Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:18,978 --> 00:00:23,017
È sbagliato pensare che per un artista
2
00:00:23,097 --> 00:00:27,417
sia facile recuperare
il controllo della propria musica,
3
00:00:27,497 --> 00:00:30,777
se per qualche ragione, nel corso
della vita, è stato compromesso.
4
00:00:34,856 --> 00:00:37,216
A noi piace provare cose nuove.
5
00:00:41,016 --> 00:00:43,895
Siamo abituati a prodotti finiti male.
6
00:00:47,735 --> 00:00:49,735
Indossiamo questi sacchi neri
7
00:00:49,815 --> 00:00:52,455
perché i Daft Punk
non vogliono mostrare il loro volto
8
00:00:52,535 --> 00:00:54,694
in fotografia o sugli schermi.
9
00:00:57,254 --> 00:01:00,214
Chi è stato a rivoluzionare
la musica dance?
10
00:01:00,734 --> 00:01:03,053
Sono stati i Daft Punk.
11
00:01:03,693 --> 00:01:04,933
Sono robot.
12
00:01:05,893 --> 00:01:07,773
Non sono come gli altri.
13
00:01:16,812 --> 00:01:19,692
Guardati qua, allo specchio!
14
00:01:21,452 --> 00:01:23,451
Ecco un gruppo eccezionale,
15
00:01:23,651 --> 00:01:26,411
i vincitori del Grammy: i Daft Punk!
16
00:01:49,809 --> 00:01:51,209
Tutti li conoscono.
17
00:01:51,289 --> 00:01:52,449
SKRILLEX
DJ E PRODUTTORE
18
00:01:52,529 --> 00:01:54,808
E chiunque può ascoltare
"Around the World", "One More Time"
19
00:01:54,888 --> 00:01:57,408
o qualche altra loro canzone
e apprezzarle.
20
00:02:15,926 --> 00:02:19,166
I Daft Punk, prima di creare musica,
ci riflettono,
21
00:02:19,726 --> 00:02:21,406
questo fa la differenza.
22
00:02:21,486 --> 00:02:25,125
Paradossalmente, creare quei robot
ha permesso loro di rimanere umani,
23
00:02:25,205 --> 00:02:26,605
JEAN-DANIEL BEAUVALLET
CAPO REDATTORE, LES INROCKUPTIBLES
24
00:02:26,685 --> 00:02:29,365
con i piedi per terra
e soprattutto liberi.
25
00:02:32,245 --> 00:02:36,284
Hanno pensato che fosse meglio mandare
i robot a fare il lavoro sporco.
26
00:02:52,163 --> 00:02:54,842
La maniera in cui inizialmente
ci siamo avvicinati alla musica
27
00:02:54,922 --> 00:02:58,282
è stata decisamente normale,
come molti altri adolescenti.
28
00:02:58,362 --> 00:03:00,642
VOCE DI THOMAS BANGALTER
SCION RADIO/VICE, USA, 2008
29
00:03:00,762 --> 00:03:05,641
Avevamo 17 anni e volevamo far parte
di un gruppo rock, come tutti.
30
00:03:06,041 --> 00:03:08,041
Abbiamo formato i Darlin'
31
00:03:08,761 --> 00:03:10,761
e abbiamo pubblicato il primo singolo.
32
00:03:10,841 --> 00:03:15,120
LAURENT BRANCOWITZ
FUTURO CHITARRISTA DEI PHOENIX
33
00:03:18,680 --> 00:03:22,959
THOMAS BANGALTER
FUTURO MEMBRO DEI DAFT PUNK
34
00:03:32,799 --> 00:03:36,918
GUY-MANUEL DE HOMEM-CHRISTO
FUTURO MEMBRO DEI DAFT PUNK
35
00:03:48,357 --> 00:03:54,076
"HOW YOU SATISFY ME"
DARLIN' (SCRITTA DAGLI SPECTRUM)
36
00:03:55,476 --> 00:03:57,876
Erano davvero orgogliosi
di aver lanciato
37
00:03:57,956 --> 00:04:01,476
un EP con la stessa
casa discografica degli Stereolab.
38
00:04:01,956 --> 00:04:05,475
Guy-Manuel e Thomas a quel tempo
avevano 17 o 18 anni
39
00:04:05,555 --> 00:04:09,275
e pensavano che si trattasse
di un grande debutto.
40
00:04:09,355 --> 00:04:11,355
DANIEL DAUXERRE
MANAGER DEI DARLIN'
41
00:04:11,675 --> 00:04:15,834
Ma un critico della Melody Maker li
ha soprannominati "Daft Punky Thrash",
42
00:04:15,914 --> 00:04:20,874
quindi in sostanza ha detto che erano
degli sciocchi e si sono demoralizzati.
43
00:04:23,033 --> 00:04:27,193
La loro visione ottimistica della musica
è finita in quel momento.
44
00:04:27,473 --> 00:04:29,993
"LE DUE TRACCE DEI DARLIN'
SONO SCIOCCHE E PUNK"
45
00:04:30,913 --> 00:04:35,112
Ci sono voluti sei o sette mesi
per arrivare a un'altra canzone.
46
00:04:35,472 --> 00:04:39,152
Era come se non credessero
più nelle loro capacità.
47
00:04:40,392 --> 00:04:42,112
Dicevano sempre:
48
00:04:42,192 --> 00:04:45,831
"Sì, tranquilli, avrete una nuova
traccia la prossima settimana",
49
00:04:45,911 --> 00:04:50,671
ma in realtà intendevano: "Non ci
importa, abbiamo altre cose a cui pensare."
50
00:04:57,510 --> 00:04:59,190
GUY-MAN E THOMAS
51
00:05:03,189 --> 00:05:06,069
10 NOVEMBRE 1992
52
00:05:16,748 --> 00:05:19,588
Quando avevamo 18 anni
abbiamo partecipato
53
00:05:19,668 --> 00:05:22,388
ad un rave sul tetto
del centro Pompidou.
54
00:05:24,387 --> 00:05:27,787
In quell'occasione abbiamo scoperto un
nuovo tipo di musica e di energia,
55
00:05:27,867 --> 00:05:29,747
VOCE DI THOMAS
"AUTRE RADIO AUTRE CULTURE", 2009
56
00:05:29,827 --> 00:05:33,426
le persone ballavano seguendo un ritmo
che non avevano mai sentito prima.
57
00:05:33,506 --> 00:05:37,386
Stava nascendo un genere
totalmente nuovo
58
00:05:37,506 --> 00:05:42,186
e all'epoca era qualcosa di molto
alternativo e underground.
59
00:05:42,266 --> 00:05:45,225
Non era il tipo di musica
che si poteva ascoltare alla radio.
60
00:05:48,505 --> 00:05:51,385
CENTRO POMPIDOU
FILMATO AMATORIALE
61
00:05:51,465 --> 00:05:53,144
E ci ripetevamo:
62
00:05:53,224 --> 00:05:56,744
"Ah, è interessante avere
a che fare con la musica elettronica".
63
00:05:58,544 --> 00:06:01,064
Lì ho incontrato Thomas e Guy-Manuel
64
00:06:01,144 --> 00:06:03,583
e più salivamo le scale
e ci avvicinavamo al palco,
65
00:06:03,663 --> 00:06:05,223
SERGE NICOLAS
AMICO E GRAFICO
66
00:06:05,303 --> 00:06:07,103
più riuscivamo
a sentire le vibrazioni.
67
00:06:07,503 --> 00:06:10,343
C'è una canzone,
che è stata fatta a Chicago
68
00:06:11,023 --> 00:06:14,302
con una voce profonda che
dice: "Can you feel the bass?"
69
00:06:22,542 --> 00:06:26,981
Si è trattato dell'ultima rivoluzione
a cui si è assistito in campo musicale.
70
00:06:27,421 --> 00:06:29,901
L'elettronica e l'hip hop
sono stati gli ultimi generi
71
00:06:29,981 --> 00:06:31,301
PASCAL BERTIN
GIORNALISTA
72
00:06:31,381 --> 00:06:32,860
introdotti negli ultimi decenni.
73
00:06:32,940 --> 00:06:34,380
Da allora tutte le novità
74
00:06:34,460 --> 00:06:36,780
sono derivate da uno
di questi due movimenti.
75
00:06:36,860 --> 00:06:39,420
C'era qualcosa di meraviglioso
in quel suono.
76
00:06:39,500 --> 00:06:42,180
Anche senza alzarlo a tutto volume
77
00:06:42,540 --> 00:06:45,459
si potevano comunque captare
le vibrazioni dei bassi
78
00:06:45,539 --> 00:06:49,019
e si vedevano le persone che
chiudevano gli occhi e ondeggiavano,
79
00:06:49,099 --> 00:06:52,059
assorbendo tutto ciò che sentivano.
80
00:07:00,418 --> 00:07:03,297
Ascoltavano la musica
con ogni parte del corpo,
81
00:07:03,377 --> 00:07:05,937
le vibrazioni erano dentro di loro.
82
00:07:11,377 --> 00:07:14,736
Molta gente in quei momenti
faceva uso di droghe.
83
00:07:15,976 --> 00:07:19,216
Un giorno Thomas mi ha detto
che odiava questo fatto,
84
00:07:19,496 --> 00:07:24,535
perché una pasticca di ecstasy
ti porta a perdere le facoltà mentali.
85
00:07:25,335 --> 00:07:27,975
Per lui questa è una cosa terribile,
86
00:07:28,055 --> 00:07:31,255
non c'è niente di peggio
che perdere il controllo.
87
00:07:32,575 --> 00:07:35,894
26 SETTEMBRE 1993
88
00:07:48,893 --> 00:07:51,973
Abbiamo conosciuto
Thomas e Guy-Manuel a Parigi,
89
00:07:52,053 --> 00:07:54,132
qualcuno ci ha contattati, ehm...
90
00:07:54,212 --> 00:07:55,772
-Serge Nicolas!
-Sì.
91
00:07:56,412 --> 00:07:58,252
Ci ha chiamati e ci ha detto:
92
00:07:58,332 --> 00:08:00,932
"Ci sono due persone
che vogliono conoscervi."
93
00:08:02,771 --> 00:08:05,931
"Gli piace la vostra etichetta
e la vostra 'Positive Education'
94
00:08:06,011 --> 00:08:09,931
quindi vorrebbero farvi
ascoltare la loro musica."
95
00:08:10,011 --> 00:08:11,691
Li ho chiamati e ho detto:
96
00:08:11,771 --> 00:08:15,650
"Ho una sorpresa per voi,
venite e portate il vostro demo".
97
00:08:15,810 --> 00:08:20,330
Mi ricordo questi due ragazzi
francesi, silenziosi e timidi.
98
00:08:20,410 --> 00:08:22,769
Quando sono arrivati, ho aperto
la porta e ho visto Guy-Manuel
99
00:08:22,849 --> 00:08:24,969
che mi guardava con aria
interrogativa e incuriosita.
100
00:08:25,049 --> 00:08:26,969
Non sapeva cosa stesse succedendo,
era un po' teso.
101
00:08:28,809 --> 00:08:32,928
Li ho fatti andare in salotto
e ho detto:
102
00:08:33,008 --> 00:08:36,488
"Vi ho presentato agli Slam".
103
00:08:38,088 --> 00:08:40,368
Poi hanno fatto partire la musica.
104
00:08:40,448 --> 00:08:42,927
Loro erano così silenziosi,
105
00:08:43,007 --> 00:08:47,807
ma i suoni che arrivavano dalle casse
erano: "Boom, boom, boom!"
106
00:08:54,486 --> 00:08:55,766
PARIGI
MONTMARTRE
107
00:08:55,846 --> 00:08:59,166
Thomas ci ha invitato a casa del
padre, dove avevano lo studio
108
00:08:59,846 --> 00:09:03,405
e lì abbiamo ascoltato nuovamente la
musica. Dopo qualche settimana...
109
00:09:04,245 --> 00:09:06,845
li abbiamo chiamati
e gli abbiamo detto:
110
00:09:06,925 --> 00:09:08,925
"Mandateci la cassetta! Coraggio!"
111
00:09:09,005 --> 00:09:12,045
Ed è allora che è nato il primo pezzo.
112
00:09:12,125 --> 00:09:13,684
LE DUE TRACCE DEI DARLIN'
113
00:09:13,764 --> 00:09:15,484
Non avevamo un nome,
114
00:09:15,724 --> 00:09:18,804
quindi abbiamo deciso di adottare
quello utilizzato dalla critica,
115
00:09:18,884 --> 00:09:21,844
che in passato ci aveva
chiamato "Daft Punk".
116
00:09:25,443 --> 00:09:28,123
L'EP "THE NEW WAVE"
ESCE L'11 APRILE 1994
117
00:09:28,323 --> 00:09:31,083
Avevano una visione molto
chiara della loro carriera,
118
00:09:31,163 --> 00:09:35,002
grazie ai consigli del padre
di Thomas Bangalter,
119
00:09:35,082 --> 00:09:37,522
il quale negli anni '70
produceva disco music
120
00:09:37,602 --> 00:09:39,602
con il nome di Daniel Vangarde.
121
00:09:39,922 --> 00:09:43,041
Lui li ha aiutati a valutare
attentamente le varie offerte
122
00:09:43,121 --> 00:09:45,161
e a fare le scelte giuste.
123
00:09:46,241 --> 00:09:48,401
Era di certo il consigliere ideale
124
00:09:48,481 --> 00:09:50,121
ANTOINE RESSAUSSIÈRE
AMICO E MANAGER DELL'ETICHETTA
125
00:09:50,201 --> 00:09:53,280
per iniziare una produzione
di dance music in Francia,
126
00:09:53,360 --> 00:09:54,720
con i testi in inglese,
127
00:09:54,800 --> 00:09:56,640
e che mirava a
una diffusione a livello globale.
