Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,020 --> 00:00:27,126
I have no fortune,
2
00:00:27,150 --> 00:00:32,860
but I'm spilling
over with affection.
3
00:01:19,780 --> 00:01:22,620
You're a failure.
4
00:01:43,310 --> 00:01:44,730
Any word from Maryland?
5
00:01:45,520 --> 00:01:47,230
Nothing's come over the wires.
6
00:01:48,770 --> 00:01:50,746
Well, what have we got?
7
00:01:50,770 --> 00:01:53,046
We've questioned the
cast of our American cousin,
8
00:01:53,070 --> 00:01:55,836
the entire staff at Ford's theatre,
and the seward household,
9
00:01:55,860 --> 00:01:58,320
but no leads as to
where he might be hiding.
10
00:01:59,160 --> 00:02:01,030
Someone somewhere
knows where he is.
11
00:02:03,160 --> 00:02:04,160
Sir.
12
00:02:04,490 --> 00:02:06,976
We have a witness who
rented booth a horse.
13
00:02:07,000 --> 00:02:09,281
- The one with the star on his face.
- Yeah, bring him in.
14
00:02:09,790 --> 00:02:13,000
Father, we think it'd be
good if you had a guard.
15
00:02:16,220 --> 00:02:17,220
Is that right?
16
00:02:19,220 --> 00:02:20,640
I'll take care of myself.
17
00:03:52,940 --> 00:03:56,336
Listen up! On Stanton's orders,
18
00:03:56,360 --> 00:03:59,876
the murderers of the president
are to be apprehended immediately.
19
00:03:59,900 --> 00:04:03,466
Book a security meeting with the
mayor. Patrol the trains and docks.
20
00:04:03,490 --> 00:04:08,306
And everyone, are you listening?
Everyone, gather intel on booth.
21
00:04:08,330 --> 00:04:11,306
Whatever the creep was
up to before April 14th,
22
00:04:11,330 --> 00:04:13,250
if you hear something,
say something.
23
00:04:13,920 --> 00:04:16,356
Lieutenant baker, let's
talk before I leave for D.C.
24
00:04:16,380 --> 00:04:18,356
Detective baker, how can I help?
25
00:04:18,380 --> 00:04:20,010
Sticking me with
your paperwork again?
26
00:04:20,710 --> 00:04:23,856
Well, I am in charge
27
00:04:23,880 --> 00:04:28,010
of hiring the lead investigators
who are hunting booth.
28
00:04:29,100 --> 00:04:34,600
And you, dear cousin, are my
eyes and ears inside the 16th cavalry.
29
00:04:35,730 --> 00:04:39,360
So, wait, I'm the
cavalry tattletale?
30
00:04:39,860 --> 00:04:42,490
I'm saying there's reward
money on the table,
31
00:04:42,990 --> 00:04:46,506
and I doubt I'll qualify since
I'm the one doing the hiring.
32
00:04:46,530 --> 00:04:51,636
So, I put you on the hunt, and
we keep the winnings in the family.
33
00:04:51,660 --> 00:04:54,000
- Are you in?
- Already spending the reward.
34
00:04:55,870 --> 00:04:57,556
Actually, it was two horses.
35
00:04:57,580 --> 00:04:59,526
You're saying booth
had someone with him?
36
00:04:59,550 --> 00:05:01,646
That's right, sir. David herold.
37
00:05:01,670 --> 00:05:03,920
He rents horses from
me when he goes hunting.
38
00:05:04,630 --> 00:05:06,840
This time, they
didn't bring 'em back.
39
00:05:07,430 --> 00:05:08,446
- Sir?
- Yeah?
40
00:05:08,470 --> 00:05:11,246
The court needs Johnson sworn
in immediately at the kirkwood.
41
00:05:11,270 --> 00:05:13,116
Yeah, all right. I
appreciate you coming in.
42
00:05:13,140 --> 00:05:15,100
My son here will take
a statement from you.
43
00:05:15,690 --> 00:05:16,690
Oh, father.
44
00:05:17,230 --> 00:05:20,070
Remember you're meeting
Ellen at the cemetery.
45
00:05:25,570 --> 00:05:26,700
Tell her I'm sorry.
46
00:05:28,620 --> 00:05:30,910
Sir? Sir.
47
00:05:31,950 --> 00:05:34,830
The thing is, Johnson,
he's not responding.
48
00:05:38,710 --> 00:05:39,687
Sir?
49
00:05:39,711 --> 00:05:42,300
What? What is it?
50
00:05:45,130 --> 00:05:48,946
I think I know who may
have conspired with booth.
51
00:05:48,970 --> 00:05:50,050
Who?
52
00:05:50,640 --> 00:05:52,140
It's my landlady.
53
00:05:52,970 --> 00:05:54,850
My story is the truth.
54
00:05:55,520 --> 00:05:59,520
Actors on the road need cooking
utensils. I lent some to booth.
55
00:06:01,730 --> 00:06:03,070
The authorities?
56
00:06:04,530 --> 00:06:05,530
Answer it.
57
00:06:13,330 --> 00:06:14,726
I didn't know where else to go.
58
00:06:14,750 --> 00:06:17,040
No vacancies. Be gone, vagrant.
59
00:06:21,710 --> 00:06:23,170
Dropped my hat, ma'am.
60
00:06:26,630 --> 00:06:30,066
If Mrs. Surratt's in
trouble I'll come back later.
61
00:06:30,090 --> 00:06:32,100
We're with the war department.
62
00:06:33,680 --> 00:06:34,680
Who are you?
63
00:06:36,140 --> 00:06:39,496
She hired me to dig a gutter.
64
00:06:39,520 --> 00:06:43,820
Before god, I don't know this
man. Never seen him in my life.
65
00:06:44,690 --> 00:06:47,190
That's not mud on your coat.
66
00:06:54,330 --> 00:06:55,740
Mrs. Surratt,
hold it right there.
67
00:07:02,750 --> 00:07:06,396
Father, hear our prayers.
Have mercy on their souls.
68
00:07:06,420 --> 00:07:09,276
Open their hearts.
Warm us with your light.
69
00:07:09,300 --> 00:07:12,236
Father, hear our prayers.
Have mercy on their souls.
70
00:07:12,260 --> 00:07:14,300
- Open our hearts...
- Now look at that.
71
00:07:15,310 --> 00:07:17,246
You did dig a hole together.
72
00:07:17,270 --> 00:07:18,746
God, hear our prayers.
73
00:07:18,770 --> 00:07:19,850
Have mercy on their souls.
74
00:07:26,730 --> 00:07:27,990
Your father would be here...
75
00:07:30,030 --> 00:07:31,030
If he could.
76
00:07:34,580 --> 00:07:39,910
He's busy saving
the republic again.
77
00:07:41,790 --> 00:07:42,790
When he's done...
78
00:07:45,790 --> 00:07:47,300
He'll come home to us.
79
00:08:11,700 --> 00:08:12,860
You need to get up.
80
00:08:13,860 --> 00:08:14,870
Yeah.
