Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:12,939 --> 00:01:14,173
Contemporary.
2
00:01:14,207 --> 00:01:15,674
Vibrant.
3
00:01:15,708 --> 00:01:18,043
Joie de vivre.
4
00:01:18,078 --> 00:01:20,198
The goal is to keep
the regular guests happy
5
00:01:20,222 --> 00:01:22,514
while attracting
younger clients.
6
00:01:22,549 --> 00:01:25,184
And this would be our goal
because...?
7
00:01:25,218 --> 00:01:27,298
Because you are losing
the next generation
8
00:01:27,322 --> 00:01:28,487
of business traveller.
9
00:01:28,521 --> 00:01:31,323
People who want a little
more life.
10
00:01:31,357 --> 00:01:33,892
That fabric right in front of
you will take this hotel chain
11
00:01:33,927 --> 00:01:35,794
into the future.
12
00:01:39,632 --> 00:01:42,301
Cue music.
13
00:01:45,939 --> 00:01:47,239
Thanks so much for coming.
14
00:01:47,273 --> 00:01:48,553
I'll get the papers
to you today.
15
00:01:48,577 --> 00:01:50,776
I look forward to working
with you.
16
00:01:50,810 --> 00:01:52,144
Goodbye.
17
00:01:53,880 --> 00:01:56,080
Ok, you know that problem I
have where my phone goes off
18
00:01:56,104 --> 00:01:57,382
at really inappropriate times?
19
00:01:57,417 --> 00:01:59,451
Well, today it worked
in our favour.
20
00:01:59,486 --> 00:02:00,919
We got the job!
21
00:02:00,954 --> 00:02:01,753
Who's Beck Merchant?
22
00:02:01,788 --> 00:02:03,322
We should send him champagne.
23
00:02:03,356 --> 00:02:04,189
This is good news!
24
00:02:04,224 --> 00:02:05,190
Why are you not excited?
25
00:02:05,225 --> 00:02:08,560
Sar, Beck Merchant is your
father's lawyer.
26
00:02:08,595 --> 00:02:09,862
He called the office, too,
27
00:02:09,896 --> 00:02:12,831
when he couldn't reach you
on your cell, and um...
28
00:02:12,866 --> 00:02:15,000
apparently there was
an accident.
29
00:02:15,034 --> 00:02:16,335
Your brother...
30
00:02:16,369 --> 00:02:18,403
Which brother?
31
00:02:18,438 --> 00:02:19,638
Danny.
32
00:02:21,241 --> 00:02:23,408
Ok, what kind of accident?
33
00:02:23,443 --> 00:02:24,743
Is he ok?
34
00:02:24,777 --> 00:02:26,879
I'm so sorry.
35
00:02:26,913 --> 00:02:28,647
The funeral is tomorrow.
36
00:02:28,681 --> 00:02:29,781
Tomorrow?
37
00:02:29,816 --> 00:02:31,856
Mr. Merchant said he left
all the details
38
00:02:31,880 --> 00:02:34,820
on your home voice mail.
39
00:02:34,854 --> 00:02:37,055
Well... that's not...
enough time for me to prepare.
40
00:02:37,090 --> 00:02:41,293
I haven't... I haven't seen
my family in ten years.
41
00:02:41,327 --> 00:02:44,363
You have two
new messages.
42
00:02:44,397 --> 00:02:46,398
It's me, Danny.
43
00:02:46,432 --> 00:02:49,034
I know it's been a while
but I had to call.
44
00:02:49,068 --> 00:02:50,988
You'll never guess
where I am.
45
00:02:51,012 --> 00:02:52,371
Two words.
46
00:02:52,405 --> 00:02:53,906
Pirate Hide-out.
47
00:02:53,940 --> 00:02:56,708
Thinking about the last time
we were here, remember?
48
00:02:56,743 --> 00:02:59,645
Dad said we couldn't go home
until I hooked a fish.
49
00:02:59,679 --> 00:03:01,999
I wanted to let you know
I finally got something.
50
00:03:02,023 --> 00:03:03,557
Something big.
51
00:03:13,826 --> 00:03:16,895
First of all I'd just like
to say that the Hoyle family
52
00:03:16,930 --> 00:03:18,530
appreciates you attending.
53
00:03:18,565 --> 00:03:22,234
It means a lot to Huff,
and to myself.
54
00:03:22,268 --> 00:03:25,637
Danny was more than
a brother.
55
00:03:25,672 --> 00:03:29,007
He was my best friend.
56
00:03:29,042 --> 00:03:32,110
He was also an optimist,
57
00:03:32,145 --> 00:03:34,025
so we should all take
the advice
58
00:03:34,049 --> 00:03:36,582
that he used to give me
when he'd drag me out of bed.
59
00:03:36,616 --> 00:03:38,917
Time flies.
60
00:03:38,952 --> 00:03:41,253
Don't waste it.
61
00:03:53,466 --> 00:03:56,001
Still no word?
62
00:03:56,035 --> 00:03:59,404
No.
63
00:03:59,439 --> 00:04:03,675
Then I suppose that's
her answer.
64
00:04:14,420 --> 00:04:17,189
So you did get the message.
65
00:04:17,223 --> 00:04:18,991
I thought everyone left.
66
00:04:19,025 --> 00:04:20,158
You're safe.
67
00:04:20,193 --> 00:04:22,427
It's just me, Beck Merchant.
68
00:04:22,462 --> 00:04:24,062
The lawyer.
69
00:04:24,097 --> 00:04:26,257
I believe the official title is
general council
70
00:04:26,281 --> 00:04:28,000
for Hoyle Enterprises,
71
00:04:28,034 --> 00:04:30,102
but "lawyer" works.
72
00:04:30,136 --> 00:04:31,403
I pictured someone older.
73
00:04:31,437 --> 00:04:32,571
So did I.
74
00:04:32,605 --> 00:04:34,273
But I'm the one they hired.
75
00:04:34,307 --> 00:04:36,267
Apparently they made
a good choice.
76
00:04:36,291 --> 00:04:38,677
You were very persistent
in trying to reach me.
77
00:04:38,711 --> 00:04:40,212
I guess it worked.
78
00:04:40,246 --> 00:04:43,048
I'm sure one call would
have worked just as well.
79
00:04:43,082 --> 00:04:44,916
I didn't see you at the church.
80
00:04:44,951 --> 00:04:46,852
Is this an interrogation?
81
00:04:46,886 --> 00:04:48,620
No, no, no.
82
00:04:48,655 --> 00:04:50,789
It's an invitation.
83
00:04:50,823 --> 00:04:53,191
I'm hoping you'll come back
to your father's house.
84
00:04:53,226 --> 00:04:55,060
He invited a few people over.
85
00:04:55,094 --> 00:04:57,462
You are obviously not as
well-trained as I thought.
86
00:04:57,497 --> 00:04:59,898
I'm definitely not
on Huff's guest list.
87
00:04:59,932 --> 00:05:02,501
Actually, he saw you
on our way out.
88
00:05:02,535 --> 00:05:03,769
He asked me to come back.
89
00:05:03,803 --> 00:05:06,003
Well, I'm planning on catching
the next flight.
90
00:05:06,027 --> 00:05:07,673
Think of it this way:
91
00:05:07,707 --> 00:05:09,627
It's what Danny
would have wanted.
92
00:05:09,651 --> 00:05:11,009
Skillful.
93
00:05:11,044 --> 00:05:12,711
I'm not a lawyer for nothing.
94
00:05:27,193 --> 00:05:28,927
Well, I just lost $100.
95
00:05:30,797 --> 00:05:33,732
Beck said you were coming,
I said "not a chance".
96
00:05:33,766 --> 00:05:34,886
I figured as your brother
97
00:05:34,910 --> 00:05:37,803
I would have the inside
advantage.
98
00:05:37,837 --> 00:05:39,404
Pretty impressive turn out,
99
00:05:39,439 --> 00:05:40,599
I think the whole
town's here.
100
00:05:40,623 --> 00:05:42,774
You make it sound like
a party.
101
00:05:42,809 --> 00:05:45,477
Yes, well, bourbon
works wonders.
102
00:05:45,511 --> 00:05:48,447
What happened, Chris?
103
00:05:48,481 --> 00:05:52,317
Danny was at the fishing camp.
104
00:05:52,352 --> 00:05:55,120
Sheriff Harper thinks he grabbed
the gun to scare a bobcat.
105
00:05:55,154 --> 00:05:57,522
Apparently it went off
by accident.
106
00:05:57,557 --> 00:05:59,124
He used to hate fishing.
107
00:05:59,158 --> 00:06:00,125
I know.
108
00:06:00,159 --> 00:06:01,259
Remember all those fights
you used to have
109
00:06:01,294 --> 00:06:02,561
trying to get him up there?
