Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,436 --> 00:00:03,371
Previously on The Equalizer...
2
00:00:03,471 --> 00:00:04,738
(grunting)
3
00:00:04,838 --> 00:00:07,375
DANTE:
While in pursuit of a suspect,
4
00:00:07,475 --> 00:00:09,410
he and his group
got the drop on me and
5
00:00:09,510 --> 00:00:10,878
they relieved of
my shield and weapon.
6
00:00:10,978 --> 00:00:13,714
Stay away from
this Lo-Lo guy.
7
00:00:13,814 --> 00:00:15,716
Lo-Lo, stop!
8
00:00:16,450 --> 00:00:17,951
(shouting)
9
00:00:18,719 --> 00:00:20,621
Reminds me of
when my dad was killed.
10
00:00:20,721 --> 00:00:22,190
How I waited, helpless,
11
00:00:22,290 --> 00:00:23,657
for somebody, anybody...
12
00:00:23,757 --> 00:00:25,025
VI:
I know you think that
what happened to
13
00:00:25,126 --> 00:00:27,195
your father that night
was your fault.
14
00:00:27,295 --> 00:00:28,329
But it wasn't.
15
00:00:28,429 --> 00:00:30,098
♪ ♪
16
00:00:30,931 --> 00:00:32,333
(Vi laughing)
ROBYN:
Not yet.
17
00:00:32,433 --> 00:00:33,467
(Robyn huffs)
18
00:00:33,567 --> 00:00:34,835
Damn, that was...
Mm-hmm.
19
00:00:34,935 --> 00:00:36,470
Boy, that was good.
20
00:00:36,570 --> 00:00:38,706
I'm full, but I can't
stop eating it.
21
00:00:38,806 --> 00:00:41,709
It's amazing how a meal
can take you back in time.
22
00:00:41,809 --> 00:00:44,212
I just can't believe it took me
this long to get back here.
23
00:00:44,312 --> 00:00:46,614
And you remember
when Daddy tried to
24
00:00:46,714 --> 00:00:48,282
add on some hot sauce?
(laughing)
25
00:00:48,382 --> 00:00:49,917
VI: Yes,
the top came off,
26
00:00:50,017 --> 00:00:52,120
the whole bottle
spilled in his gumbo.
27
00:00:52,220 --> 00:00:53,821
(laughing):
Oh, no!
Oh,
28
00:00:53,921 --> 00:00:55,689
but it didn't slow him down.
VI: Oh, no,
because my brother's
29
00:00:55,789 --> 00:00:57,091
the stubbornest man
on the whole planet.
30
00:00:57,191 --> 00:00:58,426
He's sitting there
and be like... (slurps)
31
00:00:58,526 --> 00:00:59,260
"Mm-hmm, I'm good, no..."
(slurps)
32
00:00:59,360 --> 00:01:01,795
(all laughing)
33
00:01:02,663 --> 00:01:04,998
Sweat pouring off
of his face, but he ate
34
00:01:05,099 --> 00:01:06,700
every last spoonful.
35
00:01:06,800 --> 00:01:07,668
(sighs)
36
00:01:07,768 --> 00:01:09,470
VI:
Oh. He'd be so happy
37
00:01:09,570 --> 00:01:11,939
to see this place
thriving again.
38
00:01:12,039 --> 00:01:13,674
I miss him.
39
00:01:13,774 --> 00:01:15,876
Well, I'm gonna go
to the ladies room
40
00:01:15,976 --> 00:01:17,044
before I leave.
41
00:01:17,145 --> 00:01:18,412
Oh. Me, too.
42
00:01:18,512 --> 00:01:20,814
(music playing softly)
43
00:01:23,517 --> 00:01:25,419
No way.
44
00:01:27,321 --> 00:01:29,357
Marlon Dean.
That you?
45
00:01:29,457 --> 00:01:31,091
(both laughing)
46
00:01:31,192 --> 00:01:32,293
R-Breezy?
47
00:01:32,393 --> 00:01:33,961
Oh!
48
00:01:34,061 --> 00:01:35,196
Man, how long has it been?
49
00:01:35,296 --> 00:01:36,430
Too long.
50
00:01:36,530 --> 00:01:37,665
You know,
the last time I saw you,
51
00:01:37,765 --> 00:01:39,700
you was down there
hot-wiring a Lexus?
52
00:01:39,800 --> 00:01:42,570
Should I go outside and
make sure my car's still there?
53
00:01:42,670 --> 00:01:44,572
From what I recall, you
were right there with me,
54
00:01:44,672 --> 00:01:45,639
doing the same thing.
55
00:01:45,739 --> 00:01:47,441
Yeah, but I never got caught.
56
00:01:48,242 --> 00:01:49,277
Yeah.
57
00:01:50,043 --> 00:01:51,945
Well, you look like you're
still in the game, huh?
58
00:01:52,045 --> 00:01:54,315
Oh, not me, I had
to give that up years ago.
59
00:01:54,415 --> 00:01:56,484
This time, I'm not
into stealing cars.
60
00:01:56,584 --> 00:01:57,551
I'm into detailing them.
61
00:01:57,651 --> 00:01:58,852
You hear of Optimus?
62
00:01:58,952 --> 00:02:01,822
On Atlantic Ave?
That's yours?
63
00:02:01,922 --> 00:02:04,192
Wow.
Biggest car detailing
shop in Brooklyn.
64
00:02:04,292 --> 00:02:06,227
I get to be
around the cars,
65
00:02:06,327 --> 00:02:08,095
get paid.
The right way.
66
00:02:08,196 --> 00:02:10,030
Good for you.
67
00:02:10,130 --> 00:02:11,165
Hey.
68
00:02:13,234 --> 00:02:14,702
You need a wash and wax?
69
00:02:14,802 --> 00:02:16,003
I got you.
70
00:02:17,338 --> 00:02:18,572
Thank you.
Mm-hmm.
71
00:02:18,672 --> 00:02:21,475
I got to run, but
it was great seeing you.
72
00:02:21,575 --> 00:02:23,911
(exhales softly)
73
00:02:25,713 --> 00:02:28,849
DELILAH:
Oh, I'm so full
I'm gonna pass out.
74
00:02:34,522 --> 00:02:35,656
Aunt Vi.
75
00:02:35,756 --> 00:02:37,491
Did you see who
left this note here?
76
00:02:37,591 --> 00:02:39,059
"You'll find the truth"?
77
00:02:39,159 --> 00:02:41,762
What's that mean?
(door bells jingle)
78
00:02:48,035 --> 00:02:49,136
Robyn?
79
00:02:49,237 --> 00:02:51,572
(traffic passing,
indistinct chatter)
80
00:02:54,275 --> 00:02:56,710
♪ ♪
81
00:03:01,482 --> 00:03:03,884
We checked cameras in the
area around the restaurant,
82
00:03:03,984 --> 00:03:05,653
but there doesn't seem
to be much coverage.
83
00:03:05,753 --> 00:03:07,821
Not to mention we have no idea
who we're looking for.
84
00:03:07,921 --> 00:03:09,523
Any idea what the
note could mean?
85
00:03:09,623 --> 00:03:11,124
I mean, "You'll
find the truth"?
86
00:03:11,225 --> 00:03:12,192
Truth about what?
87
00:03:12,293 --> 00:03:13,361
I wish I knew.
88
00:03:13,461 --> 00:03:14,995
I mean, it could be anything.
89
00:03:15,095 --> 00:03:16,230
Or nothing.
90
00:03:16,330 --> 00:03:17,531
Or it could be a trap.
91
00:03:17,631 --> 00:03:18,866
I mean, whoever
slipped you the note
92
00:03:18,966 --> 00:03:20,133
made sure
you couldn't see them.
93
00:03:20,234 --> 00:03:21,402
There has to be
a reason for that.
94
00:03:21,502 --> 00:03:22,703
What about the address?
95
00:03:22,803 --> 00:03:24,272
Well, it's an old
abandoned farmhouse
96
00:03:24,372 --> 00:03:25,906
out in Staten Island.
97
00:03:26,006 --> 00:03:28,108
Looks like it was foreclosed on,
acquired a year ago
98
00:03:28,208 --> 00:03:29,543
by an LLC,
no name for the owner.
99
00:03:29,643 --> 00:03:31,379
I'm gonna go there now.
100
00:03:31,479 --> 00:03:32,646
You sure
you want to do that?
101
00:03:32,746 --> 00:03:34,147
I mean, someone's
basically luring you
102
00:03:34,248 --> 00:03:35,349
to an abandoned farmhouse.
103
00:03:35,449 --> 00:03:36,517
At least let me come with you.
104
00:03:36,617 --> 00:03:38,085
You know, maybe you're right.
105
00:03:38,185 --> 00:03:39,887
I'll hold off till we find out more
106
00:03:39,987 --> 00:03:41,188
about the place.
HARRY: Okay.
107
00:03:41,289 --> 00:03:42,690
I'll keep digging
and see if I can find
108
00:03:42,790 --> 00:03:44,024
something about
the previous owner.
109
00:03:44,124 --> 00:03:45,626
All right, keep me posted.
(call beeps off)
110
00:03:47,027 --> 00:03:48,429
She's gonna head
over there by herself.
111
00:03:48,529 --> 00:03:49,863
Of course, it's Rob.
Are you kidding?
112
00:03:49,963 --> 00:03:51,231
Yeah.
