Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,870 --> 00:00:57,470
# I have a lover,
2
00:00:58,470 --> 00:01:02,570
# A lover like no other.
3
00:01:03,470 --> 00:01:08,670
# She got soul, soul, soul, sweet soul,
4
00:01:08,970 --> 00:01:12,970
# And she teach me how to sing.
5
00:01:14,670 --> 00:01:19,970
# Shows me colours
when there's none to see,
6
00:01:20,010 --> 00:01:24,570
# Gives me hope when I can't believe
7
00:01:24,570 --> 00:01:28,570
# That for the first time
8
00:01:28,870 --> 00:01:32,570
# I feel love.
9
00:01:35,170 --> 00:01:38,970
# I have a brother,
10
00:01:39,470 --> 00:01:43,670
# Well, I'm a brother in need.
11
00:01:44,670 --> 00:01:49,270
# I spend my whole time running,
12
00:01:49,670 --> 00:01:54,070
# He spends his runnin' after me.
13
00:01:57,170 --> 00:02:01,470
# I feel myself goin' down,
14
00:02:01,470 --> 00:02:05,870
# I just call and he comes around,
15
00:02:05,870 --> 00:02:10,070
# But for the first time
16
00:02:10,570 --> 00:02:14,570
# I feel love.
17
00:02:37,170 --> 00:02:41,370
# My father is a rich man,
18
00:02:41,770 --> 00:02:46,170
# He wears a rich man's cloak,
19
00:02:46,770 --> 00:02:52,170
# Gave me the keys to his kingdom comin',
20
00:02:52,170 --> 00:02:55,970
# Gave me a cup of gold.
21
00:02:57,170 --> 00:03:01,570
# He said, "I have many mansions
22
00:03:02,570 --> 00:03:06,770
# "And there are many rooms to see. "
23
00:03:07,870 --> 00:03:12,670
# But I left by the back door
24
00:03:12,770 --> 00:03:17,070
# And I threw away the key.
25
00:03:18,170 --> 00:03:22,370
# And I threw away the key.
26
00:03:23,470 --> 00:03:27,970
# Yeah, I threw away the key.
27
00:03:28,370 --> 00:03:33,270
# Yeah, threw away the key.
28
00:03:59,770 --> 00:04:03,370
# For the first time,
29
00:04:04,870 --> 00:04:09,070
# For the first time,
30
00:04:09,970 --> 00:04:14,270
# For the first time. #
31
00:04:20,620 --> 00:04:25,210
Wow... After I jumped, it occurred to me:
32
00:04:26,460 --> 00:04:29,380
life is perfect, life is the best.
33
00:04:30,010 --> 00:04:33,760
It's full of magic and beauty...
34
00:04:34,390 --> 00:04:37,310
opportunity and television.
35
00:04:38,140 --> 00:04:40,640
And surprises. Lots of surprises, yeah.
36
00:04:41,480 --> 00:04:45,650
And then there's that stuff
that everybody longs for...
37
00:04:46,480 --> 00:04:49,610
but they only really feel when it's gone.
38
00:04:50,240 --> 00:04:55,240
All that just kind of hit me. I guess you don't
really see it all that clearly when you're...
39
00:04:55,280 --> 00:04:58,580
you know... alive.
40
00:05:03,160 --> 00:05:10,050
I guess you could say my life only
really started about two weeks ago.
41
00:05:10,260 --> 00:05:13,380
That's when I lost my best friend Izzy...
42
00:05:13,590 --> 00:05:17,760
and found Eloise.
43
00:05:19,850 --> 00:05:24,400
Eloise... she was something to live for.
44
00:05:24,440 --> 00:05:29,020
And I guess that means
something to die for.
45
00:05:29,440 --> 00:05:36,530
Some people said that she was just
a dumb slut, but I knew she wasn't dumb.
46
00:05:37,370 --> 00:05:40,910
Whatever Eloise was or wasn't
didn't matter to me.
47
00:05:41,540 --> 00:05:48,840
She was the love of my life,
even though I hadn't actually met her...
48
00:05:49,460 --> 00:05:57,390
...yet. OK, Dan, wait, wait, wait...
and surprise!
49
00:06:01,770 --> 00:06:08,650
OK, this is one of the nicest spots
at the Million Dollar Hotel. We call it "The Lobby".
50
00:06:08,680 --> 00:06:14,900
People come from all over the building
and sit and talk about the good old days...
51
00:06:14,940 --> 00:06:16,950
...when they still had insurance.
52
00:06:16,990 --> 00:06:20,740
And, of course, to enjoy the television.
53
00:06:21,160 --> 00:06:24,290
- It's 10 a. m. Switch it.
- Yeah, Tom Tom, switch it.
54
00:06:29,080 --> 00:06:34,920
I should tell you, at the time
I was a bit slow in the head...
55
00:06:34,960 --> 00:06:38,260
...and that's why I did all
the dumb stuff for everybody.
56
00:06:38,300 --> 00:06:42,430
Izzy called me "The Beggar's Butler"...
57
00:06:42,470 --> 00:06:45,810
...and I liked the sound of that.
58
00:06:46,640 --> 00:06:51,230
Dumb stuff is what I was doing
the day he arrived...
59
00:06:52,480 --> 00:06:54,570
...all the way from Washington.
60
00:06:54,780 --> 00:06:58,740
I had never seen anybody
from Washington before.
61
00:07:00,820 --> 00:07:01,410
Wow!
62
00:07:12,040 --> 00:07:14,750
I remember seeing his shoes first...
63
00:07:15,300 --> 00:07:17,420
...and then his suit...
64
00:07:17,920 --> 00:07:22,890
...which was like an evening gown
or something, only for a man.
65
00:07:23,810 --> 00:07:28,520
You could see right away he was special,
even before he told you.
66
00:07:30,270 --> 00:07:35,360
My name is Special Agent Detective J.D. Skinner
of the FBI.
67
00:07:36,990 --> 00:07:40,950
Now, if any of you have any questions...
Don't touch me.
68
00:07:45,410 --> 00:07:51,420
- You'll do. Take me to his room.
- Who... whom... who?
69
00:07:51,580 --> 00:07:54,920
What are you, an owl?
The dead man, Israel Goldkiss.
70
00:07:55,130 --> 00:07:57,090
Izzy.
71
00:07:57,300 --> 00:08:01,220
- Is he what?
- Izzy... was he...?
72
00:08:01,930 --> 00:08:03,260
Izzy. Right.
73
00:08:06,510 --> 00:08:08,560
- Geronimo.
- Whatever.
74
00:08:08,770 --> 00:08:10,230
Yeah, let's go to Geronimo.
75
00:08:11,440 --> 00:08:15,650
- Geronimo, hi ho, let's go.
- Hi ho!
76
00:08:17,980 --> 00:08:19,610
What is he, an idiot?
77
00:08:19,860 --> 00:08:23,780
I remember he picked up on that real fast.
78
00:08:25,370 --> 00:08:29,450
Skinner, man, I don't think you're gonna solve
shit around here. This place is a freak show.
79
00:08:29,660 --> 00:08:32,290
Excuse me, coming through!
80
00:08:32,920 --> 00:08:34,790
Watch it, man!
81
00:08:35,000 --> 00:08:39,550
I smell press.
Why don't you keep them at bay?
82
00:08:39,800 --> 00:08:43,510
Sorry, sir, but my job was to chaperone you
and to make sure you observe LAPD protocol.
83
00:08:43,720 --> 00:08:48,720
So, why don't you stay here and observe
protocol? You got a freight elevator here?
84
00:08:48,930 --> 00:08:51,480
Tom Tom, why don't you take him up?
85
00:08:54,230 --> 00:08:57,570
You know, a man's home is a man's castle.
86
00:09:03,910 --> 00:09:07,330
- You know, a man's home...
- I heard you!
87
00:09:07,530 --> 00:09:10,500
It's certainly a man's castle.
88
00:09:12,330 --> 00:09:15,290
Why did you say I was an idiot?
89
00:09:18,880 --> 00:09:21,340
Wild guess.
90
00:09:21,840 --> 00:09:24,300
Good guess.
91
00:09:26,760 --> 00:09:30,350
We went too high. It's going down.
92
00:09:33,480 --> 00:09:36,650
- Skinner.
- Hi, baby. Straight to the hotel?
93
00:09:36,860 --> 00:09:39,610
Yeah, I'm there now... No, fine.
94
00:09:39,820 --> 00:09:44,860
- You read the file?
- Strange one... I'll get it narrowed.
95
00:09:45,450 --> 00:09:47,910
- A few days, maybe.
- We're gonna lose our reservation.
96
00:09:48,120 --> 00:09:52,660
- Why don't you fly ahead, warm it up.
- I miss your lips.
97
00:09:52,910 --> 00:09:56,500
- I miss yours, too, baby.
- Hurry up, or you'll miss all of me.
98
00:09:56,750 --> 00:09:59,130
- Is someone there?
- No, just an echo.
99
00:09:59,340 --> 00:10:03,510
- You better be careful.
- Maya, Code Blue. Bye, baby.
100
00:10:05,050 --> 00:10:08,220
It's room 440, just down the hall.
101
00:10:09,390 --> 00:10:13,930
It was exciting to become
a Special Agent's apprentice.
102
00:10:14,100 --> 00:10:16,850
I figured I could learn a lot from him.
103
00:10:17,060 --> 00:10:19,520
Certainly more than he would learn from me.
104
00:10:21,480 --> 00:10:24,030
Detective Skinner, FBI.
105
00:10:26,280 --> 00:10:28,410
This is my room.
What is happening here?
106
00:10:28,660 --> 00:10:31,580
This is Izzy's room,
and you're not Izzy.
107
00:10:31,740 --> 00:10:34,870
Izzy went aerial, man. Wait!
108
00:10:36,250 --> 00:10:39,750
- Is this some story about Izzy?
- We call this real life.
109
00:10:40,130 --> 00:10:43,960
So what's with
the fancy Frankenstein brace?
110
00:10:44,260 --> 00:10:45,760
Who is this guy?
111
00:10:45,970 --> 00:10:48,640
- Yo, Tom Tom.
- Yo, Geronimo?
112
00:10:50,510 --> 00:10:53,850
- Hi ho, hi ho...
- And it's off to work we go.
113
00:11:09,410 --> 00:11:12,030
Now stand still and pay attention.
114
00:11:13,910 --> 00:11:17,580
"Fancy Frankenstein"
sounds good to me.
115
00:11:17,870 --> 00:11:22,250
I guess special agents
don't like to be called names.
116
00:11:22,920 --> 00:11:25,300
They sure know how to get 'em, though.
117
00:11:25,510 --> 00:11:28,760
John Dixie, Jessica Orville,
Eloise Ashe.
118
00:11:29,010 --> 00:11:32,050
If they're here, I need to see them.
If they're not, I need to find them.
119
00:11:32,220 --> 00:11:35,720
Oh, that's tricky. See, our guests
don't have regular schedules...
120
00:11:35,970 --> 00:11:38,440
...and since we've had this problem
with the plumbing...
121
00:11:38,730 --> 00:11:41,730
Well, there's been a lot
of running around.
122
00:11:44,070 --> 00:11:49,030
I'm in a little bit of a rush, but I could take
the time to hit you with 10 or 12 violations
123
00:11:49,280 --> 00:11:52,700
that would ensure you'd be out in the street,
laying a pipe in your hat
124
00:11:52,870 --> 00:11:56,370
and using puddles for plumbing.
You follow?
125
00:11:58,370 --> 00:12:02,750
OK, yeah. Why don't you try Dixie?
126
00:12:02,960 --> 00:12:08,550
He never really leaves his room. 406.
He likes to be called "The Walrus". Could help.
127
00:12:09,760 --> 00:12:15,640
Geronimo said that Skinner scared him and
that he might be crazier than all of us together.
128
00:12:15,930 --> 00:12:20,730
We'd better warn everybody
he was coming to find Izzy's killer.
129
00:12:21,600 --> 00:12:27,780
Someone's movin' the door. I was...
130
00:12:28,240 --> 00:12:33,570
I just wondered if Skinner
could really be crazier than Dixie.
131
00:12:34,320 --> 00:12:38,080
Dixie was in a music band
called The Beatles.
132
00:12:39,500 --> 00:12:41,120
Only they didn't know.
133
00:12:41,330 --> 00:12:44,130
Special Agent Skinner.
I'm a detective.
134
00:12:44,330 --> 00:12:48,550
You got some Oragel?
This fucking cavity's going into my brain.
135
00:12:48,800 --> 00:12:53,510
Morphine, Motrin, Tylenol, anything?
Come on, you call yourself a dentist?
136
00:12:53,680 --> 00:12:58,100
Detective. Teeth, gums, gingivitis
are out of my line.
137
00:12:58,680 --> 00:13:03,230
Where the hell have you been? I've been calling
you pretty little policemen for months now.
138
00:13:03,480 --> 00:13:09,400
- We're here.
- It's about time. Somebody's trying to kill me.
139
00:13:11,070 --> 00:13:13,610
If they succeed,
I'll come and see you again.
140
00:13:13,820 --> 00:13:16,200
# I've heard it before...
141
00:13:17,830 --> 00:13:19,870
# Someone came through the door... #
142
00:13:43,350 --> 00:13:45,900
Oh, hello! Jump in.
143
00:13:46,860 --> 00:13:49,730
Don't forget your shot again.
144
00:13:50,190 --> 00:13:51,530
What is it with her?
145
00:13:51,740 --> 00:13:55,740
She's a little fucked up, poor dear.
But her mother was really fucked up.
146
00:13:55,820 --> 00:13:59,240
What the hell, we're all fucked up.
They never really got the hang of it.
147
00:13:59,410 --> 00:14:02,290
Jessica, there's a cop coming.
148
00:14:03,000 --> 00:14:08,670
Oh, God! I knew it! They're putting her
into my custody, after three years in hospital.
149
00:14:08,880 --> 00:14:12,710
- How am I gonna handle it?
- No, it's not about that.
150
00:14:12,920 --> 00:14:16,130
- He's trying to find out who killed Izzy.
- I thought he jumped.
151
00:14:16,380 --> 00:14:17,800
Well, maybe he didn't.
152
00:14:18,050 --> 00:14:20,930
I keep it inside the big brown bag,
inside the loo.
153
00:14:21,140 --> 00:14:25,640
I've been calling your name.
I called Liverpool, Interpol, even Paul.
154
00:14:25,890 --> 00:14:29,940
Since I wasn't officially in the band,
you know how it goes, it ain't easy.
155
00:14:30,270 --> 00:14:34,190
Yeah, sure.
That's not exactly why I'm here.
156
00:14:35,530 --> 00:14:38,740
Israel Goldkiss was pushed from the roof.
That makes you a suspect.
157
00:14:38,950 --> 00:14:45,710
Jesus bleeding Christ! Are you paying attention?
I'm talking The Beatles, here. The Fab Four.
158
00:14:45,910 --> 00:14:50,380
John understood.
That's why they had him killed, you know?