81
00:08:19,620 --> 00:08:23,460
I know everyone wants to
get this show on the road.
82
00:08:27,000 --> 00:08:28,380
Except for you, Edwin.
83
00:08:29,880 --> 00:08:31,130
Here.
84
00:08:32,050 --> 00:08:33,050
What's this?
85
00:08:34,010 --> 00:08:39,076
In case you're wondering why booth
called on me before the assassination,
86
00:08:39,100 --> 00:08:40,390
I don't know.
87
00:08:41,390 --> 00:08:43,980
He call on you before?
88
00:08:45,940 --> 00:08:47,150
Never.
89
00:08:50,690 --> 00:08:52,150
Is he in custody?
90
00:08:53,360 --> 00:08:54,660
We have a suspect.
91
00:08:56,070 --> 00:08:57,910
He laid in wait here for you.
92
00:09:03,750 --> 00:09:05,290
Says he was part of the plot.
93
00:09:11,000 --> 00:09:15,930
I wonder why he spared me.
94
00:09:16,510 --> 00:09:17,510
I don't know.
95
00:09:19,050 --> 00:09:20,390
You tell me.
96
00:09:29,310 --> 00:09:32,570
He supposedly lost his
nerve after a few drinks.
97
00:09:36,950 --> 00:09:41,216
So, the bottle that
ruined my reputation
98
00:09:41,240 --> 00:09:43,160
may have saved my life.
99
00:09:45,250 --> 00:09:48,210
So, how's this going to work?
100
00:09:49,420 --> 00:09:55,380
Well, the economy is my
priority, not negro rights.
101
00:09:56,380 --> 00:09:58,366
And I won't waste the currency
102
00:09:58,390 --> 00:10:02,260
of my bipartisan popularity
on your moral crusade.
103
00:10:03,140 --> 00:10:04,430
Where's booth?
104
00:10:06,140 --> 00:10:07,350
We think he went south.
105
00:10:08,020 --> 00:10:09,150
Well, if he went south,
106
00:10:09,810 --> 00:10:12,270
let the local authorities
handle your hunt.
107
00:10:13,110 --> 00:10:15,610
The local authorities in
the south are confederates.
108
00:10:27,790 --> 00:10:31,250
Well, at least
you look the part.
109
00:10:32,040 --> 00:10:34,300
I apprenticed as a tailor.
110
00:10:37,340 --> 00:10:39,840
Get someone to clean up
my room for the ceremony.
111
00:10:43,680 --> 00:10:47,940
You know, you could be the
first man to call me Mr. President.
112
00:10:49,600 --> 00:10:51,360
Touch a Bible first, Andy.
113
00:10:56,440 --> 00:10:58,150
How soon till we
get to Richmond?
114
00:10:58,820 --> 00:11:01,280
A few days at best.
115
00:11:04,790 --> 00:11:06,306
Horses need to graze.
116
00:11:06,330 --> 00:11:09,210
City horses move better if
they get oats or hay, Davey.
117
00:11:09,830 --> 00:11:11,580
Yeah, well, mudd's
short on supplies.
118
00:11:12,580 --> 00:11:15,630
And he doesn't wanna be seen going
to the store more than usual. All right?
119
00:11:16,170 --> 00:11:18,816
You... well, you
should probably shave.
120
00:11:18,840 --> 00:11:21,446
You want me to shave my 'stache?
You out of your goddamn mind?
121
00:11:21,470 --> 00:11:22,367
It's my signature look.
122
00:11:22,391 --> 00:11:24,191
You can grow it back
in the fresh air, Johnny.
123
00:11:24,680 --> 00:11:27,000
- What? You want to keep it in jail?
- If you ever speak...
124
00:11:35,860 --> 00:11:37,796
You make yourself useful.
You get out of my sight.
125
00:11:37,820 --> 00:11:40,650
You don't get back here without
whiskey and horse feed. You understand?
126
00:11:45,990 --> 00:11:51,120
My face is out there,
Davey, not yours.
127
00:11:53,290 --> 00:11:54,290
Just...
128
00:11:56,340 --> 00:11:57,380
Be my hero.
129
00:12:01,300 --> 00:12:02,300
Please.
130
00:12:44,090 --> 00:12:45,590
I'm looking for David herold.
131
00:12:47,260 --> 00:12:49,770
That's me. How may I help you?
132
00:12:51,600 --> 00:12:54,560
Your talents interest us.
133
00:12:55,940 --> 00:12:56,940
What do you mean?
134
00:12:57,980 --> 00:12:59,530
A friend went to
school with you.
135
00:13:00,980 --> 00:13:05,990
We hear you know Maryland's
woods like the back of your hand.
136
00:13:07,910 --> 00:13:10,990
We also hear you're generous
with pain relief to our side.
137
00:13:12,700 --> 00:13:13,960
I didn't catch your name.
138
00:13:22,210 --> 00:13:24,300
John Jr. surratt.
139
00:13:25,180 --> 00:13:26,616
As in surrattsville?
140
00:13:26,640 --> 00:13:28,946
Named after my father before
he drank himself to death.
141
00:13:28,970 --> 00:13:31,220
My mother made
him his last drink.
142
00:13:31,970 --> 00:13:35,640
Anyway, David, I'd like to
introduce you to a friend.
143
00:13:36,850 --> 00:13:38,900
Must be meant to be,
because he's on your wall.
144
00:13:49,950 --> 00:13:52,790
John wilkes booth?
He's your friend?
145
00:13:55,790 --> 00:13:57,580
I want him to be
your friend too.
146
00:14:01,550 --> 00:14:07,196
I, Andrew Johnson...
Do solemnly swear...
147
00:14:07,220 --> 00:14:15,220
To faithfully execute the office of
the president of the United States.
148
00:14:16,100 --> 00:14:17,166
Thank you for coming.
149
00:14:17,190 --> 00:14:22,246
And will, to the
best of my ability...
150
00:14:22,270 --> 00:14:25,626
- I didn't forget.
- Preserve, protect and defend...
151
00:14:25,650 --> 00:14:28,046
- I understand.
- Preserve, protect and defend...
152
00:14:28,070 --> 00:14:29,636
You've never missed
his birthday before.
153
00:14:29,660 --> 00:14:31,870
The constitution of
the United States.
154
00:14:32,370 --> 00:14:33,466
I miss him too.
155
00:14:33,490 --> 00:14:35,676
The constitution of
the United States.
156
00:14:35,700 --> 00:14:37,250
- Yes.
- Mr. President.
157
00:14:38,370 --> 00:14:40,040
Congratulations, Mr. President.
158
00:14:43,460 --> 00:14:44,710
Fix your face, dear.
159
00:14:46,470 --> 00:14:48,470
You have to give him a chance.
160
00:14:49,640 --> 00:14:50,640
Mary!
161
00:14:55,850 --> 00:14:56,996
I need this to make a crutch.
162
00:14:57,020 --> 00:14:58,866
What? Nah, that's
the only one I got.