113
00:03:51,332 --> 00:03:53,767
♪ ♪
114
00:04:09,082 --> 00:04:11,118
(birds chirping)
115
00:04:27,000 --> 00:04:29,269
♪ ♪
116
00:04:45,319 --> 00:04:47,187
MEL:
Hey, Rob.
Whoa!
117
00:04:47,287 --> 00:04:48,656
It's me, it's me.
118
00:04:49,490 --> 00:04:50,791
What the hell, Mel?
119
00:04:50,891 --> 00:04:53,093
I told you I didn't want you
coming here by yourself.
120
00:04:53,193 --> 00:04:55,062
Where's the trust?
121
00:04:55,162 --> 00:04:56,364
Seriously?
122
00:04:56,464 --> 00:04:58,031
We knew you couldn't
help yourself.
123
00:04:58,131 --> 00:05:00,267
That's the trouble with having
good friends who care about you.
124
00:05:00,368 --> 00:05:02,436
Yeah, I guess.
You find anything yet?
125
00:05:02,536 --> 00:05:04,572
Just this.
126
00:05:07,207 --> 00:05:09,610
Yeah, you head up there.
Let's check it out.
127
00:05:20,020 --> 00:05:21,755
It can't be.
128
00:05:21,855 --> 00:05:24,592
What's wrong?
You recognize this car?
129
00:05:25,626 --> 00:05:27,227
Yeah...
130
00:05:28,095 --> 00:05:29,697
It's my father's car.
131
00:05:30,498 --> 00:05:33,333
It's the one he was killed in
almost 30 years ago.
132
00:05:37,104 --> 00:05:39,139
♪ ♪
133
00:05:48,081 --> 00:05:49,383
(indistinct chatter)
134
00:05:49,483 --> 00:05:51,351
Harry says at the time
of your father's murder,
135
00:05:51,452 --> 00:05:53,320
this property was
registered to someone named
136
00:05:53,421 --> 00:05:54,622
Julius McElroy.
137
00:05:54,722 --> 00:05:56,189
Does that mean
anything to you?
138
00:05:56,289 --> 00:05:57,491
Doesn't ring a bell.
139
00:05:57,591 --> 00:05:58,859
But I want to talk to him.
140
00:05:58,959 --> 00:06:01,094
That's not gonna happen.
He died a few years ago.
141
00:06:01,194 --> 00:06:03,230
Look, Harry's still
looking, but so far,
142
00:06:03,330 --> 00:06:05,599
there's no connection
between him and your father.
143
00:06:07,234 --> 00:06:08,802
Hey, you okay?
144
00:06:11,805 --> 00:06:13,040
My father was carjacked.
145
00:06:13,140 --> 00:06:14,642
His body was left
in the street.
146
00:06:14,742 --> 00:06:17,110
I can't imagine
how hard that must've been.
147
00:06:17,210 --> 00:06:18,579
I mean, you were so young.
148
00:06:18,679 --> 00:06:20,180
I was 17.
149
00:06:22,483 --> 00:06:24,585
My father and I had a deal.
150
00:06:26,053 --> 00:06:28,556
If I was drinking too much,
I could just call him,
151
00:06:28,656 --> 00:06:30,958
he would come get me,
no questions asked.
152
00:06:31,859 --> 00:06:33,994
That night, I had been
partying pretty hard.
153
00:06:34,094 --> 00:06:35,162
So I called him.
154
00:06:35,262 --> 00:06:37,164
And when he didn't come,
155
00:06:37,264 --> 00:06:39,600
I thought he was just
teaching me a lesson.
156
00:06:40,434 --> 00:06:42,202
I had to walk home.
157
00:06:43,471 --> 00:06:45,773
But when I got there...
158
00:06:45,873 --> 00:06:48,709
there were all these cops
waiting for me and...
159
00:06:51,244 --> 00:06:53,180
It was the worst night
of my life.
160
00:06:53,280 --> 00:06:55,248
I'm so sorry, Robyn.
161
00:06:55,348 --> 00:06:56,249
I always thought
162
00:06:56,349 --> 00:06:58,218
if I hadn't been partying,
163
00:06:58,318 --> 00:07:00,521
if I hadn't called him,
164
00:07:00,621 --> 00:07:02,723
he wouldn't have been
on that road.
165
00:07:04,658 --> 00:07:06,560
He might still be alive today.
166
00:07:06,660 --> 00:07:09,563
No, you cannot blame yourself
for what happened.
167
00:07:13,534 --> 00:07:14,768
Are you almost finished?
168
00:07:14,868 --> 00:07:16,637
Yes, ma'am.
169
00:07:30,150 --> 00:07:32,385
♪ ♪
170
00:07:49,637 --> 00:07:51,171
("Lovely Day" by
Bill Withers playing)
171
00:07:51,271 --> 00:07:53,907
♪ And I know it's gonna be ♪
172
00:07:54,007 --> 00:07:56,276
(engine revving)
173
00:07:56,376 --> 00:07:59,613
♪ A lovely day ♪
♪ Lovely day, lovely day... ♪
174
00:07:59,713 --> 00:08:02,315
Mm... Do you hear that?
Yeah.
175
00:08:02,415 --> 00:08:05,352
That's what 450
horsepower sounds like.
176
00:08:05,452 --> 00:08:08,388
Wow. Man, I can't believe
she's finally done.
177
00:08:08,488 --> 00:08:09,923
I thought
she'd never be ready. Yeah.
178
00:08:10,023 --> 00:08:12,926
Hard work,
persistence, and you.
179
00:08:13,026 --> 00:08:15,028
Me?
180
00:08:15,128 --> 00:08:16,864
I mean,
I hardly did anything.
181
00:08:16,964 --> 00:08:18,231
You did plenty.
182
00:08:18,331 --> 00:08:20,868
Nah, I don't know
about all that.
183
00:08:22,402 --> 00:08:24,271
Hey, look at me.
184
00:08:25,072 --> 00:08:26,707
Don't minimize
your contributions,
185
00:08:26,807 --> 00:08:29,376
and I mean that with
everything, baby girl.
186
00:08:29,476 --> 00:08:31,244
Huh? If you don't
believe in yourself,
187
00:08:31,344 --> 00:08:33,113
nobody else will.
188
00:08:33,213 --> 00:08:34,915
You were a big
part in this.
189
00:08:35,015 --> 00:08:37,350
And when you set
your mind to something,
190
00:08:37,450 --> 00:08:38,886
there's nothing
you can't do.
191
00:08:38,986 --> 00:08:40,220
Remember that.
192
00:08:40,320 --> 00:08:42,823
♪ And the world's
all right with me... ♪
193
00:08:42,923 --> 00:08:44,424
Well...
194
00:08:44,524 --> 00:08:46,727
I made you something
to celebrate.
195
00:08:48,596 --> 00:08:50,297
JOHN:
Mm...
196
00:08:50,397 --> 00:08:52,099
Okay.
(chuckling): Okay.
197
00:08:53,967 --> 00:08:55,302
Here we go.
198
00:08:55,402 --> 00:08:58,005
("Fly, Robin, Fly" by
Silver Convention playing)
199
00:08:58,105 --> 00:08:59,573
Yup.
That's my favorite song.
200
00:08:59,673 --> 00:09:01,942
I know.
All right.
Don't be shy, girl.
201
00:09:02,042 --> 00:09:05,012
(singing along):
♪ Fly, robin, fly ♪
202
00:09:05,112 --> 00:09:06,980
(humming)
203
00:09:07,080 --> 00:09:09,750
♪ Fly, robin, fly ♪
204
00:09:12,019 --> 00:09:14,888
BOTH:
♪ Fly, robin, fly ♪
205
00:09:16,790 --> 00:09:19,760
♪ Up, up to the sky. ♪
206
00:09:24,464 --> 00:09:26,466
MEL:
Mind if I show it to her?
207
00:09:26,566 --> 00:09:29,036
(gasps)
Aunt Vi.
208
00:09:29,136 --> 00:09:31,939
VI:
I never thought I'd
see this car again.
209
00:09:32,039 --> 00:09:33,641
Robyn, what the hell
is going on? What--
210
00:09:33,741 --> 00:09:36,677
Wh-whose,
whose place is this?
I don't know yet.
211
00:09:36,777 --> 00:09:38,445
That's what we're trying
to get some answers to.
212
00:09:38,545 --> 00:09:40,848
But the police are still
collecting evidence.
213
00:09:42,650 --> 00:09:45,152
Aunt Vi. Hi.
214
00:09:47,888 --> 00:09:51,124
Hey, they found this--
front passenger seat.
215
00:09:52,159 --> 00:09:54,394
Dolly...
Yeah.
216
00:09:55,963 --> 00:09:58,298
I don't remember any Dolly
from back in the day.
217
00:09:58,398 --> 00:10:00,500
Wait a minute. Dolly?
218
00:10:00,600 --> 00:10:02,069
You know who that is?
219
00:10:02,169 --> 00:10:05,773
Our old neighbor,
Vernita Houston, she had a...
220
00:10:05,873 --> 00:10:07,841
she had
a daughter, Mary.
221
00:10:07,941 --> 00:10:10,143
I think she used to go by,
by Dolly.
222
00:10:13,213 --> 00:10:15,716
All right, so Mary Houston
now lives in The Bronx
223
00:10:15,816 --> 00:10:17,885
with her two daughters,
ages 12 and 14.
224
00:10:17,985 --> 00:10:19,352
ROBYN (over phone):
Is there a way to connect Mary
225
00:10:19,452 --> 00:10:20,721
to the name tag we found?