159
00:14:50,540 --> 00:14:55,090
Now they're trying to kill me, because they
finally realised who's behind all those songs.
160
00:14:55,340 --> 00:14:59,050
- But I ain't seen no royalties.
- Yeah, that's tough.
161
00:14:59,260 --> 00:15:02,850
But either you cooperate, or I book you.
162
00:15:03,890 --> 00:15:06,480
I've been doing nothing but cooperate
my whole fucking life.
163
00:15:06,690 --> 00:15:09,350
That's what it's all about
to be in a band.
164
00:15:09,560 --> 00:15:11,900
I'm not saying
they weren't creatively involved...
165
00:15:12,110 --> 00:15:15,190
but most of the time,
they were off with that Maharishi.
166
00:15:15,400 --> 00:15:17,610
You know, India, whatever, you know.
167
00:15:17,820 --> 00:15:20,950
There I was, all alone in the studio
with my brilliant ideas...
168
00:15:21,160 --> 00:15:23,370
Thank God I had George Martin.
169
00:15:23,580 --> 00:15:29,540
George... Oh, that album in particular,
we grew together like this, me and George.
170
00:15:29,750 --> 00:15:33,960
That's what worries me.
You're worried about some flying junkie.
171
00:15:34,170 --> 00:15:38,130
You big mystery solver.
"Roll up, roll up!"
172
00:15:38,470 --> 00:15:43,680
You better solve this: how the fuck could they
release that album without me on the cover?
173
00:15:43,890 --> 00:15:47,770
If you want to make a name for yourself,
Sergeant, you go and figure that one out.
174
00:15:48,020 --> 00:15:50,060
I only do one case at a time.
175
00:15:50,230 --> 00:15:54,610
Tell you what, you give me a confession,
I'll look into those royalties for you.
176
00:15:55,280 --> 00:15:58,740
I don't know, maybe it was
the excitement of everything...
177
00:15:58,950 --> 00:16:02,200
...murder and mystery
and special agents.
178
00:16:02,570 --> 00:16:09,120
Suddenly I just knew:
this was my chance to speak to Eloise.
179
00:16:10,040 --> 00:16:12,920
I wanted her to know my name.
180
00:16:13,750 --> 00:16:18,720
It took me a while.
You can be slow but confident.
181
00:16:20,380 --> 00:16:24,010
I guess that's the way I am... was.
182
00:16:47,740 --> 00:16:50,620
You shouldn't be smoking.
183
00:16:57,340 --> 00:17:01,590
Sometimes when people smoke, they...
184
00:17:01,800 --> 00:17:05,180
...they die, and sometimes
they even get cancer.
185
00:17:05,390 --> 00:17:07,430
Cancer.
186
00:17:13,440 --> 00:17:18,230
And sometimes people die when they smoke,
and sometimes they even get cancer.
187
00:17:24,610 --> 00:17:26,870
I can't die.
188
00:17:27,080 --> 00:17:29,950
Oh, you can't?
189
00:17:30,910 --> 00:17:33,790
- You can't?
- I don't exist.
190
00:17:37,710 --> 00:17:39,750
So, how come?
191
00:17:46,680 --> 00:17:48,470
I'm fictional.
192
00:17:50,390 --> 00:17:53,980
Sergeant, I don't know
what medication you're on, but...
193
00:17:54,190 --> 00:17:57,810
Izzy was a dreamer.
We were all dreamers, you know.
194
00:17:58,020 --> 00:18:02,150
Haven't you ever read the interviews?
Haven't you ever seen the tapes?
195
00:18:02,360 --> 00:18:08,030
"I was driving to John's in my Aston Martin,
and I was stuck in that intersection, you know.
196
00:18:08,280 --> 00:18:11,120
"All of a sudden it came to me,
as I went into a dream.
197
00:18:11,290 --> 00:18:14,830
"Somebody spoke to me.
'All right, all right, all right', I said. "
198
00:18:15,080 --> 00:18:18,250
So people think God spoke to him.
You think God spoke to him?
199
00:18:18,460 --> 00:18:21,840
You think God sits around writing songs?
200
00:18:22,840 --> 00:18:26,840
I am The Walrus.
God's just the middleman.
201
00:18:27,510 --> 00:18:30,310
Is fictional good for you?
202
00:18:40,520 --> 00:18:45,240
I'm sorry, because I'm just trying to make...
203
00:18:45,570 --> 00:18:48,700
...an impression, and maybe
even a good impression.
204
00:18:48,870 --> 00:18:53,500
And I didn't know that...
Maybe you didn't remember me.
205
00:18:55,500 --> 00:18:58,040
I remember everything.
206
00:18:59,880 --> 00:19:01,920
Everything?
207
00:19:03,090 --> 00:19:05,130
Everything.
208
00:19:08,390 --> 00:19:10,930
That's a lot.
209
00:19:22,230 --> 00:19:25,280
I wouldn't recommend it.
210
00:20:05,190 --> 00:20:08,700
- OK, OK, come.
- Huh? Do you believe this guy?
211
00:20:08,860 --> 00:20:11,700
Doesn't seem to be anyone around,
does there?
212
00:20:11,910 --> 00:20:15,040
Nothing that my unlimited
credit card won't fix.
213
00:20:16,700 --> 00:20:18,790
Come on, come on.
214
00:20:32,930 --> 00:20:36,180
You're from the future, aren't you?
215
00:20:36,560 --> 00:20:39,140
- Yes.
- Yes!
216
00:20:40,060 --> 00:20:42,100
What's that like? And how, how is it?
217
00:20:42,310 --> 00:20:44,360
- The future?
- Yes.
218
00:20:46,820 --> 00:20:51,320
- It's better.
- Oh, good. Good. Good. Good.
219
00:20:51,530 --> 00:20:53,570
That's all Izzy's poems.
220
00:20:53,990 --> 00:20:57,660
You know, familiarity breeds contempt.
221
00:20:57,870 --> 00:21:00,830
- Oh?
- That makes you a suspect.
222
00:21:03,830 --> 00:21:07,750
Me, a what?
That's the tar. The tar.
223
00:21:08,130 --> 00:21:11,380
What, what is...
That's Geronimo's. It goes there.
224
00:21:11,550 --> 00:21:14,720
- What is a...
- Suspect?
225
00:21:14,930 --> 00:21:17,760
Well, that's somebody
who kills somebody,
226
00:21:17,970 --> 00:21:21,020
until, of course,
he can prove that he didn't.
227
00:21:21,230 --> 00:21:23,100
Suspect.
228
00:21:23,310 --> 00:21:27,360
- Thank you!
- No, a simple "thanks" is ample.
229
00:21:32,610 --> 00:21:35,740
Wait. Say it one, one more time,
when you...
230
00:21:35,950 --> 00:21:38,700
- Suspect.
- Suspect.
231
00:21:39,330 --> 00:21:41,790
- One more time!
- Suspect.
232
00:21:48,590 --> 00:21:52,260
I don't know if my son
was killed to get at me,
233
00:21:52,470 --> 00:21:56,300
but I know that his death has
great entertainment potential.
234
00:21:56,510 --> 00:21:58,850
He came from money and power,
235
00:21:59,060 --> 00:22:03,520
lived with bums and Indians,
died mysteriously.
236
00:22:03,770 --> 00:22:07,900
Easy headlines:
"Far from the golden gates of Bel Air".
237
00:22:08,060 --> 00:22:10,320
It'll be a circus
238
00:22:10,530 --> 00:22:14,610
unless we find his murderer fast,
which is why Senator Cole brought you in.
239
00:22:14,820 --> 00:22:18,200
He called you
"the heat-seeking missile".
240
00:22:18,450 --> 00:22:23,580
- Mr Goldkiss, if your son was murdered...
- "If"? Of course he was murdered.
241
00:22:23,790 --> 00:22:27,710
- How's that?
- Suicide is the lowest crime to a Jew.
242
00:22:27,880 --> 00:22:29,880
We don't have suicide.
243
00:22:30,380 --> 00:22:32,630
We never needed it.
244
00:22:33,800 --> 00:22:35,380
Hardly ever.
245
00:22:43,310 --> 00:22:46,900
Sir, you may have heard that I work suspects
as if they were all guilty.
246
00:22:47,060 --> 00:22:49,980
In some way they all are.
That's just my style.
247
00:22:50,150 --> 00:22:52,780
You want a frame-up?
Get the CIA.
248
00:22:52,980 --> 00:22:55,530
You wanna stick with me,
you're gonna get the truth.
249
00:22:55,560 --> 00:22:58,530
Truth?
250
00:22:58,620 --> 00:23:03,330
My people decide the truth in 60 countries
every morning. And in every one it's different.
251
00:23:03,540 --> 00:23:07,250
The truth is the explanation
that most people want to buy.
252
00:23:07,460 --> 00:23:09,580
And what my rivals want to buy
253
00:23:09,880 --> 00:23:12,550
is any piece of shit they can get
to flush me down the toilet.
254
00:23:12,840 --> 00:23:17,130
They won't find it before I do.
Information, that's my game.
255
00:23:17,340 --> 00:23:21,260
This is Hollywood, my boy.
They invented the game.
256
00:23:21,970 --> 00:23:25,600
They don't need much here.
One ounce of shit, they make a shit soufflé.
257
00:23:26,020 --> 00:23:28,770
Well, thanks for the advice.
I better get cracking.
258
00:23:29,150 --> 00:23:34,070
- Work fast.
- I need to. I wanna see my fiancée this weekend.
259
00:23:34,690 --> 00:23:36,610
You have a fiancée?
260
00:23:51,330 --> 00:23:53,750
Eloise moved like a shadow.
261
00:23:54,920 --> 00:23:58,090
You could almost
see right through her.
262
00:23:58,510 --> 00:24:01,970
It was like, in the day,
she lived in her body, but...
263
00:24:02,220 --> 00:24:04,510
...at night she left it...
264
00:24:04,720 --> 00:24:06,770
...for others.
265
00:24:07,520 --> 00:24:10,810
I always wanted to protect her,
but Izzy said:
266
00:24:12,060 --> 00:24:16,190
"Don't worry, no one can hurt her.
She's not even there. "
267
00:24:18,530 --> 00:24:22,530
I'll have it all figured out before I leave.
Facts, evidence, whatever you need.
268
00:24:23,620 --> 00:24:28,370
Prosecution, persecution, soufflés...
out of my line.
269
00:24:28,960 --> 00:24:33,630
OK. All right. I like your style.
270
00:24:34,000 --> 00:24:38,090
Just tread carefully.
I don't want more trouble.
271
00:24:43,260 --> 00:24:45,310
Television!
272
00:24:48,810 --> 00:24:55,020
Oh, baby, baby.
Oh, baby, baby, baby. Oh, baby!
273
00:24:55,230 --> 00:24:57,320
So what usually happens
with a murder down here?
274
00:24:57,610 --> 00:25:00,360
Use the toilet on the second floor.
Usually, they remove the body.
275
00:25:00,610 --> 00:25:03,910
- Joey, where's the fuckin' hot water?
- It will be on in two hours.
276
00:25:04,120 --> 00:25:06,700
- OK, you ready?
- Ready.
277
00:25:06,910 --> 00:25:10,040
- So, Geronimo. That's your name, right?
- TV, Tom Tom!
278
00:25:10,210 --> 00:25:12,210
I have a few questions about Israel Goldkiss.
279
00:25:12,420 --> 00:25:15,130
- You must've known him for a long time.
- Jean Swift.
280
00:25:15,340 --> 00:25:18,760
- The world is dying to know.
- Take a look. Look at this.
281
00:25:19,010 --> 00:25:23,010
As far as you know, he's had
no contact with his father at all?
282
00:25:23,840 --> 00:25:25,970
No.
283
00:25:26,850 --> 00:25:30,600
Are you sure that his father
was this big, rich...?
284
00:25:30,770 --> 00:25:34,850
Izzy talked like he was educated
or something, but he lived like a bum!
285
00:25:35,110 --> 00:25:41,280
It magnifies everything.
He shouldn't be making big gestures.
286
00:25:42,950 --> 00:25:45,450
You know, it looks like
he's got ants in his pants.
287
00:25:45,660 --> 00:25:52,290
- Excuse me.
- What's behind all this black, this dark...?
288
00:25:52,500 --> 00:25:54,540
What is this stuff, anyway?
289
00:25:54,750 --> 00:25:57,750
- That's tar - tar paintings.
- Tar?
290
00:25:57,960 --> 00:26:03,010
Did you hear what she said before?
Izzy's father is a billionaire media king.
291
00:26:03,800 --> 00:26:06,550
This is the way it is.
292
00:26:08,100 --> 00:26:13,600
It's about all of the lives, the cultures,
the moments, that are buried in the pavement.
293
00:26:13,850 --> 00:26:19,020
Lost forever, without a trace... like Izzy.
294
00:26:19,820 --> 00:26:24,320
Geronimo spoke of the Californian golden boy
who rejected his father's privileged life
295
00:26:24,530 --> 00:26:27,030
to capture the lost souls
of the ghetto on canvas.
296
00:26:27,200 --> 00:26:32,950
- They're mine!
- Look, Geronimo, your paintings's on TV.
297
00:26:33,210 --> 00:26:35,620
No!
298
00:26:35,830 --> 00:26:37,920
God is white!
299
00:26:38,130 --> 00:26:40,880
- God is white!
- He's gotta be white.
300
00:26:41,880 --> 00:26:45,090
- Do you think he cares about the Indians?
- No!
301
00:26:45,300 --> 00:26:48,470
First the cavalries, then the reservations,
now the paintings.
302
00:26:48,680 --> 00:26:53,350
My paintings! I painted them! Come here.
303
00:26:53,560 --> 00:26:57,810
Why are you mad? Because Izzy's just...
304
00:26:59,230 --> 00:27:03,940
Izzy's just dead,
but you are on television.
305
00:27:04,190 --> 00:27:05,900
Television?
306
00:27:06,110 --> 00:27:11,370
Don't you even worry that it was me who killed
that little prick and that I'm gonna do you next?
307
00:27:11,540 --> 00:27:13,830
Not really.
308
00:27:14,040 --> 00:27:20,590
I worry that Very Special Agent Detective
Skinner will go ahead and take Eloise 'cause...
309
00:27:20,790 --> 00:27:26,300
...Eloise was with Izzy
just before he died, but...
310
00:27:30,140 --> 00:27:32,140
Yeoww!
311
00:27:34,350 --> 00:27:37,100
Do you want me to get you a sandwich?
312
00:27:40,190 --> 00:27:42,820
Suffering hair loss.
313
00:27:43,730 --> 00:27:47,860
He won't say shit, eats dog food.
Unbelievable.
314
00:27:48,990 --> 00:27:51,870
This place is a nuthouse.
315
00:28:00,130 --> 00:28:03,960
Skinner. Oh, yeah. Hi, baby.
316
00:28:19,350 --> 00:28:23,110
Me? I'm doing fine, just fine.