110
00:06:02,595 --> 00:06:04,435
Well, unless you want to answer
1,000 questions
111
00:06:04,469 --> 00:06:06,269
about where you've been
for the past 10 years,
112
00:06:06,293 --> 00:06:08,139
I suggest you take
the coward's way out
113
00:06:08,163 --> 00:06:10,064
and go in through the kitchen.
114
00:06:14,040 --> 00:06:17,242
Let's keep moving, people.
115
00:06:17,276 --> 00:06:18,744
Empty ones here.
116
00:06:18,778 --> 00:06:21,380
And pick up those full ones.
117
00:06:21,414 --> 00:06:25,817
If you see someone with a free
hand you put something in it.
118
00:06:28,388 --> 00:06:31,223
My goodness.
119
00:06:31,257 --> 00:06:33,058
Look at you.
120
00:06:33,092 --> 00:06:33,992
Come here. Come here.
121
00:06:34,026 --> 00:06:37,929
I- I don't trust my legs.
122
00:06:37,964 --> 00:06:40,699
How are you, Alma?
123
00:06:46,973 --> 00:06:48,073
What were you thinking,
124
00:06:48,107 --> 00:06:50,107
running away in
the middle of the night
125
00:06:50,131 --> 00:06:53,145
and no phone calls,
no letters?
126
00:06:53,179 --> 00:06:54,312
I wrote Danny.
127
00:06:54,347 --> 00:06:58,083
Yeah, well, birthday...
Christmas cards.
128
00:06:58,117 --> 00:07:00,118
Those aren't letters.
129
00:07:00,153 --> 00:07:06,124
I don't care what you say
your father did.
130
00:07:06,159 --> 00:07:07,225
Have you seen him?
131
00:07:07,260 --> 00:07:08,627
Not yet.
132
00:07:08,661 --> 00:07:11,897
Well, that's that then.
133
00:07:11,931 --> 00:07:13,265
He's in his study.
134
00:07:13,299 --> 00:07:16,301
It's about time that you two
patched things up.
135
00:07:41,894 --> 00:07:44,529
Beck tells me he had to talk you
into coming.
136
00:07:47,233 --> 00:07:49,553
Were you really going to leave
town without speaking to me?
137
00:07:49,577 --> 00:07:51,803
I said everything I needed
to say 10 years ago.
138
00:07:51,838 --> 00:07:52,971
When I left.
139
00:07:53,005 --> 00:07:55,085
Seems to me we used
to have an expression.
140
00:07:55,109 --> 00:07:57,175
Something...
something about a door.
141
00:07:57,210 --> 00:07:59,711
When one closes,
another opens.
142
00:07:59,745 --> 00:08:01,379
Alexander Graham Bell.
143
00:08:01,414 --> 00:08:03,482
We used to say it all the time.
144
00:08:03,516 --> 00:08:05,217
After mom died.
145
00:08:05,251 --> 00:08:07,919
Well, there it is.
146
00:08:07,954 --> 00:08:09,954
All you have to do
is walk through it.
147
00:08:22,735 --> 00:08:24,202
Can I offer you a drink?
148
00:08:24,237 --> 00:08:25,904
I'm fine.
149
00:08:27,773 --> 00:08:29,541
Are you now?
150
00:08:29,575 --> 00:08:31,977
Really?
151
00:08:32,011 --> 00:08:33,645
Fine.
152
00:08:33,679 --> 00:08:36,114
Yes. Better than fine.
153
00:08:36,148 --> 00:08:38,316
Actually, I just booked
my biggest job yet.
154
00:08:38,351 --> 00:08:39,284
That's right.
155
00:08:39,318 --> 00:08:40,018
I understand you've
been making quite a name
156
00:08:40,052 --> 00:08:41,186
for yourself lately.
157
00:08:41,220 --> 00:08:43,488
Something to do with pillows.
158
00:08:43,523 --> 00:08:45,323
Interior design.
159
00:08:48,060 --> 00:08:49,461
Right.
160
00:08:52,532 --> 00:08:57,269
Danny was always bringing me
articles from that paper.
161
00:08:57,303 --> 00:09:01,606
The Chronicle.
162
00:09:01,641 --> 00:09:05,076
Trying to persuade me
to run after you.
163
00:09:05,111 --> 00:09:06,611
But you never did.
164
00:09:06,646 --> 00:09:08,280
I'm not a man who grovels.
165
00:09:08,314 --> 00:09:09,080
No.
166
00:09:09,115 --> 00:09:10,181
No.
167
00:09:10,216 --> 00:09:12,376
Still holding on tight
to that grudge, I see.
168
00:09:12,400 --> 00:09:14,753
Don't you think it's about time
you let it go?
169
00:09:14,787 --> 00:09:16,521
It's more than a grudge, Huff.
170
00:09:18,591 --> 00:09:20,191
I'm sorry to interrupt.
171
00:09:20,226 --> 00:09:23,094
Sheriff Harper would like to
have a word with the family.
172
00:09:31,070 --> 00:09:32,270
I'm truly sorry for intruding
173
00:09:32,294 --> 00:09:35,907
but the state has strict
regulations on fatal gun shots.
174
00:09:35,942 --> 00:09:38,022
I'm obliged to go over
the official report
175
00:09:38,046 --> 00:09:39,311
before I can file.
176
00:09:39,345 --> 00:09:40,712
This isn't an easy day for us.
177
00:09:40,746 --> 00:09:42,747
Can't we do this another time?
178
00:09:42,782 --> 00:09:44,822
It's best if the whole family
is present.
179
00:09:44,846 --> 00:09:47,352
I wasn't sure how easy that
would be if we... waited.
180
00:09:47,386 --> 00:09:48,753
Ballistics supports
the conclusion
181
00:09:48,788 --> 00:09:50,021
of unintentional death.
182
00:09:50,056 --> 00:09:52,424
It appears the gun discharged
accidentally.
183
00:09:52,458 --> 00:09:55,327
We have been through
this all before.
184
00:09:55,361 --> 00:10:00,365
If you'll just take a look,
see if there's any questions.
185
00:10:00,399 --> 00:10:02,400
Actually, I have a question.
186
00:10:05,341 --> 00:10:06,381
This is Deputy Scott.
187
00:10:06,405 --> 00:10:08,506
He just started working
for the department.
188
00:10:08,541 --> 00:10:12,444
I understand that Danny
wasn't much of an outdoorsman.
189
00:10:12,478 --> 00:10:16,081
What I mean is, it looked as
if Danny had been fishing,
190
00:10:16,115 --> 00:10:18,249
but maybe a little
too obviously,
191
00:10:18,284 --> 00:10:20,151
if you see my point.
192
00:10:20,186 --> 00:10:22,354
Almost as if it had been staged.
193
00:10:22,388 --> 00:10:25,657
What is this fool doing
in my house?
194
00:10:25,691 --> 00:10:28,093
Apparently the Deputy has
been watching too much TV.
195
00:10:28,127 --> 00:10:29,260
And there was no bait.
196
00:10:29,295 --> 00:10:31,329
We've been over
these details already.
197
00:10:31,364 --> 00:10:33,098
My family's in mourning.
198
00:10:33,132 --> 00:10:36,635
Did... Danny like to fish?
199
00:10:36,669 --> 00:10:39,504
What are you, Deputy,
13, 14 years old?
200
00:10:39,538 --> 00:10:42,574
Do you not realize I just buried
my son today?!
201
00:10:42,608 --> 00:10:44,843
Let's just try and get
through this, gentlemen.
202
00:10:44,877 --> 00:10:47,612
Huff.
203
00:10:47,647 --> 00:10:50,815
Danny called me the night
of the accident.
204
00:10:50,850 --> 00:10:52,684
From the camp.
205
00:10:52,718 --> 00:10:54,486
He said he had been fishing.
206
00:10:57,323 --> 00:10:58,790
Ok then.
207
00:10:58,824 --> 00:11:00,759
I'd say we're finished.
208
00:11:00,793 --> 00:11:02,193
Deputy?
209
00:11:36,028 --> 00:11:38,897
How long do you plan
on staying?
210
00:11:38,931 --> 00:11:41,332
I booked a late flight tonight.
211
00:11:42,211 --> 00:11:43,691
Whatever happened
between you and Huff
212
00:11:43,715 --> 00:11:44,936
must have been pretty bad.
213
00:11:44,970 --> 00:11:48,406
I run a business, and we just
got a big contract, so...
214
00:11:49,508 --> 00:11:52,010
you're
independent, strong-willed,
215
00:11:52,044 --> 00:11:53,878
a little wild.
216
00:11:53,913 --> 00:11:55,146
Huff tried to tame it,
217
00:11:55,181 --> 00:11:58,550
and then you met a boy
who admired those qualities.
218
00:11:58,584 --> 00:12:00,452
Look, Mr. Merchant...
219
00:12:00,486 --> 00:12:02,420
Please, call me Beck.
