Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,210 --> 00:00:04,629
(male narrator)In 1972, a crack commando unit
2
00:00:04,671 --> 00:00:06,673
was sent to prisonby a military court
3
00:00:06,715 --> 00:00:08,675
for a crimethey didn't commit.
4
00:00:08,717 --> 00:00:11,177
These men promptly escapedfrom a maximum securitystockade
5
00:00:11,219 --> 00:00:13,054
to the Los Angelesunderground.
6
00:00:13,096 --> 00:00:14,514
Today, still wantedby the government,
7
00:00:14,556 --> 00:00:16,516
they survive assoldiers of fortune.
8
00:00:16,558 --> 00:00:19,394
If you have a problem,if no one else can help,
9
00:00:19,436 --> 00:00:22,522
and if you can find them,maybe you can hire the A-Team.
10
00:00:22,564 --> 00:00:23,732
[gun firing]
11
00:01:49,275 --> 00:01:50,276
(Davey)
Hi.
12
00:01:55,365 --> 00:01:57,409
Here you go.
Enjoy your lunch.
13
00:01:58,159 --> 00:01:59,911
[car door slamming]
14
00:02:19,431 --> 00:02:20,432
Hey!
15
00:02:22,892 --> 00:02:23,893
This ain't your car.
16
00:02:23,935 --> 00:02:25,270
[groaning]
17
00:02:28,815 --> 00:02:30,316
[tires screeching]
18
00:02:44,372 --> 00:02:45,790
Any trouble?
19
00:02:45,832 --> 00:02:49,127
Oh, Some jerk
parking attendant
decided he'd play hero.
20
00:02:49,169 --> 00:02:51,004
You'd think
it was his car.
21
00:02:53,298 --> 00:02:55,967
(Dirksen)Mr. Friendly, it just came in.
22
00:02:56,009 --> 00:02:58,428
(Friendly)
All right, good.
Hold off on chopping it.
23
00:02:58,470 --> 00:03:01,306
I have a buyer in Vegas
who's waiting.
24
00:03:01,348 --> 00:03:05,185
Now, there's an Alfa
one of my sales people
sold off the lot last week.
25
00:03:05,226 --> 00:03:07,312
Uh--uh,
26
00:03:07,354 --> 00:03:10,565
316 South Cabrillo Drive.
27
00:03:10,607 --> 00:03:13,610
Tell Payne and Simms
I want it done
by tomorrow night.
28
00:03:13,651 --> 00:03:16,446
I'm shipping out
a load of parts
at the end of the week
29
00:03:16,488 --> 00:03:18,448
and I want itchopped and ready to go.
30
00:03:18,490 --> 00:03:19,491
Right.
31
00:03:20,658 --> 00:03:21,993
[sighing]
32
00:03:25,955 --> 00:03:27,832
Oh, hey, Tony!
33
00:03:27,874 --> 00:03:28,833
[laughing]
34
00:03:32,337 --> 00:03:36,007
"Tony Victor's grand jury
underway."
35
00:03:36,049 --> 00:03:38,635
The bum thinks
that if he burns me
they'll elect him mayor.
36
00:03:38,677 --> 00:03:41,137
I'm only gonna get
one chance at this guy.
37
00:03:41,179 --> 00:03:42,972
Everything's got to be right.
38
00:03:43,014 --> 00:03:45,392
Cops will never be
able to tell it apart
from the real thing.
39
00:03:45,433 --> 00:03:48,144
They better not.
It's my ticket in.
40
00:03:48,186 --> 00:03:49,604
You got two days.
41
00:04:10,333 --> 00:04:11,584
[dinging]
42
00:04:13,712 --> 00:04:15,088
Hi, kid.
43
00:04:15,130 --> 00:04:17,007
Hannibal.
44
00:04:17,048 --> 00:04:19,217
Face, Murdock,
B.A., what...
45
00:04:19,259 --> 00:04:21,094
Yeah, we heard
about your trouble.
46
00:04:21,136 --> 00:04:22,971
Thought we'd look into it.
47
00:04:23,013 --> 00:04:27,142
I said, if you stole the car
you'd be on a bus
on your way to Florida.
48
00:04:27,183 --> 00:04:29,144
Maybe I should be.
I don't have a job,
49
00:04:29,185 --> 00:04:31,104
I--I got the cops
hanging all over me
50
00:04:31,146 --> 00:04:33,940
and forget about
getting a reference
from my last employer.
51
00:04:33,982 --> 00:04:37,193
Now, these guys
who took the car,
52
00:04:37,235 --> 00:04:39,404
are they the same ones
who stole the car before?
53
00:04:39,446 --> 00:04:41,573
Yeah. Yeah, I think so.
54
00:04:43,324 --> 00:04:44,993
What was it you
and Donny said, B.A.?
55
00:04:45,035 --> 00:04:46,870
About when I get
out of the stir,
56
00:04:46,911 --> 00:04:49,497
how things were really
gonna turn around for me
if I worked hard at it.
57
00:04:49,539 --> 00:04:51,374
Yeah, yeah,
well they sure did.
58
00:04:51,416 --> 00:04:54,210
Look, Davey, don't go around
feeling sorry for yourself.
59
00:04:54,252 --> 00:04:55,545
Your brother, Donny,
believed in me
60
00:04:55,587 --> 00:04:57,130
when I was a kid in trouble,
61
00:04:57,172 --> 00:04:58,548
and now I believe in you.
62
00:04:58,590 --> 00:05:00,967
(Hannibal)
B.A.'s right.
You got a bad break.
63
00:05:01,009 --> 00:05:02,552
We'll try
and straighten it out.
64
00:05:02,594 --> 00:05:05,430
Now, are these guys pros?
65
00:05:05,472 --> 00:05:07,557
These guys had
a lot of practice.
66
00:05:07,599 --> 00:05:10,477
Which means we're dealing with
a professional operation here.
67
00:05:10,518 --> 00:05:12,145
I don't know, Hannibal.
68
00:05:12,187 --> 00:05:15,148
You know,
we're supposed to be
in Jidda, Saudi Arabia.
69
00:05:15,190 --> 00:05:16,441
The prince
is real anxious
70
00:05:16,483 --> 00:05:18,276
to get back
those two wives of his
71
00:05:18,318 --> 00:05:20,487
that were kidnapped
by the Bedouin sheik.
72
00:05:20,528 --> 00:05:23,073
Also, he's, uh,
wiring to our account
73
00:05:23,114 --> 00:05:24,699
one million riyals.
74
00:05:24,741 --> 00:05:25,992
That's nice.
75
00:05:26,034 --> 00:05:27,577
Isn't it?
76
00:05:27,619 --> 00:05:30,330
Hey, man, I don't want
no riyals or reyals,
whatever it is.
77
00:05:30,372 --> 00:05:31,581
I want cash money.
78
00:05:31,623 --> 00:05:33,667
Which, at the current rate
of exchange
79
00:05:33,708 --> 00:05:37,420
comes to $430,000,
thank you very much.
80
00:05:37,462 --> 00:05:39,172
Right.
So we still have five days.
81
00:05:39,214 --> 00:05:41,341
63.2, Colonel.
82
00:05:42,133 --> 00:05:43,468
Um,
83
00:05:43,510 --> 00:05:46,596
this is Murdock's
gardening therapy.
84
00:05:46,638 --> 00:05:48,556
He's getting back to
his roots, so to speak.
85
00:05:48,598 --> 00:05:50,600
Daddy Murdock is here
86
00:05:50,642 --> 00:05:53,353
with his magic growing powder
87
00:05:53,395 --> 00:05:56,439
and he's gonna
make you grow up
to be big and strong for...
88
00:05:56,481 --> 00:05:57,607
Grow, B.A., grow.
