715 --> 00:20:01,979
with di sound of creation!
361
00:20:02,014 --> 00:20:06,984
Blessed is the man dat walketh
not in di counsel of di ungodly
362
00:20:07,019 --> 00:20:09,954
nor sitteth in the seat
of di scornful.
363
00:20:09,989 --> 00:20:14,728
His delight is in di law of Jah!
364
00:20:14,763 --> 00:20:17,500
[all] Rastafari!
365
00:20:17,535 --> 00:20:21,273
[singing]
♪ Mi say leave o leave ♪
366
00:20:21,308 --> 00:20:23,231
[young Bob] I neva really
know my faada,
367
00:20:23,266 --> 00:20:26,003
but him is not from Africa.
368
00:20:26,038 --> 00:20:29,380
Robbie,
when your family reject you,
369
00:20:29,415 --> 00:20:32,251
Rastafari accept you.
370
00:20:33,243 --> 00:20:37,718
♪ Rastafari is I shepherd ♪
371
00:20:37,753 --> 00:20:40,490
♪ I shall not want ♪
372
00:20:40,525 --> 00:20:41,722
[coughs]
373
00:20:41,757 --> 00:20:43,251
♪ I and I shall not want! ♪
374
00:20:43,286 --> 00:20:46,925
♪ For he has maketh I
To lieth ♪
375
00:20:46,960 --> 00:20:50,093
♪ Green pasture ♪
376
00:20:57,300 --> 00:20:59,443
[singing, drumming fade]
377
00:21:11,688 --> 00:21:14,788
[person on speakers]
After the cowardly attack,
378
00:21:14,823 --> 00:21:18,693
this show was to be a tribute
to Bob Marley.
379
00:21:19,894 --> 00:21:21,289
[Bob] Bucky, what happen?
380
00:21:21,324 --> 00:21:24,402
Sorry, Bob. I should have
been dere dat night.
381
00:21:24,437 --> 00:21:26,162
Jah know,
mi upset with what go on.
382
00:21:26,197 --> 00:21:27,966
All right.
Bob, listen, they are ready.
383
00:21:28,001 --> 00:21:29,539
You gotta get out there, man.
We're good.
384
00:21:29,574 --> 00:21:31,002
Yu all right?
Yeah. Mi all right.
385
00:21:31,037 --> 00:21:32,476
Skipper, we can't find Fams,
386
00:21:32,511 --> 00:21:34,742
so Richie from Third World
a do di show.
387
00:21:35,206 --> 00:21:36,348
Bob.
388
00:21:37,813 --> 00:21:40,880
Rita? Praise Jah.
389
00:21:40,915 --> 00:21:42,145
What yu a do?
390
00:21:42,180 --> 00:21:44,356
I checked myself
outta the hospital.
391
00:21:44,985 --> 00:21:46,853
You somethin' else.
392
00:21:48,285 --> 00:21:50,362
[Rita moans softly]
393
00:21:53,961 --> 00:21:56,698
[crowd roaring]
394
00:22:16,313 --> 00:22:19,149
[voice humming softly]
395
00:22:21,791 --> 00:22:23,791
[sound fades]
396
00:22:25,498 --> 00:22:28,191
[humming continues]
397
00:22:44,308 --> 00:22:46,385
[no audio]
398
00:22:47,344 --> 00:22:50,851
[humming continues softly]
399
00:22:50,886 --> 00:22:53,183
[crowd cheering]
400
00:22:53,218 --> 00:22:55,889
"War"!
[drumsticks tapping]
401
00:22:55,924 --> 00:22:59,255
[band playing "War"]
402
00:23:01,897 --> 00:23:03,160
Yeah!
403
00:23:09,542 --> 00:23:12,477
♪ Until the philosophy ♪
404
00:23:12,512 --> 00:23:17,680
♪ Which holds one race superior
And another ♪
405
00:23:19,376 --> 00:23:21,244
♪ Inferior ♪
406
00:23:22,786 --> 00:23:24,555
♪ Is finally ♪
407
00:23:26,218 --> 00:23:28,592
♪ And permanently ♪
408
00:23:29,628 --> 00:23:30,990
♪ Discredited ♪
409
00:23:32,895 --> 00:23:34,796
♪ And abandoned ♪
410
00:23:35,733 --> 00:23:38,701
♪ Well, everywhere is war ♪
411
00:23:39,968 --> 00:23:41,869
♪ It's Jah war ♪
412
00:23:43,642 --> 00:23:46,907
♪ And until there's no longer ♪
413
00:23:46,942 --> 00:23:49,745
♪ First-class or
Second-class citizens ♪
414
00:23:49,780 --> 00:23:51,340
♪ Of any nation ♪
415
00:23:54,147 --> 00:23:57,082
♪ Until the color
Of a man's skin ♪
416
00:23:57,117 --> 00:24:00,723
♪ Is of no more significance ♪
417
00:24:00,758 --> 00:24:02,923
♪ Than the color of his eyes ♪
418
00:24:02,958 --> 00:24:06,058
♪ I've got to say war, yeah ♪
419
00:24:07,633 --> 00:24:11,195
♪ And until the basic
Human rights ♪
420
00:24:11,230 --> 00:24:14,231
♪ Are equally
Guaranteed to all ♪
421
00:24:14,266 --> 00:24:16,937
♪ Without regard to race ♪
422
00:24:17,940 --> 00:24:19,368
♪ This Jah war ♪
423
00:24:21,339 --> 00:24:23,812
♪ 'Cause until that day ♪
424
00:24:24,848 --> 00:24:27,519
♪ The dream of lasting peace ♪
425
00:24:28,379 --> 00:24:31,413
♪ World citizenship ♪
426
00:24:31,448 --> 00:24:34,856
♪ And the rule
Of international ♪
427
00:24:34,891 --> 00:24:36,660
♪ Morality, yeah ♪
428
00:24:38,356 --> 00:24:41,291
♪ Will remain
But a fleeting illusion ♪
429
00:24:41,326 --> 00:24:43,425
♪ To be pursued ♪
430
00:24:44,769 --> 00:24:47,033
♪ But never attained ♪
431
00:24:48,003 --> 00:24:50,201
♪ Yes, everywhere is war ♪
432
00:24:52,106 --> 00:24:53,776
♪ War ♪
433
00:24:53,811 --> 00:24:56,075
♪ Everywhere
Everywhere, everywhere ♪
434
00:24:56,110 --> 00:24:57,747
♪ War in the east ♪
435
00:24:59,542 --> 00:25:01,982
♪ War in the west ♪
436
00:25:02,985 --> 00:25:04,886
♪ War up north ♪
437
00:25:06,384 --> 00:25:08,560
♪ War down south ♪
438
00:25:09,552 --> 00:25:10,859
♪ War! ♪
439
00:25:13,226 --> 00:25:14,489
♪ War! ♪
440
00:25:16,526 --> 00:25:18,493
[crowd singing] ♪ War! ♪
441
00:25:20,035 --> 00:25:21,705
♪ War! ♪
442
00:25:23,467 --> 00:25:24,906
♪ War! ♪
443
00:25:26,712 --> 00:25:28,976
[crowd roaring]
444
00:25:29,011 --> 00:25:31,407
[song ends]
445
00:25:42,761 --> 00:25:45,322
♪ And verily, verily ♪
446
00:25:46,226 --> 00:25:49,293
♪ I'm saying unto thee ♪
447
00:25:49,328 --> 00:25:51,526
♪ Unite yourself ♪
448
00:25:52,639 --> 00:25:55,002
♪ And love I-manity ♪
449
00:25:55,037 --> 00:25:58,841
♪ 'Cause puss and dog
They get together ♪
450
00:25:58,876 --> 00:26:01,536
♪ What's wrong with
Loving one another? ♪
451
00:26:01,571 --> 00:26:05,408
♪ Puss and dog
They get together ♪
452
00:26:05,443 --> 00:26:07,751
♪ What's wrong with you
My brother? ♪
453
00:26:11,449 --> 00:26:13,625
[cheering fades]
454
00:26:15,354 --> 00:26:16,727
[gunshot echoing]
455
00:26:49,619 --> 00:26:52,763
[Rita] Bob!
Bob, are you all right?
456
00:26:52,798 --> 00:26:54,226
What are you goin' to do?
457
00:26:54,261 --> 00:26:56,800
I need fi take some time
fi find some answers.
458
00:26:57,660 --> 00:26:59,462
[panting]
459
00:26:59,497 --> 00:27:01,772
Can't stay inna Jamaica
right now.
460
00:27:01,807 --> 00:27:04,566
I need yu fi take the children
and go America.
461
00:27:04,601 --> 00:27:07,811
Stay with mi madda in Delaware
until things cool down.
462
00:27:07,846 --> 00:27:09,945
Without yu, Bob? No.
463
00:27:09,980 --> 00:27:11,650
Yu nuh safe around me, Rita.
464
00:27:12,411 --> 00:27:14,543
Dem try kill yu because of mi.
465
00:27:17,449 --> 00:27:19,449
Can't risk dat again.
466
00:27:19,484 --> 00:27:21,187
What we going
to tell di children?
467
00:27:22,025 --> 00:27:23,959
Mi all right, will see dem soon.
468
00:27:27,360 --> 00:27:28,931
Mi love yu, yu hear?
469
00:27:30,000 --> 00:27:31,494
[voice cracking] Yu hear?
470
00:28:16,882 --> 00:28:18,277
[father, echoing]
Why did you bring him here?
471
00:28:18,312 --> 00:28:20,081
[mother, echoing]
Please, we need help.
472
00:28:20,710 --> 00:28:23,018
Yu him faada, Norval.
473
00:28:23,053 --> 00:28:25,790
[Norval] I told you that boy
cannot stay here.
474
00:28:27,354 --> 00:28:29,794
[mother] But him need
someone fi look after him.
475
00:28:29,829 --> 00:28:31,455
I can't take him to Delaware.
476
00:28:31,490 --> 00:28:32,929
[Norval] Then leave him
with your family.
477
00:28:32,964 --> 00:28:34,458
He's not my son.
478
00:28:58,088 --> 00:28:59,758
[airplane approaches]
479
00:29:41,395 --> 00:29:44,759
[The Clash playing "White Riot"]
480
00:29:44,794 --> 00:29:46,970
♪ White riot, I wanna riot ♪
481
00:29:47,005 --> 00:29:49,467
♪ White riot, a riot of my own ♪
482
00:29:49,502 --> 00:29:51,766
♪ White riot, I wanna riot ♪
483
00:29:51,801 --> 00:29:54,043
♪ White riot, a riot of my own ♪
484
00:29:54,078 --> 00:29:56,243
♪ Black man
Got a lot of problems ♪
485
00:29:56,278 --> 00:29:58,311
♪ But they don't mind
Throwing a brick ♪
486
00:29:58,346 --> 00:30:01,083
You know, I got shot?
Like six times.
487
00:30:01,118 --> 00:30:03,118
It's my first night out
in a while.
488
00:30:03,153 --> 00:30:06,649
Dem a rebel, yu know.
But dem no sing 'bout Rasta.
489
00:30:06,684 --> 00:30:10,488
Dem rock the English monarchy,
yu know? Yeah, man.
490
00:30:10,523 --> 00:30:11,830
[grunts]
491
00:30:12,998 --> 00:30:14,327
Who you lookin' at, mate?
492
00:30:14,362 --> 00:30:15,999
Oh, here's a brave bwoy.
493
00:30:16,034 --> 00:30:17,297
Huh? What?
494
00:30:17,332 --> 00:30:18,562
Don!
495
00:30:18,597 --> 00:30:20,399
Don, come now!
496
00:30:20,434 --> 00:30:22,665
I'm his manager, yeah.
497
00:30:22,700 --> 00:30:26,273
I'm his number one man.
Everything goes through me.
498
00:30:27,177 --> 00:30:28,803
♪ And everybody's doin' ♪
499
00:30:28,838 --> 00:30:30,508
♪ Just what they're told to ♪
500
00:30:31,874 --> 00:30:33,313
♪ And nobody wants ♪
501
00:30:34,250 --> 00:30:36,679
♪ To go to jail! ♪
502
00:30:36,714 --> 00:30:39,319
[glass breaking]
[people shouting]
503
00:30:39,354 --> 00:30:41,717
[horse hooves clattering]
504
00:30:43,996 --> 00:30:47,899
Skip, dis here remind me
of Trench Town.
505
00:30:50,937 --> 00:30:53,663
[person] Skip, hold on, man.
506
00:30:53,698 --> 00:30:55,269
Hafi catch my breath.
507
00:30:55,304 --> 00:30:57,634
[Bob] Nuh yu say yu
can't take di cold up here?
508
00:30:57,669 --> 00:31:00,571
Yu said. Yu hafi
keep moving fi stay warm
509
00:31:00,606 --> 00:31:02,837
in dis English weather,
bwoy, yu know.
510
00:31:02,872 --> 00:31:04,212
[laughing]
511
00:31:04,247 --> 00:31:06,984
Yow. Look pon dis now.
512
00:31:08,086 --> 00:31:11,054
Dem take the conquerin' lion
and a try tame him.
513
00:31:11,089 --> 00:31:14,189
Yeah, man.
Plenty people walk past everyday
514
00:31:14,224 --> 00:31:15,652
and dem see it,
515
00:31:15,687 --> 00:31:18,820
but dem no see di meanin'
of it, yu know?
516
00:31:18,855 --> 00:31:20,965
Skip, what are we doing here?
517
00:31:21,858 --> 00:31:23,462
It's been months.
518
00:31:24,333 --> 00:31:26,069
Skipper! Skip!
519
00:31:26,104 --> 00:31:31,536
What you skivers doin', eh?
Stay there! Stay there.
520
00:31:31,571 --> 00:31:34,836
Mi no have anything.
Dat nuh necessary, yu know.
521
00:31:34,871 --> 00:31:36,981
All di ganja is mine, yu know!
522
00:31:37,016 --> 00:31:39,874
[Fams] No have nothing.
Him no have nothing, either.
523
00:31:41,086 --> 00:31:43,548
[metal clangs]
[distant shouting]
524
00:31:50,062 --> 00:31:51,523
[young Bob]
Yu nuh afraid for come here?
525
00:31:51,558 --> 00:31:54,031
Police arrestin' Rasta,
yu know.
526
00:31:54,066 --> 00:31:55,758
I no care.
527
00:31:55,793 --> 00:31:59,399
I and I come here to learn
after Selassie visit Jamaica,
528
00:31:59,434 --> 00:32:02,567
and I see fi myself that
he was the true King of Kings,
529
00:32:02,602 --> 00:32:04,404
the Christ return.
530
00:32:05,770 --> 00:32:07,242
"I and I"?
531
00:32:07,277 --> 00:32:09,607
Rasta know that we are all one.
532
00:32:09,642 --> 00:32:15,118
Words like "you," "me," "they"
and "them" separate people.
533
00:32:15,153 --> 00:32:17,956
Dat's why we say "I and I."
534
00:32:18,684 --> 00:32:20,783
So is a unity thing?
535
00:32:20,818 --> 00:32:22,356
No.
536
00:32:22,391 --> 00:32:23,753
I-nity.
537
00:32:25,823 --> 00:32:27,889
[Planno] The prophet
Marcus Garvey said,
538
00:32:27,924 --> 00:32:32,828
"Look to Africa
fi di crownin' of a Black king."
539
00:32:33,534 --> 00:32:36,766
Our god is not a white man
540
00:32:36,801 --> 00:32:40,440
with blond hair and blue eyes.
541
00:32:41,146 --> 00:32:43,179
Our god is Black!
542
00:32:44,083 --> 00:32:45,742
Jah!
543
00:32:45,777 --> 00:32:47,876
[all] Rastafari!