163
00:14:58,890 --> 00:15:01,786
Doc says I gotta make it
quick. He made that crystal clear.
164
00:15:01,810 --> 00:15:02,900
Hey!
165
00:15:05,610 --> 00:15:06,610
Mary!
166
00:15:09,700 --> 00:15:12,006
Patient needs to
be shaved clean.
167
00:15:12,030 --> 00:15:13,370
You trust her?
168
00:15:14,370 --> 00:15:16,790
Mary has been under my
hand since she learned to crawl.
169
00:15:17,370 --> 00:15:19,080
You, be gone before I get back.
170
00:15:33,180 --> 00:15:36,560
Uh-uh. I'm not so sure
about the 'stache yet.
171
00:16:12,720 --> 00:16:14,906
You stupid black bitch!
172
00:16:14,930 --> 00:16:16,850
Don't mean no
trouble by it, sir.
173
00:16:23,270 --> 00:16:25,310
Do you know who
I am, monkey girl?
174
00:16:29,190 --> 00:16:32,086
If you's important,
I wouldn't know.
175
00:16:32,110 --> 00:16:34,110
Only been far from
here 'bout one ti...
176
00:16:36,070 --> 00:16:37,530
You're causing me worry.
177
00:16:38,580 --> 00:16:40,620
You know, when I
worry, I put an end to it!
178
00:16:47,000 --> 00:16:48,630
Why you gonna try
and make a kitty?
179
00:16:49,210 --> 00:16:51,050
You ain't got the cards, Mary.
180
00:16:51,630 --> 00:16:54,260
I done won the book already.
181
00:16:54,930 --> 00:16:56,550
You act like a little boy.
182
00:16:59,850 --> 00:17:04,060
Henry! Mr. G. Up
here with marshals.
183
00:17:09,020 --> 00:17:11,990
They snatched Wilson,
John, Alex and Sam.
184
00:17:15,030 --> 00:17:16,450
Protect yourself, bill. Go!
185
00:17:17,370 --> 00:17:18,700
Get the guns!
186
00:17:24,290 --> 00:17:26,580
Turn down the
lamps and stay inside.
187
00:17:30,050 --> 00:17:31,300
You hear me, Mary?
188
00:17:31,800 --> 00:17:35,316
They stealing me back to Maryland?
I gotta be Dr. Mudd's slave again?
189
00:17:35,340 --> 00:17:37,090
Go on, girl. Hide!
190
00:17:41,890 --> 00:17:45,020
You in there! Come on out.
191
00:18:00,330 --> 00:18:01,700
This ain't Maryland.
192
00:18:02,540 --> 00:18:04,686
Got every right to
reclaim my property.
193
00:18:04,710 --> 00:18:07,120
Even if they are north
of the Mason-Dixon line.
194
00:18:10,630 --> 00:18:12,566
Get down!
195
00:18:12,590 --> 00:18:14,106
I can't see.
196
00:18:14,130 --> 00:18:17,470
Mary! Mary, come back here!
197
00:18:25,850 --> 00:18:27,060
Get in the wagon.
198
00:18:27,770 --> 00:18:29,980
You BOys have had
your fun playing freemen.
199
00:18:30,810 --> 00:18:31,980
It's time to go.
200
00:18:34,530 --> 00:18:38,570
Bounty hunters. They're
trying to take Sam.
201
00:18:39,740 --> 00:18:41,280
Sit down there, sir.
202
00:18:48,870 --> 00:18:52,146
Good sirs, I apologize
203
00:18:52,170 --> 00:18:56,300
my unruly niggers are
causing such a ruckus here.
204
00:18:57,800 --> 00:19:00,890
We're for abolition. You
picked the wrong town to offend.
205
00:19:01,680 --> 00:19:04,446
Let the matter
rest and leave here.
206
00:19:04,470 --> 00:19:05,367
Oh, come on.
207
00:19:05,391 --> 00:19:08,770
Marshals are collecting a
bounty on that little niece of yours.
208
00:19:10,650 --> 00:19:14,110
Best stay out of our
way. We'll grab you too.
209
00:19:48,480 --> 00:19:51,916
- How has she been?
- She won't decide on any arrangements.
210
00:19:51,940 --> 00:19:53,246
She barely even speaks.
211
00:19:53,270 --> 00:19:56,586
Lizzie has 20 seamstresses
working for her now.
212
00:19:56,610 --> 00:19:58,860
Every lady in town
wants one of her gowns.
213
00:20:00,900 --> 00:20:03,716
I'll be on a wait list if I
want a new funeral gown.
214
00:20:03,740 --> 00:20:06,540
Now, you know you are
always first on my list.
215
00:20:07,330 --> 00:20:09,120
I have no time for
a new funeral gown.
216
00:20:10,460 --> 00:20:12,120
I'll just wear the one that I...
217
00:20:13,920 --> 00:20:16,420
Wore for Willie's funeral,
if you could mend it.
218
00:20:18,300 --> 00:20:19,920
I'll have someone find it.
219
00:20:26,100 --> 00:20:28,060
We need to choose
his resting place.
220
00:20:29,730 --> 00:20:32,480
May I suggest Arlington?
221
00:20:34,860 --> 00:20:36,416
You want to Bury
him on Lee's land?
222
00:20:36,440 --> 00:20:38,480
It's not Lee's land anymore.
223
00:20:39,570 --> 00:20:45,346
I'm turning it into a burial
ground for our fallen heroes.
224
00:20:45,370 --> 00:20:47,740
It's a military
cemetery. It's not right.
225
00:20:48,580 --> 00:20:51,016
He was commander in chief.
226
00:20:51,040 --> 00:20:52,120
It's not right.
227
00:21:00,090 --> 00:21:02,776
Do you know which suit you
would like him dressed in?
228
00:21:02,800 --> 00:21:06,260
He didn't care what he wore in
this life. You think it matters now?
229
00:21:11,020 --> 00:21:13,940
You were his war
wife. You handle it.
230
00:21:28,530 --> 00:21:30,346
Are you sure that you can't
spare us any horse feed?
231
00:21:30,370 --> 00:21:32,726
No, I can't.
232
00:21:32,750 --> 00:21:35,620
My neighbor, Swann, is a
guide for hire on our side.
233
00:21:36,120 --> 00:21:38,106
He'll get you around
the swamp to rich hill.
234
00:21:38,130 --> 00:21:40,066
There, you'll meet a
friend on the southern line
235
00:21:40,090 --> 00:21:41,630
to Dixie who will
give you cover.
236
00:21:42,210 --> 00:21:43,776
- At rich hill?
- Yes.
237
00:21:43,800 --> 00:21:45,380
You know a safer
path to Richmond?
238
00:21:48,350 --> 00:21:49,350
Mary!
239
00:21:50,600 --> 00:21:51,600
Mary!
240
00:21:53,020 --> 00:21:55,520
Where's that book you're
always reading behind my back?
241
00:21:57,020 --> 00:21:57,837
Sir?
242
00:21:57,861 --> 00:21:59,440
Go on. Give it here, girl.
