All language subtitles for Daft.Punk.Unchained.2015.1080p.BluRay.x264.[YTS.AG]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,978 --> 00:00:23,017 È sbagliato pensare che per un artista 2 00:00:23,097 --> 00:00:27,417 sia facile recuperare il controllo della propria musica, 3 00:00:27,497 --> 00:00:30,777 se per qualche ragione, nel corso della vita, è stato compromesso. 4 00:00:34,856 --> 00:00:37,216 A noi piace provare cose nuove. 5 00:00:41,016 --> 00:00:43,895 Siamo abituati a prodotti finiti male. 6 00:00:47,735 --> 00:00:49,735 Indossiamo questi sacchi neri 7 00:00:49,815 --> 00:00:52,455 perché i Daft Punk non vogliono mostrare il loro volto 8 00:00:52,535 --> 00:00:54,694 in fotografia o sugli schermi. 9 00:00:57,254 --> 00:01:00,214 Chi è stato a rivoluzionare la musica dance? 10 00:01:00,734 --> 00:01:03,053 Sono stati i Daft Punk. 11 00:01:03,693 --> 00:01:04,933 Sono robot. 12 00:01:05,893 --> 00:01:07,773 Non sono come gli altri. 13 00:01:16,812 --> 00:01:19,692 Guardati qua, allo specchio! 14 00:01:21,452 --> 00:01:23,451 Ecco un gruppo eccezionale, 15 00:01:23,651 --> 00:01:26,411 i vincitori del Grammy: i Daft Punk! 16 00:01:49,809 --> 00:01:51,209 Tutti li conoscono. 17 00:01:51,289 --> 00:01:52,449 SKRILLEX DJ E PRODUTTORE 18 00:01:52,529 --> 00:01:54,808 E chiunque può ascoltare "Around the World", "One More Time" 19 00:01:54,888 --> 00:01:57,408 o qualche altra loro canzone e apprezzarle. 20 00:02:15,926 --> 00:02:19,166 I Daft Punk, prima di creare musica, ci riflettono, 21 00:02:19,726 --> 00:02:21,406 questo fa la differenza. 22 00:02:21,486 --> 00:02:25,125 Paradossalmente, creare quei robot ha permesso loro di rimanere umani, 23 00:02:25,205 --> 00:02:26,605 JEAN-DANIEL BEAUVALLET CAPO REDATTORE, LES INROCKUPTIBLES 24 00:02:26,685 --> 00:02:29,365 con i piedi per terra e soprattutto liberi. 25 00:02:32,245 --> 00:02:36,284 Hanno pensato che fosse meglio mandare i robot a fare il lavoro sporco. 26 00:02:52,163 --> 00:02:54,842 La maniera in cui inizialmente ci siamo avvicinati alla musica 27 00:02:54,922 --> 00:02:58,282 è stata decisamente normale, come molti altri adolescenti. 28 00:02:58,362 --> 00:03:00,642 VOCE DI THOMAS BANGALTER SCION RADIO/VICE, USA, 2008 29 00:03:00,762 --> 00:03:05,641 Avevamo 17 anni e volevamo far parte di un gruppo rock, come tutti. 30 00:03:06,041 --> 00:03:08,041 Abbiamo formato i Darlin' 31 00:03:08,761 --> 00:03:10,761 e abbiamo pubblicato il primo singolo. 32 00:03:10,841 --> 00:03:15,120 LAURENT BRANCOWITZ FUTURO CHITARRISTA DEI PHOENIX 33 00:03:18,680 --> 00:03:22,959 THOMAS BANGALTER FUTURO MEMBRO DEI DAFT PUNK 34 00:03:32,799 --> 00:03:36,918 GUY-MANUEL DE HOMEM-CHRISTO FUTURO MEMBRO DEI DAFT PUNK 35 00:03:48,357 --> 00:03:54,076 "HOW YOU SATISFY ME" DARLIN' (SCRITTA DAGLI SPECTRUM) 36 00:03:55,476 --> 00:03:57,876 Erano davvero orgogliosi di aver lanciato 37 00:03:57,956 --> 00:04:01,476 un EP con la stessa casa discografica degli Stereolab. 38 00:04:01,956 --> 00:04:05,475 Guy-Manuel e Thomas a quel tempo avevano 17 o 18 anni 39 00:04:05,555 --> 00:04:09,275 e pensavano che si trattasse di un grande debutto. 40 00:04:09,355 --> 00:04:11,355 DANIEL DAUXERRE MANAGER DEI DARLIN' 41 00:04:11,675 --> 00:04:15,834 Ma un critico della Melody Maker li ha soprannominati "Daft Punky Thrash", 42 00:04:15,914 --> 00:04:20,874 quindi in sostanza ha detto che erano degli sciocchi e si sono demoralizzati. 43 00:04:23,033 --> 00:04:27,193 La loro visione ottimistica della musica è finita in quel momento. 44 00:04:27,473 --> 00:04:29,993 "LE DUE TRACCE DEI DARLIN' SONO SCIOCCHE E PUNK" 45 00:04:30,913 --> 00:04:35,112 Ci sono voluti sei o sette mesi per arrivare a un'altra canzone. 46 00:04:35,472 --> 00:04:39,152 Era come se non credessero più nelle loro capacità. 47 00:04:40,392 --> 00:04:42,112 Dicevano sempre: 48 00:04:42,192 --> 00:04:45,831 "Sì, tranquilli, avrete una nuova traccia la prossima settimana", 49 00:04:45,911 --> 00:04:50,671 ma in realtà intendevano: "Non ci importa, abbiamo altre cose a cui pensare." 50 00:04:57,510 --> 00:04:59,190 GUY-MAN E THOMAS 51 00:05:03,189 --> 00:05:06,069 10 NOVEMBRE 1992 52 00:05:16,748 --> 00:05:19,588 Quando avevamo 18 anni abbiamo partecipato 53 00:05:19,668 --> 00:05:22,388 ad un rave sul tetto del centro Pompidou. 54 00:05:24,387 --> 00:05:27,787 In quell'occasione abbiamo scoperto un nuovo tipo di musica e di energia, 55 00:05:27,867 --> 00:05:29,747 VOCE DI THOMAS "AUTRE RADIO AUTRE CULTURE", 2009 56 00:05:29,827 --> 00:05:33,426 le persone ballavano seguendo un ritmo che non avevano mai sentito prima. 57 00:05:33,506 --> 00:05:37,386 Stava nascendo un genere totalmente nuovo 58 00:05:37,506 --> 00:05:42,186 e all'epoca era qualcosa di molto alternativo e underground. 59 00:05:42,266 --> 00:05:45,225 Non era il tipo di musica che si poteva ascoltare alla radio. 60 00:05:48,505 --> 00:05:51,385 CENTRO POMPIDOU FILMATO AMATORIALE 61 00:05:51,465 --> 00:05:53,144 E ci ripetevamo: 62 00:05:53,224 --> 00:05:56,744 "Ah, è interessante avere a che fare con la musica elettronica". 63 00:05:58,544 --> 00:06:01,064 Lì ho incontrato Thomas e Guy-Manuel 64 00:06:01,144 --> 00:06:03,583 e più salivamo le scale e ci avvicinavamo al palco, 65 00:06:03,663 --> 00:06:05,223 SERGE NICOLAS AMICO E GRAFICO 66 00:06:05,303 --> 00:06:07,103 più riuscivamo a sentire le vibrazioni. 67 00:06:07,503 --> 00:06:10,343 C'è una canzone, che è stata fatta a Chicago 68 00:06:11,023 --> 00:06:14,302 con una voce profonda che dice: "Can you feel the bass?" 69 00:06:22,542 --> 00:06:26,981 Si è trattato dell'ultima rivoluzione a cui si è assistito in campo musicale. 70 00:06:27,421 --> 00:06:29,901 L'elettronica e l'hip hop sono stati gli ultimi generi 71 00:06:29,981 --> 00:06:31,301 PASCAL BERTIN GIORNALISTA 72 00:06:31,381 --> 00:06:32,860 introdotti negli ultimi decenni. 73 00:06:32,940 --> 00:06:34,380 Da allora tutte le novità 74 00:06:34,460 --> 00:06:36,780 sono derivate da uno di questi due movimenti. 75 00:06:36,860 --> 00:06:39,420 C'era qualcosa di meraviglioso in quel suono. 76 00:06:39,500 --> 00:06:42,180 Anche senza alzarlo a tutto volume 77 00:06:42,540 --> 00:06:45,459 si potevano comunque captare le vibrazioni dei bassi 78 00:06:45,539 --> 00:06:49,019 e si vedevano le persone che chiudevano gli occhi e ondeggiavano, 79 00:06:49,099 --> 00:06:52,059 assorbendo tutto ciò che sentivano. 80 00:07:00,418 --> 00:07:03,297 Ascoltavano la musica con ogni parte del corpo, 81 00:07:03,377 --> 00:07:05,937 le vibrazioni erano dentro di loro. 82 00:07:11,377 --> 00:07:14,736 Molta gente in quei momenti faceva uso di droghe. 83 00:07:15,976 --> 00:07:19,216 Un giorno Thomas mi ha detto che odiava questo fatto, 84 00:07:19,496 --> 00:07:24,535 perché una pasticca di ecstasy ti porta a perdere le facoltà mentali. 85 00:07:25,335 --> 00:07:27,975 Per lui questa è una cosa terribile, 86 00:07:28,055 --> 00:07:31,255 non c'è niente di peggio che perdere il controllo. 87 00:07:32,575 --> 00:07:35,894 26 SETTEMBRE 1993 88 00:07:48,893 --> 00:07:51,973 Abbiamo conosciuto Thomas e Guy-Manuel a Parigi, 89 00:07:52,053 --> 00:07:54,132 qualcuno ci ha contattati, ehm... 90 00:07:54,212 --> 00:07:55,772 -Serge Nicolas! -Sì. 91 00:07:56,412 --> 00:07:58,252 Ci ha chiamati e ci ha detto: 92 00:07:58,332 --> 00:08:00,932 "Ci sono due persone che vogliono conoscervi." 93 00:08:02,771 --> 00:08:05,931 "Gli piace la vostra etichetta e la vostra 'Positive Education' 94 00:08:06,011 --> 00:08:09,931 quindi vorrebbero farvi ascoltare la loro musica." 95 00:08:10,011 --> 00:08:11,691 Li ho chiamati e ho detto: 96 00:08:11,771 --> 00:08:15,650 "Ho una sorpresa per voi, venite e portate il vostro demo". 97 00:08:15,810 --> 00:08:20,330 Mi ricordo questi due ragazzi francesi, silenziosi e timidi. 98 00:08:20,410 --> 00:08:22,769 Quando sono arrivati, ho aperto la porta e ho visto Guy-Manuel 99 00:08:22,849 --> 00:08:24,969 che mi guardava con aria interrogativa e incuriosita. 100 00:08:25,049 --> 00:08:26,969 Non sapeva cosa stesse succedendo, era un po' teso. 101 00:08:28,809 --> 00:08:32,928 Li ho fatti andare in salotto e ho detto: 102 00:08:33,008 --> 00:08:36,488 "Vi ho presentato agli Slam". 103 00:08:38,088 --> 00:08:40,368 Poi hanno fatto partire la musica. 104 00:08:40,448 --> 00:08:42,927 Loro erano così silenziosi, 105 00:08:43,007 --> 00:08:47,807 ma i suoni che arrivavano dalle casse erano: "Boom, boom, boom!" 106 00:08:54,486 --> 00:08:55,766 PARIGI MONTMARTRE 107 00:08:55,846 --> 00:08:59,166 Thomas ci ha invitato a casa del padre, dove avevano lo studio 108 00:08:59,846 --> 00:09:03,405 e lì abbiamo ascoltato nuovamente la musica. Dopo qualche settimana... 109 00:09:04,245 --> 00:09:06,845 li abbiamo chiamati e gli abbiamo detto: 110 00:09:06,925 --> 00:09:08,925 "Mandateci la cassetta! Coraggio!" 111 00:09:09,005 --> 00:09:12,045 Ed è allora che è nato il primo pezzo. 112 00:09:12,125 --> 00:09:13,684 LE DUE TRACCE DEI DARLIN' 113 00:09:13,764 --> 00:09:15,484 Non avevamo un nome, 114 00:09:15,724 --> 00:09:18,804 quindi abbiamo deciso di adottare quello utilizzato dalla critica, 115 00:09:18,884 --> 00:09:21,844 che in passato ci aveva chiamato "Daft Punk". 116 00:09:25,443 --> 00:09:28,123 L'EP "THE NEW WAVE" ESCE L'11 APRILE 1994 117 00:09:28,323 --> 00:09:31,083 Avevano una visione molto chiara della loro carriera, 118 00:09:31,163 --> 00:09:35,002 grazie ai consigli del padre di Thomas Bangalter, 119 00:09:35,082 --> 00:09:37,522 il quale negli anni '70 produceva disco music 120 00:09:37,602 --> 00:09:39,602 con il nome di Daniel Vangarde. 121 00:09:39,922 --> 00:09:43,041 Lui li ha aiutati a valutare attentamente le varie offerte 122 00:09:43,121 --> 00:09:45,161 e a fare le scelte giuste. 123 00:09:46,241 --> 00:09:48,401 Era di certo il consigliere ideale 124 00:09:48,481 --> 00:09:50,121 ANTOINE RESSAUSSIÈRE AMICO E MANAGER DELL'ETICHETTA 125 00:09:50,201 --> 00:09:53,280 per iniziare una produzione di dance music in Francia, 126 00:09:53,360 --> 00:09:54,720 con i testi in inglese, 127 00:09:54,800 --> 00:09:56,640 e che mirava a una diffusione a livello globale. 128 00:09:59,800 --> 00:10:02,480 Abbiamo ricevuto fax dalla Danimarca, dalla Svezia, 129 00:10:02,560 --> 00:10:05,319 dalla Spagna, dal Giappone, da New York. 130 00:10:05,399 --> 00:10:07,359 Anche se abbiamo venduto solo 15mila dischi, 131 00:10:07,439 --> 00:10:11,039 abbiamo avuto la dimostrazione che questo tipo di musica 132 00:10:11,119 --> 00:10:14,318 ha un pubblico in tutto il mondo, ci sono davvero molte persone 133 00:10:14,398 --> 00:10:16,998 che la trovano interessante. 