544
00:32:47,911 --> 00:32:49,482
Preach, Kumi!
545
00:32:49,517 --> 00:32:52,287
Hail, Rita. Who dis?
546
00:32:52,322 --> 00:32:54,520
This is my husband.
547
00:32:54,555 --> 00:32:56,852
What is your name,
young lion?
548
00:32:57,921 --> 00:32:59,987
My madda name me Nesta, sir.
549
00:33:00,022 --> 00:33:02,066
But sometimes
dem call me Robbie.
550
00:33:02,101 --> 00:33:04,959
Nesta! Di messenger!
551
00:33:04,994 --> 00:33:09,139
A man can't see di message
unless him search.
552
00:33:20,548 --> 00:33:23,054
[keys jingle]
[lock thuds]
553
00:33:27,357 --> 00:33:30,754
[distant chattering]
554
00:33:30,789 --> 00:33:33,031
[Bob] Chris, mi want to talk
to yu about something.
555
00:33:34,056 --> 00:33:36,661
Mi no want just to think
about di shooting.
556
00:33:36,696 --> 00:33:39,070
It's time fi get
back in di studio.
557
00:33:39,930 --> 00:33:41,534
[Chris]
What do you have in mind?
558
00:33:42,702 --> 00:33:44,372
Something different.
559
00:33:45,067 --> 00:33:46,638
Something big.
560
00:33:47,707 --> 00:33:49,806
Mi hafi keep searching.
561
00:33:52,184 --> 00:33:54,184
Everyone need Jah message.
562
00:33:54,219 --> 00:33:56,747
Mi nuh have no time fi waste.
563
00:33:58,157 --> 00:34:00,190
We need fi reach a new audience.
564
00:34:00,225 --> 00:34:03,325
Mi want to cross everybody
with dis next record.
565
00:34:04,889 --> 00:34:07,395
Tell me, what is this big
sound you're thinking of?
566
00:34:09,201 --> 00:34:10,563
Mi want to experiment
567
00:34:10,598 --> 00:34:13,698
and go in a different headspace
fi dis one.
568
00:34:13,733 --> 00:34:16,371
Mi really need fi add
another sound to di band.
569
00:34:16,406 --> 00:34:18,065
Yu can think of anyone?
570
00:34:18,100 --> 00:34:19,770
Leave it with me.
571
00:34:19,805 --> 00:34:21,673
Just make sure we have
a good engineer
572
00:34:21,708 --> 00:34:23,708
and mi will take care
of di rest.
573
00:34:23,743 --> 00:34:25,446
I'll make some calls.
574
00:34:25,481 --> 00:34:28,251
Music will run like river.
575
00:34:28,286 --> 00:34:31,221
[band playing reggae beat]
576
00:34:38,890 --> 00:34:41,363
Mm-mm.
[music stops]
577
00:34:41,398 --> 00:34:44,564
What di problem now, Skip?
[Bob] Nuh feel natural.
578
00:34:44,599 --> 00:34:46,500
It sound different to yu?
579
00:34:46,535 --> 00:34:47,930
Wa you mean?
580
00:34:47,965 --> 00:34:49,239
'Cause to mi dat sound like
di same thing
581
00:34:49,274 --> 00:34:51,241
we have played
for di last four hours.
582
00:34:51,276 --> 00:34:52,638
Yu know what I mean?
Is different
583
00:34:52,673 --> 00:34:55,377
but it feelin' like
di same thing.
584
00:34:55,412 --> 00:34:57,038
Carly, yu know di meanin'
of dis song?
585
00:34:57,073 --> 00:34:58,776
[Carly] Yeah, man.
586
00:34:58,811 --> 00:35:00,811
"There's a natural mystic
blowin' through di air."
587
00:35:00,846 --> 00:35:04,749
"There is a natural mystic
blowin' through di air."
588
00:35:04,784 --> 00:35:06,652
Right?
"If yu listen carefully now..."
589
00:35:06,687 --> 00:35:09,083
"If yu listen carefully now,
you will hear.
590
00:35:09,118 --> 00:35:11,525
Dis could be di first trumpet...
591
00:35:11,560 --> 00:35:13,692
[all] ...but it might as well
be di last.
592
00:35:13,727 --> 00:35:15,727
[all] Many more
will have to suffer.
593
00:35:15,762 --> 00:35:16,992
Many more will have to die.
594
00:35:17,027 --> 00:35:19,401
Don't ask me why."
595
00:35:19,436 --> 00:35:21,535
It's a revelation now!
596
00:35:22,472 --> 00:35:24,934
Because di time is now.
[murmuring]
597
00:35:24,969 --> 00:35:26,837
We don't want our children
come suffer
598
00:35:26,872 --> 00:35:29,070
inna di streets again
like how we suffered.
599
00:35:29,105 --> 00:35:31,479
[Fams] Never. True, never.
[Bob] Nah, man!
600
00:35:31,514 --> 00:35:33,613
And music can lead di way.
601
00:35:33,648 --> 00:35:36,220
And you drinkin' Red Stripe.
Yu giddyheaded.
602
00:35:36,255 --> 00:35:38,145
Yu nuh listenin' to
what I-man have to say.
603
00:35:38,180 --> 00:35:39,817
Nah, man,
I hear what yu say, man.
604
00:35:39,852 --> 00:35:41,621
I hear what yu say.
605
00:35:41,656 --> 00:35:45,086
Di message is di feelin' inna
di song dat we hafi create.
606
00:35:45,121 --> 00:35:47,660
Yeah, it's a natural mystic,
like a--
607
00:35:47,695 --> 00:35:49,662
like a creepin' sensation.
608
00:35:49,697 --> 00:35:52,632
Yes, man. It hafi creep
up on yu like a fog.
609
00:35:52,667 --> 00:35:54,271
[chuckling] "Like a fog."
610
00:35:54,306 --> 00:35:56,900
All right, come, Tyrone.
Try a ting for me now.
611
00:35:56,935 --> 00:36:00,376
No, man! Is Carly a di drums.
612
00:36:00,411 --> 00:36:02,444
What yu mean?
Yu want mi play a little harder?
613
00:36:02,479 --> 00:36:04,710
Gimme a one-drop, man.
All right.
614
00:36:04,745 --> 00:36:06,679
[drums playing]
615
00:36:11,554 --> 00:36:12,652
[Bob] Slower.
616
00:36:12,687 --> 00:36:15,116
[drums playing slowly]
617
00:36:15,151 --> 00:36:17,327
[bass playing]
618
00:36:21,366 --> 00:36:22,893
Stop di music.
619
00:36:22,928 --> 00:36:24,026
[sighs]
620
00:36:24,061 --> 00:36:27,161
We here fi work, right?
621
00:36:28,164 --> 00:36:29,207
Go again.
622
00:36:30,232 --> 00:36:31,869
[Bob on phone]
Mi feel like mi can't find
623
00:36:31,904 --> 00:36:34,168
the right sound fi dis record,
yu know.
624
00:36:34,203 --> 00:36:36,203
Something still missing.
625
00:36:36,238 --> 00:36:37,842
So yu writing plenty?
626
00:36:37,877 --> 00:36:40,812
Oh, no, dis a trial
and a tribulation, yu know.
627
00:36:41,650 --> 00:36:44,519
Di pickney dem good?
Dem good.
628
00:36:45,324 --> 00:36:46,851
Yu hear di news from back home?
629
00:36:46,886 --> 00:36:48,886
I hear dem burn down
di orphanage
630
00:36:48,921 --> 00:36:50,987
while di baby dem sleeping,
631
00:36:51,022 --> 00:36:54,661
den shoot up di water truck
that come fi put out di fire.
632
00:36:54,696 --> 00:36:56,399
Police still
digging out di bodies.
633
00:36:56,434 --> 00:36:58,060
[sighs shakily]
634
00:36:59,195 --> 00:37:01,899
Mi no want to think about that.
635
00:37:01,934 --> 00:37:05,067
What do you say?
Can come a England?
636
00:37:06,444 --> 00:37:08,345
Why yu ask me dat, Bob?
637
00:37:10,712 --> 00:37:13,042
Mi can't make this album
without yu, yu know.
638
00:37:13,077 --> 00:37:14,208
Mmm.
639
00:37:14,243 --> 00:37:16,518
Mi need dat nice flavor,
yu know.
640
00:37:16,553 --> 00:37:18,047
Yeah, yeah.
641
00:37:18,082 --> 00:37:21,248
See if Judy and Marcia
will forward, too.
642
00:37:21,283 --> 00:37:23,855
Yu no have other company, still?
643
00:37:23,890 --> 00:37:27,529
Rita, please.
Mi need yu beside mi.
644
00:37:27,564 --> 00:37:29,399
Dis album important.
645
00:37:29,434 --> 00:37:33,436
Mi want to make a record dat
can shake up di place, yu know?
646
00:37:45,109 --> 00:37:46,284
Who dat bredda?
647
00:37:47,452 --> 00:37:50,420
I don't know, yu know.
Him have a vibe still.
648
00:37:50,455 --> 00:37:52,785
Junior's been recording
with Stevie Wonder.
649
00:37:52,820 --> 00:37:54,853
[all murmuring]
650
00:37:54,888 --> 00:37:56,789
[Carly] Big shot, dat.
651
00:37:56,824 --> 00:37:59,561
Skippa, what make yu feel
like di people'll like this?
652
00:37:59,596 --> 00:38:01,090
Dem don't hafi like it.
653
00:38:01,125 --> 00:38:02,465
Dem just hafi hear it,
654
00:38:02,500 --> 00:38:03,961
and when dem hear it,
dem'll like it.
655
00:38:03,996 --> 00:38:05,468
Mm.
All right.
656
00:38:05,503 --> 00:38:07,338
I agree, Bob. I think this
could be very special.
657
00:38:07,967 --> 00:38:09,472
Where yu born, Junior?
658
00:38:09,507 --> 00:38:11,936
Jamaican-born, British-raised.
659
00:38:11,971 --> 00:38:14,972
Jazz, soul and rock and roll,
Junior Marvin's in control.
660
00:38:15,007 --> 00:38:17,304
[all laughing]
Rasta is in control.
661
00:38:17,339 --> 00:38:18,712
A lyrics man.
662
00:38:18,747 --> 00:38:21,077
English bwoy are different,
yu know, man.
663
00:38:21,112 --> 00:38:23,244
"No chains around my feet,
but I'm not free.
664
00:38:23,279 --> 00:38:25,983
I know I am bound here
in captivity."
665
00:38:26,018 --> 00:38:28,557
It's one of my favorite lyrics
from "Catch a Fire."
666
00:38:28,592 --> 00:38:29,822
It's really good.
667
00:38:29,857 --> 00:38:30,922
Good.
668
00:38:31,628 --> 00:38:33,287
What kinda hairstyle dat?
669
00:38:33,322 --> 00:38:35,432
[Carly] Mi other look, Skipper.
670
00:38:36,325 --> 00:38:38,259
Di man curl up, curl up.
671
00:38:38,294 --> 00:38:40,503
Mi just a joke with yu,
brethren.
672
00:38:41,737 --> 00:38:44,474
What yu know about Rasta?
Yeah, tell him now, Skip.
673
00:38:44,509 --> 00:38:45,970
Yu know yu Bible?
674
00:38:46,005 --> 00:38:48,643
I know Matthew, Mark,
Luke and John.
675
00:38:48,678 --> 00:38:50,942
But music is my passion, Bob.
676
00:38:50,977 --> 00:38:54,275
For we, di music and di message
are di same thing.
677
00:38:54,849 --> 00:38:56,343
Can't separate.
678
00:38:56,378 --> 00:38:58,752
No, man. It's I and I right
to live in unity.
679
00:38:58,787 --> 00:39:02,855
Yes, man.
Dis reggae music is di vehicle.
680
00:39:02,890 --> 00:39:06,760
And dis album going to transmit
di message to everybody
681
00:39:06,795 --> 00:39:09,796
pon di face of dis earth today,
because dem must unite.
682
00:39:09,831 --> 00:39:10,863
Yes I.
683
00:39:10,898 --> 00:39:13,536
Must hafi unite. Yu dig?
684
00:39:18,169 --> 00:39:20,169
Yeah, man. I and I dig.
685
00:39:20,204 --> 00:39:21,445
Jah Rastafari.
686
00:39:21,480 --> 00:39:23,337
[all cheering, laughing]
687
00:39:23,372 --> 00:39:24,976
Yes, I.
688
00:39:25,011 --> 00:39:26,681
[Tyrone]
Sound great, dere be another.
689
00:39:26,716 --> 00:39:29,013
Hey, man,
make we try dis again.
690
00:39:29,048 --> 00:39:32,379
But dis time make it
a little less giddyheaded.
691
00:39:32,414 --> 00:39:34,018
Little less psychedelic.
692
00:39:34,053 --> 00:39:36,856
[laughing]
[plays rock riff]
693
00:39:42,930 --> 00:39:45,799
[playing intricate riff]
694
00:39:45,834 --> 00:39:48,164
Yeah, man, make him play.
Him can play.
695
00:39:48,199 --> 00:39:50,166
Yeah, man. Come in, Mister Perm!
696
00:39:50,201 --> 00:39:51,398
[laughing]
697
00:39:51,433 --> 00:39:53,400
["Natural Mystic" playing]
698
00:39:53,435 --> 00:39:58,108
♪ There's a natural mystic
Blowin' through the air ♪
699
00:40:00,552 --> 00:40:05,280
♪ If you listen carefully now
You will hear ♪
700
00:40:06,591 --> 00:40:08,382
[newscaster on TV] Another wave
of political violence
701
00:40:08,417 --> 00:40:10,186
rocked the tiny island
last week,
702
00:40:10,221 --> 00:40:12,254
when five members
of the Jamaica Labour Party
703
00:40:12,289 --> 00:40:15,928
were killed by rival PNP gunmen
in a bloody late-night ambush.
704
00:40:15,963 --> 00:40:17,864
♪ Many more
Will have to suffer ♪
705
00:40:17,899 --> 00:40:19,129
[singing indistinctly]
706
00:40:19,164 --> 00:40:21,637
♪ Many more will have to die ♪
707
00:40:21,672 --> 00:40:23,606
♪ Don't ask me why ♪
708
00:40:23,641 --> 00:40:25,399
[newscaster on TV]
Last week's murders marked
a grim escalation
709
00:40:25,434 --> 00:40:27,610
in the already
deeply divided nation.
710
00:40:27,645 --> 00:40:29,546
Jamaican Prime Minister
Michael Manley
711
00:40:29,581 --> 00:40:31,174
has denied any responsibility
712
00:40:31,209 --> 00:40:33,044
for the violence leading
up to last year's election
713
00:40:33,079 --> 00:40:35,750
and instead blames
opposition leader Edward Seaga
714
00:40:35,785 --> 00:40:37,950
for fueling the flames
that led to the murders.
715
00:40:37,985 --> 00:40:39,446
The perpetrators are now held
716
00:40:39,481 --> 00:40:41,525
in detention camps
known as Gun Courts.
717
00:40:41,560 --> 00:40:43,186
Among those taken into custody
718
00:40:43,221 --> 00:40:45,221
are Claudie Massop
and Bucky Marshall,
719
00:40:45,256 --> 00:40:47,762
rival gang leaders suspected
of fomenting the violence.