243
00:22:00,440 --> 00:22:01,586
Please, Dr. Mudd, no.
244
00:22:01,610 --> 00:22:03,216
Give it here.
245
00:22:03,240 --> 00:22:05,030
Please, Dr. Mudd. Sir.
246
00:22:05,780 --> 00:22:07,380
- Give me the book.
- Dr. Mudd, please...
247
00:22:18,880 --> 00:22:23,646
This here is the hidden
line to Dixie. Follow that.
248
00:22:23,670 --> 00:22:27,026
- Yeah.
- If you are captured, swallow it.
249
00:22:27,050 --> 00:22:28,140
Yeah.
250
00:22:35,810 --> 00:22:37,310
Milo?
251
00:23:04,130 --> 00:23:05,816
Our agents found this.
252
00:23:05,840 --> 00:23:09,026
Booth had four meetings
with wall street bigwigs,
253
00:23:09,050 --> 00:23:12,406
wanted them to invest in
a Pittsburgh oil rig with him.
254
00:23:12,430 --> 00:23:13,486
An oil rig?
255
00:23:13,510 --> 00:23:16,640
I'd wager that "oil" is code
for assassination escape.
256
00:23:17,140 --> 00:23:18,666
Can I see that
bankbook you found?
257
00:23:18,690 --> 00:23:20,520
Sure. What are you thinking?
258
00:23:21,020 --> 00:23:23,376
Well, the question is,
259
00:23:23,400 --> 00:23:25,506
booth is one of the most
famous actors in the world.
260
00:23:25,530 --> 00:23:28,126
You put a huge
reward on his head.
261
00:23:28,150 --> 00:23:31,346
So, why the hell has
no one spotted him yet?
262
00:23:31,370 --> 00:23:34,426
And the only explanation is
that booth is being protected
263
00:23:34,450 --> 00:23:36,540
by the confederate
secret service.
264
00:23:37,580 --> 00:23:38,580
Go on.
265
00:23:39,160 --> 00:23:42,476
Well, if booth is being
shielded by the confederacy,
266
00:23:42,500 --> 00:23:44,340
did they have a
hand in planning it?
267
00:23:44,960 --> 00:23:46,526
Who's his contact?
268
00:23:46,550 --> 00:23:49,380
Booth is a stuntman.
Who produced his stunt?
269
00:23:49,930 --> 00:23:52,236
Was it the confederacy?
Was it wall street?
270
00:23:52,260 --> 00:23:57,116
Or, hear me out, was it Johnson?
271
00:23:57,140 --> 00:23:58,286
Baker.
272
00:23:58,310 --> 00:24:01,310
Who benefited the
most? It was Johnson.
273
00:24:06,860 --> 00:24:10,530
So, you're saying that
Johnson set up booth to kill Abe,
274
00:24:11,660 --> 00:24:15,620
and then staged a failed
assassination on himself?
275
00:24:21,750 --> 00:24:23,106
You sound like Mary Lincoln.
276
00:24:23,130 --> 00:24:26,920
Don't discount Johnson.
Everybody's thinking it.
277
00:24:32,430 --> 00:24:34,026
- Sir.
- Yeah?
278
00:24:34,050 --> 00:24:37,970
I found a file on Mary
surratt's son, John surratt Jr.
279
00:24:38,520 --> 00:24:40,456
He applied for
a clerk's position.
280
00:24:40,480 --> 00:24:42,690
- Which department?
- Yours.
281
00:24:43,440 --> 00:24:44,810
He was trying to get near you.
282
00:24:45,310 --> 00:24:48,916
And he was a postmaster known for
delivering telegrams from Richmond.
283
00:24:48,940 --> 00:24:50,086
Confederate courier?
284
00:24:50,110 --> 00:24:51,570
Or even an agent.
285
00:24:52,200 --> 00:24:56,256
He could have easily moved cash
and code through his post office.
286
00:24:56,280 --> 00:24:58,716
In fact, we did
intercept him once
287
00:24:58,740 --> 00:25:02,580
with a lot of money,
but nothing damning.
288
00:25:03,170 --> 00:25:04,540
- So, we didn't detain him?
- No.
289
00:25:05,460 --> 00:25:06,437
I'm sorry.
290
00:25:06,461 --> 00:25:10,646
I should have made the connection
between him and his mother right away.
291
00:25:10,670 --> 00:25:11,760
Yes, you should have.
292
00:25:14,010 --> 00:25:16,196
Where was the post office?
293
00:25:16,220 --> 00:25:18,576
Surrattsville. She
owns a tavern there.
294
00:25:18,600 --> 00:25:21,230
The cavalry searched
it, but they found nothing.
295
00:25:22,060 --> 00:25:23,140
Is that right, now?
296
00:25:25,690 --> 00:25:27,706
Your grandfather hid
slaves in our home.
297
00:25:27,730 --> 00:25:31,070
Marshals raided us all the time,
and they never found anything either.
298
00:25:34,150 --> 00:25:39,450
Put a reward on John surratt
Jr. Half as much as booth.
299
00:25:40,200 --> 00:25:41,097
Eckert!
300
00:25:41,121 --> 00:25:44,160
And find weichmann.
301
00:25:45,120 --> 00:25:47,000
He's gonna take
us to surrattsville.
302
00:26:01,770 --> 00:26:03,020
Whoa.
303
00:26:06,060 --> 00:26:07,416
Afternoon, gentlemen.
304
00:26:07,440 --> 00:26:09,610
Eyes toward me, hands
where I can see 'em.
305
00:26:10,320 --> 00:26:11,480
Nice and easy.
306
00:26:18,370 --> 00:26:20,756
- We good?
- Yeah, nothing.
307
00:26:20,780 --> 00:26:23,330
- No one back here?
- Empty.
308
00:26:24,160 --> 00:26:25,330
And here?
309
00:26:27,170 --> 00:26:28,580
Now, everyone just relax.
310
00:27:43,280 --> 00:27:47,450
Eckert! Weichmann! Eckert!
311
00:27:52,080 --> 00:27:53,420
We need to crack this.
312
00:27:59,090 --> 00:28:00,106
What is that?
313
00:28:00,130 --> 00:28:03,640
It's a telegram,
but it's in code.
314
00:28:04,760 --> 00:28:07,696
From Jefferson Davis to your
good friend, John surratt Jr.
315
00:28:07,720 --> 00:28:08,906
Sit down.
316
00:28:08,930 --> 00:28:11,560
Looks like your landlady's
son was involved.
317
00:28:12,060 --> 00:28:15,270
He got a message from the
confederacy the week of the assassination.
318
00:28:15,820 --> 00:28:18,506
When was the last time
you saw John surratt?
319
00:28:18,530 --> 00:28:19,626
John had...
320
00:28:19,650 --> 00:28:24,426
He left town before April 14th.
He said he was looking for work.
321
00:28:24,450 --> 00:28:26,830
He the kind of man who'd
plan an assassination?
322
00:28:28,120 --> 00:28:29,476
I can't say that he wouldn't.