89
00:05:57,649 --> 00:05:58,692
[laughing]
90
00:05:58,733 --> 00:06:00,527
I don't need to grow, fool.
91
00:06:01,236 --> 00:06:02,362
Face.
92
00:06:04,364 --> 00:06:06,074
Get hold of Tawnia.
93
00:06:06,116 --> 00:06:08,451
See what she's got
on current auto theft rings.
94
00:06:08,493 --> 00:06:09,703
Right, I'm on my way.
95
00:06:09,744 --> 00:06:10,745
Davey,
96
00:06:11,788 --> 00:06:13,415
congratulations, kid.
97
00:06:13,456 --> 00:06:14,582
You just hired the A-Team.
98
00:06:18,044 --> 00:06:20,213
(Hannibal)
According to the information
Tawnia gave us,
99
00:06:20,255 --> 00:06:22,799
there were nine car thefts
in the last three months
100
00:06:22,841 --> 00:06:24,217
that could be our guys.
101
00:06:24,259 --> 00:06:25,802
All of them expensive cars
102
00:06:25,844 --> 00:06:28,138
ripped off
restaurant parking lots.
103
00:06:28,179 --> 00:06:31,016
I marked down the locations.
Interesting?
104
00:06:31,057 --> 00:06:32,559
Hmm, very.
105
00:06:32,600 --> 00:06:35,437
Uh, B.A., would you mind
turning down
the heat a little?
106
00:06:35,478 --> 00:06:38,356
The little guy's leaves
are beginning to sweat.
107
00:06:41,067 --> 00:06:43,653
Murdock, put the plant to bed.
We've got work to do.
108
00:06:43,695 --> 00:06:45,196
You got a plan,
Hannibal?
109
00:06:45,238 --> 00:06:48,324
Yeah, we're gonna
cover the perimeter
that these guys hit.
110
00:06:48,366 --> 00:06:50,744
Hannibal, that's an awful
lot of territory.
111
00:06:50,785 --> 00:06:54,247
Well, not if you've
got the right bait.
112
00:06:54,289 --> 00:06:56,499
Oh, no. Come on.
113
00:06:56,541 --> 00:06:57,834
You can't do this
to me, Hannibal.
114
00:06:57,876 --> 00:06:59,377
Not my Corvette.
115
00:06:59,419 --> 00:07:02,213
I just got it Simonized
and tuned.
116
00:07:02,255 --> 00:07:05,717
Well, I'll tell you,
if we had another
great-looking car,
117
00:07:05,759 --> 00:07:07,427
but we don't.
118
00:07:07,469 --> 00:07:09,679
Hannibal, these guys are
probably working
for a chop shop.
119
00:07:09,721 --> 00:07:11,514
You know what
they'll do to my car?
120
00:07:11,556 --> 00:07:13,475
I'll be looking for
my fender in Detroit
121
00:07:13,516 --> 00:07:16,561
while some guy's
buying my carburetor
off a shelf in Kansas City.
122
00:07:16,603 --> 00:07:18,438
Kansas City.
123
00:07:18,480 --> 00:07:20,815
I don't think I ever
been to Kansas City.
124
00:07:31,451 --> 00:07:33,411
I'll, uh,
I'll park it myself.
125
00:07:34,537 --> 00:07:36,373
Thanks. Thank you.
126
00:07:49,135 --> 00:07:50,095
[keys jingling]
127
00:07:50,136 --> 00:07:52,138
You're doing it again,
Face.
128
00:07:52,180 --> 00:07:54,683
Didn't Hannibal say
to leave your keys
in the ignition?
129
00:07:54,724 --> 00:07:56,768
Oh, It's one thing to
park out here in Siberia,
130
00:07:56,810 --> 00:07:58,478
but to leave the keys?
131
00:07:58,520 --> 00:08:00,105
Try not to think
about it.
132
00:08:00,522 --> 00:08:02,107
Enjoy lunch.
133
00:08:02,148 --> 00:08:03,358
Enjoy lunch.
134
00:08:08,738 --> 00:08:10,657
I'm glad when we
get lucky, man.
135
00:08:10,699 --> 00:08:13,410
I'm tired of riding around
looking at restaurants.
136
00:08:13,451 --> 00:08:15,578
Patience, B.A.
137
00:08:15,620 --> 00:08:17,789
Everything comes
to those who wait.
138
00:08:19,457 --> 00:08:21,835
[car engine starting]
139
00:08:21,876 --> 00:08:24,796
Face, if you're gonna jump
every time you hear an engine,
140
00:08:24,838 --> 00:08:26,631
you're gonna turn
into a nervous wreck.
141
00:08:26,673 --> 00:08:29,467
You're right. You're right.
You're right.
142
00:08:29,509 --> 00:08:31,219
And if I eat in
anymore restaurants,
143
00:08:31,261 --> 00:08:33,221
I'm gonna lose my figure.
144
00:08:33,263 --> 00:08:36,808
This is the sixth lunch
I've had in the last two days.
145
00:08:39,811 --> 00:08:41,896
(Hannibal)
Looks like we might get lucky.
146
00:08:43,481 --> 00:08:45,316
It's going down. Let's go.
147
00:08:58,413 --> 00:09:00,540
Going somewhere?
148
00:09:00,582 --> 00:09:01,916
Now, would you mind
telling us
149
00:09:01,958 --> 00:09:04,419
what you're gonna do
with that car?
150
00:09:04,461 --> 00:09:06,796
Hey, you know something?
Wrong car.
151
00:09:06,838 --> 00:09:08,340
That's my car.
152
00:09:11,760 --> 00:09:13,762
[tires screeching]
153
00:09:17,015 --> 00:09:19,309
Hey, man,
he's taking my van!
154
00:09:19,351 --> 00:09:21,603
B.A., will you stop
acting like a crybaby?
155
00:09:21,644 --> 00:09:24,314
Wait a minute.
Wait a minute.
156
00:09:24,356 --> 00:09:26,274
[tires screeching]
157
00:09:26,316 --> 00:09:28,568
The little guy's in the van.
158
00:09:29,402 --> 00:09:31,321
They've got my plant!
159
00:09:32,405 --> 00:09:33,907
He's been plantnapped.
160
00:09:33,948 --> 00:09:35,658
They'll probably
cut off a leaf
161
00:09:35,700 --> 00:09:37,994
and send it to me
to prove they've got him.
162
00:09:38,036 --> 00:09:39,871
Hannibal,
we got to do something!
163
00:09:47,045 --> 00:09:48,672
What happened?
164
00:09:48,713 --> 00:09:50,340
Two guys.
They took it.
165
00:09:50,382 --> 00:09:51,466
Thank heavens!
166
00:09:52,384 --> 00:09:53,843
They took my Vette?
167
00:09:53,885 --> 00:09:55,261
No, the van!
168
00:09:55,303 --> 00:09:56,680
They took the van
and the Vette?
169
00:09:56,721 --> 00:09:59,391
No, they took the van
and not the Vette.
170
00:09:59,432 --> 00:10:02,519
Hannibal and B.A.
got in the Vette
to go after the van.
171
00:10:02,560 --> 00:10:03,895
And they took my plant.
172
00:10:07,399 --> 00:10:08,900
[tires screeching]
173
00:10:11,027 --> 00:10:13,446
I'm gonna get 'em.
They got my van.
174
00:10:13,488 --> 00:10:16,366
If I don't get my ride back,
I'm gonna be talking
to you, man.
175
00:10:16,408 --> 00:10:18,702
Oh, relax, B.A.
176
00:10:18,743 --> 00:10:21,496
You think I'd let
anything happen to your van?
177
00:10:50,025 --> 00:10:51,526
[gun firing]
178
00:10:53,570 --> 00:10:54,988
[car engine decelerates]
179
00:10:57,323 --> 00:10:57,949
[sighing]
180
00:11:00,744 --> 00:11:02,787
Don't worry, B.A.