134 00:10:17,078 --> 00:10:18,998 Sono andato negli uffici della Soma 135 00:10:19,078 --> 00:10:22,797 e ho notato che Richard Brown non rispondeva più al telefono dicendo: 136 00:10:22,877 --> 00:10:26,437 "Pronto, Soma Records", ma diceva: "Pronto, Daft Punk". 137 00:10:27,357 --> 00:10:30,797 Arrivavano davvero tantissime chiamate ogni giorno. 138 00:10:31,397 --> 00:10:35,236 In quel momento ha iniziato ad andare tutto molto velocemente. 139 00:10:35,476 --> 00:10:39,476 25 MAGGIO 1996 140 00:10:59,194 --> 00:11:01,514 Thomas stava suonando, 141 00:11:01,594 --> 00:11:07,313 quando ha tolto lo spinotto dal mixer... 142 00:11:08,113 --> 00:11:10,073 da uno dei piatti. 143 00:11:10,153 --> 00:11:11,353 TODD EDWARDS PRODUTTORE E DJ 144 00:11:11,433 --> 00:11:14,712 Sapete quando si connette un jack 145 00:11:14,792 --> 00:11:19,112 all'apparecchiatura e si viene a creare quel rumore fastidioso? 146 00:11:20,032 --> 00:11:25,111 Beh, lui lo ha fatto apposta e ha cominciato riprodurre quel ronzio 147 00:11:25,351 --> 00:11:28,071 come se fosse un basso. 148 00:11:28,191 --> 00:11:30,311 Mi viene la pelle d'oca solo a pensarci, un genio! 149 00:11:50,709 --> 00:11:52,589 Quando li ho conosciuti nel '95, 150 00:11:52,668 --> 00:11:55,268 tra l'etichetta scozzese la loro energia... 151 00:11:55,348 --> 00:11:56,828 PEDRO WINTER - ED BANGER RECORDS EX-MANAGER DEI DAFT PUNK 152 00:11:56,908 --> 00:11:59,788 e il loro talento, i Daft Punk erano già molto conosciuti, 153 00:11:59,868 --> 00:12:02,308 erano reclamati per un live set. 154 00:12:02,747 --> 00:12:08,867 PEDRO WINTER HA COLLABORATO CON I DAFT PUNK PER PIÙ DI 10 ANNI 155 00:12:09,187 --> 00:12:11,627 Ma stavano registrando il loro primo album 156 00:12:11,707 --> 00:12:15,626 e realizzare una cosa simile non era ancora possibile. 157 00:12:18,626 --> 00:12:21,306 Tecnicamente, sono straordinari. 158 00:12:22,466 --> 00:12:26,945 La loro musica era stata creata in una stanza come questa, 159 00:12:27,025 --> 00:12:29,425 con cavi audio ovunque. 160 00:12:29,505 --> 00:12:32,465 Il loro studio in pratica era una camera da bambini, 161 00:12:32,545 --> 00:12:35,624 sottolineo bambini, non adolescenti, 162 00:12:35,704 --> 00:12:38,064 che era piena di tastiere e cose del genere. 163 00:12:38,304 --> 00:12:42,823 Gli album che hanno cambiato la storia della musica elettronica sono stati fatti lì. 164 00:12:56,662 --> 00:13:00,542 THE THEATRE AT ACE HOTEL FONDATO DALLA UNITED ARTISTS 165 00:13:12,620 --> 00:13:16,220 Sono venute migliaia di persone a ballare. 166 00:13:16,300 --> 00:13:19,220 Abbiamo sistemato il DJ nella balconata, 167 00:13:19,620 --> 00:13:23,259 e abbiamo organizzato molte feste qui. 168 00:13:23,339 --> 00:13:27,019 È stato davvero interessante trasformare questo spazio in un locale. 169 00:13:27,579 --> 00:13:31,699 Ovviamente ci piacerebbe averla qui per un evento. 170 00:13:32,139 --> 00:13:36,378 Ho cominciato ad usare il sintetizzatore all'inizio degli anni '70. 171 00:13:36,458 --> 00:13:40,218 Il mio primo successo è stato "Son of My Father", 172 00:13:40,298 --> 00:13:44,297 che è stata la prima canzone pop realizzata con questo strumento. 173 00:13:44,377 --> 00:13:46,817 Da allora ho continuato ad usarlo parecchio. 174 00:13:47,937 --> 00:13:49,777 Il DJ potrebbe stare là, 175 00:13:50,737 --> 00:13:53,096 mio figlio potrebbe stare lì... 176 00:13:53,456 --> 00:13:56,296 -E tu lassù! -Oh, certo. 177 00:13:56,496 --> 00:13:57,896 Le luci... 178 00:14:00,736 --> 00:14:04,055 Quando ho creato "I feel love", credo che il sintetizzatore, 179 00:14:04,135 --> 00:14:08,095 soprattutto nella musica dance, fosse diventato molto importante. 180 00:14:09,095 --> 00:14:13,534 Ogni canzone di questo genere fa largo uso di questo strumento. 181 00:14:16,574 --> 00:14:20,814 Con un programma di musica si possono riprodurre tutti i suoni: 182 00:14:20,894 --> 00:14:24,453 la batteria, il basso, persino la chitarra, 183 00:14:24,533 --> 00:14:26,613 quindi è uno strumento molto utile. 184 00:14:27,893 --> 00:14:32,572 "I FEEL LOVE" - DONNA SUMMER (1977) COMPOSTA E PRODOTTA DA GIORGIO MORODER 185 00:14:53,450 --> 00:14:56,850 "Sapevo che sarebbe stato il suono del futuro, 186 00:14:57,170 --> 00:15:00,050 ma non mi ero reso conto dell'impatto che avrebbe avuto." 187 00:15:01,930 --> 00:15:03,889 "Mi chiamo Giovanni Giorgio, 188 00:15:03,969 --> 00:15:06,449 ma tutti mi chiamano Giorgio." 189 00:15:15,368 --> 00:15:18,008 La particolarità del nostro lavoro 190 00:15:18,088 --> 00:15:21,408 è che c'è una vera e propria interazione tra musica e tecnologia. 191 00:15:21,808 --> 00:15:24,647 Praticamente noi consideriamo la strumentazione 192 00:15:24,727 --> 00:15:27,727 come se fosse un membro della nostra band. 193 00:15:40,806 --> 00:15:43,125 Thomas è un vero genio con le macchine. 194 00:15:43,205 --> 00:15:45,485 Quando stava lavorando all'album di debutto, 195 00:15:45,565 --> 00:15:46,845 ÉRIC CHÉDEVILLE AMICO E PRODUTTORE 196 00:15:46,925 --> 00:15:49,365 leggeva il manuale d'istruzioni degli strumenti una volta al mese. 197 00:15:50,885 --> 00:15:53,324 Thomas è stato tra i primi ad avere un Macintosh in Francia, 198 00:15:53,404 --> 00:15:55,364 quindi ha cominciato presto 199 00:15:55,444 --> 00:15:58,484 a sfruttare il computer per musica e immagini. 200 00:16:00,724 --> 00:16:04,763 Ma non si tratta solo di tecnologia, artisticamente c'è più di questo. 201 00:16:04,843 --> 00:16:08,363 Lui sa creare delle melodie meravigliose, 202 00:16:08,443 --> 00:16:12,283 capisce subito cosa avrà successo. 203 00:16:15,002 --> 00:16:17,202 Guy-Manuel invece è quello mistico. 204 00:16:17,282 --> 00:16:19,922 Per lui c'è solo una cosa che va bene 205 00:16:20,602 --> 00:16:24,161 e fino a quando non l'ha trovata... non si ferma. 206 00:16:24,321 --> 00:16:26,041 Hanno fatto sempre delle ottime scelte, 207 00:16:26,121 --> 00:16:27,121 PETE TONG DJ E CONDUTTORE BBC RADIO1 208 00:16:27,201 --> 00:16:29,961 la loro produzione gira intorno a questo. 209 00:16:37,000 --> 00:16:39,920 E ora, guardando indietro nel tempo, 210 00:16:40,000 --> 00:16:43,959 capisco che il modo in cui facevano musica era piuttosto retrospettivo. 211 00:17:18,076 --> 00:17:21,116 In principio, quando hanno creato il primo album, 212 00:17:21,196 --> 00:17:23,235 la loro casa discografica era la Virgin. 213 00:17:23,315 --> 00:17:26,555 Ai tempi, Thomas, Guy-Manuel e Pedro Winter 214 00:17:26,635 --> 00:17:29,635 avevano intrapreso una stretta collaborazione. 215 00:17:29,715 --> 00:17:32,674 16 OTTOBRE 1996 216 00:17:40,234 --> 00:17:43,633 Il contratto che abbiamo firmato con l'etichetta era davvero conveniente 217 00:17:43,713 --> 00:17:45,113 VOCE DI GUY-MANUEL RADIO DIJON CAMPUS, 1996 218 00:17:45,353 --> 00:17:48,153 quindi abbiamo evitato i problemi 219 00:17:48,233 --> 00:17:51,513 che altri artisti hanno dovuto affrontare con le case discografiche. 220 00:17:55,112 --> 00:17:59,672 L'accordo che hanno firmato con la Virgin era diverso dalla norma. 221 00:18:00,112 --> 00:18:04,391 Di solito gli artisti firmano per quattro o cinque album 222 00:18:04,471 --> 00:18:06,751 in cambio di una percentuale sulle vendite. 223 00:18:06,831 --> 00:18:09,031 Ma loro hanno detto: "No, così non ci va bene. 224 00:18:09,111 --> 00:18:12,351 Le registrazioni sono nostre e vi cediamo i diritti per dieci anni." 225 00:18:12,550 --> 00:18:14,990 Questo loro atteggiamento mi ha sconvolto all'epoca, 226 00:18:15,070 --> 00:18:17,950 mi hanno dato la dimostrazione che il successo 227 00:18:18,030 --> 00:18:21,790 deve essere costruito su fondamenta molto solide. 228 00:18:21,950 --> 00:18:25,389 Guy-Manuel e Thomas stavano già pensando 229 00:18:25,469 --> 00:18:27,669 a una carriera a livello internazionale, 230 00:18:27,749 --> 00:18:29,149 EMMANUEL DE BURETEL - PRESIDENTE BECAUSE GROUP - EX-PRESIDENTE VIRGIN EUROPE 231 00:18:29,229 --> 00:18:32,149 avevano una visione chiara di cosa sarebbe successo nel loro futuro. 232 00:18:32,229 --> 00:18:36,148 L'album a quel punto era quasi pronto, lo stavano finendo. 233 00:18:36,228 --> 00:18:39,748 Fin da subito hanno capito come gestire gli affari. 234 00:18:39,828 --> 00:18:45,347 Il loro modello era preciso. Sapevano di aver bisogno di libertà completa 235 00:18:45,427 --> 00:18:48,867 sia per il controllo della propria immagine che di tutto il resto. 236 00:18:51,987 --> 00:18:54,466 Sono riusciti ad imporre le proprie regole, 237 00:18:54,546 --> 00:18:59,106 perché provenivano da famiglie agiate, non morivano di fame. 238 00:18:59,546 --> 00:19:02,106 In questo modo, sono diventati un esempio da seguire 239 00:19:02,186 --> 00:19:04,945 per i gruppi hip-hop che sono nati in seguito, 240 00:19:05,025 --> 00:19:09,585 non dal punto di vista musicale, ma per il loro modello di affari, 241 00:19:09,665 --> 00:19:12,305 che è stato definito il migliore di sempre. 242 00:19:26,823 --> 00:19:31,503 Ci hanno invitati ad ascoltare l'album nell'appartamento di Thomas. 243 00:19:32,582 --> 00:19:35,222 Siamo andati con la squadra della Virgin londinese 244 00:19:35,302 --> 00:19:37,262 e qualche membro di quella francese. 245 00:19:37,342 --> 00:19:38,822 MAYA MASSEBOEUF EX-DIRETTORE ARTISTICO VIRGIN FRANCIA 246 00:19:38,902 --> 00:19:40,382 È stato fantastico. 247 00:19:40,462 --> 00:19:43,421 Lo studio era piccolo, senza grandi attrezzature... 248 00:19:43,781 --> 00:19:48,541 Abbiamo ascoltato la musica su una Boombox e siamo rimasti tutti stupiti. 249 00:19:50,381 --> 00:19:55,460 È stata davvero una rivelazione, abbiamo ascoltato una canzone dopo l'altra. 250 00:20:09,779 --> 00:20:15,778 L'ALBUM "HOMEWORK" FU DISTRIBUITO A LIVELLO INTERNAZIONALE IL 20 GENNAIO 1997 251 00:20:21,418 --> 00:20:25,337 SUL SET DEL VIDEOCLIP DI "DA FUNK" DIRETTO DA SPIKE JONZE 252 00:20:31,777 --> 00:20:35,336 Quando è uscito il video della canzone "Da Funk" su MTV... 253 00:20:35,696 --> 00:20:38,256 la band è passata da qui... a qui. 254 00:20:38,336 --> 00:20:40,456 Sono diventati molto più importanti. 255 00:20:40,536 --> 00:20:44,055 Ora come ora, dopo tutte le cose che hanno fatto 256 00:20:44,655 --> 00:20:47,335 penso che quel video sia stato tra le più importanti. 