317
00:28:46,130 --> 00:28:51,640
I can't talk right now, Maya.
Yeah, well, you go right on ahead.
318
00:28:51,890 --> 00:28:56,260
Maya, Maya, Maya, I'll call you later.
Bye, baby.
319
00:28:56,470 --> 00:28:57,890
- All right?
- Yeah.
320
00:28:58,100 --> 00:29:01,810
OK. A few petty crimes here,
but mostly they're mental hospital files.
321
00:29:02,020 --> 00:29:05,610
People that fell through the cracks
of the welfare system, got dropped.
322
00:29:05,820 --> 00:29:07,860
Your psych-out routines won't work.
323
00:29:08,030 --> 00:29:11,610
They're more afraid
of their toilets right now than of you.
324
00:29:14,620 --> 00:29:17,580
Good thinking, Best. Real good thinking.
325
00:29:20,500 --> 00:29:22,460
Skinner!
326
00:29:22,670 --> 00:29:27,710
This is not proper procedure, this... It's not.
327
00:29:47,820 --> 00:29:49,190
Good evening.
328
00:29:49,400 --> 00:29:55,410
For those of you who haven't met me,
my name is Special Agent J.D. Skinner of the FBI.
329
00:29:56,370 --> 00:29:59,160
They say nobody solves
anything down here.
330
00:29:59,370 --> 00:30:04,170
Well, I'm here to change all that.
I know there's a killer. I know it's one of you.
331
00:30:05,040 --> 00:30:10,010
And whoever it is, I promise you
I'm gonna get you.
332
00:30:10,170 --> 00:30:12,670
Catch us if you can!
333
00:30:15,640 --> 00:30:18,810
Power to the people!
334
00:30:20,810 --> 00:30:23,020
Quiet! Order!
335
00:30:24,810 --> 00:30:27,520
As you know,
your bathrooms aren't working.
336
00:30:28,360 --> 00:30:32,820
But before I'm finished,
there'll be no bathrooms, no rooms, no hotel.
337
00:30:33,030 --> 00:30:36,620
There'll be a big hole
for all of you to fall into.
338
00:30:36,780 --> 00:30:38,990
I'll be digging that hole
every minute I'm here.
339
00:30:39,240 --> 00:30:42,910
- The deeper I dig, the deeper you will fall.
- He's a dick!
340
00:30:43,120 --> 00:30:48,130
No amount of insane
or pathetic behaviour will protect you.
341
00:30:48,290 --> 00:30:53,510
No matter how despicable you act, I can do
one better, because I work for the government.
342
00:30:53,720 --> 00:30:57,640
- I thought you were my dentist.
- See, I only want one thing, just one.
343
00:30:57,890 --> 00:31:00,260
And if you can enlighten me...
344
00:31:01,390 --> 00:31:03,770
...everything will be just dandy.
345
00:31:03,980 --> 00:31:07,270
And I will spare what is left
of your miserable lives.
346
00:31:07,440 --> 00:31:09,860
Are you with me so far?
347
00:31:11,400 --> 00:31:13,940
Go back to Washington, Franken-dick!
348
00:31:14,190 --> 00:31:17,030
Good. We're in accord. I'm glad.
349
00:31:17,240 --> 00:31:22,200
Eloise Ashe? Stop there, Miss, please.
I need to talk to you, Miss.
350
00:31:24,750 --> 00:31:27,250
Tom Tom!
351
00:31:27,420 --> 00:31:29,920
I have a couple of questions.
352
00:31:36,840 --> 00:31:39,390
It may sound strange, but...
353
00:31:39,590 --> 00:31:43,430
other than the time my mother
came down to visit me and...
354
00:31:43,640 --> 00:31:46,730
said she thought
I turned out all right...
355
00:31:47,190 --> 00:31:49,480
...lying next to Eloise...
356
00:31:49,730 --> 00:31:52,610
...in the same situation together...
357
00:31:54,280 --> 00:31:57,070
...that was the best moment of my life.
358
00:31:57,280 --> 00:32:04,240
And if you think about it, it was all
thanks to Special Agent Skinner.
359
00:32:04,450 --> 00:32:06,830
Miss Brooks, Miss Brooks.
Hey, now, hold it right there.
360
00:32:07,870 --> 00:32:13,670
But not everyone was as thankful as I was.
Skinner had finally scared everybody.
361
00:32:13,880 --> 00:32:18,380
So the next morning we all
got together to make a plan.
362
00:32:18,590 --> 00:32:20,260
And what a day.
363
00:32:20,470 --> 00:32:25,430
All our lives were about to be connected
by a crumpled little piece ofpaper.
364
00:32:25,640 --> 00:32:30,770
It was an I.O.U. from Izzy to Geronimo.
365
00:32:30,980 --> 00:32:34,070
It said Geronimo could have
everything Izzy owned
366
00:32:34,270 --> 00:32:37,400
to pay him back
for always paying the rent.
367
00:32:37,610 --> 00:32:41,740
It was worthless
before Izzy died and became famous.
368
00:32:41,950 --> 00:32:44,830
Now Geronimo realised...
369
00:32:45,040 --> 00:32:49,920
he could sell his damn tar paintings
for a fortune and split the loot with us...
370
00:32:50,120 --> 00:32:53,130
if only everyone would
just keep believing...
371
00:32:53,340 --> 00:32:56,840
that Izzy really painted them.
372
00:32:57,050 --> 00:33:03,180
And all he needed was a little help
from his friends and from television.
373
00:33:03,430 --> 00:33:05,760
- Television.
- So let's get our story straight.
374
00:33:05,930 --> 00:33:09,810
All right, first off.
Over to you, Stix.
375
00:33:10,520 --> 00:33:14,270
I just lent Izzy my room sometimes.
376
00:33:14,480 --> 00:33:17,650
Nice room, bachelor pad.
377
00:33:17,900 --> 00:33:20,530
Izzy brought a girl sometimes.
378
00:33:20,740 --> 00:33:25,450
- He never brought me to your room.
- No, he brought the ones from the clubs.
379
00:33:25,620 --> 00:33:29,790
Are you saying that I wasn't good enough
for your "bachelor pad", shit box?
380
00:33:30,000 --> 00:33:34,750
Hey, no shit in my box, babe!
Ain't no shit in my veins.
381
00:33:34,960 --> 00:33:38,130
- I'm gonna break your black balls!
- Hey! Chill! Chill!
382
00:33:38,380 --> 00:33:39,710
Oh, God!
383
00:33:39,920 --> 00:33:43,220
- Anybody laughs, I'll crack their heads.
- Nobody laugh.
384
00:33:43,430 --> 00:33:46,350
Don't you...!
Come on, Jessica.
385
00:33:46,510 --> 00:33:49,680
You want some of this?
Come on, bitch!
386
00:33:49,890 --> 00:33:52,480
- Oh, you wish you could!
- Sit down!
387
00:33:52,690 --> 00:33:57,860
Izzy and me were engaged.
Yeah, we were gonna have a big church wedding!
388
00:33:58,110 --> 00:34:01,740
In Beverly Hills with his whole family
and all his friends.
389
00:34:01,950 --> 00:34:06,410
- And no one from down here.
- Vivien, Izzy was Jewish, dear.
390
00:34:06,580 --> 00:34:10,540
I know that.
You think I don't know that? Fuck you!
391
00:34:10,750 --> 00:34:12,830
- Well, fuck you!
- Fuck you!
392
00:34:13,080 --> 00:34:14,420
Fuck you, fuck you, fuck you!
393
00:34:14,620 --> 00:34:17,500
Oh, well, if it isn't the Virgin Mary.
394
00:34:18,130 --> 00:34:21,260
She did it, she messed him up.
395
00:34:21,460 --> 00:34:24,840
- He was gonna marry me. That slut!
- No, no, no, Vivien!
396
00:34:26,800 --> 00:34:29,060
He didn't rape her.
397
00:34:29,310 --> 00:34:32,430
She wanted it!
398
00:34:35,560 --> 00:34:38,860
Jesus Christ!
You guys are all fucking nuts.
399
00:34:39,070 --> 00:34:42,530
I may be a drunk,
but my brain is still functioning.
400
00:34:42,740 --> 00:34:45,860
I ain't no freaky-deaky
yankee noodles, like you are.
401
00:34:46,030 --> 00:34:48,070
No, sit down, you are drunk.
402
00:34:48,330 --> 00:34:52,660
All right, all right. We're all fucking
noodle soups in our heads here.
403
00:34:52,870 --> 00:34:57,210
But we have to figure this one out now.
Now take the ballots, pass them around.
404
00:34:57,420 --> 00:35:01,840
We have to vote. Either we go
for this fucking plan or not.
405
00:35:02,050 --> 00:35:04,090
We gotta decide.
406
00:35:04,300 --> 00:35:07,720
We're living in this beautiful country
of the United States of America,
407
00:35:07,930 --> 00:35:10,600
so everybody gets to vote.
408
00:35:10,810 --> 00:35:15,190
You have two letters
on all these pieces of paper, right?
409
00:35:16,270 --> 00:35:22,110
There's a "Y" and an "N". The "Y" stands
for why, and the "N" stands for why not.
410
00:35:22,690 --> 00:35:25,360
But talk about exciting.
411
00:35:25,530 --> 00:35:29,070
It was like those old men in the wigs
that Izzy told me about
412
00:35:29,280 --> 00:35:34,250
who got together,
signed a letter and made America.
413
00:35:34,500 --> 00:35:38,750
That was a long shot, too.
And look what happened.
414
00:35:39,830 --> 00:35:41,880
The world was spinning fast that night.
415
00:35:42,130 --> 00:35:45,050
I just hoped I could
hold on and be part of it.
416
00:35:48,220 --> 00:35:51,300
# I've got no home in this world,
417
00:35:53,850 --> 00:35:57,230
# Just gravity.
418
00:35:57,940 --> 00:36:00,650
# Look in time... #
419
00:36:05,030 --> 00:36:11,160
# I've got no home in this world
420
00:36:12,490 --> 00:36:15,120
# Just you
421
00:36:16,040 --> 00:36:19,290
# And you are not mine
422
00:36:25,510 --> 00:36:29,430
# Ohh, stateless
423
00:36:32,550 --> 00:36:37,980
# Mmm... faithless
424
00:36:38,810 --> 00:36:41,770
# Stateless... #
425
00:36:50,240 --> 00:36:53,240
I tell you to tread lightly,
and you flood the place.
426
00:36:53,490 --> 00:36:56,790
I warned you about the media.
It's already a carnival.
427
00:36:57,000 --> 00:37:00,750
Now it turns out these bums
even own my son's paintings.
428
00:37:00,960 --> 00:37:03,000
It's gonna turn into a cover story.
429
00:37:03,840 --> 00:37:05,880
I got a long way to fall, Skinner.
430
00:37:06,050 --> 00:37:09,130
If I fall, I'll land on you.
431
00:37:09,340 --> 00:37:13,300
Well, I had the feeling
you weren't going to like me forever, sir.
432
00:37:16,470 --> 00:37:18,890
So the plan was put into action.
433
00:37:19,100 --> 00:37:24,440
We made a decision, and now we were
actually making it happen.
434
00:37:24,610 --> 00:37:26,980
I've never seen that before.
435
00:37:27,190 --> 00:37:30,990
My contribution was
to stay out of the way.
436
00:37:31,240 --> 00:37:34,990
You still not gonna ask any good
old-fashioned detective questions?
437
00:37:35,200 --> 00:37:37,240
Questions tell them what we're thinking.
438
00:37:37,990 --> 00:37:41,120
And free answers are worthless.
439
00:37:41,330 --> 00:37:45,540
But they're fucking with us.
It's a scam, I can smell it.
440
00:37:45,750 --> 00:37:51,220
Well, if they wanna fuck, they gotta pay,
just like everybody else.
441
00:37:53,550 --> 00:37:56,100
OK, how do you plan on doing that?
442
00:38:04,770 --> 00:38:07,150
Are you looking for clues in the socks?
443
00:38:07,360 --> 00:38:11,360
No, Best. I'm laying clues.
444
00:38:15,280 --> 00:38:17,910
Our plan is in action, huh?
445
00:38:18,120 --> 00:38:21,870
This is certainly dishonest, maybe...
446
00:38:24,540 --> 00:38:27,420
You want us to sell the paintings,
don't you?
447
00:38:27,630 --> 00:38:32,300
And make money
for all the poor people? Us?
448
00:38:32,970 --> 00:38:36,090
Is that dishonest?
449
00:38:37,760 --> 00:38:40,720
That's nice. Very, very nice.
450
00:38:41,850 --> 00:38:46,190
Izzy always said,
he said you're a shark.
451
00:38:46,350 --> 00:38:50,570
- You're a shark in Indian's clothing.
- He was an asshole!
452
00:38:54,450 --> 00:38:56,360
What else did he say?
453
00:38:58,370 --> 00:39:03,160
He said that he thought
that you wanted to kill him.
454
00:39:03,370 --> 00:39:05,040
Kill him?
455
00:39:05,210 --> 00:39:10,170
Now, Izzy always hated even the smell
of Geronimo's tar paintings,
456
00:39:10,380 --> 00:39:12,840
but he loved the little ironies in life.
457
00:39:13,050 --> 00:39:18,350
So I'm sure he'd he happy to know
that his death was bringing us all together,
458
00:39:18,600 --> 00:39:21,970
and all brought to you by Channel 6,
459
00:39:22,180 --> 00:39:25,440
his father's enemy station.
460
00:39:25,600 --> 00:39:29,310
Finally, things were
really starting to click.
461
00:39:32,400 --> 00:39:34,190
Izzy was a painter...
462
00:39:39,870 --> 00:39:42,540
God damn it, what are you doing, man?
463
00:39:43,910 --> 00:39:47,870
Your trouble is that you grew up normal.
That pervades your view of the world.
464
00:39:48,080 --> 00:39:51,920
That's not gonna do you much good
in a freak fair like we've got here.
465
00:39:52,170 --> 00:39:56,300
Ask yourself how a poor junkie
can afford paints, canvas, tar,
466
00:39:56,510 --> 00:39:58,430
and support a smack habit?
467
00:39:58,640 --> 00:40:00,930
I don't know. Maybe his father
was still sending him money.
468
00:40:01,140 --> 00:40:06,430
He couldn't even pay the rent.
No, no, Best. There's something else.
469
00:40:06,600 --> 00:40:11,360
Something they all know
and that we don't know.
470
00:40:11,610 --> 00:40:14,650
Something that changes everything.
471
00:40:14,860 --> 00:40:17,530
- You figure it out.
- I will.
472
00:40:18,530 --> 00:40:21,320
Something that changes everything.
473
00:40:23,660 --> 00:40:25,790
Everything.
474
00:40:26,790 --> 00:40:29,170
He wasn't very good, was he?
475
00:40:29,370 --> 00:40:33,420
Skinner never liked to bother people
with questions,
476
00:40:33,630 --> 00:40:36,880
but he did like to bug them.