226
00:10:20,821 --> 00:10:22,823
Yeah, as a matter of fact.
Thanks to your
227
00:10:22,923 --> 00:10:25,058
friendly neighborhood IRS,
228
00:10:25,158 --> 00:10:26,794
I was able to dig up
some old W-2s,
229
00:10:26,894 --> 00:10:29,763
and it looks like
Mary got herself a summer job
230
00:10:29,863 --> 00:10:31,498
at a local restaurant
called Sarbonne's
231
00:10:31,598 --> 00:10:33,233
the week before
your dad was killed.
232
00:10:33,333 --> 00:10:35,836
And we think the name tag
came from that restaurant?
233
00:10:35,936 --> 00:10:37,637
HARRY:
Yeah, there's pictures
of Sarbonne's employees
234
00:10:37,738 --> 00:10:39,072
over the years
on the restaurant's website.
235
00:10:39,172 --> 00:10:41,574
And the name tags
from the early 2000s
236
00:10:41,675 --> 00:10:43,877
match the one found
inside your father's car.
237
00:10:43,977 --> 00:10:47,380
Then Mary was in the car around
the time my father was murdered.
238
00:10:47,480 --> 00:10:49,016
I mean, the odds just went up
that Mary knows something about
239
00:10:49,116 --> 00:10:50,083
what happened that night.
240
00:10:50,183 --> 00:10:52,319
Need an address. Done.
241
00:10:52,419 --> 00:10:53,821
I'm also trying to get
all the credit card receipts
242
00:10:53,921 --> 00:10:55,088
from The Brass Spoon
around the time
243
00:10:55,188 --> 00:10:56,824
that you ate there,
and I'm hoping
244
00:10:56,924 --> 00:10:58,458
that'll help narrow down
who left you that note.
245
00:10:58,558 --> 00:10:59,860
ROYBN:
Let me know what you find.
246
00:10:59,960 --> 00:11:01,194
Yep.
247
00:11:05,598 --> 00:11:08,068
(indistinct radio chatter)
248
00:11:08,168 --> 00:11:09,770
Detective Dante,
249
00:11:09,870 --> 00:11:11,705
need to see you
in my office.
250
00:11:11,805 --> 00:11:13,406
What can I do
for you, Captain?
251
00:11:13,506 --> 00:11:16,676
You can start off by buying
the boys in Internal Affairs
252
00:11:16,777 --> 00:11:18,145
a round of drinks.
253
00:11:18,245 --> 00:11:20,113
I just received an update
that they recovered
254
00:11:20,213 --> 00:11:23,216
your stolen service weapon
from Lonnie Lofton's hangout.
255
00:11:24,852 --> 00:11:26,253
That's good news.
Lucky for you
256
00:11:26,353 --> 00:11:29,422
it hasn't been fired
since he relieved you of it.
257
00:11:29,522 --> 00:11:31,524
Any news on his condition?
258
00:11:31,624 --> 00:11:33,293
He's still in
a medically-induced coma.
259
00:11:33,393 --> 00:11:34,795
There are still
a lot of
260
00:11:34,895 --> 00:11:37,064
unanswered questions
here, Detective.
261
00:11:37,164 --> 00:11:38,631
Like why you were
chasing Lo-Lo
262
00:11:38,732 --> 00:11:41,401
after I specifically
ordered you not to.
263
00:11:41,501 --> 00:11:42,702
Like I told Internal Affairs,
264
00:11:42,803 --> 00:11:44,104
I got a tip
he was at the location.
265
00:11:44,204 --> 00:11:47,440
IA isn't recommending
any action be taken,
266
00:11:47,540 --> 00:11:49,176
so it looks like
you're in the clear.
267
00:11:49,276 --> 00:11:50,710
For now.
Thanks, Captain.
268
00:11:50,811 --> 00:11:53,613
But next time I give you
an order, Detective...
269
00:11:53,713 --> 00:11:55,849
you sure as hell
better follow it.
270
00:11:55,949 --> 00:11:58,752
Or it'll be
the last order you get.
271
00:11:59,719 --> 00:12:01,521
Understood.
272
00:12:03,290 --> 00:12:05,158
MARY:
That's him.
273
00:12:06,159 --> 00:12:07,494
I only met him once,
274
00:12:07,594 --> 00:12:10,530
but, uh, it was enough
to know he was a good man.
275
00:12:10,630 --> 00:12:12,532
I know it was
a really long time ago,
276
00:12:12,632 --> 00:12:14,467
but...
277
00:12:14,567 --> 00:12:16,770
do you remember
how you wound up in his car?
278
00:12:16,870 --> 00:12:18,972
Oh, I'll never forget it.
279
00:12:19,072 --> 00:12:21,674
I was walking
home from work,
280
00:12:21,775 --> 00:12:24,912
and these two guys
started following me...
281
00:12:26,346 --> 00:12:29,149
Hey, girl, you look like
you could use some company.
282
00:12:29,249 --> 00:12:30,517
Yo, I'm talking to you.
283
00:12:30,617 --> 00:12:32,252
Why you in such a hurry?
284
00:12:35,755 --> 00:12:37,090
Get off me!
285
00:12:37,190 --> 00:12:38,491
(punks chuckling)
286
00:12:38,591 --> 00:12:40,360
PUNK:
Why you playing
so hard to get?
287
00:12:40,460 --> 00:12:41,895
You know I'll treat you right.
Please, just let me go.
288
00:12:41,995 --> 00:12:43,330
Haven't got no complaints yet.
289
00:12:43,430 --> 00:12:45,232
MARY: Stop.
Hey, fellas,
290
00:12:45,332 --> 00:12:47,334
don't you have
something better to do
291
00:12:47,434 --> 00:12:48,701
than mess with that young lady?
292
00:12:48,802 --> 00:12:50,403
Ride out, old man.
293
00:12:50,503 --> 00:12:51,839
It's none of your business.
294
00:12:51,939 --> 00:12:53,506
Now look
what you did.
295
00:12:53,606 --> 00:12:56,176
You got this old man all upset,
like there's something wrong.
296
00:12:57,177 --> 00:12:58,345
Get in the car.
297
00:13:02,215 --> 00:13:04,051
Who the hell
you think you are?
298
00:13:04,151 --> 00:13:05,185
Nobody.
299
00:13:05,285 --> 00:13:06,753
Let's just go home,
all right?
300
00:13:07,687 --> 00:13:09,756
(grunting)
301
00:13:09,857 --> 00:13:11,391
(groans)
All right, this is over.
302
00:13:11,491 --> 00:13:13,126
This is over. Walk away.
303
00:13:18,598 --> 00:13:20,033
(coughs)
304
00:13:26,806 --> 00:13:28,208
(huffs)
305
00:13:33,646 --> 00:13:34,982
Are you okay?
306
00:13:35,082 --> 00:13:36,483
Yeah.
307
00:13:36,583 --> 00:13:38,651
Let's get you home.
308
00:13:42,990 --> 00:13:45,192
Come on, fool.
Get up.
309
00:13:50,763 --> 00:13:53,566
I didn't hear about
your father's death
310
00:13:53,666 --> 00:13:56,369
until a few months
after he was killed.
311
00:13:56,469 --> 00:13:59,472
I never linked it
to what happened that night.
312
00:13:59,572 --> 00:14:03,343
Do you think they had
something to do with his murder?
313
00:14:04,144 --> 00:14:06,779
Hearing your story,
it's very possible.
314
00:14:08,515 --> 00:14:10,150
What'd you find out?
315
00:14:10,250 --> 00:14:13,153
All right, so I looked
into every single person
316
00:14:13,253 --> 00:14:16,223
who used a credit card at
The Brass Spoon this morning,
317
00:14:16,323 --> 00:14:18,458
and there was one that
was particularly noteworthy.
318
00:14:18,558 --> 00:14:20,060
This guy, Demetrius Young.
319
00:14:20,160 --> 00:14:22,963
It says here he's only got
vision in one eye.
320
00:14:23,063 --> 00:14:26,266
Mary said the guy who tangled
with my father had an eye patch.
321
00:14:26,366 --> 00:14:27,800
Not only that,
but we connected him to
322
00:14:27,901 --> 00:14:29,036
the owner of the farmhouse
323
00:14:29,136 --> 00:14:30,303
where we found
your father's car.
324
00:14:30,403 --> 00:14:33,974
Julius McElroy is
Demetrius' great-uncle.
325
00:14:34,074 --> 00:14:35,642
HARRY:
So it makes sense
that he would know
326
00:14:35,742 --> 00:14:37,210
that the car was
stored there.
327
00:14:37,310 --> 00:14:40,513
Especially if he was the
one who stashed it there.
328
00:14:40,613 --> 00:14:43,150
(high pitched ringing)
HARRY: He must be the guy
that gave you the note.
329
00:14:43,250 --> 00:14:45,919
You know what this means,
right, Rob?
330
00:14:48,355 --> 00:14:51,258
Yeah, it means my father's
carjacking wasn't random.
331
00:14:52,459 --> 00:14:53,593
He was targeted.
332
00:14:53,693 --> 00:14:56,463
Killed for revenge.
333
00:14:57,897 --> 00:15:00,000
And I finally know who did it.
334
00:15:04,737 --> 00:15:06,639
Where can I find him?
335
00:15:06,739 --> 00:15:08,375
HARRY:
Well, until recently, prison.