We'll get them.
181
00:11:15,216 --> 00:11:16,843
Man, I can't believe
this is happening.
182
00:11:16,885 --> 00:11:18,470
Nobody messes with my ride.
183
00:11:18,511 --> 00:11:19,888
This wouldn't
have happened
184
00:11:19,929 --> 00:11:21,765
if not for your
so-called fast car
185
00:11:21,806 --> 00:11:24,351
that can't catch nothing
when the chips are down.
186
00:11:24,392 --> 00:11:25,769
All it is, is just
a piece of junk
187
00:11:25,810 --> 00:11:27,270
you use
to pick up the girls.
188
00:11:27,312 --> 00:11:29,606
What do you want, B.A.?
The tire was shot out.
189
00:11:29,647 --> 00:11:30,774
I want my van!
190
00:11:30,815 --> 00:11:32,317
Oh, come on!
Admit it.
191
00:11:32,359 --> 00:11:33,860
You--you just don't
like my car.
192
00:11:33,902 --> 00:11:36,363
You're right. I admit it.
I don't like your car.
193
00:11:36,404 --> 00:11:37,947
And I ain't too crazy
about you, either.
194
00:11:37,989 --> 00:11:39,699
Oh, yeah?
195
00:11:39,741 --> 00:11:42,660
Typical--typical--typical
20th-Century unenlightened
male conflict.
196
00:11:42,702 --> 00:11:45,330
Both of you fighting over
an inanimate object.
197
00:11:45,372 --> 00:11:47,457
What's this crazy man
talking about now?
198
00:11:47,499 --> 00:11:51,961
B.A., somewhere out in this
inhospitable, polarized world,
199
00:11:52,003 --> 00:11:55,882
a little plant, a little plant
is shrieking for help.
200
00:11:55,924 --> 00:11:58,635
It's withering in the heat,
alone.
201
00:11:58,677 --> 00:12:01,221
If we want
the van or the plant,
we better get moving.
202
00:12:01,262 --> 00:12:02,514
(Davey)
You're right, Hannibal.
203
00:12:02,555 --> 00:12:04,265
Chop shops don't
waste any time.
204
00:12:04,307 --> 00:12:07,394
I've seen cars
hacked to pieces
in 20 minutes. Ruined.
205
00:12:07,435 --> 00:12:10,730
What happens-- What happens
to what's left inside. The...
206
00:12:10,772 --> 00:12:13,733
Never mind. Never mind,
I can't bear to hear it.
207
00:12:13,775 --> 00:12:15,318
(B.A.)
They're put it into the oven.
208
00:12:15,360 --> 00:12:17,737
Cooked alive,
like little pork chops,
209
00:12:17,779 --> 00:12:19,531
until they turn
into tumbleweeds,
210
00:12:19,572 --> 00:12:21,825
then they roll away.
211
00:12:21,866 --> 00:12:24,369
Where's the
local chop operation
around here, Davey?
212
00:12:24,411 --> 00:12:25,829
You used to boost cars.
213
00:12:25,870 --> 00:12:27,330
Who's plugged in?
214
00:12:27,372 --> 00:12:28,915
I'll tell you.
215
00:12:28,957 --> 00:12:31,835
I don't even know
if this guy's around anymore,
but if he is,
216
00:12:31,876 --> 00:12:35,213
Tiny Roscoe has done business
with just about everybody.
217
00:12:35,255 --> 00:12:38,550
He--he used to run
a cycle repair shop
over on Pico.
218
00:12:39,300 --> 00:12:41,261
He's a huge guy.
219
00:12:41,302 --> 00:12:44,472
Gentlemen,
we're gonna see Tiny Roscoe.
220
00:12:46,683 --> 00:12:47,726
[metal clanging]
221
00:12:49,310 --> 00:12:51,354
Who's Tiny Roscoe?
222
00:12:51,396 --> 00:12:52,772
[metal clanging]
223
00:12:54,816 --> 00:12:55,984
Who wants to know?
224
00:12:56,026 --> 00:12:57,277
Me, fool!
225
00:12:57,318 --> 00:12:58,737
Me, too, sucker!
226
00:13:04,325 --> 00:13:04,909
[grunting]
227
00:13:08,288 --> 00:13:08,997
[crashing]
228
00:13:10,832 --> 00:13:11,791
[grunting]
229
00:13:15,837 --> 00:13:16,755
[grunting]
230
00:13:18,798 --> 00:13:21,718
A little nocturnal
auto supply, uh, Tiny?
231
00:13:23,386 --> 00:13:27,265
Oh, now, some people paid
some good money for this.
232
00:13:27,307 --> 00:13:28,767
Unless, of course,
233
00:13:28,808 --> 00:13:30,935
it came out of that
chariot over there.
234
00:13:30,977 --> 00:13:33,480
Hey, look man,
you didn't even tell me
what you want yet.
235
00:13:33,521 --> 00:13:34,731
(Murdock)
Answers.
236
00:13:34,773 --> 00:13:37,734
We want answers!
For instance,
237
00:13:37,776 --> 00:13:40,779
how is it such a big guy
is called Tiny?
238
00:13:40,820 --> 00:13:43,698
Answer that one, blimp-face.
239
00:13:43,740 --> 00:13:45,575
I don't know nothing.
240
00:13:47,410 --> 00:13:48,620
Yes, you do.
241
00:13:48,953 --> 00:13:50,413
Now,
242
00:13:50,455 --> 00:13:52,332
who specializes
in ripping off
243
00:13:52,374 --> 00:13:55,418
expensive cars from
restaurant parking lots?
244
00:13:55,460 --> 00:13:57,837
I don't know, man.
It's not my kind of action.
245
00:13:57,879 --> 00:14:00,298
B.A., would you
give me a hand here?
246
00:14:02,425 --> 00:14:03,802
[grunting]
247
00:14:03,843 --> 00:14:05,845
Now,
248
00:14:05,887 --> 00:14:09,808
unless you see
some future for yourself
in being an omelet,
249
00:14:10,684 --> 00:14:12,477
I suggest you speak up.
250
00:14:12,519 --> 00:14:14,854
You're talking about
major league stuff here.
251
00:14:14,896 --> 00:14:16,314
I don't handle
anything that big.
252
00:14:16,356 --> 00:14:17,440
Who does?
253
00:14:18,024 --> 00:14:20,694
All right, look.
254
00:14:20,735 --> 00:14:24,030
It's just a rumor,
but it's a rumor
I heard a few times.
255
00:14:24,072 --> 00:14:26,658
Tell us.
We're incurable gossips.
256
00:14:26,700 --> 00:14:28,368
Friendly.
257
00:14:28,410 --> 00:14:29,786
Sam Friendly.
258
00:14:29,828 --> 00:14:31,621
It sounds like his
kinda chop operation.
259
00:14:31,663 --> 00:14:33,081
The guy plays both ends.
260
00:14:33,123 --> 00:14:35,625
He brings in stolen cars
from out of state
261
00:14:35,667 --> 00:14:37,127
and then he sells
them off his lot.
262
00:14:37,168 --> 00:14:38,753
Buy a car from Mr. Friendly,
263
00:14:38,795 --> 00:14:40,839
drive it around
for a couple of weeks,
264
00:14:40,880 --> 00:14:43,425
and then while you're taking
the little lady to lunch...
265
00:14:43,466 --> 00:14:46,845
He steals them back
and chops them up
for auto parts.
266
00:14:46,886 --> 00:14:49,472
Kind of
a circular poetry there.
267
00:14:49,514 --> 00:14:51,057
Man does like to
milk the cow, eh, Hannibal?
268
00:14:51,099 --> 00:14:52,726
Indeed.