220
00:12:02,455 --> 00:12:04,455
I didn't come here
to revisit my past,
221
00:12:04,479 --> 00:12:07,692
but since you ask,
let me be clear.
222
00:12:07,727 --> 00:12:08,927
Huff hated Clark.
223
00:12:08,961 --> 00:12:11,663
He thought that Clark
was beneath our family
224
00:12:11,697 --> 00:12:13,337
and Huff said he would do
whatever it took
225
00:12:13,361 --> 00:12:14,833
to end the relationship.
226
00:12:14,867 --> 00:12:16,401
And so you ran away.
227
00:12:16,435 --> 00:12:18,395
Clark's father worked
at the factory.
228
00:12:18,419 --> 00:12:19,871
I left when Huff fired him
229
00:12:19,905 --> 00:12:22,440
because I was afraid
of what else he would do.
230
00:12:22,475 --> 00:12:24,743
Huff doesn't give up easily.
231
00:12:24,777 --> 00:12:26,077
Speaking of Huff,
232
00:12:26,112 --> 00:12:27,879
he'd like for you to stay
a few more days,
233
00:12:27,913 --> 00:12:29,873
see if y'all can smooth
things over.
234
00:12:29,897 --> 00:12:31,149
I'm afraid I can't oblige.
235
00:12:31,183 --> 00:12:32,550
It's a lot harder than you think
236
00:12:32,585 --> 00:12:34,052
to run away from your past.
237
00:12:34,086 --> 00:12:35,420
Did he pay you to say that?
238
00:12:35,454 --> 00:12:37,188
Professional courtesy.
239
00:12:38,224 --> 00:12:40,424
Well, if I need advice
I'll hire my own lawyer.
240
00:13:09,355 --> 00:13:13,892
I am sorry about Danny.
241
00:13:13,926 --> 00:13:20,799
It... it looks so empty.
242
00:13:20,833 --> 00:13:25,103
Danny moved out.
243
00:13:25,137 --> 00:13:32,877
I... I just always
pictured him here.
244
00:13:32,912 --> 00:13:34,912
Maybe you haven't let go
of this place
245
00:13:34,936 --> 00:13:37,304
as much as you thought.
246
00:13:58,737 --> 00:14:01,105
Where did you hide your key,
Danny?
247
00:14:51,357 --> 00:14:54,325
Who are you?
248
00:14:54,360 --> 00:14:56,200
You got permission
to be here?
249
00:14:56,224 --> 00:14:59,364
That's funny, I was about to ask
you the same question.
250
00:14:59,398 --> 00:15:04,035
Remember, I saw you breaking
and entering.
251
00:15:04,069 --> 00:15:06,738
That's a crime.
252
00:15:16,148 --> 00:15:17,849
Hey mister.
253
00:15:17,883 --> 00:15:20,151
You were awesome today.
254
00:15:20,185 --> 00:15:22,053
There's your mom.
255
00:15:25,424 --> 00:15:28,459
Jessica? Is this a bad time?
256
00:15:28,494 --> 00:15:30,728
I'm sorry, are you a parent?
257
00:15:30,763 --> 00:15:32,864
No, that was thoughtless
of me,
258
00:15:32,898 --> 00:15:34,178
I should have introduced myself.
259
00:15:34,202 --> 00:15:35,300
Sar.
260
00:15:35,334 --> 00:15:36,467
Sar Hoyle.
261
00:15:36,502 --> 00:15:39,470
Danny's sister.
262
00:15:39,505 --> 00:15:40,738
Danny had your photo.
263
00:15:40,773 --> 00:15:42,106
It seemed like you knew him.
264
00:15:42,141 --> 00:15:43,241
I did.
265
00:15:43,275 --> 00:15:45,355
I didn't see you at
the grave site service.
266
00:15:45,379 --> 00:15:46,844
I didn't go.
267
00:15:46,879 --> 00:15:48,913
I... if you'll excuse me...
268
00:15:58,857 --> 00:16:03,795
Look, I really don't want
to bother you,
269
00:16:03,829 --> 00:16:08,066
but I hadn't seen Danny
in a while
270
00:16:08,100 --> 00:16:10,401
so I was hoping you could help
fill me in
271
00:16:10,436 --> 00:16:11,936
on some missing details.
272
00:16:11,971 --> 00:16:13,571
I need to be somewhere-
273
00:16:13,605 --> 00:16:16,474
We can talk later...?
274
00:16:16,508 --> 00:16:18,428
I could give you
my phone number.
275
00:16:18,452 --> 00:16:20,845
I wish I could help.
276
00:16:20,879 --> 00:16:23,881
Danny meant a lot to me.
277
00:16:23,916 --> 00:16:25,850
Did he?
278
00:16:25,884 --> 00:16:28,386
Because I was with him for
three years and I never saw you.
279
00:16:28,420 --> 00:16:29,754
Not once.
280
00:16:29,788 --> 00:16:34,192
Believe me, there's nothing
I regret more right now.
281
00:16:34,226 --> 00:16:37,295
Despite what you might think of
my choices
282
00:16:37,329 --> 00:16:39,831
I loved my brother.
283
00:16:39,865 --> 00:16:43,968
And if you loved him too,
that should mean something.
284
00:16:44,003 --> 00:16:47,271
I don't like to be rude
but I lost somebody, too.
285
00:16:47,306 --> 00:16:48,626
I told Sheriff Harper
what I think
286
00:16:48,650 --> 00:16:50,608
and I really don't want to go
over it again.
287
00:16:50,642 --> 00:16:51,909
Sheriff Harper?
288
00:16:51,944 --> 00:16:53,911
Why don't you ask him
about Danny?
289
00:16:53,946 --> 00:16:57,415
Ask him what?
290
00:16:57,449 --> 00:16:59,489
Maybe you don't remember Danny
very well
291
00:16:59,513 --> 00:17:01,519
but he hated fishing.
292
00:17:01,553 --> 00:17:02,720
I know that.
293
00:17:02,755 --> 00:17:04,322
He also hated guns.
294
00:17:04,356 --> 00:17:06,556
He wouldn't use one if
his life depended on it.
295
00:17:06,580 --> 00:17:09,127
Then why was he at that cabin?
296
00:17:09,161 --> 00:17:11,029
I don't know.
297
00:17:11,063 --> 00:17:12,697
Which I told Sheriff Harper.
298
00:17:12,731 --> 00:17:16,534
I also told him I don't think
Danny's death was an accident.
299
00:17:16,568 --> 00:17:17,902
I think he was killed.
300
00:17:38,690 --> 00:17:40,358
Julia, it's Sar.
301
00:17:40,392 --> 00:17:43,261
It looks like I'm going to be
staying another few days
302
00:17:43,295 --> 00:17:46,130
so you'll have to reschedule
my meetings.
303
00:17:46,165 --> 00:17:49,567
Also I'm probably going to need
you to send me some clothes.
304
00:17:49,601 --> 00:17:52,170
I'll text you the address.
305
00:17:52,204 --> 00:17:54,044
I spent last night
in a motel.
306
00:17:54,079 --> 00:17:54,712
Thanks.
307
00:17:54,746 --> 00:17:56,441
Bye.
308
00:17:56,475 --> 00:17:58,476
I'm so sorry for your loss.
309
00:17:58,510 --> 00:17:59,944
Thank you.
310
00:17:59,978 --> 00:18:02,178
When you left this place
I thought you were done with it
311
00:18:02,202 --> 00:18:03,047
for good.
312
00:18:03,082 --> 00:18:05,583
You were always so much
brighter than the rest of us.
313
00:18:05,617 --> 00:18:07,085
You and Clark Daly.
314
00:18:07,119 --> 00:18:11,089
Him on the football team
and you just so beautiful.
315
00:18:11,123 --> 00:18:14,058
I always knew you'd end
up somewhere better.
316
00:18:14,093 --> 00:18:15,253
Well, not Clark obviously,
317
00:18:15,277 --> 00:18:18,396
otherwise we wouldn't
be married.
318
00:18:18,430 --> 00:18:19,931
Married?
319
00:18:19,965 --> 00:18:22,100
Yeah, I hope so.
320
00:18:22,134 --> 00:18:24,094
That's our little girl
right there.
321
00:18:24,118 --> 00:18:27,371
Wow.
322
00:18:27,406 --> 00:18:30,074
So, you-you plan on staying
a while?
323
00:18:30,109 --> 00:18:31,008
No. No.
324
00:18:31,043 --> 00:18:32,944
Not long.
325
00:18:32,978 --> 00:18:36,013
But it was nice to see you.
326
00:18:36,048 --> 00:18:37,849
Thanks.
327
00:18:40,986 --> 00:18:42,053
Well, hey there.
328
00:18:42,087 --> 00:18:44,622
How is it you
keep turning up?