336
00:15:08,475 --> 00:15:10,177
Seems Mr. Young spent
much of his youth
337
00:15:10,277 --> 00:15:12,079
committing various crimes
and misdemeanors
338
00:15:12,179 --> 00:15:13,880
until it finally caught up
with him in 2011
339
00:15:13,981 --> 00:15:15,482
and he was convicted
of attempted murder.
340
00:15:15,582 --> 00:15:16,916
They put him away
for ten years.
341
00:15:17,017 --> 00:15:18,218
Got out a little over
a year ago,
342
00:15:18,318 --> 00:15:20,153
he's been keeping
a low profile ever since.
343
00:15:20,253 --> 00:15:23,790
But if Demetrius was involved
in your father's murder,
344
00:15:23,890 --> 00:15:26,259
why would he slip you
the note at the restaurant?
345
00:15:26,359 --> 00:15:28,628
I don't know.
And I don't care.
346
00:15:28,728 --> 00:15:29,997
He wants me
to find the truth?
347
00:15:30,097 --> 00:15:31,798
Well, he's gonna help me
connect the dots.
348
00:15:34,134 --> 00:15:36,869
This address on his
license, is it current?
349
00:15:37,704 --> 00:15:39,072
Uh, yeah.
350
00:15:39,172 --> 00:15:40,507
Rob, I'll go with you.
351
00:15:40,607 --> 00:15:42,209
No.
I'm going alone.
352
00:15:42,309 --> 00:15:43,843
And don't follow
me this time.
353
00:15:43,943 --> 00:15:46,346
This is something I
have to do on my own.
354
00:15:46,446 --> 00:15:48,281
Rob, listen, I-I got a really
bad feeling about this.
355
00:15:48,381 --> 00:15:50,650
I think, I think you're gonna do
something you shouldn't do.
356
00:15:50,750 --> 00:15:52,285
MEL: I know
you blame yourself
357
00:15:52,385 --> 00:15:55,688
for your father's death,
but it wasn't your fault.
358
00:15:55,788 --> 00:15:57,924
Wasn't it?
No.
359
00:15:59,192 --> 00:16:01,528
And every battle I've fought,
360
00:16:01,628 --> 00:16:03,263
every wrong I've ever righted,
361
00:16:03,363 --> 00:16:06,099
has been in an attempt
to make up for that.
362
00:16:06,199 --> 00:16:07,867
And it still hasn't
been enough.
363
00:16:07,967 --> 00:16:09,436
Because that's what guilt does.
364
00:16:09,536 --> 00:16:11,638
You know? You're trying
to fill up a hole that-that,
365
00:16:11,738 --> 00:16:13,073
that can't be filled.
366
00:16:14,474 --> 00:16:16,376
Well, I guess
we're gonna find out.
367
00:16:17,344 --> 00:16:18,378
No, Rob...
368
00:16:18,478 --> 00:16:20,447
Let's just talk
about it, Ro--
369
00:16:20,547 --> 00:16:22,149
(Harry exhales)
370
00:16:22,249 --> 00:16:24,984
If Demetrius Young has anything
to do with John McCall's murder,
371
00:16:25,085 --> 00:16:27,154
he's gonna wish
he was back in prison.
372
00:16:29,522 --> 00:16:31,558
♪ ♪
373
00:16:37,264 --> 00:16:38,331
(keys jangle)
374
00:16:42,969 --> 00:16:45,172
ROBYN:
Demetrius.
375
00:16:48,975 --> 00:16:51,311
Y... You found me.
376
00:16:54,447 --> 00:16:55,515
(groans)
377
00:17:07,694 --> 00:17:08,995
ROB:
Wake up.
378
00:17:09,096 --> 00:17:09,996
(groans)
Wake up!
379
00:17:10,097 --> 00:17:12,031
Come on.
380
00:17:12,132 --> 00:17:13,800
I'm going to ask you
some questions.
381
00:17:13,900 --> 00:17:16,469
And I suggest
you don't waste my time.
382
00:17:16,569 --> 00:17:19,038
In 1996...
383
00:17:19,139 --> 00:17:21,241
a man was carjacked
and murdered.
384
00:17:21,341 --> 00:17:22,409
He was driving a blue--
385
00:17:22,509 --> 00:17:25,011
Blue Super Sport Chevelle.
386
00:17:26,513 --> 00:17:28,515
So you were involved.
387
00:17:29,249 --> 00:17:30,283
Yes.
388
00:17:31,118 --> 00:17:35,054
And-and I deserve everything
you've come to do to me.
389
00:17:37,657 --> 00:17:39,492
That man...
390
00:17:39,592 --> 00:17:41,261
was my father.
391
00:17:42,662 --> 00:17:45,132
What kind of games
you playing, Demetrius?
392
00:17:45,232 --> 00:17:46,599
So why leave that note?
393
00:17:46,699 --> 00:17:48,034
You knew you would be caught.
394
00:17:48,135 --> 00:17:49,636
I knew it was, it
was a possibility.
395
00:17:49,736 --> 00:17:51,638
I-I just didn't know...
396
00:17:51,738 --> 00:17:53,273
it'll happen so soon.
397
00:17:53,373 --> 00:17:55,442
So you wanted me
to catch you.
398
00:17:55,542 --> 00:17:58,010
I-I-I don't know. Uh... Maybe.
399
00:17:58,111 --> 00:18:00,247
Look, I wasn't
a good person.
400
00:18:00,347 --> 00:18:03,283
And I ended up in
prison for my crimes.
401
00:18:03,383 --> 00:18:05,818
While I was locked up,
402
00:18:05,918 --> 00:18:10,357
I got word that my son,
Jibari, disappeared.
403
00:18:10,457 --> 00:18:12,925
He'd be 14 next month.
404
00:18:13,025 --> 00:18:16,095
I didn't know if my,
if my boy just
405
00:18:16,196 --> 00:18:18,465
ran away, was taken,
406
00:18:18,565 --> 00:18:21,301
or murdered
because of my misdeeds.
407
00:18:21,401 --> 00:18:22,902
I still don't know.
408
00:18:23,002 --> 00:18:25,805
Not knowing what happened
to him nearly destroyed me.
409
00:18:25,905 --> 00:18:27,307
And then
my cellmate
410
00:18:27,407 --> 00:18:29,142
introduced me to Islam.
411
00:18:30,977 --> 00:18:34,414
It gave me a peace
I've never known.
412
00:18:34,514 --> 00:18:36,349
It helped me deal
with the pain,
413
00:18:36,449 --> 00:18:38,218
so I changed
my name
414
00:18:38,318 --> 00:18:41,354
to Adbul Mohammed,
415
00:18:41,454 --> 00:18:42,955
and now...
416
00:18:43,856 --> 00:18:47,694
...I'm an imam for
the Hillcrest Masjid.
417
00:18:47,794 --> 00:18:50,463
So I decided to
turn things around.
418
00:18:50,563 --> 00:18:52,432
Do good in
the community.
419
00:18:52,532 --> 00:18:53,933
The note.
420
00:18:55,101 --> 00:18:56,936
When I saw you
at the restaurant,
421
00:18:57,036 --> 00:19:00,640
I realized that the
torture of not knowing
422
00:19:00,740 --> 00:19:02,209
what happened
to my son
423
00:19:02,309 --> 00:19:05,245
was the same torture
I inflicted upon you
424
00:19:05,345 --> 00:19:07,079
with your father.
425
00:19:08,248 --> 00:19:10,317
So...
426
00:19:10,417 --> 00:19:14,354
leaving the note was
all about you making amends.
427
00:19:14,454 --> 00:19:16,055
We were just supposed
to scare your father.
428
00:19:16,155 --> 00:19:19,326
I-It was never meant
to go that far.
429
00:19:19,426 --> 00:19:20,727
Who is "we"?
430
00:19:20,827 --> 00:19:21,961
Who's the other man?
431
00:19:22,061 --> 00:19:23,930
Which one of you
pulled the trigger?
432
00:19:24,731 --> 00:19:26,199
I did.
433
00:19:26,299 --> 00:19:28,401
I did,
I-I pulled the trigger.
You're lying.
434
00:19:28,501 --> 00:19:30,603
No, no, no.
ROBYN: Who are you
trying to protect?
435
00:19:30,703 --> 00:19:32,272
Look, it doesn't matter.
436
00:19:32,372 --> 00:19:33,673
I didn't stop him.
437
00:19:33,773 --> 00:19:35,775
I might as well have
pulled the trigger myself.
438
00:19:35,875 --> 00:19:37,610
It matters to me.
439
00:19:43,483 --> 00:19:45,151
You know what?
440
00:19:45,918 --> 00:19:48,321
I'm gonna find
this other man
441
00:19:48,421 --> 00:19:50,890
and I'm gonna deal with him.
442
00:19:50,990 --> 00:19:52,759
And then I'm coming back
443
00:19:52,859 --> 00:19:54,861
and I'm gonna deal with you.
444
00:19:58,965 --> 00:20:01,501
Revenge and retaliation
445
00:20:01,601 --> 00:20:03,670
are corrosive to the soul.
446
00:20:03,770 --> 00:20:06,373
They never
bring you peace.
447
00:20:07,507 --> 00:20:08,508
(grunts)
448
00:20:08,608 --> 00:20:10,877
I'm not seeking peace.
449
00:20:14,847 --> 00:20:16,849
I mean...
guy wasn't lying.
450
00:20:16,949 --> 00:20:18,318
He's done a lot of good.