128
00:09:59,800 --> 00:10:02,480
Abbiamo ricevuto fax
dalla Danimarca, dalla Svezia,
129
00:10:02,560 --> 00:10:05,319
dalla Spagna, dal Giappone,
da New York.
130
00:10:05,399 --> 00:10:07,359
Anche se abbiamo venduto
solo 15mila dischi,
131
00:10:07,439 --> 00:10:11,039
abbiamo avuto la dimostrazione
che questo tipo di musica
132
00:10:11,119 --> 00:10:14,318
ha un pubblico in tutto il mondo,
ci sono davvero molte persone
133
00:10:14,398 --> 00:10:16,998
che la trovano interessante.
134
00:10:17,078 --> 00:10:18,998
Sono andato negli uffici della Soma
135
00:10:19,078 --> 00:10:22,797
e ho notato che Richard Brown non
rispondeva più al telefono dicendo:
136
00:10:22,877 --> 00:10:26,437
"Pronto, Soma Records",
ma diceva: "Pronto, Daft Punk".
137
00:10:27,357 --> 00:10:30,797
Arrivavano davvero
tantissime chiamate ogni giorno.
138
00:10:31,397 --> 00:10:35,236
In quel momento ha iniziato
ad andare tutto molto velocemente.
139
00:10:35,476 --> 00:10:39,476
25 MAGGIO 1996
140
00:10:59,194 --> 00:11:01,514
Thomas stava suonando,
141
00:11:01,594 --> 00:11:07,313
quando ha tolto
lo spinotto dal mixer...
142
00:11:08,113 --> 00:11:10,073
da uno dei piatti.
143
00:11:10,153 --> 00:11:11,353
TODD EDWARDS
PRODUTTORE E DJ
144
00:11:11,433 --> 00:11:14,712
Sapete quando si connette un jack
145
00:11:14,792 --> 00:11:19,112
all'apparecchiatura e si viene a
creare quel rumore fastidioso?
146
00:11:20,032 --> 00:11:25,111
Beh, lui lo ha fatto apposta e ha
cominciato riprodurre quel ronzio
147
00:11:25,351 --> 00:11:28,071
come se fosse un basso.
148
00:11:28,191 --> 00:11:30,311
Mi viene la pelle d'oca
solo a pensarci, un genio!
149
00:11:50,709 --> 00:11:52,589
Quando li ho conosciuti nel '95,
150
00:11:52,668 --> 00:11:55,268
tra l'etichetta scozzese
la loro energia...
151
00:11:55,348 --> 00:11:56,828
PEDRO WINTER - ED BANGER RECORDS
EX-MANAGER DEI DAFT PUNK
152
00:11:56,908 --> 00:11:59,788
e il loro talento, i Daft Punk erano
già molto conosciuti,
153
00:11:59,868 --> 00:12:02,308
erano reclamati per un live set.
154
00:12:02,747 --> 00:12:08,867
PEDRO WINTER HA COLLABORATO CON I
DAFT PUNK PER PIÙ DI 10 ANNI
155
00:12:09,187 --> 00:12:11,627
Ma stavano registrando
il loro primo album
156
00:12:11,707 --> 00:12:15,626
e realizzare una cosa simile
non era ancora possibile.
157
00:12:18,626 --> 00:12:21,306
Tecnicamente, sono straordinari.
158
00:12:22,466 --> 00:12:26,945
La loro musica era stata creata
in una stanza come questa,
159
00:12:27,025 --> 00:12:29,425
con cavi audio ovunque.
160
00:12:29,505 --> 00:12:32,465
Il loro studio in pratica
era una camera da bambini,
161
00:12:32,545 --> 00:12:35,624
sottolineo bambini, non adolescenti,
162
00:12:35,704 --> 00:12:38,064
che era piena di tastiere
e cose del genere.
163
00:12:38,304 --> 00:12:42,823
Gli album che hanno cambiato la storia
della musica elettronica sono stati fatti lì.
164
00:12:56,662 --> 00:13:00,542
THE THEATRE AT ACE HOTEL
FONDATO DALLA UNITED ARTISTS
165
00:13:12,620 --> 00:13:16,220
Sono venute migliaia
di persone a ballare.
166
00:13:16,300 --> 00:13:19,220
Abbiamo sistemato
il DJ nella balconata,
167
00:13:19,620 --> 00:13:23,259
e abbiamo organizzato molte feste qui.
168
00:13:23,339 --> 00:13:27,019
È stato davvero interessante
trasformare questo spazio in un locale.
169
00:13:27,579 --> 00:13:31,699
Ovviamente ci piacerebbe
averla qui per un evento.
170
00:13:32,139 --> 00:13:36,378
Ho cominciato ad usare il sintetizzatore
all'inizio degli anni '70.
171
00:13:36,458 --> 00:13:40,218
Il mio primo successo
è stato "Son of My Father",
172
00:13:40,298 --> 00:13:44,297
che è stata la prima canzone pop
realizzata con questo strumento.
173
00:13:44,377 --> 00:13:46,817
Da allora ho continuato
ad usarlo parecchio.
174
00:13:47,937 --> 00:13:49,777
Il DJ potrebbe stare là,
175
00:13:50,737 --> 00:13:53,096
mio figlio potrebbe stare lì...
176
00:13:53,456 --> 00:13:56,296
-E tu lassù!
-Oh, certo.
177
00:13:56,496 --> 00:13:57,896
Le luci...
178
00:14:00,736 --> 00:14:04,055
Quando ho creato "I feel love",
credo che il sintetizzatore,
179
00:14:04,135 --> 00:14:08,095
soprattutto nella musica dance,
fosse diventato molto importante.
180
00:14:09,095 --> 00:14:13,534
Ogni canzone di questo genere fa
largo uso di questo strumento.
181
00:14:16,574 --> 00:14:20,814
Con un programma di musica si
possono riprodurre tutti i suoni:
182
00:14:20,894 --> 00:14:24,453
la batteria, il basso,
persino la chitarra,
183
00:14:24,533 --> 00:14:26,613
quindi è uno strumento molto utile.
184
00:14:27,893 --> 00:14:32,572
"I FEEL LOVE" - DONNA SUMMER (1977)
COMPOSTA E PRODOTTA DA GIORGIO MORODER
185
00:14:53,450 --> 00:14:56,850
"Sapevo che sarebbe stato
il suono del futuro,
186
00:14:57,170 --> 00:15:00,050
ma non mi ero reso conto
dell'impatto che avrebbe avuto."
187
00:15:01,930 --> 00:15:03,889
"Mi chiamo Giovanni Giorgio,
188
00:15:03,969 --> 00:15:06,449
ma tutti mi chiamano Giorgio."
189
00:15:15,368 --> 00:15:18,008
La particolarità del nostro lavoro
190
00:15:18,088 --> 00:15:21,408
è che c'è una vera e propria
interazione tra musica e tecnologia.
191
00:15:21,808 --> 00:15:24,647
Praticamente noi consideriamo
la strumentazione
192
00:15:24,727 --> 00:15:27,727
come se fosse un membro
della nostra band.
193
00:15:40,806 --> 00:15:43,125
Thomas è un vero genio
con le macchine.
194
00:15:43,205 --> 00:15:45,485
Quando stava lavorando
all'album di debutto,
195
00:15:45,565 --> 00:15:46,845
ÉRIC CHÉDEVILLE
AMICO E PRODUTTORE
196
00:15:46,925 --> 00:15:49,365
leggeva il manuale d'istruzioni
degli strumenti una volta al mese.
197
00:15:50,885 --> 00:15:53,324
Thomas è stato tra i primi
ad avere un Macintosh in Francia,
198
00:15:53,404 --> 00:15:55,364
quindi ha cominciato presto
199
00:15:55,444 --> 00:15:58,484
a sfruttare il computer
per musica e immagini.
200
00:16:00,724 --> 00:16:04,763
Ma non si tratta solo di tecnologia,
artisticamente c'è più di questo.
201
00:16:04,843 --> 00:16:08,363
Lui sa creare
delle melodie meravigliose,
202
00:16:08,443 --> 00:16:12,283
capisce subito cosa avrà successo.
203
00:16:15,002 --> 00:16:17,202
Guy-Manuel invece è quello mistico.
204
00:16:17,282 --> 00:16:19,922
Per lui c'è solo una cosa che va bene
205
00:16:20,602 --> 00:16:24,161
e fino a quando non l'ha trovata...
non si ferma.
206
00:16:24,321 --> 00:16:26,041
Hanno fatto sempre
delle ottime scelte,
207
00:16:26,121 --> 00:16:27,121
PETE TONG
DJ E CONDUTTORE BBC RADIO1
208
00:16:27,201 --> 00:16:29,961
la loro produzione
gira intorno a questo.
209
00:16:37,000 --> 00:16:39,920
E ora,
guardando indietro nel tempo,
210
00:16:40,000 --> 00:16:43,959
capisco che il modo in cui facevano
musica era piuttosto retrospettivo.
211
00:17:18,076 --> 00:17:21,116
In principio, quando hanno
creato il primo album,
212
00:17:21,196 --> 00:17:23,235
la loro casa discografica
era la Virgin.
213
00:17:23,315 --> 00:17:26,555
Ai tempi, Thomas, Guy-Manuel
e Pedro Winter
214
00:17:26,635 --> 00:17:29,635
avevano intrapreso
una stretta collaborazione.
215
00:17:29,715 --> 00:17:32,674
16 OTTOBRE 1996
216
00:17:40,234 --> 00:17:43,633
Il contratto che abbiamo firmato con
l'etichetta era davvero conveniente
217
00:17:43,713 --> 00:17:45,113
VOCE DI GUY-MANUEL
RADIO DIJON CAMPUS, 1996
218
00:17:45,353 --> 00:17:48,153
quindi abbiamo evitato i problemi
219
00:17:48,233 --> 00:17:51,513
che altri artisti hanno dovuto
affrontare con le case discografiche.
220
00:17:55,112 --> 00:17:59,672
L'accordo che hanno firmato con
la Virgin era diverso dalla norma.
221
00:18:00,112 --> 00:18:04,391
Di solito gli artisti firmano
per quattro o cinque album
222
00:18:04,471 --> 00:18:06,751
in cambio di una percentuale
sulle vendite.
223
00:18:06,831 --> 00:18:09,031
Ma loro hanno detto:
"No, così non ci va bene.
224
00:18:09,111 --> 00:18:12,351
Le registrazioni sono nostre e
vi cediamo i diritti per dieci anni."
225
00:18:12,550 --> 00:18:14,990
Questo loro atteggiamento
mi ha sconvolto all'epoca,
226
00:18:15,070 --> 00:18:17,950
mi hanno dato la dimostrazione
che il successo
227
00:18:18,030 --> 00:18:21,790
deve essere costruito
su fondamenta molto solide.
228
00:18:21,950 --> 00:18:25,389
Guy-Manuel e Thomas
stavano già pensando
229
00:18:25,469 --> 00:18:27,669
a una carriera
a livello internazionale,
230
00:18:27,749 --> 00:18:29,149
EMMANUEL DE BURETEL - PRESIDENTE BECAUSE
GROUP - EX-PRESIDENTE VIRGIN EUROPE
231
00:18:29,229 --> 00:18:32,149
avevano una visione chiara di cosa
sarebbe successo nel loro futuro.
232
00:18:32,229 --> 00:18:36,148
L'album a quel punto era quasi pronto,
lo stavano finendo.
233
00:18:36,228 --> 00:18:39,748
Fin da subito hanno capito
come gestire gli affari.
234
00:18:39,828 --> 00:18:45,347
Il loro modello era preciso. Sapevano di
aver bisogno di libertà completa
235
00:18:45,427 --> 00:18:48,867
sia per il controllo della propria
immagine che di tutto il resto.
236
00:18:51,987 --> 00:18:54,466
Sono riusciti ad
imporre le proprie regole,
237
00:18:54,546 --> 00:18:59,106
perché provenivano da famiglie agiate,
non morivano di fame.
238
00:18:59,546 --> 00:19:02,106
In questo modo, sono diventati
un esempio da seguire
239
00:19:02,186 --> 00:19:04,945
per i gruppi hip-hop
che sono nati in seguito,
240
00:19:05,025 --> 00:19:09,585
non dal punto di vista musicale,
ma per il loro modello di affari,
241
00:19:09,665 --> 00:19:12,305
che è stato definito
il migliore di sempre.
242
00:19:26,823 --> 00:19:31,503
Ci hanno invitati ad ascoltare l'album
nell'appartamento di Thomas.
243
00:19:32,582 --> 00:19:35,222
Siamo andati con la squadra
della Virgin londinese
244
00:19:35,302 --> 00:19:37,262
e qualche membro di quella francese.
245
00:19:37,342 --> 00:19:38,822
MAYA MASSEBOEUF
EX-DIRETTORE ARTISTICO VIRGIN FRANCIA
246
00:19:38,902 --> 00:19:40,382
È stato fantastico.
247
00:19:40,462 --> 00:19:43,421
Lo studio era piccolo,
senza grandi attrezzature...
248
00:19:43,781 --> 00:19:48,541
Abbiamo ascoltato la musica su una
Boombox e siamo rimasti tutti stupiti.
249
00:19:50,381 --> 00:19:55,460
È stata davvero una rivelazione,
abbiamo ascoltato una canzone dopo l'altra.
250
00:20:09,779 --> 00:20:15,778
L'ALBUM "HOMEWORK" FU DISTRIBUITO A LIVELLO
INTERNAZIONALE IL 20 GENNAIO 1997
251
00:20:21,418 --> 00:20:25,337
SUL SET DEL VIDEOCLIP DI "DA FUNK"
DIRETTO DA SPIKE JONZE
252
00:20:31,777 --> 00:20:35,336
Quando è uscito il video della
canzone "Da Funk" su MTV...