720
00:40:47,797 --> 00:40:49,797
♪ Such a natural mystic ♪
721
00:40:51,097 --> 00:40:53,328
♪ Blowing through the air ♪
722
00:40:54,672 --> 00:40:56,771
♪ There's a natural mystic ♪
723
00:40:58,434 --> 00:41:00,577
♪ Blowing through the air ♪
724
00:41:01,943 --> 00:41:04,174
♪ Such a natural mystic ♪
725
00:41:05,617 --> 00:41:07,309
♪ Blowing through the air ♪
726
00:41:08,785 --> 00:41:10,785
[guitar plays]
727
00:41:11,920 --> 00:41:14,283
♪ Woe to the downpressor ♪
728
00:41:18,256 --> 00:41:21,059
♪ They'll eat
The bread of sorrow ♪
729
00:41:23,063 --> 00:41:25,800
♪ Woe to the downpressor ♪
730
00:41:29,498 --> 00:41:30,937
Wa-- Rita.
731
00:41:30,972 --> 00:41:33,005
[both laugh]
732
00:41:33,040 --> 00:41:36,173
[laughing]
You frighten mi, man. Wow.
733
00:41:36,208 --> 00:41:38,241
You catch mi.
734
00:41:38,276 --> 00:41:39,649
You dere a long time?
735
00:41:39,684 --> 00:41:42,377
Uh-uh. Not too long.
736
00:41:43,182 --> 00:41:45,248
It sound good. Sound good.
737
00:41:45,283 --> 00:41:46,447
Thank you.
738
00:41:46,482 --> 00:41:48,152
The melody could use
a little work.
739
00:41:48,187 --> 00:41:51,826
Well, yu know, mi figure it out
little by little.
740
00:42:03,037 --> 00:42:04,575
[Bob] How di children?
741
00:42:05,369 --> 00:42:07,611
Dem good. Mm...
742
00:42:07,646 --> 00:42:09,404
Ready to see you.
743
00:42:10,110 --> 00:42:11,208
Ziggy?
744
00:42:11,243 --> 00:42:12,682
Him good.
745
00:42:15,082 --> 00:42:19,480
"Woe to the downpressors.
They eat the bread of sorrow."
746
00:42:20,923 --> 00:42:22,483
Hmm.
747
00:42:22,518 --> 00:42:25,156
Di whole album
a go be like dis?
748
00:42:25,730 --> 00:42:27,059
Wa yu mean?
749
00:42:27,765 --> 00:42:29,424
It sound like you vex.
750
00:42:29,459 --> 00:42:31,525
[laughs]
751
00:42:33,870 --> 00:42:35,265
Don't say mi vex.
752
00:42:35,300 --> 00:42:36,464
Mm.
753
00:42:37,709 --> 00:42:39,808
Hear dis one and tell me
what yu think.
754
00:42:40,536 --> 00:42:41,711
All right.
755
00:42:44,111 --> 00:42:47,178
♪ Turn your lights
Down low now ♪
756
00:42:49,446 --> 00:42:52,887
♪ Turn your lights
Down low yow ♪
757
00:42:54,891 --> 00:42:57,760
♪ Turn your lights down low ♪
758
00:43:00,556 --> 00:43:04,767
♪ And then pull
Your window curtains ♪
759
00:43:07,464 --> 00:43:11,202
♪ Oh, let Jah moon
Come shining in ♪
760
00:43:12,909 --> 00:43:16,438
♪ Into our life again ♪
761
00:43:18,574 --> 00:43:20,079
♪ Singin' ♪
762
00:43:20,114 --> 00:43:21,245
♪ Ooh ♪
763
00:43:22,314 --> 00:43:25,755
♪ It's been a long, long time ♪
764
00:43:27,649 --> 00:43:29,385
♪ And I wanna get through... ♪
765
00:43:29,420 --> 00:43:31,057
[vocalizing]
766
00:43:34,458 --> 00:43:36,865
♪ But it seem ♪
767
00:43:36,900 --> 00:43:39,395
♪ I was never on time ♪
768
00:43:39,430 --> 00:43:41,738
Somethin' like that.
[chuckles]
769
00:43:41,773 --> 00:43:43,399
♪ But I wanna get through... ♪
770
00:43:43,434 --> 00:43:44,565
[vocalizes]
771
00:43:44,600 --> 00:43:46,105
And the chorus go...
772
00:43:46,140 --> 00:43:47,436
[guitar playing]
773
00:43:47,471 --> 00:43:50,406
♪ I want to give you some love ♪
774
00:43:54,181 --> 00:43:57,611
♪ I wanna give you
Some good, good lovin' ♪
775
00:43:57,646 --> 00:43:59,481
[Rita sighs]
776
00:43:59,516 --> 00:44:03,925
♪ Oh I, oh I, oh I ♪
777
00:44:07,689 --> 00:44:12,065
♪ I wanna give you
Some good, good lovin' ♪
778
00:44:13,838 --> 00:44:15,970
[playing stops]
779
00:44:16,005 --> 00:44:17,334
How yu feel about dat?
780
00:44:17,908 --> 00:44:19,710
[Rita chuckles]
781
00:44:19,745 --> 00:44:22,845
I always like your love songs.
782
00:44:27,709 --> 00:44:30,182
Don't let what dem did to us
783
00:44:30,217 --> 00:44:32,723
take away
dat side of yu, Bob.
784
00:44:33,649 --> 00:44:35,022
Yu hear mi?
785
00:44:37,719 --> 00:44:41,061
["Theme of Exodus" playing
on record player]
786
00:44:41,096 --> 00:44:43,591
[brass fanfare playing]
787
00:44:45,837 --> 00:44:48,497
[music crescendos]
788
00:44:53,537 --> 00:44:56,538
Hey, Aston!
Yow!
789
00:44:56,573 --> 00:44:58,408
Which track yu play down dere?
790
00:44:58,443 --> 00:45:01,180
Yu know, someone album
mi pick up di other day.
791
00:45:01,215 --> 00:45:02,709
It's a movie soundtrack.
792
00:45:02,744 --> 00:45:05,316
Which movie dat?
Exodus.
793
00:45:05,351 --> 00:45:07,681
[music continues]
794
00:45:10,059 --> 00:45:11,619
[Rita] Hmm?
Exodus.
795
00:45:11,654 --> 00:45:13,060
Hmm.
796
00:45:13,964 --> 00:45:15,227
Like the Bible?
797
00:45:16,164 --> 00:45:18,428
Yeah, mi like dat
fi di album name.
798
00:45:19,497 --> 00:45:21,530
You have a song with dat name?
799
00:45:24,975 --> 00:45:26,172
I mean...
800
00:45:26,207 --> 00:45:27,844
[laughs]
801
00:45:27,879 --> 00:45:29,274
[music continues]
802
00:45:29,309 --> 00:45:30,704
Yu hear dat?
803
00:45:30,739 --> 00:45:33,476
[music continues playing]
[humming]
804
00:45:33,511 --> 00:45:37,348
[Aston] Yu hear di sound?
[Tyrone] Beautiful, man.
805
00:45:37,383 --> 00:45:39,086
[Aston] Vibes, yu know.
806
00:45:41,651 --> 00:45:43,552
All over. [chuckles]
807
00:45:43,587 --> 00:45:45,587
Yes, Gong.
808
00:45:45,622 --> 00:45:47,831
Mi have a little idea
mi wanna try out.
809
00:45:47,866 --> 00:45:49,228
Now?
Yeah.
810
00:45:49,263 --> 00:45:50,295
Yes I.
811
00:45:50,968 --> 00:45:52,935
Can we hear it now?
812
00:45:52,970 --> 00:45:56,466
This one hafi big like
how di movie soundtrack feel.
813
00:45:56,501 --> 00:45:59,370
Epic sound, man.
Yes, I. Yes, I. Yes, I.
814
00:45:59,405 --> 00:46:02,307
[Seeco] Yu make a movie?
Yeah, man. One day, Seeco.
815
00:46:03,442 --> 00:46:05,079
[singsongy] One day.
816
00:46:05,983 --> 00:46:07,378
[strums chord]
817
00:46:07,413 --> 00:46:09,347
[bandmates murmuring]
818
00:46:10,812 --> 00:46:12,889
[guitar melody playing]
819
00:46:15,454 --> 00:46:17,993
[electric bass playing]
820
00:46:23,462 --> 00:46:25,099
♪ Exodus! ♪
821
00:46:28,566 --> 00:46:30,368
Junior Marvin, where you at?
822
00:46:30,403 --> 00:46:31,534
[Junior strums electric guitar]
823
00:46:31,569 --> 00:46:33,074
♪ Exodus! ♪
824
00:46:34,737 --> 00:46:35,813
Mm!
825
00:46:37,575 --> 00:46:39,311
♪ Movement of Jah people ♪
826
00:46:39,346 --> 00:46:41,610
Seeco, yu there?
[Seeco] Yes I.
827
00:46:41,645 --> 00:46:43,249
Play somethin' now, Neville.
Pick somethin' up.
828
00:46:43,284 --> 00:46:45,119
[Seeco] Yes, Skipper.
[Neville] Yes, Skipper.
829
00:46:47,156 --> 00:46:48,892
♪ Exodus! ♪
830
00:46:48,927 --> 00:46:51,158
[teacup tinkling to rhythm]
831
00:46:53,591 --> 00:46:55,162
♪ Movement of Jah people ♪
832
00:46:55,197 --> 00:46:57,362
[Neville playing tambourine]
833
00:47:03,337 --> 00:47:07,141
♪ Men and people
Will fight you down ♪
834
00:47:07,176 --> 00:47:09,143
♪ When you see Jah light ♪
835
00:47:09,178 --> 00:47:11,475
[Neville] Tell dem, Skipper!
836
00:47:11,510 --> 00:47:14,918
♪ Let me tell you
If you're not wrong ♪
837
00:47:14,953 --> 00:47:17,151
[all] ♪ Well, everything
Is all right ♪
838
00:47:17,186 --> 00:47:18,581
[laughs]
839
00:47:18,616 --> 00:47:20,891
Walk. Yeah, man, like marching,
yu know.
840
00:47:22,125 --> 00:47:25,654
♪ March through di roads
Of creation ♪
841
00:47:27,064 --> 00:47:30,329
[murmuring]
[Junior strums electric guitar]
842
00:47:30,364 --> 00:47:33,497
♪ Trod through
Great tribulation ♪
843
00:47:33,532 --> 00:47:35,433
♪ In this Exodus! ♪
844
00:47:35,468 --> 00:47:37,974
[Neville] Yeah, Skipper!
Yeah, Skipper!
845
00:47:40,539 --> 00:47:43,408
♪ Movement of Jah people ♪
846
00:47:45,907 --> 00:47:47,412
♪ We're leavin' ♪
847
00:47:48,250 --> 00:47:50,052
[Neville] Rastafari!
[screams]
848
00:47:50,087 --> 00:47:52,318
♪ We're goin'
To our father's land ♪
849
00:47:52,353 --> 00:47:53,814
Yes!
850
00:47:53,849 --> 00:47:54,881
♪ Exo-- ♪
851
00:47:54,916 --> 00:47:56,157
Right?
852
00:48:00,295 --> 00:48:03,131
♪ Movement of Jah people ♪
853
00:48:03,166 --> 00:48:04,198
Yu go.
854
00:48:04,233 --> 00:48:06,200
♪ Movement ♪
855
00:48:06,235 --> 00:48:09,533
[Bob] ♪ Movement of Jah people ♪
856
00:48:09,568 --> 00:48:12,239
[all] ♪ Movement of Jah people ♪
857
00:48:12,274 --> 00:48:13,768
Right.
858
00:48:13,803 --> 00:48:14,868
♪ Movement-- ♪
859
00:48:14,903 --> 00:48:16,441
Sorry.
860
00:48:17,444 --> 00:48:18,806
[all] ♪ Move! ♪
861
00:48:18,841 --> 00:48:21,512
[bell tolling]
862
00:48:22,251 --> 00:48:24,284
[panting]
863
00:48:31,458 --> 00:48:34,393
[Claudie] Gong, di band tell mi
you would be here.
864
00:48:34,428 --> 00:48:35,790
[Bob muttering] Bumbaclaat.
865
00:48:35,825 --> 00:48:37,858
We need fi talk.
The two of yu together now?
866
00:48:37,893 --> 00:48:39,926
Di whole island in a crisis.
867
00:48:39,961 --> 00:48:42,434
Dey had mi and Claudie
lock up inna Gun Court.
868
00:48:42,469 --> 00:48:44,931
So we decide we must make peace.
869
00:48:44,966 --> 00:48:46,273
A ceasefire.
870
00:48:46,308 --> 00:48:48,770
But di peace nah go hold
fi long.
871
00:48:48,805 --> 00:48:50,541
So why yu come to mi fa?
872
00:48:50,576 --> 00:48:52,477
[Bucky] The violence hafi stop.
873
00:48:52,512 --> 00:48:55,150
We want yu to come play
a unity show fi di people.
874
00:48:55,185 --> 00:48:59,847
Yu di only man what can do dis.
Yu inspired us to make peace.
875
00:48:59,882 --> 00:49:02,322
We come fi guarantee yu safety.
876
00:49:03,523 --> 00:49:05,424
[Claudie] Trust mi.
It different dis time.
877
00:49:05,459 --> 00:49:06,755
Nah, man.
878
00:49:06,790 --> 00:49:09,032
Jamaica need yu
fi come home now, Rasta!
879
00:49:09,067 --> 00:49:11,562
Nobody dare touch yu dis time!
880
00:49:11,597 --> 00:49:13,366
Di people dem need you, Bob!
881
00:49:16,767 --> 00:49:19,570
["Jamming" playing]
882
00:49:23,345 --> 00:49:24,740
[Bob] Rise and shine.
883
00:49:24,775 --> 00:49:25,840
♪ Ooh, yeah ♪
884
00:49:31,881 --> 00:49:33,551
♪ Well, all right! ♪
885
00:49:33,586 --> 00:49:34,849
♪ We're jammin' ♪
886
00:49:37,821 --> 00:49:39,623
♪ I wanna jam it with you ♪
887
00:49:41,165 --> 00:49:43,495
♪ We're jammin', jammin' ♪
888
00:49:43,530 --> 00:49:45,134
[laughing, chattering]
889
00:49:45,169 --> 00:49:48,566
♪ And I hope
You like jammin' too ♪
890
00:49:48,601 --> 00:49:53,274
♪ Ain't no rules, ain't no vow
We can do it anyhow ♪
891
00:49:53,309 --> 00:49:56,112
♪ I and I will see you through ♪
892
00:49:56,147 --> 00:49:58,312
♪ 'Cause every day
We pay the price ♪
893
00:49:58,347 --> 00:50:00,611
♪ We're the livin' sacrifice ♪
894
00:50:00,646 --> 00:50:03,713
♪ We're jammin'
Till the jam is through ♪
895
00:50:04,683 --> 00:50:06,188
♪ We're jammin' ♪
896
00:50:07,884 --> 00:50:11,226
♪ To think that jammin'
Was a thing of the past ♪
897
00:50:12,361 --> 00:50:13,723
♪ We're jammin' ♪
898
00:50:15,826 --> 00:50:19,036
♪ And I hope this jam
Is gonna last ♪
899
00:50:20,171 --> 00:50:21,797
♪ No bullet can stop us now ♪
900
00:50:21,832 --> 00:50:24,239
♪ We neither beg
Nor we won't bow ♪
901
00:50:24,274 --> 00:50:26,769
♪ Neither can be
Bought nor sold ♪
902
00:50:27,970 --> 00:50:29,607
♪ We all defend the right ♪
903
00:50:29,642 --> 00:50:31,840
♪ Jah-Jah children must unite ♪
904
00:50:31,875 --> 00:50:34,711
♪ Your life is worth
Much more than gold ♪
905
00:50:36,220 --> 00:50:39,518
Raasclaat! Yu no see di goal?
Mi score! Yu got to pay mi, man!
906
00:50:39,553 --> 00:50:43,390
I see it, Skip. I see it.
Tuffer than tuff.