451
00:20:18,418 --> 00:20:21,854
You know, organizes food drives,
he runs workshops,
452
00:20:21,954 --> 00:20:23,390
uh, cautioning kids
against prison.
453
00:20:23,490 --> 00:20:26,793
He even got an award
from a local nursing home for
454
00:20:26,893 --> 00:20:28,861
deterring crime
against senior citizens.
455
00:20:28,961 --> 00:20:31,197
If he's really dedicated
to improving the community,
456
00:20:31,298 --> 00:20:32,765
then why is he protecting
a murderer?
457
00:20:32,865 --> 00:20:35,101
Fear of retaliation?
458
00:20:36,168 --> 00:20:38,170
I want to know
who he was with that night.
459
00:20:38,271 --> 00:20:42,442
Anyone Abdul ever ran with,
criminal associates, old gang,
460
00:20:42,542 --> 00:20:43,776
anyone he did time with.
461
00:20:43,876 --> 00:20:45,978
MEL: Wow.
Night and day.
462
00:20:46,078 --> 00:20:48,147
It's like a whole
different person.
463
00:20:48,247 --> 00:20:50,417
Just because you carry
groceries for the elderly
464
00:20:50,517 --> 00:20:52,685
doesn't automatically
change who you are.
465
00:20:52,785 --> 00:20:54,887
(phone rings)
466
00:20:54,987 --> 00:20:56,389
Hey.
467
00:20:56,489 --> 00:20:59,359
So, NYPD was able to pull prints
from your father's car.
468
00:20:59,459 --> 00:21:00,493
Is it in the system?
469
00:21:00,593 --> 00:21:02,629
Oh, yeah.
Belongs to Yancy Turner.
470
00:21:02,729 --> 00:21:04,130
MEL:
Yancy Turner?
471
00:21:04,230 --> 00:21:05,865
As in head of
the biggest crime
472
00:21:05,965 --> 00:21:07,800
syndicate in Brooklyn?
473
00:21:07,900 --> 00:21:09,001
DANTE (over phone):
That one.
474
00:21:09,101 --> 00:21:10,603
HARRY: Robyn,
these guys are no joke.
475
00:21:10,703 --> 00:21:12,038
I mean, they run everything
from racketeering to drugs
476
00:21:12,138 --> 00:21:13,706
and murder is like
a hobby to them.
477
00:21:13,806 --> 00:21:14,874
ROBYN:
I know what they do.
478
00:21:14,974 --> 00:21:16,343
What I don't know
479
00:21:16,443 --> 00:21:18,411
is why his fingerprint was
in my father's car.
480
00:21:18,511 --> 00:21:21,280
Do you think he was
the other man with Demetrius?
481
00:21:21,381 --> 00:21:23,750
Well, he certainly kept
some unsavory company.
482
00:21:23,850 --> 00:21:25,184
Check this out.
483
00:21:25,284 --> 00:21:27,119
It looks like way back,
Yancy and Demetrius
484
00:21:27,219 --> 00:21:29,021
were nabbed
for the same armed robbery,
485
00:21:29,121 --> 00:21:31,324
but only Demetrius went
to prison.
486
00:21:33,593 --> 00:21:34,894
Where you going, Rob?
487
00:21:35,762 --> 00:21:36,963
To find Yancy Turner.
488
00:21:37,063 --> 00:21:38,798
Easier said than done.
489
00:21:38,898 --> 00:21:40,567
Yancy's a modern-day Gotti.
490
00:21:40,667 --> 00:21:42,435
Everybody knows he runs things,
491
00:21:42,535 --> 00:21:44,404
but no one's been able
to make a connection.
HARRY: Yeah, I'll say.
492
00:21:44,504 --> 00:21:46,606
I mean, Yancy's never spent
a day in prison.
493
00:21:46,706 --> 00:21:49,208
Meanwhile, most of his crew
has done hard time.
494
00:21:49,308 --> 00:21:51,143
Talk about being
a bad luck charm.
495
00:21:51,243 --> 00:21:52,945
I don't care about his crew.
496
00:21:53,045 --> 00:21:54,514
I just care about
making him pay.
497
00:21:54,614 --> 00:21:56,248
Slow your roll.
You'll never get near the guy.
498
00:21:56,349 --> 00:21:58,418
He's protected at all times
by one of the largest
499
00:21:58,518 --> 00:22:00,587
private security forces
I've ever seen.
500
00:22:00,687 --> 00:22:01,821
He's untouchable.
501
00:22:01,921 --> 00:22:03,890
No one's untouchable.
502
00:22:10,262 --> 00:22:11,564
Harry...
503
00:22:11,664 --> 00:22:13,533
third guy
from the left.
504
00:22:13,633 --> 00:22:14,867
Blow that up.
505
00:22:15,802 --> 00:22:16,803
Marlon?
506
00:22:16,903 --> 00:22:18,270
You got to be kidding.
507
00:22:18,371 --> 00:22:19,539
You know that guy?
508
00:22:19,639 --> 00:22:21,441
ROBYN:
From the neighborhood.
509
00:22:21,541 --> 00:22:22,609
He was in the restaurant
510
00:22:22,709 --> 00:22:23,943
when Demetrius slipped me
the note.
511
00:22:24,043 --> 00:22:25,878
You think he was involved
in all of this?
512
00:22:27,647 --> 00:22:29,882
♪ ♪
513
00:22:39,626 --> 00:22:41,628
(exhaling):
Oh, man.
514
00:22:41,728 --> 00:22:42,695
(huffs)
515
00:22:42,795 --> 00:22:44,797
ROBYN:
I know Demetrius Young
516
00:22:44,897 --> 00:22:46,365
and Yancy Turner
carjacked my father.
517
00:22:46,466 --> 00:22:48,568
Robyn, what the hell?
Is that you--
Hey.
518
00:22:48,668 --> 00:22:49,736
I'm not playing with you.
519
00:22:49,836 --> 00:22:51,904
I know you were
at the restaurant
520
00:22:52,004 --> 00:22:54,206
same time Demetrius
slipped me a note.
521
00:22:55,307 --> 00:22:56,643
Okay...
522
00:22:56,743 --> 00:23:01,013
Look, I-I have no idea
what you're talking about,
523
00:23:01,113 --> 00:23:02,615
and I wasn't involved
524
00:23:02,715 --> 00:23:04,551
in no carjacking.
At all.
525
00:23:04,651 --> 00:23:07,053
I don't even run with Yancy
and that crew anymore.
526
00:23:07,153 --> 00:23:11,624
The fact that
it was your father...
527
00:23:11,724 --> 00:23:13,726
He was the reason
why I stopped.
528
00:23:13,826 --> 00:23:15,161
You know, he used
to always say,
529
00:23:15,261 --> 00:23:18,197
"You gonna end up dead
in them streets."
530
00:23:18,297 --> 00:23:20,533
You know, I could
never even hear him.
531
00:23:20,633 --> 00:23:22,435
Until one day, I got shot.
532
00:23:22,535 --> 00:23:26,072
Your father's words
finally made sense.
533
00:23:27,273 --> 00:23:29,208
From that
moment on, I...
534
00:23:29,308 --> 00:23:34,013
I had no illegal involvement
with Yancy at all.
535
00:23:34,113 --> 00:23:36,716
"Illegal" involvement?
536
00:23:36,816 --> 00:23:39,185
Hey, look, yeah,
Yancy, his crew,
537
00:23:39,285 --> 00:23:41,754
they got a lot of cars--
tons of them.
538
00:23:41,854 --> 00:23:43,355
They all need detailing.
539
00:23:43,456 --> 00:23:46,058
That's where our
interaction stops.
540
00:23:48,995 --> 00:23:51,864
When you detail
Yancy's cars,
541
00:23:51,964 --> 00:23:54,467
how does that process work?
542
00:23:54,567 --> 00:23:57,003
♪ ♪
543
00:24:00,973 --> 00:24:02,274
MARLON:
Geno.
544
00:24:02,374 --> 00:24:03,776
(laughs)
545
00:24:03,876 --> 00:24:05,211
What's up, man?
546
00:24:05,311 --> 00:24:07,146
Here to pick up
Yancy's Benz for detailing.
547
00:24:07,246 --> 00:24:08,548
Again?
548
00:24:08,648 --> 00:24:10,182
Second time this week.
549
00:24:10,282 --> 00:24:12,418
Well, if you'd stop leaving
Cheeto crumbs in the seats,
550
00:24:12,519 --> 00:24:13,419
I wouldn't have to.
551
00:24:13,520 --> 00:24:14,721
(stifled chuckle)
552
00:24:14,821 --> 00:24:16,856
You got jokes.
Go ahead, man.
553
00:24:16,956 --> 00:24:18,090
(laughing)
554
00:24:18,190 --> 00:24:19,892
Hey. Lift the gate.
555
00:24:20,793 --> 00:24:21,894
I'll catch you later.
556
00:24:21,994 --> 00:24:23,596
All right.
557
00:24:23,696 --> 00:24:25,431
But like I was saying...
558
00:24:25,532 --> 00:24:27,299
♪ ♪
559
00:24:27,399 --> 00:24:30,269
(guards continue talking
indistinctly)
560
00:24:38,678 --> 00:24:40,079
(car lock chirps)
561
00:24:45,552 --> 00:24:47,353
(starts engine)
562
00:24:52,358 --> 00:24:53,860
You need time to think?
563
00:24:53,960 --> 00:24:56,428
Word of advice,
don't take too long.
564
00:24:56,529 --> 00:24:58,030
Dead serious.