253
00:20:35,696 --> 00:20:38,256
la band è passata da qui... a qui.
254
00:20:38,336 --> 00:20:40,456
Sono diventati molto più importanti.
255
00:20:40,536 --> 00:20:44,055
Ora come ora, dopo tutte
le cose che hanno fatto
256
00:20:44,655 --> 00:20:47,335
penso che quel video
sia stato tra le più importanti.
257
00:20:47,415 --> 00:20:50,495
Il fatto che abbiano realizzato
grande musica è ciò che conta di più,
258
00:20:50,575 --> 00:20:53,454
ma in quel momento, agli esordi,
259
00:20:53,534 --> 00:20:58,974
quel video di Spike Jonze è stato
un evento davvero straordinario.
260
00:20:59,054 --> 00:21:02,693
Il video di Spike Jonze è stato
di grandissimo impatto.
261
00:21:04,653 --> 00:21:07,133
Quando Michel Gondry
ha sentito parlare dei Daft Punk
262
00:21:07,213 --> 00:21:11,813
ha capito immediatamente come creare
il video di "Around the World".
263
00:21:23,011 --> 00:21:27,291
Dov'è quella scatoletta?
Quella piccola e nera...
264
00:21:29,771 --> 00:21:33,930
Mi serve il telecomando
dell'amplificatore...
265
00:21:35,090 --> 00:21:37,610
Dove sarà?
Roba da matti...
266
00:21:37,690 --> 00:21:40,570
Ma dove posso averlo messo
se non si trova qui?
267
00:21:41,850 --> 00:21:46,129
Ha solamente una funzione!
Va sempre così...
268
00:21:47,129 --> 00:21:49,929
Riesco sempre a perdere tutto quanto.
269
00:22:04,367 --> 00:22:05,967
Bene, dunque...
270
00:22:06,527 --> 00:22:11,767
La prima volta ci siamo incontrati
in una stanza di hotel...
271
00:22:14,366 --> 00:22:16,046
a Londra.
272
00:22:17,446 --> 00:22:22,605
Io ero seduto sul letto,
mentre loro su delle sedie.
273
00:22:23,965 --> 00:22:27,085
Per me è importante incontrare le band
274
00:22:27,165 --> 00:22:31,885
perché non voglio rischiare di
intraprendere una strada sbagliata.
275
00:22:31,965 --> 00:22:35,244
Quindi per me è essenziale parlare
con gli artisti prima...
276
00:22:35,604 --> 00:22:39,564
di proporre qualsiasi genere di cosa.
277
00:22:42,923 --> 00:22:48,003
Credo che l'idea di realizzare una
coreografia sia venuta a Guy-Manuel.
278
00:22:49,523 --> 00:22:53,482
Coreo- gra- fia.
279
00:22:54,642 --> 00:22:57,362
Ho consultato la mia designer,
Florence Fontaine,
280
00:22:57,442 --> 00:23:00,122
e anche se non avevamo molti soldi,
281
00:23:00,202 --> 00:23:04,761
abbiamo fatto dei robot
utilizzando dei caschi da moto
282
00:23:05,321 --> 00:23:07,241
aggiungendo delle antenne.
283
00:23:07,601 --> 00:23:12,440
Poi abbiamo deciso di coprire le visiere,
applicando del nastro adesivo...
284
00:23:12,520 --> 00:23:14,960
ehm, semi trasparente.
285
00:23:15,040 --> 00:23:18,120
Credo che fosse la prima volta
che indossavano dei caschi,
286
00:23:18,200 --> 00:23:22,240
mi sembra che l'idea sia stata loro
e io mi sono adeguato,
287
00:23:22,519 --> 00:23:26,439
ma mi piaceva
che assomigliassero a Robocop.
288
00:23:34,478 --> 00:23:36,198
Ho una domanda per voi:
289
00:23:36,278 --> 00:23:40,398
"La musica tecno doveva essere
underground, contro lo star system,
290
00:23:40,638 --> 00:23:44,237
eppure siete diventati molto famosi.
Come vi sentite?"
291
00:23:44,557 --> 00:23:47,277
Beh, crediamo ancora che sia
contro lo star system.
292
00:23:47,357 --> 00:23:48,917
VOCE DI THOMAS
RADIO DIJON CAMPUS, 1996
293
00:23:48,997 --> 00:23:51,797
Cerchiamo sempre di non esporci troppo
294
00:23:51,877 --> 00:23:55,036
e la musica per noi
è l'unica cosa importante.
295
00:23:55,316 --> 00:23:57,916
Ognuno si comporta come meglio crede,
296
00:23:57,996 --> 00:24:01,076
per quanto ci riguarda
preferiamo non attirare l'attenzione.
297
00:24:05,635 --> 00:24:08,475
La scelta di non mostrare i loro volti
298
00:24:08,555 --> 00:24:13,114
è stata fatta quando hanno
deciso di arrivare in alto
299
00:24:13,194 --> 00:24:15,794
e hanno firmato
il contratto con la Virgin.
300
00:24:15,874 --> 00:24:18,114
Il loro obiettivo ormai
era vendere molti album
301
00:24:18,194 --> 00:24:20,074
e arrivare a conquistare
la cultura pop.
302
00:24:20,154 --> 00:24:23,353
Prima avevano solo lanciato degli EP
con una piccola etichetta scozzese,
303
00:24:23,433 --> 00:24:26,593
facevano parte di
un movimento underground,
304
00:24:26,833 --> 00:24:29,873
quindi non c'era alcun motivo di
proteggere la propria identità.
305
00:24:29,953 --> 00:24:33,112
Il fatto di nascondere il viso
fa parte della cultura tecno,
306
00:24:33,232 --> 00:24:37,632
lo facevano già i fondatori di questo genere,
come l'Underground Resistance.
307
00:24:41,872 --> 00:24:45,191
Quando la tecno è emersa, si trattava
di una musica senza volto.
308
00:24:45,271 --> 00:24:49,351
Addirittura, le persone ballavano
dando le spalle al DJ.
309
00:24:51,671 --> 00:24:56,190
Alcuni americani lo avevano già fatto,
come i Kraftwerk e i Kiss.
310
00:24:56,510 --> 00:25:00,550
Tutte le star del pop, nel tempo,
si inventano e reinventano.
311
00:25:01,190 --> 00:25:03,389
Non nascono così.
312
00:25:05,189 --> 00:25:07,189
-Vuoi da bere?
-Sì.
313
00:25:08,589 --> 00:25:11,109
Una coca cola per
il signor Bowie, per favore.
314
00:25:14,548 --> 00:25:19,588
Le interviste con David Bowie sono
con uno dei suoi tanti avatar,
315
00:25:19,668 --> 00:25:22,707
non con il Bowie
nato a Londra nel 1947.
316
00:25:23,987 --> 00:25:26,147
Tutti questi artisti,
con i loro trucchi e costumi,
317
00:25:26,227 --> 00:25:28,707
hanno influenzato i Daft Punk.
318
00:25:31,067 --> 00:25:33,626
All'inizio, quando hanno fatto
alcuni servizi fotografici,
319
00:25:33,706 --> 00:25:37,826
hanno avuto la sensazione
di sembrare solo dei bambini.
320
00:25:42,106 --> 00:25:44,945
Allo stesso tempo, prima o poi
sarebbero invecchiati,
321
00:25:45,025 --> 00:25:48,545
ma desideravano che la loro immagine
rimanesse per sempre invariata,
322
00:25:48,625 --> 00:25:50,985
come fosse immortale.
323
00:26:23,341 --> 00:26:27,181
Con l'uscita di "Homework", hanno
stravolto completamente gli anni '90,
324
00:26:27,261 --> 00:26:31,621
hanno portato un'energia del tutto
nuova con la loro musica elettronica.
325
00:26:36,620 --> 00:26:39,580
Improvvisamente,
tutte le maggiori star del pop
326
00:26:39,660 --> 00:26:42,579
hanno iniziato a contattarli
per produrre le loro canzoni
327
00:26:42,659 --> 00:26:44,779
o per collaborare con loro.
328
00:26:49,499 --> 00:26:53,098
I cantanti di tutto il mondo
volevano lavorare con loro:
329
00:26:53,418 --> 00:26:56,098
Janet Jackson, Madonna,
George Michael...
330
00:26:56,418 --> 00:26:58,898
Tutti quanti volevano incontrarli.
331
00:26:59,578 --> 00:27:01,538
Thomas e Guy-Manuel
rispondevano gentilmente,
332
00:27:01,618 --> 00:27:04,417
ma declinavano tutte
le offerte che ricevevano.
333
00:27:09,617 --> 00:27:11,137
Siate buffi!
334
00:27:11,217 --> 00:27:13,456
Non vedo niente, camminiamo piano.
335
00:27:18,696 --> 00:27:22,136
Mi mandavano a comprare delle
maschere all'ultimo minuto,
336
00:27:22,216 --> 00:27:25,615
come la volta che abbiamo
fatto la copertina di NME.
337
00:27:27,255 --> 00:27:30,015
Compravo maschere
a poco prezzo dove capitava,
338
00:27:30,095 --> 00:27:32,215
non ero ben organizzato.
339
00:27:33,974 --> 00:27:35,574
Una volta, in Giappone,
340
00:27:35,654 --> 00:27:39,214
sono andati in un negozio
un'ora prima dell'incontro con la EMI
341
00:27:39,294 --> 00:27:42,493
e hanno acquistato dei costumi
per potersi camuffare.
342
00:27:45,173 --> 00:27:47,733
Non lo facevano per giocare.
343
00:27:49,813 --> 00:27:53,612
C'è una bell'aneddoto riguardo
all'incontro con la Virgin a New York.
344
00:27:53,852 --> 00:27:57,412
Dovevamo andare in un ristorante con
dei membri della casa discografica,
345
00:27:57,492 --> 00:28:00,492
che sono venuti a prenderci
con una limousine.
346
00:28:00,732 --> 00:28:03,411
Quando Thomas e
Guy-Manuel l'hanno vista...
347
00:28:03,731 --> 00:28:07,171
non erano contenti,
quindi hanno deciso di scappare.
348
00:28:07,251 --> 00:28:11,051
Mi hanno lasciato solo nella macchina
con i rappresentanti della Virgin.
349
00:28:11,131 --> 00:28:14,130
Loro sono andati
a prendere la metropolitana
350
00:28:14,210 --> 00:28:17,890
e io sono rimasto sulla limousine,
insieme a quelle persone.
351
00:28:20,010 --> 00:28:24,089
Il loro era un rifiuto,
una posizione filosofica,
352
00:28:24,169 --> 00:28:26,729
non hanno partecipato alla farsa.
353
00:28:45,287 --> 00:28:48,007
Passo molto tempo a ringraziare,
354
00:28:50,167 --> 00:28:52,167
perché è la cosa più giusta.
355
00:28:52,246 --> 00:28:56,406
Ho sempre sentito il bisogno
di comportarmi così,
356
00:28:56,486 --> 00:28:59,206
mi piace ringraziare le persone
che mi stanno intorno.
357
00:29:00,446 --> 00:29:04,925
In effetti essere cortese
è l'unica cosa che posso fare.
358
00:29:06,925 --> 00:29:11,365
Credo che i Daft Punk
siano delle entità uniche.
359
00:29:11,445 --> 00:29:13,804
Ho difficoltà a chiamarli umani
360
00:29:14,164 --> 00:29:18,004
perché a livello musicale
i robot sono qualcosa di diverso.
361
00:29:18,084 --> 00:29:23,523
È molto raro avere la possibilità
di lavorare con qualcuno come loro.
362
00:29:24,483 --> 00:29:27,683
Tutto è razionale,
c'è una ragione dietro ogni cosa,
363
00:29:27,763 --> 00:29:31,163
niente è fatto per caso, per errore
o per una coincidenza,
364
00:29:31,243 --> 00:29:34,282
tutto è studiato e intenzionale.
365
00:29:39,282 --> 00:29:43,241
GEORGE V HOTEL
PARIGI
366
00:29:45,001 --> 00:29:47,001
Non concedono mai niente.
367
00:29:48,001 --> 00:29:50,361
Sono delle entità super speciali,
368
00:29:50,441 --> 00:29:53,600
che erano destinate a portare
la loro arte su questo pianeta
369
00:29:53,680 --> 00:29:58,680
e a ricordare alle persone che si può
stare molto bene grazie alla musica.
370
00:30:04,799 --> 00:30:08,879
Utilizzate l'anonimato per sentirvi
più vicini al pubblico?
371
00:30:09,639 --> 00:30:12,358
Viviamo delle situazioni
straordinarie,
372
00:30:12,438 --> 00:30:18,278
ma cerchiamo di mantenere uno
stile di vita il più possibile normale.
373
00:30:18,358 --> 00:30:21,998
Ci piace l'idea di essere
più simili al nostro pubblico
374
00:30:22,078 --> 00:30:27,117
che agli artisti che possono avere un
tipo di fama simile alla nostra.
375
00:30:27,197 --> 00:30:31,357
Non ci interessa
che la gente ci riconosca.
376
00:30:39,436 --> 00:30:42,595
Che tipo di persona
rovinerebbe il tuo lavoro,
377
00:30:42,675 --> 00:30:46,035
non ascolterebbe gli avvertimenti,
non cercherebbe una soluzione?
378
00:30:46,115 --> 00:30:48,795
Che tipo di persona
non cercherebbe di salvare
379
00:30:48,875 --> 00:30:51,835
la propria compagnia
dal Millennium Bug?
