Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,020 --> 00:00:02,827
(N previously previously on the
2
00:00:02,851 --> 00:00:03,931
previously on the way home.
3
00:00:05,520 --> 00:00:07,996
- - Where were you?
- I did time travel
4
00:00:08,020 --> 00:00:12,716
and I’m my mom’s friend
Alice, but also... me Alice.
5
00:00:12,740 --> 00:00:15,386
Do you ever wonder
what happened to him?
6
00:00:15,410 --> 00:00:17,256
- Every day.
7
00:00:17,280 --> 00:00:20,346
- You officially - declared Jacob dead?
- - It was time.
8
00:00:20,370 --> 00:00:22,580
- - I have to see Jacob.
- - I understand.
9
00:00:24,870 --> 00:00:27,186
- Come on, Jacob!
10
00:00:27,210 --> 00:00:30,550
♪
11
00:00:37,180 --> 00:00:39,326
- - Morning.
- Good morning.
12
00:00:39,350 --> 00:00:42,496
- - What’s your plan for today?
- Uh... you’re looking at it.
13
00:00:42,520 --> 00:00:44,786
- You could try
looking for a job.
14
00:00:44,810 --> 00:00:47,336
Just because I’m not
writing a book about Jacob
15
00:00:47,360 --> 00:00:49,336
does not mean that
I’m not gonna write.
16
00:00:49,360 --> 00:00:51,530
I mean, it’s my passion.
17
00:00:52,280 --> 00:00:54,626
You know, I can make
money here as a writer.
18
00:00:54,650 --> 00:00:57,030
- All right, prove it.
19
00:00:58,030 --> 00:01:00,660
- - Morning!
- Good morning.
20
00:01:03,660 --> 00:01:06,250
- Oh, wait. Here, try this.
21
00:01:07,170 --> 00:01:10,016
- - Is that... mint?
- - Yeah.
22
00:01:10,040 --> 00:01:11,686
Picked it fresh from the garden.
23
00:01:11,710 --> 00:01:13,986
- Brings out the flavour - of the beans.
- - Hmm.
24
00:01:14,010 --> 00:01:16,406
You’re very... chipper.
25
00:01:16,430 --> 00:01:19,906
- She got up with the sun,
it’ll put anyone in a good mood.
26
00:01:19,930 --> 00:01:21,366
- You got up early?
27
00:01:21,390 --> 00:01:23,116
On purpose? Why?
28
00:01:23,140 --> 00:01:24,826
- I don’t know. It’s just...
29
00:01:24,850 --> 00:01:26,706
There’s something
about this place.
30
00:01:26,730 --> 00:01:30,496
Okay. Well, uh... i’m gonna go
hang out with Spencer and Zoey.
31
00:01:30,520 --> 00:01:31,706
- Good for you.
32
00:01:31,730 --> 00:01:33,256
I didn’t realize
you were friends.
33
00:01:33,280 --> 00:01:35,426
- Well, you were right.
34
00:01:35,450 --> 00:01:37,950
In time, I found my place here.
35
00:01:39,240 --> 00:01:41,240
Enjoy the beautiful day.
36
00:01:43,450 --> 00:01:47,016
- - Okay, who replaced my daughter - with rainbow brite?
- - Oh, come on!
37
00:01:47,040 --> 00:01:51,016
What? Enjoy the beautiful
day without an eye roll?
38
00:01:51,040 --> 00:01:52,526
I don’t know,
something is wrong.
39
00:01:52,550 --> 00:01:54,186
Is it a boy?
40
00:01:54,210 --> 00:01:56,566
Or drugs? Are there
drugs here now?
41
00:01:56,590 --> 00:01:58,446
Why don’t you
trust your daughter?
42
00:01:58,470 --> 00:02:00,906
Yeah, it’s a little difficult
after her disappearing act.
43
00:02:00,930 --> 00:02:02,946
She scared the hell out of me.
44
00:02:02,970 --> 00:02:05,076
- She’s a teenager,
that’s what they do.
45
00:02:05,100 --> 00:02:07,416
She’s finding her place here.
46
00:02:07,440 --> 00:02:10,310
Maybe you should try
to do the same thing.
47
00:02:15,900 --> 00:02:17,966
Oh.
48
00:02:17,990 --> 00:02:19,756
Hi, there.
49
00:02:19,780 --> 00:02:22,216
- Hi.
50
00:02:22,240 --> 00:02:24,306
- Can I help you?
51
00:02:24,330 --> 00:02:27,846
- Word around town is that you
might be willing to sell this boat.
52
00:02:27,870 --> 00:02:31,960
It’s always been a dream of
mine to own one. It’s perfect.
53
00:02:32,670 --> 00:02:35,186
- I can fix her up.
- Can you believe it?
54
00:02:35,210 --> 00:02:37,840
Isn’t she a beaut’, delly?
55
00:02:40,470 --> 00:02:42,100
- Ma’am?
56
00:02:43,720 --> 00:02:48,350
- Oh. Um... I’m sorry.
What did you say?
57
00:02:49,810 --> 00:02:52,036
We want to make you
an offer on the boat.
58
00:02:52,060 --> 00:02:54,546
- Unless it’s not for sale.
59
00:02:54,570 --> 00:02:56,546
- No.
60
00:02:56,570 --> 00:03:00,660
No, it’s... It’s
time to let her go.
61
00:03:05,080 --> 00:03:07,200
♪
62
00:03:23,140 --> 00:03:25,560
- That does not get easier.
63
00:03:42,700 --> 00:03:45,370
♪
64
00:04:01,130 --> 00:04:04,986
- You know it’s been a dream of mine. Think
of all the great memories she’s gonna give us.
65
00:04:05,010 --> 00:04:07,576
- My opinion is a boat
66
00:04:07,600 --> 00:04:10,326
is just a hole in the water
that you throw money into.
67
00:04:10,350 --> 00:04:12,730
- - Now, you sound - like your father.
- - Hey, there!
68
00:04:13,850 --> 00:04:16,956
- - Alice, we got a boat!
- - Yeah, you sure did!
69
00:04:16,980 --> 00:04:18,876
- Hey, you’re here!
70
00:04:18,900 --> 00:04:21,240
Come up or you’re gonna miss it.
71
00:04:24,280 --> 00:04:25,740
- Coming!
72
00:04:26,950 --> 00:04:29,846
- - What am I missing?
- What are you wearing?
73
00:04:29,870 --> 00:04:33,266
- Uh... honestly, I
don’t really know.
74
00:04:33,290 --> 00:04:35,646
- Closet.
75
00:04:35,670 --> 00:04:38,396
Folks, here we go, the song o
the summer, Britney Spears...
76
00:04:38,420 --> 00:04:41,010
- Wait, wait, wait,
hear this, hear this.
77
00:04:42,970 --> 00:04:47,326
Thank god! I missed
it the last three times.
78
00:04:47,350 --> 00:04:49,446
- You’re making a mixtape?
79
00:04:49,470 --> 00:04:51,536
That is so vintage.
80
00:04:51,560 --> 00:04:55,690
Vintage? This has cd
player and a tape player.
81
00:05:11,870 --> 00:05:14,016
It’s my favourite.
82
00:05:14,040 --> 00:05:17,330
People say it’s for kids,
but that caterpillar is deep.
83
00:05:18,670 --> 00:05:21,226
- "Who are you?"
Said the caterpillar.
84
00:05:21,250 --> 00:05:23,856
"I hardly know, sir, at present.
85
00:05:23,880 --> 00:05:27,106
At least, I know who I was
when I got up this morning,
86
00:05:27,130 --> 00:05:30,116
but I think I must have changed
several times since then."
87
00:05:30,140 --> 00:05:32,576
The caterpillar replied,
88
00:05:32,600 --> 00:05:34,810
"you’ll get used
to it, in time."