329
00:18:44,656 --> 00:18:46,958
Please tell me you're not
being paid to follow me.
330
00:18:46,992 --> 00:18:48,392
Give me a little credit.
331
00:18:48,427 --> 00:18:51,596
If I followed you it would be
for personal reasons.
332
00:18:51,630 --> 00:18:52,797
It's a small town.
333
00:18:52,831 --> 00:18:55,299
It's kinda hard not
to run into people.
334
00:18:55,334 --> 00:18:57,668
You seem a little sophisticated
for such a small town.
335
00:18:57,703 --> 00:18:59,871
I'm surprised it holds
your interest.
336
00:18:59,905 --> 00:19:02,473
Why don't we discuss it
over breakfast?
337
00:19:11,316 --> 00:19:13,784
Well, has it changed much?
338
00:19:13,819 --> 00:19:16,299
Clark used to say that the only
thing that changes in this town
339
00:19:16,323 --> 00:19:18,024
is the colour of the stop light.
340
00:19:18,457 --> 00:19:21,526
And that's only
when there's a parade.
341
00:19:21,560 --> 00:19:23,480
I'm really surprised
Clark stayed.
342
00:19:23,504 --> 00:19:25,496
He was always talking
about leaving.
343
00:19:25,531 --> 00:19:27,532
Well, I guess
that was your path.
344
00:19:27,566 --> 00:19:29,526
You really are a lawyer,
aren't you?
345
00:19:29,550 --> 00:19:30,768
You make it sound so hopeful.
346
00:19:30,802 --> 00:19:31,936
"A Path".
347
00:19:31,970 --> 00:19:35,373
Well, I didn't say that
it was smooth.
348
00:19:35,407 --> 00:19:36,974
Thank you.
349
00:19:37,009 --> 00:19:39,243
So um...
350
00:19:39,278 --> 00:19:42,480
what path brought you here?
351
00:19:42,514 --> 00:19:47,018
Well, I went to LSU with Chris,
352
00:19:47,052 --> 00:19:49,153
we're fraternity brothers.
353
00:19:49,188 --> 00:19:51,455
He brought me home a few times
on vacation.
354
00:19:51,490 --> 00:19:53,858
I got to know your father.
355
00:19:53,892 --> 00:19:56,194
My father died when I was little
356
00:19:56,228 --> 00:20:00,965
so I really did appreciate
the role model.
357
00:20:00,999 --> 00:20:04,101
The company lawyer retired
and then I got hired.
358
00:20:04,136 --> 00:20:09,574
I'm not sure if I should offer
congratulations or condolences.
359
00:20:09,608 --> 00:20:11,842
You know, judging from
your unwavering mistrust,
360
00:20:11,877 --> 00:20:15,713
I gather I'm not the person
who persuaded you to stay.
361
00:20:15,747 --> 00:20:19,083
I met Danny's girlfriend.
362
00:20:20,686 --> 00:20:24,822
Remind me to call you next time
I need a private investigator.
363
00:20:24,856 --> 00:20:28,459
She doesn't believe Danny's
death was an accident.
364
00:20:28,493 --> 00:20:30,261
She thinks he was murdered.
365
00:20:30,295 --> 00:20:32,363
I know.
366
00:20:32,397 --> 00:20:34,365
That's what she told
Sheriff Harper.
367
00:20:34,399 --> 00:20:38,135
So you don't support
her theory then?
368
00:20:38,170 --> 00:20:40,338
Right after Danny's death,
369
00:20:40,372 --> 00:20:41,612
your father pushed Harper hard
370
00:20:41,646 --> 00:20:43,606
to conduct a thorough
investigation.
371
00:20:43,630 --> 00:20:45,243
They never found any evidence
372
00:20:45,277 --> 00:20:47,511
that anybody else
had been at that cabin.
373
00:20:47,546 --> 00:20:50,581
Jessica seemed pretty certain.
374
00:20:50,616 --> 00:20:54,619
She's... grieving.
375
00:20:54,653 --> 00:20:56,787
When people lose someone
they love,
376
00:20:56,822 --> 00:21:00,591
they need an explanation.
377
00:21:00,626 --> 00:21:03,394
Well, she and I have that
in common.
378
00:21:13,605 --> 00:21:17,041
Please don't close the door.
379
00:21:17,075 --> 00:21:18,476
Um, it's Chickaree Coffee.
380
00:21:18,510 --> 00:21:20,710
I have it shipped to San
Francisco once a month,
381
00:21:20,734 --> 00:21:25,349
which either means I'm crazy
or you really need to try it.
382
00:21:25,384 --> 00:21:29,754
I know about Chickaree Coffee,
I was born here.
383
00:21:29,788 --> 00:21:31,622
Come on in.
384
00:21:36,161 --> 00:21:38,281
Danny wouldn't have been happy
with the way
385
00:21:38,305 --> 00:21:39,497
I treated you yesterday.
386
00:21:39,531 --> 00:21:43,267
I'm sure he'd understand.
387
00:21:43,302 --> 00:21:47,405
Why didn't you go
to the funeral?
388
00:21:47,439 --> 00:21:50,474
Truthfully, I was trying
to respect his wishes.
389
00:21:50,509 --> 00:21:52,549
He never wanted me
to meet your family.
390
00:21:52,573 --> 00:21:55,379
He used to joke about waiting
until we had kids.
391
00:21:55,414 --> 00:21:56,514
Why?
392
00:21:56,548 --> 00:22:00,184
I think he was skittish because
of what happened to you.
393
00:22:00,218 --> 00:22:01,952
Danny told you about Clark?
394
00:22:01,987 --> 00:22:02,953
He didn't have to.
395
00:22:02,988 --> 00:22:05,189
The whole town knew
why you left.
396
00:22:05,223 --> 00:22:08,626
No one ever stands up
to your father except you.
397
00:22:08,660 --> 00:22:11,195
Do you think they resented
Danny?
398
00:22:11,229 --> 00:22:14,098
I know he was in charge
of human resources.
399
00:22:14,132 --> 00:22:16,067
He was fair.
400
00:22:16,101 --> 00:22:18,002
He cared.
401
00:22:18,036 --> 00:22:19,537
The workers loved him.
402
00:22:19,571 --> 00:22:21,539
But you think he was killed?
403
00:22:21,573 --> 00:22:24,108
A couple months ago
there was an accident.
404
00:22:24,142 --> 00:22:26,477
It stirred up a lot of
bad feelings.
405
00:22:26,511 --> 00:22:28,913
Last week Danny's tires
were slashed.
406
00:22:28,947 --> 00:22:31,148
Well, did you tell
Sheriff Harper?
407
00:22:31,183 --> 00:22:33,503
He said there's a big difference
between slashed tires
408
00:22:33,527 --> 00:22:35,986
and murder.
409
00:22:36,021 --> 00:22:38,141
The night Danny died
we were supposed to go
410
00:22:38,165 --> 00:22:41,692
on a picnic earlier that day.
411
00:22:41,727 --> 00:22:44,495
I thought he was gonna propose.
412
00:22:44,529 --> 00:22:46,630
He cancelled last minute,
413
00:22:46,665 --> 00:22:48,632
he wouldn't say why.
414
00:22:48,667 --> 00:22:50,768
You think he was
meeting someone.
415
00:22:50,802 --> 00:22:53,971
That's what I told
Sheriff Harper.
416
00:22:54,005 --> 00:22:55,339
He didn't agree.
417
00:22:55,374 --> 00:22:58,442
He said Danny sounded like a man
too deep in a relationship,
418
00:22:58,477 --> 00:23:01,345
getting cold feet.
419
00:23:17,028 --> 00:23:18,948
We need to go
to that fishing camp.
420
00:23:20,098 --> 00:23:21,465
Excuse me?
421
00:23:21,500 --> 00:23:23,868
I think Danny met
someone there.
422
00:23:28,640 --> 00:23:29,807
Let me guess.
423
00:23:29,841 --> 00:23:31,881
You've been talking
to Jessica Deblance.
424
00:23:31,905 --> 00:23:32,977
I have.
425
00:23:33,011 --> 00:23:35,331
And frankly, Sheriff, I find it
difficult to understand
426
00:23:35,365 --> 00:23:37,365
why you didn't take
her more seriously
427
00:23:37,389 --> 00:23:38,949
when you talked to her.
428
00:23:38,984 --> 00:23:42,353
Young lady, I am truly sorry
for your loss,
429
00:23:42,387 --> 00:23:45,823
so I will choose to overlook
your... inappropriate behaviour.
430
00:23:45,857 --> 00:23:47,857
But Danny said he was
meeting someone.
431
00:23:47,891 --> 00:23:49,691
No, now Jessica
inferred that
432
00:23:49,715 --> 00:23:51,295
when she said he broke a date.
433
00:23:51,329 --> 00:23:53,489
I went over that camp
with a fine-toothed comb.
