Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,483 --> 00:00:17,051
Hey! Trina.
2
00:00:17,151 --> 00:00:19,620
Yo! Danny, what's up?
3
00:00:19,720 --> 00:00:21,122
It's Detective Reagan.
4
00:00:21,222 --> 00:00:22,190
Come on. We're tight now.
5
00:00:22,290 --> 00:00:23,791
You went to bat for me
with that judge.
6
00:00:23,891 --> 00:00:24,992
Yeah, all the more reason.
7
00:00:25,093 --> 00:00:27,495
I'm actually on a run
right now, so I got to dip.
8
00:00:27,595 --> 00:00:29,130
It means "leave."
9
00:00:29,230 --> 00:00:30,131
Ah.
10
00:00:30,231 --> 00:00:31,632
Later, playa!
11
00:00:31,732 --> 00:00:33,667
All right. Keep
up the good work.
12
00:00:35,169 --> 00:00:36,070
Danny.
13
00:00:36,170 --> 00:00:37,905
Hey! Nate.
14
00:00:38,005 --> 00:00:39,207
Tell me you collared her.
15
00:00:39,307 --> 00:00:40,908
Collared who?
That damn Trina.
16
00:00:41,008 --> 00:00:42,310
I told her to deliver
some alterations.
17
00:00:42,410 --> 00:00:44,578
She threw 'em back
in my face, said she quit.
18
00:00:44,678 --> 00:00:46,314
And then on her way out
the door,
19
00:00:46,414 --> 00:00:47,848
grabbed a handful
out of the till.
20
00:00:47,948 --> 00:00:49,650
What are you talking about?
Yeah, well, the next time
21
00:00:49,750 --> 00:00:52,620
you got a "good kid
that just needs a solid job,"
22
00:00:52,720 --> 00:00:53,654
skip me.
23
00:00:53,754 --> 00:00:56,357
The lip
on that girl alone.
24
00:01:02,029 --> 00:01:03,464
Hey, Pop!
25
00:01:03,564 --> 00:01:05,866
I'm here for that jacket
I forgot the other day.
26
00:01:05,966 --> 00:01:07,868
Jamie!
27
00:01:07,968 --> 00:01:10,070
Speak of the devil.
28
00:01:10,171 --> 00:01:11,372
Alison, what are you doing here?
29
00:01:11,472 --> 00:01:12,773
Piece on your grandfather.
30
00:01:12,873 --> 00:01:13,774
Hey.
31
00:01:13,874 --> 00:01:15,276
He's gonna be amazing.
32
00:01:15,376 --> 00:01:17,077
I mean, so much history
33
00:01:17,178 --> 00:01:18,412
in one
handsome man.
34
00:01:18,512 --> 00:01:19,347
She's very perceptive.
35
00:01:20,781 --> 00:01:22,283
So, another podcast?
36
00:01:22,383 --> 00:01:24,352
Oh, I have come up
in the world.
37
00:01:24,452 --> 00:01:27,955
I now do investigative content
for a public TV group in SoHo.
38
00:01:28,055 --> 00:01:29,757
I have stuff on
YouTube, Vimeo.
39
00:01:29,857 --> 00:01:31,091
I'll send you some links.
40
00:01:31,192 --> 00:01:32,126
Wow. Congrats.
41
00:01:32,226 --> 00:01:33,461
My next episode
42
00:01:33,561 --> 00:01:34,828
is "New York's Finest:
43
00:01:34,928 --> 00:01:36,330
Past, Present & Future."
44
00:01:36,430 --> 00:01:38,499
And guess who the star is.
45
00:01:38,599 --> 00:01:41,202
Get your autographs now
before the price goes up.
46
00:01:42,536 --> 00:01:44,104
Thanks for setting
this up, kid.
47
00:01:44,205 --> 00:01:45,373
How'd I do that?
48
00:01:45,473 --> 00:01:46,674
You gave me his number.
49
00:01:46,774 --> 00:01:48,509
Oh. More coffee,
Commissioner?
50
00:01:48,609 --> 00:01:49,743
Always.
51
00:01:53,147 --> 00:01:55,383
Alison, I never, uh,
gave you his phone number.
52
00:01:55,483 --> 00:01:56,684
You didn't?
53
00:01:56,784 --> 00:01:58,452
No.
Hmm.
54
00:01:58,552 --> 00:02:00,321
I know I meant
to ask you for it.
55
00:02:00,421 --> 00:02:02,490
You know what, I probably
mentioned it to my producer
56
00:02:02,590 --> 00:02:03,924
and she got it somehow.
57
00:02:04,024 --> 00:02:05,759
Anyhoo, you look great.
58
00:02:05,859 --> 00:02:06,927
And how's Eddie?
59
00:02:07,027 --> 00:02:08,396
Tell me that
she's pregnant
60
00:02:08,496 --> 00:02:10,664
and it's a girl and you're
naming her after me.
61
00:02:10,764 --> 00:02:12,266
Yeah, so, um...
62
00:02:12,366 --> 00:02:14,902
what's your story, uh,
with Henry about, anyway?
63
00:02:15,002 --> 00:02:17,538
Jamie, stop hogging
my interviewer.
64
00:02:17,638 --> 00:02:19,973
Coming! Got to go.
65
00:02:20,073 --> 00:02:22,343
Must be your coat. It's cute.
66
00:02:22,443 --> 00:02:23,744
Here you go, sir.
67
00:02:23,844 --> 00:02:24,912
Just a few more waivers
68
00:02:25,012 --> 00:02:27,648
and we can nail out
a shooting schedule.
69
00:02:35,423 --> 00:02:37,124
And, Officer Jackson,
70
00:02:37,225 --> 00:02:38,859
I hear you collared the perp.
71
00:02:38,959 --> 00:02:40,027
Me and McPhadden. Yeah.
72
00:02:40,127 --> 00:02:41,362
Lady's purse was
big and green,
73
00:02:41,462 --> 00:02:43,264
so running the guy down
was a piece of cake.
74
00:02:43,364 --> 00:02:45,366
Three blocks at full speed
75
00:02:45,466 --> 00:02:48,101
was never
a piece of cake for me.
76
00:02:48,202 --> 00:02:49,870
And, honestly, sir,
I'm glad they ran off.
77
00:02:49,970 --> 00:02:51,605
'Cause neither of them
does well around blood.
78
00:02:51,705 --> 00:02:52,840
And there was a lot
79
00:02:52,940 --> 00:02:54,675
when the victim
just suddenly went into labor
80
00:02:54,775 --> 00:02:56,677
and me and Ross had
to deliver the baby
81
00:02:56,777 --> 00:02:58,045
right there on the street.
82
00:02:58,145 --> 00:02:59,613
Mother and
baby are fine.
83
00:02:59,713 --> 00:03:00,881
They have contacted
the department
84
00:03:00,981 --> 00:03:03,351
and would love to thank
both of you in person.
85
00:03:03,451 --> 00:03:06,587
It's an unofficial tradition
of the department
86
00:03:06,687 --> 00:03:09,156
that a cop who delivers a baby
87
00:03:09,257 --> 00:03:12,293
gets to wear one of those
above their shield.
88
00:03:13,294 --> 00:03:15,496
Thank you, sir.
Thank you, sir.
89
00:03:16,497 --> 00:03:17,931
You're welcome.
90
00:03:18,899 --> 00:03:20,468
And thank you all.
91
00:03:20,568 --> 00:03:21,535
Well done.
92
00:03:21,635 --> 00:03:23,103
Much appreciated.
93
00:03:24,705 --> 00:03:26,206
Oh, and please
94
00:03:26,307 --> 00:03:27,541
give Officer
McPhadden
95
00:03:27,641 --> 00:03:28,709
my congratulations
96
00:03:28,809 --> 00:03:30,744
and tell him I hope
he gets better soon.
97
00:03:34,415 --> 00:03:36,049
Sir...
98
00:03:36,149 --> 00:03:37,885
What?
99
00:03:37,985 --> 00:03:39,753
Nothing.
100
00:03:39,853 --> 00:03:41,489
Thank you, sir.
101
00:03:45,493 --> 00:03:46,594
Hold up.
102
00:03:46,694 --> 00:03:47,661
Uh...
103
00:03:47,761 --> 00:03:50,998
could I have one more minute,
Officer?
104
00:03:52,300 --> 00:03:54,167
Please have a seat anywhere.
105
00:04:00,641 --> 00:04:02,209
Is there a problem, sir?
Well, I don't think so.
106
00:04:02,310 --> 00:04:03,877
But if I may,
107
00:04:03,977 --> 00:04:06,046
you seem to have some trouble
108
00:04:06,146 --> 00:04:07,781
with your partner's absence.
109
00:04:07,881 --> 00:04:09,283
I...
110
00:04:10,250 --> 00:04:11,685
I don't know.
111
00:04:11,785 --> 00:04:13,120
You can speak freely.
112
00:04:13,220 --> 00:04:15,022
Well, I don't want
to rat anyone out.
113
00:04:15,122 --> 00:04:17,358
I mean, I didn't even know
till yesterday,
114
00:04:17,458 --> 00:04:19,860
until I overheard Mike talking
on the phone with his mom.
115
00:04:19,960 --> 00:04:21,028
Know what?
116
00:04:21,128 --> 00:04:22,996
Sir, he didn't...
117
00:04:23,096 --> 00:04:25,132
bang in sick today.
118
00:04:26,199 --> 00:04:28,135
He didn't come in 'cause...
119
00:04:30,203 --> 00:04:31,739
...well, he didn't want
to meet you.
120
00:04:34,875 --> 00:04:36,276
Am I that scary?
121
00:04:36,377 --> 00:04:37,978
Of course not, sir.
122
00:04:38,078 --> 00:04:39,980
It's just...
123
00:04:42,082 --> 00:04:44,652
His last name
wasn't always McPhadden.