477
00:40:37,630 --> 00:40:42,930
What he was meant to be
was a movie star.
478
00:40:44,060 --> 00:40:49,850
Izzy had that certain indefinable thing.
You could smell it.
479
00:40:51,400 --> 00:40:54,940
- You got it?
- Uh-huh.
480
00:40:55,860 --> 00:40:58,320
Izzy had that quality -
481
00:40:58,530 --> 00:41:03,490
giving himself completely
to everyone he loved.
482
00:41:03,700 --> 00:41:09,210
That's why I gave him my needles,
for his habit. What the hell?
483
00:41:10,460 --> 00:41:11,790
OK?
484
00:41:12,000 --> 00:41:14,250
Izzy really wasn't a painter.
485
00:41:14,460 --> 00:41:16,500
I mean, what he did...
486
00:41:17,800 --> 00:41:21,050
...they weren't really paintings.
487
00:41:21,300 --> 00:41:24,800
They were love songs to me.
488
00:41:25,510 --> 00:41:28,890
I was very proud of everybody.
489
00:41:29,100 --> 00:41:32,940
They were all saying
just the right things about Izzy.
490
00:41:33,150 --> 00:41:36,110
Even I was believing it.
491
00:41:36,320 --> 00:41:38,360
And I knew Izzy best.
492
00:41:40,570 --> 00:41:43,910
And then came Eloise.
493
00:41:44,070 --> 00:41:46,990
And you know, Vivien was right.
494
00:41:47,200 --> 00:41:51,410
She was a little like the Virgin Mary.
495
00:41:51,620 --> 00:41:55,540
She was the one who really nailed it.
496
00:41:56,130 --> 00:42:01,840
Is there something
you'd like to say about why you feel this way?
497
00:42:02,050 --> 00:42:06,300
When something is sacred,
it shouldn't be talked about.
498
00:42:13,650 --> 00:42:16,610
The legacy of Izzy Goldkiss,
499
00:42:16,820 --> 00:42:20,110
the man now known as The Painter Saint,
500
00:42:20,320 --> 00:42:25,780
by those who have inherited not only
his soul, but his life's work as well.
501
00:42:32,710 --> 00:42:34,830
What a moment.
502
00:42:35,040 --> 00:42:38,040
I felt really weird.
503
00:42:38,250 --> 00:42:41,340
I wondered if that's
what success might feel like.
504
00:42:41,550 --> 00:42:44,180
What you gonna do now?
It looks like they got you in check.
505
00:42:44,340 --> 00:42:48,050
It gave me hopes of my own.
I guess that showed.
506
00:42:49,180 --> 00:42:51,680
Bingo, Best. We're gonna play
a different game.
507
00:42:56,690 --> 00:43:00,940
Talk about dumb, sure,
my name will come up.
508
00:43:01,150 --> 00:43:04,700
Like, thirsty? Think of Coke.
509
00:43:04,860 --> 00:43:07,950
Izzy always said:
"It's good to specialise.
510
00:43:08,200 --> 00:43:11,080
"So they'll think ofyou first. "
511
00:43:18,750 --> 00:43:21,130
I know how you feel about her, partner.
512
00:43:21,340 --> 00:43:24,550
And I'm gonna make sure
that you get a chance to show her.
513
00:43:24,970 --> 00:43:27,720
Special Agent's honour.
514
00:43:29,350 --> 00:43:35,230
I'm gonna get her to come to your room.
Would you like that?
515
00:43:39,230 --> 00:43:43,030
All I ask from you is you help me
solve this terrible crime.
516
00:43:43,240 --> 00:43:47,910
It wouldn't be like snitching.
You'd be helping your friends.
517
00:43:48,110 --> 00:43:50,120
Saving them from danger.
518
00:43:50,330 --> 00:43:54,200
You wanna help, don't you?
I mean, you understand that.
519
00:43:57,000 --> 00:44:02,170
- A bear shits in the wood, doesn't he?
- Of course he does.
520
00:44:03,510 --> 00:44:06,590
- OK, partner.
- That's where you get out.
521
00:44:10,600 --> 00:44:12,060
See ya, ace.
522
00:44:15,640 --> 00:44:18,520
It was fun making a deal
with the big boys,
523
00:44:18,770 --> 00:44:21,650
knowing the whole time
that it was pretty risky.
524
00:44:21,860 --> 00:44:23,900
But I played dumb.
525
00:44:24,070 --> 00:44:29,030
I suppose Skinner was playing dumb, too,
but he was out of his league.
526
00:44:39,920 --> 00:44:44,210
No one ever knew where Eloise went
or what she was doing.
527
00:44:44,380 --> 00:44:49,590
But I guess figuring things out was
what Special Agents were good at.
528
00:44:49,800 --> 00:44:53,890
Me, I was better at creating confusion.
529
00:44:54,810 --> 00:44:58,230
Have a look around, Best,
I'll see you at five.
530
00:45:48,650 --> 00:45:52,360
I tried, sir, but Agent Skinner has
a rather aggressive approach.
531
00:45:52,570 --> 00:45:54,910
The third assailant was escaping,
so I pursued.
532
00:45:55,120 --> 00:45:58,700
Agent Skinner shot the other two squarely,
just inches above the knee.
533
00:45:58,910 --> 00:46:02,040
- I'll have a report early in the morning.
- First thing, Best.
534
00:46:02,210 --> 00:46:05,670
...You haven't even dreamed of
in all those years at St. Timothy's.
535
00:46:05,920 --> 00:46:09,300
So you seem to know
a lot about my situation.
536
00:46:10,550 --> 00:46:14,470
Not really, but enough to know
that getting raped and killed by some punks
537
00:46:14,680 --> 00:46:17,600
isn't exactly the best thing for you.
538
00:46:17,810 --> 00:46:21,020
Well, at least
they're not doctors or cops.
539
00:46:22,980 --> 00:46:27,230
I'm gonna give... you a real chance here.
540
00:46:29,280 --> 00:46:32,450
Maybe like join the FBI?
541
00:46:32,650 --> 00:46:34,820
No, to use your brain.
542
00:46:36,660 --> 00:46:39,740
Or at least you can use your ass
to save your neck.
543
00:46:42,620 --> 00:46:46,380
That's really funny. Too bad you're a cop.
You'd make a great pimp.
544
00:46:46,590 --> 00:46:49,800
Here's the deal.
You'll be treated fairly,
545
00:46:50,010 --> 00:46:55,470
because as bad as things get around here,
they're only gonna get worse.
546
00:46:55,680 --> 00:46:57,600
And you need somebody on your side.
547
00:46:58,970 --> 00:47:03,480
I don't need anyone.
I'm crazy, and I got my certificate.
548
00:47:03,690 --> 00:47:07,810
Anyway, whatever you do, they're just
gonna run me back to St. Timothy's.
549
00:47:08,020 --> 00:47:11,360
But I'm not insured, so, you know...
550
00:47:11,570 --> 00:47:16,110
No one gets their pit
and poison for free.
551
00:47:16,360 --> 00:47:21,910
They're just gonna dump me back here.
I got no place else to go.
552
00:47:23,210 --> 00:47:25,580
You know, you can only go
that road so many times.
553
00:47:26,080 --> 00:47:28,080
I'm hoping.
554
00:47:29,710 --> 00:47:34,720
- We gotta take both of you to the hospital.
- No, no hospital, thank you.
555
00:47:34,970 --> 00:47:40,390
I can take care of myself.
Anyway, I'm just gonna go back to the hotel.
556
00:47:40,600 --> 00:47:46,230
What hotel? I'm gonna burn it down
unless I get what I need.
557
00:47:47,690 --> 00:47:49,730
I hate to play hardball.
558
00:47:50,770 --> 00:47:52,820
You know.
559
00:47:53,070 --> 00:47:55,280
I'm too scared to play hardball.
560
00:47:55,490 --> 00:47:59,200
You know, just watching her.
561
00:48:00,870 --> 00:48:05,000
But I didn't know that they stacked
baloney that high.
562
00:48:12,380 --> 00:48:18,010
What makes you think Tom Tom knows?
Or do you think that he did it?
563
00:48:19,930 --> 00:48:22,010
Not likely, no.
564
00:48:22,180 --> 00:48:27,480
So, which of us on the list
is more likely?
565
00:48:28,650 --> 00:48:30,690
Everybody.
566
00:48:32,980 --> 00:48:39,700
Do you know what just one night
with you would mean to him?
567
00:48:43,580 --> 00:48:46,330
I guess that's 'cause he's stupid.
568
00:48:47,460 --> 00:48:48,790
Is he?
569
00:48:54,630 --> 00:49:00,470
So I'm supposed to believe
that after this, you'll leave us alone?
570
00:49:00,680 --> 00:49:03,850
Yes, everyone but the killer.
571
00:49:25,410 --> 00:49:29,250
Medical Services won't be able to deliver
your unit until tomorrow evening, sir.
572
00:49:29,460 --> 00:49:31,920
- Fine, fine...
- Or would you rather...?
573
00:49:32,130 --> 00:49:38,840
Yes, I'd rather be making love to my fiancée
on the Riviera right now. Just send it.
574
00:49:39,090 --> 00:49:45,010
If you can't install the regulator into your back
harness, please call the emergency number.
575
00:49:45,180 --> 00:49:46,970
Good luck, sir.
576
00:50:03,780 --> 00:50:06,660
We cured it out.
577
00:50:20,630 --> 00:50:23,550
Like never trust politicians
or parking meters.
578
00:50:23,760 --> 00:50:27,510
Like on the first day, you know,
me and Izzy, when we got along.
579
00:50:27,720 --> 00:50:32,850
Seeing our plan actually
working was amazing.
580
00:50:34,060 --> 00:50:38,230
I was just worried my friends
would be even more disappointed
581
00:50:38,440 --> 00:50:40,860
if it all fell apart.
582
00:50:41,030 --> 00:50:43,780
Like things usually did for them,
583
00:50:43,990 --> 00:50:48,620
'cause they'd always been
what you call total losers.
584
00:50:54,000 --> 00:50:57,090
It's a little early in the day, thank you.
585
00:51:21,280 --> 00:51:24,570
I'd like to go to your room.
586
00:51:27,030 --> 00:51:30,700
Look over here, Tom Tom.
587
00:51:49,300 --> 00:51:52,310
Are you ready? One, two, three.
588
00:52:21,500 --> 00:52:23,550
Venice is for lovers.
589
00:52:23,760 --> 00:52:28,390
So you're a pretty smooth operator?
590
00:52:28,590 --> 00:52:32,970
Making deals with the cops and everything.
591
00:52:35,680 --> 00:52:38,520
I was just playing dumb.
592
00:52:39,770 --> 00:52:46,240
Uh-huh. So, you don't know anything
about the murder?
593
00:52:47,320 --> 00:52:49,490
Uh-uh.
594
00:52:50,240 --> 00:52:52,330
You ever been in a hospital?
595
00:52:55,200 --> 00:52:57,750
Not much.
596
00:52:57,960 --> 00:53:01,170
Are you really retarded?
597
00:53:07,260 --> 00:53:09,590
OK.
598
00:53:11,220 --> 00:53:13,430
OK.
599
00:53:21,770 --> 00:53:25,780
Can you do something special? Can you...?
600
00:53:26,610 --> 00:53:32,070
I don't know, can you count
all the toothpicks in one box in one glance
601
00:53:32,320 --> 00:53:35,830
or can you
talk to animals or something?
602
00:53:44,840 --> 00:53:46,500
No.
603
00:53:47,590 --> 00:53:49,630
No.
604
00:53:51,300 --> 00:53:53,260
That's too bad.
605
00:53:53,470 --> 00:53:56,350
- Why don't you do something?
- Bye-bye.
606
00:53:56,510 --> 00:53:58,520
Come on, the look.
607
00:54:00,060 --> 00:54:03,810
You know the look, no?
No, no.
608
00:54:04,020 --> 00:54:07,320
The look. Do the look.
609
00:54:07,570 --> 00:54:10,320
No. Not funny.
610
00:54:10,530 --> 00:54:13,070
It's funny.
611
00:54:15,450 --> 00:54:17,790
- No.
- Please.
612
00:54:19,870 --> 00:54:21,750
Please.
613
00:54:22,830 --> 00:54:24,750
Please.
614
00:54:25,590 --> 00:54:28,380
- Uh-uh.
- For me.
615
00:54:33,720 --> 00:54:38,220
If you're not gonna play retard,
I'm not gonna play whore.
616
00:55:37,870 --> 00:55:40,790
Don't go for a doughnut.
617
00:55:52,050 --> 00:55:54,090
So...
618
00:55:57,640 --> 00:56:02,560
So why do you like me so much, anyway?
619
00:56:04,850 --> 00:56:07,730
I don't know.
620
00:56:14,820 --> 00:56:17,110
Tom, you know...
621
00:56:18,660 --> 00:56:23,290
You can't always just say
yes or no or...
622
00:56:23,450 --> 00:56:26,710
I don't know. You know?
623
00:56:27,790 --> 00:56:31,130
I mean, there must be a reason.
624
00:56:31,380 --> 00:56:34,300
You know, it'd be nice to know what it is.
625
00:56:39,260 --> 00:56:44,890
So why don't you think about it,
and I'll wait.
626
00:57:08,290 --> 00:57:14,050
Love can never be portrayed
the same way as a tree...
627
00:57:14,250 --> 00:57:18,170
...or the sea, or any other mystery.
628
00:57:19,340 --> 00:57:22,850
It's the eyes, with which we see.
629
00:57:23,100 --> 00:57:26,220
It's the sinner in the saint.
630
00:57:27,310 --> 00:57:32,020
It's the light inside the paint.
631
00:57:40,200 --> 00:57:44,330
I always knew those lines
would come in handy one day.
632
00:57:45,410 --> 00:57:47,950
I had to thank Izzy for that.
633
00:58:01,220 --> 00:58:04,890
You understand that celebrities
depend entirely on my judgement,
634
00:58:05,100 --> 00:58:10,640
because the line between art and garbage
can be thin.
635
00:58:10,850 --> 00:58:13,900
Sometimes even artists cannot see it.
636
00:58:14,110 --> 00:58:19,820
And sometimes it is my decision
that makes it what it is.
637
00:58:20,030 --> 00:58:25,450
Therefore, the artist is often
merely the painter,
638
00:58:25,660 --> 00:58:29,790
and the dealer is actually the artist.
639
00:58:30,330 --> 00:58:35,340
- Right, the bullshit artist.
- Luckily the painter is dead, so I can speak freely.
640
00:58:35,630 --> 00:58:40,510
- Oh, don't hesitate, please.
- It is, of course, garbage.
641
00:58:41,090 --> 00:58:43,260
I knew it!
642
00:58:47,100 --> 00:58:49,220
Important garbage.
643
00:58:49,430 --> 00:58:51,810
- Oh, important garbage.
- Social...
644
00:58:53,020 --> 00:58:54,350
Psychotic...
645
00:58:55,560 --> 00:58:57,480
- Erotic?
- Yes.