565
00:24:58,130 --> 00:24:59,265
ROBYN:
Psst.
566
00:24:59,365 --> 00:25:00,567
(grunts)
567
00:25:01,634 --> 00:25:03,870
Who are you?
How'd you get in here?
568
00:25:03,970 --> 00:25:06,105
(groaning)
569
00:25:08,107 --> 00:25:09,475
(panting)
570
00:25:12,178 --> 00:25:13,546
My father did not
deserve to die
571
00:25:13,646 --> 00:25:14,981
at the hands of
someone like you.
572
00:25:15,081 --> 00:25:16,515
I don't know what
you're talking about.
573
00:25:17,249 --> 00:25:18,818
Wait, wait, wait!
574
00:25:18,918 --> 00:25:20,519
I figured out
you were the punk
575
00:25:20,620 --> 00:25:24,223
my father roughed up
before he was carjacked.
576
00:25:26,125 --> 00:25:28,360
You remember now.
577
00:25:29,161 --> 00:25:30,697
I just wanted
to see your face
578
00:25:30,797 --> 00:25:32,932
before I repay the favor.
579
00:25:33,032 --> 00:25:34,233
DANTE:
Don't!
580
00:25:34,333 --> 00:25:36,936
ROBYN:
I suggest you leave
581
00:25:37,036 --> 00:25:39,005
before you have
to witness this.
582
00:25:39,105 --> 00:25:40,439
DANTE:
Don't do this.
583
00:25:40,539 --> 00:25:42,274
Don't throw your life away
for this trash.
584
00:25:42,374 --> 00:25:44,443
He took my life away!
585
00:25:44,543 --> 00:25:45,712
He has to pay.
586
00:25:45,812 --> 00:25:47,313
And he will.
587
00:25:47,413 --> 00:25:49,148
But killing him
would be mercy.
588
00:25:49,248 --> 00:25:51,183
Let the system do what
it was designed to do.
589
00:25:51,283 --> 00:25:53,586
Make him spend the rest
of his life in prison.
590
00:25:53,686 --> 00:25:56,022
Your family needs you.
591
00:25:57,023 --> 00:25:58,424
I need you.
592
00:26:15,708 --> 00:26:17,543
(body thuds)
593
00:26:18,310 --> 00:26:20,913
The fingerprint is enough
to hold him for 24 hours.
594
00:26:21,013 --> 00:26:22,581
I understand
there was a witness.
595
00:26:24,283 --> 00:26:27,119
If we want this to stick...
596
00:26:27,219 --> 00:26:29,455
you need to make him
come forward.
597
00:26:32,391 --> 00:26:34,627
(door opens)
(chanting quietly in Arabic)
598
00:26:37,063 --> 00:26:38,665
(door slams)
599
00:26:41,167 --> 00:26:43,035
I found Yancy.
600
00:26:44,603 --> 00:26:46,673
Did you get the vengeance
you were seeking?
601
00:26:47,473 --> 00:26:51,343
Someone close to me convinced me
to take a different route.
602
00:26:51,443 --> 00:26:52,879
Mm.
603
00:26:52,979 --> 00:26:55,214
Lucky for him.
Lucky for you.
604
00:26:55,314 --> 00:26:57,383
You say that you want
to serve your community?
605
00:26:57,483 --> 00:27:00,586
Then rid it of the man
who's tearing it apart.
606
00:27:01,453 --> 00:27:03,155
Testify against Yancy.
607
00:27:03,255 --> 00:27:05,491
Yancy's people...
608
00:27:06,926 --> 00:27:08,027
They'll kill me.
609
00:27:08,127 --> 00:27:10,329
You're already done, Abdul.
610
00:27:11,297 --> 00:27:12,598
You're going back to prison.
611
00:27:12,699 --> 00:27:15,601
The only question is,
will your last act
612
00:27:15,702 --> 00:27:17,603
be one of courage...
613
00:27:18,504 --> 00:27:20,106
...or one of cowardice?
614
00:27:20,206 --> 00:27:22,374
(sighs)
615
00:27:27,479 --> 00:27:29,916
DELILAH:
Look at that pose.
616
00:27:30,016 --> 00:27:31,383
I wish I knew him.
617
00:27:31,483 --> 00:27:33,986
Oh, he would've
spoiled you rotten.
618
00:27:34,086 --> 00:27:36,288
I remember the day
he got that car.
619
00:27:36,388 --> 00:27:38,791
What a piece of junk.
620
00:27:38,891 --> 00:27:40,026
(chuckles)
No, really.
621
00:27:40,126 --> 00:27:43,029
To his credit,
he had a vision.
622
00:27:43,129 --> 00:27:44,731
Was so good
with his hands.
623
00:27:44,831 --> 00:27:46,833
Could fix anything.
624
00:27:46,933 --> 00:27:48,868
You know, he was on his
way to being an engineer
625
00:27:48,968 --> 00:27:50,569
before he had to...
626
00:27:50,669 --> 00:27:52,404
quit school...
(sighs)
627
00:27:52,504 --> 00:27:54,741
to help my parents
pay the bills.
628
00:27:54,841 --> 00:27:56,575
Hmm.
629
00:27:57,676 --> 00:27:59,678
Always willing
to sacrifice.
630
00:28:02,982 --> 00:28:04,917
DELILAH:
Hey, Mom.
631
00:28:05,017 --> 00:28:06,552
Everything okay?
632
00:28:07,353 --> 00:28:09,989
I just got
a witness to testify
633
00:28:10,089 --> 00:28:12,658
against the person
who murdered your granddaddy.
634
00:28:14,727 --> 00:28:15,828
Robyn...
635
00:28:15,928 --> 00:28:18,164
After all this time...
636
00:28:18,931 --> 00:28:20,366
Yeah, Auntie.
637
00:28:22,268 --> 00:28:23,736
We got him.
638
00:28:23,836 --> 00:28:26,138
Looks like we're finally gonna
get justice for Daddy.
639
00:28:27,406 --> 00:28:29,942
So he can rest in peace.
640
00:28:30,042 --> 00:28:32,278
♪ ♪
641
00:28:45,124 --> 00:28:47,359
(phone buzzing)
642
00:28:52,131 --> 00:28:53,933
Hey, Dante.
643
00:28:56,302 --> 00:28:58,470
REPORTER: ...filing a harassment
complaint against the police?
644
00:28:58,570 --> 00:29:00,306
Being the businessman
that I am,
645
00:29:00,406 --> 00:29:03,309
I forgive the NYPD
for this grave mistake.
646
00:29:03,409 --> 00:29:05,477
In fact, I commend them
647
00:29:05,577 --> 00:29:07,113
for admitting their mistake
648
00:29:07,213 --> 00:29:08,547
and for this swift correction.
649
00:29:08,647 --> 00:29:10,249
REPORTER:
What about your attacker?
650
00:29:10,349 --> 00:29:12,518
YANCY:
I leave that to NYPD's finest.
651
00:29:12,618 --> 00:29:14,353
(reporters clamoring)
652
00:29:14,453 --> 00:29:16,488
It's justice, baby.
653
00:29:25,064 --> 00:29:26,598
"Let the system do what
it was designed to do."
654
00:29:26,698 --> 00:29:27,766
That's what
you said, right?
655
00:29:27,867 --> 00:29:29,035
Between Yancy's
high-priced lawyers
656
00:29:29,135 --> 00:29:30,336
and some powerful people
he's in bed with,
657
00:29:30,436 --> 00:29:31,437
D.A. Grafton wasn't
confident she could make
658
00:29:31,537 --> 00:29:32,404
the murder charge stick.
659
00:29:32,504 --> 00:29:33,873
I wish I was surprised,
660
00:29:33,973 --> 00:29:35,441
but of course they're
gonna take the word of Yancy
661
00:29:35,541 --> 00:29:38,244
over the testimony of
a respected community leader.
662
00:29:38,344 --> 00:29:40,813
Who, at the end of the day,
is still a convicted felon.
663
00:29:40,913 --> 00:29:42,081
Like Yancy should be.
664
00:29:42,181 --> 00:29:43,983
The system is
broken, Marcus.
665
00:29:44,083 --> 00:29:45,284
It failed me,
just like it failed
666
00:29:45,384 --> 00:29:46,819
so many of my clients
in the past.
667
00:29:46,919 --> 00:29:48,687
I tried to get
justice your way.
668
00:29:48,787 --> 00:29:50,556
Now I'm gonna get it my way.
669
00:29:50,656 --> 00:29:52,758
That's not justice--
it's murder.
670
00:29:52,859 --> 00:29:54,793
And frankly, I'm afraid
it might be yours.
671
00:29:54,894 --> 00:29:56,128
Don't do this.
672
00:29:56,228 --> 00:29:57,763
You've lost
the element of surprise.
673
00:29:57,864 --> 00:29:59,165
Yancy's goons will
see you coming.
674
00:29:59,265 --> 00:30:00,900
Think it through.
I know you're angry, Robyn--
675
00:30:01,000 --> 00:30:04,303
Angry doesn't begin
to describe what I am.
676
00:30:08,707 --> 00:30:10,943
♪ ♪
677
00:30:17,216 --> 00:30:18,817
JOHN:
What am I gonna do with you?
678
00:30:18,918 --> 00:30:20,519
You know they're gonna
suspend you over this, right?
679
00:30:20,619 --> 00:30:22,554
YOUNG ROBYN: I don't care.
JOHN: Excuse you?