89
00:05:36,230 --> 00:05:38,916
- See? Deep.
90
00:05:38,940 --> 00:05:42,820
- Guys! I... I got it! Come on!
91
00:05:45,950 --> 00:05:48,030
Listen to that.
Isn’t it beautiful?
92
00:05:49,570 --> 00:05:52,466
Comes with this instant
messaging service thing
93
00:05:52,490 --> 00:05:54,766
that allows you to chat with
anyone, anywhere in the world,
94
00:05:54,790 --> 00:05:57,266
whenever you want.
Look, monica’s online.
95
00:05:57,290 --> 00:05:58,806
Isn’t that amazing?
96
00:05:58,830 --> 00:06:00,476
- Why not just call her?
97
00:06:00,500 --> 00:06:02,316
- Ye of little vision.
Come on, Alice, you...
98
00:06:02,340 --> 00:06:04,186
There must be Internet
where you come from, right?
99
00:06:04,210 --> 00:06:05,856
Yeah. Yeah, the Internet
is actually a really big deal
100
00:06:05,880 --> 00:06:08,866
- where I come from.
- - I knew it.
101
00:06:08,890 --> 00:06:11,116
- It must be an American thing.
102
00:06:11,140 --> 00:06:13,576
- Hey, all hands on
deck! It’s boat time!
103
00:06:13,600 --> 00:06:15,220
- Coming, dad!
104
00:06:17,230 --> 00:06:19,916
Oh, Alice, did you not
get the clothes I left you?
105
00:06:19,940 --> 00:06:23,070
Clothes are a very loose
term for what you left me, eliott.
106
00:06:26,940 --> 00:06:29,240
- Everyone’s a critic.
107
00:06:30,990 --> 00:06:34,056
That would be the new ending
of this version of the book.
108
00:06:34,080 --> 00:06:38,476
Uh... no. No, there’d be no mention
of Jacob or his disappearance.
109
00:06:38,500 --> 00:06:39,766
Okay, what’s it about?
110
00:06:39,790 --> 00:06:41,806
- Well, um... like I said,
111
00:06:41,830 --> 00:06:47,066
it’s about a city girl moving
back to life on the farm.
112
00:06:47,090 --> 00:06:50,316
Elevator pitch, it’s like
Laura Ingalls Wilder
113
00:06:50,340 --> 00:06:53,486
but with cars! It... hello?
114
00:06:53,510 --> 00:06:55,616
Jack? Hello?
115
00:06:55,640 --> 00:06:57,576
- Everyone’s a critic, right?
116
00:06:57,600 --> 00:07:00,036
- I’m so sorry you
had to witness that.
117
00:07:00,060 --> 00:07:02,626
Mom is still on
me about the whole
118
00:07:02,650 --> 00:07:05,126
"Landry women need
to keep busy" stuff and...
119
00:07:05,150 --> 00:07:07,416
She’s not wrong.
120
00:07:07,440 --> 00:07:09,506
And I need a job,
121
00:07:09,530 --> 00:07:12,716
I just really want to have something
of my own, here, you know?
122
00:07:12,740 --> 00:07:14,716
- Triple americano, extra hot.
123
00:07:14,740 --> 00:07:15,966
Again.
124
00:07:15,990 --> 00:07:18,226
Yeah. Do you have
anything stronger?
125
00:07:18,250 --> 00:07:20,686
No. I used to need
alcohol in tough days too.
126
00:07:20,710 --> 00:07:22,516
Now, I just do yoga.
127
00:07:22,540 --> 00:07:25,356
- So much better - for your mental health.
- - Hum.
128
00:07:25,380 --> 00:07:27,316
- The usual, El?
129
00:07:27,340 --> 00:07:28,880
- - Yeah.
- Great.
130
00:07:29,920 --> 00:07:32,696
I’m sorry, so... since when
did she start calling you El?
131
00:07:32,720 --> 00:07:34,350
That is my nickname for you.
132
00:07:36,100 --> 00:07:38,746
- You remember
back in high school,
133
00:07:38,770 --> 00:07:41,746
you were so determined to
get that internship at the herald?
134
00:07:41,770 --> 00:07:43,996
You even camped
outside the office
135
00:07:44,020 --> 00:07:45,916
the night before the
applications were due?
136
00:07:45,940 --> 00:07:47,956
- Wait, what... okay,
so what are you saying?
137
00:07:47,980 --> 00:07:49,916
- I’m saying
138
00:07:49,940 --> 00:07:52,296
if you want something
here that’s all yours,
139
00:07:52,320 --> 00:07:54,950
maybe try something
that already was.
140
00:07:58,490 --> 00:08:00,226
- Great work, guys.
141
00:08:00,250 --> 00:08:03,096
We’ll show del this beauty
can be seaworthy, uh?
142
00:08:03,120 --> 00:08:05,016
- Danny and I will be pirates!
143
00:08:05,040 --> 00:08:06,516
Pirates!
144
00:08:06,540 --> 00:08:09,816
- - Who’s jacob’s little buddy?
- - Danny Sawyer.
145
00:08:09,840 --> 00:08:12,170
The two have basically
been inseparable since birth.
146
00:08:13,880 --> 00:08:16,180
- - Here, kiddo, - let me give you a hand.
- - Thanks.
147
00:08:17,680 --> 00:08:19,656
It’s cool that you
want to fix this up.
148
00:08:19,680 --> 00:08:21,706
- Yeah? Well, good,
149
00:08:21,730 --> 00:08:24,786
because I’m going to need
your help convincing your mom.
150
00:08:24,810 --> 00:08:28,046
- In this together, right?
- - Of course.
151
00:08:28,070 --> 00:08:31,336
Hey! That thing’s gonna take
more than a good scrubbing.
152
00:08:31,360 --> 00:08:33,900
Come on, now, sustenance.
153
00:08:39,450 --> 00:08:41,806
- I’m gonna share with you.
154
00:08:41,830 --> 00:08:44,000
- Hey, don’t pick up flowers!
155
00:08:46,170 --> 00:08:48,226
- I was an intern here as a kid
156
00:08:48,250 --> 00:08:50,476
and coming back
to work at this paper
157
00:08:50,500 --> 00:08:52,606
has always been a dream of mine,
158
00:08:52,630 --> 00:08:54,486
and I don’t really
like to talk about it,
159
00:08:54,510 --> 00:08:56,276
but I am an
award-winning journalist
160
00:08:56,300 --> 00:08:59,486
and I have big
ideas for this paper.
161
00:08:59,510 --> 00:09:01,906
Normally, we’re a
one-man operation, here.
162
00:09:01,930 --> 00:09:03,906
But just to be clear,
163
00:09:03,930 --> 00:09:06,956
you’re Delilah landry’s
daughter, right?
164
00:09:06,980 --> 00:09:09,876
- Oh, yes, yes,
sorry. Kat Landry.
165
00:09:09,900 --> 00:09:12,626
- Well, Kat Landry.
166
00:09:12,650 --> 00:09:14,400
You’re hired.
167
00:09:15,610 --> 00:09:17,410
- Great!
168
00:09:18,240 --> 00:09:19,966
- Last card.
169
00:09:19,990 --> 00:09:22,926
- I win.
- Really? Again?
170
00:09:22,950 --> 00:09:26,580
Why do you always
show up sometimes?
171
00:09:27,420 --> 00:09:30,816
Well, my parents split
up and my mom lives here,
172
00:09:30,840 --> 00:09:33,936
but she has two jobs, so
she’s just not around that much.
173
00:09:33,960 --> 00:09:38,236
- - So, when she’s gone, - you come here?
- - Jake, stop!
174
00:09:38,260 --> 00:09:39,906
Mom?
175
00:09:39,930 --> 00:09:42,196
Jacob, Alice can come
over whenever she wants.