434
00:23:53,513 --> 00:23:55,699
Well, I'd like to see it
for myself.
435
00:23:55,734 --> 00:23:57,534
I've got a department
to run.
436
00:24:00,071 --> 00:24:01,572
I could take her.
437
00:24:21,426 --> 00:24:23,561
Somebody needs to stop her
438
00:24:23,595 --> 00:24:26,730
before she turns this whole
thing into a sideshow.
439
00:24:37,642 --> 00:24:39,602
I apologize for disrupting
your period of mourning
440
00:24:39,626 --> 00:24:40,744
with my questions.
441
00:24:40,779 --> 00:24:42,346
They were inappropriate.
442
00:24:42,380 --> 00:24:44,081
It won't happen again.
443
00:24:54,826 --> 00:24:56,694
Who found him?
444
00:24:56,728 --> 00:24:58,429
It was a Cajun family upriver.
445
00:24:58,463 --> 00:25:00,865
They came by to return
a crawfish trap,
446
00:25:00,899 --> 00:25:02,633
found your brother in the cabin.
447
00:25:02,667 --> 00:25:05,069
You said it looked staged.
448
00:25:05,103 --> 00:25:07,905
I... it's not my place
to make assumptions.
449
00:25:07,939 --> 00:25:11,342
Deputy Scott, are you afraid
of being fired?
450
00:25:11,376 --> 00:25:16,213
Something made you
uncomfortable.
451
00:25:16,248 --> 00:25:19,416
Well... like I said,
there was no bait.
452
00:25:19,451 --> 00:25:22,319
And?
453
00:25:22,354 --> 00:25:24,514
There were a few muddy
footprints on the dock
454
00:25:24,548 --> 00:25:25,415
and in the cabin,
455
00:25:25,449 --> 00:25:29,093
and there was no mud
on Danny's shoes.
456
00:25:29,127 --> 00:25:31,167
But there were no fingerprints
anywhere
457
00:25:31,191 --> 00:25:33,359
other than your brother Danny's.
458
00:25:35,600 --> 00:25:37,735
What a surprise.
459
00:25:37,769 --> 00:25:40,337
Are you Sheriff Harper's
errand boy now, too?
460
00:25:40,372 --> 00:25:41,906
Harper called the house,
461
00:25:41,940 --> 00:25:43,908
said you were creating
quite a stir.
462
00:25:43,942 --> 00:25:47,111
Well, nobody else seems
willing to do it.
463
00:26:08,633 --> 00:26:11,135
Danny and I used
to play here
464
00:26:11,169 --> 00:26:15,306
when Huff would take
Chris hunting.
465
00:26:15,340 --> 00:26:17,975
I used to tell him stories.
466
00:26:18,009 --> 00:26:22,079
I said that the bayou
was an old pirate hide-out.
467
00:26:22,113 --> 00:26:25,549
We would collect treasures
and hide them in the wall
468
00:26:25,584 --> 00:26:29,219
just in case the perfect
opportunity presented itself.
469
00:26:35,360 --> 00:26:39,530
I know what it's like to lose
someone that you love.
470
00:26:39,564 --> 00:26:43,500
I wouldn't wish that
upon anyone.
471
00:26:43,535 --> 00:26:46,136
Maybe you were right.
472
00:26:46,171 --> 00:26:51,342
Maybe I'm just trying to find
an explanation for this.
473
00:26:51,376 --> 00:26:54,011
Looking for someone to blame.
474
00:27:14,666 --> 00:27:17,468
That's from a nightclub
in Boroughbridge.
475
00:27:17,502 --> 00:27:19,737
It opened the night
before Danny died.
476
00:27:19,771 --> 00:27:21,639
I should take that.
477
00:27:24,509 --> 00:27:28,412
So whoever dropped that
478
00:27:28,446 --> 00:27:31,181
could have been here
when Danny was shot.
479
00:27:35,086 --> 00:27:38,789
So tell me why no one found
this mat
480
00:27:38,823 --> 00:27:40,758
I don't really know.
481
00:27:40,792 --> 00:27:42,752
We went over that cabin
with a fine-
482
00:27:42,776 --> 00:27:44,361
A fine-toothed comb.
483
00:27:44,396 --> 00:27:44,928
Right.
484
00:27:44,963 --> 00:27:46,363
So what does it mean?
485
00:27:46,398 --> 00:27:47,431
What does it mean?
486
00:27:47,465 --> 00:27:48,632
Someone was with him?
487
00:27:48,667 --> 00:27:49,867
What?
488
00:27:49,901 --> 00:27:51,235
It's probably nothing.
489
00:27:51,269 --> 00:27:53,270
Probably nothing?
490
00:27:53,304 --> 00:27:55,339
This is not "probably nothing",
Harper.
491
00:27:55,373 --> 00:27:58,008
We're talking about my son.
492
00:27:58,043 --> 00:28:00,811
It could have been somebody
sleeping off a drunk.
493
00:28:00,845 --> 00:28:02,312
Maybe Danny dropped it.
494
00:28:02,347 --> 00:28:04,181
Danny didn't go to nightclubs.
495
00:28:04,215 --> 00:28:05,616
He didn't even drink.
496
00:28:05,650 --> 00:28:11,455
Who would kill my son?
497
00:28:11,489 --> 00:28:13,390
Let's not get ahead
of ourselves.
498
00:28:13,425 --> 00:28:15,345
I need to look
into this further.
499
00:28:15,379 --> 00:28:17,981
Get Danny's phone records,
witness statements...
500
00:28:18,015 --> 00:28:19,396
Yes, you do.
501
00:28:19,431 --> 00:28:21,465
So why are you still here?
502
00:28:21,499 --> 00:28:23,167
Go.
503
00:28:28,606 --> 00:28:32,242
Look, I am not trying to steal
industrial secrets.
504
00:28:32,277 --> 00:28:34,178
Danny was my brother.
505
00:28:34,212 --> 00:28:35,746
As I explained,
506
00:28:35,780 --> 00:28:38,215
I can't let anyone in
without prior authorization.
507
00:28:38,249 --> 00:28:40,250
But I just want
to see his office.
508
00:28:40,285 --> 00:28:43,087
Sorry, we have very
strict policies.
509
00:28:45,523 --> 00:28:46,857
Sar?
510
00:28:48,526 --> 00:28:49,727
Clark.
511
00:28:52,897 --> 00:28:54,298
Wow.
512
00:28:54,332 --> 00:28:56,333
You look...
513
00:28:56,367 --> 00:28:57,935
How are you?
514
00:28:57,969 --> 00:28:58,736
Good.
515
00:28:58,770 --> 00:29:01,438
Good, I'm... good.
516
00:29:01,473 --> 00:29:03,607
I- I didn't know
that you worked here.
517
00:29:03,641 --> 00:29:06,076
Yeah, about three years now.
518
00:29:06,111 --> 00:29:08,145
Where else would I work,
right?
519
00:29:08,179 --> 00:29:12,449
No, I mean I...
I met your wife.
520
00:29:12,484 --> 00:29:16,920
Yeah, she...
told me.
521
00:29:16,955 --> 00:29:20,958
I'm sorry about Danny.
522
00:29:20,992 --> 00:29:24,228
Sar.
523
00:29:24,262 --> 00:29:26,497
I heard you wanted a tour.
524
00:29:31,402 --> 00:29:33,442
The rest of us have
our offices upstairs,
525
00:29:33,466 --> 00:29:35,506
but Danny preferred to be
on the floor.
526
00:29:35,540 --> 00:29:37,508
I'll take you there.
527
00:29:37,542 --> 00:29:39,409
So what're you hoping to find?
528
00:29:39,444 --> 00:29:40,778
I'm not sure, really.
529
00:29:40,812 --> 00:29:43,547
Jessica said there had been
some trouble at the factory.
530
00:29:43,581 --> 00:29:44,848
An accident.
531
00:29:44,883 --> 00:29:48,185
A few months back the press
had been going after us,
532
00:29:48,219 --> 00:29:49,586
hadn't really let up.
533
00:29:49,621 --> 00:29:51,501
Some of the workers
were unhappy.
534
00:29:53,858 --> 00:29:56,827
Unhappy enough to hurt Danny?
535
00:29:56,861 --> 00:29:58,101
Well, this is a dying industry
536
00:29:58,136 --> 00:30:00,296
and your father pushes
a little hard sometimes
537
00:30:00,320 --> 00:30:01,799
trying to stay competitive,
538
00:30:01,833 --> 00:30:05,803
but I don't think it got
Danny killed.
539
00:30:05,837 --> 00:30:07,571
Is that where it happened?
540
00:30:07,605 --> 00:30:09,640
The accident?
541
00:30:09,674 --> 00:30:11,975
No, that was another accident.
542
00:30:12,010 --> 00:30:13,043
A long time ago.