646
00:58:57,690 --> 00:58:59,730
Yes?
647
00:58:59,900 --> 00:59:02,650
Elegant?
648
00:59:02,860 --> 00:59:05,070
No.
649
00:59:05,280 --> 00:59:09,160
- Dark? Very dark.
- Very dark.
650
00:59:09,370 --> 00:59:12,960
Yet optimistic.
651
00:59:13,210 --> 00:59:15,250
Large.
652
00:59:15,460 --> 00:59:18,880
Large... dark... garbage.
653
00:59:19,050 --> 00:59:23,970
- Right on, Reverend.
- As art... I like it.
654
00:59:30,350 --> 00:59:33,390
He's so right. That's great.
655
00:59:33,600 --> 00:59:36,230
- I can sell it.
- Let's go!
656
00:59:36,440 --> 00:59:40,980
He can sell it, oh, yeah.
657
00:59:42,940 --> 00:59:46,570
They found this girl's body
in the garbage.
658
00:59:46,820 --> 00:59:50,580
One of those bins
they have outside houses.
659
00:59:52,290 --> 00:59:55,750
And it was full of concrete
660
00:59:55,960 --> 00:59:58,420
so you couldn't even see her.
661
00:59:59,460 --> 01:00:04,630
And they had to chip away
at the block very carefully
662
01:00:04,880 --> 01:00:08,930
so they wouldn't mess up
any of the evidence.
663
01:00:09,140 --> 01:00:13,560
And they said that they didn't know...
664
01:00:14,640 --> 01:00:17,560
...if she had been molested.
665
01:00:17,850 --> 01:00:21,190
Well, I bet she was.
666
01:00:21,820 --> 01:00:28,070
I bet she probably was molested
in every possible way.
667
01:00:28,280 --> 01:00:32,240
Ways that you can't even imagine.
668
01:00:34,040 --> 01:00:36,830
Ways that don't even make sense.
669
01:00:37,040 --> 01:00:39,750
Not even to the people who did them.
670
01:00:40,380 --> 01:00:44,590
And you know, you know,
the concrete was probably like...
671
01:00:45,880 --> 01:00:48,720
...a relief, it was probably the most...
672
01:00:48,890 --> 01:00:52,060
wonderful thing that had
ever happened to her.
673
01:00:52,260 --> 01:00:56,480
Like some warm bath that you can just...
674
01:00:56,730 --> 01:01:00,650
just sleep and sleep forever.
675
01:01:01,520 --> 01:01:03,570
They chip, chip, chip.
676
01:01:03,780 --> 01:01:07,950
They don't know any of the details or...
677
01:01:10,620 --> 01:01:12,990
Somebody...
678
01:01:13,200 --> 01:01:15,700
should cry.
679
01:01:15,950 --> 01:01:17,830
Somebody should cry.
680
01:01:18,000 --> 01:01:23,420
I had this fantasy, suddenly,
that we'd have a normal life.
681
01:01:23,630 --> 01:01:27,510
She'd come one day
with her suitcase and stay.
682
01:01:27,720 --> 01:01:32,100
We'd watch TV, maybe even go to the diner.
683
01:01:32,300 --> 01:01:36,810
She'd look at me, and I'd feel like...
684
01:01:37,060 --> 01:01:38,520
...I reached her.
685
01:01:38,690 --> 01:01:41,860
You can cry! You!
686
01:01:45,940 --> 01:01:50,660
Do you know who killed him?
Do you think I killed him?
687
01:01:55,620 --> 01:01:58,160
You know...
688
01:01:58,830 --> 01:02:00,870
...he's gonna try and...
689
01:02:01,880 --> 01:02:06,760
...trick you, and scare you.
690
01:02:11,380 --> 01:02:14,260
He's gonna hurt you.
691
01:02:29,860 --> 01:02:31,990
Fuck Skinner.
692
01:02:37,790 --> 01:02:39,830
Fuck Skinner.
693
01:02:45,590 --> 01:02:47,920
Fuck you, Skinner!
694
01:03:09,190 --> 01:03:12,740
# Every chip from every cup,
695
01:03:13,240 --> 01:03:15,780
# Every promise given up,
696
01:03:17,200 --> 01:03:20,500
# Every reason that's not enough
697
01:03:20,950 --> 01:03:22,580
# Is falling...
698
01:03:23,500 --> 01:03:25,580
# Falling at your feet.
699
01:03:29,460 --> 01:03:32,720
# Every band elastic limit,
700
01:03:33,510 --> 01:03:35,970
# Every race when there's nothing in it,
701
01:03:37,390 --> 01:03:40,770
# Every winner that's lost their ticket
702
01:03:41,020 --> 01:03:42,310
# Is falling,
703
01:03:42,810 --> 01:03:45,560
# Falling at your feet.
704
01:03:47,480 --> 01:03:50,480
# I've come crawling,
705
01:03:51,030 --> 01:03:53,700
# Crawling at your feet.
706
01:03:57,200 --> 01:04:00,620
# Everyone needs a friend,
707
01:04:01,290 --> 01:04:04,830
# Every life has no end,
708
01:04:05,500 --> 01:04:08,880
# Every knee ready to bend
709
01:04:09,130 --> 01:04:10,670
# Is falling,
710
01:04:10,960 --> 01:04:13,630
# Falling at your feet.
711
01:04:15,680 --> 01:04:18,430
# I've come crawling,
712
01:04:19,100 --> 01:04:21,930
# Falling at your feet... #
713
01:04:26,020 --> 01:04:27,810
I have to go.
714
01:04:35,610 --> 01:04:37,410
I could go...
715
01:04:38,870 --> 01:04:41,620
...to the clinic...
716
01:04:50,630 --> 01:04:53,460
...to get checked.
717
01:04:58,970 --> 01:05:02,180
So you don't catch anything.
718
01:05:11,980 --> 01:05:14,900
# But I love... you... #
719
01:05:16,700 --> 01:05:20,410
Jesus did not
die for your sins alone, you know.
720
01:05:22,370 --> 01:05:27,040
He's dying for you right now.
You can hear him if you got ears to hear.
721
01:05:29,120 --> 01:05:31,090
Yeah, Bravo, we left Charlie.
722
01:05:31,340 --> 01:05:33,380
Uh-huh, one second...
723
01:05:34,760 --> 01:05:39,680
It's just this kid.
He's one of the neighbourhood...
724
01:05:40,840 --> 01:05:42,930
Oh, that's real nice.
725
01:05:43,220 --> 01:05:46,230
Come on...
Who taught you that? Your mama?
726
01:05:46,480 --> 01:05:51,610
Delegation is the name of the game, and
delegation should give us the key, you know.
727
01:05:51,860 --> 01:05:55,690
That's the good thing. We don't want
everybody grabbing the limelight
728
01:05:55,900 --> 01:06:00,030
just because things are looking good,
it's starting to take off.
729
01:06:00,280 --> 01:06:02,740
You know, success, money, fame.
730
01:06:02,990 --> 01:06:06,910
I've been there, I've seen it all,
from Jesus to Paul...
731
01:06:07,160 --> 01:06:09,830
- Finally, Tom Tom!
- And it's not pretty.
732
01:06:10,040 --> 01:06:13,710
- Tom Tom, you're late.
- There's no more Tom Tom.
733
01:06:14,500 --> 01:06:19,840
No more, no more Beggar's Butler.
No more nothing, only just... I'm Tom.
734
01:06:20,090 --> 01:06:23,890
Bloody hell, it's already happening!
735
01:06:28,640 --> 01:06:31,480
- Thanks, Tom Tom.
- Tom!
736
01:06:35,610 --> 01:06:37,740
Hey! Lucky I bumped into you.
737
01:06:37,940 --> 01:06:43,030
You know... We nearly missed
our luncheon reservation. You hungry?
738
01:06:43,280 --> 01:06:44,990
- Let's go.
- But Eloise...
739
01:06:45,240 --> 01:06:50,580
Come on. You'll like this place.
Me, I'm starving. I could eat a whore.
740
01:06:54,330 --> 01:06:57,170
- Madame.
- Madame.
741
01:07:18,480 --> 01:07:21,740
Yeah, much better. The last one tasted
like bat's piss. You can just pour it.
742
01:07:21,990 --> 01:07:24,160
You can just pour it.
743
01:07:26,580 --> 01:07:30,120
- How are you doing on that appetizer?
- You can just...
744
01:07:32,500 --> 01:07:33,960
I'm eating it.
745
01:07:34,210 --> 01:07:38,750
By the time you get round to doing it,
it won't be fresh anymore.
746
01:07:47,100 --> 01:07:50,850
As we become more and more friendly,
I'll take you to all my favourite restaurants.
747
01:07:51,100 --> 01:07:54,190
I'll tell you what, you can bring Eloise.
Women love that shit.
748
01:07:54,440 --> 01:07:56,900
They love it out on the town.
749
01:07:57,110 --> 01:07:59,400
I know she likes you.
750
01:07:59,650 --> 01:08:02,110
She came to your room, didn't she?
751
01:08:02,360 --> 01:08:07,700
Oh, no, there's no need to be embarrassed.
Hey, I only hope you can slip her a crippler.
752
01:08:07,950 --> 01:08:10,490
I don't ask questions.
753
01:08:11,790 --> 01:08:16,290
But you know, you can ask me anything.
Anything at all. Anything.
754
01:08:20,460 --> 01:08:24,050
How's baby, baby Maya, Code Blue?
755
01:08:26,340 --> 01:08:28,890
- Waiter!
- Waiter!
756
01:08:29,140 --> 01:08:32,270
- Take it away, yeah.
- Take it away, yeah.
757
01:08:39,020 --> 01:08:41,690
Charlie, Charlie, we got Code Blue,
we gotta get...
758
01:08:41,980 --> 01:08:45,780
We'll talk about that later.
I'd love to tell you all about Maya,
759
01:08:46,030 --> 01:08:51,370
get real chummy, heart to heart, have talks
just like you and Izzy used to have.
760
01:08:51,620 --> 01:08:53,660
I don't seem to remember.
761
01:08:53,910 --> 01:08:57,790
I know it must be hard to lose
your best friend. Very hard, indeed.
762
01:08:58,040 --> 01:09:01,050
I know, no one can ever
replace him and fill that...
763
01:09:01,250 --> 01:09:04,630
Mister Very Special Agent...
764
01:09:04,880 --> 01:09:07,890
I can't be your very special best friend.
765
01:09:08,090 --> 01:09:10,510
Too late.
You are my special friend already.
766
01:09:10,760 --> 01:09:13,310
I fixed Eloise up for you, didn't I?
767
01:09:13,560 --> 01:09:16,560
Come on, I scratch yours,
you scratch mine.
768
01:09:16,810 --> 01:09:19,940
I tell you what, just sit back, relax...
769
01:09:20,190 --> 01:09:22,690
and hit me with your favourite memories.
770
01:09:22,940 --> 01:09:28,360
Just say the first thing that pops
into your head. I'll try to deduce who done it.
771
01:09:28,570 --> 01:09:34,240
It's like a game show. Let's have
a big hand for Tom Tom T. Barrows.
772
01:09:35,580 --> 01:09:36,960
Come on...
773
01:09:37,210 --> 01:09:38,580
What?
774
01:09:45,340 --> 01:09:47,050
Don't be so fucking stupid.
775
01:09:47,260 --> 01:09:50,470
I am fucking stupid.
776
01:09:50,720 --> 01:09:54,430
Stupid would be letting the killer get away.
You don't wanna do that. You know why?
777
01:09:54,720 --> 01:09:57,810
Because he might come and kill you.
778
01:10:07,110 --> 01:10:10,200
That was a nice try...
Did you see that?
779
01:10:11,200 --> 01:10:14,740
I don't recall, I don't recall, I don't recall.
780
01:10:14,950 --> 01:10:19,790
You can just pour it!
You can, you can just... Code Blue, pal.
781
01:10:24,040 --> 01:10:26,710
Charlie, Charlie,
you better watch this guy.
782
01:10:26,960 --> 01:10:30,880
All right. All right.
I can make Eloise stick. Yeah.
783
01:10:31,140 --> 01:10:34,430
She'd be easy.
She had a good motive and a bad record.
784
01:10:34,640 --> 01:10:37,730
- She did it.
- No.
785
01:10:37,980 --> 01:10:41,350
I gotta wrap this up. I gotta see
my fiancée, and I'm already late.
786
01:10:41,600 --> 01:10:43,690
Most certainly, most 'specially not.
787
01:10:43,940 --> 01:10:47,860
It was Eloise. I'll pick her up after lunch.
Dig in, it looks great.
788
01:10:52,530 --> 01:10:55,200
Got something to say?
789
01:10:58,790 --> 01:11:00,660
I did it.
790
01:11:03,670 --> 01:11:06,500
- That's amazing, you know. You did it?
- I did it.
791
01:11:06,710 --> 01:11:11,340
- Killed the only person that was nice to you?
- I did it. Not Eloise.
792
01:11:11,590 --> 01:11:16,310
Taught you all your quotes, and you killed him.
Was probably gonna bump himself off, anyway.
793
01:11:16,510 --> 01:11:18,850
You did it? No, I don't buy it.
I'm sorry.
794
01:11:19,100 --> 01:11:23,650
No, it had to be Eloise. She was the only one
smart enough. She planned it, she did it...
795
01:11:29,150 --> 01:11:30,610
Fuck Skinner!
796
01:11:32,110 --> 01:11:34,780
OK, back off! FBI here.
Enjoy your meals.
797
01:11:38,080 --> 01:11:40,410
Somebody's lying to me.
798
01:11:40,700 --> 01:11:46,960
You, and everybody. I think you know who
it is. So we're gonna play a different game.
799
01:11:47,210 --> 01:11:50,460
If you keep your eyes shut,
I'll presume it's Eloise.
800
01:11:50,710 --> 01:11:52,590
Left eye open, it's Dixie.
801
01:11:52,840 --> 01:11:55,510
Right eye open, it's Geronimo.
Who's it gonna be?
802
01:11:55,680 --> 01:11:57,300
Dixie?
803
01:11:58,470 --> 01:12:00,220
Or Geronimo?
804
01:12:01,270 --> 01:12:03,940
Hi ho... Geronimo.
805
01:12:04,190 --> 01:12:06,310
No! No!
806
01:12:18,530 --> 01:12:20,450
Hey, Eloise.
807
01:12:21,290 --> 01:12:22,750
You amaze me.
808
01:12:23,660 --> 01:12:27,580
You're gonna arrest
some two-bit Indian hustler for murder,
809
01:12:27,790 --> 01:12:31,800
based on the desperate testimony
of this skateboard-riding half-wit.
810
01:12:32,050 --> 01:12:34,470
I knew you'd catch on eventually.
811
01:12:39,010 --> 01:12:40,600
You know...
812
01:12:42,520 --> 01:12:44,350
Everybody trusts him.
813
01:12:44,560 --> 01:12:47,980
Everybody.
Hell, even I almost trust him.