907
00:50:43,425 --> 00:50:44,754
♪ We're jammin' ♪
908
00:50:44,789 --> 00:50:47,559
[all chattering, laughing]
909
00:50:47,594 --> 00:50:50,694
♪ We're jammin'
Right straight from yard ♪
910
00:50:50,729 --> 00:50:52,531
Yes, Chris, I roll yu a spliff.
911
00:50:52,566 --> 00:50:53,763
♪ Holy Mount Zion ♪
912
00:50:53,798 --> 00:50:55,534
Just 'cause it's from you, Fam.
913
00:50:55,569 --> 00:50:56,700
Here's the new reverb.
914
00:50:56,735 --> 00:50:59,065
♪ Holy Mount Zion ♪
915
00:50:59,100 --> 00:51:00,341
[chord reverberates]
916
00:51:00,376 --> 00:51:03,608
♪ Jah seated in Mount Zion ♪
917
00:51:03,643 --> 00:51:08,976
♪ And rules all creation
Yeah, we're-- we're jammin' ♪
918
00:51:09,011 --> 00:51:10,516
[Chris]
I got to introduce my friends.
919
00:51:10,551 --> 00:51:11,946
Seeing as you guys
don't see the light of day,
920
00:51:11,981 --> 00:51:13,387
I thought I'd bring
the light to you.
921
00:51:14,456 --> 00:51:15,818
[Neville] Skipper!
922
00:51:17,228 --> 00:51:18,326
Skip.
923
00:51:18,955 --> 00:51:20,262
Skip.
924
00:51:21,089 --> 00:51:23,727
Like this, album cover.
925
00:51:23,762 --> 00:51:26,499
What yu think?
926
00:51:26,534 --> 00:51:27,929
♪ We're jammin', we're jammin'
We're jammin', we're jammin' ♪
927
00:51:27,964 --> 00:51:28,996
Nah.
928
00:51:29,031 --> 00:51:30,437
No?
Somethin' else.
929
00:51:30,472 --> 00:51:31,900
♪ I hope you like jammin' too ♪
930
00:51:31,935 --> 00:51:34,067
Somethin' else?
931
00:51:34,102 --> 00:51:36,542
♪ Jammin', we're jammin' ♪
♪ Jammin' ♪
932
00:51:36,577 --> 00:51:38,709
♪ Jammin', we're jammin' ♪
♪ Jammin', jammin' ♪
933
00:51:38,744 --> 00:51:41,217
♪ I wanna jam with you now ♪
♪ I wanna jam with you now ♪
934
00:51:41,252 --> 00:51:43,076
♪ We're jammin' ♪
935
00:51:43,111 --> 00:51:45,188
♪ We're jammin' ♪
936
00:51:45,223 --> 00:51:47,113
♪ Hope you like jammin' too ♪
937
00:51:47,148 --> 00:51:49,984
♪ I hope you like jammin' too ♪
938
00:51:50,019 --> 00:51:52,591
♪ Jammin', jammin', jammin' ♪
♪ I wanna jam it ♪
939
00:51:55,090 --> 00:51:57,167
♪ Wanna jam it ♪
940
00:51:57,202 --> 00:51:59,499
♪ Ooh, ooh ♪
941
00:52:00,304 --> 00:52:02,238
[song ends]
942
00:52:02,273 --> 00:52:04,273
[Carly mutters]
[laughs]
943
00:52:05,738 --> 00:52:08,706
Yeah, man. That's nice.
[all laughing]
944
00:52:22,623 --> 00:52:24,084
[Chris sighs]
945
00:52:24,119 --> 00:52:25,657
[Neville]
Yu nuh like it.
946
00:52:26,297 --> 00:52:27,890
[chuckles]
947
00:52:27,925 --> 00:52:31,168
No, I, uh-- I do.
It's, uh-- It's striking.
948
00:52:33,865 --> 00:52:37,339
I'm a little concerned you can't
read the name of the band.
949
00:52:37,374 --> 00:52:40,177
And there's no photo of Bob.
So...
950
00:52:41,312 --> 00:52:43,807
[Bob] Mi not inna dis thing
fi my ego, brethren.
951
00:52:44,645 --> 00:52:47,349
Mi in it because, yu know--
952
00:52:47,384 --> 00:52:49,516
Mi in it because of a cause.
953
00:52:50,354 --> 00:52:51,650
[executive] Um...
954
00:52:51,685 --> 00:52:54,147
I'm sorry, say again?
955
00:52:54,182 --> 00:52:56,358
[Bob laughs]
What do you, um...
956
00:52:56,393 --> 00:52:58,228
What do you think about it, Bob?
957
00:52:59,825 --> 00:53:01,561
Mi love it.
[Neville] Rastafari.
958
00:53:01,596 --> 00:53:04,531
It's beautiful, man. Beautiful.
Give thanks. Give thanks.
959
00:53:04,566 --> 00:53:08,832
Bob, I commend your humility,
but we need to sell records.
960
00:53:09,571 --> 00:53:11,241
Album cover sell record?
961
00:53:12,409 --> 00:53:15,135
I mean, Neville, tell 'em
what yu wanna tell 'em.
962
00:53:15,170 --> 00:53:17,203
Finish yu thing
about your artwork.
963
00:53:17,238 --> 00:53:20,778
The first cover
was a bit busy, seen?
964
00:53:20,813 --> 00:53:22,351
Dis one more simple.
965
00:53:22,386 --> 00:53:24,210
"Exodus."
966
00:53:24,245 --> 00:53:28,214
The title is derived from
the Ethiopian Amharic script.
967
00:53:28,249 --> 00:53:30,458
Appearing less,
968
00:53:30,493 --> 00:53:32,394
but meaning more.
969
00:53:33,221 --> 00:53:35,463
Right.
Know what I mean?
970
00:53:35,498 --> 00:53:38,961
But it looks like
a Cecil B. DeMille poster.
971
00:53:39,865 --> 00:53:42,338
I mean,
this isn't Sunday school.
972
00:53:42,373 --> 00:53:44,274
[chuckling] We...
973
00:53:44,309 --> 00:53:46,639
[stammering]
I've read the Bible.
974
00:53:46,674 --> 00:53:48,773
Christ, I had to
memorize half of it
975
00:53:48,808 --> 00:53:51,875
and I can tell you
one thing for sure:
976
00:53:51,910 --> 00:53:55,208
Young people do not like it.
977
00:53:55,243 --> 00:53:57,617
You know? [chuckles]
978
00:54:02,789 --> 00:54:06,054
Thanks, Howard.
Let's move on, shall we? Um...
979
00:54:06,089 --> 00:54:10,190
Let's talk about
the European tour dates.
980
00:54:10,225 --> 00:54:12,225
What yu tell dem
about the Africa tour date dem?
981
00:54:12,260 --> 00:54:14,997
Africa?
Yeah, Africa.
982
00:54:15,032 --> 00:54:16,570
It's in di Bible, too,
yu know.
983
00:54:16,605 --> 00:54:19,232
Or dat is the half
you never memorize?
984
00:54:19,267 --> 00:54:20,739
[Don] I leave
for Africa next month,
985
00:54:20,774 --> 00:54:22,906
to talk to the promoters,
see what they need,
986
00:54:22,941 --> 00:54:25,711
what they want,
check out the venues.
987
00:54:25,746 --> 00:54:27,273
Good?
988
00:54:27,308 --> 00:54:28,582
Mi good enough, Skip.
989
00:54:28,617 --> 00:54:30,276
[Chris sighing]
Yu all all right?
990
00:54:30,311 --> 00:54:31,552
Good. Yes I.
Yes, man.
991
00:54:31,587 --> 00:54:34,082
[Don] Howard. Chris.
992
00:54:34,117 --> 00:54:36,051
[Chris] I'll call you later.
993
00:54:36,086 --> 00:54:37,184
Bob.
994
00:54:39,221 --> 00:54:41,221
Africa?
995
00:54:41,256 --> 00:54:43,630
Yeah, man. Don tell mi you
and him talk about it already.
996
00:54:43,665 --> 00:54:44,862
No, no. We did. We did.
997
00:54:45,997 --> 00:54:48,899
Uh, it's just--
Just what?
998
00:54:50,298 --> 00:54:51,638
Yeah, man. Want Africa
999
00:54:51,673 --> 00:54:52,969
after di European
tour date dem, yu know?
1000
00:54:53,004 --> 00:54:54,509
We have ten shows
already lined up
1001
00:54:54,544 --> 00:54:56,478
in the States for after Europe.
1002
00:54:56,513 --> 00:54:58,073
It's an important audience.
1003
00:54:58,108 --> 00:55:00,845
You'll reach millions
of Black Americans there.
1004
00:55:00,880 --> 00:55:04,651
Look, I've been to Africa.
There's no infrastructure there.
1005
00:55:06,149 --> 00:55:07,621
So we build it.
1006
00:55:08,492 --> 00:55:09,524
Yu know?
1007
00:55:10,428 --> 00:55:12,153
We can build it.
We can build it.
1008
00:55:12,188 --> 00:55:13,220
Right?
1009
00:55:14,498 --> 00:55:16,256
Yes, man.
[chuckles]
1010
00:55:17,930 --> 00:55:19,633
All right. I hope you're right.
1011
00:55:19,668 --> 00:55:22,999
[Bob] You'd be surprised
what we can build from nothing.
1012
00:55:23,034 --> 00:55:25,133
[person] You bwoys ready?
[young Bob] Yes.
1013
00:55:25,168 --> 00:55:26,574
No need fi nervous.
1014
00:55:26,609 --> 00:55:28,334
That yu get, yu fucker!
1015
00:55:28,369 --> 00:55:30,776
Don't ever come back talki''
about no royalty payment.
1016
00:55:30,811 --> 00:55:32,107
Dis my label!
1017
00:55:32,142 --> 00:55:33,779
Mi own it!
1018
00:55:33,814 --> 00:55:35,242
Raasclaat.
1019
00:55:36,883 --> 00:55:39,279
[chuckles] Coxsone.
1020
00:55:39,314 --> 00:55:40,984
[Coxsone]
Have some trouble, too, bwoy?
1021
00:55:41,019 --> 00:55:42,590
Don't tell mi yu come here
fi money, too.
1022
00:55:42,625 --> 00:55:44,493
No, no, Coxsone!
No, man, dis di band
1023
00:55:44,528 --> 00:55:45,560
mi done tell you 'bout.
1024
00:55:45,595 --> 00:55:48,431
Dem name di Wailing Wailers.
1025
00:55:48,466 --> 00:55:50,664
Wailing Wailers? Wa dat?
Yeah.
1026
00:55:50,699 --> 00:55:52,963
'Cause we come out
our madda belly crying
1027
00:55:52,998 --> 00:55:54,767
and we don't stop yet.
1028
00:55:54,802 --> 00:55:57,132
Mi no like crying.
Hold on!
1029
00:55:57,167 --> 00:55:58,837
Mi like singing.
1030
00:55:58,872 --> 00:56:01,202
Relax now, man.
Calm down. It's cool.
1031
00:56:02,876 --> 00:56:04,040
Shake yu up, eh, boy?
1032
00:56:05,340 --> 00:56:08,110
Just a joke, man.
Nothing fi worry about,
1033
00:56:09,047 --> 00:56:10,750
if yu any good.
1034
00:56:11,588 --> 00:56:14,655
["It Hurts To Be Alone" playing]
1035
00:56:14,690 --> 00:56:17,757
[all murmuring]
Look, just relax, huh?
1036
00:56:17,792 --> 00:56:22,993
♪ Just because you think
That you're so smart ♪
1037
00:56:23,028 --> 00:56:25,028
♪ Goin' around ♪
1038
00:56:26,097 --> 00:56:30,803
♪ Breakin' lovers' hearts ♪
1039
00:56:30,838 --> 00:56:33,069
[spluttering]
1040
00:56:34,435 --> 00:56:37,370
Ghetto music is drum and bass.
1041
00:56:41,112 --> 00:56:42,947
[Coxsone] Nuh feel this,
yu know, Scratch.
1042
00:56:42,982 --> 00:56:45,554
[Scratch]
Dis nuh carry no weight.
1043
00:56:45,589 --> 00:56:47,149
Dis nuh move earth, yu know.
1044
00:56:47,184 --> 00:56:49,690
[music continues]
1045
00:56:51,529 --> 00:56:53,056
Dey nuh have soul.
1046
00:56:57,359 --> 00:56:59,062
I get a drink.
1047
00:56:59,097 --> 00:57:01,394
[knocks on counter]
You not ready yet.
1048
00:57:01,429 --> 00:57:04,067
Got some talent, but yu need
fi practice some more.
1049
00:57:04,102 --> 00:57:05,475
Maybe come back in a few years.
1050
00:57:05,510 --> 00:57:07,972
Joe! Yu need fi teach
dem bwoys right.
1051
00:57:08,007 --> 00:57:10,370
Not just some rip-off soul tunes
from di States.
1052
00:57:10,405 --> 00:57:12,372
Wait! We have songs like dat,
with message!
1053
00:57:12,407 --> 00:57:14,979
Yeah, man.
We save di best for last!
1054
00:57:15,014 --> 00:57:16,585
"Simmer Down."
[drumsticks tapping]
1055
00:57:16,620 --> 00:57:18,653
[band playing "Simmer Down"]
1056
00:57:32,031 --> 00:57:33,833
♪ Simmer down ♪
1057
00:57:33,868 --> 00:57:35,934
♪ You're licking too hot, so ♪
1058
00:57:35,969 --> 00:57:37,837
♪ Simmer down ♪
1059
00:57:37,872 --> 00:57:39,608
♪ Soon you'll get dropped, so ♪
1060
00:57:39,643 --> 00:57:41,104
♪ Simmer down ♪
1061
00:57:41,139 --> 00:57:43,612
♪ Can you hear what I say? ♪
1062
00:57:43,647 --> 00:57:45,438
♪ Simmer down ♪
1063
00:57:45,473 --> 00:57:48,716
♪ Why won't you
Why won't you simmer down? ♪
1064
00:57:51,347 --> 00:57:54,348
♪ Long time people
Dem used to say ♪
1065
00:57:54,383 --> 00:57:58,957
♪ What sweet nanny goat
A go run him belly, so ♪
1066
00:57:58,992 --> 00:58:00,354
♪ Simmer down ♪
1067
00:58:00,389 --> 00:58:02,829
♪ Oh, control your temper ♪
1068
00:58:02,864 --> 00:58:04,325
♪ Simmer down ♪
1069
00:58:04,360 --> 00:58:06,635
♪ Oh, the battle
Will be hotter ♪
1070
00:58:06,670 --> 00:58:08,032
♪ Simmer down ♪
1071
00:58:08,067 --> 00:58:10,496
♪ Can you hear what I say? ♪
1072
00:58:10,531 --> 00:58:12,168
♪ Simmer down ♪
1073
00:58:12,203 --> 00:58:14,368
♪ Oh, that I'm
Leaving you today ♪
1074
00:58:14,403 --> 00:58:16,502
♪ Simmer down ♪
1075
00:58:16,537 --> 00:58:18,680
Cut.
[music stops]
1076
00:58:18,715 --> 00:58:21,716
So what yu say?
Dat's a hit!
1077
00:58:24,985 --> 00:58:26,622
How would you boys
like to record?
1078
00:58:26,657 --> 00:58:28,888
[all cheering]
1079
00:58:36,293 --> 00:58:39,162
[journalist] Why has reggae
become so popular?
1080
00:58:39,197 --> 00:58:40,702
[Bob] Reggae is a people music.
1081
00:58:40,737 --> 00:58:45,135
It appeal to di natural self
of everyone.
1082
00:58:45,170 --> 00:58:48,974
Reggae music is di consciousness
of di people comin' together.