543
00:30:13,077 --> 00:30:14,912
A man died.
544
00:30:14,946 --> 00:30:17,915
Sonny Holzer.
545
00:30:17,949 --> 00:30:20,717
It's not something you forget.
546
00:30:20,752 --> 00:30:22,319
I was five.
547
00:30:22,353 --> 00:30:25,055
The foreman came to the house
to notify Huff.
548
00:30:25,089 --> 00:30:28,826
He was crying, he could barely
get the words out.
549
00:30:28,860 --> 00:30:31,028
I'd never seen a grown man
cry before.
550
00:31:02,026 --> 00:31:04,962
Why don't you come
for dinner tonight?
551
00:31:04,996 --> 00:31:07,564
Huff knows you're here,
you might as well see him.
552
00:31:10,368 --> 00:31:11,768
To Sar.
553
00:31:11,803 --> 00:31:14,671
The circumstances that
brought you home are tragic,
554
00:31:14,706 --> 00:31:16,907
but we've waited a long time.
555
00:31:16,941 --> 00:31:18,141
Especially Huff.
556
00:31:18,176 --> 00:31:20,216
There's nobody else in the whole
parish brave enough
557
00:31:20,240 --> 00:31:22,546
to take him on so it's good
to have you back.
558
00:31:22,580 --> 00:31:23,780
Here, here.
559
00:31:25,750 --> 00:31:29,086
I would just like you to come
home, to stay.
560
00:31:29,120 --> 00:31:30,554
Let's not get carried away.
561
00:31:30,588 --> 00:31:32,823
I have a home, Huff,
in San Francisco.
562
00:31:32,857 --> 00:31:34,258
That's not your real home.
563
00:31:34,292 --> 00:31:35,926
And who knows?
564
00:31:35,960 --> 00:31:38,080
Maybe you could come to like
something here.
565
00:31:41,332 --> 00:31:43,492
Why use a feather when
a sledgehammer will do?
566
00:31:45,370 --> 00:31:46,670
Alma, thank goodness.
567
00:31:46,704 --> 00:31:49,706
Maybe you can help Huff take
his foot out of his mouth.
568
00:31:49,741 --> 00:31:51,975
There's a reporter
on the phone.
569
00:31:52,010 --> 00:31:55,746
He's writing a story
about Danny.
570
00:31:55,780 --> 00:31:58,582
They keep coming after us,
vultures.
571
00:31:58,616 --> 00:32:01,285
He's going to say that Danny
was murdered.
572
00:32:01,319 --> 00:32:02,352
Which reporter?
573
00:32:02,387 --> 00:32:04,388
From New Orleans paper.
574
00:32:04,422 --> 00:32:08,091
He thinks it's some kind of
revenge killing.
575
00:32:08,126 --> 00:32:09,159
That's ridiculous.
576
00:32:09,193 --> 00:32:11,528
From that accident a couple
of months ago?
577
00:32:11,562 --> 00:32:12,996
The state already investigated.
578
00:32:13,031 --> 00:32:14,464
We were cleared.
579
00:32:14,499 --> 00:32:16,500
There are always troublemakers.
580
00:32:16,534 --> 00:32:18,769
He wants a statement.
581
00:32:18,803 --> 00:32:20,137
From the family.
582
00:32:20,171 --> 00:32:23,440
If you'll excuse me, I'll get
to the bottom of this.
583
00:32:23,474 --> 00:32:27,277
If that paper prints a story
I will buy it and shut it down.
584
00:32:29,914 --> 00:32:31,882
As I was saying,
585
00:32:31,916 --> 00:32:33,583
welcome home.
586
00:32:44,462 --> 00:32:48,165
I guess that accident was
more important than you thought.
587
00:32:48,199 --> 00:32:50,367
Reporters dig up stories
all the time.
588
00:32:50,401 --> 00:32:52,169
That's how they get paid.
589
00:32:52,203 --> 00:32:53,737
Tell me about the accident.
590
00:32:53,771 --> 00:32:58,909
Well, a man named Billy Pollack
lost his arm.
591
00:32:58,943 --> 00:33:00,944
Do you think he killed Danny?
592
00:33:00,979 --> 00:33:03,580
Billy Pollack died last month.
593
00:33:03,614 --> 00:33:05,654
He was drinking a lot
after the accident,
594
00:33:05,678 --> 00:33:07,084
his car went off the road.
595
00:33:07,118 --> 00:33:09,653
So, no story.
596
00:33:09,687 --> 00:33:11,655
How convenient.
597
00:33:19,007 --> 00:33:20,007
Hello?
598
00:33:20,031 --> 00:33:20,764
Jessica.
599
00:33:20,798 --> 00:33:23,100
It's Sar.
600
00:33:23,134 --> 00:33:25,669
A reporter called tonight.
601
00:33:25,703 --> 00:33:27,903
He thinks that Danny's death
might be connected
602
00:33:27,927 --> 00:33:29,773
to Billy Pollack's accident.
603
00:33:29,807 --> 00:33:32,542
Some kind of payback.
604
00:33:32,577 --> 00:33:33,510
I know Pollack's wife.
605
00:33:33,544 --> 00:33:35,512
I taught their kids.
606
00:33:35,546 --> 00:33:38,048
Maybe she has some information.
607
00:33:51,095 --> 00:33:52,429
Hi, Mrs. Pollack?
608
00:33:52,463 --> 00:33:54,164
This is Danny's sister.
609
00:33:54,198 --> 00:33:57,334
I was hoping I could ask you
a few questions.
610
00:33:57,368 --> 00:33:58,702
I remember you.
611
00:33:58,736 --> 00:34:00,270
From high school.
612
00:34:02,607 --> 00:34:03,640
Danny was alright.
613
00:34:03,674 --> 00:34:05,834
He came to see Billy
right after the accident.
614
00:34:05,868 --> 00:34:07,102
Even kept him on the payroll
615
00:34:07,136 --> 00:34:09,646
to make sure we could
make ends meet.
616
00:34:09,680 --> 00:34:10,981
Here you go.
617
00:34:13,117 --> 00:34:16,153
Did your husband blame the
company for what happened?
618
00:34:16,187 --> 00:34:20,190
He blamed everyone
by the end.
619
00:34:20,224 --> 00:34:23,260
What happened to Billy
was his own fault.
620
00:34:23,294 --> 00:34:25,562
He spent all day in bars.
621
00:34:25,596 --> 00:34:27,798
I didn't want the kids
around that.
622
00:34:27,832 --> 00:34:31,001
I gave him an ultimatum.
623
00:34:31,035 --> 00:34:34,304
He moved out and the next week
he was dead.
624
00:34:34,338 --> 00:34:36,239
I am so sorry.
625
00:34:36,274 --> 00:34:38,041
I'm sorry for you.
626
00:34:42,814 --> 00:34:45,015
That's him, on the left.
627
00:34:45,049 --> 00:34:46,416
Before.
628
00:35:18,950 --> 00:35:20,250
Beck Merchant.
629
00:35:20,284 --> 00:35:21,751
We need to talk.
630
00:35:21,786 --> 00:35:24,026
That's funny, I was just looking
at your number
631
00:35:24,050 --> 00:35:25,717
thinking the same thing.
632
00:35:32,029 --> 00:35:33,897
How did you find this place?
633
00:35:33,931 --> 00:35:35,499
You like it?
634
00:35:35,533 --> 00:35:39,169
Clark and I used to come here
to get away from Huff.
635
00:35:39,203 --> 00:35:41,271
Huff brought me here.
636
00:35:41,305 --> 00:35:43,874
Maybe y'all weren't as discreet
as you thought.
637
00:35:49,180 --> 00:35:50,647
What's the verdict?
638
00:35:50,681 --> 00:35:51,581
Perfect.
639
00:35:51,616 --> 00:35:52,916
Perfect.
640
00:35:52,950 --> 00:35:56,030
San Francisco has incredible food
but this just tastes like...
641
00:35:56,054 --> 00:35:57,521
Like what?
642
00:35:57,555 --> 00:36:00,490
Like home.
643
00:36:00,525 --> 00:36:01,958
Do I have sauce on my face?
644
00:36:01,993 --> 00:36:03,160
No.
645
00:36:03,194 --> 00:36:04,828
Well, you're staring.
646
00:36:04,862 --> 00:36:07,464
Sorry, I-I was just thinking
about how things
647
00:36:07,498 --> 00:36:10,934
would be different if we had met
under different circumstances.
648
00:36:10,968 --> 00:36:14,304
How they could be.
649
00:36:14,338 --> 00:36:17,474
What do you know about
Slap Watkins?
650
00:36:17,508 --> 00:36:20,343
Watkins?
651
00:36:20,378 --> 00:36:21,478
What do you know?
652
00:36:21,512 --> 00:36:25,382
I saw him at Danny's apartment
the day of the funeral.