124
00:04:46,219 --> 00:04:48,889
It used to be Malevsky.
125
00:04:52,326 --> 00:04:55,663
Sonny Malevsky was his father.
126
00:05:04,071 --> 00:05:06,840
And the man who killed my son.
127
00:05:10,478 --> 00:05:12,513
Do we even need to go
back to the courtroom?
128
00:05:12,613 --> 00:05:15,148
Anthony, the trial's
barely begun.
129
00:05:15,248 --> 00:05:17,050
Did you see Rourke's
face go white
130
00:05:17,150 --> 00:05:18,452
during your opening statement?
131
00:05:18,552 --> 00:05:20,320
I mean, his attorney must
be begging for an offer
132
00:05:20,421 --> 00:05:21,955
right now.
133
00:05:22,055 --> 00:05:23,824
Wishful thinking.
134
00:05:23,924 --> 00:05:25,759
Well, well, well.
I drop in
135
00:05:25,859 --> 00:05:26,827
for a bite,
136
00:05:26,927 --> 00:05:28,161
and who would I run into
137
00:05:28,261 --> 00:05:29,697
but my favorite bureau chief
138
00:05:29,797 --> 00:05:30,864
in all of New York?
139
00:05:30,964 --> 00:05:33,100
There goes my good mood.
140
00:05:33,200 --> 00:05:34,768
Mr. Vangelis.
141
00:05:34,868 --> 00:05:36,169
Please. Every time?
142
00:05:38,972 --> 00:05:40,508
It's Mario.
143
00:05:40,608 --> 00:05:43,043
Well, you've
clearly dined,
144
00:05:43,143 --> 00:05:44,812
so let's skip to dessert.
145
00:05:44,912 --> 00:05:46,179
It's on me.
Break bread
146
00:05:46,279 --> 00:05:47,481
with you?
147
00:05:47,581 --> 00:05:48,882
We'd rather starve.
148
00:05:48,982 --> 00:05:50,217
Come on. Am I that bad?
149
00:05:50,317 --> 00:05:51,385
Why don't you
ask all your
150
00:05:51,485 --> 00:05:54,054
many rivals encased in concrete?
151
00:05:54,154 --> 00:05:56,089
And yet I'm not in prison.
152
00:05:56,189 --> 00:05:57,658
I'm sitting right here with you.
153
00:05:57,758 --> 00:05:59,493
Yeah, not for long.
Check, please.
154
00:05:59,593 --> 00:06:00,728
Thanks.
155
00:06:00,828 --> 00:06:01,895
I'll get the car.
156
00:06:01,995 --> 00:06:03,397
Yeah. Thank you.
157
00:06:03,497 --> 00:06:04,732
Uh...
158
00:06:04,832 --> 00:06:05,866
You know, Erin,
159
00:06:05,966 --> 00:06:07,100
you keep mistaking me
160
00:06:07,200 --> 00:06:09,336
for the Mario Vangelis
of the past.
161
00:06:09,437 --> 00:06:11,338
But that lost
soul is done.
162
00:06:11,439 --> 00:06:13,173
I'm on the straight
and narrow now.
163
00:06:13,273 --> 00:06:14,975
You know what you did!
164
00:06:51,745 --> 00:06:53,380
You sure you're okay?
165
00:06:53,481 --> 00:06:54,915
Yeah. Because of you.
166
00:06:55,015 --> 00:06:57,050
Hey, hey, hey,
not for nothing, but...
167
00:06:57,150 --> 00:06:58,151
I'm okay, too.
168
00:06:58,251 --> 00:06:59,553
Yeah. You're welcome.
169
00:06:59,653 --> 00:07:01,722
For what?
For what?
170
00:07:01,822 --> 00:07:04,357
For him saving you from
being assassinated.
171
00:07:04,458 --> 00:07:06,093
What, you think the hit was
on me? All the guy said was,
172
00:07:06,193 --> 00:07:07,394
"You know what you did."
173
00:07:07,495 --> 00:07:09,329
Yeah, and you
probably do.
174
00:07:09,429 --> 00:07:11,364
Come on, Vangelis.
If you never been
175
00:07:11,465 --> 00:07:13,601
the target of a hit in
an Italian restaurant,
176
00:07:13,701 --> 00:07:16,303
can you really call
yourself a mobster?
No, no, no, no.
177
00:07:16,403 --> 00:07:18,371
Like I said,
I'm out of that game.
178
00:07:18,472 --> 00:07:20,974
More likely, that guy
was gunning for your boss.
179
00:07:21,074 --> 00:07:22,409
For me?
Yeah.
180
00:07:22,510 --> 00:07:24,912
Out on the streets, when I hear
the name Erin Reagan,
181
00:07:25,012 --> 00:07:26,980
it's usually not with terms
of endearment, you know?
182
00:07:27,080 --> 00:07:28,649
Well, those are
words, not bullets.
183
00:07:28,749 --> 00:07:30,150
Now, let's go.
184
00:07:30,250 --> 00:07:31,685
To where?
Somewhere where your enemies
185
00:07:31,785 --> 00:07:34,488
can't get to
when they try to off you again.
186
00:07:34,588 --> 00:07:35,756
Come on.
187
00:07:35,856 --> 00:07:36,890
Up.
188
00:07:38,759 --> 00:07:40,460
Alison Gable was with him?
189
00:07:40,561 --> 00:07:41,562
Yeah, sitting right there
at the table,
190
00:07:41,662 --> 00:07:43,396
having him sign
releases or something.
191
00:07:43,497 --> 00:07:44,798
And you didn't set this up?
192
00:07:44,898 --> 00:07:46,233
No, she sold it
to Henry like I did.
193
00:07:46,333 --> 00:07:48,235
But then she played it off
to me, you know,
194
00:07:48,335 --> 00:07:50,538
with that big laugh
of hers.
Huh.
195
00:07:50,638 --> 00:07:51,872
I don't know. She's...
196
00:07:51,972 --> 00:07:53,774
It's probably nothing, right?
She's kind of kooky.
197
00:07:53,874 --> 00:07:55,743
Mm, she used to be.
198
00:07:55,843 --> 00:07:57,945
What do you mean?
Well, her new
stuff on YouTube,
199
00:07:58,045 --> 00:07:59,580
it's... it's different.
200
00:07:59,680 --> 00:08:02,482
Before, on her podcast,
she was all like,
201
00:08:02,583 --> 00:08:04,484
"Oh, wow. Look
at these old crimes.
202
00:08:04,585 --> 00:08:06,286
It's so fun to be
an amateur sleuth."
203
00:08:06,386 --> 00:08:08,388
And now she's
kind of a hard-ass.
204
00:08:08,488 --> 00:08:10,057
Less "gee whiz,"
more "gotcha."
205
00:08:10,157 --> 00:08:12,292
Especially when
she's interviewing cops.
206
00:08:12,392 --> 00:08:15,195
The lighting gets all creepy
and the music gets dark.
207
00:08:15,295 --> 00:08:17,865
Like, last episode,
she outright accused
208
00:08:17,965 --> 00:08:21,168
a detective in Jersey
of overlooking evidence,
209
00:08:21,268 --> 00:08:22,803
and she made him look worse
210
00:08:22,903 --> 00:08:24,972
than the perp
who killed three people.
211
00:08:25,072 --> 00:08:27,107
I'm sure it's nothing.
212
00:08:33,046 --> 00:08:34,548
Is this how you
treat witnesses?
213
00:08:34,648 --> 00:08:35,816
You keep 'em waiting for hours?
214
00:08:35,916 --> 00:08:37,350
It's been 30 minutes.
Relax.
215
00:08:37,450 --> 00:08:38,518
Actually...
216
00:08:39,587 --> 00:08:41,121
...you could relax
a little less
217
00:08:41,221 --> 00:08:43,490
and write down
who targeted you.
218
00:08:43,591 --> 00:08:45,158
Maybe start
with the sons
219
00:08:45,258 --> 00:08:46,459
of Arturo Mancini.
220
00:08:46,560 --> 00:08:49,897
They can't be thrilled
he mysteriously vanished
221
00:08:49,997 --> 00:08:51,932
after a meeting
with you last year.
222
00:08:52,032 --> 00:08:53,901
Or maybe your bodyguard
who dove under the table
223
00:08:54,001 --> 00:08:55,736
like he was
in on the hit.
224
00:08:55,836 --> 00:08:57,504
Okay, first things first,
225
00:08:57,605 --> 00:08:59,673
a macchiato,
light foam.
226
00:08:59,773 --> 00:09:01,742
And rustle up a pastry,
too, while you're at it.
227
00:09:01,842 --> 00:09:03,844
You got a preference which
wall I throw this guy through?
Okay. All right.
228
00:09:03,944 --> 00:09:07,214
You kidding me?!
Vangelis,
you need to get serious.
229
00:09:08,215 --> 00:09:09,482
You're barking up
the wrong tree.
230
00:09:09,583 --> 00:09:12,052
There were 30 people
in that restaurant.
231
00:09:12,152 --> 00:09:14,888
You really think the next group
of innocent bystanders
232
00:09:14,988 --> 00:09:16,156
is gonna be as lucky
233
00:09:16,256 --> 00:09:18,158
when bullets meant for you
start flying?
234
00:09:18,258 --> 00:09:20,994
You keep telling me
that you're a changed man.
235
00:09:21,094 --> 00:09:22,730
So prove it.
236
00:09:22,830 --> 00:09:24,564
Show me that,
for once in your life,
237
00:09:24,665 --> 00:09:26,734
you care about other people.
238
00:09:30,070 --> 00:09:34,942
If I do expound on who
might want me dead and why,
239
00:09:35,042 --> 00:09:36,710
I'll be immune from prosecution?
240
00:09:36,810 --> 00:09:37,778
N...
241
00:09:37,878 --> 00:09:39,546
No promises there. No.