257 00:20:47,415 --> 00:20:50,495 Il fatto che abbiano realizzato grande musica è ciò che conta di più, 258 00:20:50,575 --> 00:20:53,454 ma in quel momento, agli esordi, 259 00:20:53,534 --> 00:20:58,974 quel video di Spike Jonze è stato un evento davvero straordinario. 260 00:20:59,054 --> 00:21:02,693 Il video di Spike Jonze è stato di grandissimo impatto. 261 00:21:04,653 --> 00:21:07,133 Quando Michel Gondry ha sentito parlare dei Daft Punk 262 00:21:07,213 --> 00:21:11,813 ha capito immediatamente come creare il video di "Around the World". 263 00:21:23,011 --> 00:21:27,291 Dov'è quella scatoletta? Quella piccola e nera... 264 00:21:29,771 --> 00:21:33,930 Mi serve il telecomando dell'amplificatore... 265 00:21:35,090 --> 00:21:37,610 Dove sarà? Roba da matti... 266 00:21:37,690 --> 00:21:40,570 Ma dove posso averlo messo se non si trova qui? 267 00:21:41,850 --> 00:21:46,129 Ha solamente una funzione! Va sempre così... 268 00:21:47,129 --> 00:21:49,929 Riesco sempre a perdere tutto quanto. 269 00:22:04,367 --> 00:22:05,967 Bene, dunque... 270 00:22:06,527 --> 00:22:11,767 La prima volta ci siamo incontrati in una stanza di hotel... 271 00:22:14,366 --> 00:22:16,046 a Londra. 272 00:22:17,446 --> 00:22:22,605 Io ero seduto sul letto, mentre loro su delle sedie. 273 00:22:23,965 --> 00:22:27,085 Per me è importante incontrare le band 274 00:22:27,165 --> 00:22:31,885 perché non voglio rischiare di intraprendere una strada sbagliata. 275 00:22:31,965 --> 00:22:35,244 Quindi per me è essenziale parlare con gli artisti prima... 276 00:22:35,604 --> 00:22:39,564 di proporre qualsiasi genere di cosa. 277 00:22:42,923 --> 00:22:48,003 Credo che l'idea di realizzare una coreografia sia venuta a Guy-Manuel. 278 00:22:49,523 --> 00:22:53,482 Coreo- gra- fia. 279 00:22:54,642 --> 00:22:57,362 Ho consultato la mia designer, Florence Fontaine, 280 00:22:57,442 --> 00:23:00,122 e anche se non avevamo molti soldi, 281 00:23:00,202 --> 00:23:04,761 abbiamo fatto dei robot utilizzando dei caschi da moto 282 00:23:05,321 --> 00:23:07,241 aggiungendo delle antenne. 283 00:23:07,601 --> 00:23:12,440 Poi abbiamo deciso di coprire le visiere, applicando del nastro adesivo... 284 00:23:12,520 --> 00:23:14,960 ehm, semi trasparente. 285 00:23:15,040 --> 00:23:18,120 Credo che fosse la prima volta che indossavano dei caschi, 286 00:23:18,200 --> 00:23:22,240 mi sembra che l'idea sia stata loro e io mi sono adeguato, 287 00:23:22,519 --> 00:23:26,439 ma mi piaceva che assomigliassero a Robocop. 288 00:23:34,478 --> 00:23:36,198 Ho una domanda per voi: 289 00:23:36,278 --> 00:23:40,398 "La musica tecno doveva essere underground, contro lo star system, 290 00:23:40,638 --> 00:23:44,237 eppure siete diventati molto famosi. Come vi sentite?" 291 00:23:44,557 --> 00:23:47,277 Beh, crediamo ancora che sia contro lo star system. 292 00:23:47,357 --> 00:23:48,917 VOCE DI THOMAS RADIO DIJON CAMPUS, 1996 293 00:23:48,997 --> 00:23:51,797 Cerchiamo sempre di non esporci troppo 294 00:23:51,877 --> 00:23:55,036 e la musica per noi è l'unica cosa importante. 295 00:23:55,316 --> 00:23:57,916 Ognuno si comporta come meglio crede, 296 00:23:57,996 --> 00:24:01,076 per quanto ci riguarda preferiamo non attirare l'attenzione. 297 00:24:05,635 --> 00:24:08,475 La scelta di non mostrare i loro volti 298 00:24:08,555 --> 00:24:13,114 è stata fatta quando hanno deciso di arrivare in alto 299 00:24:13,194 --> 00:24:15,794 e hanno firmato il contratto con la Virgin. 300 00:24:15,874 --> 00:24:18,114 Il loro obiettivo ormai era vendere molti album 301 00:24:18,194 --> 00:24:20,074 e arrivare a conquistare la cultura pop. 302 00:24:20,154 --> 00:24:23,353 Prima avevano solo lanciato degli EP con una piccola etichetta scozzese, 303 00:24:23,433 --> 00:24:26,593 facevano parte di un movimento underground, 304 00:24:26,833 --> 00:24:29,873 quindi non c'era alcun motivo di proteggere la propria identità. 305 00:24:29,953 --> 00:24:33,112 Il fatto di nascondere il viso fa parte della cultura tecno, 306 00:24:33,232 --> 00:24:37,632 lo facevano già i fondatori di questo genere, come l'Underground Resistance. 307 00:24:41,872 --> 00:24:45,191 Quando la tecno è emersa, si trattava di una musica senza volto. 308 00:24:45,271 --> 00:24:49,351 Addirittura, le persone ballavano dando le spalle al DJ. 309 00:24:51,671 --> 00:24:56,190 Alcuni americani lo avevano già fatto, come i Kraftwerk e i Kiss. 310 00:24:56,510 --> 00:25:00,550 Tutte le star del pop, nel tempo, si inventano e reinventano. 311 00:25:01,190 --> 00:25:03,389 Non nascono così. 312 00:25:05,189 --> 00:25:07,189 -Vuoi da bere? -Sì. 313 00:25:08,589 --> 00:25:11,109 Una coca cola per il signor Bowie, per favore. 314 00:25:14,548 --> 00:25:19,588 Le interviste con David Bowie sono con uno dei suoi tanti avatar, 315 00:25:19,668 --> 00:25:22,707 non con il Bowie nato a Londra nel 1947. 316 00:25:23,987 --> 00:25:26,147 Tutti questi artisti, con i loro trucchi e costumi, 317 00:25:26,227 --> 00:25:28,707 hanno influenzato i Daft Punk. 318 00:25:31,067 --> 00:25:33,626 All'inizio, quando hanno fatto alcuni servizi fotografici, 319 00:25:33,706 --> 00:25:37,826 hanno avuto la sensazione di sembrare solo dei bambini. 320 00:25:42,106 --> 00:25:44,945 Allo stesso tempo, prima o poi sarebbero invecchiati, 321 00:25:45,025 --> 00:25:48,545 ma desideravano che la loro immagine rimanesse per sempre invariata, 322 00:25:48,625 --> 00:25:50,985 come fosse immortale. 323 00:26:23,341 --> 00:26:27,181 Con l'uscita di "Homework", hanno stravolto completamente gli anni '90, 324 00:26:27,261 --> 00:26:31,621 hanno portato un'energia del tutto nuova con la loro musica elettronica. 325 00:26:36,620 --> 00:26:39,580 Improvvisamente, tutte le maggiori star del pop 326 00:26:39,660 --> 00:26:42,579 hanno iniziato a contattarli per produrre le loro canzoni 327 00:26:42,659 --> 00:26:44,779 o per collaborare con loro. 328 00:26:49,499 --> 00:26:53,098 I cantanti di tutto il mondo volevano lavorare con loro: 329 00:26:53,418 --> 00:26:56,098 Janet Jackson, Madonna, George Michael... 330 00:26:56,418 --> 00:26:58,898 Tutti quanti volevano incontrarli. 331 00:26:59,578 --> 00:27:01,538 Thomas e Guy-Manuel rispondevano gentilmente, 332 00:27:01,618 --> 00:27:04,417 ma declinavano tutte le offerte che ricevevano. 333 00:27:09,617 --> 00:27:11,137 Siate buffi! 334 00:27:11,217 --> 00:27:13,456 Non vedo niente, camminiamo piano. 335 00:27:18,696 --> 00:27:22,136 Mi mandavano a comprare delle maschere all'ultimo minuto, 336 00:27:22,216 --> 00:27:25,615 come la volta che abbiamo fatto la copertina di NME. 337 00:27:27,255 --> 00:27:30,015 Compravo maschere a poco prezzo dove capitava, 338 00:27:30,095 --> 00:27:32,215 non ero ben organizzato. 339 00:27:33,974 --> 00:27:35,574 Una volta, in Giappone, 340 00:27:35,654 --> 00:27:39,214 sono andati in un negozio un'ora prima dell'incontro con la EMI 341 00:27:39,294 --> 00:27:42,493 e hanno acquistato dei costumi per potersi camuffare. 342 00:27:45,173 --> 00:27:47,733 Non lo facevano per giocare. 343 00:27:49,813 --> 00:27:53,612 C'è una bell'aneddoto riguardo all'incontro con la Virgin a New York. 344 00:27:53,852 --> 00:27:57,412 Dovevamo andare in un ristorante con dei membri della casa discografica, 345 00:27:57,492 --> 00:28:00,492 che sono venuti a prenderci con una limousine. 346 00:28:00,732 --> 00:28:03,411 Quando Thomas e Guy-Manuel l'hanno vista... 347 00:28:03,731 --> 00:28:07,171 non erano contenti, quindi hanno deciso di scappare. 348 00:28:07,251 --> 00:28:11,051 Mi hanno lasciato solo nella macchina con i rappresentanti della Virgin. 349 00:28:11,131 --> 00:28:14,130 Loro sono andati a prendere la metropolitana 350 00:28:14,210 --> 00:28:17,890 e io sono rimasto sulla limousine, insieme a quelle persone. 351 00:28:20,010 --> 00:28:24,089 Il loro era un rifiuto, una posizione filosofica, 352 00:28:24,169 --> 00:28:26,729 non hanno partecipato alla farsa. 353 00:28:45,287 --> 00:28:48,007 Passo molto tempo a ringraziare, 354 00:28:50,167 --> 00:28:52,167 perché è la cosa più giusta. 355 00:28:52,246 --> 00:28:56,406 Ho sempre sentito il bisogno di comportarmi così, 356 00:28:56,486 --> 00:28:59,206 mi piace ringraziare le persone che mi stanno intorno. 357 00:29:00,446 --> 00:29:04,925 In effetti essere cortese è l'unica cosa che posso fare. 358 00:29:06,925 --> 00:29:11,365 Credo che i Daft Punk siano delle entità uniche. 359 00:29:11,445 --> 00:29:13,804 Ho difficoltà a chiamarli umani 360 00:29:14,164 --> 00:29:18,004 perché a livello musicale i robot sono qualcosa di diverso. 361 00:29:18,084 --> 00:29:23,523 È molto raro avere la possibilità di lavorare con qualcuno come loro. 362 00:29:24,483 --> 00:29:27,683 Tutto è razionale, c'è una ragione dietro ogni cosa, 363 00:29:27,763 --> 00:29:31,163 niente è fatto per caso, per errore o per una coincidenza, 364 00:29:31,243 --> 00:29:34,282 tutto è studiato e intenzionale. 365 00:29:39,282 --> 00:29:43,241 GEORGE V HOTEL PARIGI 366 00:29:45,001 --> 00:29:47,001 Non concedono mai niente. 367 00:29:48,001 --> 00:29:50,361 Sono delle entità super speciali, 368 00:29:50,441 --> 00:29:53,600 che erano destinate a portare la loro arte su questo pianeta 369 00:29:53,680 --> 00:29:58,680 e a ricordare alle persone che si può stare molto bene grazie alla musica. 370 00:30:04,799 --> 00:30:08,879 Utilizzate l'anonimato per sentirvi più vicini al pubblico? 371 00:30:09,639 --> 00:30:12,358 Viviamo delle situazioni straordinarie, 372 00:30:12,438 --> 00:30:18,278 ma cerchiamo di mantenere uno stile di vita il più possibile normale. 373 00:30:18,358 --> 00:30:21,998 Ci piace l'idea di essere più simili al nostro pubblico 374 00:30:22,078 --> 00:30:27,117 che agli artisti che possono avere un tipo di fama simile alla nostra. 375 00:30:27,197 --> 00:30:31,357 Non ci interessa che la gente ci riconosca. 376 00:30:39,436 --> 00:30:42,595 Che tipo di persona rovinerebbe il tuo lavoro, 377 00:30:42,675 --> 00:30:46,035 non ascolterebbe gli avvertimenti, non cercherebbe una soluzione? 378 00:30:46,115 --> 00:30:48,795 Che tipo di persona non cercherebbe di salvare 379 00:30:48,875 --> 00:30:51,835 la propria compagnia dal Millennium Bug? 380 00:30:52,155 --> 00:30:53,554 Sei tu? 381 00:30:54,994 --> 00:30:57,434 I componenti della band, soprattutto Thomas, 382 00:30:57,514 --> 00:31:00,754 erano affascinati dal Millennium Bug. 383 00:31:00,834 --> 00:31:05,393 Come si spiega che nel 1999 questi ragazzi indossavano delle maschere 384 00:31:05,473 --> 00:31:08,753 e il 1° Gennaio 2000 sono diventati dei robot? 