323
00:28:29,500 --> 00:28:32,306
Were you personally
involved in a conspiracy
324
00:28:32,330 --> 00:28:34,630
to topple the
cabinet, weichmann?
325
00:28:35,540 --> 00:28:37,066
Well, i... no.
326
00:28:37,090 --> 00:28:40,646
I couldn't believe that
I was sharing a roof
327
00:28:40,670 --> 00:28:43,066
with people who were
planning an assassination...
328
00:28:43,090 --> 00:28:45,406
You knew the surratts were
confederate sympathizers.
329
00:28:45,430 --> 00:28:46,536
You knew that.
330
00:28:46,560 --> 00:28:48,970
Why were you friends with
John when you work for me, huh?
331
00:28:50,810 --> 00:28:52,456
- I don't...
- Can't hear you!
332
00:28:52,480 --> 00:28:54,836
John and I were
friends before the war,
333
00:28:54,860 --> 00:28:57,270
but we didn't
agree on everything.
334
00:28:58,480 --> 00:29:00,940
We didn't see eye to
eye on Lincoln or slavery.
335
00:29:02,240 --> 00:29:06,160
But didn't we all make
friends before the war?
336
00:29:08,080 --> 00:29:10,596
And you never
overheard plans, talk?
337
00:29:10,620 --> 00:29:13,920
I knew booth as John's friend.
338
00:29:14,500 --> 00:29:16,896
Then they would gather
at the D.C. boardinghouse.
339
00:29:16,920 --> 00:29:18,000
Gathered about what?
340
00:29:18,590 --> 00:29:19,590
I don't know.
341
00:29:20,460 --> 00:29:21,816
You don't know?
342
00:29:21,840 --> 00:29:23,696
I didn't think myself
important enough
343
00:29:23,720 --> 00:29:26,850
to be friends with
a famous actor.
344
00:29:27,600 --> 00:29:28,866
And they didn't ever include me.
345
00:29:28,890 --> 00:29:31,980
Weichmann, you lived there.
You were close with them.
346
00:29:32,980 --> 00:29:34,996
You expect me to believe
you didn't see anything?
347
00:29:35,020 --> 00:29:36,996
I don't believe you.
Are you lying to me?
348
00:29:37,020 --> 00:29:39,336
Mrs. Surratt.
349
00:29:39,360 --> 00:29:43,466
I saw Mrs. Surratt
pass packages to them.
350
00:29:43,490 --> 00:29:45,910
- Packages? What kind of packages?
- The widow said...
351
00:29:46,700 --> 00:29:51,660
That they were cooking utensils,
which I think now were guns.
352
00:29:54,000 --> 00:29:59,340
I never compromised the
department. My loyalty is to the union.
353
00:30:03,760 --> 00:30:04,760
Get out.
354
00:30:07,390 --> 00:30:08,390
Go on.
355
00:30:17,520 --> 00:30:18,900
Well, Mrs. Surratt,
356
00:30:19,610 --> 00:30:21,166
for providing the meeting place.
357
00:30:21,190 --> 00:30:22,376
You could hang for that.
358
00:30:22,400 --> 00:30:24,296
For providing the guns.
You could hang for that.
359
00:30:24,320 --> 00:30:27,136
For keeping the murder plot a
secret. You could hang for that.
360
00:30:27,160 --> 00:30:28,546
- Or you can...
- No.
361
00:30:28,570 --> 00:30:31,966
You can just tell me where he
is and you can go home, Mary.
362
00:30:31,990 --> 00:30:33,386
- You can go home.
- You can't do this.
363
00:30:33,410 --> 00:30:34,936
- Would you like to go home?
- Look at me.
364
00:30:34,960 --> 00:30:37,320
- You can't do this to me. Yes.
- Would you like to go home?
365
00:30:37,830 --> 00:30:40,316
Please, sir, you
can't do this to me.
366
00:30:40,340 --> 00:30:42,316
- Bravo.
- Please.
367
00:30:42,340 --> 00:30:44,276
- You'll never share a stage with booth...
- Please, sir.
368
00:30:44,300 --> 00:30:46,816
...but you'll share
a trial. Where is he?
369
00:30:46,840 --> 00:30:48,866
I don't know
anything about this.
370
00:30:48,890 --> 00:30:51,560
Where's your son,
John? Is he with booth?
371
00:30:52,810 --> 00:30:56,480
If I knew, I wouldn't tell you.
372
00:30:57,190 --> 00:30:58,650
He's my son.
373
00:30:59,810 --> 00:31:00,996
He's my son.
374
00:31:01,020 --> 00:31:02,110
Then cut her food.
375
00:31:02,690 --> 00:31:04,046
- Sir?
- No! Sir!
376
00:31:04,070 --> 00:31:06,876
- I said cut her food.
- Please, god.
377
00:31:06,900 --> 00:31:13,160
Please! I wanna go home!
378
00:31:22,340 --> 00:31:24,776
Gentlemen, on your feet.
379
00:31:24,800 --> 00:31:28,430
Not killing Johnson doesn't
mean you get to relax. Get up!
380
00:31:30,510 --> 00:31:31,826
Keep moving.
381
00:31:31,850 --> 00:31:34,470
All right, Mr. Powell, are
you in your right mind?
382
00:31:35,270 --> 00:31:37,640
Let's try again. Where's booth?
383
00:31:49,820 --> 00:31:51,070
Any closer?
384
00:31:52,070 --> 00:31:54,256
I'm using the decoder grid
from booth's hotel room,
385
00:31:54,280 --> 00:31:56,950
but it's gibberish.
386
00:31:57,580 --> 00:31:59,386
This is at least a
two-word code system.
387
00:31:59,410 --> 00:32:01,726
It... I mean, it could be
three, even four words long.
388
00:32:01,750 --> 00:32:06,066
Start guessing. You know, Dixie
land. Oil rig. Confederate leaders.
389
00:32:06,090 --> 00:32:09,566
I'd need a hundred men working
for a hundred years to crack this plan.
390
00:32:09,590 --> 00:32:11,340
Well, then find a hundred men.
391
00:32:14,930 --> 00:32:17,720
- Boy out here, he wants to speak to you.
- Show him in.
392
00:32:24,360 --> 00:32:26,730
- Peanuts, right?
- Yes, sir.
393
00:32:27,400 --> 00:32:28,400
How's your head?
394
00:32:28,900 --> 00:32:29,900
It's fine.
395
00:32:31,780 --> 00:32:33,530
You got something
you wanna tell me?
396
00:32:34,120 --> 00:32:35,960
There's something you
need to know about booth.
397
00:32:36,490 --> 00:32:37,490
What's that?
398
00:32:38,160 --> 00:32:42,056
Well, when he came out
the theater, he was hopping.
399
00:32:42,080 --> 00:32:46,130
He hopped on over to
his horse. He was hurt bad.
400
00:32:47,300 --> 00:32:49,340
It seemed like his leg
might have been broke.
401
00:32:50,090 --> 00:32:51,816
I mean, he was hopping.