1083
00:58:49,009 --> 00:58:51,911
[shouting, chattering]
1084
00:58:51,946 --> 00:58:53,682
[grunting]
1085
00:58:55,279 --> 00:58:56,784
You okay?
Yeah, man.
1086
00:58:56,819 --> 00:58:58,148
I'm so sorry.
Yeah, man.
1087
00:58:58,183 --> 00:58:59,314
It wasn't on purpose.
We're good.
1088
00:58:59,349 --> 00:59:01,415
What happened?
It was accidental.
1089
00:59:01,450 --> 00:59:03,384
I tried to get the ball--
[Chris] It's fine.
1090
00:59:03,419 --> 00:59:05,188
Old injury, it's nuttin.
You're good?
1091
00:59:05,223 --> 00:59:06,860
Yeah, man.
1092
00:59:09,832 --> 00:59:11,062
[Bob] Mi good, mi good.
1093
00:59:11,669 --> 00:59:13,262
Yow, Gillie!
1094
00:59:13,297 --> 00:59:15,495
[grunting]
[players shouting]
1095
00:59:16,971 --> 00:59:19,675
[crowd murmuring]
1096
00:59:19,710 --> 00:59:22,271
A man never forget him
first time, eh?
1097
00:59:22,306 --> 00:59:23,371
[laughs]
1098
00:59:23,406 --> 00:59:25,010
[Junior] Set list.
1099
00:59:25,045 --> 00:59:27,177
I ain't get a set list.
[Aston] No set list, man.
1100
00:59:27,212 --> 00:59:29,014
It's like jazz.
1101
00:59:29,049 --> 00:59:30,686
All right. Like jazz, yeah.
1102
00:59:30,721 --> 00:59:32,281
Where yu wanna start, Skip?
1103
00:59:36,254 --> 00:59:37,858
From the beginning.
1104
00:59:37,893 --> 00:59:39,519
[Carly] Beginning.
[Rita] Hmm.
1105
00:59:39,554 --> 00:59:40,586
All right.
1106
00:59:40,621 --> 00:59:42,027
Mm-hmm.
1107
00:59:42,062 --> 00:59:44,766
[cheering, applause]
1108
00:59:46,803 --> 00:59:50,068
[Rita, singers humming]
1109
00:59:55,075 --> 00:59:57,779
[humming continues]
1110
00:59:59,244 --> 01:00:00,914
[panting]
1111
01:00:00,949 --> 01:00:02,718
[horse whinnies]
1112
01:00:07,648 --> 01:00:09,285
[flames crackling]
1113
01:00:26,139 --> 01:00:28,205
[crowd cheering]
1114
01:00:28,240 --> 01:00:29,745
[drumsticks tapping]
1115
01:00:32,244 --> 01:00:34,475
[band playing "Exodus"]
1116
01:00:41,792 --> 01:00:43,484
♪ Exodus! ♪
1117
01:00:47,028 --> 01:00:49,490
♪ Movement of Jah people ♪
1118
01:00:55,498 --> 01:00:58,466
♪ Men and people
Will fight you down ♪
1119
01:00:58,501 --> 01:01:00,875
♪ When you see Jah light ♪
1120
01:01:02,142 --> 01:01:05,473
♪ Let me tell you
If you're not wrong ♪
1121
01:01:05,508 --> 01:01:07,783
♪ Well, everything
Is all right ♪
1122
01:01:07,818 --> 01:01:09,378
♪ So we gonna walk ♪
1123
01:01:10,150 --> 01:01:11,182
Come on!
1124
01:01:12,383 --> 01:01:15,219
♪ Through the roads
Of creation ♪
1125
01:01:15,254 --> 01:01:17,386
♪ We the generation ♪
1126
01:01:18,620 --> 01:01:21,159
♪ Trod through
Great tribulation ♪
1127
01:01:21,194 --> 01:01:23,766
♪ In this Exodus! ♪
1128
01:01:23,801 --> 01:01:25,526
♪ Good God Almighty! ♪
1129
01:01:25,561 --> 01:01:29,805
[crowd]
♪ Movement of Jah people ♪
1130
01:01:29,840 --> 01:01:31,565
[music continues]
1131
01:01:41,214 --> 01:01:42,345
[no audible dialogue]
1132
01:01:44,019 --> 01:01:45,755
[people clamoring]
1133
01:01:50,256 --> 01:01:52,091
[no audible dialogue]
1134
01:01:54,425 --> 01:01:56,733
[no audible dialogue]
1135
01:02:02,103 --> 01:02:05,368
Is it true you smoke
a pound of weed every day?
1136
01:02:05,403 --> 01:02:07,007
A pound?
[laughter]
1137
01:02:07,042 --> 01:02:09,438
[reporter] Bob, how are you
handling this sudden fame?
1138
01:02:10,606 --> 01:02:13,948
[crowd]
♪ Movement of Jah people ♪
1139
01:02:13,983 --> 01:02:16,885
♪ Movement of Jah people ♪
1140
01:02:16,920 --> 01:02:19,613
[Bob, crowd]
♪ Movement of Jah people ♪
1141
01:02:20,583 --> 01:02:22,957
♪ Movement of Jah people ♪
1142
01:02:22,992 --> 01:02:25,553
[crowd roars]
1143
01:02:26,391 --> 01:02:28,589
[cheering, laughter]
1144
01:02:54,122 --> 01:02:56,089
Jah!
1145
01:02:56,124 --> 01:02:58,289
[crowd]
♪ Movement of Jah people ♪
1146
01:02:59,325 --> 01:03:02,128
♪ Movement of Jah people ♪
1147
01:03:02,163 --> 01:03:04,900
[voices fading]
♪ Movement of Jah people ♪
1148
01:03:04,935 --> 01:03:07,760
[all chattering, laughing]
1149
01:03:07,795 --> 01:03:08,970
[Tyrone] Pure gold album.
1150
01:03:09,005 --> 01:03:10,136
[Don] ♪ Exodus! ♪
1151
01:03:10,171 --> 01:03:12,501
[Tyrone] We did it!
Believe now?
1152
01:03:12,536 --> 01:03:16,043
[chattering]
1153
01:03:16,078 --> 01:03:17,572
[elevator bell dings]
1154
01:03:17,607 --> 01:03:20,476
[phone ringing]
[Muzak droning]
1155
01:03:22,678 --> 01:03:23,919
[Bob] Don.
1156
01:03:25,747 --> 01:03:27,417
Skip.
Yes.
1157
01:03:27,452 --> 01:03:28,891
What happened?
1158
01:03:28,926 --> 01:03:30,519
Weren't you supposed to
meet mi last week?
1159
01:03:30,554 --> 01:03:32,422
I got held up in Gabon.
1160
01:03:32,457 --> 01:03:34,292
Yu sure yu didn't get held up
in a Gucci store?
1161
01:03:34,327 --> 01:03:37,229
[chuckles] Well, my name
is Don "Tailor," after all.
1162
01:03:37,264 --> 01:03:39,627
How would it look
if I didn't dress to impress?
1163
01:03:40,861 --> 01:03:43,070
Letters been coming nonstop
from back home for you.
1164
01:03:43,105 --> 01:03:45,336
Thanks, but what
di African promoter say?
1165
01:03:45,371 --> 01:03:46,601
Dem ready?
1166
01:03:46,636 --> 01:03:47,976
Yeah. They want you
and Jimmy Cliff
1167
01:03:48,011 --> 01:03:49,472
to play a few shows together.
1168
01:03:49,507 --> 01:03:51,144
They already put down
a good deposit,
1169
01:03:51,179 --> 01:03:53,674
but I think I can get some more
on the back end for you.
1170
01:03:53,709 --> 01:03:55,181
As long as we can pay di band,
1171
01:03:55,216 --> 01:03:57,249
mi nuh fussy
'bout di money fi mi.
1172
01:03:57,284 --> 01:04:00,516
Just make sure di hotel set and
dem have a good sound system.
1173
01:04:00,551 --> 01:04:03,354
Yes, Skipper. I'm on it.
All right.
1174
01:04:07,030 --> 01:04:08,964
How Bob look so?
1175
01:04:09,560 --> 01:04:10,900
Him not feeling well?
1176
01:04:11,826 --> 01:04:14,299
More like too much gallivantin'.
1177
01:04:16,666 --> 01:04:18,468
Yu all right?
Yeah.
1178
01:04:18,503 --> 01:04:19,909
All right.
1179
01:04:24,575 --> 01:04:28,775
[bandmates chattering
indistinctly]
1180
01:04:30,185 --> 01:04:31,217
[Judy] Yeah.
1181
01:04:35,223 --> 01:04:36,255
What?
1182
01:04:36,290 --> 01:04:38,092
Let me see.
1183
01:04:41,999 --> 01:04:43,295
[grunts]
1184
01:04:43,330 --> 01:04:44,890
We need to make a doctor
look on it, Bob.
1185
01:04:44,925 --> 01:04:46,892
Yu hafi come
off of di foot little bit.
1186
01:04:46,927 --> 01:04:48,366
I'll talk to Chris.
1187
01:04:48,401 --> 01:04:50,599
Yeah, mi look 'bout it
when di tour done.
1188
01:04:56,772 --> 01:04:58,244
Claudie and Bucky fly out.
1189
01:04:58,279 --> 01:05:01,445
Ask mi to come back,
do a show in Jamaica.
1190
01:05:01,480 --> 01:05:02,919
[Rita] What kind of show?
1191
01:05:03,878 --> 01:05:06,483
Same kind di man
almost kill us for.
1192
01:05:06,518 --> 01:05:09,288
Police treat Rasta
worse than dog.
1193
01:05:10,126 --> 01:05:11,653
Gunmen run di place.
1194
01:05:11,688 --> 01:05:14,095
Dem claim dat dem done
wid politics.
1195
01:05:14,130 --> 01:05:15,723
[chuckles]
1196
01:05:16,792 --> 01:05:19,496
Yu nuh see how much bullet
dem fire after we?
1197
01:05:20,631 --> 01:05:23,698
When all dis over,
we're goin' to Africa.
1198
01:05:23,733 --> 01:05:25,403
Buy some land there.
1199
01:05:25,438 --> 01:05:27,141
Yu know? Settle down.
1200
01:05:28,309 --> 01:05:30,837
Don book di show dem already?
1201
01:05:30,872 --> 01:05:33,411
Yeah, him say
him get di advance.
1202
01:05:33,446 --> 01:05:35,314
Him tell yu
how much money him get?
1203
01:05:36,647 --> 01:05:37,679
Uh-uh.
1204
01:05:40,156 --> 01:05:43,652
["You Should Be Dancing"
playing]
1205
01:05:48,032 --> 01:05:51,462
[reporters clamoring]
1206
01:05:51,497 --> 01:05:53,002
See you in a moment.
1207
01:05:53,037 --> 01:05:55,004
Ladies and gentlemen,
1208
01:05:55,039 --> 01:05:57,006
Bob Marley & The Wailers!
1209
01:05:57,041 --> 01:06:00,009
[applause, cheering]
1210
01:06:02,475 --> 01:06:03,969
Bob, let me introduce you
1211
01:06:04,004 --> 01:06:06,246
to the Duchess of Monaco
and her sister.
1212
01:06:06,281 --> 01:06:07,742
Nice to meet you.
1213
01:06:07,777 --> 01:06:10,316
And Françoise from Chanel.
Hi. How yu doin'.
1214
01:06:10,351 --> 01:06:12,417
Jean, who curates
the Rhône Gallery.
1215
01:06:12,452 --> 01:06:14,716
[Jean speaking French]
Hi. Nice.
1216
01:06:14,751 --> 01:06:16,058
Oh, and of course--
I apologize--
1217
01:06:16,093 --> 01:06:18,258
this is, uh, Rita Marley.
1218
01:06:18,293 --> 01:06:20,161
Greetings. Rastafari.
1219
01:06:20,196 --> 01:06:23,362
I'll leave you here
for one second. Bob, uh,
1220
01:06:23,397 --> 01:06:24,990
I'd love to introduce you
to Marcel.
1221
01:06:25,025 --> 01:06:27,597
He's an important man
to know in Paris.
1222
01:06:27,632 --> 01:06:29,665
Marcel, this is Bob Marley.
1223
01:06:29,700 --> 01:06:33,174
Hey, Bob Marley,
it is a pleasure to meet you.
1224
01:06:33,209 --> 01:06:35,407
You're the Third-World
superstar.
1225
01:06:35,442 --> 01:06:37,739
Nah, I nuh superstar.
1226
01:06:38,478 --> 01:06:39,840
I Rasta.
1227
01:06:39,875 --> 01:06:41,644
He can be both. He's both.
Rastafari.
1228
01:06:41,679 --> 01:06:42,843
[chuckles]
1229
01:06:42,878 --> 01:06:45,318
[laughs]
Look pon him suit.
1230
01:06:45,353 --> 01:06:46,979
No, thank you.
1231
01:06:47,014 --> 01:06:48,618
Mi no know
where dem come from.
1232
01:06:48,653 --> 01:06:50,356
["Rock Your Baby" playing]
1233
01:06:50,391 --> 01:06:52,754
[Rita]
Who is that Don whispering to?
1234
01:06:52,789 --> 01:06:55,020
Is the African promoter.
1235
01:06:55,055 --> 01:06:57,396
You know, Don skimming the fees.
1236
01:06:58,201 --> 01:06:59,233
Little thief.
1237
01:07:00,203 --> 01:07:01,895
[Don] Take care.
You have a good night.
1238
01:07:04,735 --> 01:07:06,372
Excuse me.
Mm.
1239
01:07:11,874 --> 01:07:13,973
["Young Hearts Run Free"
playing]
1240
01:07:14,008 --> 01:07:16,052
[all laughing]
1241
01:07:18,518 --> 01:07:20,716
[bandmates chattering]
1242
01:07:24,722 --> 01:07:25,985
[Chris] To The Wailers, yeah?
1243
01:07:26,020 --> 01:07:27,591
[all toasting]
1244
01:07:29,133 --> 01:07:31,826
[Chris] To The Wailers
not getting arrested in America.
1245
01:07:31,861 --> 01:07:33,729
[laughter]
1246
01:07:33,764 --> 01:07:35,665
See you later.
All right.
1247
01:07:35,700 --> 01:07:38,404
Kind of a strange fellow, right?
1248
01:07:38,439 --> 01:07:40,505
[chuckling]
[all murmuring]
1249
01:07:41,904 --> 01:07:43,343
A who dat?
1250
01:07:43,378 --> 01:07:46,973
Some producer.
Him want to record di I Threes.
1251
01:07:47,008 --> 01:07:48,711
[laughing]
1252
01:07:48,746 --> 01:07:49,877
Really.
1253
01:07:49,912 --> 01:07:52,044
What yu laugh about?
1254
01:07:58,987 --> 01:08:01,262
Mi a go get some fresh air.
All right.
1255
01:08:07,127 --> 01:08:08,533
[sighs]
1256
01:08:08,568 --> 01:08:10,062
Where you goin'?
Where you goin'?
1257
01:08:10,097 --> 01:08:11,371
Oh, God.
Huh?
1258
01:08:11,406 --> 01:08:13,901
[shouts] Move. Move, man!
1259
01:08:14,475 --> 01:08:15,969
Huh?
1260
01:08:16,004 --> 01:08:17,575
Why yu actin' like
a jealous teenage boy so?
1261
01:08:17,610 --> 01:08:19,005
Oh, yu think,
mi would change?
1262
01:08:19,040 --> 01:08:20,347
Some things don't change,
1263
01:08:20,382 --> 01:08:23,042
but some things
definitely change.
1264
01:08:24,111 --> 01:08:26,386
We never used to do all of dis.
1265
01:08:26,421 --> 01:08:28,784
Di winin' and dinin',
parties, clubs.