242
00:09:39,647 --> 00:09:41,514
I'll also need
police protection.
243
00:09:41,615 --> 00:09:43,083
NYPD doesn't...
This office
244
00:09:43,183 --> 00:09:46,153
will arrange for an investigator
to be outside your door.
245
00:09:46,253 --> 00:09:47,655
Yeah, well, who won't be me.
246
00:09:47,755 --> 00:09:49,556
Someone will. Don't worry.
247
00:09:49,657 --> 00:09:52,926
Maybe we cut out the middleman
and you babysit me.
248
00:09:54,561 --> 00:09:55,696
Pick a wall.
249
00:09:55,796 --> 00:09:57,230
Any wall.
250
00:09:59,633 --> 00:10:02,035
I will come kiss you
good night when I get home.
251
00:10:02,135 --> 00:10:03,937
Yes. Okay, Mommy loves you.
252
00:10:04,037 --> 00:10:05,305
Night.
253
00:10:06,874 --> 00:10:08,608
But this isn't the address
we got for our suspect.
254
00:10:08,709 --> 00:10:10,543
Momentary detour.
255
00:10:10,644 --> 00:10:11,945
Yo, good luck.
256
00:10:13,446 --> 00:10:14,882
Nobody move a muscle.
257
00:10:18,451 --> 00:10:19,186
You,
258
00:10:19,286 --> 00:10:20,921
give me that.
Yo!
259
00:10:21,021 --> 00:10:22,022
Maybe you should
take a hit of that.
260
00:10:22,122 --> 00:10:23,090
You need to chill out.
261
00:10:23,190 --> 00:10:24,725
What the hell is
the matter with you?
262
00:10:24,825 --> 00:10:25,726
The hell is wrong with me?
263
00:10:25,826 --> 00:10:26,894
You steal from Nate
264
00:10:26,994 --> 00:10:28,829
after I put my neck
on the line for you?
265
00:10:28,929 --> 00:10:30,263
I just wasn't feeling it.
266
00:10:30,363 --> 00:10:31,298
I guess you're not feeling
267
00:10:31,398 --> 00:10:32,900
your court-appointed classes
either, huh?
268
00:10:33,000 --> 00:10:34,034
No, I'm not.
269
00:10:34,134 --> 00:10:35,102
Didn't the judge
order you
270
00:10:35,202 --> 00:10:36,603
to steer clear
of your old pals?
271
00:10:36,704 --> 00:10:38,238
'Cause I see Daquan and Sarah.
272
00:10:38,338 --> 00:10:39,472
Damn, you, too?
273
00:10:39,572 --> 00:10:40,708
I thought we was cool!
274
00:10:40,808 --> 00:10:42,242
Maybe I should just put you
in jail again.
275
00:10:42,342 --> 00:10:45,612
I mean, is the food good?
'Cause I got the munchies.
276
00:10:45,713 --> 00:10:47,280
Yo.
277
00:10:47,380 --> 00:10:49,683
Why don't we go find out?
Come on. Get up.
278
00:10:49,783 --> 00:10:51,618
I was just joking.
Get up. I'm not joking.
279
00:10:51,719 --> 00:10:53,286
Petit larceny,
possession of marijuana.
280
00:10:53,386 --> 00:10:54,521
Weed is legal now.
281
00:10:54,621 --> 00:10:56,289
Not if you're under 21. Come on.
282
00:10:56,389 --> 00:10:57,858
Come on!
283
00:10:57,958 --> 00:10:59,359
Danny, maybe
you're overreacting a little?
284
00:10:59,459 --> 00:11:00,794
I'm not overreacting at all.
285
00:11:00,894 --> 00:11:02,963
Yeah, I'm sure you're not.
Hey!
286
00:11:04,197 --> 00:11:06,499
Officer McPhadden,
in my office.
287
00:11:06,599 --> 00:11:08,635
Sure thing, boss.
288
00:11:26,453 --> 00:11:28,588
Stand easy, close the door.
289
00:11:36,897 --> 00:11:38,799
I'm...
290
00:11:38,899 --> 00:11:42,736
guessing you're not here about
the purse-snatch in Midtown?
291
00:11:43,737 --> 00:11:45,839
You deserve an attaboy for that.
292
00:11:46,807 --> 00:11:48,241
We're past it now.
293
00:11:48,341 --> 00:11:50,677
New information.
294
00:11:50,778 --> 00:11:52,712
Please understand, sir.
295
00:11:52,813 --> 00:11:55,783
I didn't come up to your office
out of respect for you.
296
00:11:55,883 --> 00:11:58,786
Same respect you showed
by lying on your application?
297
00:11:58,886 --> 00:12:01,321
I didn't lie.
298
00:12:01,421 --> 00:12:05,192
I just...
didn't give a complete answer.
299
00:12:05,292 --> 00:12:07,260
Same thing.
300
00:12:07,360 --> 00:12:10,864
And if I had written
under "known names and aliases,"
301
00:12:10,964 --> 00:12:14,201
that my last name
was originally Malevsky?
302
00:12:15,168 --> 00:12:17,670
That would be called the truth.
303
00:12:17,771 --> 00:12:20,173
And it would also be called
sinking my chances
304
00:12:20,273 --> 00:12:22,209
of becoming a cop.
305
00:12:24,177 --> 00:12:26,079
Ah.
306
00:12:26,179 --> 00:12:28,215
Tell me something.
307
00:12:29,282 --> 00:12:33,120
Did you know the investigator
who interviewed you?
308
00:12:33,220 --> 00:12:34,888
No, sir.
So the fact
309
00:12:34,988 --> 00:12:36,890
that he didn't flag
your interview
310
00:12:36,990 --> 00:12:39,126
as incomplete was...?
311
00:12:40,127 --> 00:12:41,829
Happy accident.
312
00:12:43,831 --> 00:12:46,666
There's nothing happy
about this situation, Officer.
313
00:12:46,766 --> 00:12:49,102
Of course, sir.
314
00:12:52,505 --> 00:12:55,075
You know I knew him, right?
315
00:12:56,043 --> 00:12:57,978
And that he killed himself
316
00:12:58,078 --> 00:13:00,147
rather than answer
to murdering your son.
317
00:13:00,247 --> 00:13:02,649
So you agree
with that description?
318
00:13:03,650 --> 00:13:06,820
My mom still thinks
that he was innocent,
319
00:13:06,920 --> 00:13:08,889
that it was all some setup.
320
00:13:08,989 --> 00:13:11,324
But I know
who my dad was.
321
00:13:11,424 --> 00:13:13,026
That's why I lied
on the application.
322
00:13:13,126 --> 00:13:15,863
Which you could be
terminated for.
323
00:13:15,963 --> 00:13:18,098
Yes, sir.
324
00:13:20,300 --> 00:13:22,235
What's a McPhadden?
325
00:13:22,335 --> 00:13:25,738
A lot of my family switched over
to McPhadden over the years
326
00:13:25,839 --> 00:13:27,740
to sound more American.
327
00:13:27,841 --> 00:13:30,010
Me and my dad
and my granddad
328
00:13:30,110 --> 00:13:31,945
were about the only
Malevskys left.
329
00:13:32,045 --> 00:13:33,613
Then you changed.
330
00:13:34,581 --> 00:13:36,483
To come on the job.
331
00:13:36,583 --> 00:13:38,718
To be one of the good people
in my family
332
00:13:38,818 --> 00:13:40,253
who have worn this uniform.
333
00:13:40,353 --> 00:13:42,522
There have been a lot of us
over the years
334
00:13:42,622 --> 00:13:44,257
under the name McPhadden.
335
00:13:44,357 --> 00:13:46,393
It's a lot like all the Reagans.
336
00:13:49,729 --> 00:13:52,065
We're talking
about your family, not mine.
337
00:13:53,266 --> 00:13:55,768
And I can talk about them
all day,
338
00:13:55,869 --> 00:13:57,905
but I have work
to do, sir, so...
339
00:13:59,739 --> 00:14:02,475
Am I terminated or not,
Commissioner?
340
00:14:07,414 --> 00:14:09,316
You'll know when I know.
341
00:14:09,416 --> 00:14:11,851
That is all.
342
00:14:29,369 --> 00:14:31,571
Hey. How was your night
in juvie?
343
00:14:31,671 --> 00:14:33,873
It sucked.
344
00:14:33,974 --> 00:14:36,076
Well, that's kind of what
your future's gonna be
345
00:14:36,176 --> 00:14:38,045
if you don't get your head
screwed on straight.
346
00:14:38,145 --> 00:14:39,846
Is this what they call
"tough love"?
347
00:14:39,947 --> 00:14:41,248
Well, that would have
to involve love.
348
00:14:41,348 --> 00:14:43,116
Best I can offer you is to...
349
00:14:43,216 --> 00:14:45,118
conveniently forget what
I was gonna charge you with.
350
00:14:45,218 --> 00:14:46,553
Really?
351
00:14:46,653 --> 00:14:47,687
I can go?
352
00:14:47,787 --> 00:14:49,189
Yeah, you can go. To class.
353
00:14:49,289 --> 00:14:51,091
And you can go
apologize to Nate,
354
00:14:51,191 --> 00:14:53,826
and you can don't go and chill
with your crazy friends.
355
00:14:53,927 --> 00:14:55,728
I guess I should thank you?
356
00:14:55,828 --> 00:14:57,264
Tell it to me walking.
357
00:14:58,431 --> 00:15:01,134
That means, get out of here
before I change my mind.
358
00:15:04,104 --> 00:15:06,006
So, lesson learned?
359
00:15:06,106 --> 00:15:07,975
I think she learned
her lesson.
360
00:15:08,075 --> 00:15:10,010
No, I mean you,
about helping her.
361
00:15:10,110 --> 00:15:11,844
I don't get it with you.