402
00:32:51,840 --> 00:32:53,260
You're sure about that?
403
00:32:54,340 --> 00:32:56,100
That's what it seemed like.
404
00:32:59,930 --> 00:33:03,940
If it's broken, then he's
gonna need a doctor.
405
00:33:23,620 --> 00:33:26,790
So, all you did was
treat a broken leg?
406
00:33:28,000 --> 00:33:28,977
My patient was shaved.
407
00:33:29,001 --> 00:33:34,890
I mean, it could be the booth man,
but I didn't recognize him at the time.
408
00:33:35,930 --> 00:33:38,220
Did you or did you
not know his name?
409
00:33:39,470 --> 00:33:42,560
Said he was just passing through,
so I didn't make a patient file.
410
00:33:46,310 --> 00:33:48,270
When did you learn
about the assassination?
411
00:33:49,980 --> 00:33:51,690
In the morning bulletin.
412
00:33:52,820 --> 00:33:55,136
Did you read the paper
before or after your patient,
413
00:33:55,160 --> 00:33:56,966
who was probably booth, left?
414
00:33:56,990 --> 00:33:59,120
I can't confirm it was booth.
415
00:34:00,160 --> 00:34:03,370
And I don't recall exactly
when I read the news.
416
00:34:04,580 --> 00:34:06,500
It's a odd thing to forget.
417
00:34:07,420 --> 00:34:08,700
Did your patient read the paper?
418
00:34:09,210 --> 00:34:10,856
Anybody with a
broken tibia isn't reading
419
00:34:10,880 --> 00:34:12,340
more than a liquor label now.
420
00:34:15,050 --> 00:34:18,050
Now, if you don't mind, I do
have some twins to deliver.
421
00:34:18,930 --> 00:34:19,930
Right.
422
00:34:26,730 --> 00:34:30,206
I prefer you not question the
household without my presence.
423
00:34:30,230 --> 00:34:31,666
Then you ought
to remain present.
424
00:34:31,690 --> 00:34:34,376
- You!
- Yes, sir? How can I help?
425
00:34:34,400 --> 00:34:36,216
That's just my carpenter.
426
00:34:36,240 --> 00:34:37,966
You loyal to Dr. Mudd,
427
00:34:37,990 --> 00:34:39,806
or can I trust you to
tell the whole truth?
428
00:34:39,830 --> 00:34:41,346
- I...
- I don't know...
429
00:34:41,370 --> 00:34:42,766
I don't know what
this is about, sir,
430
00:34:42,790 --> 00:34:46,580
but my brother and me, we
don't mean no trouble at all, sir.
431
00:34:47,540 --> 00:34:49,646
Feel free to ask
'em what you like.
432
00:34:49,670 --> 00:34:51,420
The boy ain't
bright like the girl.
433
00:34:52,800 --> 00:34:56,840
Were you aware that Dr. Mudd treated
a patient named John wilkes booth?
434
00:34:58,180 --> 00:35:00,260
Wasn't told the patient's name.
435
00:35:00,800 --> 00:35:05,390
Did you know that Dr. Mudd's patient,
John wilkes booth, murdered the president?
436
00:35:10,230 --> 00:35:11,440
Not till you just said so.
437
00:35:12,110 --> 00:35:13,650
Do you know where booth went?
438
00:35:15,490 --> 00:35:19,086
It's not like we were expecting
to send him a postcard, so...
439
00:35:19,110 --> 00:35:20,466
Course.
440
00:35:20,490 --> 00:35:22,756
- It's terrible news. Terrible.
- Yeah.
441
00:35:22,780 --> 00:35:23,990
Yeah. Well, thank you.
442
00:35:26,710 --> 00:35:29,056
If them horses need
watering, help yourselves.
443
00:35:29,080 --> 00:35:30,830
That's very kind.
444
00:35:31,790 --> 00:35:34,880
All right, now. Back to
work. It ain't easter yet.
445
00:35:42,850 --> 00:35:47,810
Uncle Henry?
446
00:35:51,860 --> 00:35:52,900
Uncle Henry?
447
00:36:04,990 --> 00:36:06,370
No!
448
00:36:07,330 --> 00:36:08,960
No!
449
00:36:23,180 --> 00:36:24,640
This the way to
rich hill or not?
450
00:36:27,100 --> 00:36:28,100
I'm not sure.
451
00:36:29,940 --> 00:36:35,110
Sir, take a look at this.
452
00:36:36,020 --> 00:36:39,110
- What is it?
- It's the second inauguration.
453
00:36:39,650 --> 00:36:44,580
- All right.
- And I think that's booth.
454
00:36:50,580 --> 00:36:51,750
He was there.
455
00:37:02,340 --> 00:37:06,826
"One-eighth of the whole
population were colored slaves
456
00:37:06,850 --> 00:37:12,996
not distributed generally over the union,
but localized in the southern part of it."
457
00:37:13,020 --> 00:37:14,860
Now, what about this?
458
00:37:15,560 --> 00:37:19,966
"Yet, if god wills that it
continue until all the wealth piled
459
00:37:19,990 --> 00:37:25,620
by the bondsmen's 250 years
of unrequited toil shall be sunk,
460
00:37:26,490 --> 00:37:30,806
and until every drop of blood
drawn with the lash shall be paid
461
00:37:30,830 --> 00:37:36,186
with another drawn with the
sword, as was said 3,000 years ago,
462
00:37:36,210 --> 00:37:38,856
so still it must be said,
463
00:37:38,880 --> 00:37:44,316
'the judgments of the lord are
true and righteous altogether.'"
464
00:37:44,340 --> 00:37:45,720
is that too radical?
465
00:37:46,260 --> 00:37:49,850
No. No, name the
truth about this fight.
466
00:37:53,020 --> 00:37:57,246
Abe, you have never
been more loved.
467
00:37:57,270 --> 00:38:00,400
If you don't have the power
to speak truth now, then...
468
00:38:01,110 --> 00:38:02,320
No one ever will.
469
00:38:04,200 --> 00:38:05,200
Yeah.
470
00:38:05,820 --> 00:38:07,740
To that end, I thought
I might include...
471
00:38:09,490 --> 00:38:11,750
In case anyone should
question our resolve...
472
00:38:14,120 --> 00:38:20,050
"These slaves constituted a
peculiar and powerful interest.
473
00:38:20,550 --> 00:38:26,390
All knew that this interest was
somehow the cause of the war."
474
00:38:35,980 --> 00:38:41,860
Father, I didn't mean
t... It's not your fault.
475
00:38:42,570 --> 00:38:43,690
Yeah.
476
00:38:45,280 --> 00:38:46,280
It's all right.
477
00:39:03,510 --> 00:39:08,180
A Maryland doctor named
mudd treated booth's broken leg.
478
00:39:09,550 --> 00:39:10,680
Do we have him?
479
00:39:12,100 --> 00:39:14,350
He left this morning.
480
00:39:17,190 --> 00:39:18,980
Was there another man with him?
481
00:39:20,810 --> 00:39:22,190
I don't know.