814
01:12:48,190 --> 01:12:50,770
I trust him enough
to shake things up, anyway.
815
01:12:51,020 --> 01:12:55,200
Agent Skinner.
I got your missing person stats.
816
01:12:55,360 --> 01:12:58,570
Geronimo's real name is Eugenio Valdez.
817
01:12:58,780 --> 01:13:02,620
He stole his own file from the State Mental.
He was treated for a personality disorder.
818
01:13:02,830 --> 01:13:07,120
Believes he was Chief of the Navajo Nation.
Three larceny arrests. Art theft.
819
01:13:07,330 --> 01:13:09,540
Sounds like a suspect.
820
01:13:12,840 --> 01:13:14,470
Skinner.
821
01:13:14,630 --> 01:13:16,880
- Maya.
- You said you'd call.
822
01:13:17,090 --> 01:13:19,930
- I did call.
- Sure. A few days later.
823
01:13:20,140 --> 01:13:23,060
- One day late. Yes, I...
- I still don't...
824
01:13:23,270 --> 01:13:25,270
- You are.
- I thought I was important.
825
01:13:25,520 --> 01:13:30,020
Maya, you are the most
important person in my life.
826
01:13:30,230 --> 01:13:35,190
- Look, I'm in a car.
- I could do without this crap.
827
01:13:35,360 --> 01:13:39,490
- I'm sorry you feel that way.
- Is this the man I wanted to marry?
828
01:13:39,700 --> 01:13:41,780
This is who I am.
829
01:13:43,740 --> 01:13:45,700
Can you step on it?
830
01:14:06,430 --> 01:14:12,230
Eugenio Geronimo Valdez, you're under
arrest. Put your hands behind your back.
831
01:14:32,040 --> 01:14:34,000
Izzy had so many thoughts,
832
01:14:34,170 --> 01:14:39,630
he said he had to store them
in my empty head, where they'd be safe.
833
01:14:39,880 --> 01:14:42,550
If only I could let them out again.
834
01:14:49,810 --> 01:14:54,190
How could I explain
that I had betrayed all my friends
835
01:14:54,360 --> 01:14:59,070
and spoiled their only chance
to ever get rich, or ever get anything?
836
01:14:59,320 --> 01:15:01,820
Thank God they still don't know
Geronimo's the real artist.
837
01:15:02,030 --> 01:15:05,660
Never underestimate the power
of a juicy scandal.
838
01:15:05,870 --> 01:15:10,830
We're gonna lose our art dealer. You lose
your dealer, you're nothing all over again.
839
01:15:11,040 --> 01:15:16,210
Damn dickhead cop! They give him
a big badge, big money,
840
01:15:16,420 --> 01:15:18,380
just to go around fucking people up!
841
01:15:18,510 --> 01:15:22,130
Who cares? Let's just have the show.
Let me call my people again.
842
01:15:22,340 --> 01:15:25,430
Why don't we all quietly accept
that we're fucked?
843
01:15:25,640 --> 01:15:31,690
I mean, Geronimo owns the paintings.
They got him in jail for killing Izzy.
844
01:15:31,940 --> 01:15:36,520
- There's no way.
- There's always a way.
845
01:15:38,110 --> 01:15:42,650
All we have to do is give them
what they want, an easy fix.
846
01:15:42,860 --> 01:15:46,370
If we can prove
that someone else killed Izzy,
847
01:15:46,580 --> 01:15:50,250
then Geronimo is free.
848
01:15:50,500 --> 01:15:55,170
It's not that easy. Once people get
an idea into their heads, they're stuck.
849
01:15:55,380 --> 01:15:59,210
It doesn't matter that I wrote
all those beautiful songs, you know.
850
01:15:59,420 --> 01:16:01,380
They still won't give me the Grammy.
851
01:16:01,590 --> 01:16:05,090
Besides, they're sure
it was someone close to Izzy.
852
01:16:05,300 --> 01:16:09,100
So if it wasn't Geronimo,
it has to be one of us, hasn't it?
853
01:16:09,350 --> 01:16:16,230
If nobody is ready to volunteer, we'll have to find
someone as dumb as Tom Tom to confess.
854
01:16:29,540 --> 01:16:31,120
No!
855
01:16:33,830 --> 01:16:35,830
Not Tom.
856
01:16:45,590 --> 01:16:50,390
Well, it's all about believing,
and if we believe in something,
857
01:16:50,600 --> 01:16:55,390
then that's real, isn't it? And if enough
people believe in the same thing, then...
858
01:16:55,560 --> 01:16:58,060
that's reality.
859
01:16:59,150 --> 01:17:04,570
And now we have something
that they all wanna believe in.
860
01:17:05,450 --> 01:17:09,870
We're back in the game, the reality game.
861
01:17:10,080 --> 01:17:11,700
And bloody hell...
862
01:17:13,200 --> 01:17:15,210
...I like it.
863
01:17:17,460 --> 01:17:20,540
He's gonna be fine, Eloise.
864
01:17:23,340 --> 01:17:26,760
Tom Tom's gonna be fine.
865
01:17:26,970 --> 01:17:31,470
It'll be for a little while,
you understand?
866
01:17:31,680 --> 01:17:34,560
And then they'll get him off.
867
01:17:34,730 --> 01:17:38,230
Retarded insanity or something.
868
01:17:40,520 --> 01:17:42,900
And then, they'll send him off
869
01:17:43,110 --> 01:17:46,990
to some beautiful white mansion
on a green hill, you know,
870
01:17:47,200 --> 01:17:52,080
surrounded by meadows on a cliff,
overlooking the ocean.
871
01:17:52,280 --> 01:17:55,580
He's gonna get
three nice meals a day and...
872
01:17:56,410 --> 01:18:00,380
people in white clothes caring for him.
873
01:18:00,580 --> 01:18:03,130
Now, that's what I call a future.
874
01:18:08,340 --> 01:18:12,140
Eye for an eye, tooth for the truth.
875
01:18:12,970 --> 01:18:16,350
Eye for an eye, tooth for the truth.
876
01:18:26,280 --> 01:18:30,360
What can I say?
It seemed like the right thing to do.
877
01:18:30,610 --> 01:18:34,740
Not the wisest, technically,
but it felt good to help.
878
01:18:34,910 --> 01:18:36,950
Now, first your name.
879
01:18:37,160 --> 01:18:40,790
Of course, the television aspect,
that was a nice plus.
880
01:18:41,000 --> 01:18:45,380
My name is Thomas T. Barrow, and people
call me Tom Tom, but please call me Tom.
881
01:18:45,590 --> 01:18:47,210
Tom.
882
01:18:48,670 --> 01:18:50,630
And today is...
883
01:18:51,970 --> 01:18:54,560
I wanna tell you today's date, please...
884
01:18:54,720 --> 01:18:56,350
And it's...
885
01:18:57,430 --> 01:18:59,850
...the 23rd of March...
886
01:19:00,060 --> 01:19:02,770
2000... 2001.
887
01:19:03,520 --> 01:19:08,940
And Izzy Goldkiss was
my very, very best friend,
888
01:19:09,190 --> 01:19:14,950
and so, maybe it's
a little strange to tell you...
889
01:19:15,120 --> 01:19:18,000
tell you on television...
890
01:19:21,460 --> 01:19:23,790
I want to tell you that...
891
01:19:25,500 --> 01:19:28,460
I went ahead and pushed him
off the roof...
892
01:19:29,550 --> 01:19:31,010
of the Hotel...
893
01:19:31,760 --> 01:19:34,140
Million Dollar, and...
894
01:19:34,300 --> 01:19:39,100
I only did it just by myself
and I have, I have a poem.
895
01:19:40,930 --> 01:19:42,270
A what?
896
01:19:42,480 --> 01:19:46,480
I have a poem that Izzy was
always teaching me, and...
897
01:19:46,690 --> 01:19:49,530
I wanted to read it. Please.
898
01:19:49,740 --> 01:19:52,820
Well, do it fast. Fast.
899
01:20:08,800 --> 01:20:12,840
I knew I might go ahead
and find you at the books... the books.
900
01:20:16,220 --> 01:20:21,020
You're certainly always at the books,
and books and books and more books.
901
01:20:21,230 --> 01:20:26,900
You certainly never read any books
or anything at all.
902
01:20:42,750 --> 01:20:45,460
What do you have to tell me?
903
01:20:46,790 --> 01:20:49,420
What did you wanna ask me?
904
01:20:58,800 --> 01:21:00,930
Can I see your beaver?
905
01:21:06,850 --> 01:21:08,940
Please?
906
01:21:09,820 --> 01:21:16,160
'Cause... Hector said he had heard
that you had a very nice little beaver.
907
01:21:20,620 --> 01:21:22,540
Do you have him?
908
01:21:23,450 --> 01:21:25,160
Tom...
909
01:21:26,290 --> 01:21:29,080
Beavers don't actually...
910
01:21:32,420 --> 01:21:33,840
I got rid of him.
911
01:21:40,390 --> 01:21:43,020
What did you do with him?
912
01:21:44,560 --> 01:21:46,270
I shaved it.
913
01:21:52,190 --> 01:21:55,070
You give me a hard time.
914
01:22:42,030 --> 01:22:44,410
Tom, you know,
915
01:22:44,620 --> 01:22:49,870
if Dixie or any of the others
come and ask you for any...
916
01:22:50,080 --> 01:22:55,130
you know, favours or help
to get Geronimo out of jail...
917
01:22:57,210 --> 01:22:59,840
You're gonna say "no", right?
918
01:23:24,830 --> 01:23:30,290
# So let's go up to the skies...
919
01:23:37,420 --> 01:23:39,760
Do you like TV?
920
01:23:43,260 --> 01:23:46,890
# Watched it for a little while...
921
01:23:47,970 --> 01:23:51,690
# I like to watch things on TV...
922
01:23:55,730 --> 01:23:59,320
# Satellite of love...
923
01:24:05,700 --> 01:24:08,870
# Satellite of love... #
924
01:24:32,680 --> 01:24:36,900
We take you now to Jean Swift,
live in downtown Los Angeles.
925
01:24:37,110 --> 01:24:39,110
At the hotel now,
926
01:24:39,320 --> 01:24:42,820
we'll soon see more of the paintings
and reveal new evidence
927
01:24:43,030 --> 01:24:46,120
that should exonerate
Eugenio Geronimo Valdez,
928
01:24:46,370 --> 01:24:49,240
who's still being held for the murder.
929
01:24:49,450 --> 01:24:53,290
I'm Jean Swift, Channel 6 News.
930
01:24:53,960 --> 01:24:57,040
- Good evening, Million Dollar Hotel.
- I'd like to speak to somebody in charge.
931
01:24:57,250 --> 01:25:00,250
Sure you would,
but they're very busy, and so am I.
932
01:25:00,460 --> 01:25:03,090
- Well, I'm from the limo company.
- Oh, limo.
933
01:25:03,340 --> 01:25:08,760
Send them to the back, so the guests can get in,
and drive around the block and arrive in front.
934
01:25:09,560 --> 01:25:14,640
Wow, it was gonna be a big night
for us and for the hotel.
935
01:25:14,810 --> 01:25:18,770
She finally looked like a million bucks.
936
01:25:19,020 --> 01:25:26,320
"The heart is a sleeping beauty,
And love the only kiss it can't resist.
937
01:25:26,530 --> 01:25:31,620
"Even as eyes lay open wide,
There is a heart that sleeps inside,
938
01:25:31,790 --> 01:25:36,870
"And it's to there you must be hastening,
939
01:25:37,120 --> 01:25:39,880
"For all hearts dream.
940
01:25:40,090 --> 01:25:43,460
"They dream only of awakening".
941
01:25:43,670 --> 01:25:45,760
And Izzy...
942
01:25:45,970 --> 01:25:50,510
he knew all that,
but he went ahead and forgot it.
943
01:25:50,680 --> 01:25:54,140
But I didn't forget, and that's why
I pushed him off the roof.
944
01:25:54,350 --> 01:25:58,650
That's it. We'll be airing this
in exactly 10 minutes.
945
01:25:58,900 --> 01:26:01,820
If you're ready with a response,
we'll be happy to include it.
946
01:26:02,020 --> 01:26:05,110
If you'll excuse me,
I've got a live feed to go to.
947
01:26:07,450 --> 01:26:09,570
This confession is a joke.
948
01:26:12,700 --> 01:26:15,000
Whoever cooked it up
is probably the killer.
949
01:26:15,200 --> 01:26:18,120
The very downtown crowd...
950
01:26:18,330 --> 01:26:20,580
Good luck, everybody.
951
01:26:25,840 --> 01:26:29,130
That's what I've always wanted.
952
01:26:29,340 --> 01:26:32,220
You know, Tom, whatever happens,
I always loved you.
953
01:26:32,430 --> 01:26:35,970
Chief Larson, with your permission, sir,
I'd like to issue an arrest warrant
954
01:26:36,180 --> 01:26:40,650
for Thomas T. Barrow, resident of the Million
Dollar Hotel. Let's have him picked up ASAP.
955
01:26:40,770 --> 01:26:44,270
This party's gonna be a blast,
even if the art is garbage.
956
01:26:44,480 --> 01:26:46,610
You talking to me?
957
01:26:48,450 --> 01:26:50,320
Come in.
958
01:26:54,830 --> 01:26:58,710
- I have something special.
- Oh, Tom Tom.
959
01:27:02,330 --> 01:27:04,380
It's beautiful.
960
01:27:04,590 --> 01:27:09,220
- Thank you, Tom Tom.
- It's Tom.
961
01:27:09,470 --> 01:27:11,720
- Tom.
- Tom.
962
01:27:12,720 --> 01:27:15,680
Eloise, we're late for the party.
963
01:27:26,570 --> 01:27:30,450
So, aren't you gonna fix yourself up?
964
01:27:38,000 --> 01:27:43,080
You see, I grew up with people
that you might call freaks...
965
01:27:43,330 --> 01:27:46,590
...psychos. Oh, real basket cases.
966
01:27:47,210 --> 01:27:50,720
And since I was the only one
with an arm growing out of my back,
967
01:27:50,880 --> 01:27:55,640
walking around hunched over like
Palaeolithic Man, I was the star attraction.
968
01:27:55,850 --> 01:28:01,890
Yeah, even among the freaks. I could play the
violin and wipe my own ass at the same time.
969
01:28:03,650 --> 01:28:07,360
And I saw more cruelty
and more desperation
970
01:28:07,570 --> 01:28:10,650
than in a hundred war movies.
971
01:28:10,820 --> 01:28:15,490
But mostly, mostly what I saw - delusion.
972
01:28:15,700 --> 01:28:19,120
These people wanted to believe things
that weren't true.
973
01:28:19,370 --> 01:28:21,870
I couldn't blame them,
they were freaks.
974
01:28:22,080 --> 01:28:25,580
What the hell has this got to do
with my son's murder?
975
01:28:25,790 --> 01:28:27,540
Well, that's just it.
976
01:28:27,750 --> 01:28:33,220
You want me to find someone
who killed your son... Right?