269
00:14:52,767 --> 00:14:55,437
I don't care about
no cow, Hannibal,
I want my van back.
270
00:14:55,478 --> 00:14:56,938
And Murdock wants his plant.
271
00:14:56,980 --> 00:14:59,691
His what?
Shut up!
272
00:14:59,733 --> 00:15:01,818
Thanks, B.A.
Thanks, I mean, really...
Thanks a lot--
273
00:15:01,860 --> 00:15:03,528
Shut up, fool!
Don't push your luck.
274
00:15:03,570 --> 00:15:04,821
Come on,
we got things to do.
275
00:15:04,863 --> 00:15:06,031
We've got to get out
of here!
276
00:15:08,575 --> 00:15:09,909
You see, I--I told--
277
00:15:09,951 --> 00:15:11,786
He's gone bonkers,
Hannibal.
278
00:15:11,828 --> 00:15:13,997
Personally, I think--
I think he's more
279
00:15:14,039 --> 00:15:16,958
concerned about my plant
than he's admitted.
280
00:15:22,047 --> 00:15:23,256
(Face)
I don't think
281
00:15:23,298 --> 00:15:25,175
they're really gonna
chop your plant, Murdock.
282
00:15:25,216 --> 00:15:27,635
I mean, what's to be gained,
a salad?
283
00:15:27,677 --> 00:15:29,846
Of course, the van.
Now, that's another story.
284
00:15:29,888 --> 00:15:31,765
We could safely assume
that pretty quick
285
00:15:31,806 --> 00:15:33,558
it's gonna end up
as a charm bracelet.
286
00:15:34,601 --> 00:15:36,436
Gonna break some bones, man.
287
00:15:36,478 --> 00:15:37,645
Somebody got to pay.
288
00:15:37,687 --> 00:15:39,064
That's Friendly.
289
00:15:39,105 --> 00:15:41,649
We'll go over to his place
and see what we can dig up.
290
00:15:41,691 --> 00:15:43,151
All right, man.
291
00:15:43,193 --> 00:15:45,528
As long as I find them dudes
before they touch my ride.
292
00:15:45,570 --> 00:15:46,905
[vrooming]
293
00:15:51,576 --> 00:15:52,702
[vrooming stops]
294
00:15:52,744 --> 00:15:54,454
But Sam, if we do that,
295
00:15:54,496 --> 00:15:56,664
all those other orders
go into overtime.
296
00:15:56,706 --> 00:15:57,999
Everything is dropped
297
00:15:58,041 --> 00:16:00,710
except the Victor job
as of right now.
298
00:16:00,752 --> 00:16:02,212
Security's
gonna be extra tight,
299
00:16:02,253 --> 00:16:04,172
and the cops will
check everything.
300
00:16:04,214 --> 00:16:07,175
The car has to be
an exact duplicate,
you understand?
301
00:16:07,217 --> 00:16:08,927
Hey, look, do I do
good work or not?
302
00:16:09,594 --> 00:16:10,595
[sighing]
303
00:16:14,683 --> 00:16:15,934
[vrooming]
304
00:16:17,727 --> 00:16:19,437
Leave it for later.
305
00:16:19,479 --> 00:16:21,731
Hey, leave it for later.
306
00:16:21,773 --> 00:16:23,733
We got to get that
other job done first.
307
00:16:36,788 --> 00:16:38,498
[car door slamming]
308
00:16:48,133 --> 00:16:50,093
Hey, what the hell
do you think you're doing
309
00:16:50,135 --> 00:16:52,095
taking these people
for a drive in my car?
310
00:16:52,137 --> 00:16:53,972
The Denvers?
Oh, a lovely couple.
311
00:16:54,014 --> 00:16:56,182
Been married 40 years.
Only had one argument.
312
00:16:56,224 --> 00:16:58,268
It was about meatloaf.
Isn't that something?
313
00:16:58,309 --> 00:17:00,729
Ahem, anyway, well,
I just took them for a spin
314
00:17:00,770 --> 00:17:02,480
in the chariot
of their dreams.
315
00:17:02,522 --> 00:17:04,482
Sort of helped them
make up their mind, I think.
316
00:17:04,524 --> 00:17:07,485
Hey, Jack.
Get this flake out of here.
317
00:17:08,778 --> 00:17:10,155
Oh, wait a minute.
Wait, wait, wait.
318
00:17:10,196 --> 00:17:12,490
Now, tossing out the
best salesman you ever had
319
00:17:12,532 --> 00:17:14,200
before he gets
a chance to close the deal.
320
00:17:14,242 --> 00:17:16,119
You must have money
to burn, Mr. Friendly.
321
00:17:16,161 --> 00:17:19,956
Sam. Those folks are
gonna take that sedan.
322
00:17:19,998 --> 00:17:22,667
Who do you want me
to write this up for?
323
00:17:22,709 --> 00:17:24,669
Yeah, look,
give me a week, huh?
324
00:17:24,711 --> 00:17:26,504
I'll be out
selling every plaid coat
325
00:17:26,546 --> 00:17:28,131
you got standing
around on this lot.
326
00:17:28,173 --> 00:17:30,216
A week?
Right.
327
00:17:30,258 --> 00:17:34,095
You got a day, big shot.
Coat not included.
328
00:17:34,137 --> 00:17:36,723
Now I know why they
call him Mr. Friendly.
329
00:17:40,310 --> 00:17:41,519
Thanks.
330
00:17:43,897 --> 00:17:45,023
[inaudible]
331
00:18:46,751 --> 00:18:48,086
What do you think?
332
00:19:18,783 --> 00:19:20,285
I won't be long.
333
00:19:20,326 --> 00:19:22,912
But do kill the pistons,
would you?
334
00:19:22,954 --> 00:19:25,165
Keep your eyes peeled.
I need my van.
335
00:19:32,255 --> 00:19:34,215
Uh, see anything you like?
336
00:19:34,257 --> 00:19:35,925
Hannibal, this is disgusting.
337
00:19:35,967 --> 00:19:38,053
Me selling used cars.
You know what that does
338
00:19:38,094 --> 00:19:40,096
to the self-esteem
of an artist like myself?
339
00:19:40,138 --> 00:19:42,932
Poor chap.
Sales not going well, huh?
340
00:19:42,974 --> 00:19:44,267
Not going well?
341
00:19:44,309 --> 00:19:46,686
I had to slow down
so half the stiffs around here
342
00:19:46,728 --> 00:19:49,105
don't think
my customers are setups.
343
00:19:49,147 --> 00:19:51,441
Oh, by the way,
Roscoe was right
about Friendly.
344
00:19:51,483 --> 00:19:54,986
Half the cars around here
don't have papers on them.
345
00:19:55,028 --> 00:19:56,154
I need
346
00:19:57,489 --> 00:20:00,158
a dozen stretch limos.
347
00:20:00,200 --> 00:20:03,745
Six black, six silver.
348
00:20:03,787 --> 00:20:06,289
Loaded.
As you Americans would call
349
00:20:06,331 --> 00:20:09,125
wall-to-wall, bossa nova.
350
00:20:09,167 --> 00:20:11,211
A dozen
stretch limousines?
351
00:20:11,252 --> 00:20:13,129
Yes.
352
00:20:13,171 --> 00:20:16,883
You see, I'm promoting
this--this rock concert
at the stadium on Tuesday.
353
00:20:16,925 --> 00:20:19,803
Heavy metal,
light metal, every metal.
354
00:20:19,844 --> 00:20:22,013
I don't see anything,
though.
355
00:20:23,014 --> 00:20:25,308
I do hope you chaps
can help me.
356
00:20:25,350 --> 00:20:27,977
I mean, this concert
357
00:20:28,019 --> 00:20:31,272
is going to be
a gigantic happening!
358
00:20:32,190 --> 00:20:33,942
You understand?