380
00:30:52,155 --> 00:30:53,554
Sei tu?
381
00:30:54,994 --> 00:30:57,434
I componenti della band,
soprattutto Thomas,
382
00:30:57,514 --> 00:31:00,754
erano affascinati dal Millennium Bug.
383
00:31:00,834 --> 00:31:05,393
Come si spiega che nel 1999 questi
ragazzi indossavano delle maschere
384
00:31:05,473 --> 00:31:08,753
e il 1° Gennaio 2000
sono diventati dei robot?
385
00:31:08,833 --> 00:31:10,713
È il Millennium bug!
386
00:31:10,793 --> 00:31:14,952
Abbiamo detto ai giornalisti che
Thomas e Guy-Manuel erano nello studio
387
00:31:15,392 --> 00:31:17,592
e a mezzanotte è successo qualcosa...
388
00:31:17,872 --> 00:31:20,912
I ragazzi si sono
trasformati in robot.
389
00:31:21,432 --> 00:31:24,071
Mi ricordo il giorno in cui
Thomas mi ha detto
390
00:31:24,151 --> 00:31:26,071
che stavano facendo
preparare dei caschi.
391
00:31:26,151 --> 00:31:29,271
Mi sono detto: "Chi farebbe una cosa
del genere alla loro età?"
392
00:31:29,391 --> 00:31:31,831
Io non ci avrei mai pensato.
393
00:31:40,430 --> 00:31:43,509
Credo che le maschere siano un
riflesso di chi sono veramente,
394
00:31:43,589 --> 00:31:48,549
perché se avessero voluto la fama
non le avrebbero usate.
395
00:31:49,829 --> 00:31:53,908
In qualche modo avrebbero mostrato
i loro volti, ma non l'hanno fatto.
396
00:31:55,588 --> 00:31:57,468
Hanno avuto molto successo,
397
00:31:57,548 --> 00:32:00,868
ma non per questo hanno cominciato
a vivere in modo stravagante.
398
00:32:01,508 --> 00:32:04,147
Nonostante abbiano
ottenuto molta fama,
399
00:32:04,227 --> 00:32:06,827
non hanno cambiato modo di essere,
400
00:32:06,907 --> 00:32:11,187
vivono ancora in maniera normale
e umile, a livello materiale.
401
00:32:11,907 --> 00:32:14,186
Investono parecchio nella loro arte
402
00:32:14,266 --> 00:32:16,266
e questo è un aspetto
davvero molto apprezzabile.
403
00:32:17,786 --> 00:32:21,986
Mi ricordo molto bene
le prime prove all'Alterian.
404
00:32:22,066 --> 00:32:24,905
Abbiamo viaggiato a lungo
per arrivare a Los Angeles,
405
00:32:24,985 --> 00:32:27,225
mi era sembrato
un posto talmente lontano
406
00:32:27,305 --> 00:32:30,865
che speravo con tutto me stesso
che il viaggio valesse la pena.
407
00:32:31,225 --> 00:32:33,304
Quando siamo arrivati lì
408
00:32:33,384 --> 00:32:35,464
abbiamo incontrato Tony Gardner
409
00:32:36,184 --> 00:32:38,504
che aveva l'aspetto di un vero nerd:
410
00:32:38,584 --> 00:32:42,623
portava gli occhiali ed
era completamente circondato...
411
00:32:43,183 --> 00:32:45,783
da teste di mostro e bambole.
412
00:33:15,340 --> 00:33:16,500
Ce l'hai?
413
00:33:27,379 --> 00:33:29,859
Ecco, questo è il processo
che abbiamo seguito
414
00:33:29,939 --> 00:33:33,338
per i caschi di Thomas e Guy-Manuel.
415
00:33:33,538 --> 00:33:37,138
Una volta che la malta è a posto,
le due metà vengono separate
416
00:33:37,338 --> 00:33:40,258
e molto delicatamente l'algina
viene staccata dal viso,
417
00:33:40,338 --> 00:33:41,778
TONY GARDNER
DESIGNER DI EFFETTI SPECIALI
418
00:33:41,858 --> 00:33:44,017
ma bisogna fare attenzione
a non romperla.
419
00:33:44,297 --> 00:33:47,737
Questo è il metodo che abbiamo usato
con i Daft Punk tanti anni fa,
420
00:33:47,937 --> 00:33:50,257
ci sono passati entrambi i ragazzi.
421
00:33:50,577 --> 00:33:53,656
Avevano dei problemi a respirare,
soprattutto Guy-Manuel,
422
00:33:53,736 --> 00:33:56,016
perché non c'era molto spazio.
423
00:33:56,096 --> 00:33:57,896
PROGETTO DEI CASCHI ROBOT DEI DAFT PUNK:
ALEX E MARTIN
424
00:33:57,976 --> 00:34:00,296
Dovevamo seguire una curvatura
425
00:34:00,376 --> 00:34:03,175
in modo da permettere
al naso di starci,
426
00:34:03,255 --> 00:34:07,295
inoltre c'erano anche i LED,
i meccanismi e il casco.
427
00:34:08,735 --> 00:34:10,735
Non doveva essere troppo grande
428
00:34:10,815 --> 00:34:13,894
o avrebbe creato l'effetto di una
testa gigante sopra un piccolo corpo,
429
00:34:14,214 --> 00:34:17,694
quindi lo stampo ci ha permesso
di continuare a rifinire il progetto
430
00:34:17,774 --> 00:34:20,854
e comprimerlo il più possibile.
431
00:34:21,054 --> 00:34:24,733
Ora vai indietro con la testa... così.
432
00:34:24,973 --> 00:34:26,293
Benissimo.
433
00:34:26,733 --> 00:34:29,093
Quando li ho incontrati la prima
volta mi hanno spiegato
434
00:34:29,173 --> 00:34:33,732
che stavano girando una serie di video
per le canzoni del loro album,
435
00:34:33,812 --> 00:34:38,812
ma che ognuno di questi praticamente
era il piccolo frammento di un film,
436
00:34:38,892 --> 00:34:42,491
di un cartone animato,
sui cui stavano lavorando a Tokio.
437
00:34:42,571 --> 00:34:46,851
Quindi volevano collaborare con noi
per progettare il design dei loro robot,
438
00:34:46,931 --> 00:34:50,531
per poterli introdurre
all'interno dei video,
439
00:34:50,611 --> 00:34:53,570
in modo da poter far parte del film
con una sorta di cameo.
440
00:34:57,730 --> 00:35:01,730
A partire dal 2001 i Daft Punk non
sono più stati dei ragazzi normali,
441
00:35:01,810 --> 00:35:04,329
ormai erano diventati dei robot.
442
00:35:10,209 --> 00:35:14,408
L'ultima volta che li ho intervistati
abbiamo parlato per più di tre ore
443
00:35:14,728 --> 00:35:17,088
e Thomas non ha
mai usato la parola "io".
444
00:35:18,528 --> 00:35:19,688
Roba da matti.
445
00:35:19,768 --> 00:35:21,448
La prima persona singolare
non esiste più,
446
00:35:21,528 --> 00:35:24,727
è stata sostituita da:
"I Daft Punk".
447
00:35:26,327 --> 00:35:30,927
Sono giocosi, ma allo stesso tempo
tengono sempre tutto sotto controllo.
448
00:35:31,007 --> 00:35:33,406
Sono ancora dei ragazzini.
449
00:35:58,244 --> 00:36:01,764
Credo che abbiamo costruito
tutto questo in opposizione
450
00:36:01,844 --> 00:36:05,363
a ciò che gli altri nostri coetanei
facevano o ascoltavano.
451
00:36:05,443 --> 00:36:09,883
Volevamo realizzare qualcosa
di diverso dai soliti successi.
452
00:36:10,203 --> 00:36:13,322
Noi due siamo sempre stati
sulla stessa lunghezza d'onda,
453
00:36:13,402 --> 00:36:16,122
perché abbiamo scoperto tutto insieme.
454
00:36:26,081 --> 00:36:31,481
DOPO 4 ANNI DI LAVORO, IL 12 MARZO 2001
VIENE PUBBLICATO L'ALBUM "DISCOVERY"
455
00:36:32,480 --> 00:36:37,120
Ricordo molto bene quando ho sentito
per la prima volta "One more time",
456
00:36:37,200 --> 00:36:41,760
era una traccia con un impatto
incredibilmente forte,
457
00:36:41,840 --> 00:36:43,279
MEGAN BUERGER
GIORNALISTA, BILLBOARD
458
00:36:43,359 --> 00:36:46,719
molto elettronica ma anche allegra,
aveva uno spirito particolare.
459
00:36:46,799 --> 00:36:50,319
L'ho ascoltata durante
una premiazione su MTV.
460
00:36:54,838 --> 00:36:57,598
Quello era un canale di riferimento
quando ero giovane,
461
00:36:57,678 --> 00:37:01,278
ma mentre ascoltavo quel suono
e quelle voci elettroniche,
462
00:37:01,358 --> 00:37:06,637
ho capito che era molto diverso
da tutto ciò che avevo sentito prima,
463
00:37:06,717 --> 00:37:10,837
loro non erano come le altre pop star
in circolazione, erano unici.
464
00:37:16,716 --> 00:37:20,436
Quegli effetti sono rimasti una peculiarità
dei Daft Punk per molto tempo.
465
00:37:20,516 --> 00:37:25,235
Soprattutto negli Stati Uniti non
si sentiva qualcosa del genere.
466
00:37:32,594 --> 00:37:35,234
"One more time" è la canzone
che ha permesso ai Daft Punk
467
00:37:35,314 --> 00:37:37,154
di avere successo in America.
468
00:37:47,993 --> 00:37:51,113
È incredibile pensare che
due ragazzi bianchi francesi
469
00:37:51,233 --> 00:37:54,632
abbiano fatto scoprire
agli Stati Uniti la musica house
470
00:37:55,632 --> 00:37:58,152
che in realtà era stata inventata
dagli Afro-Americani
471
00:37:58,232 --> 00:38:00,352
già parecchio tempo prima.
472
00:38:03,031 --> 00:38:05,511
Hanno perso una fetta
di pubblico in quel momento,
473
00:38:05,591 --> 00:38:08,791
quella che li amava
per la loro essenza incasinata.
474
00:38:11,951 --> 00:38:16,430
Il primo album era un omaggio al
loro amore per la musica house,
475
00:38:16,630 --> 00:38:19,910
mentre il secondo disco
rappresentava il loro vero inizio,
476
00:38:19,990 --> 00:38:24,349
era il loro modo di definire il proprio
stile ed esprimere ciò che sentivano.
477
00:38:25,189 --> 00:38:28,949
Hanno cominciato a scrivere
pezzi più convenzionali,
478
00:38:29,029 --> 00:38:31,269
mostrando le loro capacità melodiche,
479
00:38:31,349 --> 00:38:35,908
ma i loro riferimenti erano radicati
in una sorta di piacere proibito,
480
00:38:35,988 --> 00:38:38,308
come le canzoni pop degli anni '70.
481
00:38:44,867 --> 00:38:48,107
It's not your fault,
I was being too demanding.
482
00:38:52,266 --> 00:38:55,986
"FACE TO FACE" - DAFT PUNK
VOCE: TODD EDWARDS
483
00:38:58,466 --> 00:39:01,106
Sono stati fortunati,
perché hanno iniziato nel periodo
484
00:39:01,186 --> 00:39:03,825
in cui si sono diffusi gli studi
di registrazione casalinghi.
485
00:39:03,905 --> 00:39:07,345
Gli album non dovevano più essere
registrati in un tempo limitato,
486
00:39:07,705 --> 00:39:11,745
ma si poteva lavorare
per anni su uno solo.
487
00:39:15,984 --> 00:39:17,904
La grande rivoluzione
degli studi casalinghi
488
00:39:17,984 --> 00:39:20,104
è che hanno permesso a
una singola persona di fare
489
00:39:20,184 --> 00:39:22,183
le stesse cose che fa una band.
490
00:39:22,263 --> 00:39:26,423
Non è necessario
possedere tanti strumenti,
491
00:39:26,503 --> 00:39:31,343
è tutto a portata di mano,
grazie alla tecnologia.
492
00:39:39,542 --> 00:39:42,541
Quest'album è stato davvero
importante per il pop,
493
00:39:42,821 --> 00:39:46,741
perché è uno dei primi dove
è stato usato il "campionamento",
494
00:39:46,821 --> 00:39:49,821
una tecnica in cui viene creata
musica usando altri suoni.
495
00:40:01,780 --> 00:40:04,979
Sostanzialmente bisogna
prendere parti di una canzone
496
00:40:05,059 --> 00:40:08,619
e ripeterle fino a quando
non si trasformano in musica.
497
00:40:11,299 --> 00:40:15,298
I brani vengono manipolati
e diventano irriconoscibili.
498
00:40:17,298 --> 00:40:20,818
Avevano delle ambizioni colossali
riguardo il loro lavoro.
499
00:40:20,898 --> 00:40:26,697
Hanno registrato il secondo album mentre
stavano realizzando "Interstella 5555",
500
00:40:26,777 --> 00:40:31,297
un anime muto che prendeva
vita con la loro musica.
501
00:40:32,576 --> 00:40:36,416
Questo progetto è nato grazie a
un'idea per un video musicale,
502
00:40:36,496 --> 00:40:38,976
ma poi si è arrivati
addirittura a un film.
503
00:40:41,056 --> 00:40:44,055
Si sono indebitati,
perché erano i soli produttori.
504
00:40:45,375 --> 00:40:48,135
Nessuno avrebbe
accettato di finanziarli.
505
00:40:48,935 --> 00:40:51,895
Essere i Daft Punk non significa
solamente fare musica,
506
00:40:52,174 --> 00:40:55,174
ma vuol dire controllare un universo
507
00:40:55,254 --> 00:40:58,374
e proteggerlo con fermezza
dagli interventi esterni.