362
00:15:11,945 --> 00:15:14,047
When we met her, you loved
her, and now you hate her.
363
00:15:14,147 --> 00:15:15,748
No, I like Trina,
364
00:15:15,848 --> 00:15:18,151
but we're not social workers,
and she's only getting worse.
365
00:15:18,251 --> 00:15:20,253
I mean, we found
her birth parents,
366
00:15:20,353 --> 00:15:22,622
and she just loud-mouthed
her way right out their door.
367
00:15:22,722 --> 00:15:24,224
Good. She's better off
without 'em.
368
00:15:24,324 --> 00:15:25,725
They're crazy people.
369
00:15:25,825 --> 00:15:27,327
So now you're parenting her?
No, I'm not.
370
00:15:27,427 --> 00:15:29,796
Look, I know your boys
are all grown up, but...
Okay.
371
00:15:29,896 --> 00:15:31,464
I'm not trying
to be her dad,
372
00:15:31,564 --> 00:15:33,566
and I'm not trying
to replace my kids with her.
373
00:15:33,666 --> 00:15:35,735
It's just, you don't
get the way she is
374
00:15:35,835 --> 00:15:37,937
unless someone did some
really bad things to you.
375
00:15:38,038 --> 00:15:40,173
So maybe if someone does
something kind to her,
376
00:15:40,273 --> 00:15:41,975
she might become kind.
377
00:15:42,075 --> 00:15:43,977
I think you're getting soft
in your old age.
378
00:15:44,077 --> 00:15:48,015
Says the person who adopted
a baby from one of our cases.
379
00:15:48,982 --> 00:15:52,252
Come on. Just trust me.
380
00:15:54,387 --> 00:15:56,623
So, how long does it take
to put an episode together?
381
00:15:56,723 --> 00:15:58,225
Week of research,
a day of prep,
382
00:15:58,325 --> 00:16:00,160
and then, uh,
two or three days to shoot.
383
00:16:00,260 --> 00:16:02,029
And you work off,
like, a list of topics,
384
00:16:02,129 --> 00:16:04,164
or do you interview people
just off the top of your head?
385
00:16:04,264 --> 00:16:06,433
You mean,
can you vet my questions?
386
00:16:06,533 --> 00:16:08,235
I didn't say that.
Jamie,
387
00:16:08,335 --> 00:16:10,503
your grandfather agreed
to no parameters.
388
00:16:10,603 --> 00:16:13,140
Well, did you tell him that
the name of the episode isn't
389
00:16:13,240 --> 00:16:14,907
"NYPD: Past, Present
and Future"
390
00:16:15,008 --> 00:16:17,177
but "NYPD: Past,
Present and Problems"?
391
00:16:18,578 --> 00:16:21,014
I saw your promo online.
392
00:16:21,981 --> 00:16:24,351
That-That's just
a working title.
393
00:16:24,451 --> 00:16:26,419
As long as it's not
"Henry Reagan: Punching Bag."
394
00:16:26,519 --> 00:16:29,889
Okay. Yes,
this new gig has a harder edge
395
00:16:29,989 --> 00:16:32,359
because I'm expected
to actually investigate issues.
396
00:16:32,459 --> 00:16:33,693
Fairly?
397
00:16:33,793 --> 00:16:35,462
Define that word.
398
00:16:35,562 --> 00:16:37,364
Do you know how slippery
that sounds, Alison?
399
00:16:37,464 --> 00:16:39,899
Do you know how hard it is
to keep an audience these days?
400
00:16:39,999 --> 00:16:43,203
How I have
to generate content 24-7,
401
00:16:43,303 --> 00:16:44,771
and every decision is,
how's this gonna get me
402
00:16:44,871 --> 00:16:47,840
more clicks, how's this gonna
generate more likes?
403
00:16:47,940 --> 00:16:49,376
And if the truth ends up
on the cutting room floor?
404
00:16:49,476 --> 00:16:51,444
Jamie, it's gonna be fine.
405
00:16:51,544 --> 00:16:53,046
Come on. You know me.
406
00:16:53,146 --> 00:16:54,681
Is he telling you
407
00:16:54,781 --> 00:16:57,284
to go easy on this old dinosaur?
408
00:16:57,384 --> 00:16:59,286
No, that-that's not
what I'm saying, Pop.
409
00:16:59,386 --> 00:17:01,020
Well, then scram.
410
00:17:01,121 --> 00:17:03,356
'Cause someone is ready
for his close-up.
411
00:17:03,456 --> 00:17:04,791
He sure is.
412
00:17:04,891 --> 00:17:08,495
Okay, well, come on,
let's do this.
413
00:17:11,764 --> 00:17:13,300
Well, the numbers seem right.
414
00:17:13,400 --> 00:17:16,369
Tell Management and Budget
well done and full speed ahead.
415
00:17:16,469 --> 00:17:18,205
Uh, will do, sir.
416
00:17:18,305 --> 00:17:20,173
Can we take a step back?
Second that.
417
00:17:20,273 --> 00:17:22,342
I've told you
all you need to know.
418
00:17:22,442 --> 00:17:24,811
But how did McPhadden
even get on the job?
419
00:17:26,813 --> 00:17:28,515
He lied.
420
00:17:28,615 --> 00:17:32,352
And no one caught it?
Back in the day, we would have.
421
00:17:32,452 --> 00:17:35,021
But ever since we started
using civilian investigators
422
00:17:35,122 --> 00:17:37,857
to process Academy
applicants, well...
Yes.
423
00:17:37,957 --> 00:17:39,892
Done to keep more cops
on the street.
424
00:17:39,992 --> 00:17:42,162
But, boss,
now we got this travesty.
425
00:17:42,262 --> 00:17:43,663
Don't be so dramatic, Sid.
426
00:17:43,763 --> 00:17:45,498
He's just taking up
your slack.
427
00:17:45,598 --> 00:17:47,400
Meaning?
Meaning,
428
00:17:47,500 --> 00:17:51,171
you seem to be trying to make a
molehill out of a mountain here.
429
00:17:51,271 --> 00:17:54,941
Well, you know, it's kind of
a personal decision, Garrett,
430
00:17:55,041 --> 00:17:57,043
so I will deal
with it personally.
431
00:17:57,144 --> 00:17:58,111
Meaning?
432
00:17:58,211 --> 00:17:59,746
Meaning,
433
00:17:59,846 --> 00:18:02,782
when I know my next move,
you'll know my next move.
434
00:18:02,882 --> 00:18:05,452
But how do you feel about it?
Angry?
435
00:18:05,552 --> 00:18:07,454
Betrayed?
Yeah.
436
00:18:07,554 --> 00:18:10,022
Uh, I guess all that.
437
00:18:10,123 --> 00:18:12,192
How you should be feeling
is, the punk lied
438
00:18:12,292 --> 00:18:14,461
and should be fired,
end of story.
439
00:18:14,561 --> 00:18:16,596
What are you, some life coach?
440
00:18:17,964 --> 00:18:20,367
Look, the wrinkle is,
441
00:18:20,467 --> 00:18:22,535
he's a good cop.
442
00:18:22,635 --> 00:18:24,637
Under false pretenses!
443
00:18:24,737 --> 00:18:27,474
Look, I was supposed
to give him an attaboy, Sid.
444
00:18:27,574 --> 00:18:29,709
That's how
this whole thing started.
445
00:18:29,809 --> 00:18:32,078
Since when do we do
a catch-22 up here?
446
00:18:32,179 --> 00:18:33,780
I never said we did.
Still,
447
00:18:33,880 --> 00:18:35,948
it seems like
you've got a decision to make.
448
00:18:36,048 --> 00:18:37,950
Yes...
449
00:18:38,050 --> 00:18:40,653
but mine isn't the only vote.
450
00:18:47,026 --> 00:18:48,828
Give me some good news.
451
00:18:48,928 --> 00:18:52,199
Sorry, but not a single enemy
of Vangelis look good for this.
452
00:18:52,299 --> 00:18:53,866
Seriously?
453
00:18:53,966 --> 00:18:55,968
Oh, they all wish
they had done it.
454
00:18:56,068 --> 00:18:57,570
I mean, Lefty Lazaro
was so jealous,
455
00:18:57,670 --> 00:18:59,839
he said he was gonna pay
for the shooter's funeral.
456
00:18:59,939 --> 00:19:03,009
So, anything
about the shooter?
457
00:19:03,109 --> 00:19:05,077
Joshua Viktos,
local addict,
458
00:19:05,178 --> 00:19:07,314
but no connection
to any crime family.
459
00:19:07,414 --> 00:19:09,015
Bodyguard? The waiter?
460
00:19:09,115 --> 00:19:10,650
Bodyguard was just a coward.
461
00:19:10,750 --> 00:19:12,985
The waiter checked out, too.
462
00:19:13,085 --> 00:19:14,387
So, what, you think
463
00:19:14,487 --> 00:19:15,822
we're just forcing the narrative
on this,
464
00:19:15,922 --> 00:19:17,224
and Viktos was just a nut?
465
00:19:18,225 --> 00:19:20,527
Unless he was gunning for you.
466
00:19:20,627 --> 00:19:22,529
Me?
467
00:19:22,629 --> 00:19:24,697
Name one person
who would want me dead.
468
00:19:24,797 --> 00:19:27,166
Really? Ava Martinez?
469
00:19:27,267 --> 00:19:29,302
Shouted it out in court
two months ago?
470
00:19:29,402 --> 00:19:31,704
The Barrios brothers were
caught plotting your murder
471
00:19:31,804 --> 00:19:36,175
on a jail phone at, uh, Clinton
Correctional last year. Uh...
472
00:19:36,276 --> 00:19:38,278
All right, all right,
point taken.
473
00:19:38,378 --> 00:19:40,780
So, permission to run 'em down?
474
00:19:42,415 --> 00:19:44,384
As long
as Vangelis doesn't find out.