385 00:31:08,833 --> 00:31:10,713 È il Millennium bug! 386 00:31:10,793 --> 00:31:14,952 Abbiamo detto ai giornalisti che Thomas e Guy-Manuel erano nello studio 387 00:31:15,392 --> 00:31:17,592 e a mezzanotte è successo qualcosa... 388 00:31:17,872 --> 00:31:20,912 I ragazzi si sono trasformati in robot. 389 00:31:21,432 --> 00:31:24,071 Mi ricordo il giorno in cui Thomas mi ha detto 390 00:31:24,151 --> 00:31:26,071 che stavano facendo preparare dei caschi. 391 00:31:26,151 --> 00:31:29,271 Mi sono detto: "Chi farebbe una cosa del genere alla loro età?" 392 00:31:29,391 --> 00:31:31,831 Io non ci avrei mai pensato. 393 00:31:40,430 --> 00:31:43,509 Credo che le maschere siano un riflesso di chi sono veramente, 394 00:31:43,589 --> 00:31:48,549 perché se avessero voluto la fama non le avrebbero usate. 395 00:31:49,829 --> 00:31:53,908 In qualche modo avrebbero mostrato i loro volti, ma non l'hanno fatto. 396 00:31:55,588 --> 00:31:57,468 Hanno avuto molto successo, 397 00:31:57,548 --> 00:32:00,868 ma non per questo hanno cominciato a vivere in modo stravagante. 398 00:32:01,508 --> 00:32:04,147 Nonostante abbiano ottenuto molta fama, 399 00:32:04,227 --> 00:32:06,827 non hanno cambiato modo di essere, 400 00:32:06,907 --> 00:32:11,187 vivono ancora in maniera normale e umile, a livello materiale. 401 00:32:11,907 --> 00:32:14,186 Investono parecchio nella loro arte 402 00:32:14,266 --> 00:32:16,266 e questo è un aspetto davvero molto apprezzabile. 403 00:32:17,786 --> 00:32:21,986 Mi ricordo molto bene le prime prove all'Alterian. 404 00:32:22,066 --> 00:32:24,905 Abbiamo viaggiato a lungo per arrivare a Los Angeles, 405 00:32:24,985 --> 00:32:27,225 mi era sembrato un posto talmente lontano 406 00:32:27,305 --> 00:32:30,865 che speravo con tutto me stesso che il viaggio valesse la pena. 407 00:32:31,225 --> 00:32:33,304 Quando siamo arrivati lì 408 00:32:33,384 --> 00:32:35,464 abbiamo incontrato Tony Gardner 409 00:32:36,184 --> 00:32:38,504 che aveva l'aspetto di un vero nerd: 410 00:32:38,584 --> 00:32:42,623 portava gli occhiali ed era completamente circondato... 411 00:32:43,183 --> 00:32:45,783 da teste di mostro e bambole. 412 00:33:15,340 --> 00:33:16,500 Ce l'hai? 413 00:33:27,379 --> 00:33:29,859 Ecco, questo è il processo che abbiamo seguito 414 00:33:29,939 --> 00:33:33,338 per i caschi di Thomas e Guy-Manuel. 415 00:33:33,538 --> 00:33:37,138 Una volta che la malta è a posto, le due metà vengono separate 416 00:33:37,338 --> 00:33:40,258 e molto delicatamente l'algina viene staccata dal viso, 417 00:33:40,338 --> 00:33:41,778 TONY GARDNER DESIGNER DI EFFETTI SPECIALI 418 00:33:41,858 --> 00:33:44,017 ma bisogna fare attenzione a non romperla. 419 00:33:44,297 --> 00:33:47,737 Questo è il metodo che abbiamo usato con i Daft Punk tanti anni fa, 420 00:33:47,937 --> 00:33:50,257 ci sono passati entrambi i ragazzi. 421 00:33:50,577 --> 00:33:53,656 Avevano dei problemi a respirare, soprattutto Guy-Manuel, 422 00:33:53,736 --> 00:33:56,016 perché non c'era molto spazio. 423 00:33:56,096 --> 00:33:57,896 PROGETTO DEI CASCHI ROBOT DEI DAFT PUNK: ALEX E MARTIN 424 00:33:57,976 --> 00:34:00,296 Dovevamo seguire una curvatura 425 00:34:00,376 --> 00:34:03,175 in modo da permettere al naso di starci, 426 00:34:03,255 --> 00:34:07,295 inoltre c'erano anche i LED, i meccanismi e il casco. 427 00:34:08,735 --> 00:34:10,735 Non doveva essere troppo grande 428 00:34:10,815 --> 00:34:13,894 o avrebbe creato l'effetto di una testa gigante sopra un piccolo corpo, 429 00:34:14,214 --> 00:34:17,694 quindi lo stampo ci ha permesso di continuare a rifinire il progetto 430 00:34:17,774 --> 00:34:20,854 e comprimerlo il più possibile. 431 00:34:21,054 --> 00:34:24,733 Ora vai indietro con la testa... così. 432 00:34:24,973 --> 00:34:26,293 Benissimo. 433 00:34:26,733 --> 00:34:29,093 Quando li ho incontrati la prima volta mi hanno spiegato 434 00:34:29,173 --> 00:34:33,732 che stavano girando una serie di video per le canzoni del loro album, 435 00:34:33,812 --> 00:34:38,812 ma che ognuno di questi praticamente era il piccolo frammento di un film, 436 00:34:38,892 --> 00:34:42,491 di un cartone animato, sui cui stavano lavorando a Tokio. 437 00:34:42,571 --> 00:34:46,851 Quindi volevano collaborare con noi per progettare il design dei loro robot, 438 00:34:46,931 --> 00:34:50,531 per poterli introdurre all'interno dei video, 439 00:34:50,611 --> 00:34:53,570 in modo da poter far parte del film con una sorta di cameo. 440 00:34:57,730 --> 00:35:01,730 A partire dal 2001 i Daft Punk non sono più stati dei ragazzi normali, 441 00:35:01,810 --> 00:35:04,329 ormai erano diventati dei robot. 442 00:35:10,209 --> 00:35:14,408 L'ultima volta che li ho intervistati abbiamo parlato per più di tre ore 443 00:35:14,728 --> 00:35:17,088 e Thomas non ha mai usato la parola "io". 444 00:35:18,528 --> 00:35:19,688 Roba da matti. 445 00:35:19,768 --> 00:35:21,448 La prima persona singolare non esiste più, 446 00:35:21,528 --> 00:35:24,727 è stata sostituita da: "I Daft Punk". 447 00:35:26,327 --> 00:35:30,927 Sono giocosi, ma allo stesso tempo tengono sempre tutto sotto controllo. 448 00:35:31,007 --> 00:35:33,406 Sono ancora dei ragazzini. 449 00:35:58,244 --> 00:36:01,764 Credo che abbiamo costruito tutto questo in opposizione 450 00:36:01,844 --> 00:36:05,363 a ciò che gli altri nostri coetanei facevano o ascoltavano. 451 00:36:05,443 --> 00:36:09,883 Volevamo realizzare qualcosa di diverso dai soliti successi. 452 00:36:10,203 --> 00:36:13,322 Noi due siamo sempre stati sulla stessa lunghezza d'onda, 453 00:36:13,402 --> 00:36:16,122 perché abbiamo scoperto tutto insieme. 454 00:36:26,081 --> 00:36:31,481 DOPO 4 ANNI DI LAVORO, IL 12 MARZO 2001 VIENE PUBBLICATO L'ALBUM "DISCOVERY" 455 00:36:32,480 --> 00:36:37,120 Ricordo molto bene quando ho sentito per la prima volta "One more time", 456 00:36:37,200 --> 00:36:41,760 era una traccia con un impatto incredibilmente forte, 457 00:36:41,840 --> 00:36:43,279 MEGAN BUERGER GIORNALISTA, BILLBOARD 458 00:36:43,359 --> 00:36:46,719 molto elettronica ma anche allegra, aveva uno spirito particolare. 459 00:36:46,799 --> 00:36:50,319 L'ho ascoltata durante una premiazione su MTV. 460 00:36:54,838 --> 00:36:57,598 Quello era un canale di riferimento quando ero giovane, 461 00:36:57,678 --> 00:37:01,278 ma mentre ascoltavo quel suono e quelle voci elettroniche, 462 00:37:01,358 --> 00:37:06,637 ho capito che era molto diverso da tutto ciò che avevo sentito prima, 463 00:37:06,717 --> 00:37:10,837 loro non erano come le altre pop star in circolazione, erano unici. 464 00:37:16,716 --> 00:37:20,436 Quegli effetti sono rimasti una peculiarità dei Daft Punk per molto tempo. 465 00:37:20,516 --> 00:37:25,235 Soprattutto negli Stati Uniti non si sentiva qualcosa del genere. 466 00:37:32,594 --> 00:37:35,234 "One more time" è la canzone che ha permesso ai Daft Punk 467 00:37:35,314 --> 00:37:37,154 di avere successo in America. 468 00:37:47,993 --> 00:37:51,113 È incredibile pensare che due ragazzi bianchi francesi 469 00:37:51,233 --> 00:37:54,632 abbiano fatto scoprire agli Stati Uniti la musica house 470 00:37:55,632 --> 00:37:58,152 che in realtà era stata inventata dagli Afro-Americani 471 00:37:58,232 --> 00:38:00,352 già parecchio tempo prima. 472 00:38:03,031 --> 00:38:05,511 Hanno perso una fetta di pubblico in quel momento, 473 00:38:05,591 --> 00:38:08,791 quella che li amava per la loro essenza incasinata. 474 00:38:11,951 --> 00:38:16,430 Il primo album era un omaggio al loro amore per la musica house, 475 00:38:16,630 --> 00:38:19,910 mentre il secondo disco rappresentava il loro vero inizio, 476 00:38:19,990 --> 00:38:24,349 era il loro modo di definire il proprio stile ed esprimere ciò che sentivano. 477 00:38:25,189 --> 00:38:28,949 Hanno cominciato a scrivere pezzi più convenzionali, 478 00:38:29,029 --> 00:38:31,269 mostrando le loro capacità melodiche, 479 00:38:31,349 --> 00:38:35,908 ma i loro riferimenti erano radicati in una sorta di piacere proibito, 480 00:38:35,988 --> 00:38:38,308 come le canzoni pop degli anni '70. 481 00:38:44,867 --> 00:38:48,107 It's not your fault, I was being too demanding. 482 00:38:52,266 --> 00:38:55,986 "FACE TO FACE" - DAFT PUNK VOCE: TODD EDWARDS 483 00:38:58,466 --> 00:39:01,106 Sono stati fortunati, perché hanno iniziato nel periodo 484 00:39:01,186 --> 00:39:03,825 in cui si sono diffusi gli studi di registrazione casalinghi. 485 00:39:03,905 --> 00:39:07,345 Gli album non dovevano più essere registrati in un tempo limitato, 486 00:39:07,705 --> 00:39:11,745 ma si poteva lavorare per anni su uno solo. 487 00:39:15,984 --> 00:39:17,904 La grande rivoluzione degli studi casalinghi 488 00:39:17,984 --> 00:39:20,104 è che hanno permesso a una singola persona di fare 489 00:39:20,184 --> 00:39:22,183 le stesse cose che fa una band. 490 00:39:22,263 --> 00:39:26,423 Non è necessario possedere tanti strumenti, 491 00:39:26,503 --> 00:39:31,343 è tutto a portata di mano, grazie alla tecnologia. 492 00:39:39,542 --> 00:39:42,541 Quest'album è stato davvero importante per il pop, 493 00:39:42,821 --> 00:39:46,741 perché è uno dei primi dove è stato usato il "campionamento", 494 00:39:46,821 --> 00:39:49,821 una tecnica in cui viene creata musica usando altri suoni. 495 00:40:01,780 --> 00:40:04,979 Sostanzialmente bisogna prendere parti di una canzone 496 00:40:05,059 --> 00:40:08,619 e ripeterle fino a quando non si trasformano in musica. 497 00:40:11,299 --> 00:40:15,298 I brani vengono manipolati e diventano irriconoscibili. 498 00:40:17,298 --> 00:40:20,818 Avevano delle ambizioni colossali riguardo il loro lavoro. 499 00:40:20,898 --> 00:40:26,697 Hanno registrato il secondo album mentre stavano realizzando "Interstella 5555", 500 00:40:26,777 --> 00:40:31,297 un anime muto che prendeva vita con la loro musica. 501 00:40:32,576 --> 00:40:36,416 Questo progetto è nato grazie a un'idea per un video musicale, 502 00:40:36,496 --> 00:40:38,976 ma poi si è arrivati addirittura a un film. 503 00:40:41,056 --> 00:40:44,055 Si sono indebitati, perché erano i soli produttori. 