508
00:40:58,454 --> 00:41:01,814
Loro non rispondono a nessuno,
perché sono punk e ribelli.
509
00:41:01,894 --> 00:41:05,093
"INTERSTELLA 5555" - IL PRIMO FILM
DEI DAFT PUNK È USCITO IL 28 MAGGIO 2003
510
00:41:10,253 --> 00:41:12,572
La storia del film era visionaria
511
00:41:12,652 --> 00:41:15,292
era dieci anni avanti
rispetto al suo tempo.
512
00:41:15,372 --> 00:41:19,052
È stato fatto prima che le serie tv
collaborassero con le band
513
00:41:19,132 --> 00:41:21,852
e che musica e televisione
si legassero insieme.
514
00:41:23,531 --> 00:41:24,891
IL VINCITORE È...
515
00:41:39,170 --> 00:41:42,969
Hanno fatto un elenco di persone
con cui volevano lavorare
516
00:41:43,049 --> 00:41:45,249
e Leiji Matsumoto era al primo posto.
517
00:41:45,329 --> 00:41:47,569
Si tratta del creatore
di "Captain Harlock".
518
00:41:47,649 --> 00:41:50,729
Sicuramente le persone
nate tra il 1975 e il 1980...
519
00:41:51,129 --> 00:41:55,328
erano molto affascinate
dagli anime giapponesi,
520
00:41:55,408 --> 00:41:58,808
ma "Captain Harlock"
era molto diverso dagli altri,
521
00:41:58,888 --> 00:42:02,327
che erano infantili e colorati.
522
00:42:02,407 --> 00:42:06,207
Qui il protagonista ha un'enorme
cicatrice sul volto, è un pirata.
523
00:42:15,006 --> 00:42:18,286
Se non è un ribelle,
è sicuramente un emarginato.
524
00:42:34,364 --> 00:42:37,844
Nella mia visione
il robot ha un cuore umano,
525
00:42:38,204 --> 00:42:41,204
ha lo stesso spirito
che hanno le persone ma...
526
00:42:41,284 --> 00:42:42,963
LEIJI MATSUMOTO
ARTISTA E REGISTA
527
00:42:43,043 --> 00:42:47,403
È una figura silenziosa e non violenta,
che resta a guardare da una parte.
528
00:42:47,483 --> 00:42:51,243
Ma se necessario,
in caso di emergenza,
529
00:42:51,323 --> 00:42:54,882
protegge gli esseri umani,
trasformandosi per difenderli.
530
00:42:54,962 --> 00:42:56,442
"ASTROBOY"
CREATO DA OSAMU TEZUKA
531
00:42:57,442 --> 00:43:00,842
Questa mia idea è stata ispirata
dalla rappresentazione di fantasmi
532
00:43:00,922 --> 00:43:04,281
e altri esseri sovrannaturali,
che hanno sempre fatto parte
533
00:43:04,361 --> 00:43:08,641
della tradizione giapponese,
fin da tempi antichissimi.
534
00:43:09,561 --> 00:43:12,800
Noi e queste creature speciali,
così come i robot,
535
00:43:12,880 --> 00:43:15,400
abbiamo lo stesso modo di pensare.
536
00:43:18,720 --> 00:43:20,800
Non sono mostri,
537
00:43:20,880 --> 00:43:24,439
ma esseri che hanno un cuore
e uno spirito libero.
538
00:43:24,519 --> 00:43:27,079
Il mio eroe, il Captain Harlock,
dice sempre:
539
00:43:27,159 --> 00:43:30,479
"Sotto la mia bandiera,
io vivo in libertà!".
540
00:43:31,719 --> 00:43:34,878
Questo è un principio
molto importante.
541
00:43:44,797 --> 00:43:49,717
14 MARZO 2005
542
00:44:04,195 --> 00:44:08,715
Ho notato che "Human After All"
lo avete realizzato in sei settimane.
543
00:44:08,835 --> 00:44:10,235
VOCE DI THOMAS
INTERVISTA DI PETE TONG, BBC RADIO 1, 2013
544
00:44:10,355 --> 00:44:12,914
Sì, "Human After All" in realtà
è stato fatto in 12 giorni,
545
00:44:12,994 --> 00:44:15,514
per lo meno per quanto
riguarda il progetto,
546
00:44:15,594 --> 00:44:18,594
che ripropone
il rock fatto nei garage.
547
00:44:20,394 --> 00:44:24,353
È stata una reazione
all'album "Discovery",
548
00:44:24,433 --> 00:44:27,633
che era stato decisamente...
ehm, ambizioso.
549
00:44:27,713 --> 00:44:30,673
Volevamo tornare indietro
a un lavoro più grezzo.
550
00:44:31,353 --> 00:44:34,472
Abbiamo detto: "Dato
che siamo 'Umani, dopotuttò
551
00:44:34,552 --> 00:44:38,392
registreremo in due settimane,
questa è la nostra musica".
552
00:44:41,432 --> 00:44:44,191
Quando è uscito
"Human After All", in effetti,
553
00:44:45,471 --> 00:44:47,991
molte persone
sono rimaste sconcertate.
554
00:44:48,831 --> 00:44:53,750
Persino la stampa e coloro che
lavoravano per la casa discografica,
555
00:44:54,310 --> 00:44:56,430
perché per noi in effetti...
556
00:44:56,510 --> 00:44:59,470
era un lavoro un po'
complicato da promuovere.
557
00:45:01,949 --> 00:45:04,989
Il disco non veniva
mandato alla radio,
558
00:45:05,069 --> 00:45:09,309
quindi dovevamo trovare
il modo di fargli pubblicità.
559
00:45:10,269 --> 00:45:12,308
Credo che la gente non capisse.
560
00:45:12,512 --> 00:45:19,512
www.sitostreaming.com
561
00:45:19,908 --> 00:45:22,947
Le persone sono abituate al fatto
562
00:45:23,027 --> 00:45:25,787
che l'album di debutto
sia un po' underground,
563
00:45:25,867 --> 00:45:30,867
il secondo sia un successo e il terzo
sia un'opera ancora più celebre.
564
00:45:31,507 --> 00:45:34,346
Ma i Daft Punk non cercavano la fama,
565
00:45:34,426 --> 00:45:39,026
credo che a loro interessasse soltanto
esprimere ciò che avevano dentro.
566
00:45:41,945 --> 00:45:46,545
Le persone tendono a dire che
quest'album non è come gli altri,
567
00:45:46,985 --> 00:45:50,225
la gente si aspettava
qualcosa di diverso.
568
00:45:50,305 --> 00:45:53,064
Ma questo era
il risultato che volevano.
569
00:45:53,784 --> 00:45:58,464
I DAFT PUNK NON PROMUOVONO
L'ALBUM IN NESSUN MODO
570
00:45:58,864 --> 00:46:03,023
"ABBIAMO PENSATO CHE
IL DISCO PARLASSE DA SÉ"
571
00:46:03,103 --> 00:46:05,303
THOMAS BANGALTER, 2013
572
00:46:05,663 --> 00:46:08,623
È interessante vedere che, anni dopo,
573
00:46:08,703 --> 00:46:12,142
quegli stessi critici
hanno iniziato a rivalutare l'album.
574
00:46:14,822 --> 00:46:16,902
Si sono resi conto
dell'impatto che aveva
575
00:46:16,982 --> 00:46:21,102
e il disco ha attirato
un'ondata di produttori francesi.
576
00:46:21,182 --> 00:46:23,661
È nato il "French Touch 2.0",
577
00:46:23,781 --> 00:46:26,901
un genere musicale ispirato
all'energia dei Daft Punk,
578
00:46:27,221 --> 00:46:29,821
che torna alla potenza
cruda della tecno.
579
00:46:29,901 --> 00:46:32,860
Inoltre, alcune band come i Justice
580
00:46:32,940 --> 00:46:36,580
hanno fatto il loro ingresso
proprio dopo "Human After All".
581
00:46:40,340 --> 00:46:44,939
"Electroma" all'inizio è nato come
video musicale per "Human After All"
582
00:46:45,339 --> 00:46:50,539
ma poi il video di"Human After All"
è diventato il film "Electroma".
583
00:46:51,299 --> 00:46:56,738
Sostanzialmente parla di due robot
che vivono in un mondo di robot,
584
00:46:56,818 --> 00:47:01,458
ma vogliono essere qualcos'altro,
ovvero degli esseri umani.
585
00:47:02,297 --> 00:47:05,857
"ELECTROMA" VIENE PRESENTATO
AL FESTIVAL DI CANNES
586
00:47:05,937 --> 00:47:09,097
IL 26 MAGGIO 2006
587
00:47:09,337 --> 00:47:11,337
Abbiamo pensato tutti che,
588
00:47:11,657 --> 00:47:14,376
con il fatto che
alla fine di "Electroma"
589
00:47:14,456 --> 00:47:16,816
i robot si autodistruggano,
590
00:47:16,896 --> 00:47:19,216
i Daft Punk avrebbero
rivelato il proprio volto.
591
00:47:19,456 --> 00:47:22,855
I robot si vestono da esseri umani
e alla fine si suicidano.
592
00:47:23,055 --> 00:47:27,495
Tutti si sono chiesti se questo
significasse la fine dei Daft Punk.
593
00:47:37,494 --> 00:47:41,494
Ci ho pensato molto e ho creduto che
volessero smettere di usare le maschere
594
00:47:41,574 --> 00:47:46,013
e che avessero una nuova idea,
quella di mostrare le proprie facce...
595
00:47:46,853 --> 00:47:49,293
Forse hanno valutato l'opzione.
596
00:47:55,612 --> 00:47:57,812
Ma l'idea che hanno
avuto è stata invece
597
00:47:57,892 --> 00:48:00,492
quella di presentare
dei robot semplificati,
598
00:48:00,572 --> 00:48:03,051
che indossavano
delle giacche in pelle.
599
00:48:03,931 --> 00:48:06,091
Un incontro tra Mad Max e Tron.
600
00:48:23,249 --> 00:48:27,049
FONDAZIONE LOUIS VUITTON
PARIGI
601
00:48:33,928 --> 00:48:36,968
Penso abbiano
un ottimo cognome: Punk.
602
00:48:37,608 --> 00:48:40,688
È ciò che sarò sempre,
finché non morirò.
603
00:48:42,487 --> 00:48:47,727
Vedete, molti artisti hanno...
604
00:48:48,847 --> 00:48:52,086
perso cose importanti
a causa dei soldi.
605
00:48:53,166 --> 00:48:57,886
C'è chi perde la voce
per non rinunciare a ciò che ha
606
00:48:58,166 --> 00:49:01,326
quando la cosa più importante
è proprio la voce.
607
00:49:03,885 --> 00:49:08,685
La musica è dove
può avvenire la rivoluzione.
608
00:49:09,005 --> 00:49:14,364
La musica è il luogo in cui tutti
possono sedersi allo stesso tavolo,
609
00:49:14,684 --> 00:49:16,924
dove gli stereotipi possono spezzarsi.
610
00:49:17,004 --> 00:49:21,324
In fondo, quando le persone ballano,
tutto sembra semplice.
611
00:49:36,322 --> 00:49:44,081
Credo di avere la tendenza
a combattere per la libertà,
612
00:49:44,161 --> 00:49:49,681
i miei erano attivisti,
se potessi, lo sarei anche io.
613
00:50:04,599 --> 00:50:08,719
"ON SIGHT" - KANYE WEST
SCRITTA INSIEME AI DAFT PUNK
614
00:50:40,556 --> 00:50:42,915
Bisogna lottare per la libertà.
615
00:50:44,675 --> 00:50:48,515
29 APRILE 2006
616
00:51:01,394 --> 00:51:05,233
Il Coachella si svolge nel sud della
California, precisamente ad Indio,
617
00:51:05,313 --> 00:51:06,713
vicino a Los Angeles.
618
00:51:06,793 --> 00:51:10,633
È la destinazione annuale
di un festival che è diventato
619
00:51:10,713 --> 00:51:14,232
una parte importante del
business musicale americano.
620
00:51:16,552 --> 00:51:19,192
Se eri nuovo e facevi un
bello spettacolo al Coachella,
621
00:51:19,272 --> 00:51:20,632
MICHAELANGELO MATOS
AUTORE E GIORNALISTA
622
00:51:20,712 --> 00:51:23,911
allora diventavi una star,
là nascevano sempre nuove stelle.
623
00:51:23,991 --> 00:51:26,911
Per molti anni hanno
cercato in tutti i modi
624
00:51:26,991 --> 00:51:30,671
di far partecipare
i Daft Punk senza successo.
625
00:51:35,070 --> 00:51:38,870
Nel 2005 gli hanno
offerto 250.000 dollari,
626
00:51:39,470 --> 00:51:41,070
ma hanno detto di no.
627
00:51:44,429 --> 00:51:46,829
L'anno dopo hanno aumentato l'offerta.
628
00:51:46,949 --> 00:51:49,429
300.000 dollari per
un concerto dei Daft Punk.
629
00:51:49,909 --> 00:51:52,508
Ho detto agli americani
che la band non faceva tour,
630
00:51:52,588 --> 00:51:56,268
ma che era un'offerta interessante,
quindi ci avrei parlato.
631
00:52:01,388 --> 00:52:05,507
Il Coachella 2006
è stato un grande rischio.
632
00:52:05,587 --> 00:52:08,187
La band stava attraversando
un momento difficile,
633
00:52:08,587 --> 00:52:12,146
perché la gente pensava che
fossero datati e fuori moda,
634
00:52:12,346 --> 00:52:16,066
che non fossero riusciti a
reinventarsi con "Human After All".