475
00:19:44,484 --> 00:19:47,019
Last thing I need is him
rubbing my nose in the fact
476
00:19:47,119 --> 00:19:49,021
that I've got more enemies
than he does.
477
00:19:49,121 --> 00:19:50,623
Understood.
478
00:19:52,325 --> 00:19:53,660
Of course I hit those ladies.
479
00:19:53,760 --> 00:19:55,094
They were looking at me funny.
480
00:19:55,194 --> 00:19:56,563
But you look funny.
Should I hit you?
481
00:19:56,663 --> 00:19:58,097
Why the hell
did you rob them?
482
00:19:58,197 --> 00:19:59,532
They got money.
483
00:19:59,632 --> 00:20:00,933
Who doesn't need money?
484
00:20:01,033 --> 00:20:02,369
Thank God
for the dumb ones.
485
00:20:02,469 --> 00:20:03,770
Can't teach stupid.
Sit down.
486
00:20:03,870 --> 00:20:05,472
Reagan.
487
00:20:05,572 --> 00:20:07,073
What?
488
00:20:07,173 --> 00:20:08,575
Okay, I'm on my way.
489
00:20:08,675 --> 00:20:10,810
Hey, process him.
I got to go.
490
00:20:10,910 --> 00:20:13,513
Need I even ask?
491
00:20:16,316 --> 00:20:18,451
Hey, I got the call.
What's going on?
492
00:20:18,551 --> 00:20:20,219
The detective said
you might know these kids.
493
00:20:20,320 --> 00:20:22,154
Our deceased
is Daquan Jones.
494
00:20:22,255 --> 00:20:23,723
Where's the girl?
Witness?
495
00:20:23,823 --> 00:20:25,224
She's up here.
496
00:20:25,325 --> 00:20:26,726
All right, I got it
from here.
497
00:20:26,826 --> 00:20:29,296
Well, be careful.
She bites.
I'm aware.
498
00:20:31,698 --> 00:20:33,533
Trina.
499
00:20:34,534 --> 00:20:36,035
I know.
500
00:20:36,135 --> 00:20:38,104
I know, I wasn't supposed
to hang with my friends.
501
00:20:38,204 --> 00:20:39,539
Are you okay?
502
00:20:39,639 --> 00:20:42,675
Yeah, because I hid
when I saw Jayden.
503
00:20:42,775 --> 00:20:44,210
What do you mean,
you saw Jayden?
504
00:20:44,311 --> 00:20:46,112
Jayden's locked up.
You sure it wasn't someone else?
505
00:20:46,212 --> 00:20:47,380
It was him.
506
00:20:47,480 --> 00:20:48,881
I was coming
507
00:20:48,981 --> 00:20:50,817
to see Daquan, and then
508
00:20:50,917 --> 00:20:53,820
Jayden walked over to him,
a-and he was yelling.
509
00:20:53,920 --> 00:20:57,023
He-he was out of his mind,
so I stayed behind.
510
00:20:57,123 --> 00:20:58,458
What did he want with Daquan?
511
00:20:58,558 --> 00:21:00,493
To know where I was.
512
00:21:00,593 --> 00:21:03,896
And Daquan wouldn't tell him,
so Jayden stabbed him!
513
00:21:03,996 --> 00:21:06,966
And he ran away,
so I ran up to Daquan,
514
00:21:07,066 --> 00:21:08,701
and-and his legs were kicking,
515
00:21:08,801 --> 00:21:11,371
and-and there was blood coming
out of his mouth.
516
00:21:11,471 --> 00:21:13,440
And then he just died.
517
00:21:13,540 --> 00:21:15,408
Trina, I'm so sorry.
518
00:21:15,508 --> 00:21:17,209
You're not sorry!
519
00:21:17,310 --> 00:21:18,478
You're not!
520
00:21:18,578 --> 00:21:20,179
When I helped you,
521
00:21:20,279 --> 00:21:22,515
you said
Jayden would go away forever.
522
00:21:22,615 --> 00:21:25,352
So how is he out?
523
00:21:26,786 --> 00:21:28,821
I don't know.
524
00:21:34,427 --> 00:21:35,728
The steak's good.
525
00:21:35,828 --> 00:21:37,196
Yeah, maybe even perfect.
526
00:21:37,296 --> 00:21:38,465
Oh, Danny,
you made it.
527
00:21:38,565 --> 00:21:40,299
Yeah, mystery solved.
528
00:21:40,400 --> 00:21:42,369
But I had help,
I did have help.
529
00:21:42,469 --> 00:21:44,671
Well, I'm afraid, uh,
530
00:21:44,771 --> 00:21:46,706
there's something...
531
00:21:46,806 --> 00:21:48,608
else on the menu.
532
00:21:49,642 --> 00:21:52,111
What's that?
I think the name
533
00:21:52,211 --> 00:21:54,246
Sonny Malevsky is familiar
534
00:21:54,347 --> 00:21:56,282
to everybody at this table.
535
00:21:57,750 --> 00:21:59,151
Wish it weren't.
536
00:21:59,251 --> 00:22:01,287
I thought we were never
gonna mention that name again.
537
00:22:01,388 --> 00:22:02,755
May he rest in hell.
538
00:22:02,855 --> 00:22:05,324
What about the son of a bitch?
539
00:22:05,425 --> 00:22:06,893
Well, I met his son
the other day.
540
00:22:06,993 --> 00:22:09,028
Goes by the name
of Mike McPhadden.
541
00:22:10,096 --> 00:22:11,197
And?
542
00:22:12,198 --> 00:22:13,733
And he's a cop
543
00:22:13,833 --> 00:22:15,668
at the 6-5.
544
00:22:19,372 --> 00:22:21,441
How is that
even possible?
545
00:22:21,541 --> 00:22:25,077
Like, like, he weaseled his
way in under a different name?
546
00:22:25,177 --> 00:22:27,414
Uh, yeah, there's a discipline
decision to be made,
547
00:22:27,514 --> 00:22:29,215
but that's not why
I'm bringing it up.
548
00:22:29,315 --> 00:22:32,084
Then why?
To make us lose our appetites?
549
00:22:32,184 --> 00:22:33,620
No.
550
00:22:33,720 --> 00:22:36,122
To ask you all
how you would feel
551
00:22:36,222 --> 00:22:38,425
if you met him in a house or...
552
00:22:38,525 --> 00:22:41,127
out on the street
or anywhere else.
553
00:22:41,227 --> 00:22:42,762
Well, I would
feel just fine
554
00:22:42,862 --> 00:22:45,331
right after I punch
him in the nose.
555
00:22:48,100 --> 00:22:49,936
Yeah, but why?
556
00:22:50,036 --> 00:22:52,572
Well...
Why not?
557
00:22:52,672 --> 00:22:54,774
He didn't murder Joe.
558
00:22:54,874 --> 00:22:57,444
Well, the apple doesn't
fall far from the tree.
559
00:22:57,544 --> 00:22:59,345
And that tree
is poisoned.
560
00:23:00,847 --> 00:23:02,782
And if he broke the rules,
he should be punished.
561
00:23:02,882 --> 00:23:04,717
Francis has plenty
of leeway on any side
562
00:23:04,817 --> 00:23:06,553
of any infraction.
563
00:23:06,653 --> 00:23:08,120
You're defending
this guy, Pop?
564
00:23:08,220 --> 00:23:10,056
I'm defending my son's right
565
00:23:10,156 --> 00:23:11,924
to do as he sees fit.
566
00:23:12,024 --> 00:23:14,561
Well, I just think that if
he wants to be a cop, fine.
567
00:23:14,661 --> 00:23:16,629
Just be a cop somewhere
else, like Mars.
568
00:23:16,729 --> 00:23:18,030
You know, you're being
really tough on a guy
569
00:23:18,130 --> 00:23:19,666
that you never even met before.
570
00:23:19,766 --> 00:23:21,768
I'm actually
surprised you're not.
571
00:23:21,868 --> 00:23:23,335
Maybe 'cause I know
what it's like to be blamed
572
00:23:23,436 --> 00:23:25,271
for something your old man did.
No offense.
573
00:23:25,371 --> 00:23:28,140
You know
what that's like, too, Jamie.
574
00:23:28,240 --> 00:23:30,877
I do.
Well, God knows
I've caused you some grief
575
00:23:30,977 --> 00:23:32,645
from time to time, Francis.
576
00:23:32,745 --> 00:23:34,614
Nothing I couldn't handle, Pop.
577
00:23:34,714 --> 00:23:36,483
But we're not Malevskys
or McPhaddens
578
00:23:36,583 --> 00:23:38,350
or whatever it is
they call themselves.
579
00:23:38,451 --> 00:23:40,019
No, we're not, we're Reagans.
580
00:23:40,119 --> 00:23:42,221
But Joe Reagan and I had
this conversation
581
00:23:42,321 --> 00:23:44,457
a million times ourselves.
It's complicated.
582
00:23:44,557 --> 00:23:47,126
Well, you ask us
how we'd feel.
583
00:23:47,226 --> 00:23:49,128
I just hope
I never run into the guy.
584
00:23:49,228 --> 00:23:51,297
And you won't have to
if Dad does the right thing
585
00:23:51,397 --> 00:23:52,932
and fires him.
586
00:23:57,403 --> 00:23:59,271
So?
587
00:23:59,371 --> 00:24:02,842
So, thanks for sharing
your thoughts.
588
00:24:10,617 --> 00:24:12,151
So, you gonna yell at me or not?
589
00:24:12,251 --> 00:24:14,386
It's okay if we disagree
about this McPhadden guy.
590
00:24:14,487 --> 00:24:16,589
Not him. Alison.
591
00:24:19,358 --> 00:24:21,393
Pop, am I allowed
to care about you?
592
00:24:21,494 --> 00:24:22,629
Of course you are.