653
00:36:25,416 --> 00:36:26,917
Why were you at Danny's
apartment?
654
00:36:26,951 --> 00:36:28,118
Why was he?
655
00:36:28,152 --> 00:36:31,154
Sar, interfering with a murder
investigation is illegal.
656
00:36:31,189 --> 00:36:33,423
As I recall, it wasn't
an investigation
657
00:36:33,457 --> 00:36:34,724
until I interfered.
658
00:36:34,759 --> 00:36:35,926
You need to stop.
659
00:36:35,960 --> 00:36:37,794
You didn't answer my question.
660
00:36:37,828 --> 00:36:40,096
Look, Slap Watkins
is bad news,
661
00:36:40,131 --> 00:36:42,332
and he and Billy Pollack
used to be tight.
662
00:36:42,366 --> 00:36:44,526
After the accident the
newspapers were getting
663
00:36:44,550 --> 00:36:47,871
inside information about
the company, safety reports,
664
00:36:47,905 --> 00:36:50,874
verbal complaints,
things like that.
665
00:36:50,908 --> 00:36:53,210
Huff thought it was
the two of them.
666
00:36:53,244 --> 00:36:54,411
And?
667
00:36:54,445 --> 00:36:57,247
He fired Watkins and cut
Pollack from the payroll.
668
00:36:57,281 --> 00:36:58,715
Made Danny tell them both.
669
00:36:58,749 --> 00:37:00,250
He must hate my family,
670
00:37:00,284 --> 00:37:03,220
especially Danny for being the
one who gave him his pink slip.
671
00:37:03,254 --> 00:37:05,374
You need to let Sheriff Harper
handle this.
672
00:37:05,398 --> 00:37:06,623
The way he did before?
673
00:37:06,657 --> 00:37:09,092
If Slap had anything to do
with Danny's death,
674
00:37:09,126 --> 00:37:11,695
he's not gonna appreciate
you digging it up.
675
00:37:11,729 --> 00:37:14,497
I made a mistake calling you.
676
00:37:14,532 --> 00:37:16,452
I thought you would want
to help.
677
00:37:21,606 --> 00:37:22,939
Sar.
678
00:37:25,109 --> 00:37:26,376
I do want to help.
679
00:37:26,410 --> 00:37:27,970
Mainly I don't want to see
you get hurt.
680
00:37:27,994 --> 00:37:29,212
I've been hurt before.
681
00:37:29,247 --> 00:37:30,407
That was a high school crush.
682
00:37:30,431 --> 00:37:31,514
This is something else.
683
00:37:31,549 --> 00:37:33,883
I've been taking care of myself
for a long time.
684
00:38:22,900 --> 00:38:24,980
What makes you think
it was Slap Watkins?
685
00:38:25,004 --> 00:38:26,536
I've seen him before.
686
00:38:26,570 --> 00:38:27,671
He threatened me.
687
00:38:27,705 --> 00:38:29,225
You're not giving me much
to work with.
688
00:38:29,249 --> 00:38:30,373
No plate number.
689
00:38:30,408 --> 00:38:32,942
Half the people in this parish
drive pick-ups.
690
00:38:32,977 --> 00:38:34,577
You don't seem very concerned.
691
00:38:34,612 --> 00:38:36,146
That is a misunderstanding.
692
00:38:36,180 --> 00:38:37,847
Your safety is our top priority.
693
00:38:37,882 --> 00:38:39,082
Actually, Deputy Scott,
694
00:38:39,116 --> 00:38:41,516
most people who work for Huff
Hoyle have a different goal.
695
00:38:41,540 --> 00:38:44,642
Try not to upset him
so they don't get fired.
696
00:38:54,098 --> 00:38:55,365
Hi.
697
00:38:56,634 --> 00:38:58,794
The security guard said
I would find you here.
698
00:38:58,818 --> 00:39:00,503
And he let you back here?
699
00:39:00,538 --> 00:39:03,206
I think he likes me.
700
00:39:03,240 --> 00:39:05,342
Imagine that.
701
00:39:05,376 --> 00:39:08,078
They're beautiful.
702
00:39:08,112 --> 00:39:10,447
Yeah, I got lucky.
703
00:39:10,481 --> 00:39:11,414
We both are.
704
00:39:11,449 --> 00:39:12,982
I'm glad.
705
00:39:13,017 --> 00:39:15,352
Why'd you come here?
706
00:39:15,386 --> 00:39:17,620
I wanted to apologize.
707
00:39:17,655 --> 00:39:19,389
Sar...
708
00:39:19,423 --> 00:39:22,225
I ran away, Clark.
709
00:39:22,259 --> 00:39:26,062
I told myself it was to protect
your family but...
710
00:39:26,097 --> 00:39:30,166
maybe I just wasn't brave enough
to stand up to Huff.
711
00:39:30,201 --> 00:39:31,968
We were just kids.
712
00:39:38,776 --> 00:39:41,277
Sar!
713
00:39:41,312 --> 00:39:43,780
There's something
you need to know.
714
00:39:43,814 --> 00:39:47,283
The night before Danny died
I was working.
715
00:39:47,318 --> 00:39:50,387
I overheard him arguing with
somebody and it sounded heated.
716
00:39:50,421 --> 00:39:54,424
So I went by the office to make
sure that Danny was ok.
717
00:39:54,458 --> 00:39:57,827
He was with Chris, and they were
both really angry.
718
00:39:57,862 --> 00:40:00,330
Now, I didn't go in,
but I heard Danny say
719
00:40:00,364 --> 00:40:02,632
that Billy Pollack was murdered.
720
00:40:02,666 --> 00:40:03,800
Murdered?
721
00:40:03,834 --> 00:40:05,235
Chris was furious.
722
00:40:05,269 --> 00:40:07,637
He said he didn't care
how Pollack died.
723
00:40:07,671 --> 00:40:10,840
That it would hurt the company
if Danny started digging him up.
724
00:40:10,875 --> 00:40:14,444
Did you tell Sheriff Harper?
725
00:40:14,478 --> 00:40:16,913
I got a kid, Sar.
726
00:40:16,947 --> 00:40:19,115
A wife.
727
00:40:19,150 --> 00:40:23,286
It took me a long time
to get this life, you know?
728
00:40:23,320 --> 00:40:25,121
I don't want to lose it.
729
00:40:39,069 --> 00:40:40,870
Danny thought Billy Pollack
was murdered.
730
00:40:40,905 --> 00:40:42,265
He and Chris were fighting
about it
731
00:40:42,299 --> 00:40:43,566
the night before Danny died.
732
00:40:43,601 --> 00:40:46,075
Sar.
733
00:40:46,110 --> 00:40:48,430
I'm pretty sure Sheriff Harper
knows about that fight,
734
00:40:48,454 --> 00:40:55,418
which might explain why he's
bringing me in for questioning.
735
00:40:55,453 --> 00:40:56,686
And I'm sorry,
736
00:40:56,720 --> 00:40:59,589
I hate to deprive you of this
perfect opportunity for bonding,
737
00:40:59,623 --> 00:41:03,193
but he seems to think
I need a lawyer.
738
00:41:26,851 --> 00:41:29,419
Wow, look at you.
739
00:41:29,453 --> 00:41:32,055
Pretty as your mom.
740
00:41:32,089 --> 00:41:34,524
I was rough, uncouth.
741
00:41:34,558 --> 00:41:38,027
She was so... so refined.
742
00:41:38,062 --> 00:41:40,230
She knew which fork to use.
743
00:41:43,334 --> 00:41:47,637
Must have been half a dozen men
courted her,
744
00:41:47,671 --> 00:41:49,711
walked on eggshells
everywhere around her
745
00:41:49,735 --> 00:41:52,408
but I guess
she liked my brass.
746
00:41:52,443 --> 00:41:56,479
Huff, something happened.
747
00:41:58,482 --> 00:42:02,418
Why are we here, Chris?
748
00:42:02,453 --> 00:42:05,989
If you know something you need
to tell me about it.
749
00:42:06,023 --> 00:42:08,391
Harper lacks imagination,
always has.
750
00:42:08,425 --> 00:42:10,827
That's why my father
installed him in office.
751
00:42:12,763 --> 00:42:15,083
I brought Deputy Scott here
to record our conversation
752
00:42:15,107 --> 00:42:17,147
so we can have everything
on the record.
753
00:42:23,741 --> 00:42:26,476
I want to say right out front
how much this pains me.
754
00:42:26,510 --> 00:42:28,830
It means he hopes I'm innocent
so he can keep his job.
755
00:42:28,854 --> 00:42:30,020
Let him talk.
756
00:42:31,715 --> 00:42:33,915
We have witnesses who place you
at a club called.
757
00:42:33,939 --> 00:42:36,085
The Green Rooster
in Boroughbridge
758
00:42:36,120 --> 00:42:37,600
the night before
your brother's death.