680
00:30:22,654 --> 00:30:24,423
You better care.
681
00:30:27,193 --> 00:30:29,361
Look, Dad, that girl is a bully.
682
00:30:29,461 --> 00:30:32,098
To everyone.
Especially the little kids.
683
00:30:32,198 --> 00:30:35,234
What am I supposed to do?
Just... let it happen?
684
00:30:35,334 --> 00:30:37,836
No, get the
teachers involved.
685
00:30:37,937 --> 00:30:39,171
They don't do anything.
686
00:30:39,271 --> 00:30:41,240
She just waits
until they're not around.
687
00:30:41,340 --> 00:30:42,741
Then you figure out
another way.
688
00:30:42,841 --> 00:30:45,077
You could've really
hurt that girl.
689
00:30:47,279 --> 00:30:48,847
Look...
690
00:30:48,948 --> 00:30:50,816
I'm sorry.
691
00:30:50,917 --> 00:30:53,085
I know you had
to leave from work.
692
00:30:55,421 --> 00:30:57,189
(exhales)
693
00:30:58,958 --> 00:31:00,259
Bully, huh?
694
00:31:00,359 --> 00:31:01,727
Yeah.
695
00:31:01,827 --> 00:31:03,862
Biggest kid
in the playground.
696
00:31:03,963 --> 00:31:05,364
It's just not fair.
697
00:31:05,464 --> 00:31:07,699
I mean, I know you say
violence isn't the answer,
698
00:31:07,799 --> 00:31:09,335
but--
It's not.
699
00:31:10,136 --> 00:31:12,438
But sometimes, when
people need help...
700
00:31:12,538 --> 00:31:14,306
you have no choice.
701
00:31:16,375 --> 00:31:19,511
Some things are
worth fighting for.
702
00:31:34,093 --> 00:31:35,494
(electronic beep)
703
00:31:40,666 --> 00:31:42,834
♪ ♪
704
00:31:48,007 --> 00:31:49,275
Robyn?
705
00:31:49,375 --> 00:31:52,011
I know this has haunted
our family for decades.
706
00:31:52,111 --> 00:31:53,545
When we lost
your father,
707
00:31:53,645 --> 00:31:56,082
I lost a huge part of myself.
708
00:31:56,182 --> 00:31:59,885
But what you are about to do
scares the hell out of me.
709
00:31:59,986 --> 00:32:01,954
We can't change
the past, sweetheart.
710
00:32:02,054 --> 00:32:04,590
This won't bring him back.
Aunt Vi!
711
00:32:05,357 --> 00:32:07,693
This man took
everything from us.
712
00:32:07,793 --> 00:32:09,528
And I was too young to
do something about it.
713
00:32:09,628 --> 00:32:11,964
I'll be damned
if I don't do something now.
714
00:32:12,064 --> 00:32:13,865
But at what cost?
715
00:32:13,966 --> 00:32:15,501
Losing you, too?
716
00:32:19,338 --> 00:32:20,806
I want justice as
much as you do, Robyn,
717
00:32:20,906 --> 00:32:21,940
but not like this.
718
00:32:22,041 --> 00:32:23,809
There has to be
another way.
719
00:32:23,909 --> 00:32:25,877
Daddy didn't deserve
to die that way.
720
00:32:29,048 --> 00:32:32,884
I'm not letting that slide.
721
00:32:32,985 --> 00:32:36,322
I know I can't stop you
once you've made up your mind.
722
00:32:38,924 --> 00:32:41,527
Just make sure
you come back to us.
723
00:32:52,671 --> 00:32:54,573
♪ ♪
724
00:32:54,673 --> 00:32:55,874
(indistinct chatter)
725
00:32:55,974 --> 00:32:57,709
Yeah, no. For sure
I will be there.
726
00:32:57,809 --> 00:32:59,511
Of course I will.
727
00:32:59,611 --> 00:33:01,280
We'll be fine.
728
00:33:04,616 --> 00:33:06,018
Boss.
729
00:33:11,690 --> 00:33:14,260
YANCEY:
I didn't think you'd be
dumb enough to come back.
730
00:33:14,360 --> 00:33:16,628
Thanks for saving me
the trouble of finding you.
731
00:33:16,728 --> 00:33:18,597
No problem.
732
00:33:18,697 --> 00:33:21,067
Now that I'm here,
cough up your confession.
733
00:33:21,167 --> 00:33:22,268
(chuckles) You, uh,
734
00:33:22,368 --> 00:33:24,036
you a priest, or something?
735
00:33:24,136 --> 00:33:25,871
Nothing holy about
what I'm here to do.
736
00:33:25,971 --> 00:33:27,506
(laughs)
737
00:33:27,606 --> 00:33:29,408
I like this one.
738
00:33:29,508 --> 00:33:31,610
You realize
we're in the middle of nowhere.
739
00:33:31,710 --> 00:33:33,879
No one
to hear you scream.
740
00:33:33,979 --> 00:33:35,714
I think you got it twisted.
741
00:33:35,814 --> 00:33:38,717
It's you and your men
who are gonna be screaming.
742
00:33:42,788 --> 00:33:44,656
MAN:
Why you here?
743
00:33:44,756 --> 00:33:46,725
♪ ♪
744
00:33:46,825 --> 00:33:48,294
MAN 2: You
messed up now.
745
00:33:49,828 --> 00:33:51,630
You were saying?
746
00:34:00,939 --> 00:34:02,774
♪ ♪
747
00:34:05,377 --> 00:34:06,878
ROBYN:
You're so tough
748
00:34:06,978 --> 00:34:09,515
you need all these guys
to protect you.
749
00:34:09,615 --> 00:34:12,184
You the same scared-ass punk
750
00:34:12,284 --> 00:34:13,719
from way back then.
751
00:34:13,819 --> 00:34:17,623
I'd love to continue our chat,
but my time is valuable.
752
00:34:17,723 --> 00:34:19,958
Yours is up.
753
00:34:22,994 --> 00:34:24,563
Why'd you do it?
754
00:34:25,797 --> 00:34:28,033
He was the kindest man
on the planet.
755
00:34:28,134 --> 00:34:31,437
Your father stuck his nose
where it didn't belong.
756
00:34:31,537 --> 00:34:33,572
So I gave him
what he had coming.
757
00:34:33,672 --> 00:34:35,374
Get out the car.
758
00:34:35,474 --> 00:34:37,276
Get out the car!
759
00:34:43,014 --> 00:34:45,451
Yeah.
Not so tough now, right?
760
00:34:45,551 --> 00:34:46,718
(closes car door)
761
00:34:46,818 --> 00:34:49,221
Want to be
Neighborhood Watch? Huh?
762
00:34:49,321 --> 00:34:50,756
Huh?
763
00:34:50,856 --> 00:34:53,292
Watch this.
Yancy, that's enough, man.
764
00:34:53,392 --> 00:34:54,726
You proved
your point.
765
00:34:54,826 --> 00:34:57,563
Shut up! First and last time
he puts his hands on me!
766
00:34:57,663 --> 00:34:59,298
DEMETRIUS:
Put the gun down.
(gun clicks)
767
00:35:05,971 --> 00:35:07,506
You don't want to do this.
768
00:35:07,606 --> 00:35:09,040
Come on, man,
put the gun down.
Shut up!
769
00:35:09,141 --> 00:35:10,376
No, you tripping, bro.
Don't do it.
770
00:35:10,476 --> 00:35:12,778
He says so.
Don't do it, man. No!
771
00:35:14,946 --> 00:35:16,748
So it was you
who pulled the trigger.
772
00:35:16,848 --> 00:35:18,850
And it's gonna be me
who pulls it again.
773
00:35:18,950 --> 00:35:21,320
Keep it a family tradition.
774
00:35:22,454 --> 00:35:24,156
I just needed to be sure.
775
00:35:26,492 --> 00:35:28,093
(over comms):
Harry, do it.
776
00:35:28,194 --> 00:35:30,196
Copy that. Incoming.
777
00:35:30,296 --> 00:35:33,232
I really hope
this works.
Well, there's no plan B,
778
00:35:33,332 --> 00:35:35,100
so it better.
779
00:35:35,201 --> 00:35:37,068
(phones chiming)
780
00:35:37,169 --> 00:35:39,205
You guys might want
to check your phones.
781
00:35:39,305 --> 00:35:41,807
You might have all
just received some...
782
00:35:41,907 --> 00:35:43,575
information you'll
find educational.
783
00:35:43,675 --> 00:35:44,743
Fat Johnny,
784
00:35:44,843 --> 00:35:46,778
you did eight years
at Rikers, yeah?
785
00:35:46,878 --> 00:35:48,146
Ever wonder
who put you there?
786
00:35:48,247 --> 00:35:49,815
Plea deal he signed
with the Feds
787
00:35:49,915 --> 00:35:51,283
should be right there
in your inbox.
788
00:35:51,383 --> 00:35:52,484
(men murmuring)
789
00:35:52,584 --> 00:35:55,020
Joey B, that's Yancy,
790
00:35:55,120 --> 00:35:58,590
being let into your house
at 2:00 a.m. by your wife.
791
00:35:59,791 --> 00:36:02,428
Oh, yeah, he was
very attentive to her
792
00:36:02,528 --> 00:36:03,695
while you were away at Fishkill.
793
00:36:03,795 --> 00:36:04,963
Uh, don't worry,
794
00:36:05,063 --> 00:36:06,265
I didn't want to leave
anybody out.