593
00:24:22,729 --> 00:24:24,697
Is it okay if I speak up
594
00:24:24,797 --> 00:24:26,866
if I see something
I'm worried about?
595
00:24:28,134 --> 00:24:29,736
She said you had been meddling.
596
00:24:29,836 --> 00:24:31,370
Yeah, so that
you don't get run over
597
00:24:31,470 --> 00:24:33,072
by the way the world is
these days.
598
00:24:34,073 --> 00:24:35,908
Like I don't understand it?
599
00:24:36,008 --> 00:24:39,245
Then enlighten me because
every time that I turn around,
600
00:24:39,345 --> 00:24:41,948
something I thought was
solid turns to dust.
601
00:24:42,048 --> 00:24:45,184
Or someone I like turns out to
be in it just for themselves.
602
00:24:45,284 --> 00:24:47,086
I've been interviewed before.
603
00:24:47,186 --> 00:24:49,288
Not for a while.
And not by someone
604
00:24:49,388 --> 00:24:52,191
who's, who's under pressure
to drum up hit pieces
605
00:24:52,291 --> 00:24:53,726
just to keep
her job.
606
00:24:53,826 --> 00:24:55,528
I think Alison is fine.
607
00:24:55,628 --> 00:24:57,564
Yeah, until she edits it
608
00:24:57,664 --> 00:24:59,899
and makes you look
like the bad guy.
609
00:24:59,999 --> 00:25:02,869
More than that,
why risk an unforced error?
610
00:25:02,969 --> 00:25:05,672
I have accomplished
a thing or two in my time.
611
00:25:05,772 --> 00:25:08,074
And that legacy lives, Pop.
612
00:25:08,174 --> 00:25:10,309
In every person that sits
around that dinner table
613
00:25:10,409 --> 00:25:13,112
and anyone who knows
the history of the NYPD.
614
00:25:13,212 --> 00:25:14,914
But why risk that
615
00:25:15,014 --> 00:25:16,683
for one extra minute
in the spotlight with someone
616
00:25:16,783 --> 00:25:18,417
who might just be
out to tarnish it?
617
00:25:18,517 --> 00:25:20,452
So keep my big mouth shut?
618
00:25:22,288 --> 00:25:23,990
All I'm saying
619
00:25:24,090 --> 00:25:25,958
is, take a look
at some of her videos.
620
00:25:26,058 --> 00:25:28,060
Get a sense what you're in for.
621
00:25:28,160 --> 00:25:29,428
Who says I haven't?
622
00:25:29,528 --> 00:25:30,462
Well, have you?
623
00:25:30,563 --> 00:25:33,232
It's on my to-do list.
624
00:25:35,034 --> 00:25:37,904
Well, move it to the top,
will you?
625
00:25:38,004 --> 00:25:39,872
For me.
626
00:25:48,247 --> 00:25:50,549
All right, knock it off.
627
00:25:50,650 --> 00:25:52,752
I'm gonna put you
back in cuffs.
628
00:25:52,852 --> 00:25:55,287
How many days do I got
to stay here for?
629
00:25:55,387 --> 00:25:57,590
As many as it takes
to get Jayden back in custody.
630
00:25:57,690 --> 00:25:59,158
And some court
let him out?
631
00:25:59,258 --> 00:26:02,361
It was a clerical error
at an appeals hearing.
632
00:26:02,461 --> 00:26:04,664
He got checked off
the wrong list
633
00:26:04,764 --> 00:26:06,432
and never got back
on the corrections bus.
634
00:26:06,532 --> 00:26:08,500
It sounds like something
you would do.
635
00:26:08,601 --> 00:26:10,569
Aren't you ever grateful
for anything?
636
00:26:10,670 --> 00:26:11,671
And sit down.
637
00:26:11,771 --> 00:26:13,572
Sorry.
638
00:26:13,673 --> 00:26:16,008
I catch an attitude
when I'm stressed.
639
00:26:16,108 --> 00:26:18,177
Oh, only when you're stressed, huh?
640
00:26:18,277 --> 00:26:20,747
What does Jayden
even want with me?
641
00:26:20,847 --> 00:26:23,482
The whole time I was
running his scams
642
00:26:23,582 --> 00:26:27,286
and stealing jewels for him,
he barely knew my name.
643
00:26:27,386 --> 00:26:30,356
Because you're the "snitching
bitch" that put him away.
644
00:26:30,456 --> 00:26:32,358
That's what he told
your friend Sarah
645
00:26:32,458 --> 00:26:34,526
before he stabbed her
20 minutes ago.
646
00:26:34,627 --> 00:26:36,595
Is she dead, too?
No, she'll survive.
647
00:26:36,696 --> 00:26:38,931
But he also stole her phone.
648
00:26:42,101 --> 00:26:43,469
That's Sarah's number.
649
00:26:43,569 --> 00:26:45,137
How much you want
to bet it's Jayden?
650
00:26:45,237 --> 00:26:47,774
Then I'm gonna tell that son...
No, you're not
gonna tell him anything.
651
00:26:47,874 --> 00:26:50,609
So answer the phone expecting
her, be surprised it's him.
652
00:26:50,710 --> 00:26:52,044
Tell him you're glad
he's out and you need
653
00:26:52,144 --> 00:26:54,246
30 minutes
to call him back.
654
00:26:56,348 --> 00:26:58,417
Yo, Sarah!
655
00:26:58,517 --> 00:27:01,120
Oh... Jayden?
656
00:27:01,220 --> 00:27:03,289
How you doing, son?
You out?
657
00:27:03,389 --> 00:27:06,458
How did you...? Okay.
None of my business, okay.
658
00:27:06,558 --> 00:27:09,095
Um, I'm actually
at the deli right now.
659
00:27:09,195 --> 00:27:12,398
Let me call you back
in, like, 30 minutes.
660
00:27:12,498 --> 00:27:13,866
All right,
all right, bye.
661
00:27:13,966 --> 00:27:14,967
Good.
662
00:27:15,067 --> 00:27:16,468
What now?
663
00:27:16,568 --> 00:27:17,804
Now we'll get ready to pinpoint
664
00:27:17,904 --> 00:27:19,505
where he is for your next call.
665
00:27:19,605 --> 00:27:21,941
And then we put him back
behind bars.
666
00:27:28,748 --> 00:27:31,483
Out of the office,
can't be good.
667
00:27:31,583 --> 00:27:34,020
Please.
668
00:27:37,256 --> 00:27:39,325
Do you know a cop
669
00:27:39,425 --> 00:27:41,694
named Mike McPhadden,
out of the 6-5?
670
00:27:41,794 --> 00:27:43,696
Doesn't ring a bell.
671
00:27:44,897 --> 00:27:48,534
Well, it seems he changed his
last name before he signed up.
672
00:27:48,634 --> 00:27:49,836
From?
673
00:27:50,837 --> 00:27:53,305
Malevsky.
674
00:27:55,174 --> 00:27:57,143
As in...?
675
00:27:59,311 --> 00:28:02,314
Sonny Malevsky was his father.
676
00:28:11,157 --> 00:28:13,292
How is he one of us?
677
00:28:13,392 --> 00:28:15,394
That's a different conversation.
678
00:28:16,896 --> 00:28:18,898
So what's this one?
679
00:28:18,998 --> 00:28:21,167
What I decide to do about it.
680
00:28:21,267 --> 00:28:23,535
I got some options,
681
00:28:23,635 --> 00:28:26,038
but I'd like your input.
682
00:28:27,039 --> 00:28:28,707
My dad.
683
00:28:29,708 --> 00:28:31,577
Your son.
684
00:28:35,647 --> 00:28:37,817
There's an old idea
685
00:28:37,917 --> 00:28:40,386
that the most fundamental divide
686
00:28:40,486 --> 00:28:43,122
among us isn't between
687
00:28:43,222 --> 00:28:45,925
who worships what god or...
688
00:28:46,025 --> 00:28:48,127
who salutes what flag.
689
00:28:48,227 --> 00:28:51,998
It's between the people...
690
00:28:52,098 --> 00:28:54,433
who lost a child
691
00:28:54,533 --> 00:28:57,369
and the people who haven't.
692
00:29:00,239 --> 00:29:03,142
I can't begin to imagine
what that must be like.
693
00:29:03,242 --> 00:29:05,177
Well, I'm pretty sure it's...
694
00:29:05,277 --> 00:29:08,647
just about the same thing
with a parent.
695
00:29:08,747 --> 00:29:11,083
Even one you never got to meet.
696
00:29:11,183 --> 00:29:12,284
Some ways, yeah.
697
00:29:12,384 --> 00:29:14,854
Some ways... not.
698
00:29:14,954 --> 00:29:17,223
Now here's this guy...
699
00:29:18,991 --> 00:29:21,493
...whose father
blew apart our family,
700
00:29:21,593 --> 00:29:24,696
and now he's wearing
the same blue we do.
701
00:29:26,032 --> 00:29:28,467
I'm supposed to know
what you should do?
702
00:29:28,567 --> 00:29:31,370
No, I'm just asking
for your thoughts.
703
00:29:31,470 --> 00:29:34,240
Unabridged and unvarnished.
704
00:29:37,009 --> 00:29:39,078
We're chained
to this thing together,
705
00:29:39,178 --> 00:29:41,113
you and I.
706
00:29:50,322 --> 00:29:51,924
Okay.
707
00:29:52,024 --> 00:29:53,659
Last question.
708
00:29:53,759 --> 00:29:55,694
How much do you miss
being on the job?
709
00:29:55,794 --> 00:29:57,696
Never crosses my mind.
710
00:29:57,796 --> 00:29:58,865
Really?
711
00:29:58,965 --> 00:30:00,867
Except ten times a day.
712
00:30:02,568 --> 00:30:04,770
Well played,
Mr. Reagan.
713
00:30:04,871 --> 00:30:06,672
Thanks again
for everything, Henry.