482
00:39:38,000 --> 00:39:39,580
- Edwin.
- Elizabeth.
483
00:39:43,500 --> 00:39:46,010
Where will the first family go?
484
00:39:47,670 --> 00:39:48,930
Chicago.
485
00:39:49,640 --> 00:39:50,696
I see.
486
00:39:50,720 --> 00:39:55,720
But to speak plainly, Mrs. Lincoln
has spent the family into debt.
487
00:39:58,190 --> 00:40:00,850
- Did Abe know?
- No, and thank god he never will.
488
00:40:02,690 --> 00:40:06,190
Some of my gowns could
resell, some jewelry, but...
489
00:40:07,490 --> 00:40:11,660
No, I understand. She's
stubborn, outspoken, extravagant.
490
00:40:12,280 --> 00:40:14,370
The same qualities
as any a senator.
491
00:40:15,910 --> 00:40:16,910
Yeah.
492
00:40:17,330 --> 00:40:19,960
And if our sex had the
opportunity, she might be one.
493
00:40:20,870 --> 00:40:21,920
Perhaps.
494
00:40:24,710 --> 00:40:29,470
I'm afraid without Mr. Lincoln,
her financial situation is dire.
495
00:40:32,220 --> 00:40:34,616
Could congress
pass a widow's fund?
496
00:40:34,640 --> 00:40:36,970
No. With congress
out of session, it's...
497
00:40:41,060 --> 00:40:42,480
Let me see what I can do.
498
00:40:43,440 --> 00:40:44,440
Thank you.
499
00:40:45,900 --> 00:40:51,530
- You all right?
- I almost got him.
500
00:41:00,790 --> 00:41:02,000
Did you hear that?
501
00:41:40,580 --> 00:41:41,580
Must be an animal.
502
00:41:45,210 --> 00:41:48,896
Congrats, Mr. President. Georgia
looks forward to working with you.
503
00:41:48,920 --> 00:41:50,526
Welcome back to the union.
504
00:41:50,550 --> 00:41:51,760
Did we have a choice?
505
00:41:56,300 --> 00:41:57,800
Thank you.
506
00:41:58,930 --> 00:42:03,996
No one wants to earn
the office the way I have.
507
00:42:04,020 --> 00:42:09,610
So, this is not about
my rise, but our healing.
508
00:42:10,690 --> 00:42:12,546
To unity, my friends.
509
00:42:12,570 --> 00:42:16,296
To the United States.
510
00:42:16,320 --> 00:42:19,330
Let the coward run
off into obscurity.
511
00:42:22,370 --> 00:42:27,000
You don't actually mean
that, do you, Mr. President?
512
00:42:28,790 --> 00:42:32,566
The adults at the table
would like to move on
513
00:42:32,590 --> 00:42:35,720
with our plans for
our future prosperity.
514
00:42:39,390 --> 00:42:43,036
Well, I think that if
we don't draw the line
515
00:42:43,060 --> 00:42:45,786
at murdering a president, then,
516
00:42:45,810 --> 00:42:49,190
well, let's just admit
that there is no line.
517
00:42:52,570 --> 00:42:56,360
To our new president,
Andrew Johnson.
518
00:42:58,030 --> 00:43:00,426
- Hip, hip!
- Hooray!
519
00:43:00,450 --> 00:43:02,596
Careful challenging
my hunt for booth,
520
00:43:02,620 --> 00:43:07,460
unless you want the whole country asking
who had the most to gain from Abe's death.
521
00:43:26,600 --> 00:43:29,020
- Father, may I have a word with you?
- Yeah.
522
00:43:29,520 --> 00:43:30,520
Yeah.
523
00:43:33,820 --> 00:43:35,506
Ellen, she's had a fright.
524
00:43:35,530 --> 00:43:39,990
The guards found a man's shoe prints,
and the mud tracks up the back porch.
525
00:43:46,710 --> 00:43:48,686
Eddie? When he
applied to infiltrate us,
526
00:43:48,710 --> 00:43:51,816
was surratt's postal
application in that file?
527
00:43:51,840 --> 00:43:54,090
- Yes. Why?
- Shoe size.
528
00:43:57,010 --> 00:43:58,856
I have an assignment for you.
529
00:43:58,880 --> 00:44:01,196
That is, if you think you
can juggle it with your editor.
530
00:44:01,220 --> 00:44:03,696
The more hats I wear, the
better I am at wearing them.
531
00:44:03,720 --> 00:44:05,180
Well, we're the same like that.
532
00:44:06,930 --> 00:44:09,326
Is this about
intelligence or publicity?
533
00:44:09,350 --> 00:44:12,876
I need an inside man up
in Montreal, lickety-split.
534
00:44:12,900 --> 00:44:14,126
What do you need to know?
535
00:44:14,150 --> 00:44:17,716
Whatever the Montreal secret
confederate community knows
536
00:44:17,740 --> 00:44:22,346
about the assassination,
financing plots against america.
537
00:44:22,370 --> 00:44:24,966
Well, I've seen both booth
and the surratt fellow up there.
538
00:44:24,990 --> 00:44:28,370
Well, ask your "friends" if
they saw where they went.
539
00:44:29,000 --> 00:44:33,146
Here's an advance. And if
they trap you, you're a reporter.
540
00:44:33,170 --> 00:44:35,460
You are not with the
us war department.
541
00:44:37,510 --> 00:44:39,106
When I know
something, you'll know.
542
00:44:39,130 --> 00:44:41,276
Well, brush up on your French,
543
00:44:41,300 --> 00:44:44,326
and see if you can find
me some damning shit
544
00:44:44,350 --> 00:44:47,430
on whoever's helping
surratt and booth.
545
00:44:48,020 --> 00:44:49,390
Better yet...
546
00:44:51,060 --> 00:44:52,400
Find them.
547
00:45:54,040 --> 00:45:55,630
You're still
prettier than spring.
548
00:45:57,420 --> 00:45:59,606
John, nice to see you.
549
00:45:59,630 --> 00:46:01,396
What can we do for you tonight?
550
00:46:01,420 --> 00:46:06,366
Well, I wish you had sold her
to me, but Lincoln ruined all that.
551
00:46:06,390 --> 00:46:07,390
Any symptoms?
552
00:46:08,140 --> 00:46:09,656
Just my usual, doc.
553
00:46:09,680 --> 00:46:11,956
Mary, fix the room
upstairs, would you?
554
00:46:11,980 --> 00:46:13,980
You won't believe who I treated.
555
00:46:14,480 --> 00:46:16,360
- The easter bunny.
- No, bigger.
556
00:46:18,110 --> 00:46:20,206
- Our mutual friend.
- He was here?
557
00:46:20,230 --> 00:46:22,320
He was. Well, not Jesus.
558
00:46:27,620 --> 00:46:29,080
Did you know the plan changed?
559
00:46:30,790 --> 00:46:31,790
Did you?
560
00:46:32,580 --> 00:46:33,580
Answer me first.