176
00:09:42,220 --> 00:09:44,036
Honey, you are always welcome.
177
00:09:44,060 --> 00:09:46,866
Now, let’s just
enjoy this sunset.
178
00:09:46,890 --> 00:09:50,206
- And imagine how nice
it would be on our boat.
179
00:09:50,230 --> 00:09:53,506
- Yeah, you talk a good talk,
but truth walks, more like a stroll.
180
00:09:53,530 --> 00:09:55,876
- Oh, no, not this time. No, no,
181
00:09:55,900 --> 00:09:58,716
when Kat gets back from camp, we’ll
take her out for her maiden voyage.
182
00:09:58,740 --> 00:10:01,096
- Why are boats always girls?
183
00:10:01,120 --> 00:10:06,040
Oh, buddy, because
they’re strong... And sturdy.
184
00:10:06,870 --> 00:10:10,290
And they keep
saps like me afloat.
185
00:10:16,300 --> 00:10:20,116
♪ Love your eyes how
they give me a reason ♪
186
00:10:20,140 --> 00:10:23,060
♪ how they change in the light ♪
187
00:10:24,930 --> 00:10:28,416
♪ hope you know
you’re everything I want ♪
188
00:10:28,440 --> 00:10:31,400
♪ in my whole life ♪
189
00:10:35,570 --> 00:10:37,416
- Come on, now.
190
00:10:37,440 --> 00:10:40,256
Um... I don’t really
play anymore.
191
00:10:40,280 --> 00:10:42,660
- No one’s gonna judge you here.
192
00:10:43,450 --> 00:10:45,660
- Go ahead.
- - Okay. - All right?
193
00:10:47,620 --> 00:10:49,330
♪
194
00:10:51,250 --> 00:10:54,960
♪ I love your eyes how
they give me a reason ♪
195
00:10:56,050 --> 00:10:58,670
♪ and how they
change in the light ♪
196
00:11:00,010 --> 00:11:04,196
♪ I hope you know
you’re everything I want ♪
197
00:11:04,220 --> 00:11:06,850
♪ in my whole life ♪
198
00:11:07,980 --> 00:11:10,350
It’s a really pretty song.
199
00:11:11,730 --> 00:11:13,440
- I wrote it for this one.
200
00:11:15,320 --> 00:11:18,530
- That’s enough strumming,
now. Come on, it’s time for dinner.
201
00:11:19,700 --> 00:11:21,176
Come on.
202
00:11:21,200 --> 00:11:22,466
- Let’s go.
- All right.
203
00:11:22,490 --> 00:11:24,466
- Alice, you’re staying, right?
204
00:11:24,490 --> 00:11:26,556
My mom made her
famous apple pie.
205
00:11:26,580 --> 00:11:29,710
- Sounds amazing, but I
really need to get going.
206
00:11:31,330 --> 00:11:34,540
I’ll be back soon,
though. I promise.
207
00:11:38,260 --> 00:11:41,800
- Well, you should have seen it, he
just hired me right there on the spot.
208
00:11:43,300 --> 00:11:46,616
Well... i’m waiting.
209
00:11:46,640 --> 00:11:50,156
Oh, come on! I was right, why
can’t you just be happy for me?
210
00:11:50,180 --> 00:11:52,916
- I’m happy for
you! I’m just curious.
211
00:11:52,940 --> 00:11:55,286
Byron never needed
an employee before.
212
00:11:55,310 --> 00:11:57,246
- Well, he had never met me.
213
00:11:57,270 --> 00:11:59,230
I mean, I am award winning.
214
00:12:00,650 --> 00:12:03,506
She’ll be here.
215
00:12:03,530 --> 00:12:06,176
I really appreciate
your belief in her.
216
00:12:06,200 --> 00:12:08,660
I’m her mom, so
just let me worry.
217
00:12:09,370 --> 00:12:11,726
- Hi, hi!
218
00:12:11,750 --> 00:12:13,936
- Oh, you made it.
219
00:12:13,960 --> 00:12:16,356
- And you’re... damp?
220
00:12:16,380 --> 00:12:19,276
- Uh... yeah.
221
00:12:19,300 --> 00:12:21,816
I just... got caught in a
sun shower, you know,
222
00:12:21,840 --> 00:12:24,026
when it’s sunny but then,
there’s like one rain cloud.
223
00:12:24,050 --> 00:12:25,260
- Hmm...
224
00:12:26,600 --> 00:12:28,536
How was your day?
225
00:12:28,560 --> 00:12:31,020
I actually got a
job at the paper.
226
00:12:31,600 --> 00:12:33,190
As a writer.
227
00:12:33,980 --> 00:12:36,440
- - Nice! Congrats!
- - Thank you.
228
00:12:39,270 --> 00:12:41,796
Well, you both
have a job tomorrow:
229
00:12:41,820 --> 00:12:43,796
Helping to clean out the
boat because I’m selling it.
230
00:12:43,820 --> 00:12:45,716
- Wait, what? Why?
231
00:12:45,740 --> 00:12:48,716
- Why not?
232
00:12:48,740 --> 00:12:51,676
- Because you shouldn’t get rid of
something so special to our family.
233
00:12:51,700 --> 00:12:53,226
What do you know about the boat?
234
00:12:53,250 --> 00:12:55,306
Mom, why aren’t you more upset?
235
00:12:55,330 --> 00:12:58,356
You used to love that boat!
Don’t you even care at all?
236
00:12:58,380 --> 00:13:01,316
I do, but it’s not my call, Ali.
237
00:13:01,340 --> 00:13:05,356
- Or maybe no one in this family
cares anymore. You used to, though.
238
00:13:05,380 --> 00:13:08,260
I just don’t get why no one
seems to remember that!
239
00:13:09,850 --> 00:13:12,980
- Well, at least I know
my teenager’s still in there.
240
00:13:21,190 --> 00:13:22,966
The pay off is that there’s much
more engagement, generally.
241
00:13:22,990 --> 00:13:24,650
- I found the polaroid!
242
00:13:25,950 --> 00:13:28,700
- Science fair. Science
fair. The... chemical reaction.
243
00:13:31,870 --> 00:13:34,266
Could you please,
please, stop doing that?
244
00:13:34,290 --> 00:13:36,056
- Sorry, but it’s important!
245
00:13:36,080 --> 00:13:38,356
I found a photo of mom
and I from back then.
246
00:13:38,380 --> 00:13:39,976
- Oh, that photo. Yeah.
247
00:13:40,000 --> 00:13:42,276
- Your mom told me about it.
- - You knew about that?
248
00:13:42,300 --> 00:13:44,896
I’ve been keeping this big time travel
secret this whole time because you told...
249
00:13:44,920 --> 00:13:46,260
- Stop.
250
00:13:47,180 --> 00:13:49,616
- It’s blurry, right? The photo?
- - Yeah.
251
00:13:49,640 --> 00:13:51,116
- So, you’re gold.
252
00:13:51,140 --> 00:13:52,996
You don’t understand
where I found it.
253
00:13:53,020 --> 00:13:55,116
I found it in mom’s old
copy of Alice in wonderland.
254
00:13:55,140 --> 00:13:58,206
Alice... in wonderland! Do
you think she figured it out?
255
00:13:58,230 --> 00:14:00,126
- I think she needed a bookmark.
256
00:14:00,150 --> 00:14:02,796
Don’t worry.
257
00:14:02,820 --> 00:14:05,506
But maybe, from now on, let’s avoid
being in any more photos back then, uh?
258
00:14:05,530 --> 00:14:08,336
- Right. No more photos.
259
00:14:08,360 --> 00:14:10,256
And keep an eye
on that polaroid.
260
00:14:10,280 --> 00:14:12,386
If you pull a Marty mcfly
and it starts to disappear,
261
00:14:12,410 --> 00:14:14,450
then we have a problem.