635
00:52:16,146 --> 00:52:18,346
Il fatto di rinnovarsi
è una cosa essenziale
636
00:52:18,426 --> 00:52:20,586
quando si è il gruppo leader
nella scena elettronica,
637
00:52:20,666 --> 00:52:23,105
ma secondo il pubblico
loro non lo avevamo fatto,
638
00:52:23,185 --> 00:52:25,545
quindi si diceva
che fossero pressoché finiti.
639
00:52:29,665 --> 00:52:33,304
Ho parlato con i Daft Punk
e loro dopo un paio di giorni
640
00:52:33,384 --> 00:52:36,464
mi hanno chiamato per dirmi:
"Siamo interessati".
641
00:52:36,544 --> 00:52:41,104
Normalmente, per i concerti live,
la regola è che il promoter
642
00:52:41,703 --> 00:52:44,383
anticipa il 10% del pagamento,
643
00:52:44,983 --> 00:52:48,783
ma i Daft Punk continuavano
a dire che gli serviva di più
644
00:52:49,383 --> 00:52:51,862
per allestire il loro spettacolo.
645
00:52:54,902 --> 00:52:57,142
Nessuno sapeva cosa stesse succedendo.
646
00:52:57,222 --> 00:53:00,702
Hanno mantenuto il segreto con tutti
a parte gli addetti ai lavori.
647
00:53:01,941 --> 00:53:05,461
Nemmeno il loro manager aveva
idea di cosa stessero facendo.
648
00:53:05,541 --> 00:53:08,461
Sono andato ad assistere
alle prove, a Los Angeles,
649
00:53:08,541 --> 00:53:10,701
dieci giorni prima del Coachella.
650
00:53:11,101 --> 00:53:15,740
Così ho visto la scenografia,
la piramide di LED.
651
00:53:18,540 --> 00:53:21,540
Ormai tutti li usano,
anche i nightclub.
652
00:53:21,819 --> 00:53:26,059
Ma, a quel tempo, per ricoprire
completamente una piramide di LED,
653
00:53:26,139 --> 00:53:29,859
bisognava svaligiare tutti
i fornitori degli Stati Uniti,
654
00:53:29,939 --> 00:53:32,258
non si trattava assolutamente
di una missione facile.
655
00:53:38,618 --> 00:53:40,538
Thomas e Guy-Manuel
mi hanno chiesto di sedermi
656
00:53:40,618 --> 00:53:43,937
mentre mi facevano ascoltare
ciò che avevano preparato.
657
00:53:44,017 --> 00:53:48,657
Si trattava solo delle canzoni, non mi
hanno fatto vedere tutto il resto.
658
00:53:48,737 --> 00:53:52,216
In sostanza era un mix
dei loro tre album precedenti
659
00:53:52,296 --> 00:53:54,616
e il risultato
era davvero straordinario.
660
00:53:55,376 --> 00:53:59,256
Durante il festival, prima dei
Daft Punk suonavano gli Audio Bullys,
661
00:53:59,336 --> 00:54:00,736
un gruppo britannico.
662
00:54:00,816 --> 00:54:03,895
Di solito passava mezz'ora
tra un gruppo e l'altro,
663
00:54:04,135 --> 00:54:07,175
ma in quell'occasione
la gente ha aspettato un'ora.
664
00:54:07,575 --> 00:54:10,575
L'intero backstage è stato svuotato
665
00:54:10,655 --> 00:54:13,134
chiunque fosse da quelle parti
dovette andare via.
666
00:54:14,094 --> 00:54:16,974
Era il momento che
i Daft Punk salissero sul palco
667
00:54:17,054 --> 00:54:20,094
e noi eravamo dietro
le quinte con loro,
668
00:54:20,174 --> 00:54:23,173
li stavamo vestendo
e controllando gli ultimi dettagli.
669
00:54:23,373 --> 00:54:26,853
Il pubblico aveva superato
la capacità consentita.
670
00:54:38,212 --> 00:54:41,052
Allora ci siamo accorti che il ritorno
della band era atteso.
671
00:54:41,132 --> 00:54:44,251
C'erano almeno
40.000 persone là dentro,
672
00:54:44,331 --> 00:54:46,731
la struttura stava per esplodere.
673
00:54:46,811 --> 00:54:49,851
Tutti si chiedevano
cosa stessero facendo
674
00:54:50,371 --> 00:54:53,210
cosa accidenti
stessero organizzando.
675
00:54:55,050 --> 00:54:57,690
Ed ecco che spunta la piramide...
676
00:55:14,848 --> 00:55:17,528
C'è voluto un po' perché
diventasse del tutto visibile,
677
00:55:17,608 --> 00:55:20,168
c'erano diversi effetti visivi.
678
00:55:30,527 --> 00:55:32,646
Nessuno aveva mai visto
niente di simile prima di allora,
679
00:55:32,726 --> 00:55:37,326
una scenografia del genere,
quella quantità enorme di LED,
680
00:55:37,566 --> 00:55:41,126
quelle incredibili
proiezioni grafiche.
681
00:55:41,565 --> 00:55:43,805
Si trattava di uno show
di altissimo livello,
682
00:55:43,885 --> 00:55:46,125
davvero il migliore di sempre.
683
00:55:49,605 --> 00:55:53,764
Tutte le persone presenti hanno
iniziato a scrivere ai loro amici:
684
00:55:56,604 --> 00:56:00,044
"Ti stai perdendo lo spettacolo
più incredibile mai visto!"
685
00:56:00,484 --> 00:56:02,043
"Oh, mio Dio!"
686
00:56:04,923 --> 00:56:07,003
Tutti quelli che conosco
a cui piace la musica dance
687
00:56:07,083 --> 00:56:09,523
hanno detto: "Sì, il mio
telefono è impazzito quella sera!"
688
00:56:12,322 --> 00:56:15,402
Della serie: "Ti stai perdendo
lo spettacolo più bello di sempre!"
689
00:56:21,202 --> 00:56:23,241
Tutti hanno preso
in mano i propri telefonini.
690
00:56:23,321 --> 00:56:25,881
In quel periodo erano entrati
in circolazione i primi cellulari
691
00:56:25,961 --> 00:56:28,201
con cui era possibile
effettuare un filmato,
692
00:56:28,281 --> 00:56:29,641
GILDAS LOAËC
AMICO ED EX-COLLABORATORE
693
00:56:29,721 --> 00:56:32,480
inoltre erano gli anni
degli esordi di YouTube.
694
00:56:32,560 --> 00:56:37,400
Erano tutti talmente sconvolti
da quell'evento straordinario...
695
00:56:38,440 --> 00:56:41,080
che si sono messi
a riprendere il concerto
696
00:56:41,160 --> 00:56:43,519
e poi hanno iniziato
a caricare i video su internet.
697
00:56:55,558 --> 00:56:58,518
Mi ricordo di aver pianto,
ero commosso dallo spettacolo
698
00:56:58,598 --> 00:57:01,917
e dall'incredibile
reazione della gente.
699
00:57:01,997 --> 00:57:03,037
Irreale.
700
00:57:09,637 --> 00:57:13,836
Una navicella spaziale era
atterrata nel mezzo del deserto
701
00:57:13,916 --> 00:57:18,236
e c'erano 40.000 persone incantate
dalla luce e dai suoni.
702
00:57:19,276 --> 00:57:20,516
Era pazzesco.
703
00:57:32,954 --> 00:57:34,714
Oltre alla gente comune
704
00:57:34,794 --> 00:57:37,754
c'erano coloro che lavoravano
nell'industria musicale,
705
00:57:37,834 --> 00:57:39,394
tutti vanno al Coachella.
706
00:57:39,474 --> 00:57:41,753
Quindi c'erano molti
personaggi famosi,
707
00:57:41,833 --> 00:57:45,033
inclusi gli artisti del rock che per
anni e anni avevano detto:
708
00:57:45,713 --> 00:57:48,073
"Cosa fanno di speciale?
Non capisco."
709
00:57:48,313 --> 00:57:52,032
"Perché quel tizio sul palco non
fa niente? Dove sono le chitarre?".
710
00:57:52,192 --> 00:57:56,872
Per la prima volta questi musicisti
famosi hanno scoperto un mondo nuovo
711
00:57:56,952 --> 00:58:00,032
e hanno detto:
"Ecco perché piacciono così tanto."
712
00:58:00,512 --> 00:58:03,111
"È questo ciò
di cui parlava la gente."
713
00:58:21,789 --> 00:58:26,389
Questo spettacolo è stato il punto di
partenza di un gigantesco movimento,
714
00:58:26,469 --> 00:58:30,549
sviluppatosi negli Stati Uniti,
chiamato EDM o "Electronic Dance Music".
715
00:58:30,789 --> 00:58:34,868
Il tutto ha avuto inizio proprio
con la piramide del Coachella,
716
00:58:34,948 --> 00:58:39,268
poiché c'era un'intera generazione
di musicisti, in mezzo al pubblico,
717
00:58:40,068 --> 00:58:42,387
e sono tutti usciti fuori di testa.
718
00:58:46,947 --> 00:58:50,267
Quando nel 2007 i Daft Punk
sono venuti al LA Sports Arena
719
00:58:50,747 --> 00:58:52,666
sono andato a vederli da solo.
720
00:58:52,746 --> 00:58:56,466
In realtà non avevo un biglietto,
ma speravo di riuscire a trovarne uno,
721
00:58:56,546 --> 00:59:00,826
infatti l'ho comprato
da una persona per 150 dollari.
722
00:59:00,906 --> 00:59:05,745
Quell'esperienza mi ha cambiato
la vita, in senso positivo.
723
00:59:05,985 --> 00:59:09,945
Perché ero un fan dei loro dischi
724
00:59:10,025 --> 00:59:13,744
ed assistere al concerto,
la piramide e il resto, fu incredibile.
725
00:59:13,824 --> 00:59:16,544
Hanno preso tutte le loro canzoni
e le hanno messe insieme,
726
00:59:16,624 --> 00:59:20,424
hanno creato un live mash-up,
una cosa mai vista.
727
00:59:30,463 --> 00:59:34,502
Ero sconvolto.
Mi si è aperto un mondo
728
00:59:34,582 --> 00:59:38,102
e ho capito come si
possono reinterpretare i pezzi,
729
00:59:38,742 --> 00:59:41,901
anche dal vivo. È un'esperienza
che mi porterò sempre dentro.
730
00:59:43,101 --> 00:59:49,061
I VIDEO DI SKRILLEX HANNO PIÙ DI
2 MILIARDI DI VISUALIZZAZIONI SU YOUTUBE
731
01:00:06,779 --> 01:00:08,259
Wow.
732
01:00:08,499 --> 01:00:11,099
Sono sul retro
dell'Electric Lady Studios
733
01:00:11,179 --> 01:00:16,298
e non avete idea di cosa
mi leghi a questo posto.
734
01:00:16,858 --> 01:00:23,177
Qui dentro non solo ho fatto
"Random Access Memories" dei Daft Punk,
735
01:00:23,257 --> 01:00:27,577
ma ho anche registrato il primo
singolo degli Chic, "Dance, dance, dance".
736
01:00:27,657 --> 01:00:30,497
Adesso entriamo.
737
01:00:31,057 --> 01:00:37,496
Questo è lo studio A
e proprio qui, in questo spazio,
738
01:00:37,576 --> 01:00:39,576
avviene qualcosa di magico.
739
01:00:39,656 --> 01:00:42,695
C'è chi sostiene
che quando qualcuno suona
740
01:00:42,775 --> 01:00:45,575
si venga a creare
un'atmosfera speciale.
741
01:00:45,655 --> 01:00:49,175
Dal disco "Voodoo Child" di Hendrix
a quanto pare ci sono degli spiriti
742
01:00:49,255 --> 01:00:53,334
che si nascondono
dentro queste mura.
743
01:01:12,012 --> 01:01:14,172
Il tempo nello studio è costoso,
744
01:01:14,252 --> 01:01:19,212
le cose dovevano procedere in maniera
precisa, c'era una tabella di marcia.
745
01:01:19,652 --> 01:01:22,891
Quando abbiamo parlato gli ho fatto
presente che non avevamo molti soldi,
746
01:01:22,971 --> 01:01:26,131
perciò una volta arrivati, abbiamo
sistemato tutto e iniziato a registrare.
747
01:01:26,691 --> 01:01:29,971
Loro sono
grandi ammiratori degli Chic,
748
01:01:30,371 --> 01:01:33,210
perciò quando hanno scoperto che
ci trovavamo esattamente nella stanza
749
01:01:33,290 --> 01:01:35,170
in cui abbiamo registrato
la prima canzone,
750
01:01:35,250 --> 01:01:38,130
hanno detto:
"Come ci siete riusciti?"
751
01:01:38,210 --> 01:01:44,009
Ho risposto: "Beh, come prima cosa
scriviamo la base della canzone
752
01:01:44,089 --> 01:01:46,169
e poi ascoltiamo
gli accordi di base."
753
01:01:46,729 --> 01:01:49,049
Una volta che la base è pronta,
754
01:01:49,129 --> 01:01:50,689
bisogna provare ad articolarla un po'.
755
01:01:50,769 --> 01:01:56,288
Quindi, nel caso di una canzone
come "Get Lucky", la base sarebbe...
756
01:02:05,447 --> 01:02:07,327
Ecco gli accordi di base.
757
01:02:07,407 --> 01:02:09,527
Poi io farei qualcosa del genere...
758
01:02:19,166 --> 01:02:20,086
E suonerei...
759
01:02:28,245 --> 01:02:32,324
Quando mi hanno sentito
hanno detto: "Accidenti! Fantastico!".