504 00:40:45,375 --> 00:40:48,135 Nessuno avrebbe accettato di finanziarli. 505 00:40:48,935 --> 00:40:51,895 Essere i Daft Punk non significa solamente fare musica, 506 00:40:52,174 --> 00:40:55,174 ma vuol dire controllare un universo 507 00:40:55,254 --> 00:40:58,374 e proteggerlo con fermezza dagli interventi esterni. 508 00:40:58,454 --> 00:41:01,814 Loro non rispondono a nessuno, perché sono punk e ribelli. 509 00:41:01,894 --> 00:41:05,093 "INTERSTELLA 5555" - IL PRIMO FILM DEI DAFT PUNK È USCITO IL 28 MAGGIO 2003 510 00:41:10,253 --> 00:41:12,572 La storia del film era visionaria 511 00:41:12,652 --> 00:41:15,292 era dieci anni avanti rispetto al suo tempo. 512 00:41:15,372 --> 00:41:19,052 È stato fatto prima che le serie tv collaborassero con le band 513 00:41:19,132 --> 00:41:21,852 e che musica e televisione si legassero insieme. 514 00:41:23,531 --> 00:41:24,891 IL VINCITORE È... 515 00:41:39,170 --> 00:41:42,969 Hanno fatto un elenco di persone con cui volevano lavorare 516 00:41:43,049 --> 00:41:45,249 e Leiji Matsumoto era al primo posto. 517 00:41:45,329 --> 00:41:47,569 Si tratta del creatore di "Captain Harlock". 518 00:41:47,649 --> 00:41:50,729 Sicuramente le persone nate tra il 1975 e il 1980... 519 00:41:51,129 --> 00:41:55,328 erano molto affascinate dagli anime giapponesi, 520 00:41:55,408 --> 00:41:58,808 ma "Captain Harlock" era molto diverso dagli altri, 521 00:41:58,888 --> 00:42:02,327 che erano infantili e colorati. 522 00:42:02,407 --> 00:42:06,207 Qui il protagonista ha un'enorme cicatrice sul volto, è un pirata. 523 00:42:15,006 --> 00:42:18,286 Se non è un ribelle, è sicuramente un emarginato. 524 00:42:34,364 --> 00:42:37,844 Nella mia visione il robot ha un cuore umano, 525 00:42:38,204 --> 00:42:41,204 ha lo stesso spirito che hanno le persone ma... 526 00:42:41,284 --> 00:42:42,963 LEIJI MATSUMOTO ARTISTA E REGISTA 527 00:42:43,043 --> 00:42:47,403 È una figura silenziosa e non violenta, che resta a guardare da una parte. 528 00:42:47,483 --> 00:42:51,243 Ma se necessario, in caso di emergenza, 529 00:42:51,323 --> 00:42:54,882 protegge gli esseri umani, trasformandosi per difenderli. 530 00:42:54,962 --> 00:42:56,442 "ASTROBOY" CREATO DA OSAMU TEZUKA 531 00:42:57,442 --> 00:43:00,842 Questa mia idea è stata ispirata dalla rappresentazione di fantasmi 532 00:43:00,922 --> 00:43:04,281 e altri esseri sovrannaturali, che hanno sempre fatto parte 533 00:43:04,361 --> 00:43:08,641 della tradizione giapponese, fin da tempi antichissimi. 534 00:43:09,561 --> 00:43:12,800 Noi e queste creature speciali, così come i robot, 535 00:43:12,880 --> 00:43:15,400 abbiamo lo stesso modo di pensare. 536 00:43:18,720 --> 00:43:20,800 Non sono mostri, 537 00:43:20,880 --> 00:43:24,439 ma esseri che hanno un cuore e uno spirito libero. 538 00:43:24,519 --> 00:43:27,079 Il mio eroe, il Captain Harlock, dice sempre: 539 00:43:27,159 --> 00:43:30,479 "Sotto la mia bandiera, io vivo in libertà!". 540 00:43:31,719 --> 00:43:34,878 Questo è un principio molto importante. 541 00:43:44,797 --> 00:43:49,717 14 MARZO 2005 542 00:44:04,195 --> 00:44:08,715 Ho notato che "Human After All" lo avete realizzato in sei settimane. 543 00:44:08,835 --> 00:44:10,235 VOCE DI THOMAS INTERVISTA DI PETE TONG, BBC RADIO 1, 2013 544 00:44:10,355 --> 00:44:12,914 Sì, "Human After All" in realtà è stato fatto in 12 giorni, 545 00:44:12,994 --> 00:44:15,514 per lo meno per quanto riguarda il progetto, 546 00:44:15,594 --> 00:44:18,594 che ripropone il rock fatto nei garage. 547 00:44:20,394 --> 00:44:24,353 È stata una reazione all'album "Discovery", 548 00:44:24,433 --> 00:44:27,633 che era stato decisamente... ehm, ambizioso. 549 00:44:27,713 --> 00:44:30,673 Volevamo tornare indietro a un lavoro più grezzo. 550 00:44:31,353 --> 00:44:34,472 Abbiamo detto: "Dato che siamo 'Umani, dopotuttò 551 00:44:34,552 --> 00:44:38,392 registreremo in due settimane, questa è la nostra musica". 552 00:44:41,432 --> 00:44:44,191 Quando è uscito "Human After All", in effetti, 553 00:44:45,471 --> 00:44:47,991 molte persone sono rimaste sconcertate. 554 00:44:48,831 --> 00:44:53,750 Persino la stampa e coloro che lavoravano per la casa discografica, 555 00:44:54,310 --> 00:44:56,430 perché per noi in effetti... 556 00:44:56,510 --> 00:44:59,470 era un lavoro un po' complicato da promuovere. 557 00:45:01,949 --> 00:45:04,989 Il disco non veniva mandato alla radio, 558 00:45:05,069 --> 00:45:09,309 quindi dovevamo trovare il modo di fargli pubblicità. 559 00:45:10,269 --> 00:45:12,308 Credo che la gente non capisse. 560 00:45:12,512 --> 00:45:19,512 www.sitostreaming.com 561 00:45:19,908 --> 00:45:22,947 Le persone sono abituate al fatto 562 00:45:23,027 --> 00:45:25,787 che l'album di debutto sia un po' underground, 563 00:45:25,867 --> 00:45:30,867 il secondo sia un successo e il terzo sia un'opera ancora più celebre. 564 00:45:31,507 --> 00:45:34,346 Ma i Daft Punk non cercavano la fama, 565 00:45:34,426 --> 00:45:39,026 credo che a loro interessasse soltanto esprimere ciò che avevano dentro. 566 00:45:41,945 --> 00:45:46,545 Le persone tendono a dire che quest'album non è come gli altri, 567 00:45:46,985 --> 00:45:50,225 la gente si aspettava qualcosa di diverso. 568 00:45:50,305 --> 00:45:53,064 Ma questo era il risultato che volevano. 569 00:45:53,784 --> 00:45:58,464 I DAFT PUNK NON PROMUOVONO L'ALBUM IN NESSUN MODO 570 00:45:58,864 --> 00:46:03,023 "ABBIAMO PENSATO CHE IL DISCO PARLASSE DA SÉ" 571 00:46:03,103 --> 00:46:05,303 THOMAS BANGALTER, 2013 572 00:46:05,663 --> 00:46:08,623 È interessante vedere che, anni dopo, 573 00:46:08,703 --> 00:46:12,142 quegli stessi critici hanno iniziato a rivalutare l'album. 574 00:46:14,822 --> 00:46:16,902 Si sono resi conto dell'impatto che aveva 575 00:46:16,982 --> 00:46:21,102 e il disco ha attirato un'ondata di produttori francesi. 576 00:46:21,182 --> 00:46:23,661 È nato il "French Touch 2.0", 577 00:46:23,781 --> 00:46:26,901 un genere musicale ispirato all'energia dei Daft Punk, 578 00:46:27,221 --> 00:46:29,821 che torna alla potenza cruda della tecno. 579 00:46:29,901 --> 00:46:32,860 Inoltre, alcune band come i Justice 580 00:46:32,940 --> 00:46:36,580 hanno fatto il loro ingresso proprio dopo "Human After All". 581 00:46:40,340 --> 00:46:44,939 "Electroma" all'inizio è nato come video musicale per "Human After All" 582 00:46:45,339 --> 00:46:50,539 ma poi il video di"Human After All" è diventato il film "Electroma". 583 00:46:51,299 --> 00:46:56,738 Sostanzialmente parla di due robot che vivono in un mondo di robot, 584 00:46:56,818 --> 00:47:01,458 ma vogliono essere qualcos'altro, ovvero degli esseri umani. 585 00:47:02,297 --> 00:47:05,857 "ELECTROMA" VIENE PRESENTATO AL FESTIVAL DI CANNES 586 00:47:05,937 --> 00:47:09,097 IL 26 MAGGIO 2006 587 00:47:09,337 --> 00:47:11,337 Abbiamo pensato tutti che, 588 00:47:11,657 --> 00:47:14,376 con il fatto che alla fine di "Electroma" 589 00:47:14,456 --> 00:47:16,816 i robot si autodistruggano, 590 00:47:16,896 --> 00:47:19,216 i Daft Punk avrebbero rivelato il proprio volto. 591 00:47:19,456 --> 00:47:22,855 I robot si vestono da esseri umani e alla fine si suicidano. 592 00:47:23,055 --> 00:47:27,495 Tutti si sono chiesti se questo significasse la fine dei Daft Punk. 593 00:47:37,494 --> 00:47:41,494 Ci ho pensato molto e ho creduto che volessero smettere di usare le maschere 594 00:47:41,574 --> 00:47:46,013 e che avessero una nuova idea, quella di mostrare le proprie facce... 595 00:47:46,853 --> 00:47:49,293 Forse hanno valutato l'opzione. 596 00:47:55,612 --> 00:47:57,812 Ma l'idea che hanno avuto è stata invece 597 00:47:57,892 --> 00:48:00,492 quella di presentare dei robot semplificati, 598 00:48:00,572 --> 00:48:03,051 che indossavano delle giacche in pelle. 599 00:48:03,931 --> 00:48:06,091 Un incontro tra Mad Max e Tron. 600 00:48:23,249 --> 00:48:27,049 FONDAZIONE LOUIS VUITTON PARIGI 601 00:48:33,928 --> 00:48:36,968 Penso abbiano un ottimo cognome: Punk. 602 00:48:37,608 --> 00:48:40,688 È ciò che sarò sempre, finché non morirò. 603 00:48:42,487 --> 00:48:47,727 Vedete, molti artisti hanno... 604 00:48:48,847 --> 00:48:52,086 perso cose importanti a causa dei soldi. 605 00:48:53,166 --> 00:48:57,886 C'è chi perde la voce per non rinunciare a ciò che ha 606 00:48:58,166 --> 00:49:01,326 quando la cosa più importante è proprio la voce. 607 00:49:03,885 --> 00:49:08,685 La musica è dove può avvenire la rivoluzione. 608 00:49:09,005 --> 00:49:14,364 La musica è il luogo in cui tutti possono sedersi allo stesso tavolo, 609 00:49:14,684 --> 00:49:16,924 dove gli stereotipi possono spezzarsi. 610 00:49:17,004 --> 00:49:21,324 In fondo, quando le persone ballano, tutto sembra semplice. 611 00:49:36,322 --> 00:49:44,081 Credo di avere la tendenza a combattere per la libertà, 612 00:49:44,161 --> 00:49:49,681 i miei erano attivisti, se potessi, lo sarei anche io. 613 00:50:04,599 --> 00:50:08,719 "ON SIGHT" - KANYE WEST SCRITTA INSIEME AI DAFT PUNK 614 00:50:40,556 --> 00:50:42,915 Bisogna lottare per la libertà. 615 00:50:44,675 --> 00:50:48,515 29 APRILE 2006 616 00:51:01,394 --> 00:51:05,233 Il Coachella si svolge nel sud della California, precisamente ad Indio, 617 00:51:05,313 --> 00:51:06,713 vicino a Los Angeles. 618 00:51:06,793 --> 00:51:10,633 È la destinazione annuale di un festival che è diventato 619 00:51:10,713 --> 00:51:14,232 una parte importante del business musicale americano. 620 00:51:16,552 --> 00:51:19,192 Se eri nuovo e facevi un bello spettacolo al Coachella, 621 00:51:19,272 --> 00:51:20,632 MICHAELANGELO MATOS AUTORE E GIORNALISTA 622 00:51:20,712 --> 00:51:23,911 allora diventavi una star, là nascevano sempre nuove stelle. 623 00:51:23,991 --> 00:51:26,911 Per molti anni hanno cercato in tutti i modi 624 00:51:26,991 --> 00:51:30,671 di far partecipare i Daft Punk senza successo. 625 00:51:35,070 --> 00:51:38,870 Nel 2005 gli hanno offerto 250.000 dollari, 626 00:51:39,470 --> 00:51:41,070 ma hanno detto di no. 627 00:51:44,429 --> 00:51:46,829 L'anno dopo hanno aumentato l'offerta. 628 00:51:46,949 --> 00:51:49,429 300.000 dollari per un concerto dei Daft Punk. 629 00:51:49,909 --> 00:51:52,508 Ho detto agli americani che la band non faceva tour, 630 00:51:52,588 --> 00:51:56,268 ma che era un'offerta interessante, quindi ci avrei parlato. 631 00:52:01,388 --> 00:52:05,507 Il Coachella 2006 è stato un grande rischio. 