262
00:14:15,750 --> 00:14:17,476
Come on.
263
00:14:17,500 --> 00:14:19,356
Back to the future?
264
00:14:19,380 --> 00:14:21,460
- You’re so old.
265
00:14:23,750 --> 00:14:26,736
- So, we got paper here, uh...
266
00:14:26,760 --> 00:14:30,550
Coffee machine there,
archives at the back.
267
00:14:31,430 --> 00:14:33,286
And this is your desk.
268
00:14:33,310 --> 00:14:38,246
- Oh! That’s... Great,
great. Thank you. Thanks.
269
00:14:38,270 --> 00:14:41,376
Books give you a
sense of privacy.
270
00:14:41,400 --> 00:14:44,376
- Um... so, I’ve been thinking about
my first article that I wanted to write.
271
00:14:44,400 --> 00:14:46,756
- - Okay.
- I could write
272
00:14:46,780 --> 00:14:49,296
- a weekly column - about mothers and daughters...
- - Mm-hmm.
273
00:14:49,320 --> 00:14:52,216
Or an undercover piece
about the illegal fishing industry.
274
00:14:52,240 --> 00:14:54,006
- Actually,
275
00:14:54,030 --> 00:14:57,016
I already have the perfect
first assignment for you.
276
00:14:57,040 --> 00:14:58,386
- Great.
277
00:14:58,410 --> 00:15:01,830
- The town’s biggest cucumber.
278
00:15:05,500 --> 00:15:07,686
- Another day down.
Need a ride home?
279
00:15:07,710 --> 00:15:09,816
Hey, see you at the
party tonight, Spence.
280
00:15:09,840 --> 00:15:12,566
- Hey, guys, wait up!
- Uh... no ride necessary.
281
00:15:12,590 --> 00:15:14,076
I’ll see you later.
282
00:15:14,100 --> 00:15:17,536
- Wait, if you’re not
busy, it’s my birthday.
283
00:15:17,560 --> 00:15:20,326
My mom went crazy and covered
the whole backyard in sixteens.
284
00:15:20,350 --> 00:15:23,286
I thought it was lame until she
promised to clear off for tonight.
285
00:15:23,310 --> 00:15:27,336
- Happy birthday, but I don’t
usually accept last minute pity invites.
286
00:15:27,360 --> 00:15:31,466
- It’s not! I just knew you
probably wouldn’t want to come.
287
00:15:31,490 --> 00:15:34,596
- It’s cool, - it’s how it is with you.
- - No, no... it isn’t.
288
00:15:34,620 --> 00:15:38,476
I have somewhere I have to go
first, but then, I’ll be there, okay?
289
00:15:38,500 --> 00:15:41,120
- Okay. I’m
cautiously optimistic.
290
00:15:51,840 --> 00:15:54,010
- Okay. It’s not great.
291
00:15:55,390 --> 00:15:58,196
- What? My...
my article, really?
292
00:15:58,220 --> 00:16:02,166
- Um... I may be the new guy,
293
00:16:02,190 --> 00:16:04,586
but I’ve been around the block
long enough to tell that you didn’t try.
294
00:16:04,610 --> 00:16:06,296
There’s no passion in this,
295
00:16:06,320 --> 00:16:08,046
no attempt to
understand your subject.
296
00:16:08,070 --> 00:16:10,466
Well, there’s not
much to understand.
297
00:16:10,490 --> 00:16:13,426
It’s a cucumber. I’m sorry,
298
00:16:13,450 --> 00:16:16,740
- but with all my years of work - and experience...
- - And awards, right?
299
00:16:17,910 --> 00:16:19,976
- This piece...
300
00:16:20,000 --> 00:16:23,186
It’s starting to feel a
little bit like a step back.
301
00:16:23,210 --> 00:16:26,316
This paper is
important, miss Landry.
302
00:16:26,340 --> 00:16:28,146
You might think it’s a joke,
303
00:16:28,170 --> 00:16:30,606
but the people in
this community don’t.
304
00:16:30,630 --> 00:16:34,010
I bet you used to care about
port haven at one point in your life.
305
00:16:35,220 --> 00:16:38,010
- - Of course.
- Then, show me.
306
00:17:00,790 --> 00:17:02,370
- Ew...
307
00:17:08,960 --> 00:17:10,050
- Elliot?
308
00:17:11,340 --> 00:17:13,220
How long have I been gone?
309
00:17:18,680 --> 00:17:20,366
- Yeah, you missed
the rest of the summer.
310
00:17:20,390 --> 00:17:22,996
- Why did you wait so long - to come back?
- - I didn’t!
311
00:17:23,020 --> 00:17:25,036
It’s only been one
day in present time.
312
00:17:25,060 --> 00:17:27,416
- - Seriously?
- - Yeah!
313
00:17:27,440 --> 00:17:31,586
- So, the pond has the ability to send
you forward in massive leaps of time.
314
00:17:31,610 --> 00:17:33,876
- Oh, my god, Kat.
315
00:17:33,900 --> 00:17:36,546
How am I gonna
explain this to her?
316
00:17:36,570 --> 00:17:39,910
- I have to go! I only have three - hours to fix all of this!
- - Wait.
317
00:17:46,000 --> 00:17:48,436
The pond makes leaps forward.
318
00:17:48,460 --> 00:17:51,686
Does it make the choice?
319
00:17:51,710 --> 00:17:54,380
Send a where it wants.
320
00:17:55,630 --> 00:17:58,276
- And my mom was working
and I was with my dad in the states
321
00:17:58,300 --> 00:17:59,736
and I couldn’t come
back when I thought.
322
00:17:59,760 --> 00:18:01,406
I... I just... I
should have texted.
323
00:18:01,430 --> 00:18:03,196
- Texted?
324
00:18:03,220 --> 00:18:06,020
- I... mean, called. I
should have called.
325
00:18:08,060 --> 00:18:10,126
I’m so sorry.
326
00:18:10,150 --> 00:18:12,400
- I thought you would say
goodbye before I went to camp.
327
00:18:13,280 --> 00:18:15,626
I just...
328
00:18:15,650 --> 00:18:17,506
Thought you didn’t want
to hang out, anymore.
329
00:18:17,530 --> 00:18:19,846
- No, no, I...
330
00:18:19,870 --> 00:18:22,676
No, hanging out with you is like the
best thing that’s ever happened to me.
331
00:18:22,700 --> 00:18:25,450
- I feel the same, honestly.
332
00:18:28,370 --> 00:18:31,016
It’s okay. It’s fine.
333
00:18:31,040 --> 00:18:33,476
Being divided between
parents must suck.
334
00:18:33,500 --> 00:18:37,880
- Besides, I was at camp.
- - Right.
335
00:18:38,840 --> 00:18:41,616
So, how was camp? Did you...
336
00:18:41,640 --> 00:18:45,140
- Meet anyone special or...
- - Check this out.
337
00:18:46,270 --> 00:18:49,116
I wore a sticker for two
weeks to get it to turn out.
338
00:18:49,140 --> 00:18:50,916
It’s gonna be so perfect
for the party tonight.
339
00:18:50,940 --> 00:18:52,480
- What party?
340
00:18:53,570 --> 00:18:56,070
- The party.
341
00:19:03,620 --> 00:19:06,176
And this is the cove.
342
00:19:06,200 --> 00:19:10,306
- A back to school
bonfire... This is epic.
343
00:19:10,330 --> 00:19:12,686
- Kat? I love that top.
344
00:19:12,710 --> 00:19:15,090
It was at the gap like,
three years ago, right?
345
00:19:16,380 --> 00:19:20,526
- Alice, this is Monica,
captain of the fashion police.
346
00:19:20,550 --> 00:19:23,736
- Hey, you’re the new girl who
moved here and then went awol, right?