714
00:30:06,772 --> 00:30:08,040
It'll be online Friday.
715
00:30:08,140 --> 00:30:10,242
Oh, when do I get
to give my notes?
716
00:30:10,342 --> 00:30:12,244
You said you'd give
me a sneak peek.
717
00:30:12,344 --> 00:30:14,046
Oh, uh, yeah.
718
00:30:14,146 --> 00:30:15,747
Let me ask my editor
when you can drop by.
719
00:30:15,848 --> 00:30:17,216
You also said
we could do it here,
720
00:30:17,316 --> 00:30:18,717
that you'd show me yourself.
721
00:30:18,817 --> 00:30:20,987
Then that's what we'll do.
722
00:30:22,321 --> 00:30:24,123
You know what?
723
00:30:24,223 --> 00:30:25,824
I don't need to give notes.
724
00:30:25,925 --> 00:30:27,293
Except one.
725
00:30:28,794 --> 00:30:30,997
When you talk to a cop,
726
00:30:31,097 --> 00:30:33,465
make sure
the first question you ask
727
00:30:33,565 --> 00:30:35,902
isn't "How many people
have you killed?"
728
00:30:36,002 --> 00:30:37,836
Did I do that?
729
00:30:37,937 --> 00:30:39,138
Day one.
730
00:30:39,238 --> 00:30:40,839
Before the camera even rolled.
731
00:30:40,940 --> 00:30:43,175
Also in other episodes
732
00:30:43,275 --> 00:30:44,543
with other cops.
733
00:30:44,643 --> 00:30:46,178
Oh.
734
00:30:46,278 --> 00:30:48,881
Better question to ask...
735
00:30:49,882 --> 00:30:53,185
...is "How many people
have you saved?"
736
00:30:55,387 --> 00:30:56,989
And how many for you?
737
00:30:57,990 --> 00:30:59,992
Who knows?
738
00:31:00,092 --> 00:31:04,296
Maybe a bad guy killed less
people because I nailed him.
739
00:31:04,396 --> 00:31:07,066
Maybe a drunk driver
didn't hit someone
740
00:31:07,166 --> 00:31:08,901
because I pulled him over.
741
00:31:10,269 --> 00:31:12,939
The point is to ask
the question.
742
00:31:13,039 --> 00:31:15,141
Next time...
743
00:31:15,241 --> 00:31:17,543
I sure hope you will.
744
00:31:20,012 --> 00:31:22,381
What the heck is all of this?
745
00:31:22,481 --> 00:31:25,151
Hey, didn't I tell you
to stay at home?
746
00:31:25,251 --> 00:31:28,988
Yeah, except I hear Abetemarco's
out running down your enemies,
747
00:31:29,088 --> 00:31:31,823
so I've been sitting
on my ass doing nothing.
748
00:31:31,924 --> 00:31:33,625
An abundance of caution.
749
00:31:33,725 --> 00:31:36,228
Oh, come on, just admit it,
750
00:31:36,328 --> 00:31:38,130
I was right all along.
751
00:31:38,230 --> 00:31:40,332
You know what?
I'm actually happy you're here,
752
00:31:40,432 --> 00:31:42,234
so I can say no
to all this crap
753
00:31:42,334 --> 00:31:43,835
you're thinking
we're gonna pay for.
754
00:31:43,936 --> 00:31:46,205
I mean, Nobu takeout?
755
00:31:46,305 --> 00:31:47,706
A dozen massages?
756
00:31:47,806 --> 00:31:50,176
You had me thinking
my life was in danger.
757
00:31:50,276 --> 00:31:51,910
I was living it up a little.
758
00:31:52,011 --> 00:31:53,845
Not on my dime.
759
00:31:53,946 --> 00:31:55,547
You know, Erin,
760
00:31:55,647 --> 00:31:58,017
you play a big game
of hating me,
761
00:31:58,117 --> 00:32:00,019
but in a different world
762
00:32:00,119 --> 00:32:02,288
I get the feeling
we'd be friends.
763
00:32:02,388 --> 00:32:04,991
Maybe more if the stars aligned.
764
00:32:05,091 --> 00:32:07,994
The stars will burn out
before that ever happens.
765
00:32:08,094 --> 00:32:09,495
Hi, Anthony.
766
00:32:09,595 --> 00:32:11,863
You're on speakerphone.
I have Vangelis here,
767
00:32:11,964 --> 00:32:14,500
so feel free to bad-mouth him
768
00:32:14,600 --> 00:32:16,002
all you want.
769
00:32:16,102 --> 00:32:19,471
Yeah, I-I'm too busy
striking out on your list.
770
00:32:19,571 --> 00:32:21,240
Like Deke Benchley.
771
00:32:21,340 --> 00:32:25,111
Guy got out, bought a tire shop
at 115th and Broad.
772
00:32:25,211 --> 00:32:27,279
Says, uh, he turned his life
around in prison,
773
00:32:27,379 --> 00:32:30,182
so you're the best thing
that's ever happened to him.
774
00:32:33,685 --> 00:32:34,853
What was that?
775
00:32:34,953 --> 00:32:36,055
Anthony?
776
00:32:36,155 --> 00:32:38,324
Anthony, are you okay?
777
00:32:39,925 --> 00:32:42,128
I-I don't, I don't even
work with that crew anymore.
778
00:32:42,228 --> 00:32:44,896
I don't talk to Daquan and
them. But how did you get out?
779
00:32:44,997 --> 00:32:47,166
System finally realized I was
780
00:32:47,266 --> 00:32:49,368
an innocent victim
of an unjust prosecution.
You ping him yet?
781
00:32:49,468 --> 00:32:51,070
Yeah, but it's jumping
782
00:32:51,170 --> 00:32:52,971
all over the place.
How I don't know.
783
00:32:53,072 --> 00:32:54,873
Yo, Trin, are you there?
Tell him you do want
784
00:32:54,973 --> 00:32:58,177
to meet him in about 30 minutes
somewhere in Central Park.
785
00:32:58,277 --> 00:32:59,745
Hey, Jayden.
786
00:32:59,845 --> 00:33:03,315
Um, sorry, the reception
is so wack, uh...
787
00:33:03,415 --> 00:33:05,751
I want to see you. I'm uptown
right now, so maybe, like,
788
00:33:05,851 --> 00:33:09,221
Central Park,
by that boathouse thing?
789
00:33:09,321 --> 00:33:11,357
Nah, I can't do the city,
baby girl.
790
00:33:11,457 --> 00:33:13,525
Meet me in Red Hook.
Remember that spot
791
00:33:13,625 --> 00:33:15,827
we took them dudes
rolling dice that time?
No,
792
00:33:15,927 --> 00:33:17,729
I can't do BK. I can only...
793
00:33:17,829 --> 00:33:18,897
He hung up.
794
00:33:18,997 --> 00:33:19,898
All right.
795
00:33:19,998 --> 00:33:21,067
Thank you.
796
00:33:21,167 --> 00:33:22,534
Where's he talking about
in Red Hook?
797
00:33:22,634 --> 00:33:23,935
Halleck and Grand Street.
798
00:33:24,036 --> 00:33:26,172
I can distract him,
y'all can come up from behind,
799
00:33:26,272 --> 00:33:28,040
put a couple caps in that ass,
you know...
800
00:33:28,140 --> 00:33:29,575
We're not putting a cap
in anyone's ass,
801
00:33:29,675 --> 00:33:30,742
and you're not going anywhere.
802
00:33:30,842 --> 00:33:32,611
Come on, you need me there.
803
00:33:32,711 --> 00:33:34,012
No, I need you here. Safe.
804
00:33:34,113 --> 00:33:35,247
Fine.
805
00:33:35,347 --> 00:33:36,515
Thanks.
806
00:33:36,615 --> 00:33:37,549
Can I go to the bathroom?
807
00:33:37,649 --> 00:33:39,418
No.
I got a small bladder, yo.
808
00:33:39,518 --> 00:33:40,719
Fine!
809
00:33:40,819 --> 00:33:41,853
Walker.
810
00:33:41,953 --> 00:33:43,422
Can you escort Trina
to the ladies' room
811
00:33:43,522 --> 00:33:45,791
and bring her back
and cuff her to that couch?
812
00:33:45,891 --> 00:33:47,326
Yeah, come on, kid.
Thanks.
813
00:33:49,961 --> 00:33:51,597
Should we find a female decoy?
814
00:33:51,697 --> 00:33:53,332
We could try,
but on such short notice,
815
00:33:53,432 --> 00:33:54,700
I don't know if we're gonna
find anyone who could...
816
00:33:56,034 --> 00:33:57,969
Someone grab her.
817
00:33:59,771 --> 00:34:01,140
Hey. What happened?
818
00:34:01,240 --> 00:34:02,674
She got my gun.
819
00:34:03,842 --> 00:34:04,743
Where the hell is she?
820
00:34:04,843 --> 00:34:06,044
She took off running.
You okay?
821
00:34:07,346 --> 00:34:08,614
Downstairs exit's open.
822
00:34:08,714 --> 00:34:09,915
Where would she go?
823
00:34:10,015 --> 00:34:12,251
To get herself killed.
824
00:34:25,797 --> 00:34:27,032
Anthony.
825
00:34:28,033 --> 00:34:29,601
Amazing how fast I can move
826
00:34:29,701 --> 00:34:31,703
when someone's trying
to run me over, huh?
827
00:34:31,803 --> 00:34:33,772
That car was aiming for you?
828
00:34:33,872 --> 00:34:35,341
Jack Mantunas.
829
00:34:35,441 --> 00:34:37,209
I collared him years before
I came to work for you.
830
00:34:37,309 --> 00:34:38,577
When I pulled him
out of the car,
831
00:34:38,677 --> 00:34:41,780
he admitted
to hiring the shooter, too.