795
00:36:06,365 --> 00:36:07,933
You all have something.
Take a look.
796
00:36:08,033 --> 00:36:11,237
Personal,
financial, legal...
797
00:36:11,337 --> 00:36:14,039
all sorts of ways
your boss screwed you over.
798
00:36:14,139 --> 00:36:15,207
(chuckles)
799
00:36:15,307 --> 00:36:16,408
(murmuring grows louder)
That's all fake.
800
00:36:16,508 --> 00:36:17,476
All of it. You--
801
00:36:17,576 --> 00:36:18,677
You, you don't believe her.
802
00:36:18,777 --> 00:36:19,878
It's all fake. All of it.
803
00:36:19,978 --> 00:36:20,746
Back up.
804
00:36:20,846 --> 00:36:21,980
Back up, all of you.
805
00:36:22,080 --> 00:36:24,416
Stand back, that's an order!
(grunts)
806
00:36:24,516 --> 00:36:26,752
(grunting)
807
00:36:26,852 --> 00:36:29,221
Handle your business.
808
00:36:30,021 --> 00:36:32,858
And don't worry.
We're in the middle of nowhere.
809
00:36:33,625 --> 00:36:36,862
No one will ever
hear him scream.
810
00:36:41,667 --> 00:36:43,902
(knock at door)
811
00:36:48,006 --> 00:36:49,375
I, uh...
812
00:36:49,475 --> 00:36:52,944
I wasn't sure if it was going
to be you or Yancy.
813
00:36:56,315 --> 00:36:58,083
You don't have to
worry about Yancy.
814
00:36:58,183 --> 00:36:59,785
He's gone.
815
00:37:01,052 --> 00:37:04,222
But this, this isn't over.
816
00:37:05,924 --> 00:37:08,560
I've made the necessary arrangements.
817
00:37:08,660 --> 00:37:10,929
I'm ready for you
to take me in.
818
00:37:11,697 --> 00:37:13,999
You still have time to serve...
819
00:37:15,100 --> 00:37:17,168
...but not that kind.
820
00:37:18,203 --> 00:37:20,071
What you did
to my father...
821
00:37:20,171 --> 00:37:21,407
(scoffs)
822
00:37:21,507 --> 00:37:22,941
...I can never forgive.
823
00:37:23,041 --> 00:37:26,345
But the world's
need for decency
824
00:37:26,445 --> 00:37:29,247
is greater than one person's
lust for vengeance.
825
00:37:29,348 --> 00:37:31,983
You will help others
find their path,
826
00:37:32,083 --> 00:37:34,820
the way you found yours.
827
00:37:36,988 --> 00:37:39,758
And that makes you
too valuable to lock away.
828
00:37:41,226 --> 00:37:43,094
(sobs softly)
829
00:37:43,194 --> 00:37:44,630
(stammers)
830
00:37:44,730 --> 00:37:46,798
I-I don't know what to say.
831
00:37:49,701 --> 00:37:51,236
I won't let you down.
832
00:37:51,337 --> 00:37:53,439
I know you won't.
833
00:37:53,539 --> 00:37:55,006
Because if you do,
834
00:37:55,106 --> 00:37:57,943
I will have my vengeance.
835
00:38:01,547 --> 00:38:03,749
♪ ♪
836
00:38:15,694 --> 00:38:18,196
(knocks at door)
Come in.
837
00:38:18,296 --> 00:38:20,031
You wanted
to see me, Captain?
838
00:38:20,131 --> 00:38:21,733
Just got some
interesting news.
839
00:38:21,833 --> 00:38:25,904
Lonnie Lofton's
regained consciousness.
That's good.
840
00:38:26,004 --> 00:38:29,541
Now he can be questioned.
Mm, you're right.
841
00:38:29,641 --> 00:38:30,942
But not by you.
842
00:38:31,042 --> 00:38:33,812
He's accusing you of
pushing him off that roof.
843
00:38:33,912 --> 00:38:35,981
What? That's ridiculous.
844
00:38:36,081 --> 00:38:37,649
I stand by my report.
845
00:38:37,749 --> 00:38:38,950
Lo-Lo jumped off that roof.
846
00:38:39,050 --> 00:38:40,085
He wasn't able
to clear the distance
847
00:38:40,185 --> 00:38:41,453
to the next roof and fell.
848
00:38:41,553 --> 00:38:43,054
And I'm sure if that's true,
849
00:38:43,154 --> 00:38:44,890
the investigation will find
your version of the events
850
00:38:44,990 --> 00:38:46,191
to be accurate.
851
00:38:46,291 --> 00:38:48,394
"If it's true"?
It's what happened.
852
00:38:48,494 --> 00:38:51,096
Be that as it may, Detective,
you know the scrutiny
853
00:38:51,196 --> 00:38:52,764
this department is
operating under.
854
00:38:52,864 --> 00:38:54,733
Much of it justified,
as I believe
855
00:38:54,833 --> 00:38:56,868
you know
from your own experience.
856
00:38:56,968 --> 00:38:58,804
Yes, ma'am.
857
00:38:58,904 --> 00:39:00,972
Then until this is sorted out,
858
00:39:01,072 --> 00:39:03,274
you also know
what I have to do next.
859
00:39:05,043 --> 00:39:06,678
How long am I suspended?
860
00:39:06,778 --> 00:39:09,381
Long as
the investigation takes.
861
00:39:10,382 --> 00:39:11,817
Indefinitely?
862
00:39:13,419 --> 00:39:15,086
Go home, Detective.
863
00:39:15,186 --> 00:39:18,223
Let the system take its course.
864
00:39:19,625 --> 00:39:20,992
The system...
865
00:39:25,697 --> 00:39:27,298
Right.
866
00:39:39,244 --> 00:39:42,080
Good morning. Morning.
867
00:39:45,016 --> 00:39:47,586
I want to thank you
868
00:39:47,686 --> 00:39:49,120
for...
869
00:39:49,220 --> 00:39:53,024
bringing me closure
around my brother's death.
870
00:39:54,460 --> 00:39:56,161
You're welcome.
871
00:39:56,261 --> 00:39:58,930
I did it for all of us.
872
00:39:59,030 --> 00:40:00,331
Daddy, too.
873
00:40:00,432 --> 00:40:03,502
Then hopefully it'll bring you
some peace, as well.
874
00:40:08,840 --> 00:40:10,776
I'm okay. (exhales)
875
00:40:10,876 --> 00:40:13,111
Are you?
876
00:40:14,446 --> 00:40:16,615
All these years,
I've watched you struggle
877
00:40:16,715 --> 00:40:18,349
needlessly
with this burden.
878
00:40:18,450 --> 00:40:20,251
Blaming yourself
for what happened
879
00:40:20,351 --> 00:40:22,320
to your father
that night.
880
00:40:22,420 --> 00:40:24,322
Now you see:
881
00:40:24,422 --> 00:40:26,725
it wouldn't have
mattered, sweetheart.
882
00:40:26,825 --> 00:40:29,661
Those boys had it
out for him.
883
00:40:29,761 --> 00:40:31,262
If it hadn't
happened that night,
884
00:40:31,362 --> 00:40:34,199
it would have been...
(sighs)
885
00:40:34,299 --> 00:40:37,268
...the next,
or the next, or the next.
886
00:40:37,368 --> 00:40:39,571
The point is...
887
00:40:39,671 --> 00:40:45,143
your father's death had
nothing to do with you.
888
00:40:46,211 --> 00:40:48,346
You see that now,
don't you?
889
00:40:49,881 --> 00:40:51,583
Thank you, Aunt Vi.
890
00:40:53,685 --> 00:40:54,786
I love you.
891
00:40:54,886 --> 00:40:56,287
Well...
892
00:40:57,556 --> 00:40:59,357
I happen to know
that you're gonna love me
893
00:40:59,457 --> 00:41:01,760
even more
in about 30 seconds.
894
00:41:02,561 --> 00:41:03,995
There's a little something
waiting for you
895
00:41:04,095 --> 00:41:05,997
out in the garage.
896
00:41:12,871 --> 00:41:15,106
♪ ♪
897
00:41:37,596 --> 00:41:40,331
("Fly, Robin, Fly"
by Silver Convention playing)
898
00:41:40,431 --> 00:41:43,168
(singing along):
♪ Fly, robin, fly ♪
899
00:41:44,903 --> 00:41:47,505
♪ Fly, robin, fly ♪
900
00:41:49,875 --> 00:41:53,011
♪ Fly, robin, fly ♪
901
00:41:54,846 --> 00:41:58,083
♪ Up, up to the sky. ♪
902
00:42:11,863 --> 00:42:14,666
Thank you.
903
00:42:17,502 --> 00:42:19,504
(crying)
904
00:42:28,079 --> 00:42:30,315
I miss you, Daddy.
905
00:42:39,024 --> 00:42:41,627
Is this really
Granddad's car?
906
00:42:43,829 --> 00:42:45,230
Yeah.
907
00:42:46,164 --> 00:42:47,733
It sure is.
908
00:42:50,836 --> 00:42:52,537
It's beautiful.
909
00:42:55,073 --> 00:42:56,675
It's home.
910
00:43:00,946 --> 00:43:03,148
♪ ♪
911
00:43:12,023 --> 00:43:16,127
Captioning sponsored by CBS
912
00:43:16,227 --> 00:43:19,731
and TOYOTA.
913
00:43:19,831 --> 00:43:24,269
Captioned by
Media Access Group at WGBH access.wgbh.org
63547
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.