347
00:19:23,760 --> 00:19:26,236
- - Um... yeah.
- Hey, Monica!
348
00:19:26,260 --> 00:19:30,640
Hey! How are you guys!
I’m so glad you could make it!
349
00:19:34,560 --> 00:19:38,626
- - What’s up, Elliot? Kat.
- - Hey.
350
00:19:38,650 --> 00:19:41,796
- Oh, um... Nick, this
is Alice. Alice, Nick.
351
00:19:41,820 --> 00:19:43,886
- Hey.
352
00:19:43,910 --> 00:19:45,620
- Hi.
353
00:19:47,290 --> 00:19:49,846
Don’t let the tortured
artist thing pull you,
354
00:19:49,870 --> 00:19:52,516
he still has power
rangers bed sheets.
355
00:19:52,540 --> 00:19:55,380
Okay, I think you need to
work on that introduction, Elliot.
356
00:20:05,100 --> 00:20:08,656
- - Hey!
- Hi, Rita.
357
00:20:08,680 --> 00:20:11,616
I have come to rescue
you from your toiling.
358
00:20:11,640 --> 00:20:13,326
I have brought
dinner, pot roast.
359
00:20:13,350 --> 00:20:15,626
- Well, you know, I...
360
00:20:15,650 --> 00:20:18,456
I really... I really
need to finish this.
361
00:20:18,480 --> 00:20:21,796
Look what I brought. Maybe
this will change your mind.
362
00:20:21,820 --> 00:20:23,886
Vino!
363
00:20:23,910 --> 00:20:26,830
- Okay. Twist my arm.
364
00:20:28,290 --> 00:20:31,516
Nobody does pot roast like me!
365
00:20:31,540 --> 00:20:34,766
- Modesty has always been
one of your best qualities.
366
00:20:34,790 --> 00:20:36,726
- Someone needs another drink.
367
00:20:36,750 --> 00:20:39,146
- Who is it?
368
00:20:39,170 --> 00:20:41,380
- - It’s Byron.
- Oh, hey! Come on in.
369
00:20:42,220 --> 00:20:43,856
- - Hello.
- - Hi.
370
00:20:43,880 --> 00:20:46,316
Oh, I didn’t know
you had company.
371
00:20:46,340 --> 00:20:49,036
- I stopped by - to drop these keys off.
- - Okay.
372
00:20:49,060 --> 00:20:50,616
- - For Kat, for the office.
- - Okay.
373
00:20:50,640 --> 00:20:52,996
- - But I forgot - to give them to her.
- - Okay.
374
00:20:53,020 --> 00:20:55,666
- Whatever happened to just
leaving the key under the old mat?
375
00:20:55,690 --> 00:20:58,546
- Why don’t you join us?
376
00:20:58,570 --> 00:21:00,756
- No, I don’t want to interrupt.
377
00:21:00,780 --> 00:21:03,216
- You wouldn’t be, and there’s
plenty of pot roast to go around.
378
00:21:03,240 --> 00:21:05,570
Have a seat, have a seat.
379
00:21:17,580 --> 00:21:19,380
- I lied before.
380
00:21:22,210 --> 00:21:23,856
I do have something stronger.
381
00:21:23,880 --> 00:21:26,300
- Oh, god, you’re an angel.
382
00:21:27,800 --> 00:21:29,260
- Okay.
383
00:21:30,060 --> 00:21:32,536
Let’s hear it. What’s wrong?
384
00:21:32,560 --> 00:21:35,536
- Oh, no, it’s... it’s stupid.
385
00:21:35,560 --> 00:21:39,560
- Maybe, but Elliot... Can’t be
the only one you talk to in this town.
386
00:21:40,610 --> 00:21:42,166
- ’kay.
387
00:21:42,190 --> 00:21:45,176
So, del, talk to
me about the boat.
388
00:21:45,200 --> 00:21:46,546
Does cleaning mean selling?
389
00:21:46,570 --> 00:21:51,426
- Oh. Um... Yes, it does.
390
00:21:51,450 --> 00:21:53,266
- Good. Glad I
made the connection.
391
00:21:53,290 --> 00:21:56,096
- Connection? What do you mean?
392
00:21:56,120 --> 00:22:00,186
- - I was the one who told - those tourists about the boat.
- - Why did you do that?
393
00:22:00,210 --> 00:22:03,316
- You’ve been hanging on to that old
thing for so long, it was time to move on.
394
00:22:03,340 --> 00:22:06,236
- You... you need to
stay out of my business.
395
00:22:06,260 --> 00:22:08,156
When did you start thinking
396
00:22:08,180 --> 00:22:11,986
that you could tell me what
to do and when to do it?
397
00:22:12,010 --> 00:22:14,116
So, wait, this is
the thanks that I get
398
00:22:14,140 --> 00:22:16,156
after decades of letting
you crying on my shoulder?
399
00:22:16,180 --> 00:22:17,456
Rita, I don’t think
that’s helpful.
400
00:22:17,480 --> 00:22:19,286
And you loved those
decades, didn’t you?
401
00:22:19,310 --> 00:22:22,086
You want me to
keep playing the victim
402
00:22:22,110 --> 00:22:25,586
so that you have something to
do with your sorry little lonely life.
403
00:22:25,610 --> 00:22:28,796
- - Del Landry, how dare you?
- - Ladies!
404
00:22:28,820 --> 00:22:31,176
- I am done being
your charity case.
405
00:22:31,200 --> 00:22:33,096
- Yeah, well, I’m done
being your punching bag.
406
00:22:33,120 --> 00:22:35,136
Del, Rita, please,
can we just move...
407
00:22:35,160 --> 00:22:36,760
- - Shut up, new guy!
- - Shut ut, Byron!
408
00:22:42,840 --> 00:22:45,686
"Don’t worry,"
she says, via text.
409
00:22:45,710 --> 00:22:48,856
Like yeah, oh, no, it’s
totally that simple, Alice.
410
00:22:48,880 --> 00:22:51,196
- Parenting is no joke.
411
00:22:51,220 --> 00:22:54,656
Why do you think I let Spencer have
the whole yard for his party tonight?
412
00:22:54,680 --> 00:22:56,956
So I’d know where he is.
413
00:22:56,980 --> 00:22:59,616
Man, do you remember what we
were like when we were teenagers?
414
00:22:59,640 --> 00:23:01,626
We were way crazier.
415
00:23:01,650 --> 00:23:03,206
Oh, god.
416
00:23:03,230 --> 00:23:06,046
- The nights at the cove?
- Yeah.
417
00:23:06,070 --> 00:23:08,546
Look, don’t worry
about Alice, okay?
418
00:23:08,570 --> 00:23:09,966
She’s safe at my house.
419
00:23:09,990 --> 00:23:11,570
And I know it’s hard, but...
420
00:23:12,530 --> 00:23:14,910
She’ll come
around, on her terms.
421
00:23:18,040 --> 00:23:20,686
- Listen, I... i’m sorry
422
00:23:20,710 --> 00:23:23,056
that I acted like I
was above this town.
423
00:23:23,080 --> 00:23:25,526
I am not. I’m just...
424
00:23:25,550 --> 00:23:28,186
I don’t know, a little
confused, I guess.
425
00:23:28,210 --> 00:23:30,316
- I’m sorry...
426
00:23:30,340 --> 00:23:34,350
For talking about doing yoga
like I have it all together, it’s just...
427
00:23:36,180 --> 00:23:40,826
Sometimes, I feel... A
little intimidated by you.
428
00:23:40,850 --> 00:23:43,286
- Me?
429
00:23:43,310 --> 00:23:46,626
Well, I hope this little meltdown
has helped change that for you.
430
00:23:46,650 --> 00:23:48,690
- A little bit.
- A little bit, yeah.