632 00:52:05,587 --> 00:52:08,187 La band stava attraversando un momento difficile, 633 00:52:08,587 --> 00:52:12,146 perché la gente pensava che fossero datati e fuori moda, 634 00:52:12,346 --> 00:52:16,066 che non fossero riusciti a reinventarsi con "Human After All". 635 00:52:16,146 --> 00:52:18,346 Il fatto di rinnovarsi è una cosa essenziale 636 00:52:18,426 --> 00:52:20,586 quando si è il gruppo leader nella scena elettronica, 637 00:52:20,666 --> 00:52:23,105 ma secondo il pubblico loro non lo avevamo fatto, 638 00:52:23,185 --> 00:52:25,545 quindi si diceva che fossero pressoché finiti. 639 00:52:29,665 --> 00:52:33,304 Ho parlato con i Daft Punk e loro dopo un paio di giorni 640 00:52:33,384 --> 00:52:36,464 mi hanno chiamato per dirmi: "Siamo interessati". 641 00:52:36,544 --> 00:52:41,104 Normalmente, per i concerti live, la regola è che il promoter 642 00:52:41,703 --> 00:52:44,383 anticipa il 10% del pagamento, 643 00:52:44,983 --> 00:52:48,783 ma i Daft Punk continuavano a dire che gli serviva di più 644 00:52:49,383 --> 00:52:51,862 per allestire il loro spettacolo. 645 00:52:54,902 --> 00:52:57,142 Nessuno sapeva cosa stesse succedendo. 646 00:52:57,222 --> 00:53:00,702 Hanno mantenuto il segreto con tutti a parte gli addetti ai lavori. 647 00:53:01,941 --> 00:53:05,461 Nemmeno il loro manager aveva idea di cosa stessero facendo. 648 00:53:05,541 --> 00:53:08,461 Sono andato ad assistere alle prove, a Los Angeles, 649 00:53:08,541 --> 00:53:10,701 dieci giorni prima del Coachella. 650 00:53:11,101 --> 00:53:15,740 Così ho visto la scenografia, la piramide di LED. 651 00:53:18,540 --> 00:53:21,540 Ormai tutti li usano, anche i nightclub. 652 00:53:21,819 --> 00:53:26,059 Ma, a quel tempo, per ricoprire completamente una piramide di LED, 653 00:53:26,139 --> 00:53:29,859 bisognava svaligiare tutti i fornitori degli Stati Uniti, 654 00:53:29,939 --> 00:53:32,258 non si trattava assolutamente di una missione facile. 655 00:53:38,618 --> 00:53:40,538 Thomas e Guy-Manuel mi hanno chiesto di sedermi 656 00:53:40,618 --> 00:53:43,937 mentre mi facevano ascoltare ciò che avevano preparato. 657 00:53:44,017 --> 00:53:48,657 Si trattava solo delle canzoni, non mi hanno fatto vedere tutto il resto. 658 00:53:48,737 --> 00:53:52,216 In sostanza era un mix dei loro tre album precedenti 659 00:53:52,296 --> 00:53:54,616 e il risultato era davvero straordinario. 660 00:53:55,376 --> 00:53:59,256 Durante il festival, prima dei Daft Punk suonavano gli Audio Bullys, 661 00:53:59,336 --> 00:54:00,736 un gruppo britannico. 662 00:54:00,816 --> 00:54:03,895 Di solito passava mezz'ora tra un gruppo e l'altro, 663 00:54:04,135 --> 00:54:07,175 ma in quell'occasione la gente ha aspettato un'ora. 664 00:54:07,575 --> 00:54:10,575 L'intero backstage è stato svuotato 665 00:54:10,655 --> 00:54:13,134 chiunque fosse da quelle parti dovette andare via. 666 00:54:14,094 --> 00:54:16,974 Era il momento che i Daft Punk salissero sul palco 667 00:54:17,054 --> 00:54:20,094 e noi eravamo dietro le quinte con loro, 668 00:54:20,174 --> 00:54:23,173 li stavamo vestendo e controllando gli ultimi dettagli. 669 00:54:23,373 --> 00:54:26,853 Il pubblico aveva superato la capacità consentita. 670 00:54:38,212 --> 00:54:41,052 Allora ci siamo accorti che il ritorno della band era atteso. 671 00:54:41,132 --> 00:54:44,251 C'erano almeno 40.000 persone là dentro, 672 00:54:44,331 --> 00:54:46,731 la struttura stava per esplodere. 673 00:54:46,811 --> 00:54:49,851 Tutti si chiedevano cosa stessero facendo 674 00:54:50,371 --> 00:54:53,210 cosa accidenti stessero organizzando. 675 00:54:55,050 --> 00:54:57,690 Ed ecco che spunta la piramide... 676 00:55:14,848 --> 00:55:17,528 C'è voluto un po' perché diventasse del tutto visibile, 677 00:55:17,608 --> 00:55:20,168 c'erano diversi effetti visivi. 678 00:55:30,527 --> 00:55:32,646 Nessuno aveva mai visto niente di simile prima di allora, 679 00:55:32,726 --> 00:55:37,326 una scenografia del genere, quella quantità enorme di LED, 680 00:55:37,566 --> 00:55:41,126 quelle incredibili proiezioni grafiche. 681 00:55:41,565 --> 00:55:43,805 Si trattava di uno show di altissimo livello, 682 00:55:43,885 --> 00:55:46,125 davvero il migliore di sempre. 683 00:55:49,605 --> 00:55:53,764 Tutte le persone presenti hanno iniziato a scrivere ai loro amici: 684 00:55:56,604 --> 00:56:00,044 "Ti stai perdendo lo spettacolo più incredibile mai visto!" 685 00:56:00,484 --> 00:56:02,043 "Oh, mio Dio!" 686 00:56:04,923 --> 00:56:07,003 Tutti quelli che conosco a cui piace la musica dance 687 00:56:07,083 --> 00:56:09,523 hanno detto: "Sì, il mio telefono è impazzito quella sera!" 688 00:56:12,322 --> 00:56:15,402 Della serie: "Ti stai perdendo lo spettacolo più bello di sempre!" 689 00:56:21,202 --> 00:56:23,241 Tutti hanno preso in mano i propri telefonini. 690 00:56:23,321 --> 00:56:25,881 In quel periodo erano entrati in circolazione i primi cellulari 691 00:56:25,961 --> 00:56:28,201 con cui era possibile effettuare un filmato, 692 00:56:28,281 --> 00:56:29,641 GILDAS LOAËC AMICO ED EX-COLLABORATORE 693 00:56:29,721 --> 00:56:32,480 inoltre erano gli anni degli esordi di YouTube. 694 00:56:32,560 --> 00:56:37,400 Erano tutti talmente sconvolti da quell'evento straordinario... 695 00:56:38,440 --> 00:56:41,080 che si sono messi a riprendere il concerto 696 00:56:41,160 --> 00:56:43,519 e poi hanno iniziato a caricare i video su internet. 697 00:56:55,558 --> 00:56:58,518 Mi ricordo di aver pianto, ero commosso dallo spettacolo 698 00:56:58,598 --> 00:57:01,917 e dall'incredibile reazione della gente. 699 00:57:01,997 --> 00:57:03,037 Irreale. 700 00:57:09,637 --> 00:57:13,836 Una navicella spaziale era atterrata nel mezzo del deserto 701 00:57:13,916 --> 00:57:18,236 e c'erano 40.000 persone incantate dalla luce e dai suoni. 702 00:57:19,276 --> 00:57:20,516 Era pazzesco. 703 00:57:32,954 --> 00:57:34,714 Oltre alla gente comune 704 00:57:34,794 --> 00:57:37,754 c'erano coloro che lavoravano nell'industria musicale, 705 00:57:37,834 --> 00:57:39,394 tutti vanno al Coachella. 706 00:57:39,474 --> 00:57:41,753 Quindi c'erano molti personaggi famosi, 707 00:57:41,833 --> 00:57:45,033 inclusi gli artisti del rock che per anni e anni avevano detto: 708 00:57:45,713 --> 00:57:48,073 "Cosa fanno di speciale? Non capisco." 709 00:57:48,313 --> 00:57:52,032 "Perché quel tizio sul palco non fa niente? Dove sono le chitarre?". 710 00:57:52,192 --> 00:57:56,872 Per la prima volta questi musicisti famosi hanno scoperto un mondo nuovo 711 00:57:56,952 --> 00:58:00,032 e hanno detto: "Ecco perché piacciono così tanto." 712 00:58:00,512 --> 00:58:03,111 "È questo ciò di cui parlava la gente." 713 00:58:21,789 --> 00:58:26,389 Questo spettacolo è stato il punto di partenza di un gigantesco movimento, 714 00:58:26,469 --> 00:58:30,549 sviluppatosi negli Stati Uniti, chiamato EDM o "Electronic Dance Music". 715 00:58:30,789 --> 00:58:34,868 Il tutto ha avuto inizio proprio con la piramide del Coachella, 716 00:58:34,948 --> 00:58:39,268 poiché c'era un'intera generazione di musicisti, in mezzo al pubblico, 717 00:58:40,068 --> 00:58:42,387 e sono tutti usciti fuori di testa. 718 00:58:46,947 --> 00:58:50,267 Quando nel 2007 i Daft Punk sono venuti al LA Sports Arena 719 00:58:50,747 --> 00:58:52,666 sono andato a vederli da solo. 720 00:58:52,746 --> 00:58:56,466 In realtà non avevo un biglietto, ma speravo di riuscire a trovarne uno, 721 00:58:56,546 --> 00:59:00,826 infatti l'ho comprato da una persona per 150 dollari. 722 00:59:00,906 --> 00:59:05,745 Quell'esperienza mi ha cambiato la vita, in senso positivo. 723 00:59:05,985 --> 00:59:09,945 Perché ero un fan dei loro dischi 724 00:59:10,025 --> 00:59:13,744 ed assistere al concerto, la piramide e il resto, fu incredibile. 725 00:59:13,824 --> 00:59:16,544 Hanno preso tutte le loro canzoni e le hanno messe insieme, 726 00:59:16,624 --> 00:59:20,424 hanno creato un live mash-up, una cosa mai vista. 727 00:59:30,463 --> 00:59:34,502 Ero sconvolto. Mi si è aperto un mondo 728 00:59:34,582 --> 00:59:38,102 e ho capito come si possono reinterpretare i pezzi, 729 00:59:38,742 --> 00:59:41,901 anche dal vivo. È un'esperienza che mi porterò sempre dentro. 730 00:59:43,101 --> 00:59:49,061 I VIDEO DI SKRILLEX HANNO PIÙ DI 2 MILIARDI DI VISUALIZZAZIONI SU YOUTUBE 731 01:00:06,779 --> 01:00:08,259 Wow. 732 01:00:08,499 --> 01:00:11,099 Sono sul retro dell'Electric Lady Studios 733 01:00:11,179 --> 01:00:16,298 e non avete idea di cosa mi leghi a questo posto. 734 01:00:16,858 --> 01:00:23,177 Qui dentro non solo ho fatto "Random Access Memories" dei Daft Punk, 735 01:00:23,257 --> 01:00:27,577 ma ho anche registrato il primo singolo degli Chic, "Dance, dance, dance". 736 01:00:27,657 --> 01:00:30,497 Adesso entriamo. 737 01:00:31,057 --> 01:00:37,496 Questo è lo studio A e proprio qui, in questo spazio, 738 01:00:37,576 --> 01:00:39,576 avviene qualcosa di magico. 739 01:00:39,656 --> 01:00:42,695 C'è chi sostiene che quando qualcuno suona 740 01:00:42,775 --> 01:00:45,575 si venga a creare un'atmosfera speciale. 741 01:00:45,655 --> 01:00:49,175 Dal disco "Voodoo Child" di Hendrix a quanto pare ci sono degli spiriti 742 01:00:49,255 --> 01:00:53,334 che si nascondono dentro queste mura. 743 01:01:12,012 --> 01:01:14,172 Il tempo nello studio è costoso, 744 01:01:14,252 --> 01:01:19,212 le cose dovevano procedere in maniera precisa, c'era una tabella di marcia. 745 01:01:19,652 --> 01:01:22,891 Quando abbiamo parlato gli ho fatto presente che non avevamo molti soldi, 746 01:01:22,971 --> 01:01:26,131 perciò una volta arrivati, abbiamo sistemato tutto e iniziato a registrare. 747 01:01:26,691 --> 01:01:29,971 Loro sono grandi ammiratori degli Chic, 748 01:01:30,371 --> 01:01:33,210 perciò quando hanno scoperto che ci trovavamo esattamente nella stanza 749 01:01:33,290 --> 01:01:35,170 in cui abbiamo registrato la prima canzone, 750 01:01:35,250 --> 01:01:38,130 hanno detto: "Come ci siete riusciti?" 751 01:01:38,210 --> 01:01:44,009 Ho risposto: "Beh, come prima cosa scriviamo la base della canzone 752 01:01:44,089 --> 01:01:46,169 e poi ascoltiamo gli accordi di base." 753 01:01:46,729 --> 01:01:49,049 Una volta che la base è pronta, 754 01:01:49,129 --> 01:01:50,689 bisogna provare ad articolarla un po'. 755 01:01:50,769 --> 01:01:56,288 Quindi, nel caso di una canzone come "Get Lucky", la base sarebbe... 