977
01:28:33,380 --> 01:28:39,010
Someone other than you.
You're afraid other people will see that...
978
01:28:39,260 --> 01:28:42,140
I mean, if he committed suicide...
979
01:28:42,350 --> 01:28:46,730
And in one way or another,
I believe that he did.
980
01:28:46,940 --> 01:28:48,900
He had a very fragile ego.
981
01:28:49,780 --> 01:28:54,950
It was easily crushed
by a much bigger ego, yours.
982
01:28:55,200 --> 01:29:00,120
You don't get it.
We have a taped confession.
983
01:29:00,330 --> 01:29:02,660
That's not my fantasy.
984
01:29:03,870 --> 01:29:06,710
This game is over.
985
01:29:06,920 --> 01:29:10,420
And the results are
going to be televised.
986
01:29:12,880 --> 01:29:18,260
- You read me, Special Agent?
- Delusion seems to run in your family.
987
01:29:18,470 --> 01:29:22,850
If you impede me in any way at all,
I'll be reading you your rights.
988
01:29:24,560 --> 01:29:28,980
Oh, from what I hear,
you don't believe much in rights.
989
01:29:41,160 --> 01:29:45,330
You can't accept this
because you didn't figure it out.
990
01:29:45,540 --> 01:29:48,540
And it was right in front of your eyes
but you couldn't see it,
991
01:29:48,830 --> 01:29:52,630
because the friendly neighbourhood retard
didn't fit your ego theory.
992
01:29:52,800 --> 01:29:57,340
And you know why you can't handle that?
Because of your ego.
993
01:30:10,060 --> 01:30:15,570
Now wait! Can I just have one moment
alone in the car with Izzy?
994
01:30:17,110 --> 01:30:20,370
We were gonna have a car just like this
at the wedding.
995
01:30:20,570 --> 01:30:24,120
This is really not
the right time, Vivien.
996
01:30:24,370 --> 01:30:29,670
I haven't left this building
since December 1980.
997
01:30:29,830 --> 01:30:32,590
- Shit, man, come on, we're gonna be late.
- Awesome.
998
01:30:32,800 --> 01:30:37,550
Hey, move over, sister.
We're a family now.
999
01:30:37,760 --> 01:30:41,100
- This is a family business.
- A dysfunctional family business.
1000
01:30:41,350 --> 01:30:42,850
A family from nowhere!
1001
01:30:43,640 --> 01:30:46,770
Hey, remember I told you
how people came to the lobby
1002
01:30:46,980 --> 01:30:50,520
to talk about the good old days
and watch television?
1003
01:30:50,690 --> 01:30:54,480
Suddenly it was like
the good old days were back
1004
01:30:54,690 --> 01:30:57,860
and television came to life.
1005
01:30:58,110 --> 01:31:01,820
It was a chance for all my friends
to be themselves again,
1006
01:31:02,030 --> 01:31:05,540
like they were
before their lives went to hell.
1007
01:31:05,740 --> 01:31:07,620
It was like heaven.
1008
01:31:07,830 --> 01:31:12,380
- Hey, hey, hey, do I know you?
- Hey, do I know you?
1009
01:31:12,540 --> 01:31:16,800
- Wow, look at all those people.
- Oh, where do they all come from?
1010
01:31:17,050 --> 01:31:19,130
That's gonna be wild.
1011
01:31:19,340 --> 01:31:21,470
Holy cow, this is gonna be a big event.
1012
01:31:21,680 --> 01:31:24,300
It is a big event. It's for us.
1013
01:31:24,510 --> 01:31:27,470
Police have dropped charges
against Eugenio Geronimo Valdez
1014
01:31:27,680 --> 01:31:32,020
and are arresting Tommy T. Barrow,
locally known as Tom Tom.
1015
01:31:32,190 --> 01:31:37,440
Channel 6 will now present our exclusively
obtained confession tape in its entirety.
1016
01:31:37,690 --> 01:31:39,150
I'm Jean Swift, Channel 6 News.
1017
01:31:39,360 --> 01:31:42,820
- Hey, Tom Tom's gonna be on TV.
- Tom Tom, you're on TV.
1018
01:31:43,030 --> 01:31:47,370
My name is Thomas T. Barrow, but they
call me Tom Tom. Please call me Tom.
1019
01:31:47,580 --> 01:31:49,290
Tom.
1020
01:31:50,620 --> 01:31:52,040
And today is...
1021
01:31:53,920 --> 01:31:56,550
I wanna tell you today's date, please.
1022
01:31:56,750 --> 01:32:01,430
And it's 23rd of March.
1023
01:32:01,630 --> 01:32:03,970
2000... 2001.
1024
01:32:05,140 --> 01:32:09,480
And Izzy Goldkiss was
my very, very best...
1025
01:32:09,680 --> 01:32:13,810
best friend and... I loved him, and...
1026
01:32:16,190 --> 01:32:20,150
I certainly loved him,
and so maybe it's...
1027
01:32:20,360 --> 01:32:24,660
a little strange to tell you,
to tell you...
1028
01:32:26,370 --> 01:32:28,410
I went ahead
and pushed him off the roof.
1029
01:32:28,660 --> 01:32:32,870
The dress you're gonna wear,
I wore to a party years ago.
1030
01:32:33,040 --> 01:32:37,130
There was a famous psychic
in the thirties, and he told me
1031
01:32:37,340 --> 01:32:42,050
that a wonderful man was gonna come
into my life and I must wait for him.
1032
01:32:42,260 --> 01:32:47,510
He was gonna be handsome and clean,
a bit of a rogue.
1033
01:32:49,010 --> 01:32:52,940
But he was going to bring me diamonds,
because he loved me.
1034
01:32:53,100 --> 01:32:58,230
"And it's to there you must be hastening...
1035
01:32:58,440 --> 01:33:01,610
"For all hearts dream.
1036
01:33:01,820 --> 01:33:05,740
"They dream only of awak... awakening".
1037
01:33:05,990 --> 01:33:08,780
Nice poem, Tom Tom.
1038
01:33:09,240 --> 01:33:14,370
And Izzy knew all that...
1039
01:33:14,620 --> 01:33:19,130
but he went ahead and forgot it.
But I didn't forget him, and that's why...
1040
01:33:19,340 --> 01:33:22,010
I pushed him off the roof.
1041
01:33:22,260 --> 01:33:24,930
We're back with Jean Swift,
live on the scene.
1042
01:33:25,470 --> 01:33:30,680
- Oh, Jean, I know you, you're on Channel 6.
- How do you feel just now?
1043
01:33:30,850 --> 01:33:32,980
- It's wonderful being here.
- I feel wonderful.
1044
01:33:33,180 --> 01:33:35,060
- It's a sad...
- I love you all.
1045
01:33:35,270 --> 01:33:37,900
It's a sad kind of a night,
'cause Israel was so talented...
1046
01:33:38,110 --> 01:33:42,070
But I'm very happy
that he's got his work here.
1047
01:33:44,110 --> 01:33:48,570
That's it. That's exactly what I told you
with the purple and everything, you know.
1048
01:33:48,740 --> 01:33:51,330
Wow! What a night! What a sight!
1049
01:33:51,540 --> 01:33:55,580
You know the way they always tell you
the bad stuff about murder?
1050
01:33:55,790 --> 01:34:00,000
I have to say,
Izzy's life might've been shitty,
1051
01:34:00,250 --> 01:34:02,380
but his death was pretty great.
1052
01:34:02,630 --> 01:34:04,880
It was like it brought everybody to life.
1053
01:34:14,390 --> 01:34:17,770
- Good evening, sir.
- Good evening, officers. Welcome to the party.
1054
01:34:17,980 --> 01:34:20,650
Let me ask you, you seen this kid?
1055
01:34:20,860 --> 01:34:26,070
Hey! I haven't had any
of this stuff since Herbert Hoover.
1056
01:34:26,860 --> 01:34:28,990
No, he checked out.
1057
01:34:29,160 --> 01:34:34,700
He checked out yesterday.
He went to Philadelphia, I think.
1058
01:34:34,950 --> 01:34:37,500
Call us if you see him.
1059
01:34:37,710 --> 01:34:43,380
All right. Help yourself to some champagne
and some cannabis... uh, canapés.
1060
01:34:45,090 --> 01:34:46,420
Joe...
1061
01:34:46,630 --> 01:34:49,090
- Tom Tom! Are you nuts?
- Let me talk to her.
1062
01:34:49,260 --> 01:34:54,390
- No, they were here looking for you.
- I need to see Eloise. Please.
1063
01:34:54,640 --> 01:34:58,310
- Please.
- But then you have to go.
1064
01:34:59,060 --> 01:35:03,730
That's fish eggs. Very good.
And very expensive.
1065
01:35:04,820 --> 01:35:10,160
- Oh, Joe, so beautiful.
- It's all right. Come on, let's go.
1066
01:35:10,360 --> 01:35:12,740
- Isn't she beautiful?
- Yes, she is.
1067
01:35:12,950 --> 01:35:15,620
But come on, Tom Tom,
you gotta get out of here.
1068
01:35:15,830 --> 01:35:17,790
Eloise!
1069
01:35:20,210 --> 01:35:23,590
Eloise! No, no, no!
1070
01:35:23,790 --> 01:35:25,130
WHOO!
1071
01:35:25,380 --> 01:35:26,710
Shut up!
1072
01:35:26,920 --> 01:35:30,010
Please, Joe! Tell her
to meet me at the books.
1073
01:35:30,180 --> 01:35:32,300
The books, the books, all right.
1074
01:36:06,840 --> 01:36:09,470
Skinner, FBI. This way, gentlemen.
1075
01:36:11,550 --> 01:36:14,470
Just follow your noses
to your left down there.
1076
01:36:20,390 --> 01:36:22,690
- Mr Goldkiss.
- Mr Goldkiss.
1077
01:36:22,900 --> 01:36:27,520
Mr Goldkiss, how does it feel to see
your late son's art in the limelight finally?
1078
01:36:27,730 --> 01:36:29,070
It feels very good, it's wonderful.
1079
01:36:29,230 --> 01:36:32,700
Do you believe the murder confession
just made by your son's friend?
1080
01:36:32,910 --> 01:36:36,990
Yes, of course I believe it.
Why shouldn't I believe it? Excuse me.
1081
01:36:46,380 --> 01:36:47,840
No, he did not.
1082
01:36:48,000 --> 01:36:50,800
He was just on TV, and he was just here.
And he wants to see you.
1083
01:36:51,010 --> 01:36:55,220
- Where is he?
- The books. He said something about books.
1084
01:36:56,800 --> 01:37:00,430
Oh, my God! She usually
looks like a drowned rat.
1085
01:37:00,640 --> 01:37:05,480
Hey, Vivien, I want you to meet
my secretary, Rhonda, the mushroom girl.
1086
01:37:05,690 --> 01:37:07,900
And what do you think
about the paintings?
1087
01:37:17,410 --> 01:37:18,780
Hey, Tom.
1088
01:37:21,290 --> 01:37:24,160
I always wanted to read a book.
1089
01:37:24,370 --> 01:37:27,840
But how do you choose which one?
1090
01:37:35,840 --> 01:37:37,720
Hi, Dad.
1091
01:37:39,180 --> 01:37:43,100
It's me. Me, Vivien.
1092
01:37:43,600 --> 01:37:45,850
Izzy's fiancée.
1093
01:37:56,740 --> 01:37:59,160
Hey, I was a good friend of your son's.
1094
01:37:59,370 --> 01:38:01,910
At the top, to your left, sir.
1095
01:38:03,750 --> 01:38:06,670
I have important clients waiting.
I hope this won't take long.
1096
01:38:06,920 --> 01:38:09,040
Mere seconds.
1097
01:38:11,500 --> 01:38:16,800
Do you know that terrible sinking feeling,
when you've taken a big chance?
1098
01:38:17,010 --> 01:38:22,220
I mean, just gone on your gut, really throwing
your dick out there on the chopping block.
1099
01:38:22,430 --> 01:38:27,560
And then someone simply hands you
an envelope, and - poof! -
1100
01:38:27,770 --> 01:38:30,060
it all goes up in smoke.
1101
01:38:58,510 --> 01:39:00,550
I know a place.
1102
01:39:05,430 --> 01:39:07,350
Ladies and gentlemen,
1103
01:39:07,520 --> 01:39:11,400
the police have taken down one of
the Goldkiss paintings for a closer inspection.
1104
01:39:11,610 --> 01:39:15,150
We have an art expert in from London,
Terence Scopey,
1105
01:39:15,360 --> 01:39:19,860
Officer Charles Best
from the Los Angeles Police Department...
1106
01:39:21,620 --> 01:39:24,910
Oh, there's another painting
under there.
1107
01:39:26,290 --> 01:39:31,380
It's a stolen Schnabel. He stole
the Schnabel and poured tar over it.
1108
01:39:31,540 --> 01:39:35,130
- Jesus Christ.
- What's a Schnabel?
1109
01:39:37,510 --> 01:39:39,220
Back to Jean Swift.
1110
01:39:39,430 --> 01:39:42,680
Pursuing the murderer, police and tar experts...
1111
01:39:42,890 --> 01:39:46,310
Police and art experts
have made a startling discovery.
1112
01:39:46,520 --> 01:39:49,180
Apparently the tar used
in the Goldkiss art pieces
1113
01:39:49,350 --> 01:39:53,110
has been covering other paintings,
stolen from downtown galleries.
1114
01:39:53,360 --> 01:39:56,440
Among them, a Schnabel
and two by Alejandro Garmendilla.
1115
01:39:56,650 --> 01:39:59,360
Whether the murder
and the art scam are connected
1116
01:39:59,570 --> 01:40:03,570
may not be discovered until Tommy T.
Barrow, the retarded fugitive, is captured.
1117
01:40:03,780 --> 01:40:06,120
I'm Jean Swift, Channel 6 News.
1118
01:40:06,330 --> 01:40:08,500
So...
1119
01:40:08,660 --> 01:40:11,290
You're on television.
1120
01:40:14,670 --> 01:40:18,710
But this, this...
1121
01:40:18,920 --> 01:40:22,300
This is... very much better than TV.
1122
01:40:22,510 --> 01:40:26,850
It's even better and better than...
very, very best moment in my life.
1123
01:40:27,010 --> 01:40:32,600
- Tom!
- And I certainly hope this is maybe even...
1124
01:40:32,850 --> 01:40:38,320
good and better for you, too,
and this here... with me?
1125
01:40:38,530 --> 01:40:40,240
Oh, baby.
1126
01:40:47,950 --> 01:40:50,160
You can just pour it.
1127
01:40:52,540 --> 01:40:54,290
Tom...
1128
01:40:54,500 --> 01:41:00,130
So Dixie and the others,
they helped you get on TV?
1129
01:41:00,340 --> 01:41:05,340
Yes, they were very much helpful
in getting me on TV.
1130
01:41:08,720 --> 01:41:12,810
Oh, you're leaving us, Sergeant Pilcher?