431
00:23:49,900 --> 00:23:52,636
- Hey, Monica, I know you’re
almost closed, but can I get a coffee?
432
00:23:52,660 --> 00:23:54,426
- Of course, Andy.
433
00:23:54,450 --> 00:23:56,950
- - Hi.
- Hi.
434
00:24:03,290 --> 00:24:05,226
Hey.
435
00:24:05,250 --> 00:24:08,146
- Okay, maybe you can spend a
little less time focussed on Alice
436
00:24:08,170 --> 00:24:10,630
and more time focussed on you.
437
00:24:11,510 --> 00:24:13,300
- What? What are you saying?
438
00:24:15,430 --> 00:24:17,930
- Thanks. You two
have a good night.
439
00:24:21,480 --> 00:24:25,876
What I’m saying is
you are now single,
440
00:24:25,900 --> 00:24:28,900
you started dating bradon back in
what, high school? So, that makes...
441
00:24:30,150 --> 00:24:32,336
- Wait.
- What?
442
00:24:32,360 --> 00:24:35,886
- Is he the only guy
you’ve ever been with?
443
00:24:35,910 --> 00:24:38,386
Okay, look, you’re really not
that experienced either, right?
444
00:24:38,410 --> 00:24:41,346
You married Trevor spillsky.
445
00:24:41,370 --> 00:24:44,920
- This is a guy that you mocked - all through high school.
- - True.
446
00:24:45,790 --> 00:24:48,566
What can I say? Cheers.
447
00:24:48,590 --> 00:24:51,316
To teenage love.
448
00:24:51,340 --> 00:24:54,486
- Oh, my gosh,
spillsky is the worst.
449
00:24:54,510 --> 00:24:57,196
- Teenage BOys are so immature.
450
00:24:57,220 --> 00:25:01,496
Music can say things
that words can’t, so...
451
00:25:01,520 --> 00:25:04,326
I guess that’s why
I’m learning to play.
452
00:25:04,350 --> 00:25:07,536
- - Yeah.
- - Have you heard - the californication album?
453
00:25:07,560 --> 00:25:11,296
I swear that album is
gonna go down in history.
454
00:25:11,320 --> 00:25:14,610
What the chili peppers
can do is so inspiring.
455
00:25:15,910 --> 00:25:19,216
I want to make people feel the
way those songs make me feel.
456
00:25:19,240 --> 00:25:20,620
- Totally.
457
00:25:22,330 --> 00:25:24,226
- So, why did you start playing?
458
00:25:24,250 --> 00:25:27,186
Well, it kind of
runs in the family.
459
00:25:27,210 --> 00:25:30,776
I have my granddad’s
guitar and lately,
460
00:25:30,800 --> 00:25:33,316
I’ve been learning
more about him
461
00:25:33,340 --> 00:25:35,316
and it just makes
playing more special.
462
00:25:35,340 --> 00:25:37,236
- Man!
463
00:25:37,260 --> 00:25:39,986
My answer was so
lame compared to yours.
464
00:25:40,010 --> 00:25:41,536
- No!
465
00:25:41,560 --> 00:25:43,890
You’re inspired,
it’s... It’s not lame.
466
00:25:45,390 --> 00:25:48,036
So, are you gonna
play something or what?
467
00:25:48,060 --> 00:25:52,546
- Uh... No, I... i’m
really not good.
468
00:25:52,570 --> 00:25:54,046
- Come on.
469
00:25:54,070 --> 00:25:55,900
No one is gonna judge you here.
470
00:25:58,320 --> 00:25:59,740
- All right.
471
00:26:01,700 --> 00:26:03,976
Let’s see.
472
00:26:04,000 --> 00:26:06,540
One, two, three, four.
473
00:26:21,930 --> 00:26:24,156
Okay, so maybe a
little bit of judgment.
474
00:26:24,180 --> 00:26:26,156
- No!
475
00:26:26,180 --> 00:26:29,286
- Maybe just put the guitar
down for all our sakes.
476
00:26:29,310 --> 00:26:31,416
- Oh! Such supportive friends!
477
00:26:31,440 --> 00:26:33,586
- Alice, you should play.
478
00:26:33,610 --> 00:26:36,376
- Uh... no, no, I...
479
00:26:36,400 --> 00:26:38,376
I don’t even know
what I would play.
480
00:26:38,400 --> 00:26:40,426
No one is gonna judge you here.
481
00:26:40,450 --> 00:26:42,080
- Okay.
482
00:26:58,010 --> 00:27:02,260
♪ My loneliness is killing me ♪
483
00:27:03,390 --> 00:27:08,666
♪ I must confess I still
believe still believe ♪
484
00:27:08,690 --> 00:27:12,456
♪ when I’m not with
you I lose my mind ♪
485
00:27:12,480 --> 00:27:14,980
♪ give me a sign ♪
486
00:27:16,730 --> 00:27:20,410
♪ hit me baby one more time ♪
487
00:27:21,990 --> 00:27:24,780
- Go, Alice!
488
00:27:27,950 --> 00:27:29,710
- What’s the alarm for?
489
00:27:30,670 --> 00:27:32,766
Got another party to
get to or something?
490
00:27:32,790 --> 00:27:34,766
- Uh... no, no.
491
00:27:34,790 --> 00:27:37,066
Uh... I just... I really
need to get going, so...
492
00:27:37,090 --> 00:27:39,486
Wait, really?
493
00:27:39,510 --> 00:27:41,196
- Crap! The cops!
494
00:27:41,220 --> 00:27:45,286
Get away! Go!
495
00:27:45,310 --> 00:27:47,246
I can’t go to jail here, Elliot!
496
00:27:47,270 --> 00:27:49,746
- - Look, we can get you - to the pond, okay?
- - Hey, come with me.
497
00:27:49,770 --> 00:27:52,600
- Come on, El! Let’s go!
498
00:27:56,480 --> 00:27:58,626
- Hang on and trust me.
499
00:27:58,650 --> 00:28:00,336
Oh, just hang on, del.
Oh, it’s quite a Gale,
500
00:28:00,360 --> 00:28:02,086
the waves are splashing!
They’re splashing!
501
00:28:02,110 --> 00:28:04,256
Oh, and the boat’s rocking!
502
00:28:04,280 --> 00:28:06,756
- - Oh, this is ridiculous.
- No, but we got to get you used to this thing
503
00:28:06,780 --> 00:28:08,926
if we’re gonna take it out.
504
00:28:08,950 --> 00:28:11,436
- And it’s rocking and rolling and the waves...
- Just take it out without me.
505
00:28:11,460 --> 00:28:13,226
Delly.
506
00:28:13,250 --> 00:28:16,066
Delly, the thing is, delly,
507
00:28:16,090 --> 00:28:19,340
I don’t want to go
anywhere without you.
508
00:28:34,520 --> 00:28:37,586
- How often does this happen?
509
00:28:37,610 --> 00:28:41,150
- Let’s just say port haven’s
finest doesn’t see much action.
510
00:28:42,490 --> 00:28:44,636
Oh! What’s that? Teenagers?
511
00:28:44,660 --> 00:28:47,006
On a beach? Oh! With a bonfire?
512
00:28:47,030 --> 00:28:49,580
What horrors will ensue?
513
00:28:50,910 --> 00:28:53,040
Oh, uh... here.
514
00:29:03,380 --> 00:29:06,866
Well, thanks for sharing
your hiding spot with me.
515
00:29:06,890 --> 00:29:10,430
Hey, it’s way more fun hiding
behind this rock with you.
516
00:29:15,850 --> 00:29:18,770
I... really want to
kiss you, right now.
517
00:29:27,370 --> 00:29:29,466
- Sorry, I... was that okay?
518
00:29:29,490 --> 00:29:31,846
- - Yeah, that was...
- Are you sure? It was okay?