760
01:02:32,524 --> 01:02:34,404
Se non avessi dovuto
fare un'altra registrazione,
761
01:02:34,484 --> 01:02:36,164
probabilmente sarei
ancora qui con loro,
762
01:02:36,244 --> 01:02:40,564
perché è emozionante
stare nella stesso posto
763
01:02:40,644 --> 01:02:42,803
con persone che rispetti veramente,
764
01:02:42,883 --> 01:02:46,483
facendo musica dal vivo,
scambiandosi idee,
765
01:02:46,763 --> 01:02:49,523
decidendo i dettagli e...
766
01:02:51,003 --> 01:02:53,842
Per me non esiste
nessuna emozione al mondo
767
01:02:53,922 --> 01:02:58,042
che sia magica tanto quanto quella
che si prova creando qualcosa dal nulla.
768
01:03:02,281 --> 01:03:05,121
I musicisti come
i bassisti e i batteristi,
769
01:03:05,201 --> 01:03:08,081
sono quelli che hanno veramente
scritto la storia della musica.
770
01:03:08,161 --> 01:03:09,641
VOCE DI THOMAS
RADIO NOVA, 2013
771
01:03:09,721 --> 01:03:12,240
Possiamo pensare alla
sezione ritmica di Quincy Jones,
772
01:03:12,320 --> 01:03:14,560
di George Benson, di Michael Jackson.
773
01:03:14,640 --> 01:03:17,240
È qualcosa di veramente
difficile da descrivere.
774
01:03:17,320 --> 01:03:21,479
Invece il sogno della musica house,
quando è nata negli anni '80,
775
01:03:21,559 --> 01:03:26,639
era quello di riprodurre lo spirito
della dance e della disco,
776
01:03:26,719 --> 01:03:28,599
che non esisteva più.
777
01:03:29,999 --> 01:03:34,758
Siccome persone come Giorgio Moroder
e Nile Rodgers erano ancora in vita,
778
01:03:34,838 --> 01:03:38,758
i Daft Punk volevano lavorare
con loro, per sperimentare un po'.
779
01:03:43,437 --> 01:03:47,517
Lo avrebbero fatto molto tempo
prima se avessero saputo come.
780
01:03:48,277 --> 01:03:51,357
Solo dopo essere arrivati ad Hollywood
e aver lavorato per la Disney,
781
01:03:51,436 --> 01:03:53,236
con la colonna sonora di "Tron",
782
01:03:53,316 --> 01:03:58,036
hanno cominciato a lavorare con altri
musicisti e hanno trovato l'ispirazione.
783
01:04:02,795 --> 01:04:05,155
Sarà proprio un bel viaggio!
784
01:04:06,235 --> 01:04:11,115
"TRON: LEGACY"
DIRETTO DA JOSEPH KOSINSKI, 2010
785
01:04:11,195 --> 01:04:14,914
Credo che lavorando per "Tron"
siano potuti tornare studenti,
786
01:04:15,314 --> 01:04:18,794
volevano imparare
ed era molto difficile per loro,
787
01:04:18,874 --> 01:04:22,753
hanno creato i Daft Punk in modo da
non dover più rispondere a nessuno,
788
01:04:23,193 --> 01:04:25,273
eppure erano lì a prendere ordini
789
01:04:25,353 --> 01:04:27,713
da una delle compagnie
più importanti del mondo.
790
01:04:27,953 --> 01:04:30,873
Era un po' come camminare
nella tana del lupo.
791
01:04:46,791 --> 01:04:49,471
16 AGOSTO 2010
792
01:04:50,071 --> 01:04:54,430
A un certo punto, durante il lavoro,
stavamo mixando tutto insieme,
793
01:04:54,510 --> 01:04:56,870
la parte elettronica e l'orchestra,
avevamo quasi finito
794
01:04:56,950 --> 01:04:58,390
JOSEPH TRAPANESE
ARRANGIATORE E ORCHESTRATORE
795
01:04:58,470 --> 01:05:00,990
e stavamo facendo una prova,
quando qualcuno ha detto:
796
01:05:01,070 --> 01:05:03,429
"Proviamo a togliere
la parte elettronica,
797
01:05:03,509 --> 01:05:05,149
lasciamo solo l'orchestra."
798
01:05:05,869 --> 01:05:08,989
E io ero lì, imbarazzato,
che quasi volevo piangere:
799
01:05:09,069 --> 01:05:10,789
"No, è terribile!"
800
01:05:10,869 --> 01:05:13,948
Quindi hanno fatto
il contrario, e tolto l'orchestra.
801
01:05:14,028 --> 01:05:16,628
La musica era piatta,
non andava bene.
802
01:05:16,948 --> 01:05:20,268
Allora hanno detto:
"Rimettiamo tutto insieme."
803
01:05:20,348 --> 01:05:25,427
E alla fine era
un tutt'uno bellissimo,
804
01:05:25,507 --> 01:05:28,427
un risultato straordinario, stupendo,
805
01:05:28,507 --> 01:05:32,066
era esattamente ciò che Thomas
e Guy-Manuel cercavano, e...
806
01:05:32,786 --> 01:05:36,026
Credo che per loro sentire suonare
l'orchestra in quel contesto
807
01:05:36,106 --> 01:05:38,426
sia stata un'esperienza irripetibile.
808
01:05:41,705 --> 01:05:45,625
In pratica hanno dato vita all'idea
di "Random Access Memories" dicendo:
809
01:05:46,545 --> 01:05:47,985
"Possiamo farcela."
810
01:05:48,345 --> 01:05:50,345
In una frazione di secondo
si è aperto un mondo,
811
01:05:50,425 --> 01:05:53,984
quando Gavin
ha sollevato la bacchetta!
812
01:05:54,664 --> 01:05:57,944
GAVIN GREENAWAY
DIRETTORE D'ORCHESTRA
813
01:06:02,223 --> 01:06:07,303
"FLYNN LIVES" - DAFT PUNK
CON LA LONDON STUDIO ORCHESTRA
814
01:06:15,742 --> 01:06:18,862
Artisti come i Daft Punk
crescono sempre di più,
815
01:06:18,942 --> 01:06:21,861
ma se si guarda indietro nel tempo
la loro storia è semplice,
816
01:06:21,941 --> 01:06:25,221
sono stati chiari fin dal principio
riguardo cosa gli piaceva
817
01:06:25,301 --> 01:06:27,461
e cosa volevano suonare.
818
01:06:28,861 --> 01:06:32,900
Suppongo che con "R.A.M."
abbiano avuto l'opportunità
819
01:06:32,980 --> 01:06:34,980
di creare qualcosa di grande.
820
01:06:35,060 --> 01:06:38,420
Sono stati molto scrupolosi
durante le registrazioni
821
01:06:38,500 --> 01:06:43,699
onorando quelle grandi tecniche
che stavano morendo,
822
01:06:44,499 --> 01:06:47,659
stavano diventando obsolete,
poco comuni,
823
01:06:47,739 --> 01:06:49,939
rispetto al nuovo modo di fare musica.
824
01:06:53,258 --> 01:07:00,178
I DAFT PUNK LAVORANO PER 4 ANNI
ALL'ALBUM "RANDOM ACCESS MEMORIES"
825
01:07:08,057 --> 01:07:12,056
I Daft Punk erano perfetti per
far risaltare la mia chitarra.
826
01:07:15,096 --> 01:07:19,096
Non abbiamo usato alcun effetto,
volevamo un suono pulito.
827
01:07:23,615 --> 01:07:28,975
in "Give Life Back To Music"
e in "Lose Yourself To Dance"
828
01:07:29,055 --> 01:07:32,014
c'è molta sintonia
tra chitarra, basso e batteria,
829
01:07:33,454 --> 01:07:37,854
e sono stati capaci di catturare
830
01:07:38,014 --> 01:07:40,374
perfettamente il suono
della mia Stratocaster.
831
01:07:40,454 --> 01:07:43,773
Quando finalmente ho sentito
la canzone era così bella...
832
01:07:44,533 --> 01:07:48,293
Un tributo a questa chitarra
che ho pagato solo...
833
01:07:49,013 --> 01:07:52,012
in realtà non l'ho pagata,
l'ho scambiata con un'altra
834
01:07:52,492 --> 01:07:56,012
e mi hanno restituito 300 dollari,
perché questa era meno costosa.
835
01:07:56,092 --> 01:07:57,812
Erano contenti di sbarazzarsene.
836
01:07:58,492 --> 01:08:00,492
Penso che la mia vita sarebbe
stata totalmente diversa
837
01:08:00,572 --> 01:08:02,691
se non avessi incontrato
questo strumento.
838
01:08:03,971 --> 01:08:05,651
Beh, posso divi una cosa.
839
01:08:05,731 --> 01:08:07,811
Quando sono arrivato
allo studio, a Parigi,
840
01:08:08,011 --> 01:08:11,251
mi hanno fatto sedere
e poi mi hanno detto:
841
01:08:11,570 --> 01:08:13,570
"Ora parlaci della tua vita."
842
01:08:13,730 --> 01:08:16,770
C'erano tre microfoni e ho chiesto:
843
01:08:16,850 --> 01:08:20,090
"Perché servono tre microfoni
per la mia intervista?"
844
01:08:20,410 --> 01:08:25,849
Mi hanno risposto: "Allora,
quello a sinistra è molto vecchio
845
01:08:25,929 --> 01:08:30,369
e sarà quello che useremo quando
ci parlerai della tua infanzia,
846
01:08:30,449 --> 01:08:32,328
all'incirca fino ai 15 anni..."
847
01:08:32,408 --> 01:08:34,328
Poi c'era il microfono al centro,
848
01:08:34,408 --> 01:08:39,328
che era un modello che si utilizzava
tipicamente negli anni '70
849
01:08:39,408 --> 01:08:42,967
e infine quello sulla destra,
che era un microfono del futuro,
850
01:08:43,047 --> 01:08:45,687
quello che si usa adesso,
in questi anni.
851
01:08:45,767 --> 01:08:50,167
Quindi ho domandato:
"Ma chi sentirà la differenza?"
852
01:08:50,247 --> 01:08:52,406
e il tecnico ha detto:
"Nessuno."
853
01:08:52,486 --> 01:08:54,726
Io ho risposto:
"E perché lo facciamo?"
854
01:08:54,806 --> 01:08:57,126
"Oh, loro la sentiranno."
855
01:08:57,206 --> 01:09:00,526
So per certo che
gli esperti del mestiere
856
01:09:00,606 --> 01:09:04,245
hanno passato moltissimo tempo,
ore, ore e ore,
857
01:09:04,325 --> 01:09:06,485
ad ascoltare le registrazioni
dei Daft Punk,
858
01:09:06,565 --> 01:09:08,405
pensando:
"Ma come ci sono riusciti?"
859
01:09:09,765 --> 01:09:13,004
Volevamo il loro suono, volevamo
la cassa come quella dei Daft Punk
860
01:09:13,084 --> 01:09:14,644
raggiungere il loro livello.
861
01:09:14,724 --> 01:09:17,644
Thomas e Guy-Manuel lo sanno
e ne sono orgogliosi.
862
01:09:19,044 --> 01:09:21,283
Oggi è molto facile fare della musica,
863
01:09:21,363 --> 01:09:25,203
grazie all'aiuto dei computer,
dei software e della tecnologia.
864
01:09:26,203 --> 01:09:28,923
Credo che si siano chiesti: "Come facciamo
a fare qualcosa di difficile?"
865
01:09:29,003 --> 01:09:32,402
"Qualcosa che nessun altro può fare."
866
01:09:46,481 --> 01:09:50,161
Quattro anni in uno studio. Pazzesco!
867
01:09:50,241 --> 01:09:51,600
PETER FRANCO
FONICO DEI DAFT PUNK
868
01:09:51,680 --> 01:09:54,080
Poi finalmente
abbiamo finito di mixare,
869
01:09:55,040 --> 01:09:58,640
ma non potevamo permettere
870
01:09:58,840 --> 01:10:01,399
che questo capolavoro
ci sfuggisse di mano,
871
01:10:01,719 --> 01:10:03,879
quindi abbiamo cominciato il viaggio.
872
01:10:11,518 --> 01:10:13,678
Così abbiamo deciso
di portare personalmente
873
01:10:13,758 --> 01:10:15,718
i nastri di "Random Access Memories"
874
01:10:15,998 --> 01:10:18,158
a Bob Ludwig, che avrebbe
fatto il mastering.
875
01:10:18,678 --> 01:10:20,518
Non ci fidavamo di nessuno
876
01:10:20,918 --> 01:10:24,317
quindi abbiamo guidato da Los Angeles
a Portland nel Maine, sulla costa est.
877
01:10:27,477 --> 01:10:30,037
Se i nastri dovessero perdersi,
cambierei nome
878
01:10:30,117 --> 01:10:34,276
e andrei a fare l'istruttore
di immersioni in Costa Rica.
879
01:10:34,356 --> 01:10:36,076
-Bell'idea!
-Già...
880
01:10:38,196 --> 01:10:43,915
Ogni nastro è unico
e ogni mix è unico.
881
01:10:44,395 --> 01:10:47,755
Ce n'è solo una copia
e si trova nel portabagagli.
882
01:10:58,674 --> 01:11:01,713
"BEYOND" - DAFT PUNK
SCRITTA INSIEME A PAUL WILLIAMS
883
01:11:04,913 --> 01:11:06,993
PAUL WILLIAMS
MUSICISTA E ATTORE
884
01:11:07,073 --> 01:11:12,872
Sembra l'apertura di un film,
di un classico della vecchia scuola!
885
01:11:12,952 --> 01:11:16,272
Questa è la vita,
l'essenza della vita,
886
01:11:16,352 --> 01:11:20,632
è il grande dono della vita ed è
racchiuso in questa musica, è qui.