359
00:20:33,983 --> 00:20:36,236
[laughing]
We like to think
we can handle any order.
360
00:20:36,277 --> 00:20:37,320
Sam Friendly.
361
00:20:37,362 --> 00:20:39,447
Call me Johnny B.
362
00:20:39,489 --> 00:20:42,325
I do hope you can
help me, dear boy.
363
00:20:42,367 --> 00:20:43,910
I--I haven't got all day.
364
00:20:43,952 --> 00:20:46,287
Just cut a master disc.
365
00:20:48,039 --> 00:20:50,917
Extremely valuable,
you understand?
366
00:20:50,959 --> 00:20:52,335
As a matter of fact,
perhaps we could
367
00:20:52,377 --> 00:20:54,796
tuck it in your safe
while we ink the pact.
368
00:20:54,838 --> 00:20:59,134
As you probably know,
piracy is killing business.
369
00:20:59,175 --> 00:21:03,722
I mean, you do hear
Cashbox and Billboard
out here, don't you?
370
00:21:03,763 --> 00:21:06,349
Mr. Peck,
you know where the safe is.
371
00:21:06,391 --> 00:21:07,767
Be careful.
372
00:21:08,852 --> 00:21:10,520
Mmm-hmm.
373
00:21:10,562 --> 00:21:14,941
Now, uh, Johnny B.
What I don't have
on my lot here
374
00:21:14,983 --> 00:21:16,276
I can always get.
375
00:21:16,317 --> 00:21:17,360
Good.
376
00:21:17,402 --> 00:21:18,987
It may take a few weeks,
377
00:21:19,029 --> 00:21:20,864
but I don't see any
problems getting them.
378
00:21:20,905 --> 00:21:22,365
Excellent.
379
00:21:22,407 --> 00:21:26,036
Shall we say $50,000?
380
00:21:26,077 --> 00:21:28,788
As a deposit, dear boy.
381
00:21:28,830 --> 00:21:30,331
As a deposit.
382
00:21:30,373 --> 00:21:31,416
Perfect.
383
00:21:36,421 --> 00:21:39,049
Uh, Johnny B. is ready
for his attache case.
384
00:21:39,090 --> 00:21:40,216
Sure.
385
00:21:43,386 --> 00:21:45,096
Ahem.
386
00:22:00,153 --> 00:22:01,780
Thanks.
My pleasure.
387
00:22:15,960 --> 00:22:17,295
Here you go, Johnny.
388
00:22:17,337 --> 00:22:18,797
Ah.
389
00:22:18,838 --> 00:22:20,256
Thank you, dear boy.
390
00:22:20,298 --> 00:22:21,424
It's been
a real pleasure, sir.
391
00:22:21,466 --> 00:22:22,842
Sammy.
392
00:22:24,135 --> 00:22:26,346
I shall call you
in two days.
393
00:22:27,931 --> 00:22:30,266
And do get in touch
with my secretary.
394
00:22:30,308 --> 00:22:32,852
I'll leave
half a dozen tickets
395
00:22:32,894 --> 00:22:34,896
for backstage
at the concert.
396
00:22:34,938 --> 00:22:36,314
Just tell her
397
00:22:37,315 --> 00:22:40,402
Johnny B. said
it was okay
398
00:22:40,443 --> 00:22:43,154
and doors will open.
You know what I mean.
399
00:22:54,124 --> 00:22:55,291
Well?
400
00:22:55,625 --> 00:22:57,252
No van.
401
00:22:57,293 --> 00:23:00,213
Step on it.
Face will call us
as soon as he gets off.
402
00:23:01,548 --> 00:23:05,176
You know, B.A.,
your gold looks
really good on me.
403
00:23:05,218 --> 00:23:06,886
No, it don't.
404
00:23:06,928 --> 00:23:08,054
[laughing]
405
00:23:18,398 --> 00:23:20,400
Man, I never thought
I'd get a coffee break.
406
00:23:20,442 --> 00:23:22,152
Did you get it?
407
00:23:22,193 --> 00:23:24,112
Play it at
a slow speed, Face.
408
00:23:24,154 --> 00:23:25,989
You'll hear the tumblers.
409
00:23:26,031 --> 00:23:27,490
Can you do it later?
410
00:23:27,532 --> 00:23:29,325
Yeah, I'm working late.
411
00:23:29,367 --> 00:23:30,493
[sighing]
412
00:23:30,535 --> 00:23:32,454
How you doing, big guy?
413
00:23:35,206 --> 00:23:37,667
You know, we should have
taken that job
in Saudi Arabia.
414
00:23:37,709 --> 00:23:39,878
Then all we'd have
to worry about are camels.
415
00:23:39,919 --> 00:23:40,545
[growling]
416
00:23:46,468 --> 00:23:48,094
Uh, Cindy, hi.
Hi.
417
00:23:48,136 --> 00:23:51,097
I have a copy of
a loan agreement
I'd like you to put on file.
418
00:23:51,139 --> 00:23:52,557
Oh, sure.
Just leave it on my desk.
419
00:23:52,599 --> 00:23:54,017
Thanks.
420
00:24:17,082 --> 00:24:18,625
[clicking]
421
00:24:22,087 --> 00:24:23,296
Five.
422
00:24:30,595 --> 00:24:31,596
Eight.
423
00:24:35,517 --> 00:24:36,518
Three.
424
00:25:00,208 --> 00:25:01,418
[door opening]
425
00:25:10,135 --> 00:25:11,678
I hope you don't mind.
426
00:25:11,720 --> 00:25:15,598
I was just, uh,
looking at the cars
in the photograph.
427
00:25:15,640 --> 00:25:19,310
Yeah, well, Mr. Friendly
likes expensive cars.
428
00:25:24,190 --> 00:25:26,526
I've been wanting to do that
from the moment
I first met you.
429
00:25:26,568 --> 00:25:27,610
Oh.
430
00:25:27,652 --> 00:25:29,612
Looks like we've got
a lot in common.
431
00:25:29,654 --> 00:25:31,281
Really?
Pumpkin.
432
00:25:43,501 --> 00:25:46,087
Did you get what
you were looking for?
433
00:25:46,129 --> 00:25:48,298
Oh, I know
what you're thinking.
434
00:25:48,340 --> 00:25:51,760
Uh, look, I can explain
everything. See it's...
435
00:25:51,801 --> 00:25:56,014
It's one of those foolish,
crazy things
you always read about.
436
00:25:56,056 --> 00:25:57,390
Take him out back.
437
00:25:57,432 --> 00:25:58,600
What?
438
00:26:02,395 --> 00:26:04,189
[grunting]
439
00:26:04,230 --> 00:26:06,358
My chiropractor
is gonna love this.
440
00:26:06,399 --> 00:26:08,443
Want to tell me
why I find you
441
00:26:08,485 --> 00:26:12,238
in my office with my lady
in under 10 words?
442
00:26:12,280 --> 00:26:14,074
Your lady?
Cindy's your lady?
443
00:26:14,115 --> 00:26:15,533
Hey, I didn't know.
444
00:26:15,575 --> 00:26:18,286
You know what I do with guys
I find messing with Cindy?
445
00:26:18,328 --> 00:26:20,330
Believe me, if I knew
Cindy was your lady
446
00:26:20,372 --> 00:26:22,290
I never would've
even looked at her.
447
00:26:22,332 --> 00:26:25,627
The last thing I want
is to get caught
messing with the boss's girl.
448
00:26:26,628 --> 00:26:27,879
Oh, no, no, no.
449
00:26:27,921 --> 00:26:30,173
Now, you wouldn't want
to put your best salesman
450
00:26:30,215 --> 00:26:31,675
in the hospital, would you?
451
00:26:49,484 --> 00:26:50,527
(Friendly)
Yeah?