519
00:29:31,870 --> 00:29:34,346
- very okay... Amazingly okay.
520
00:29:34,370 --> 00:29:37,290
- Okay. Good. Good.
521
00:29:38,790 --> 00:29:41,776
- Was... that like your
first kiss or something?
522
00:29:41,800 --> 00:29:44,146
- Uh... what? No.
523
00:29:44,170 --> 00:29:46,406
I’ve had plenty of others.
- Okay.
524
00:29:46,430 --> 00:29:50,970
Well, then, how
many does this make?
525
00:29:57,100 --> 00:30:01,916
Well, there was that one
and the one before that
526
00:30:01,940 --> 00:30:05,376
and so, it makes... uh... two?
527
00:30:05,400 --> 00:30:08,160
- Where the heck
did you come from?
528
00:30:09,570 --> 00:30:12,056
- There you guys are!
529
00:30:12,080 --> 00:30:15,806
- Together?
- Yeah, safe and sound.
530
00:30:15,830 --> 00:30:19,266
- Well, the coast is clear
and the party is totally over,
531
00:30:19,290 --> 00:30:22,896
but Alice, you should
sleep over, tonight.
532
00:30:22,920 --> 00:30:25,946
- We have a lot to talk about.
- - Yeah, sounds good.
533
00:30:25,970 --> 00:30:28,906
- - Uh... shouldn’t you be going?
- - It’s fine.
534
00:30:28,930 --> 00:30:31,366
- Great! We’ll go
to the club house.
535
00:30:31,390 --> 00:30:32,616
- - Okay.
- Bye.
536
00:30:32,640 --> 00:30:34,286
- What are you doing?
537
00:30:34,310 --> 00:30:36,156
- Relax, my mom thinks
I’m at a birthday party.
538
00:30:36,180 --> 00:30:38,326
- - Alice, I...
- I’m doing it, okay?
539
00:30:38,350 --> 00:30:40,626
What if next time, the
pond sends me back months
540
00:30:40,650 --> 00:30:42,456
or even years away
from this moment?
541
00:30:42,480 --> 00:30:45,126
I can’t risk it, I’m staying.
542
00:30:45,150 --> 00:30:48,150
- There’s no place I’d rather be.
- - Oh.
543
00:30:54,950 --> 00:30:57,436
- So, what’s with you and Nick?
544
00:30:57,460 --> 00:31:00,146
You two seemed cozy, tonight.
545
00:31:00,170 --> 00:31:03,316
- Well, one minute
we were sitting there
546
00:31:03,340 --> 00:31:05,316
and then, the next
minute, we were kissing.
547
00:31:05,340 --> 00:31:07,896
I knew it! How is he?
548
00:31:07,920 --> 00:31:11,866
- He was... soft, but firm.
549
00:31:11,890 --> 00:31:15,536
- Amazing. The perfect combo.
550
00:31:15,560 --> 00:31:18,326
- I’ve never had a
boyfriend. Is he my boyfriend?
551
00:31:18,350 --> 00:31:22,020
Should I ask?
- Okay, slow down. Just... enjoy it.
552
00:31:23,440 --> 00:31:27,086
At least, that’s what I’m
doing with my boyfriend.
553
00:31:27,110 --> 00:31:29,466
- - Boyfriend?
- - Um-um.
554
00:31:29,490 --> 00:31:33,296
- - Tell me about him!
- Well, I met him at camp.
555
00:31:33,320 --> 00:31:37,700
His name is bradon,
but I call him Brady.
556
00:31:38,750 --> 00:31:44,380
- - Brady?
- He’s... Sweet, thoughtful...
557
00:31:45,710 --> 00:31:50,656
so selfless, and...
he makes me laugh.
558
00:31:50,680 --> 00:31:53,826
He’s so funny.
559
00:31:53,850 --> 00:31:56,366
- Yeah... I mean,
I guess he can be.
560
00:31:56,390 --> 00:31:58,866
I mean, I bet he is.
561
00:31:58,890 --> 00:32:01,496
But I haven’t told
my parents yet.
562
00:32:01,520 --> 00:32:02,850
- Why not?
563
00:32:03,770 --> 00:32:06,496
- It’s... it’s silly, but...
564
00:32:06,520 --> 00:32:10,086
I don’t want to have to
share him with anyone, yet.
565
00:32:10,110 --> 00:32:12,660
Well... I guess with
anyone but you, now.
566
00:32:14,570 --> 00:32:19,726
Plus... He’s rich and
he lives in the city.
567
00:32:19,750 --> 00:32:21,750
And well...
568
00:32:23,120 --> 00:32:25,266
my parents don’t.
569
00:32:25,290 --> 00:32:27,566
Mom especially might not get it.
570
00:32:27,590 --> 00:32:29,590
- I bet she will.
571
00:32:31,380 --> 00:32:34,486
Then again, my mom
doesn’t trust anything that I do.
572
00:32:34,510 --> 00:32:36,680
- She sounds brutal.
573
00:32:38,810 --> 00:32:41,020
- She’s actually not so bad.
574
00:32:42,940 --> 00:32:45,730
- Brady is the first secret
I’ve ever kept from my parents.
575
00:32:46,690 --> 00:32:48,770
Have you ever kept
any big secrets?
576
00:32:52,200 --> 00:32:54,530
- Actually, there is one.
577
00:33:11,170 --> 00:33:13,300
I can time travel.
578
00:33:20,430 --> 00:33:23,180
- Oh, my god! You’re so funny.
579
00:33:25,270 --> 00:33:27,126
- Yeah, I’m so funny.
580
00:33:27,150 --> 00:33:30,126
- Okay. Well, good night.
581
00:33:30,150 --> 00:33:33,086
Wake me if you time travel.
582
00:33:33,110 --> 00:33:35,280
♪
583
00:33:43,830 --> 00:33:45,830
- Uh...
584
00:33:59,640 --> 00:34:04,560
- Hot tip, avoid the
school’s chicken.
585
00:34:11,480 --> 00:34:13,150
Come in!
586
00:34:15,530 --> 00:34:17,950
- Hey. You’re up?
587
00:34:19,490 --> 00:34:21,426
How was spencer’s party?
588
00:34:21,450 --> 00:34:23,426
- It was... it was good, yeah.
589
00:34:23,450 --> 00:34:25,346
I met some nice people.
590
00:34:25,370 --> 00:34:28,040
- Good, good. Um...
591
00:34:29,630 --> 00:34:32,316
Well, I wanted to... apologize,
592
00:34:32,340 --> 00:34:35,316
because I’ve been
really out of sorts lately.
593
00:34:35,340 --> 00:34:37,276
I guess I’m just still
594
00:34:37,300 --> 00:34:41,776
struggling to figure out
where I fit in here, you know?
595
00:34:41,800 --> 00:34:43,866
Yeah, I... definitely get that.
596
00:34:43,890 --> 00:34:45,746
- Really?
597
00:34:45,770 --> 00:34:48,786
Because you are...
You are doing it so well.
598
00:34:48,810 --> 00:34:51,916
I am really proud of you, Ali.
599
00:34:51,940 --> 00:34:57,126
And I know that you think
that I’ve clipped your wings,
600
00:34:57,150 --> 00:35:00,466
but I’m gonna start giving
you what you deserve,
601
00:35:00,490 --> 00:35:04,080
which is trust and freedom.
602
00:35:04,870 --> 00:35:07,250
- Oh. Thanks.
603
00:35:08,540 --> 00:35:10,000
- Yeah.
604
00:35:22,970 --> 00:35:25,946
Well, the boat’s all cleaned
up, no thanks to either of you,
605
00:35:25,970 --> 00:35:27,826
and the buyer is coming
to pick her up today.
606
00:35:27,850 --> 00:35:29,326
But I... I thought
we were keeping it.