1266
01:08:28,819 --> 01:08:30,720
I mingle with all type of people
1267
01:08:30,755 --> 01:08:32,425
from who knows where,
doin' who knows what.
1268
01:08:32,460 --> 01:08:34,119
And how you think the music
a go spread?
1269
01:08:34,154 --> 01:08:37,089
Mi sitting in a corner like
mi betta than everybody else?
1270
01:08:37,124 --> 01:08:39,300
Now I know why
Peter and Bunny didn't stay.
1271
01:08:39,335 --> 01:08:41,434
Peter and Bunny left
'cause dem never wanna
1272
01:08:41,469 --> 01:08:43,634
do di work that mi hafi do.
Mm-mm.
1273
01:08:43,669 --> 01:08:45,174
What dem want mi do?
1274
01:08:45,209 --> 01:08:47,066
Just suffer and suffer
and mi children dem suffer?
1275
01:08:47,101 --> 01:08:48,738
We are suffering!
Nah, man!
1276
01:08:48,773 --> 01:08:50,773
Di children dem suffer
and yu don't even know, Bob!
1277
01:08:50,808 --> 01:08:52,379
You suffer?
1278
01:08:52,414 --> 01:08:53,578
How you suffer?
1279
01:08:53,613 --> 01:08:56,746
I have to be a wife
and a soldier.
1280
01:08:56,781 --> 01:08:58,451
How much longer I can do that?
1281
01:08:58,486 --> 01:08:59,848
A wife?
1282
01:09:01,456 --> 01:09:03,489
You think mi nuh know
what goin' on?
1283
01:09:04,085 --> 01:09:05,524
What you know, Bob?
1284
01:09:07,396 --> 01:09:08,494
Hmm?
1285
01:09:09,365 --> 01:09:11,695
Di guy you have
down in Jamaica.
1286
01:09:14,535 --> 01:09:15,963
Eh?
1287
01:09:17,307 --> 01:09:18,999
[scoffs]
Where yu a go?
1288
01:09:19,034 --> 01:09:20,836
[grunting]
Where you a go? Where you a go?
1289
01:09:20,871 --> 01:09:22,244
[grunts]
1290
01:09:25,139 --> 01:09:26,446
[muttering]
1291
01:09:26,481 --> 01:09:28,107
Yu think yu can do what you want
1292
01:09:28,142 --> 01:09:29,779
and mi get nothin' in return?
You get nothin'?
1293
01:09:29,814 --> 01:09:31,011
You get nothin'?
1294
01:09:31,046 --> 01:09:33,013
I need more
than a house and a car.
1295
01:09:33,686 --> 01:09:35,356
More than money!
1296
01:09:36,260 --> 01:09:39,019
[stammering] You come and go
1297
01:09:39,054 --> 01:09:41,054
while I make a home
fi yu children,
1298
01:09:41,089 --> 01:09:43,562
including di ones dem
from yu other women!
1299
01:09:44,697 --> 01:09:46,829
On top of all of that,
I sing in di band and--
1300
01:09:46,864 --> 01:09:48,127
Yu nuh like it?
1301
01:09:48,767 --> 01:09:50,470
Yu nuh like it?
1302
01:09:50,505 --> 01:09:53,165
Yu nuh see where we are?
Paris!
1303
01:09:53,200 --> 01:09:55,211
Yu think I care about Paris?
1304
01:09:56,313 --> 01:09:58,280
Yu didn't think I had
my own opportunities?
1305
01:09:59,041 --> 01:10:00,205
Huh?
1306
01:10:00,240 --> 01:10:02,944
I had The Soulettes,
I had offers.
1307
01:10:02,979 --> 01:10:06,046
And I give dem up
fi di message. For us!
1308
01:10:06,081 --> 01:10:07,817
And yu throw it in mi face!
1309
01:10:08,457 --> 01:10:09,984
[clicks tongue, groans]
1310
01:10:10,019 --> 01:10:13,053
Who really know yu?
Who really care about yu, Bob?
1311
01:10:14,364 --> 01:10:15,561
Chris?
1312
01:10:15,596 --> 01:10:17,563
Di marketin' genius?
1313
01:10:18,126 --> 01:10:19,466
Or Don?
1314
01:10:20,194 --> 01:10:22,469
Signing deals in di dark.
1315
01:10:23,670 --> 01:10:25,164
Mmm!
1316
01:10:25,199 --> 01:10:28,706
Yu swim in pollution,
yu get polluted.
1317
01:10:29,808 --> 01:10:32,039
We used to talk about dis
and everything else
1318
01:10:32,074 --> 01:10:34,140
when you only had one shirt!
1319
01:10:35,110 --> 01:10:37,715
I give yu everything
yu ask me fa.
1320
01:10:37,750 --> 01:10:39,354
Everything!
1321
01:10:40,115 --> 01:10:41,818
Yu so naive.
1322
01:10:50,224 --> 01:10:51,795
[sighs]
1323
01:10:52,930 --> 01:10:55,766
["No Woman, No Cry" playing]
1324
01:10:55,801 --> 01:10:57,867
♪ I remember ♪
1325
01:10:58,771 --> 01:11:00,903
♪ When we used to sit ♪
1326
01:11:02,973 --> 01:11:06,744
♪ In the government yard
In Trench Town ♪
1327
01:11:10,948 --> 01:11:13,883
♪ Observing the hypocrites ♪
1328
01:11:13,918 --> 01:11:15,423
[gulls calling]
1329
01:11:15,458 --> 01:11:17,392
♪ As they would ♪
1330
01:11:17,427 --> 01:11:21,363
♪ Mingle with
The good people we meet ♪
1331
01:11:24,698 --> 01:11:26,764
♪ Good friends we have ♪
1332
01:11:26,799 --> 01:11:29,437
♪ Oh, good friends we've lost ♪
1333
01:11:30,869 --> 01:11:31,934
Come.
1334
01:11:31,969 --> 01:11:35,267
♪ Along the way ♪
1335
01:11:38,943 --> 01:11:41,141
♪ In this great future ♪
1336
01:11:41,176 --> 01:11:43,946
♪ You can't forget your past ♪
1337
01:11:46,082 --> 01:11:50,117
♪ So dry your tears, I say ♪
1338
01:11:52,022 --> 01:11:55,595
♪ Everything is gonna
Be all right ♪
1339
01:11:55,630 --> 01:11:58,928
♪ Everything is gonna
Be all right ♪
1340
01:11:58,963 --> 01:12:02,228
♪ Everything is gonna
Be all right, Jah ♪
1341
01:12:02,263 --> 01:12:04,373
♪ Everything is gonna
Be all right ♪
1342
01:12:05,640 --> 01:12:08,707
♪ Everything is gonna
Be all right ♪
1343
01:12:08,742 --> 01:12:11,743
♪ Everything is gonna
Be all right ♪
1344
01:12:11,778 --> 01:12:15,307
♪ Everything is gonna
Be all right, Jah ♪
1345
01:12:15,342 --> 01:12:18,046
♪ Everything is gonna
Be all right ♪
1346
01:12:18,081 --> 01:12:20,048
♪ So woman, no cry ♪
1347
01:12:20,083 --> 01:12:24,316
♪ Oh, no, no
Don't shed no tears ♪
1348
01:12:24,351 --> 01:12:25,823
♪ No, no, woman! ♪
1349
01:12:25,858 --> 01:12:29,398
♪ No woman, no cry ♪
1350
01:12:29,433 --> 01:12:31,697
♪ Ey, ey ♪
1351
01:12:32,700 --> 01:12:35,162
♪ Oh, my little sister ♪
1352
01:12:35,197 --> 01:12:37,901
♪ Don't shed no tears ♪
1353
01:12:37,936 --> 01:12:39,507
♪ No, no, woman! ♪
1354
01:12:39,542 --> 01:12:42,708
♪ No woman, no cry ♪
1355
01:12:46,813 --> 01:12:51,420
♪ Little sister
Don't shed no tears ♪
1356
01:12:53,215 --> 01:12:56,524
♪ No woman, no cry ♪
1357
01:13:07,504 --> 01:13:09,999
[song ends]
1358
01:13:10,034 --> 01:13:12,331
[crowd cheering]
1359
01:13:14,610 --> 01:13:16,511
[Bob] Thank you, London.
1360
01:13:22,486 --> 01:13:24,486
Yay, Skipper!
1361
01:13:24,521 --> 01:13:27,346
Hey, guys, Bob.
Wicked show, Skip.
1362
01:13:27,381 --> 01:13:29,315
That was amazing.
That was amazing.
1363
01:13:29,350 --> 01:13:31,460
[all chattering]
1364
01:13:31,495 --> 01:13:33,286
[Neville] What do you want?
1365
01:13:33,321 --> 01:13:34,925
[Neville] Champagne and wine,
no worries.
1366
01:13:34,960 --> 01:13:36,993
Coming right up.
1367
01:13:37,028 --> 01:13:39,600
[all chattering]
1368
01:13:49,711 --> 01:13:50,908
[Bob] Don!
1369
01:13:52,043 --> 01:13:53,240
Don, come.
1370
01:13:54,551 --> 01:13:56,375
Don Taylor, come here!
1371
01:13:57,180 --> 01:13:58,883
Don!
Bob.
1372
01:13:58,918 --> 01:14:01,248
What di one thing
mi tell you from day one?
1373
01:14:01,283 --> 01:14:03,723
What di one thing
mi tell you from day one?
1374
01:14:03,758 --> 01:14:05,890
Didn't I tell you don't lie
to mi? Don't lie to mi!
1375
01:14:05,925 --> 01:14:07,254
I don't know what
you're talking about.
1376
01:14:07,289 --> 01:14:08,464
Didn't I tell you that?
1377
01:14:09,423 --> 01:14:10,598
Don't lie to mi!
1378
01:14:10,633 --> 01:14:12,732
Skip!
Yu don't lie to mi!
1379
01:14:12,767 --> 01:14:14,294
Don't lie to mi!
1380
01:14:14,329 --> 01:14:16,032
[all shouting]
Don't lie to mi!
1381
01:14:16,903 --> 01:14:18,265
[Neville] You'll kill him, Skip.
1382
01:14:18,300 --> 01:14:20,267
Dat's cool, dat's cool.
1383
01:14:22,337 --> 01:14:25,745
Yu charge di African promoter
extra and yu pocket it?
1384
01:14:26,682 --> 01:14:29,474
Is a bloodclaat thief.
[spits]
1385
01:14:29,509 --> 01:14:31,311
What you think,
mi wouldn't find out?
1386
01:14:31,346 --> 01:14:32,620
Mi tell you,
1387
01:14:32,655 --> 01:14:36,250
Africa is not a money thing!
1388
01:14:38,991 --> 01:14:41,387
[Don] Everyone say Bob Marley
is a hero!
1389
01:14:41,422 --> 01:14:43,664
I took six bullets for you!
1390
01:14:44,766 --> 01:14:46,964
This is what I get in return?
1391
01:14:48,363 --> 01:14:51,166
No. No. Bob! Bob! Bob.
[all shouting]
1392
01:14:51,201 --> 01:14:54,939
Don't, stop it! Stop it!
[panting]
1393
01:14:54,974 --> 01:14:56,468
Put it down.
1394
01:14:56,503 --> 01:14:58,580
[chair clatters]
1395
01:14:58,615 --> 01:15:00,142
You're lucky.
1396
01:15:06,414 --> 01:15:09,052
[Tyrone] Lift up, man. Come on.
1397
01:15:09,087 --> 01:15:10,790
All right, cool now, man.
1398
01:15:12,123 --> 01:15:13,760
Get up, Don. Come on.
1399
01:15:13,795 --> 01:15:15,597
[Gillie] Pray to Jah-Jah.
1400
01:15:15,632 --> 01:15:17,797
Yu all right?
[panting]
1401
01:15:17,832 --> 01:15:19,392
Bob, you okay?
1402
01:15:20,296 --> 01:15:21,361
Yeah, man.
1403
01:15:24,036 --> 01:15:25,464
[Chris] Oh, God.
1404
01:15:26,401 --> 01:15:29,006
Nobody create
no excitement, Chris.
1405
01:15:29,745 --> 01:15:32,339
Bob, you need to see a doctor.
1406
01:15:36,576 --> 01:15:38,686
[birds twittering]
1407
01:15:40,019 --> 01:15:42,052
[Bob] Two sevens clash.
1408
01:15:43,286 --> 01:15:44,516
[doctor] I'm sorry?
1409
01:15:45,585 --> 01:15:47,596
Two sevens clash.
1410
01:15:48,995 --> 01:15:52,491
Marcus Garvey say on the day
the two sevens clash,
1411
01:15:52,526 --> 01:15:55,835
di ruled will rise up
'gainst di rulers.
1412
01:15:55,870 --> 01:15:59,740
[doctor] Seventh of July 1977.
1413
01:15:59,775 --> 01:16:00,840
Huh.
1414
01:16:02,371 --> 01:16:03,744
Mr. Marley,
1415
01:16:05,044 --> 01:16:07,044
did you understand
what I've said?
1416
01:16:08,784 --> 01:16:09,849
Uh-huh.
1417
01:16:12,414 --> 01:16:14,117
You said it's cancer.
1418
01:16:15,285 --> 01:16:18,319
Acral Lentiginous Melanoma.
1419
01:16:18,354 --> 01:16:20,057
It's a skin cancer.
1420
01:16:26,802 --> 01:16:30,364
Mi can't get skin cancer
from a man stepping on mi toe.
1421
01:16:30,399 --> 01:16:31,904
[chuckles]
1422
01:16:31,939 --> 01:16:35,974
Well, the injury to your foot
isn't the cause.
1423
01:16:36,009 --> 01:16:39,538
But the fact that it won't heal
is the result of the illness.
1424
01:16:39,573 --> 01:16:41,683
It's very rare.
1425
01:16:41,718 --> 01:16:44,048
Do you know
if it runs in your family?
1426
01:16:44,083 --> 01:16:47,381
No. My faada
was a white man.
1427
01:16:48,483 --> 01:16:50,351
I never know him, Doc.
1428
01:16:54,731 --> 01:16:57,996
[guitar strumming]
1429
01:16:59,835 --> 01:17:02,968
[young Bob] ♪ But my hand
Was made strong ♪
1430
01:17:04,103 --> 01:17:07,467
♪ By di hand of di Almighty ♪
1431
01:17:07,502 --> 01:17:12,571
♪ We forward in dis generation ♪
1432
01:17:13,750 --> 01:17:16,311
♪ Triumphantly ♪
1433
01:17:17,446 --> 01:17:20,480
♪ Won't you help to sing ♪
1434
01:17:20,515 --> 01:17:22,988
[breathes shakily]
1435
01:17:23,023 --> 01:17:25,925
♪ These songs of freedom? ♪
1436
01:17:51,854 --> 01:17:54,184
[strumming guitar]
1437
01:18:13,568 --> 01:18:15,436
Dem say mi have cancer.
1438
01:18:22,379 --> 01:18:23,818
[Chris sighs]
1439
01:18:30,057 --> 01:18:31,991
I and I all right, man.
1440
01:18:32,829 --> 01:18:35,159
Dem can't raas kill me.
1441
01:18:36,492 --> 01:18:38,998
What's the treatment?
1442
01:18:39,033 --> 01:18:42,903
Dem say if mi cut off mi toe,
might stop it from spread.
1443
01:18:45,765 --> 01:18:47,666
But mi nuh inna dat.
1444
01:18:51,738 --> 01:18:54,508
Bob, you have to
listen to the doctors.
1445
01:18:55,885 --> 01:18:57,577
This is your health.
1446
01:19:00,252 --> 01:19:01,515
And look,
if it heals quick enough,
1447
01:19:01,550 --> 01:19:03,385
then we can make
the American tour.