452
00:26:53,279 --> 00:26:54,447
Problem?
453
00:26:54,489 --> 00:26:56,741
Well, I don't know.
It could be.
454
00:26:56,783 --> 00:26:59,661
He says his daughter's been
begging him for a Porsche.
455
00:26:59,703 --> 00:27:03,039
Brand new, all the extras,
including a vanity mirror.
456
00:27:03,081 --> 00:27:04,499
The kid's serious.
457
00:27:04,541 --> 00:27:06,710
On top of 12 limos,
he wants a Porsche now?
458
00:27:06,751 --> 00:27:07,961
[laughing]
459
00:27:08,003 --> 00:27:09,337
Incredible.
460
00:27:09,379 --> 00:27:11,589
This guy's
a walking Christmas morning.
461
00:27:11,631 --> 00:27:12,632
[laughing]
462
00:27:13,174 --> 00:27:14,509
Uh, ahem.
463
00:27:16,720 --> 00:27:20,265
Hey, talk about luck, huh?
464
00:27:20,306 --> 00:27:23,226
This guy's
gonna make our year
in a single day.
465
00:27:23,268 --> 00:27:26,980
You tell him his
troubles are over.
We'll have it for him, uh,
466
00:27:27,022 --> 00:27:28,982
quicker than he
can say speed trap.
467
00:27:29,482 --> 00:27:31,401
Speed trap. Right.
468
00:27:39,284 --> 00:27:40,493
See anything?
469
00:27:40,535 --> 00:27:42,162
No.
470
00:27:42,203 --> 00:27:45,206
All I see is a crazy man
asking me a stupid question.
471
00:27:46,041 --> 00:27:48,293
I know you're upset, B.A.
472
00:27:48,335 --> 00:27:50,295
I mean, it's
especially understandable
473
00:27:50,337 --> 00:27:51,671
to someone like me
who's experiencing
474
00:27:51,713 --> 00:27:55,717
his own personal sorrow
and despair,
475
00:27:55,759 --> 00:27:58,553
but check it out, man.
Check it out.
476
00:27:58,595 --> 00:28:00,597
Best way
to deal with this
477
00:28:00,638 --> 00:28:05,352
is not to think of
the source of pain as such.
478
00:28:05,393 --> 00:28:07,729
Just clear it out of
your mind, totally--totally.
479
00:28:07,771 --> 00:28:09,481
Just like one of them
little fizzies
480
00:28:09,522 --> 00:28:12,150
that you drop
in a glass of water, you know?
481
00:28:12,192 --> 00:28:14,361
Want a bite? Chopped liver.
482
00:28:17,864 --> 00:28:19,657
It's beautiful,
Face, the way
483
00:28:19,699 --> 00:28:21,409
you photostatted
old Sam's schedule
484
00:28:21,451 --> 00:28:23,244
before we got there
in the limo.
485
00:28:23,286 --> 00:28:26,498
Well, thanks, Hannibal.
I--I do my best.
486
00:28:26,539 --> 00:28:29,793
Now, how come he
punched you in the eye,
but he didn't fire you?
487
00:28:29,834 --> 00:28:31,836
He may be mad
but he's not stupid.
488
00:28:31,878 --> 00:28:34,756
I sell a lot of cars.
489
00:28:34,798 --> 00:28:38,468
According to this schedule,
there should be
a truck arriving any minute.
490
00:28:39,219 --> 00:28:40,220
Full of hot cars.
491
00:28:40,261 --> 00:28:41,721
Yeah, I'm gonna
enjoy this one.
492
00:28:47,644 --> 00:28:49,312
The trucks are coming.
Trucks are coming.
493
00:28:57,320 --> 00:28:59,072
[car engine starting]
494
00:29:43,283 --> 00:29:45,326
Now, climb down
nice and easy.
495
00:29:49,706 --> 00:29:52,459
Probably doesn't even
have a permit, right?
496
00:29:52,500 --> 00:29:54,794
I want you to give
your boss, Friendly,
a message.
497
00:29:54,836 --> 00:29:58,298
Tell him he ran into
mechanical difficulty.
498
00:29:58,340 --> 00:30:02,344
I suggest he retires
and watch out
for guys like us.
499
00:30:03,261 --> 00:30:04,763
Let's go, Murdock.
500
00:30:24,324 --> 00:30:26,701
Uh-uh, nobody muscles
my action and rips me off.
501
00:30:27,869 --> 00:30:29,621
Listen, uh,
502
00:30:29,662 --> 00:30:33,583
I want those jokers found
and put on ice permanently.
503
00:30:33,625 --> 00:30:35,919
And don't stop working
on that project.
504
00:30:35,960 --> 00:30:39,798
Your deadline is in a couple
of hours, Dirksen.
505
00:30:39,839 --> 00:30:42,801
Mr. Friendly,
Johnny B.'s here
for his Porsche.
506
00:30:42,842 --> 00:30:44,636
It ain't here.
Tell him it ain't here.
507
00:30:44,678 --> 00:30:45,970
But he's gonna--
508
00:30:46,012 --> 00:30:48,306
What do you want me to do,
give birth to it, huh?
509
00:30:48,348 --> 00:30:49,683
It's not here!
510
00:30:49,724 --> 00:30:50,809
Yeah, but I'll tell you,
I--I--
511
00:30:50,850 --> 00:30:52,852
Now, listen.
512
00:30:52,894 --> 00:30:55,647
You're such
a terrific salesman
and everything.
513
00:30:55,689 --> 00:30:57,607
You want a promotion, huh?
You want a raise?
514
00:30:57,649 --> 00:30:59,567
You go out there
and you get him to wait.
515
00:30:59,609 --> 00:31:00,902
Uh-huh, but...
516
00:31:02,737 --> 00:31:03,863
All right.
517
00:31:12,288 --> 00:31:13,707
I'm real sorry.
518
00:31:13,748 --> 00:31:15,583
It's gonna take
another couple of days.
519
00:31:15,625 --> 00:31:17,669
(Johnny B.)
No Porsche, no deal.
520
00:31:22,048 --> 00:31:23,717
Uh, got a problem.
521
00:31:24,968 --> 00:31:26,845
Johnny says
this junks the deal.
522
00:31:26,886 --> 00:31:29,431
If he doesn't get a Porsche
by this afternoon.
523
00:31:29,472 --> 00:31:31,516
Oh, I got those cars
on order already.
524
00:31:31,558 --> 00:31:33,560
Believe me, I--I really
feel bad for you.
525
00:31:33,601 --> 00:31:35,645
But the guy
kept staring at me
through those
526
00:31:35,687 --> 00:31:37,856
jazzy music business
sunglasses, you know?
527
00:31:37,897 --> 00:31:39,899
Kept telling me that
he places a lot of value
528
00:31:39,941 --> 00:31:42,235
on a man being as
good as his word.
529
00:31:42,277 --> 00:31:44,863
Now, frankly,
I--I really don't think
there's much I can do.
530
00:31:44,904 --> 00:31:47,532
Just wait a second, all right.
Just wait here for me.
531
00:31:54,956 --> 00:31:59,377
(Dirksen)
Yeah, it's here, Sam,
but you're making a mistake.
532
00:31:59,419 --> 00:32:01,880
I mean, it just got
off the street
three, four days ago.
533
00:32:01,921 --> 00:32:03,631
(Friendly)I know where it's been, jerk.
534
00:32:03,673 --> 00:32:04,924
Is it road-ready?
535
00:32:07,344 --> 00:32:09,304
Yeah. Nothing wrong with it.
536
00:32:09,346 --> 00:32:11,973
Good. Get it ready,
polish it.
537
00:32:12,015 --> 00:32:14,768
Muffle the noises,glue it together,the whole mess.