The party has just begun.
1131
01:41:13,020 --> 01:41:18,690
Yes, well. Enjoy your moment of glory,
whoop it up. Twist and shout!
1132
01:41:18,900 --> 01:41:22,690
'Cause when they catch up with you,
you'll find the things that they do
1133
01:41:22,950 --> 01:41:25,780
make me feel all right.
1134
01:41:25,990 --> 01:41:30,240
Now, I can tell you about Leroy Neiman,
a marvellous artist.
1135
01:41:30,410 --> 01:41:34,500
But as for this Schnabel,
I don't know who that man is.
1136
01:41:34,710 --> 01:41:38,630
Apparently, he's very well known
in the... art world.
1137
01:41:38,840 --> 01:41:45,050
- How old was Izzy?
- Like Jesus, about 30... 30 years old.
1138
01:41:46,470 --> 01:41:49,300
You pushed and killed your best friend,
and now they're gonna try
1139
01:41:49,510 --> 01:41:53,520
and take you away... and hurt you.
1140
01:41:54,890 --> 01:41:58,690
Because, because you
said you pushed him.
1141
01:42:00,230 --> 01:42:02,230
I pushed him.
1142
01:42:12,200 --> 01:42:14,750
So you're saying that you pushed him?
1143
01:42:14,960 --> 01:42:20,250
I'm saying... I went ahead,
I went ahead and let...
1144
01:42:21,750 --> 01:42:26,260
...Izzy go off the roof,
and now I'm the main man...
1145
01:42:26,430 --> 01:42:29,640
- And now I need to go.
- Yes, Tom, you are the main man.
1146
01:42:29,850 --> 01:42:33,430
But you know what?
It's very dangerous for you here.
1147
01:42:33,680 --> 01:42:39,190
So, why don't we just get out of here
and go someplace else?
1148
01:42:39,400 --> 01:42:43,190
Charlie Chocolate on four,
gotta go, go, go.
1149
01:43:04,460 --> 01:43:09,300
This is very much good and better,
and safer. It's our very own room.
1150
01:43:09,510 --> 01:43:13,350
What are we going to do?
We have to call the police?
1151
01:43:13,560 --> 01:43:16,480
No, we talk to Skinner, the truth.
1152
01:43:16,680 --> 01:43:19,650
- You confessed to a murder you didn't commit.
- Listen, listen...
1153
01:43:19,850 --> 01:43:25,440
No, you listen! They're gonna take you
to some hospital. Don't you get it?
1154
01:43:25,650 --> 01:43:28,030
- They're gonna take you away from me.
- Izzy...
1155
01:43:28,240 --> 01:43:31,370
Stop saying that!
I'm not gonna listen to you any more.
1156
01:43:31,570 --> 01:43:34,200
Everything on television is not real.
1157
01:43:34,410 --> 01:43:36,120
Stop this!
1158
01:43:46,590 --> 01:43:49,970
You remember everything, don't you?
1159
01:43:54,260 --> 01:43:59,810
You certainly remember
what Izzy went ahead and did to you.
1160
01:44:00,020 --> 01:44:02,190
Who cares?
1161
01:44:08,030 --> 01:44:10,490
I care...
1162
01:44:10,700 --> 01:44:12,820
for you.
1163
01:44:13,990 --> 01:44:17,040
Because you should certainly have yourself...
1164
01:44:17,240 --> 01:44:20,330
Even if Izzy didn't think so
and said you were nothing
1165
01:44:20,580 --> 01:44:23,540
and went ahead and did
what he did to you.
1166
01:44:29,170 --> 01:44:34,760
And that's why I went ahead
and let him go off the roof
1167
01:44:34,970 --> 01:44:37,810
just like he wanted.
1168
01:44:41,310 --> 01:44:45,730
He wrote this like nearly
two hundred years ago
1169
01:44:45,940 --> 01:44:51,780
for this girl who was hauntin' him,
you know, from another dimension.
1170
01:44:52,950 --> 01:44:57,530
The name, Eloise,
came to him like in a dream.
1171
01:44:58,540 --> 01:45:04,380
Hello, hello, Eloise, hello, hello...
1172
01:45:07,000 --> 01:45:12,470
# I am he, as you are he,
As me are you and we are all together... #
1173
01:45:12,670 --> 01:45:15,220
We are all together, man.
That's the only thing, you know?
1174
01:45:15,470 --> 01:45:18,680
This, what is this? What is this crap?
1175
01:45:23,230 --> 01:45:25,770
# I am he
1176
01:45:25,940 --> 01:45:28,730
# As you are he
1177
01:45:29,690 --> 01:45:35,110
# As you are me and we are all together
1178
01:45:35,360 --> 01:45:37,530
# Oh, yeah
1179
01:45:37,740 --> 01:45:44,290
# See how they run, like pigs from the gun,
See how they fly.
1180
01:45:50,920 --> 01:45:53,840
# I'm crying,
1181
01:45:55,220 --> 01:46:00,680
# I'm cr-y-y-y-ying. #
1182
01:46:04,020 --> 01:46:06,060
Here we go again, you know, Ed.
1183
01:46:11,320 --> 01:46:14,740
# Sitting on a cornflake
1184
01:46:16,990 --> 01:46:20,200
# Waiting for the van to come. #
1185
01:46:20,410 --> 01:46:23,330
I don't know where the fuck
I got that from.
1186
01:46:23,540 --> 01:46:26,120
# Corporation T-shirt,
Stupid bloody Tuesday,
1187
01:46:26,330 --> 01:46:31,090
# Man, you been a naughty boy,
You let your face grow so long.
1188
01:46:33,920 --> 01:46:36,470
# I am the eggman, all right?
1189
01:46:36,680 --> 01:46:39,550
# Oh, they're the eggman
1190
01:46:39,760 --> 01:46:43,680
# Because I am the walrus.
1191
01:46:43,930 --> 01:46:47,940
# Coo-coo-cachoo, coo-coo-cachoo... #
1192
01:46:51,980 --> 01:46:55,650
We gotta find a safe place
to stay for a few days.
1193
01:46:56,530 --> 01:47:00,620
We can check it out. You know that guy,
Jerry, that lives downstairs?
1194
01:47:00,820 --> 01:47:03,700
He lives on the fourth floor,
he plays the soul music all day.
1195
01:47:03,950 --> 01:47:06,410
He has an apartment just like this,
with the windows.
1196
01:47:06,580 --> 01:47:09,420
You can look down
and you can watch me.
1197
01:47:09,630 --> 01:47:13,460
When the coast is clear, I'm gonna be
downstairs. Right below there's an exit.
1198
01:47:13,670 --> 01:47:17,050
You watch out there,
you make one of your little sounds.
1199
01:47:17,260 --> 01:47:20,140
One of those little sounds,
and then I'll know that I can go.
1200
01:47:20,390 --> 01:47:23,390
We can make our way
1201
01:47:23,600 --> 01:47:27,480
down to South America, maybe.
Wow, can you imagine?
1202
01:47:27,640 --> 01:47:32,060
That would be so amazing.
It's supposed to be so much warmer there.
1203
01:47:32,270 --> 01:47:35,980
It's like a wet heat,
because it's raining...
1204
01:47:37,570 --> 01:47:39,410
all the time.
1205
01:47:41,030 --> 01:47:44,370
And the air gets so damp...
1206
01:47:45,410 --> 01:47:50,080
and the fish, they come in the door
and swim out the window.
1207
01:47:52,710 --> 01:47:55,000
And it gets hot, too.
1208
01:47:55,250 --> 01:47:57,590
Very hot.
1209
01:47:59,090 --> 01:48:01,720
And the birds...
1210
01:48:01,930 --> 01:48:06,430
...and they break through the screens...
1211
01:48:08,680 --> 01:48:10,940
...to die...
1212
01:48:12,100 --> 01:48:14,520
...in the bedrooms.
1213
01:48:43,090 --> 01:48:46,260
I knew her plan could never work.
1214
01:48:47,310 --> 01:48:49,480
It would never work.
1215
01:48:51,140 --> 01:48:55,440
But it was the sweetest thing
I ever heard.
1216
01:48:55,650 --> 01:48:58,820
The sweetest thing I ever heard.
1217
01:50:30,160 --> 01:50:33,500
Tom Tom, I have to tell you something.
1218
01:50:33,700 --> 01:50:38,630
- No, Izzy, please. Don't.
- Don't jump... or don't tell you?
1219
01:50:38,880 --> 01:50:41,710
- Come down.
- You have to understand about Eloise.
1220
01:50:41,920 --> 01:50:44,840
I understand that I love her.
1221
01:50:45,010 --> 01:50:47,220
You can't love something
puts no value on itself.
1222
01:50:47,430 --> 01:50:49,430
Yes, you can.
1223
01:50:51,850 --> 01:50:55,310
You know what I did for you?
So you'll realize you're in love with nothing.
1224
01:50:55,560 --> 01:50:58,810
She's not nothing. I know she's not!
1225
01:50:59,020 --> 01:51:02,520
I'm gonna tell you what I did to her.
1226
01:51:03,190 --> 01:51:05,360
I wasn't trying to hurt you.
1227
01:51:06,610 --> 01:51:11,410
She was wearing that stupid sweater
with the stripes and those red tights.
1228
01:51:11,660 --> 01:51:14,950
Bare and dirty feet, dirty bare feet.
1229
01:51:16,040 --> 01:51:19,830
I thought you should know.
She just lay there like a sack of potatoes.
1230
01:51:20,040 --> 01:51:23,000
It was really pitiful.
1231
01:51:23,210 --> 01:51:25,800
She was nothing.
1232
01:51:25,960 --> 01:51:28,470
I fucked nothing.
1233
01:51:29,800 --> 01:51:32,180
No, no, no.
1234
01:52:05,380 --> 01:52:07,970
So now you know.
1235
01:53:14,280 --> 01:53:18,290
It's funny the way stuff
finally hits you.
1236
01:53:20,330 --> 01:53:23,460
Take love, for example...
1237
01:53:23,620 --> 01:53:27,920
All that love that led me to Eloise...
1238
01:53:28,130 --> 01:53:33,470
is the same love that led me
to kill my best friend.
1239
01:53:33,720 --> 01:53:37,680
Exact same love, different results.
1240
01:53:40,430 --> 01:53:44,140
Maybe in the future
they'll have all this figured out.
1241
01:53:44,310 --> 01:53:47,230
You missed the show.
1242
01:53:47,440 --> 01:53:50,030
I saw it on TV.
1243
01:53:50,230 --> 01:53:52,740
It's not the same.
1244
01:53:58,980 --> 01:54:02,110
You know, I always liked Skinner.
1245
01:54:02,320 --> 01:54:06,490
Maybe because I knew
he was really one of us.
1246
01:54:06,660 --> 01:54:09,870
Even if he tried so hard to forget.
1247
01:54:10,120 --> 01:54:13,830
I felt kind of bad
that he couldn't figure out it was me.
1248
01:54:14,040 --> 01:54:19,210
And by the way, I think it WAS my ego
that made me do it.
1249
01:54:20,460 --> 01:54:25,800
I didn't even know I had one
until I met Eloise.
1250
01:55:12,720 --> 01:55:14,980
She came...
1251
01:55:15,180 --> 01:55:18,270
just like I always imagined it.
1252
01:55:20,480 --> 01:55:23,400
I wish I was still there.
1253
01:55:31,120 --> 01:55:33,950
Yeah, like I was saying,
1254
01:55:34,160 --> 01:55:37,460
after I jumped, it occurred to me:
1255
01:55:37,670 --> 01:55:42,000
life is perfect, life is the best.
1256
01:55:42,250 --> 01:55:47,760
It's full of magic and beauty
and surprises.
1257
01:55:47,930 --> 01:55:52,850
You just don't see all that clearly
when you're still there.
1258
01:55:53,060 --> 01:55:56,600
All I ever wanted
was just to reach Eloise.
1259
01:55:56,850 --> 01:55:58,980
just to reach her.
1260
01:55:59,190 --> 01:56:04,900
I did. And I ended up turning
the world upside down along the way,
1261
01:56:05,070 --> 01:56:08,950
even if just for a moment. Wow!
1262
01:56:13,620 --> 01:56:18,080
# All my life I worshipped her,
1263
01:56:18,290 --> 01:56:23,790
# Her golden voice, her beauty's beat;
1264
01:56:23,960 --> 01:56:29,590
# How she made us feel,
How she made me real,
1265
01:56:29,800 --> 01:56:34,050
# And the ground beneath her feet...
1266
01:56:34,930 --> 01:56:39,140
# And the ground beneath her feet.
1267
01:56:51,990 --> 01:56:56,370
# No, I can't be sure of anything,
1268
01:56:56,580 --> 01:57:02,670
# Black is white and cold is heat.
1269
01:57:02,830 --> 01:57:07,960
# What I worship stole my love away,
1270
01:57:08,210 --> 01:57:12,680
# Was the ground beneath her feet,
1271
01:57:12,890 --> 01:57:17,930
# Was the ground beneath her feet.
1272
01:57:20,560 --> 01:57:25,150
# Go lightly down your darkened ways,
1273
01:57:25,360 --> 01:57:29,490
# Go lightly underground.
1274
01:57:30,690 --> 01:57:35,780
# I'll be down there in another day.
1275
01:57:35,990 --> 01:57:39,870
# I won't rest until you're free. #
1276
01:58:06,560 --> 01:58:09,190
# Let me love you,
1277
01:58:09,400 --> 01:58:12,280
# Let me rescue you,
1278
01:58:12,490 --> 01:58:17,160
# Let me bring you where two roads meet.
1279
01:58:17,370 --> 01:58:20,330
# I'll come back above,
1280
01:58:20,580 --> 01:58:26,460
# Where there is only lo-o-o-ove...
1281
01:58:26,670 --> 01:58:30,050
# Only love... #
1282
01:59:26,770 --> 01:59:30,110
# Take a stranger by the hand,
1283
01:59:30,730 --> 01:59:33,980
# A man who doesn't understand
1284
01:59:34,190 --> 01:59:37,820
# His wildest dreams.
1285
01:59:41,870 --> 01:59:45,660
# Walk across the dirty sand,
1286
01:59:45,870 --> 01:59:52,630
# Offer him an ocean
that he's never seen.
1287
01:59:55,340 --> 01:59:59,680
# Maybe I was blind
1288
02:00:00,590 --> 02:00:07,270
# Or I might have closed my eyes.
1289
02:00:11,150 --> 02:00:14,690
# Maybe I was dumb
1290
02:00:14,900 --> 02:00:17,860
# When I forgot to say,
1291
02:00:18,610 --> 02:00:22,490
# If you didn't know...
1292
02:00:24,290 --> 02:00:30,420
# Never let me... go...
1293
02:00:34,090 --> 02:00:37,550
# Never let me go...
1294
02:00:41,720 --> 02:00:45,500
# Never let me go...
1295
02:00:49,370 --> 02:00:51,900
# Never let me go. #
106000
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.