1448
01:19:03,420 --> 01:19:05,288
You won't have to
miss any of it.
1449
01:19:07,061 --> 01:19:09,127
Leave mi, man. Mi hafi work.
1450
01:19:14,002 --> 01:19:16,299
Well, Bob--
Leave mi, man!
1451
01:19:18,600 --> 01:19:19,731
Okay.
1452
01:19:25,178 --> 01:19:26,782
[sighs]
1453
01:19:32,922 --> 01:19:35,285
[all chattering]
1454
01:19:43,493 --> 01:19:45,691
[announcer on TV] Looking
for chances to counterattack,
1455
01:19:45,726 --> 01:19:47,869
George Best being
their brightest hope there.
1456
01:19:47,904 --> 01:19:49,497
But Germany in control.
1457
01:19:49,532 --> 01:19:51,070
[Gillie] Food is ready!
1458
01:19:51,105 --> 01:19:52,599
Now a tremendous scuffle
down on the right.
1459
01:19:52,634 --> 01:19:54,766
Now it's Flohe,
and he's done it!
1460
01:19:54,801 --> 01:19:56,273
[crowd roars on TV]
1461
01:19:56,308 --> 01:19:58,407
And the fans celebrate
yet another goal!
1462
01:19:58,442 --> 01:20:00,079
[knocking on door]
1463
01:20:05,416 --> 01:20:06,481
Oh.
1464
01:20:07,517 --> 01:20:09,748
Sister Rita, greetings.
What's going on?
1465
01:20:09,783 --> 01:20:11,420
What yu mean?
Where's Bob?
1466
01:20:11,455 --> 01:20:14,093
Mi knock, but him
no come down from mornin'.
1467
01:20:14,623 --> 01:20:15,996
From mornin'?
1468
01:20:16,031 --> 01:20:17,492
[clicks tongue]
1469
01:20:17,527 --> 01:20:20,495
[whispering]
Oh, God. Him can't do nothing.
1470
01:20:47,326 --> 01:20:49,392
You talk to mi madda?
1471
01:20:49,427 --> 01:20:50,690
Mm-hmm.
1472
01:20:55,631 --> 01:20:57,070
Di band know?
1473
01:20:58,898 --> 01:21:00,205
[Rita sighs]
1474
01:21:00,240 --> 01:21:02,438
Why yu never tell mi, Bob?
1475
01:21:08,380 --> 01:21:10,578
Never wanna burden yu, Rita.
1476
01:21:12,549 --> 01:21:15,022
All I ever wanted to do
1477
01:21:16,322 --> 01:21:18,586
was to help yu
carry di weight.
1478
01:21:21,162 --> 01:21:24,724
Dis no different
than any other time.
1479
01:21:31,700 --> 01:21:34,239
Mi sorry 'bout what happen
in di club, yu know.
1480
01:21:34,274 --> 01:21:35,438
Cho.
1481
01:21:37,145 --> 01:21:39,409
Dat all water
under di bridge, Bob.
1482
01:21:41,611 --> 01:21:44,579
We have more serious things
to think 'bout now.
1483
01:21:45,516 --> 01:21:46,878
[sighs]
1484
01:21:53,524 --> 01:21:54,963
What is that?
1485
01:21:57,231 --> 01:21:59,825
Some sistren drop it off.
1486
01:21:59,860 --> 01:22:03,972
Dem say is a gift
from di Ethiopian Crown Prince.
1487
01:22:06,273 --> 01:22:09,406
Nuh really inna
no jewelry thing, yu know?
1488
01:22:10,211 --> 01:22:11,243
But...
1489
01:22:12,543 --> 01:22:14,576
mi feel dis mean somethin'.
1490
01:22:24,225 --> 01:22:26,258
[sighs] Ooh.
1491
01:22:28,097 --> 01:22:29,965
Then why you nuh put it on?
1492
01:22:30,990 --> 01:22:32,594
[Bob] Mm.
1493
01:22:34,895 --> 01:22:36,334
[clicks tongue]
1494
01:22:37,304 --> 01:22:38,633
Bwoy...
1495
01:22:43,310 --> 01:22:45,475
I never know so much struggle
1496
01:22:46,313 --> 01:22:48,082
from the day I born.
1497
01:22:48,942 --> 01:22:52,680
Everything just happened.
Yu know?
1498
01:22:55,817 --> 01:22:57,817
What dem think
mi can bring peace
1499
01:22:57,852 --> 01:23:00,490
if mi can't even get
a little peace fi myself?
1500
01:23:01,130 --> 01:23:02,525
[sucks teeth]
1501
01:23:04,331 --> 01:23:06,496
And yu can't see di reason?
1502
01:23:07,862 --> 01:23:09,202
Mm?
1503
01:23:12,438 --> 01:23:13,965
All dat struggle.
1504
01:23:16,178 --> 01:23:18,376
That's the source
of your power.
1505
01:23:21,579 --> 01:23:23,216
Yu nuh see?
1506
01:23:27,750 --> 01:23:30,553
The stone
that the builder refuse
1507
01:23:31,853 --> 01:23:34,227
become di head cornerstone.
1508
01:23:39,333 --> 01:23:40,431
Listen.
1509
01:23:42,204 --> 01:23:43,863
Who Jah bless
1510
01:23:44,569 --> 01:23:46,635
no man curse, Bob.
1511
01:23:49,002 --> 01:23:50,870
Just like Joseph.
1512
01:23:51,576 --> 01:23:53,708
Mm. Yu remember his story?
1513
01:23:54,546 --> 01:23:55,842
Dem attack him?
1514
01:23:55,877 --> 01:23:57,613
And him hand was made strong
by di hands
1515
01:23:57,648 --> 01:23:59,945
of di Mighty God of Jacob.
1516
01:23:59,980 --> 01:24:02,013
Rastafari!
1517
01:24:02,587 --> 01:24:03,916
Rasta.
1518
01:24:04,787 --> 01:24:06,688
That is you, Bob:
1519
01:24:07,658 --> 01:24:09,020
Joseph.
1520
01:24:11,167 --> 01:24:15,026
The Most High always protect
his anointed ones.
1521
01:24:21,067 --> 01:24:23,573
["Selassie Is The Chapel"
playing]
1522
01:24:25,577 --> 01:24:27,412
You have
1523
01:24:27,447 --> 01:24:29,480
plenty life to live...
1524
01:24:32,254 --> 01:24:33,880
and nuff work to do.
1525
01:24:34,883 --> 01:24:40,227
♪ Haile Selassie is the Chapel ♪
1526
01:24:41,087 --> 01:24:42,394
Yu know, sometime...
1527
01:24:42,429 --> 01:24:44,088
♪ Power of the Trinity ♪
1528
01:24:44,123 --> 01:24:47,399
...di messenger has to
become di message.
1529
01:24:50,371 --> 01:24:51,931
Time to go back to Jamaica.
1530
01:24:51,966 --> 01:24:54,538
♪ Build your mind
In this direction ♪
1531
01:24:54,573 --> 01:24:56,100
[Rita] Don't be afraid.
1532
01:24:56,135 --> 01:24:59,609
♪ Serve the livin' God
And live ♪
1533
01:25:02,812 --> 01:25:08,321
♪ Take your troubles
To Selassie ♪
1534
01:25:09,654 --> 01:25:13,326
♪ He's the only King of Kings ♪
1535
01:25:16,595 --> 01:25:22,764
♪ Conquering Lion of Judah ♪
1536
01:25:22,799 --> 01:25:27,274
♪ Triumphantly
We all must sing ♪
1537
01:25:32,512 --> 01:25:36,250
♪ Well, I've searched
And I've searched ♪
1538
01:25:36,285 --> 01:25:38,978
♪ This great book of Man ♪
1539
01:25:40,113 --> 01:25:43,554
♪ And in Revelation ♪
1540
01:25:43,589 --> 01:25:46,194
♪ See what I find there ♪
1541
01:25:47,527 --> 01:25:52,431
♪ Haile Selassie is the Chapel ♪
1542
01:25:54,061 --> 01:25:58,129
♪ And all the world
Should know ♪
1543
01:26:01,101 --> 01:26:07,611
[Rita singing along]
♪ That man is the Angel ♪
1544
01:26:07,646 --> 01:26:12,077
♪ And our God
The King of Kings ♪
1545
01:26:14,356 --> 01:26:20,987
♪ Conquering Lion of Judah ♪
1546
01:26:21,022 --> 01:26:25,332
♪ Triumphantly
We all must sing ♪
1547
01:26:28,832 --> 01:26:30,161
Mm.
1548
01:26:32,374 --> 01:26:34,605
Yeah, man.
Yeah.
1549
01:26:39,546 --> 01:26:41,381
[song ends]
1550
01:26:43,011 --> 01:26:44,846
[airplane approaches]
1551
01:26:47,851 --> 01:26:49,752
[crowd roaring]
1552
01:26:50,854 --> 01:26:53,261
["Three Little Birds" playing]
1553
01:26:58,532 --> 01:27:00,631
[shouting]
1554
01:27:04,604 --> 01:27:06,406
♪ Don't worry ♪
1555
01:27:07,541 --> 01:27:09,167
♪ About a thing ♪
1556
01:27:11,413 --> 01:27:15,349
♪ 'Cause every little thing
Is gonna be all right ♪
1557
01:27:15,384 --> 01:27:17,417
[crowd clamoring]
1558
01:27:17,452 --> 01:27:19,518
♪ Singin', don't worry ♪
1559
01:27:20,785 --> 01:27:22,422
♪ About a thing ♪
1560
01:27:23,392 --> 01:27:25,524
Watch it, watch it!
Daddy, Daddy!
1561
01:27:25,559 --> 01:27:26,657
♪ 'Cause every little thing ♪
1562
01:27:26,692 --> 01:27:27,823
Slow down! Hey!
1563
01:27:27,858 --> 01:27:29,022
♪ Gonna be all right ♪
1564
01:27:29,057 --> 01:27:30,188
Come here.
1565
01:27:30,223 --> 01:27:31,497
♪ Rise up this morning ♪
1566
01:27:31,532 --> 01:27:32,564
What are you doing?
1567
01:27:33,567 --> 01:27:35,369
♪ I smile with the rising sun ♪
1568
01:27:35,404 --> 01:27:36,700
Where you come from?
1569
01:27:36,735 --> 01:27:38,735
♪ Three little birds ♪
1570
01:27:39,771 --> 01:27:42,574
♪ Sit by my doorstep ♪
1571
01:27:43,478 --> 01:27:45,478
♪ Singin' sweet songs ♪
1572
01:27:46,877 --> 01:27:49,878
♪ Of melodies pure and true ♪
1573
01:27:49,913 --> 01:27:55,246
♪ Sayin', "This is my message
To you-ou-ou" ♪
1574
01:27:56,425 --> 01:27:57,787
♪ Singin', "Don't worry ♪
1575
01:27:57,822 --> 01:27:59,459
[people shouting]
1576
01:27:59,494 --> 01:28:01,153
♪ About a thing ♪
1577
01:28:03,256 --> 01:28:07,467
♪ 'Cause every little thing
Gonna be all right" ♪
1578
01:28:09,328 --> 01:28:11,097
♪ Singin', "Don't worry ♪
1579
01:28:12,474 --> 01:28:14,540
♪ About a thing ♪
1580
01:28:16,170 --> 01:28:20,447
♪ 'Cause every little thing
Gonna be all right" ♪
1581
01:28:21,274 --> 01:28:23,318
[hands thumping on car]
1582
01:28:33,528 --> 01:28:34,791
Greetings.
1583
01:28:34,826 --> 01:28:37,057
[children chattering]
1584
01:28:37,697 --> 01:28:39,092
Daddy!
1585
01:28:40,502 --> 01:28:42,964
[Bob laughs]
1586
01:28:42,999 --> 01:28:46,297
♪ "This is my message
To you-ou-ou" ♪
1587
01:28:47,201 --> 01:28:48,673
Mi miss you, too.
1588
01:28:48,708 --> 01:28:50,004
♪ Don't worry ♪
1589
01:28:50,039 --> 01:28:51,577
Welcome back home, Rasta.
1590
01:28:51,612 --> 01:28:53,007
♪ About a thing ♪
1591
01:28:53,515 --> 01:28:55,306
Welcome.
1592
01:28:55,341 --> 01:28:59,079
♪ 'Cause every little thing
Gonna be all right ♪
1593
01:29:01,050 --> 01:29:03,050
♪ Singin' "Don't worry ♪
1594
01:29:04,218 --> 01:29:05,987
♪ About a thing" ♪
1595
01:29:06,022 --> 01:29:07,725
[song fades]
1596
01:29:48,130 --> 01:29:50,504
[footsteps approaching]
[person clears throat]
1597
01:30:01,616 --> 01:30:03,814
I-man come fi forgiveness.
1598
01:30:11,890 --> 01:30:14,253
[breathes shakily]
1599
01:30:27,609 --> 01:30:29,576
I no carry no vengeance.
1600
01:30:31,272 --> 01:30:32,612
Rastafari
1601
01:30:33,439 --> 01:30:36,814
is a seed planted
in di heart.
1602
01:30:37,685 --> 01:30:40,081
Only you can redeem yu'self.
1603
01:30:48,663 --> 01:30:50,696
["Redemption Song" playing]
1604
01:30:54,295 --> 01:30:57,769
♪ Old pirates, yes, they rob I ♪
1605
01:30:58,937 --> 01:31:02,004
♪ Sold I to the merchant ships ♪
1606
01:31:03,711 --> 01:31:06,514
♪ Minutes after they took I ♪
1607
01:31:07,176 --> 01:31:08,406
Daddy.
1608
01:31:08,441 --> 01:31:09,748
♪ From the bottomless pit ♪
1609
01:31:09,783 --> 01:31:11,442
Who was that man?
1610
01:31:11,477 --> 01:31:12,784
Oh, him?
1611
01:31:12,819 --> 01:31:14,148
♪ But my hand was made strong ♪
1612
01:31:14,183 --> 01:31:16,282
Just a man come see yu faada.
1613
01:31:16,317 --> 01:31:19,560
♪ By the hand of the Almighty ♪
1614
01:31:19,595 --> 01:31:23,861
♪ We forward
In this generation ♪
1615
01:31:25,161 --> 01:31:27,700
♪ Triumphantly ♪
1616
01:31:28,670 --> 01:31:31,363
♪ Won't you help to sing ♪
1617
01:31:33,708 --> 01:31:36,676
♪ These songs of freedom? ♪
1618
01:31:36,711 --> 01:31:39,613
♪ 'Cause all I ever have ♪
1619
01:31:41,980 --> 01:31:44,651
♪ Redemption songs ♪
1620
01:31:46,149 --> 01:31:48,655
♪ Redemption songs ♪
1621
01:31:50,659 --> 01:31:54,859
♪ Emancipate yourselves
From mental slavery ♪
1622
01:31:54,894 --> 01:31:58,522
♪ None but ourselves
Can free our mind ♪
1623
01:31:58,557 --> 01:32:03,032
♪ Whoa, have no fear
For atomic energy ♪
1624
01:32:03,067 --> 01:32:07,135
♪ 'Cause none of dem
Can stop di time ♪
1625
01:32:07,170 --> 01:32:10,875
♪ How long shall they
Kill our prophets ♪
1626
01:32:10,910 --> 01:32:14,241
♪ While we stand aside
And look? ♪
1627
01:32:15,409 --> 01:32:19,114
♪ Some say
It's just a part of it ♪
1628
01:32:19,149 --> 01:32:22,887
♪ We've got to fulfill di book ♪
1629
01:32:23,857 --> 01:32:26,385
♪ Won't you help to sing ♪
1630
01:32:28,521 --> 01:32:31,555
♪ These songs of freedom? ♪
1631
01:32:31,590 --> 01:32:34,228
♪ 'Cause all I ever have ♪
1632
01:32:36,463 --> 01:32:39,398
♪ Redemption songs ♪
1633
01:32:39,433 --> 01:32:41,906
♪ All I ever have ♪
1634
01:32:44,603 --> 01:32:47,208
♪ Redemption songs ♪
1635
01:32:48,783 --> 01:32:51,509
♪ These songs of freedom ♪
1636
01:32:52,886 --> 01:32:54,787
♪ Songs of freedom ♪
1637
01:32:58,089 --> 01:33:00,056
[strums chord]
1638
01:33:06,559 --> 01:33:08,130
When yu write dat?