561
00:46:35,460 --> 00:46:38,686
I know what I'm supposed to know,
and I don't ask further questions.
562
00:46:38,710 --> 00:46:40,340
I suggest you do the same.
563
00:47:07,450 --> 00:47:09,030
Do you need any provisions?
564
00:47:09,740 --> 00:47:11,370
I could use a day or two of it.
565
00:47:13,120 --> 00:47:15,266
Mary, first thing in the
morning, go to the market
566
00:47:15,290 --> 00:47:17,330
and get the good
provisions for John.
567
00:47:24,010 --> 00:47:25,630
I hear they're looking for me.
568
00:47:28,590 --> 00:47:31,850
I hear the war department
has nothing on nobody.
569
00:47:40,730 --> 00:47:42,900
Your hospitality is
always appreciated, doc.
570
00:47:53,370 --> 00:47:55,370
I know how close
you were to him...
571
00:47:57,710 --> 00:47:59,630
And I knew what had happened...
572
00:48:01,590 --> 00:48:03,420
When he didn't come check on me.
573
00:48:04,460 --> 00:48:07,380
I thought that I'd
thought of everything.
574
00:48:10,550 --> 00:48:14,220
But you were right.
They're extremists.
575
00:48:15,350 --> 00:48:16,680
Be careful, Edwin.
576
00:48:17,640 --> 00:48:19,690
You think they'll
come for me again?
577
00:48:20,270 --> 00:48:21,360
They will.
578
00:48:23,070 --> 00:48:24,400
Let 'em come.
579
00:48:31,450 --> 00:48:35,136
Good morning,
father. I have an idea.
580
00:48:35,160 --> 00:48:40,670
Instead of laying Lincoln's body to rest,
what if we present a whistle-stop tour?
581
00:48:41,460 --> 00:48:42,606
How's that?
582
00:48:42,630 --> 00:48:47,316
We transport his body by
train, viewings in multiple cities,
583
00:48:47,340 --> 00:48:51,050
so Americans can
properly mourn him.
584
00:48:52,340 --> 00:48:55,850
The more Americans
see their loss up close,
585
00:48:56,430 --> 00:49:00,060
the more support you'll gain
to see Abe's vision through.
586
00:49:05,150 --> 00:49:06,320
That's good.
587
00:49:08,240 --> 00:49:11,716
What should his resting
place be? Here in the capital?
588
00:49:11,740 --> 00:49:13,620
No, Mary Lincoln won't allow it.
589
00:49:15,870 --> 00:49:17,290
Let's take him home.
590
00:49:18,950 --> 00:49:23,130
Last stop,
Springfield, Illinois.
591
00:49:24,040 --> 00:49:25,840
That is a nice touch.
592
00:49:27,000 --> 00:49:29,010
It's good, Eddie. It's good.
593
00:49:30,010 --> 00:49:31,946
- I'll start making arrangements...
- No, I'll do it.
594
00:49:31,970 --> 00:49:33,446
This will keep Abe in the news.
595
00:49:33,470 --> 00:49:36,930
And with reconstruction in the balance,
I need Lincoln to overshadow booth.
596
00:50:09,340 --> 00:50:10,460
Looks friendly.
597
00:50:14,510 --> 00:50:16,196
Whoa!
598
00:50:16,220 --> 00:50:17,986
Hey! Don't you dare.
599
00:50:18,010 --> 00:50:19,850
You get in there. You
fetch us your owner.
600
00:50:21,060 --> 00:50:22,180
You're looking at him.
601
00:50:23,350 --> 00:50:26,270
Yes, this here my property,
so you can shut your jaws.
602
00:50:27,560 --> 00:50:28,980
I was born free.
603
00:50:30,570 --> 00:50:31,820
We're looking for rich hill.
604
00:50:33,200 --> 00:50:34,480
Two dollars to show you the way.
605
00:50:34,990 --> 00:50:36,716
For two dollars, you
ought to take us there.
606
00:50:36,740 --> 00:50:37,870
That'll cost you five.
607
00:50:38,740 --> 00:50:40,040
Or I can show you the road,
608
00:50:40,540 --> 00:50:42,940
but that'll cost you three now
that you didn't accept my two.
609
00:50:43,330 --> 00:50:44,436
What if he don't
show us the way?
610
00:50:44,460 --> 00:50:45,766
Nah, forget it.
611
00:50:45,790 --> 00:50:47,380
We'll find our own
way to rich hill.
612
00:50:48,090 --> 00:50:52,146
Hey, wait. Look, mudd's map,
it don't show the area too well.
613
00:50:52,170 --> 00:50:56,180
You fellas need a guide or
not? You're about to owe me rent.
614
00:51:27,290 --> 00:51:31,460
May I entrust you with this?
The travel stipend for Mary.
615
00:51:32,750 --> 00:51:34,010
Keep it close.
616
00:51:34,920 --> 00:51:37,930
I'm hoping she won't spend it
on luxuries to distract herself.
617
00:51:38,430 --> 00:51:40,550
It's very generous
of you. Thank you.
618
00:51:43,390 --> 00:51:44,600
Elizabeth.
619
00:51:46,190 --> 00:51:47,520
We can't go backwards.
620
00:51:48,400 --> 00:51:54,336
It took me 29 years to buy my
freedom. I won't be anyone's slave again.
621
00:51:54,360 --> 00:51:56,530
No.
622
00:51:59,660 --> 00:52:02,830
You be well, Edwin.
He would want that.
623
00:52:16,670 --> 00:52:21,986
Mary, that night I
raised my voice, i...
624
00:52:22,010 --> 00:52:23,560
We both loved him.
625
00:52:26,890 --> 00:52:28,940
Find the man that
killed my husband.
626
00:52:36,280 --> 00:52:37,530
Robert.
627
00:52:42,070 --> 00:52:43,370
Come home safe.
628
00:53:34,840 --> 00:53:36,170
Hey, we can't go through there.
629
00:53:38,920 --> 00:53:39,986
That way, you hit swamp.
630
00:53:40,010 --> 00:53:42,380
The other way, you run
into a union soldier station.
631
00:53:43,430 --> 00:53:46,470
I'm telling you, this here
the only way to rich hill.
632
00:53:47,220 --> 00:53:49,366
Now, I need your pistols.
633
00:53:49,390 --> 00:53:50,930
Now you want our guns?
634
00:53:51,440 --> 00:53:53,100
So you don't start no bull.
635
00:53:55,900 --> 00:53:57,626
That's the end of the liturgy.
636
00:53:57,650 --> 00:54:00,130
We need to make a run for it
while everyone's still at service.
637
00:54:00,570 --> 00:54:02,796
- You ready?
- You know, we're not fools.
638
00:54:02,820 --> 00:54:03,860
I ain't either.
639
00:54:04,740 --> 00:54:06,580
I don't guide without your guns.
640
00:54:13,710 --> 00:54:14,710
Full of it.
641
00:54:16,040 --> 00:54:17,250
Wait.
642
00:54:26,350 --> 00:54:29,350
This nigger may
just be our salvation.
48203
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.