607
00:35:29,350 --> 00:35:31,456
- You thought that, not me.
608
00:35:31,480 --> 00:35:33,836
- We could just fix it up and
then, we could go out on the ocean
609
00:35:33,860 --> 00:35:35,836
like you and Colton used to do.
610
00:35:35,860 --> 00:35:37,666
- What did you say?
611
00:35:37,690 --> 00:35:39,716
- You just need
to keep the boat!
612
00:35:39,740 --> 00:35:42,700
- You really shouldn’t talk about
things you don’t understand.
613
00:36:03,010 --> 00:36:04,300
- I can’t find him.
614
00:36:05,100 --> 00:36:06,930
He’s gone!
615
00:36:09,730 --> 00:36:11,810
- Permission to come aboard?
616
00:36:14,560 --> 00:36:16,110
You know...
617
00:36:17,150 --> 00:36:19,740
Alice doesn’t know that
we never took this thing out.
618
00:36:20,950 --> 00:36:22,966
- I know.
619
00:36:22,990 --> 00:36:27,096
- You don’t have to
sell the boat, mom.
620
00:36:27,120 --> 00:36:29,846
You don’t have to
erase every reminder
621
00:36:29,870 --> 00:36:31,476
- of what life
was like before...
622
00:36:31,500 --> 00:36:33,346
what happened.
623
00:36:33,370 --> 00:36:36,316
Turning your back on the
past, it doesn’t make you strong,
624
00:36:36,340 --> 00:36:38,340
it makes you lonely.
625
00:36:42,930 --> 00:36:46,776
- You’re a good mom,
you know that girl,
626
00:36:46,800 --> 00:36:49,680
better than I gave
you credit for.
627
00:36:53,350 --> 00:36:55,100
Trust yourself.
628
00:36:59,980 --> 00:37:03,506
- So... When were
you gonna tell me
629
00:37:03,530 --> 00:37:05,506
that the pond can
send me ahead in time?
630
00:37:05,530 --> 00:37:08,096
- How about, "hi,
mister augustine"?
631
00:37:08,120 --> 00:37:10,926
Come on. We ran from the cops
together, don’t hold out on me.
632
00:37:10,950 --> 00:37:13,636
- Fine. I didn’t tell you because I
know how confusing your life becomes
633
00:37:13,660 --> 00:37:16,056
when someone
tells you your future.
634
00:37:16,080 --> 00:37:18,710
- Are you saying
that... I did that to you?
635
00:37:19,670 --> 00:37:21,606
- Don’t worry.
636
00:37:21,630 --> 00:37:23,316
And the jumps
didn’t always happen.
637
00:37:23,340 --> 00:37:24,736
Sometimes, they
were back-to-back.
638
00:37:24,760 --> 00:37:26,406
If I remember right,
639
00:37:26,430 --> 00:37:29,026
the one after we almost got
arrested was the next day.
640
00:37:29,050 --> 00:37:31,826
- Okay, good. I was... I
was really freaking out.
641
00:37:31,850 --> 00:37:36,286
And... I’m sorry if what I
told you about your future
642
00:37:36,310 --> 00:37:37,836
really messed up your life.
643
00:37:37,860 --> 00:37:39,956
- You didn’t mess up my life,
644
00:37:39,980 --> 00:37:41,876
but you will if you don’t stop talking
about us almost getting arrested
645
00:37:41,900 --> 00:37:43,586
while on school property.
646
00:37:43,610 --> 00:37:46,570
- Won’t happen
again, mister augustine.
647
00:37:53,830 --> 00:37:56,476
- - Okay...
- - So...
648
00:37:56,500 --> 00:37:58,896
- How did it all go?
- - Good, I think.
649
00:37:58,920 --> 00:38:01,936
I mean, I trusted
her, I apologized,
650
00:38:01,960 --> 00:38:04,486
- all the greatest hits.
- - Nice.
651
00:38:04,510 --> 00:38:07,090
- - Andy! The usual?
- - Yes, please.
652
00:38:12,180 --> 00:38:16,076
Hi. I’m Andy. You
must be new here.
653
00:38:16,100 --> 00:38:18,706
- I’m, uh... Kat.
654
00:38:18,730 --> 00:38:20,020
- Kat.
655
00:38:23,860 --> 00:38:26,716
Yeah, I can’t be sure, but I...
656
00:38:26,740 --> 00:38:29,006
Something tells me Monica
wants you to give me your number.
657
00:38:29,030 --> 00:38:31,256
Yeah, she’s super
subtle like that, yeah.
658
00:38:31,280 --> 00:38:33,080
- Seems like a good idea to me.
659
00:38:33,950 --> 00:38:35,290
- Okay.
660
00:38:37,870 --> 00:38:39,960
- - There you go.
- - Thank you.
661
00:38:45,340 --> 00:38:47,800
- - I’ll call you.
- - Okay.
662
00:38:50,760 --> 00:38:52,736
- - Very nice.
- Oh, my god!
663
00:38:52,760 --> 00:38:54,810
- Ah! Hey, birthday
boy! Come, come.
664
00:38:56,140 --> 00:38:58,036
- Happy birthday.
665
00:38:58,060 --> 00:39:00,666
And... thank you for
inviting Alice to your party.
666
00:39:00,690 --> 00:39:02,546
- Sure. Too bad
she couldn’t make it.
667
00:39:02,570 --> 00:39:06,150
- Uh... yeah. That’s... too bad.
668
00:39:27,880 --> 00:39:30,696
- I’m gonna meet up with Spencer
and Zoey, we’re gonna catch a movie.
669
00:39:30,720 --> 00:39:32,986
- Yeah, sounds good.
670
00:39:33,010 --> 00:39:36,946
- By the way, I’m...
Not selling the boat.
671
00:39:36,970 --> 00:39:38,826
- Seriously?
672
00:39:38,850 --> 00:39:41,376
That... that’s great!
Thank you so much!
673
00:39:41,400 --> 00:39:44,836
- But I’m not having that eyesore
in my yard. You need to fix it up.
674
00:39:44,860 --> 00:39:46,506
- Yeah, yeah. We’ll fix it.
675
00:39:46,530 --> 00:39:48,466
I promise.
676
00:39:48,490 --> 00:39:50,716
- Oh, okay, okay.
677
00:39:50,740 --> 00:39:52,620
She’ll be out on the ocean soon.
678
00:39:58,290 --> 00:40:01,266
- Um... yeah, I’m gonna...
679
00:40:01,290 --> 00:40:05,606
I’m gonna head out too, but
thank you for keeping the boat.
680
00:40:05,630 --> 00:40:07,960
Don’t make a big deal out of it.
681
00:40:17,970 --> 00:40:20,656
When mister Sullivan first
planted the cucumber seeds
682
00:40:20,680 --> 00:40:22,826
in that particular
patch of dirt,
683
00:40:22,850 --> 00:40:25,086
he didn’t have any expectations
684
00:40:25,110 --> 00:40:28,046
but that’s the thing about
the soil here in port haven,
685
00:40:28,070 --> 00:40:29,690
it can surprise you.
686
00:40:31,030 --> 00:40:33,506
He never gave up and finally,
687
00:40:33,530 --> 00:40:38,266
they grew bigger and
Wilder than ever expected.
688
00:40:38,290 --> 00:40:41,806
Mister Sullivan would say the key
was learning from past mistakes,
689
00:40:41,830 --> 00:40:46,340
but I think it was
something else, trust."
690
00:41:07,020 --> 00:41:08,730
Alice?
691
00:41:14,860 --> 00:41:16,700
Alice?
692
00:41:18,450 --> 00:41:19,990
Alice!
693
00:41:21,540 --> 00:41:23,330
Alice!
694
00:41:40,140 --> 00:41:42,560
Subtitling: Difuze
52842
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.