538
00:32:14,809 --> 00:32:17,604
Couple of dayswe can pick it upand fence it out of town.
539
00:32:17,645 --> 00:32:19,064
(Dirksen)Your ball game, Sammy.
540
00:32:19,105 --> 00:32:20,940
Thank you and hey,
541
00:32:20,982 --> 00:32:23,526
call me that name again
and I'll cut your face off
542
00:32:23,568 --> 00:32:25,737
and sew it on upside down.
543
00:32:25,779 --> 00:32:27,447
[dial tone buzzing]
544
00:32:34,579 --> 00:32:35,872
[knocking]
545
00:32:37,791 --> 00:32:39,918
(Friendly)
Hey, Johnny B.
546
00:32:39,959 --> 00:32:43,588
Listen, I'm really sorry
about this misunderstanding.
547
00:32:43,630 --> 00:32:44,839
We've got your car.
548
00:32:44,881 --> 00:32:46,591
It's gonna be here
in just a little bit.
549
00:32:46,633 --> 00:32:48,385
How about this?
550
00:32:48,426 --> 00:32:49,761
Listen...
551
00:32:51,471 --> 00:32:53,473
I hate guys that
punch me in the eye.
552
00:32:53,515 --> 00:32:55,725
You're gonna take us
to see your friend Dirksen.
553
00:32:55,767 --> 00:32:56,935
And off the subject,
you really
554
00:32:56,976 --> 00:32:59,396
ought to change your name.
Friendly?
555
00:32:59,437 --> 00:33:01,064
I mean, that's ridiculous.
556
00:33:01,106 --> 00:33:02,315
Get in.
557
00:33:05,443 --> 00:33:06,695
All right. All right.
558
00:33:06,736 --> 00:33:08,321
How'd you guys
know about Dirksen?
559
00:33:08,363 --> 00:33:09,489
[car door closing]
560
00:33:09,531 --> 00:33:10,740
We got him, B.A.
561
00:33:10,782 --> 00:33:12,367
We'll be right there
to pick you up.
562
00:33:12,409 --> 00:33:14,703
(B.A.)Move it, fool!I want my van back.
563
00:33:30,510 --> 00:33:31,761
[tires screeching]
564
00:33:51,156 --> 00:33:54,617
Mr. Friendly, I've decided
to give you my notice.
565
00:33:54,659 --> 00:33:56,745
Well, you know how it is.
566
00:33:56,786 --> 00:33:59,539
I--I just feel we haven't been
getting along
very well lately.
567
00:34:04,711 --> 00:34:05,545
[tires screeching]
568
00:34:07,005 --> 00:34:09,049
Okay, Murdock's in place
to cover us.
569
00:34:10,508 --> 00:34:11,885
We're ready.
570
00:34:19,851 --> 00:34:21,394
Let him through.
571
00:34:35,075 --> 00:34:36,451
(Face)
Move!
572
00:34:39,245 --> 00:34:40,830
All right, boys.
573
00:34:42,749 --> 00:34:44,751
Your chopping days
are over.
574
00:34:56,471 --> 00:34:58,515
You're a very lucky man.
575
00:34:58,556 --> 00:35:00,517
I could have been real mad.
576
00:35:00,558 --> 00:35:01,768
Really mad.
577
00:35:03,937 --> 00:35:06,731
But as it stands,
I'm in a pretty good mood.
578
00:35:07,607 --> 00:35:08,608
[grunting]
579
00:35:11,736 --> 00:35:13,113
(Tony Victor)
Drop the pieces!
580
00:35:14,948 --> 00:35:16,324
(Face)
Oh, boy.
581
00:35:16,366 --> 00:35:19,494
Wish I was sunning
on the banks of
the Nile right now.
582
00:35:19,536 --> 00:35:20,870
These clowns
thought they could
583
00:35:20,912 --> 00:35:23,498
muscle into our operation,
Mr. V.
584
00:35:23,540 --> 00:35:26,167
Ripped off today's shipment
and tried to close us down.
585
00:35:26,209 --> 00:35:29,587
And it looks
like they were doing
a pretty good job of it.
586
00:35:29,629 --> 00:35:31,798
What about our other project?
Any trouble?
587
00:35:31,840 --> 00:35:33,466
(Hannibal)
Mr. V.
588
00:35:34,300 --> 00:35:35,885
Mr. Tony Victor.
589
00:35:36,970 --> 00:35:40,640
Up for a grand jury inquiry
pretty soon, huh?
590
00:35:40,682 --> 00:35:41,891
Tax evasion?
591
00:35:42,642 --> 00:35:44,102
You know,
592
00:35:44,144 --> 00:35:46,688
that's way big Al
got it, Tony baby.
593
00:35:51,651 --> 00:35:53,236
You got
quite a mouth, pal.
594
00:35:53,278 --> 00:35:55,613
Maybe I ought to do
something about that.
595
00:35:55,655 --> 00:35:57,782
Hey, hey.
I owe these guys.
596
00:35:57,824 --> 00:36:00,243
Yeah, yeah,
sure--sure. Why not.
597
00:36:02,871 --> 00:36:04,748
Retire them with flowers.
598
00:36:05,582 --> 00:36:07,250
Okay, put on the uniforms.
599
00:36:11,963 --> 00:36:13,006
Flowers.
600
00:36:17,010 --> 00:36:19,512
(Murdock)
I don't know
what my wife did to it.
601
00:36:19,554 --> 00:36:20,972
I don't know
nothing about cars.
602
00:36:21,014 --> 00:36:23,058
I sure am glad
you came for it.
603
00:36:23,099 --> 00:36:26,603
Boy, I'm just a dummy
when it comes to mechanics.
604
00:36:29,105 --> 00:36:31,941
Whatever you can do,
I'd be real grateful.
605
00:36:32,734 --> 00:36:34,778
[car engine revving]
606
00:36:34,819 --> 00:36:37,030
Check that oil
while you're at it.
607
00:36:41,785 --> 00:36:44,037
I don't like being late
for funerals.
608
00:36:44,079 --> 00:36:45,789
We don't have much time.
609
00:36:54,714 --> 00:36:56,049
[car engine starting]
610
00:37:01,096 --> 00:37:02,806
Okay.
611
00:37:02,847 --> 00:37:06,101
You guys wanted to see
my other operation so bad.
612
00:37:06,142 --> 00:37:07,185
[laughing]
613
00:37:07,227 --> 00:37:08,728
We're gonna show you.
614
00:37:21,783 --> 00:37:24,703
All right, all right,
hold it right there.
615
00:37:24,744 --> 00:37:27,622
Ahem, now, before we drop
your blood pressure, boys,
616
00:37:27,664 --> 00:37:30,542
I want to know
who you work for
and why you're here.
617
00:37:30,583 --> 00:37:31,960
If you want us
to tell you
618
00:37:32,002 --> 00:37:33,962
what you need to know
before you bury us,
619
00:37:34,004 --> 00:37:36,548
you've been eating
too many nut rolls, fellow.
620
00:37:36,589 --> 00:37:38,925
You must be watching
too many old Cagney films.
621
00:37:38,967 --> 00:37:40,343
I said talk!
622
00:37:40,385 --> 00:37:42,012
Or what, you'll kill us?
623
00:37:42,053 --> 00:37:43,596
[laughing]
624
00:37:44,055 --> 00:37:45,056
[car honking]
625
00:37:46,558 --> 00:37:48,435
Tell them we're closed.
626
00:37:52,480 --> 00:37:53,773
[car honking]
627
00:37:59,696 --> 00:38:01,322
We're closed, buddy.
628
00:38:01,364 --> 00:38:02,907
Oh, shoot!
629
00:38:02,949 --> 00:38:04,367
Isn't it the case, man?
630
00:38:04,409 --> 00:38:06,870
Every time I want something
from this place, it's closed.