756 01:02:05,447 --> 01:02:07,327 Ecco gli accordi di base. 757 01:02:07,407 --> 01:02:09,527 Poi io farei qualcosa del genere... 758 01:02:19,166 --> 01:02:20,086 E suonerei... 759 01:02:28,245 --> 01:02:32,324 Quando mi hanno sentito hanno detto: "Accidenti! Fantastico!". 760 01:02:32,524 --> 01:02:34,404 Se non avessi dovuto fare un'altra registrazione, 761 01:02:34,484 --> 01:02:36,164 probabilmente sarei ancora qui con loro, 762 01:02:36,244 --> 01:02:40,564 perché è emozionante stare nella stesso posto 763 01:02:40,644 --> 01:02:42,803 con persone che rispetti veramente, 764 01:02:42,883 --> 01:02:46,483 facendo musica dal vivo, scambiandosi idee, 765 01:02:46,763 --> 01:02:49,523 decidendo i dettagli e... 766 01:02:51,003 --> 01:02:53,842 Per me non esiste nessuna emozione al mondo 767 01:02:53,922 --> 01:02:58,042 che sia magica tanto quanto quella che si prova creando qualcosa dal nulla. 768 01:03:02,281 --> 01:03:05,121 I musicisti come i bassisti e i batteristi, 769 01:03:05,201 --> 01:03:08,081 sono quelli che hanno veramente scritto la storia della musica. 770 01:03:08,161 --> 01:03:09,641 VOCE DI THOMAS RADIO NOVA, 2013 771 01:03:09,721 --> 01:03:12,240 Possiamo pensare alla sezione ritmica di Quincy Jones, 772 01:03:12,320 --> 01:03:14,560 di George Benson, di Michael Jackson. 773 01:03:14,640 --> 01:03:17,240 È qualcosa di veramente difficile da descrivere. 774 01:03:17,320 --> 01:03:21,479 Invece il sogno della musica house, quando è nata negli anni '80, 775 01:03:21,559 --> 01:03:26,639 era quello di riprodurre lo spirito della dance e della disco, 776 01:03:26,719 --> 01:03:28,599 che non esisteva più. 777 01:03:29,999 --> 01:03:34,758 Siccome persone come Giorgio Moroder e Nile Rodgers erano ancora in vita, 778 01:03:34,838 --> 01:03:38,758 i Daft Punk volevano lavorare con loro, per sperimentare un po'. 779 01:03:43,437 --> 01:03:47,517 Lo avrebbero fatto molto tempo prima se avessero saputo come. 780 01:03:48,277 --> 01:03:51,357 Solo dopo essere arrivati ad Hollywood e aver lavorato per la Disney, 781 01:03:51,436 --> 01:03:53,236 con la colonna sonora di "Tron", 782 01:03:53,316 --> 01:03:58,036 hanno cominciato a lavorare con altri musicisti e hanno trovato l'ispirazione. 783 01:04:02,795 --> 01:04:05,155 Sarà proprio un bel viaggio! 784 01:04:06,235 --> 01:04:11,115 "TRON: LEGACY" DIRETTO DA JOSEPH KOSINSKI, 2010 785 01:04:11,195 --> 01:04:14,914 Credo che lavorando per "Tron" siano potuti tornare studenti, 786 01:04:15,314 --> 01:04:18,794 volevano imparare ed era molto difficile per loro, 787 01:04:18,874 --> 01:04:22,753 hanno creato i Daft Punk in modo da non dover più rispondere a nessuno, 788 01:04:23,193 --> 01:04:25,273 eppure erano lì a prendere ordini 789 01:04:25,353 --> 01:04:27,713 da una delle compagnie più importanti del mondo. 790 01:04:27,953 --> 01:04:30,873 Era un po' come camminare nella tana del lupo. 791 01:04:46,791 --> 01:04:49,471 16 AGOSTO 2010 792 01:04:50,071 --> 01:04:54,430 A un certo punto, durante il lavoro, stavamo mixando tutto insieme, 793 01:04:54,510 --> 01:04:56,870 la parte elettronica e l'orchestra, avevamo quasi finito 794 01:04:56,950 --> 01:04:58,390 JOSEPH TRAPANESE ARRANGIATORE E ORCHESTRATORE 795 01:04:58,470 --> 01:05:00,990 e stavamo facendo una prova, quando qualcuno ha detto: 796 01:05:01,070 --> 01:05:03,429 "Proviamo a togliere la parte elettronica, 797 01:05:03,509 --> 01:05:05,149 lasciamo solo l'orchestra." 798 01:05:05,869 --> 01:05:08,989 E io ero lì, imbarazzato, che quasi volevo piangere: 799 01:05:09,069 --> 01:05:10,789 "No, è terribile!" 800 01:05:10,869 --> 01:05:13,948 Quindi hanno fatto il contrario, e tolto l'orchestra. 801 01:05:14,028 --> 01:05:16,628 La musica era piatta, non andava bene. 802 01:05:16,948 --> 01:05:20,268 Allora hanno detto: "Rimettiamo tutto insieme." 803 01:05:20,348 --> 01:05:25,427 E alla fine era un tutt'uno bellissimo, 804 01:05:25,507 --> 01:05:28,427 un risultato straordinario, stupendo, 805 01:05:28,507 --> 01:05:32,066 era esattamente ciò che Thomas e Guy-Manuel cercavano, e... 806 01:05:32,786 --> 01:05:36,026 Credo che per loro sentire suonare l'orchestra in quel contesto 807 01:05:36,106 --> 01:05:38,426 sia stata un'esperienza irripetibile. 808 01:05:41,705 --> 01:05:45,625 In pratica hanno dato vita all'idea di "Random Access Memories" dicendo: 809 01:05:46,545 --> 01:05:47,985 "Possiamo farcela." 810 01:05:48,345 --> 01:05:50,345 In una frazione di secondo si è aperto un mondo, 811 01:05:50,425 --> 01:05:53,984 quando Gavin ha sollevato la bacchetta! 812 01:05:54,664 --> 01:05:57,944 GAVIN GREENAWAY DIRETTORE D'ORCHESTRA 813 01:06:02,223 --> 01:06:07,303 "FLYNN LIVES" - DAFT PUNK CON LA LONDON STUDIO ORCHESTRA 814 01:06:15,742 --> 01:06:18,862 Artisti come i Daft Punk crescono sempre di più, 815 01:06:18,942 --> 01:06:21,861 ma se si guarda indietro nel tempo la loro storia è semplice, 816 01:06:21,941 --> 01:06:25,221 sono stati chiari fin dal principio riguardo cosa gli piaceva 817 01:06:25,301 --> 01:06:27,461 e cosa volevano suonare. 818 01:06:28,861 --> 01:06:32,900 Suppongo che con "R.A.M." abbiano avuto l'opportunità 819 01:06:32,980 --> 01:06:34,980 di creare qualcosa di grande. 820 01:06:35,060 --> 01:06:38,420 Sono stati molto scrupolosi durante le registrazioni 821 01:06:38,500 --> 01:06:43,699 onorando quelle grandi tecniche che stavano morendo, 822 01:06:44,499 --> 01:06:47,659 stavano diventando obsolete, poco comuni, 823 01:06:47,739 --> 01:06:49,939 rispetto al nuovo modo di fare musica. 824 01:06:53,258 --> 01:07:00,178 I DAFT PUNK LAVORANO PER 4 ANNI ALL'ALBUM "RANDOM ACCESS MEMORIES" 825 01:07:08,057 --> 01:07:12,056 I Daft Punk erano perfetti per far risaltare la mia chitarra. 826 01:07:15,096 --> 01:07:19,096 Non abbiamo usato alcun effetto, volevamo un suono pulito. 827 01:07:23,615 --> 01:07:28,975 in "Give Life Back To Music" e in "Lose Yourself To Dance" 828 01:07:29,055 --> 01:07:32,014 c'è molta sintonia tra chitarra, basso e batteria, 829 01:07:33,454 --> 01:07:37,854 e sono stati capaci di catturare 830 01:07:38,014 --> 01:07:40,374 perfettamente il suono della mia Stratocaster. 831 01:07:40,454 --> 01:07:43,773 Quando finalmente ho sentito la canzone era così bella... 832 01:07:44,533 --> 01:07:48,293 Un tributo a questa chitarra che ho pagato solo... 833 01:07:49,013 --> 01:07:52,012 in realtà non l'ho pagata, l'ho scambiata con un'altra 834 01:07:52,492 --> 01:07:56,012 e mi hanno restituito 300 dollari, perché questa era meno costosa. 835 01:07:56,092 --> 01:07:57,812 Erano contenti di sbarazzarsene. 836 01:07:58,492 --> 01:08:00,492 Penso che la mia vita sarebbe stata totalmente diversa 837 01:08:00,572 --> 01:08:02,691 se non avessi incontrato questo strumento. 838 01:08:03,971 --> 01:08:05,651 Beh, posso divi una cosa. 839 01:08:05,731 --> 01:08:07,811 Quando sono arrivato allo studio, a Parigi, 840 01:08:08,011 --> 01:08:11,251 mi hanno fatto sedere e poi mi hanno detto: 841 01:08:11,570 --> 01:08:13,570 "Ora parlaci della tua vita." 842 01:08:13,730 --> 01:08:16,770 C'erano tre microfoni e ho chiesto: 843 01:08:16,850 --> 01:08:20,090 "Perché servono tre microfoni per la mia intervista?" 844 01:08:20,410 --> 01:08:25,849 Mi hanno risposto: "Allora, quello a sinistra è molto vecchio 845 01:08:25,929 --> 01:08:30,369 e sarà quello che useremo quando ci parlerai della tua infanzia, 846 01:08:30,449 --> 01:08:32,328 all'incirca fino ai 15 anni..." 847 01:08:32,408 --> 01:08:34,328 Poi c'era il microfono al centro, 848 01:08:34,408 --> 01:08:39,328 che era un modello che si utilizzava tipicamente negli anni '70 849 01:08:39,408 --> 01:08:42,967 e infine quello sulla destra, che era un microfono del futuro, 850 01:08:43,047 --> 01:08:45,687 quello che si usa adesso, in questi anni. 851 01:08:45,767 --> 01:08:50,167 Quindi ho domandato: "Ma chi sentirà la differenza?" 852 01:08:50,247 --> 01:08:52,406 e il tecnico ha detto: "Nessuno." 853 01:08:52,486 --> 01:08:54,726 Io ho risposto: "E perché lo facciamo?" 854 01:08:54,806 --> 01:08:57,126 "Oh, loro la sentiranno." 855 01:08:57,206 --> 01:09:00,526 So per certo che gli esperti del mestiere 856 01:09:00,606 --> 01:09:04,245 hanno passato moltissimo tempo, ore, ore e ore, 857 01:09:04,325 --> 01:09:06,485 ad ascoltare le registrazioni dei Daft Punk, 858 01:09:06,565 --> 01:09:08,405 pensando: "Ma come ci sono riusciti?" 859 01:09:09,765 --> 01:09:13,004 Volevamo il loro suono, volevamo la cassa come quella dei Daft Punk 860 01:09:13,084 --> 01:09:14,644 raggiungere il loro livello. 861 01:09:14,724 --> 01:09:17,644 Thomas e Guy-Manuel lo sanno e ne sono orgogliosi. 862 01:09:19,044 --> 01:09:21,283 Oggi è molto facile fare della musica, 863 01:09:21,363 --> 01:09:25,203 grazie all'aiuto dei computer, dei software e della tecnologia. 864 01:09:26,203 --> 01:09:28,923 Credo che si siano chiesti: "Come facciamo a fare qualcosa di difficile?" 865 01:09:29,003 --> 01:09:32,402 "Qualcosa che nessun altro può fare." 866 01:09:46,481 --> 01:09:50,161 Quattro anni in uno studio. Pazzesco! 867 01:09:50,241 --> 01:09:51,600 PETER FRANCO FONICO DEI DAFT PUNK 868 01:09:51,680 --> 01:09:54,080 Poi finalmente abbiamo finito di mixare, 869 01:09:55,040 --> 01:09:58,640 ma non potevamo permettere 870 01:09:58,840 --> 01:10:01,399 che questo capolavoro ci sfuggisse di mano, 871 01:10:01,719 --> 01:10:03,879 quindi abbiamo cominciato il viaggio. 872 01:10:11,518 --> 01:10:13,678 Così abbiamo deciso di portare personalmente 873 01:10:13,758 --> 01:10:15,718 i nastri di "Random Access Memories" 874 01:10:15,998 --> 01:10:18,158 a Bob Ludwig, che avrebbe fatto il mastering. 875 01:10:18,678 --> 01:10:20,518 Non ci fidavamo di nessuno 876 01:10:20,918 --> 01:10:24,317 quindi abbiamo guidato da Los Angeles a Portland nel Maine, sulla costa est. 877 01:10:27,477 --> 01:10:30,037 Se i nastri dovessero perdersi, cambierei nome 878 01:10:30,117 --> 01:10:34,276 e andrei a fare l'istruttore di immersioni in Costa Rica. 879 01:10:34,356 --> 01:10:36,076 -Bell'idea! -Già... 880 01:10:38,196 --> 01:10:43,915 Ogni nastro è unico e ogni mix è unico. 881 01:10:44,395 --> 01:10:47,755 Ce n'è solo una copia e si trova nel portabagagli. 882 01:10:58,674 --> 01:11:01,713 "BEYOND" - DAFT PUNK SCRITTA INSIEME A PAUL WILLIAMS 883 01:11:04,913 --> 01:11:06,993 PAUL WILLIAMS MUSICISTA E ATTORE 884 01:11:07,073 --> 01:11:12,872 Sembra l'apertura di un film, di un classico della vecchia scuola! 