1639
01:33:11,806 --> 01:33:13,432
All my life.
1640
01:33:15,139 --> 01:33:16,270
Yeah.
1641
01:33:18,142 --> 01:33:19,878
That mean yu ready.
1642
01:33:22,311 --> 01:33:24,113
That mean yu ready.
1643
01:33:34,389 --> 01:33:36,730
[reporter]
So what's changed, Bob?
1644
01:33:36,765 --> 01:33:38,193
What's made you return
to Jamaica
1645
01:33:38,228 --> 01:33:39,898
to play a peace concert now?
1646
01:33:39,933 --> 01:33:41,163
Don't you fear for your life?
1647
01:33:41,198 --> 01:33:44,100
Well, my life
is not important to mi.
1648
01:33:44,135 --> 01:33:46,399
If my life is only for mi,
my own security,
1649
01:33:46,434 --> 01:33:47,873
den mi no want it.
1650
01:33:47,908 --> 01:33:49,842
My life is for people.
1651
01:33:49,877 --> 01:33:51,712
Dat's di only consciousness
I have in myself,
1652
01:33:51,747 --> 01:33:54,913
dat I can be beneficial
to a people.
1653
01:33:54,948 --> 01:33:56,717
You don't have anger?
1654
01:33:56,752 --> 01:34:00,413
One time I feel like I shoulda
take up my arms and do a thing.
1655
01:34:00,448 --> 01:34:03,086
But Jah say, "No, you, cool."
1656
01:34:04,485 --> 01:34:08,729
We can't think 'bout vengeance
and do di work dat must be done.
1657
01:34:09,798 --> 01:34:12,194
Do you really think
this world can make it?
1658
01:34:13,461 --> 01:34:14,768
Make it?
1659
01:34:15,694 --> 01:34:17,001
Yeah.
1660
01:34:17,036 --> 01:34:19,839
We must make it. Yu know?
1661
01:34:19,874 --> 01:34:22,600
We must make it. Yeah.
1662
01:34:22,635 --> 01:34:26,076
It must be made.
There's no other way.
1663
01:34:26,111 --> 01:34:27,781
Yu know?
1664
01:34:27,816 --> 01:34:30,575
[announcer on PA]
Are you ready?
1665
01:34:30,610 --> 01:34:32,753
[crowd roaring]
1666
01:34:32,788 --> 01:34:35,679
Are you ready,
National Stadium?
1667
01:34:35,714 --> 01:34:37,791
Selah.
Yeah.
1668
01:34:37,826 --> 01:34:40,222
[announcer]
Are you ready, Jamaica?
1669
01:34:42,798 --> 01:34:48,967
Are you ready
for Bob Marley & The Wailers?
1670
01:34:59,111 --> 01:35:01,177
[sound fades]
1671
01:35:01,212 --> 01:35:03,608
[voice humming melody]
1672
01:35:07,416 --> 01:35:08,888
[person] Nesta.
1673
01:35:14,225 --> 01:35:16,093
[in Amharic]
1674
01:35:47,093 --> 01:35:49,720
[crowd roaring]
1675
01:36:08,576 --> 01:36:12,578
Greetings in the name
of His Imperial Majesty,
1676
01:36:12,613 --> 01:36:15,548
Emperor Haile I Selassie I.
1677
01:36:17,783 --> 01:36:19,321
Jah!
1678
01:36:20,522 --> 01:36:22,995
Rastafari!
1679
01:36:43,314 --> 01:36:45,314
[no audio]
1680
01:37:07,833 --> 01:37:10,801
[crowd cheering faintly]
1681
01:37:26,060 --> 01:37:29,655
["One Love" playing]
1682
01:37:33,331 --> 01:37:37,003
[no audible dialogue]
1683
01:37:41,306 --> 01:37:46,540
♪ One love
One heart ♪
1684
01:37:46,575 --> 01:37:52,348
♪ Let's get together
And feel all right ♪
1685
01:37:52,383 --> 01:37:54,020
♪ Hear the children crying ♪
1686
01:37:54,055 --> 01:37:55,549
♪ One love ♪
1687
01:37:55,584 --> 01:37:57,188
♪ Hear the children crying ♪
1688
01:37:57,223 --> 01:37:58,849
♪ One heart ♪
1689
01:38:00,325 --> 01:38:01,555
[interviewer]
Are you a rich man?
1690
01:38:01,590 --> 01:38:03,689
Possession make you rich?
1691
01:38:03,724 --> 01:38:08,331
I don't have dat type of riches.
My riches is life, forever.
1692
01:38:08,366 --> 01:38:11,037
♪ Let's get together
And feel all right ♪
1693
01:38:11,072 --> 01:38:12,830
♪ Whoa, whoa, whoa, whoa ♪
1694
01:38:12,865 --> 01:38:17,703
♪ Let them all pass
All their dirty remarks ♪
1695
01:38:17,738 --> 01:38:19,639
♪ One love ♪
1696
01:38:19,674 --> 01:38:23,907
♪ There is one question
I'd really love to ask ♪
1697
01:38:23,942 --> 01:38:25,678
♪ One heart ♪
1698
01:38:25,713 --> 01:38:30,221
♪ Is there a place
For the hopeless sinners ♪
1699
01:38:30,256 --> 01:38:33,224
♪ Who has hurt all mankind ♪
1700
01:38:33,259 --> 01:38:37,294
♪ Just to save
His own beliefs? ♪
1701
01:38:38,066 --> 01:38:39,494
♪ One love ♪
1702
01:38:39,529 --> 01:38:41,199
♪ What about one heart? ♪
1703
01:38:41,234 --> 01:38:42,596
♪ One heart ♪
1704
01:38:42,631 --> 01:38:45,731
Yeah, mi see myself
as a revolutionary.
1705
01:38:45,766 --> 01:38:48,866
♪ Let's get together
And feel all right ♪
1706
01:38:48,901 --> 01:38:50,571
♪ As it was in the beginning ♪
1707
01:38:50,606 --> 01:38:52,012
♪ One love ♪
1708
01:38:52,047 --> 01:38:53,772
♪ So shall it be in the end ♪
1709
01:38:53,807 --> 01:38:55,939
♪ One heart ♪
1710
01:38:55,974 --> 01:38:58,249
♪ Give thanks
And praise to the Lord ♪
1711
01:38:58,284 --> 01:39:02,418
♪ And I will feel all right ♪
1712
01:39:02,453 --> 01:39:07,126
♪ Let's get together
And feel all right ♪
1713
01:39:07,161 --> 01:39:09,326
♪ One more thing ♪
1714
01:39:09,361 --> 01:39:13,891
♪ Let's get together
To fight this holy Armageddon ♪
1715
01:39:13,926 --> 01:39:15,662
♪ One love ♪
1716
01:39:15,697 --> 01:39:20,139
♪ So when the Man come
There will be no, no doom ♪
1717
01:39:20,174 --> 01:39:21,899
♪ One song ♪
1718
01:39:21,934 --> 01:39:26,409
♪ Have pity on those
Whose chances grow thinner ♪
1719
01:39:26,444 --> 01:39:29,973
♪ There ain't no hiding place ♪
1720
01:39:30,008 --> 01:39:34,318
♪ From the Father of Creation
Sayin' ♪
1721
01:39:34,353 --> 01:39:35,781
♪ One love ♪
1722
01:39:35,816 --> 01:39:37,486
♪ What about the one heart? ♪
1723
01:39:37,521 --> 01:39:39,785
♪ One heart ♪
1724
01:39:39,820 --> 01:39:44,955
♪ Let's get together
And feel all right ♪
1725
01:39:46,860 --> 01:39:48,761
♪ One love ♪
1726
01:39:49,962 --> 01:39:51,830
♪ One heart ♪
1727
01:39:51,865 --> 01:39:54,470
♪ Give thanks
And praise to the Lord ♪
1728
01:39:54,505 --> 01:39:58,441
♪ And I will feel all right ♪
1729
01:39:58,476 --> 01:40:00,773
♪ Let's get together ♪
1730
01:40:00,808 --> 01:40:04,216
♪ And feel all right ♪
1731
01:40:04,251 --> 01:40:07,010
♪ Give thanks and praise
To the Lord ♪
1732
01:40:07,045 --> 01:40:10,420
♪ And I will feel all right ♪
1733
01:40:10,455 --> 01:40:16,129
♪ Yes, let's get together
And feel all right ♪
1734
01:40:17,231 --> 01:40:19,297
["Is This Love" playing]
1735
01:40:32,004 --> 01:40:34,048
♪ I want to love you ♪
1736
01:40:35,348 --> 01:40:37,645
♪ And treat you right ♪
1737
01:40:37,680 --> 01:40:39,713
♪ I want to love you ♪
1738
01:40:42,223 --> 01:40:45,224
♪ Every day and every night ♪
1739
01:40:45,259 --> 01:40:47,457
♪ We'll be together ♪
1740
01:40:50,022 --> 01:40:52,957
♪ With a roof
Right over our heads ♪
1741
01:40:52,992 --> 01:40:55,432
♪ We'll share the shelter ♪
1742
01:40:58,404 --> 01:41:00,833
♪ Of my single bed ♪
1743
01:41:00,868 --> 01:41:04,144
♪ We'll share
The same room, yeah ♪
1744
01:41:06,038 --> 01:41:09,446
♪ For Jah provide the bread ♪
1745
01:41:09,481 --> 01:41:12,383
♪ Is this love, is this love
Is this love ♪
1746
01:41:12,418 --> 01:41:15,254
♪ Is this love
That I'm feeling? ♪
1747
01:41:17,390 --> 01:41:20,226
♪ Is this love, is this love
Is this love ♪
1748
01:41:20,261 --> 01:41:22,987
♪ Is this love
That I'm feeling? ♪
1749
01:41:29,930 --> 01:41:33,965
♪ I want to know, want to know
Want to know now ♪
1750
01:41:37,773 --> 01:41:41,742
♪ I've got to know, got to know
Got to know now ♪
1751
01:41:44,384 --> 01:41:46,615
♪ I'm willing and able ♪
1752
01:41:49,191 --> 01:41:54,392
♪ So I throw my cards
On your table ♪
1753
01:41:56,231 --> 01:41:58,055
♪ I want to love you ♪
1754
01:41:58,090 --> 01:42:00,926
♪ I want to love and treat ♪
1755
01:42:00,961 --> 01:42:04,094
♪ Love and treat you right ♪
1756
01:42:04,129 --> 01:42:09,473
♪ I want to love you every day
And every night ♪
1757
01:42:09,508 --> 01:42:12,443
♪ We'll be together, yeah ♪
1758
01:42:14,447 --> 01:42:17,415
♪ With a roof
Right over our heads ♪
1759
01:42:17,450 --> 01:42:20,451
♪ We'll share
The shelter, yeah ♪
1760
01:42:22,851 --> 01:42:25,291
♪ Of my single bed ♪
1761
01:42:25,326 --> 01:42:28,426
♪ We'll share
The same room, yeah ♪
1762
01:42:30,496 --> 01:42:33,959
♪ For Jah provides the bread ♪
1763
01:42:33,994 --> 01:42:36,929
♪ Is this love, is this love
Is this love ♪
1764
01:42:36,964 --> 01:42:39,767
♪ Is this love
That I'm feeling? ♪
1765
01:42:41,870 --> 01:42:44,838
♪ Is this love, is this love
Is this love ♪
1766
01:42:44,873 --> 01:42:47,709
♪ Is this love
That I'm feeling? ♪
1767
01:42:54,685 --> 01:42:58,522
♪ Oh, yes, I know
Yes, I know, yes, I know now ♪
1768
01:43:02,495 --> 01:43:06,156
♪ Oh, yes, I know
Yes, I know, yes, I know now ♪
1769
01:43:08,765 --> 01:43:11,062
♪ I'm willing and able ♪
1770
01:43:13,704 --> 01:43:18,740
♪ So I throw my cards
On your table ♪
1771
01:43:19,908 --> 01:43:22,645
♪ You'll see
I want to love you ♪
1772
01:43:22,680 --> 01:43:25,912
♪ I want to love and treat you ♪
1773
01:43:25,947 --> 01:43:28,552
♪ Love and treat you right ♪
1774
01:43:28,587 --> 01:43:30,950
♪ I want to love you ♪
1775
01:43:30,985 --> 01:43:33,887
♪ Every day and every night ♪
1776
01:43:33,922 --> 01:43:36,395
♪ We'll be together ♪
1777
01:43:38,960 --> 01:43:41,829
♪ With the roof
Right over our heads ♪
1778
01:43:41,864 --> 01:43:44,502
♪ We'll share the shelter ♪
1779
01:43:47,408 --> 01:43:49,771
♪ Of my single bed ♪
1780
01:43:49,806 --> 01:43:53,313
♪ We'll share
The same room, yeah ♪
1781
01:43:55,141 --> 01:43:57,647
♪ Jah provides the bread ♪
1782
01:43:57,682 --> 01:44:00,210
♪ We'll share the shelter ♪
1783
01:44:03,017 --> 01:44:05,424
♪ Of my single bed ♪
1784
01:44:05,459 --> 01:44:09,087
♪ We'll share the same room ♪
1785
01:44:09,122 --> 01:44:12,992
♪ I want to love you
Love and treat you ♪
1786
01:44:13,027 --> 01:44:15,192
♪ Love and treat you right ♪
1787
01:44:17,130 --> 01:44:19,405
["Rastaman Chant" playing]
1788
01:44:31,276 --> 01:44:37,588
♪ Hear the words
Of the Rastaman say ♪
1789
01:44:45,026 --> 01:44:49,798
♪ Babylon, your throne
Gone down, gone down ♪
1790
01:44:49,833 --> 01:44:54,132
♪ Babylon, your throne
Gone down ♪
1791
01:45:03,781 --> 01:45:10,115
♪ I hear the words
Of the Iyaman say ♪
1792
01:45:17,696 --> 01:45:22,292
♪ Babylon, your throne
Gone down, gone down ♪
1793
01:45:22,327 --> 01:45:26,197
♪ Babylon, your throne
Gone down ♪
1794
01:45:35,978 --> 01:45:42,950
♪ And I hear the angel
With the seven seals saying ♪
1795
01:45:50,157 --> 01:45:54,665
♪ Babylon throne
Gone down, gone down ♪
1796
01:45:54,700 --> 01:45:58,537
♪ Babylon throne
Gone down ♪
1797
01:46:12,751 --> 01:46:18,216
♪ I say fly away home to Zion ♪
1798
01:46:18,251 --> 01:46:21,890
♪ Fly away home ♪
1799
01:46:31,264 --> 01:46:36,267
♪ I say fly away home to Zion ♪
1800
01:46:36,302 --> 01:46:40,678
♪ Fly away home ♪
1801
01:46:45,553 --> 01:46:49,918
♪ One bright morning
When my work is over ♪
1802
01:46:49,953 --> 01:46:54,021
♪ Man will fly away home ♪
1803
01:46:54,021 --> 01:46:59,021
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
1804
01:46:54,021 --> 01:47:04,021
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
119179
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.