887
01:11:24,111 --> 01:11:25,631
E poi...
888
01:11:30,511 --> 01:11:33,230
Al di là dei sogni,
è dove c'è la vita.
889
01:11:38,670 --> 01:11:43,069
"IL FANTASMA DEL PALCOSCENICO"
FILM CULT
890
01:11:44,389 --> 01:11:46,909
Quando ho conosciuto Thomas
avevo 12 o 13 anni.
891
01:11:46,989 --> 01:11:49,309
"Il Fantasma Del Palcoscenico"
secondo noi
892
01:11:49,389 --> 01:11:51,388
era un film che racchiudeva
tutto dentro di sé.
893
01:11:51,468 --> 01:11:52,908
VOCE DI GUY-MANUEL
RADIO NOVA, 2013
894
01:11:52,988 --> 01:11:55,268
Era come un delirio di Warhol,
non mancava nulla:
895
01:11:55,348 --> 01:11:58,228
c'erano la musica,
i contenuti, la copertina...
896
01:12:01,947 --> 01:12:04,547
Oh, sei orribile! Non scappare.
897
01:12:04,627 --> 01:12:07,307
"IL FANTASMA DEL PALCOSCENICO"
DIRETTO DA BRIAN DE PALMA (1974)
898
01:12:07,387 --> 01:12:10,867
Guardati qua, allo specchio!
899
01:12:12,986 --> 01:12:15,666
Perché fai questi versi,
non puoi parlare?
900
01:12:19,186 --> 01:12:20,946
Guardati intorno, Winslow!
901
01:12:21,785 --> 01:12:24,745
Hai distrutto il tuo volto,
la tua voce
902
01:12:25,505 --> 01:12:27,945
e ora vuoi distruggere il Paradiso.
903
01:12:28,865 --> 01:12:30,345
Non era abbastanza?
904
01:12:30,425 --> 01:12:33,504
Ho la possibilità
di farti diventare qualcuno,
905
01:12:34,544 --> 01:12:37,984
ma dobbiamo cominciare da zero
e dobbiamo lavorare insieme,
906
01:12:38,064 --> 01:12:39,944
non l'uno contro l'altro.
907
01:12:40,024 --> 01:12:41,463
È il momento della tua musica,
908
01:12:41,543 --> 01:12:45,143
le persone vorranno sentirla,
lo dico davvero.
909
01:12:45,863 --> 01:12:47,663
Domani metteremo su una nuova band,
910
01:12:47,743 --> 01:12:49,383
useremo le tue canzoni.
911
01:12:49,463 --> 01:12:52,982
Puoi anche non credermi, ma vieni
alle audizioni e lo vedrai...
912
01:12:53,182 --> 01:12:54,302
Fidati!
913
01:13:04,701 --> 01:13:08,781
Con la maschera si crea il mistero
e questo è accattivante
914
01:13:09,581 --> 01:13:13,660
ma senza la professionalità dei
Daft Punk, si sarebbe visto il trucco.
915
01:13:14,660 --> 01:13:16,580
Ma siccome sono i Daft Punk
916
01:13:17,220 --> 01:13:20,580
e tutto quello che fanno
ha un alto livello di qualità
917
01:13:21,299 --> 01:13:22,739
ce l'hanno fatta.
918
01:13:23,259 --> 01:13:25,259
Questo è grandioso.
919
01:13:25,779 --> 01:13:30,419
Pensiamo a citazioni come:
"Dategli una maschera e vi dirà la verità."
920
01:13:31,019 --> 01:13:34,458
Credo che la possibilità
di restare nell'anonimato
921
01:13:35,458 --> 01:13:38,658
sia stata molto importante per loro.
922
01:13:39,658 --> 01:13:45,497
Oltre all'arte hanno una vita privata,
una famiglia,
923
01:13:46,857 --> 01:13:51,976
hanno la possibilità di camminare
sulla spiaggia o... dove sia.
924
01:13:55,416 --> 01:13:59,696
12 APRILE 2013
925
01:14:01,495 --> 01:14:06,735
DA LOS ANGELES AL COACHELLA,
LUNGO LE 132 MIGLIA DI AUTOSTRADA
926
01:14:09,095 --> 01:14:15,254
I MANIFESTI ANNUNCIANO L'USCITA
DI "RANDOM ACCESS MEMORIES"
927
01:14:16,214 --> 01:14:19,214
Da quanto ho capito, quando
sono andati alla casa discografica
928
01:14:19,294 --> 01:14:22,533
per capire come lanciare
"Random Access Memories",
929
01:14:22,853 --> 01:14:26,093
si sono presentati al dipartimento
di marketing con un libro.
930
01:14:26,173 --> 01:14:28,573
Questo racchiudeva i manifesti
che pubblicizzavano
931
01:14:28,653 --> 01:14:30,893
la musica sulla Sunset Strip
durante gli anni '70 e '80.
932
01:14:30,973 --> 01:14:32,972
A quei tempi la musica
era un grande business.
933
01:14:39,572 --> 01:14:46,011
Loro erano chiaramente interessati
e affascinati da quell'epoca.
934
01:14:50,451 --> 01:14:53,370
Non so se questo c'entri con la loro
scelta di trasferirsi a Los Angeles,
935
01:14:53,450 --> 01:14:57,530
nel 2004, sicuramente
in parte ha influito, ma...
936
01:14:58,170 --> 01:15:03,009
la cosa interessante è che l'album
"Random Access Memories" ha dimostrato
937
01:15:03,209 --> 01:15:06,649
che non si trattava solamente
di un interesse passeggero.
938
01:15:07,049 --> 01:15:10,049
Mi fa sorridere il fatto
che tutti i fan dei Daft Punk
939
01:15:10,129 --> 01:15:13,008
dicano di essere stati
al Coachella quell'anno,
940
01:15:15,008 --> 01:15:16,648
ma non può essere vero...
941
01:15:16,928 --> 01:15:21,887
Non ci credo, è impossibile
che fossero tutti lì...
942
01:15:22,727 --> 01:15:26,007
L'aspetto interessante dei Daft Punk
è che si esibiscono poco
943
01:15:27,047 --> 01:15:30,407
e quando lo fanno,
creano emozioni fortissime
944
01:15:31,686 --> 01:15:34,006
e tutti vogliono che si ripeta.
945
01:15:37,126 --> 01:15:41,605
Ogni anno, al Coachella,
i Daft Punk fanno parlare di loro
946
01:15:42,325 --> 01:15:45,365
che sia appena uscito
un nuovo album o meno
947
01:15:45,445 --> 01:15:47,925
la prima cosa
di cui si inizia a discutere
948
01:15:48,005 --> 01:15:51,204
e la senti ripetere per tutto il
festival è: "Dove sono i Daft Punk?"
949
01:15:51,724 --> 01:15:53,324
I pettegolezzi sono incredibili:
950
01:15:53,404 --> 01:15:56,364
"Un mio amico
li ha visti nella zona VIP!"
951
01:15:56,444 --> 01:16:00,004
"Qualcuno ha adocchiato
un casco dietro le quinte."
952
01:16:00,084 --> 01:16:01,643
"Ho saputo che suoneranno."
953
01:16:01,723 --> 01:16:03,923
"So che appariranno durante
il concerto di Kanye West."
954
01:16:04,163 --> 01:16:05,283
Si sente di tutto.
955
01:16:06,763 --> 01:16:09,203
DURANTE IL COACHELLA DEL 2013
956
01:16:14,242 --> 01:16:15,282
PER FAVORE ATTENDERE
957
01:16:17,082 --> 01:16:20,002
MENTRE GLI YEAH YEAH YEAHS
STANNO PER SALIRE SUL PALCO...
958
01:16:20,162 --> 01:16:25,241
Noi c'eravamo,
eravamo nella folla, già.
959
01:16:25,761 --> 01:16:27,081
TRASMISSIONE INTERROTTA
960
01:16:30,641 --> 01:16:33,200
Volevamo vedere
che cosa succedeva, quindi...
961
01:16:33,280 --> 01:16:37,280
ci siamo camuffati in mezzo
al pubblico per tutto il concerto,
962
01:16:37,360 --> 01:16:40,960
e abbiamo visto la gente...
963
01:16:41,799 --> 01:16:43,119
che impazziva.
964
01:16:47,439 --> 01:16:51,678
VIENE TRASMESSO IL PRIMO MINUTO
DI "GET LUCKY"
965
01:16:51,958 --> 01:16:56,238
È stato veramente fantastico,
un bel momento.
966
01:17:45,953 --> 01:17:47,873
26 GENNAIO 2014
967
01:17:47,953 --> 01:17:49,953
SERATA DEI GRAMMY
STAPLES CENTER, LOS ANGELES
968
01:17:50,033 --> 01:17:51,952
Bonjour,
gente della Terra.
969
01:17:53,672 --> 01:17:56,672
Porto buone notizie,
oggi saremo tutti molto fortunati.
970
01:17:56,752 --> 01:17:57,912
NEIL PATRICK HARRIS
ATTORE
971
01:17:58,432 --> 01:18:00,592
Ecco un gruppo eccezionale,
972
01:18:00,872 --> 01:18:03,231
i vincitori del Grammy: i Daft Punk!
973
01:18:07,911 --> 01:18:09,391
È stato incredibile.
974
01:18:09,951 --> 01:18:14,150
Sul palco erano appena passati
una miriade di personaggi storici,
975
01:18:14,230 --> 01:18:17,950
figure mitiche che hanno suonato
i pezzi con cui siamo cresciuti...
976
01:18:18,030 --> 01:18:19,350
Maestri.
977
01:18:19,750 --> 01:18:22,229
Insomma, gente di un altro livello.
978
01:18:42,347 --> 01:18:44,547
Mi ricordo un aneddoto di quei Grammy,
979
01:18:44,627 --> 01:18:47,067
dopo la consegna del primo premio,
980
01:18:47,987 --> 01:18:49,987
quando Pharrell e i ragazzi
sono usciti di scena.
981
01:18:50,067 --> 01:18:51,386
JOHN McGUIRE
LIGHTING DESIGNER DEI DAFT PUNK
982
01:18:51,466 --> 01:18:54,226
Thomas si è tolto il casco
e si capiva che pensava:
983
01:18:56,386 --> 01:19:00,026
"Non abbiamo detto niente,
Pharrell, devi pensarci tu!"
984
01:19:02,985 --> 01:19:04,945
MIGLIORE PERFORMANCE DUO/GRUPPO
"GET LUCKY"
985
01:19:05,025 --> 01:19:06,385
Allora...
986
01:19:10,705 --> 01:19:13,704
A nome dei robot...
987
01:19:15,984 --> 01:19:19,264
Si percepiva una grande passione
in Thomas, come a dire:
988
01:19:20,104 --> 01:19:23,943
"Noi non diciamo niente, siamo
robot, devi parlare tu della magia."
989
01:19:24,463 --> 01:19:26,943
Ho un messaggio da parte dei robot,
990
01:19:27,023 --> 01:19:28,863
vogliono che vi comunichi che
991
01:19:29,263 --> 01:19:32,942
i Grammy non sono mai stati
così eleganti e di classe...
992
01:19:35,342 --> 01:19:38,582
QUELLA NOTTE,
PER LA PRIMA VOLTA NELLA STORIA
993
01:19:38,662 --> 01:19:45,261
UN GRUPPO DI MUSICA ELETTRONICA
VINCE 5 GRAMMY
994
01:20:09,339 --> 01:20:11,698
Ho voluto catturare
l'essenza di entrambi,
995
01:20:11,778 --> 01:20:14,018
dimenticando che sono robot...
996
01:20:14,818 --> 01:20:17,778
E questa qui è venuta veramente bene.
997
01:20:21,737 --> 01:20:24,697
Non si sono tolti
i caschi neanche un attimo.
998
01:20:26,177 --> 01:20:31,736
Ovviamente questa cosa ha creato
un'atmosfera un po' surreale.
999
01:20:32,096 --> 01:20:34,376
Ci aspettavamo che ad
un certo punto li togliessero,
1000
01:20:34,456 --> 01:20:37,016
tra una foto e l'altra,
e che parlassero.
1001
01:20:37,776 --> 01:20:40,776
Ma non lo hanno fatto.
Un messaggio forte.
1002
01:20:44,935 --> 01:20:48,495
Credo che non sia stato facile
per loro lavorare insieme.
1003
01:20:50,375 --> 01:20:52,694
È difficile una carriera simile.
1004
01:20:53,014 --> 01:20:56,294
Alcune persone si fanno
sopraffare dal proprio ego.
1005
01:20:57,054 --> 01:20:59,534
Ma questi due ragazzi si sono
sempre impegnati duramente
1006
01:20:59,614 --> 01:21:02,813
per rimanere sulla giusta strada,
1007
01:21:04,133 --> 01:21:07,013
hanno seguito
un modello di comportamento.
1008
01:21:08,053 --> 01:21:09,373
E questo è raro.
1009
01:21:09,613 --> 01:21:12,652
Lavoro con la musica da 30 anni
1010
01:21:13,732 --> 01:21:16,252
e ho visto persone che hanno
molto meno successo di loro
1011
01:21:16,332 --> 01:21:18,492
che non dicono neanche "ciao".
1012
01:21:18,572 --> 01:21:23,571
Ma loro, beh... di solito
prestano la stessa attenzione
1013
01:21:25,091 --> 01:21:28,091
quando parlano
con il buttafuori di un nightclub
1014
01:21:28,171 --> 01:21:31,130
o con il presidente di un'etichetta.
1015
01:21:33,570 --> 01:21:36,410
Mantengono queste
qualità nella loro vita
1016
01:21:37,730 --> 01:21:39,730
e questo è bellissimo.
89095
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.