885 01:11:12,952 --> 01:11:16,272 Questa è la vita, l'essenza della vita, 886 01:11:16,352 --> 01:11:20,632 è il grande dono della vita ed è racchiuso in questa musica, è qui. 887 01:11:24,111 --> 01:11:25,631 E poi... 888 01:11:30,511 --> 01:11:33,230 Al di là dei sogni, è dove c'è la vita. 889 01:11:38,670 --> 01:11:43,069 "IL FANTASMA DEL PALCOSCENICO" FILM CULT 890 01:11:44,389 --> 01:11:46,909 Quando ho conosciuto Thomas avevo 12 o 13 anni. 891 01:11:46,989 --> 01:11:49,309 "Il Fantasma Del Palcoscenico" secondo noi 892 01:11:49,389 --> 01:11:51,388 era un film che racchiudeva tutto dentro di sé. 893 01:11:51,468 --> 01:11:52,908 VOCE DI GUY-MANUEL RADIO NOVA, 2013 894 01:11:52,988 --> 01:11:55,268 Era come un delirio di Warhol, non mancava nulla: 895 01:11:55,348 --> 01:11:58,228 c'erano la musica, i contenuti, la copertina... 896 01:12:01,947 --> 01:12:04,547 Oh, sei orribile! Non scappare. 897 01:12:04,627 --> 01:12:07,307 "IL FANTASMA DEL PALCOSCENICO" DIRETTO DA BRIAN DE PALMA (1974) 898 01:12:07,387 --> 01:12:10,867 Guardati qua, allo specchio! 899 01:12:12,986 --> 01:12:15,666 Perché fai questi versi, non puoi parlare? 900 01:12:19,186 --> 01:12:20,946 Guardati intorno, Winslow! 901 01:12:21,785 --> 01:12:24,745 Hai distrutto il tuo volto, la tua voce 902 01:12:25,505 --> 01:12:27,945 e ora vuoi distruggere il Paradiso. 903 01:12:28,865 --> 01:12:30,345 Non era abbastanza? 904 01:12:30,425 --> 01:12:33,504 Ho la possibilità di farti diventare qualcuno, 905 01:12:34,544 --> 01:12:37,984 ma dobbiamo cominciare da zero e dobbiamo lavorare insieme, 906 01:12:38,064 --> 01:12:39,944 non l'uno contro l'altro. 907 01:12:40,024 --> 01:12:41,463 È il momento della tua musica, 908 01:12:41,543 --> 01:12:45,143 le persone vorranno sentirla, lo dico davvero. 909 01:12:45,863 --> 01:12:47,663 Domani metteremo su una nuova band, 910 01:12:47,743 --> 01:12:49,383 useremo le tue canzoni. 911 01:12:49,463 --> 01:12:52,982 Puoi anche non credermi, ma vieni alle audizioni e lo vedrai... 912 01:12:53,182 --> 01:12:54,302 Fidati! 913 01:13:04,701 --> 01:13:08,781 Con la maschera si crea il mistero e questo è accattivante 914 01:13:09,581 --> 01:13:13,660 ma senza la professionalità dei Daft Punk, si sarebbe visto il trucco. 915 01:13:14,660 --> 01:13:16,580 Ma siccome sono i Daft Punk 916 01:13:17,220 --> 01:13:20,580 e tutto quello che fanno ha un alto livello di qualità 917 01:13:21,299 --> 01:13:22,739 ce l'hanno fatta. 918 01:13:23,259 --> 01:13:25,259 Questo è grandioso. 919 01:13:25,779 --> 01:13:30,419 Pensiamo a citazioni come: "Dategli una maschera e vi dirà la verità." 920 01:13:31,019 --> 01:13:34,458 Credo che la possibilità di restare nell'anonimato 921 01:13:35,458 --> 01:13:38,658 sia stata molto importante per loro. 922 01:13:39,658 --> 01:13:45,497 Oltre all'arte hanno una vita privata, una famiglia, 923 01:13:46,857 --> 01:13:51,976 hanno la possibilità di camminare sulla spiaggia o... dove sia. 924 01:13:55,416 --> 01:13:59,696 12 APRILE 2013 925 01:14:01,495 --> 01:14:06,735 DA LOS ANGELES AL COACHELLA, LUNGO LE 132 MIGLIA DI AUTOSTRADA 926 01:14:09,095 --> 01:14:15,254 I MANIFESTI ANNUNCIANO L'USCITA DI "RANDOM ACCESS MEMORIES" 927 01:14:16,214 --> 01:14:19,214 Da quanto ho capito, quando sono andati alla casa discografica 928 01:14:19,294 --> 01:14:22,533 per capire come lanciare "Random Access Memories", 929 01:14:22,853 --> 01:14:26,093 si sono presentati al dipartimento di marketing con un libro. 930 01:14:26,173 --> 01:14:28,573 Questo racchiudeva i manifesti che pubblicizzavano 931 01:14:28,653 --> 01:14:30,893 la musica sulla Sunset Strip durante gli anni '70 e '80. 932 01:14:30,973 --> 01:14:32,972 A quei tempi la musica era un grande business. 933 01:14:39,572 --> 01:14:46,011 Loro erano chiaramente interessati e affascinati da quell'epoca. 934 01:14:50,451 --> 01:14:53,370 Non so se questo c'entri con la loro scelta di trasferirsi a Los Angeles, 935 01:14:53,450 --> 01:14:57,530 nel 2004, sicuramente in parte ha influito, ma... 936 01:14:58,170 --> 01:15:03,009 la cosa interessante è che l'album "Random Access Memories" ha dimostrato 937 01:15:03,209 --> 01:15:06,649 che non si trattava solamente di un interesse passeggero. 938 01:15:07,049 --> 01:15:10,049 Mi fa sorridere il fatto che tutti i fan dei Daft Punk 939 01:15:10,129 --> 01:15:13,008 dicano di essere stati al Coachella quell'anno, 940 01:15:15,008 --> 01:15:16,648 ma non può essere vero... 941 01:15:16,928 --> 01:15:21,887 Non ci credo, è impossibile che fossero tutti lì... 942 01:15:22,727 --> 01:15:26,007 L'aspetto interessante dei Daft Punk è che si esibiscono poco 943 01:15:27,047 --> 01:15:30,407 e quando lo fanno, creano emozioni fortissime 944 01:15:31,686 --> 01:15:34,006 e tutti vogliono che si ripeta. 945 01:15:37,126 --> 01:15:41,605 Ogni anno, al Coachella, i Daft Punk fanno parlare di loro 946 01:15:42,325 --> 01:15:45,365 che sia appena uscito un nuovo album o meno 947 01:15:45,445 --> 01:15:47,925 la prima cosa di cui si inizia a discutere 948 01:15:48,005 --> 01:15:51,204 e la senti ripetere per tutto il festival è: "Dove sono i Daft Punk?" 949 01:15:51,724 --> 01:15:53,324 I pettegolezzi sono incredibili: 950 01:15:53,404 --> 01:15:56,364 "Un mio amico li ha visti nella zona VIP!" 951 01:15:56,444 --> 01:16:00,004 "Qualcuno ha adocchiato un casco dietro le quinte." 952 01:16:00,084 --> 01:16:01,643 "Ho saputo che suoneranno." 953 01:16:01,723 --> 01:16:03,923 "So che appariranno durante il concerto di Kanye West." 954 01:16:04,163 --> 01:16:05,283 Si sente di tutto. 955 01:16:06,763 --> 01:16:09,203 DURANTE IL COACHELLA DEL 2013 956 01:16:14,242 --> 01:16:15,282 PER FAVORE ATTENDERE 957 01:16:17,082 --> 01:16:20,002 MENTRE GLI YEAH YEAH YEAHS STANNO PER SALIRE SUL PALCO... 958 01:16:20,162 --> 01:16:25,241 Noi c'eravamo, eravamo nella folla, già. 959 01:16:25,761 --> 01:16:27,081 TRASMISSIONE INTERROTTA 960 01:16:30,641 --> 01:16:33,200 Volevamo vedere che cosa succedeva, quindi... 961 01:16:33,280 --> 01:16:37,280 ci siamo camuffati in mezzo al pubblico per tutto il concerto, 962 01:16:37,360 --> 01:16:40,960 e abbiamo visto la gente... 963 01:16:41,799 --> 01:16:43,119 che impazziva. 964 01:16:47,439 --> 01:16:51,678 VIENE TRASMESSO IL PRIMO MINUTO DI "GET LUCKY" 965 01:16:51,958 --> 01:16:56,238 È stato veramente fantastico, un bel momento. 966 01:17:45,953 --> 01:17:47,873 26 GENNAIO 2014 967 01:17:47,953 --> 01:17:49,953 SERATA DEI GRAMMY STAPLES CENTER, LOS ANGELES 968 01:17:50,033 --> 01:17:51,952 Bonjour, gente della Terra. 969 01:17:53,672 --> 01:17:56,672 Porto buone notizie, oggi saremo tutti molto fortunati. 970 01:17:56,752 --> 01:17:57,912 NEIL PATRICK HARRIS ATTORE 971 01:17:58,432 --> 01:18:00,592 Ecco un gruppo eccezionale, 972 01:18:00,872 --> 01:18:03,231 i vincitori del Grammy: i Daft Punk! 973 01:18:07,911 --> 01:18:09,391 È stato incredibile. 974 01:18:09,951 --> 01:18:14,150 Sul palco erano appena passati una miriade di personaggi storici, 975 01:18:14,230 --> 01:18:17,950 figure mitiche che hanno suonato i pezzi con cui siamo cresciuti... 976 01:18:18,030 --> 01:18:19,350 Maestri. 977 01:18:19,750 --> 01:18:22,229 Insomma, gente di un altro livello. 978 01:18:42,347 --> 01:18:44,547 Mi ricordo un aneddoto di quei Grammy, 979 01:18:44,627 --> 01:18:47,067 dopo la consegna del primo premio, 980 01:18:47,987 --> 01:18:49,987 quando Pharrell e i ragazzi sono usciti di scena. 981 01:18:50,067 --> 01:18:51,386 JOHN McGUIRE LIGHTING DESIGNER DEI DAFT PUNK 982 01:18:51,466 --> 01:18:54,226 Thomas si è tolto il casco e si capiva che pensava: 983 01:18:56,386 --> 01:19:00,026 "Non abbiamo detto niente, Pharrell, devi pensarci tu!" 984 01:19:02,985 --> 01:19:04,945 MIGLIORE PERFORMANCE DUO/GRUPPO "GET LUCKY" 985 01:19:05,025 --> 01:19:06,385 Allora... 986 01:19:10,705 --> 01:19:13,704 A nome dei robot... 987 01:19:15,984 --> 01:19:19,264 Si percepiva una grande passione in Thomas, come a dire: 988 01:19:20,104 --> 01:19:23,943 "Noi non diciamo niente, siamo robot, devi parlare tu della magia." 989 01:19:24,463 --> 01:19:26,943 Ho un messaggio da parte dei robot, 990 01:19:27,023 --> 01:19:28,863 vogliono che vi comunichi che 991 01:19:29,263 --> 01:19:32,942 i Grammy non sono mai stati così eleganti e di classe... 992 01:19:35,342 --> 01:19:38,582 QUELLA NOTTE, PER LA PRIMA VOLTA NELLA STORIA 993 01:19:38,662 --> 01:19:45,261 UN GRUPPO DI MUSICA ELETTRONICA VINCE 5 GRAMMY 994 01:20:09,339 --> 01:20:11,698 Ho voluto catturare l'essenza di entrambi, 995 01:20:11,778 --> 01:20:14,018 dimenticando che sono robot... 996 01:20:14,818 --> 01:20:17,778 E questa qui è venuta veramente bene. 997 01:20:21,737 --> 01:20:24,697 Non si sono tolti i caschi neanche un attimo. 998 01:20:26,177 --> 01:20:31,736 Ovviamente questa cosa ha creato un'atmosfera un po' surreale. 999 01:20:32,096 --> 01:20:34,376 Ci aspettavamo che ad un certo punto li togliessero, 1000 01:20:34,456 --> 01:20:37,016 tra una foto e l'altra, e che parlassero. 1001 01:20:37,776 --> 01:20:40,776 Ma non lo hanno fatto. Un messaggio forte. 1002 01:20:44,935 --> 01:20:48,495 Credo che non sia stato facile per loro lavorare insieme. 1003 01:20:50,375 --> 01:20:52,694 È difficile una carriera simile. 1004 01:20:53,014 --> 01:20:56,294 Alcune persone si fanno sopraffare dal proprio ego. 1005 01:20:57,054 --> 01:20:59,534 Ma questi due ragazzi si sono sempre impegnati duramente 1006 01:20:59,614 --> 01:21:02,813 per rimanere sulla giusta strada, 1007 01:21:04,133 --> 01:21:07,013 hanno seguito un modello di comportamento. 1008 01:21:08,053 --> 01:21:09,373 E questo è raro. 1009 01:21:09,613 --> 01:21:12,652 Lavoro con la musica da 30 anni 1010 01:21:13,732 --> 01:21:16,252 e ho visto persone che hanno molto meno successo di loro 1011 01:21:16,332 --> 01:21:18,492 che non dicono neanche "ciao". 1012 01:21:18,572 --> 01:21:23,571 Ma loro, beh... di solito prestano la stessa attenzione 1013 01:21:25,091 --> 01:21:28,091 quando parlano con il buttafuori di un nightclub 1014 01:21:28,171 --> 01:21:31,130 o con il presidente di un'etichetta. 1015 01:21:33,570 --> 01:21:36,410 Mantengono queste qualità nella loro vita 1016 01:21:37,730 --> 01:21:39,730 e questo è bellissimo. 89095

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.