832
00:34:41,880 --> 00:34:43,282
Why, 'cause you sent him away?
833
00:34:43,382 --> 00:34:46,118
'Cause his wife Deb divorced him
when he was up north.
834
00:34:46,218 --> 00:34:47,686
I remember her.
Believe me...
835
00:34:47,786 --> 00:34:49,521
guy's better off.
836
00:34:49,621 --> 00:34:50,756
But you're okay?
837
00:34:50,856 --> 00:34:54,526
Well, finding out
I outrank you and Vangelis
838
00:34:54,626 --> 00:34:56,928
on the list
of Manhattan's Most Hated?
839
00:34:57,028 --> 00:34:58,464
It's quite an honor.
840
00:34:58,564 --> 00:35:00,899
Wait, he was the target
this whole time?
841
00:35:00,999 --> 00:35:02,368
What are you...?
842
00:35:02,468 --> 00:35:04,470
I was worried about Abetemarco.
843
00:35:04,570 --> 00:35:06,638
Come on, this guy...
Yeah,
844
00:35:06,738 --> 00:35:09,975
also, I cast aspersions on you
that weren't warranted,
845
00:35:10,075 --> 00:35:12,578
so I apologize.
846
00:35:12,678 --> 00:35:14,146
Let me take you both
to dinner tonight.
847
00:35:14,246 --> 00:35:16,448
Bamonte's got truffles in.
848
00:35:16,548 --> 00:35:18,917
All you can eat. It's on me.
849
00:35:19,017 --> 00:35:20,752
You just don't give up, do you?
850
00:35:20,852 --> 00:35:22,754
Well, the good guys never do.
851
00:35:22,854 --> 00:35:24,290
Ay.
852
00:35:37,669 --> 00:35:39,405
Little Trina, in the flesh.
853
00:35:39,505 --> 00:35:41,072
I was starting
to think
854
00:35:41,173 --> 00:35:42,508
you weren't gonna show.
855
00:35:42,608 --> 00:35:44,843
And miss my chance to do this?
856
00:35:44,943 --> 00:35:47,779
Easy, little mama.
Why you bugging?
857
00:35:47,879 --> 00:35:50,616
'Cause you stabbed my friends.
858
00:35:52,518 --> 00:35:54,286
It ain't nothing compared
to what you got coming.
859
00:35:56,255 --> 00:35:58,757
You got to pull the
trigger to kill me, snitch.
860
00:35:58,857 --> 00:36:00,759
Don't you even know
how to use that thing?
861
00:36:00,859 --> 00:36:01,760
Police!
862
00:36:01,860 --> 00:36:03,061
Don't move.
863
00:36:06,632 --> 00:36:08,767
I think I like my chances.
864
00:36:08,867 --> 00:36:10,636
I like our chances a lot better.
865
00:36:10,736 --> 00:36:12,538
Drop the knife.
866
00:36:12,638 --> 00:36:14,105
I said drop it now!
867
00:36:18,477 --> 00:36:20,145
Just wanted to talk to her, man.
868
00:36:20,246 --> 00:36:20,979
You got him?
869
00:36:21,079 --> 00:36:22,814
Yep.
870
00:36:24,250 --> 00:36:25,150
Put that down, kiddo.
871
00:36:26,117 --> 00:36:27,619
Come on. Finger
off the trigger.
872
00:36:28,654 --> 00:36:30,222
Hey. Come on.
873
00:36:30,322 --> 00:36:31,323
Come on.
874
00:36:31,423 --> 00:36:33,292
I got you.
875
00:36:33,392 --> 00:36:34,426
I got you.
876
00:36:37,062 --> 00:36:38,364
It's okay.
877
00:36:38,464 --> 00:36:40,065
It's okay.
878
00:36:42,368 --> 00:36:43,535
I'm not saying
879
00:36:43,635 --> 00:36:47,172
it's perfect,
because no human institution is.
880
00:36:47,273 --> 00:36:49,308
God's crooked timber and all.
881
00:36:49,408 --> 00:36:52,578
But which would you rather have
knocking on your door,
882
00:36:52,678 --> 00:36:57,783
an imperfect cop
or a perfect criminal?
883
00:36:59,184 --> 00:37:00,719
That was great.
884
00:37:00,819 --> 00:37:01,720
And fair?
885
00:37:01,820 --> 00:37:03,054
Plenty.
886
00:37:03,154 --> 00:37:05,524
Well, I have to admit,
I probably came into this
887
00:37:05,624 --> 00:37:08,026
with a less than
admirable agenda.
888
00:37:08,126 --> 00:37:10,596
So I stayed up all night
and recut it.
889
00:37:10,696 --> 00:37:11,730
What changed your mind?
890
00:37:11,830 --> 00:37:14,866
Someone gave me a note
891
00:37:14,966 --> 00:37:17,068
about dealing with the police,
892
00:37:17,168 --> 00:37:18,570
that you have to take
a harder look
893
00:37:18,670 --> 00:37:20,205
at the person behind the badge.
894
00:37:20,306 --> 00:37:23,875
Shield. I told you,
it's called a shield.
895
00:37:25,043 --> 00:37:26,778
Not that I gave her a note.
896
00:37:26,878 --> 00:37:29,615
I'm just the on-air talent.
897
00:37:29,715 --> 00:37:32,250
Ah.
Speaking of
talented Reagans,
898
00:37:32,351 --> 00:37:35,020
Jamie, I would love
to get you on camera
899
00:37:35,120 --> 00:37:36,555
talking about what
it's like to be a cop
900
00:37:36,655 --> 00:37:38,657
and the son of two
police commissioners.
901
00:37:38,757 --> 00:37:40,125
And upstage this guy?
902
00:37:40,225 --> 00:37:41,593
Keep dreaming, kid.
903
00:37:43,295 --> 00:37:45,597
Well, if you change your mind,
you got my number.
904
00:37:45,697 --> 00:37:47,232
Okay.
905
00:37:53,539 --> 00:37:55,607
Trina, you'll be lodged back
into the juvenile facility
906
00:37:55,707 --> 00:37:57,409
and see a judge in the morning.
907
00:37:57,509 --> 00:37:59,878
So, no more help from you guys?
908
00:37:59,978 --> 00:38:02,448
Wish we could look
the other way on this, but...
909
00:38:02,548 --> 00:38:03,882
you're on your own, kid.
910
00:38:03,982 --> 00:38:06,918
It ain't no thing.
911
00:38:07,018 --> 00:38:10,422
Some good people I know
been showing me how it goes.
912
00:38:10,522 --> 00:38:11,957
Good.
913
00:38:12,057 --> 00:38:13,492
Bye, Trina.
914
00:38:13,592 --> 00:38:16,428
Goodbye, Detective Baez.
915
00:38:16,528 --> 00:38:19,765
You, too, dick... Tracy.
916
00:38:23,301 --> 00:38:27,072
And I'm really sorry
for all of it.
917
00:38:30,409 --> 00:38:32,711
I'm sorry, too.
918
00:38:40,018 --> 00:38:43,655
So, how long you think
until she calls you?
919
00:38:43,755 --> 00:38:45,624
A week?
920
00:38:53,965 --> 00:38:55,434
Sir?
921
00:38:55,534 --> 00:38:57,369
Thank you, Baker.
922
00:39:09,080 --> 00:39:10,982
You wanted to see me,
Commissioner?
923
00:39:11,082 --> 00:39:12,751
Yes, I do.
924
00:39:18,690 --> 00:39:23,562
I want to introduce you
to someone.
925
00:39:36,842 --> 00:39:41,713
Officer Mike McPhadden,
Detective Joe Hill.
926
00:39:44,983 --> 00:39:48,086
Joe is named after his father.
927
00:39:48,186 --> 00:39:50,055
Joe Reagan.
928
00:40:20,486 --> 00:40:23,021
I've seen pictures of your dad.
929
00:40:24,089 --> 00:40:26,124
You look just like him.
930
00:40:27,826 --> 00:40:29,861
How old were you?
931
00:40:31,396 --> 00:40:33,064
Fourteen.
932
00:40:36,234 --> 00:40:38,470
So, a few years younger.
933
00:40:40,438 --> 00:40:42,974
But I never met him.
934
00:40:43,074 --> 00:40:44,810
I was raised by my mom.
935
00:40:44,910 --> 00:40:46,978
Same here.
936
00:40:47,078 --> 00:40:50,248
And a whole bunch of kin
on the McPhadden side.
937
00:40:50,348 --> 00:40:54,452
I didn't meet the rest of mine
until a few years ago.
938
00:40:54,553 --> 00:40:56,221
It's been a trip.
939
00:40:57,756 --> 00:40:59,825
Aren't all families?
940
00:41:06,932 --> 00:41:08,466
Must have been really hard
for you,
941
00:41:08,567 --> 00:41:10,101
growing up
with that inheritance.
942
00:41:10,201 --> 00:41:12,838
Likewise for you, I bet.
943
00:41:12,938 --> 00:41:15,073
The job lets me connect
to my dad.
944
00:41:17,075 --> 00:41:21,012
The job lets me pay back
something for what he did.
945
00:41:23,715 --> 00:41:26,918
Unless I'm here
to turn in my shield, sir.
946
00:41:30,989 --> 00:41:33,024
You will be disciplined.
947
00:41:34,993 --> 00:41:37,696
But you certainly
won't be terminated.
948
00:41:40,265 --> 00:41:42,734
Thank you, Commissioner.
949
00:41:47,272 --> 00:41:49,140
Second that.
950
00:41:55,847 --> 00:41:57,382
Good.
951
00:41:57,482 --> 00:42:00,619
Get back to work, both of you.
952
00:42:17,102 --> 00:42:21,006
Captioning sponsored by
CBS
953
00:42:21,106 --> 00:42:24,910
And TOYOTA.
954
00:42:25,010 --> 00:42:29,981
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
62939
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.