631
00:38:06,911 --> 00:38:09,664
It's enough to make
a guy feel paranoid.
632
00:38:26,765 --> 00:38:29,893
All right,
drop the hog irons, pilgrims.
633
00:38:56,544 --> 00:38:58,171
Well, look what we've done.
634
00:38:58,213 --> 00:39:01,132
Look what we've done,
and look what I found.
635
00:39:01,174 --> 00:39:03,009
[gun clicking]
636
00:39:03,051 --> 00:39:05,762
Now, where's my plant?
Has anybody seen my plant.
637
00:39:05,804 --> 00:39:08,473
Murdock, it's in the van,
nice and safe.
638
00:39:08,515 --> 00:39:10,558
It's a good thing.
I don't know what
I'd have done
639
00:39:10,600 --> 00:39:12,394
if they hurt
the little fellow.
640
00:39:15,230 --> 00:39:17,482
I'm gonna use your body
as my car bumper.
641
00:39:17,524 --> 00:39:18,942
When I get
finished with your boss,
642
00:39:18,983 --> 00:39:21,111
Mr. Un-Friendly,
I'm gonna take care of you.
643
00:39:21,152 --> 00:39:22,821
Yeah.
644
00:39:22,862 --> 00:39:26,157
What we want to know is,
what is Tony Victor up to?
645
00:39:26,199 --> 00:39:27,534
You talking
about the gangster?
646
00:39:27,575 --> 00:39:29,035
Yeah.
647
00:39:29,077 --> 00:39:31,037
Him and two of his hoods
dressed as cops
648
00:39:31,079 --> 00:39:33,039
pulled out of here
in a squad car.
649
00:39:33,081 --> 00:39:36,584
He said something about
not wanting to
miss a funeral.
650
00:39:36,626 --> 00:39:38,044
The question is,
whose funeral?
651
00:39:38,086 --> 00:39:40,547
And why go as cops?
652
00:39:40,588 --> 00:39:43,842
Hey, remember Tawnia
telling us that Judge Holloway
died last week?
653
00:39:43,883 --> 00:39:46,886
Yeah, that was the judge
that was sitting on Victor's
grand jury.
654
00:39:46,928 --> 00:39:50,098
Holloway's funeral's today
and the DA who's coming hard
655
00:39:50,140 --> 00:39:52,559
down on Victor
is gonna be there.
656
00:39:52,600 --> 00:39:57,188
Victor's not crazy enough
to try and take out
a DA at the judge's funeral.
657
00:39:57,230 --> 00:39:59,566
You're right,
he's crazy enough.
658
00:39:59,607 --> 00:40:02,193
I think we better
pay our respects
to the dearly departed
659
00:40:02,235 --> 00:40:04,946
before there's
a whole lot more of them.
660
00:40:06,114 --> 00:40:07,490
Face,
661
00:40:08,783 --> 00:40:10,994
look at that old
hearse over there.
662
00:40:11,036 --> 00:40:13,038
What a great way
for four wanted guys
663
00:40:13,079 --> 00:40:14,789
to get into
a funeral full of cops.
664
00:40:41,733 --> 00:40:42,984
[whirring]
665
00:41:40,625 --> 00:41:42,168
Nice day for a funeral.
666
00:41:42,210 --> 00:41:45,088
Man, I don't like cemeteries.
It's too quiet.
667
00:41:45,130 --> 00:41:46,923
It won't be for long.
668
00:41:46,965 --> 00:41:50,051
Judge Holloway's services
should be up there,
with that group.
669
00:41:50,093 --> 00:41:51,636
There they are.
670
00:41:54,681 --> 00:41:55,849
What the...
671
00:41:57,142 --> 00:41:59,060
It's those guys
from Dirksen's.
672
00:42:00,020 --> 00:42:01,146
[tires screeching]
673
00:42:18,788 --> 00:42:20,248
[police siren wailing]
674
00:42:28,089 --> 00:42:29,758
[tires screeching]
675
00:42:37,307 --> 00:42:38,933
[gun firing]
676
00:43:48,003 --> 00:43:49,838
[police siren wailing]
677
00:43:51,965 --> 00:43:55,719
Colonel, we got company!
678
00:43:55,760 --> 00:43:57,679
(Face)
Now, that's gratitude for you.
679
00:43:57,721 --> 00:43:59,889
(Hannibal)
Yeah, but it was
a terrific funeral.
680
00:44:01,766 --> 00:44:03,184
[tires screeching]
681
00:44:20,076 --> 00:44:22,287
(police officer)
Hey, what do you know,
we just nailed Tony Victor.
682
00:44:28,418 --> 00:44:29,878
(Hannibal)
It was a pleasure.
683
00:44:29,919 --> 00:44:31,671
It makes my day
when we put guys
684
00:44:31,713 --> 00:44:34,382
like Tony V.
and Friendly in the slammer.
685
00:44:34,424 --> 00:44:37,093
Yeah, I wouldn't want to buy
no used car from that fool.
686
00:44:37,135 --> 00:44:38,636
Now, you get it together.
687
00:44:38,678 --> 00:44:40,263
You don't have to
worry about that, B.A.
688
00:44:40,305 --> 00:44:42,932
Looks like it's time
to say our farewells.
689
00:44:47,103 --> 00:44:48,688
(Tawnia)
Aren't you coming, B.A.?
690
00:44:48,730 --> 00:44:51,066
(B.A.)
Are you joking? I don't say
goodbye to no plants.
691
00:44:57,113 --> 00:44:59,991
Boy, Hannibal,
we had such good times
together, you know?
692
00:45:00,033 --> 00:45:01,659
[crying]
693
00:45:01,701 --> 00:45:04,412
Captain, we all have to
go out on our own sometimes.
694
00:45:04,454 --> 00:45:06,164
I know, I know, I know.
695
00:45:09,250 --> 00:45:11,753
The little guy's gonna
be all right, Murdock.
696
00:45:11,795 --> 00:45:15,173
He's got plenty of fresh air,
sunshine, nice view.
697
00:45:15,215 --> 00:45:16,675
Thanks, Face.
698
00:45:18,426 --> 00:45:21,346
I'll stop by on my way home
from work and look in on him.
699
00:45:21,388 --> 00:45:23,139
Appreciate that.
Appreciate that.
700
00:45:25,100 --> 00:45:26,685
Well,
701
00:45:26,726 --> 00:45:28,937
I promise you
702
00:45:28,978 --> 00:45:30,897
I'll come back to
see you every year.
703
00:45:30,939 --> 00:45:32,232
Don't you laugh at me now.
704
00:45:32,273 --> 00:45:34,234
[laughing]
705
00:45:34,275 --> 00:45:37,862
Yeah, we'll just--just sit out
under that old warm sun,
706
00:45:37,904 --> 00:45:40,115
you and me together
and we'll, you know...
707
00:45:40,156 --> 00:45:42,117
Well, you be good, now.
708
00:45:42,158 --> 00:45:46,204
And I want you to be nice
to dogs that pass by
in the night, okay.
709
00:45:53,378 --> 00:45:54,671
[sighing]
710
00:45:56,047 --> 00:45:57,799
Hey, B.A.
711
00:45:57,841 --> 00:46:01,011
Don't you want to go
say goodbye to
the little guy?
712
00:46:01,052 --> 00:46:03,221
I don't talk to
no plants, sucker.
713
00:46:03,263 --> 00:46:05,140
But he's almost
a member of the team.
714
00:46:05,181 --> 00:46:08,893
I mean, he used to watch
over the van
when it was afraid and alone.
715
00:46:08,935 --> 00:46:12,188
Like I said, crazy man,
I don't talk to no plants.
716
00:46:12,230 --> 00:46:14,274
Can't you even go over to him
and say, see you?
52866
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.