759
00:42:37,624 --> 00:42:39,581
Can you confirm
that you were there?
760
00:42:39,605 --> 00:42:40,857
I was.
761
00:42:40,891 --> 00:42:42,926
For how long?
762
00:42:42,960 --> 00:42:47,463
I think I got there around 11:00
left around 4:30.
763
00:42:47,498 --> 00:42:49,779
Did you and Danny fight
before you went to the club?
764
00:42:49,803 --> 00:42:51,534
You don't have to answer that.
765
00:42:51,569 --> 00:42:53,929
We have a witness who heard
them fighting at the factory.
766
00:42:55,906 --> 00:42:57,946
You heard the lawyer,
my lips are sealed.
767
00:42:57,970 --> 00:42:59,475
What time did you get home?
768
00:42:59,510 --> 00:43:01,177
5:30
769
00:43:02,179 --> 00:43:03,613
Anyone see you?
770
00:43:03,647 --> 00:43:04,414
Probably Alma.
771
00:43:04,448 --> 00:43:06,215
She's usually up.
772
00:43:06,250 --> 00:43:08,184
Did you call Danny?
773
00:43:08,218 --> 00:43:09,786
We prefer not to answer.
774
00:43:09,820 --> 00:43:12,255
For heaven's sakes, Merchant,
it's in the phone records.
775
00:43:12,289 --> 00:43:13,923
I called.
776
00:43:15,960 --> 00:43:17,594
Why?
777
00:43:17,628 --> 00:43:19,429
To apologize.
778
00:43:19,463 --> 00:43:21,631
For the fight we might have had.
779
00:43:21,665 --> 00:43:24,200
As a matter of fact, I-I
invited him to go fishing.
780
00:43:24,234 --> 00:43:27,203
I suggested we meet at the camp
but he refused.
781
00:43:27,237 --> 00:43:29,238
This interview is over.
782
00:43:29,273 --> 00:43:30,707
Huff.
783
00:43:30,741 --> 00:43:32,041
You have no right,
784
00:43:32,076 --> 00:43:35,044
no right to do any of this!
785
00:43:35,079 --> 00:43:38,081
You do anything, so help me,
or hurt my son,
786
00:43:38,115 --> 00:43:40,383
I will see you destroyed.
787
00:43:42,853 --> 00:43:44,754
Stop it right now!
788
00:43:49,360 --> 00:43:50,827
Call an ambulance!
789
00:43:50,861 --> 00:43:52,228
My chest.
790
00:44:04,942 --> 00:44:06,175
Don't...
791
00:44:06,210 --> 00:44:08,745
Where's Chris?
792
00:44:08,779 --> 00:44:14,183
Harper still has him
at the Sheriff's office.
793
00:44:14,218 --> 00:44:16,319
Find Alma.
794
00:44:16,353 --> 00:44:18,521
Chris was at home all day,
795
00:44:18,555 --> 00:44:20,657
all night.
796
00:44:20,691 --> 00:44:22,759
Make her tell them.
797
00:44:28,198 --> 00:44:29,465
You did this.
798
00:44:29,500 --> 00:44:31,820
It never would have happened
if you hadn't come back.
799
00:44:35,773 --> 00:44:38,741
He's just scared.
800
00:44:38,776 --> 00:44:41,477
Harper told me about what
happened to you last night.
801
00:44:41,512 --> 00:44:42,792
He's trying to find Slap Watkins
802
00:44:42,816 --> 00:44:44,914
so he can bring him in
for questioning.
803
00:44:44,948 --> 00:44:48,051
It seems like another life.
804
00:44:48,085 --> 00:44:50,053
Please be careful.
805
00:44:57,461 --> 00:45:01,431
They said it was a heart attack
brought on by stress.
806
00:45:01,465 --> 00:45:04,233
I knew it was coming.
807
00:45:04,268 --> 00:45:07,437
He hasn't been right,
not since Danny's accident.
808
00:45:09,807 --> 00:45:11,240
But I don't understand,
809
00:45:11,275 --> 00:45:14,610
why was Sheriff Harper
questioning Chris?
810
00:45:14,645 --> 00:45:16,612
I'm not sure.
811
00:45:16,647 --> 00:45:18,748
Chris is a good boy.
812
00:45:18,782 --> 00:45:20,783
A little too sarcastic
sometimes,
813
00:45:20,818 --> 00:45:24,620
but that's just show.
814
00:45:24,655 --> 00:45:29,826
Huff said you might have seen
Chris the night Danny died.
815
00:45:29,860 --> 00:45:32,395
Of course I did.
816
00:45:32,429 --> 00:45:34,297
He was right here.
817
00:45:34,331 --> 00:45:36,232
All... all the time.
818
00:45:36,266 --> 00:45:38,701
We sat right here.
819
00:45:38,736 --> 00:45:42,105
We ate beignets.
820
00:45:42,139 --> 00:45:43,873
Alma...
821
00:45:48,846 --> 00:45:52,815
but you raised Danny
from the day he was born.
822
00:45:56,320 --> 00:45:59,355
Please don't make me do this.
823
00:46:05,095 --> 00:46:06,562
I was hoping I'd get here first.
824
00:46:06,597 --> 00:46:08,731
You'd really make Alma
lie for you?
825
00:46:08,766 --> 00:46:10,006
Do you really think I need to?
826
00:46:10,040 --> 00:46:10,740
I don't know!
827
00:46:10,774 --> 00:46:13,035
I don't want to think it.
828
00:46:13,070 --> 00:46:15,605
I'm trying very hard
not to feel offended.
829
00:46:15,639 --> 00:46:17,907
She saw you drive away
from the house.
830
00:46:17,941 --> 00:46:20,343
She heard you on the phone
with Danny.
831
00:46:20,377 --> 00:46:23,379
I was calling to apologize
because we had a fight.
832
00:46:23,413 --> 00:46:24,680
A fight?
833
00:46:24,715 --> 00:46:26,883
Was it about Pollack?
834
00:46:26,917 --> 00:46:29,385
The question is how did you get
that information?
835
00:46:29,419 --> 00:46:31,700
Was it the handsome lawyer
or the jilted boyfriend?
836
00:46:31,724 --> 00:46:32,755
This isn't a joke.
837
00:46:32,790 --> 00:46:34,423
Well, I guess that depends on
your point of view, doesn't it?
838
00:46:34,458 --> 00:46:36,618
Why did Danny think that Pollack
was murdered?
839
00:46:36,642 --> 00:46:37,860
I didn't care!
840
00:46:37,895 --> 00:46:39,362
Which I told Danny.
841
00:46:39,396 --> 00:46:41,097
Pollack was a mean drunk.
842
00:46:41,131 --> 00:46:43,499
Whether he was murdered or
he drove himself into a tree,
843
00:46:43,534 --> 00:46:45,334
it makes no difference to me.
844
00:46:45,369 --> 00:46:47,136
Even you can't be that cold.
845
00:46:47,171 --> 00:46:48,104
Yeah?
846
00:46:48,138 --> 00:46:50,139
Well, I was thinking
about that matchbook.
847
00:46:50,174 --> 00:46:52,494
How you found evidence the
entire Sheriff's Department
848
00:46:52,529 --> 00:46:53,562
somehow missed.
849
00:46:53,596 --> 00:46:55,077
You think I planted it?
850
00:46:55,112 --> 00:46:57,213
Well, you seem pretty eager
to blame.
851
00:46:57,247 --> 00:47:00,583
Chris, I would never do anything
to hurt you.
852
00:47:06,256 --> 00:47:08,491
And I don't need Alma to lie.
853
00:47:08,525 --> 00:47:10,645
I was nowhere near
the fishing camp that day
854
00:47:10,669 --> 00:47:12,737
or that night.
855
00:47:25,209 --> 00:47:28,578
How are you?
856
00:47:28,612 --> 00:47:32,915
My brother Chris is a suspect
in Danny's murder.
857
00:47:32,950 --> 00:47:35,151
How should I be?
858
00:47:35,185 --> 00:47:37,153
Why are they investigating him,
Beck?
859
00:47:37,187 --> 00:47:39,355
He's not being investigated.
860
00:47:39,389 --> 00:47:42,291
Harper's just asking
preliminary questions.
861
00:47:42,326 --> 00:47:44,286
Those questions were
serious enough
862
00:47:44,310 --> 00:47:46,128
to give Huff a heart attack.
863
00:47:46,163 --> 00:47:47,997
Tell me what you think.
864
00:47:50,200 --> 00:47:53,870
Could Chris have done this?
865
00:47:53,904 --> 00:47:56,239
I don't know.
866
00:47:56,273 --> 00:48:00,243
I would never describe Chris
as a kind person,
867
00:48:00,277 --> 00:48:04,447
but I can't imagine him
killing someone,
868
00:48:04,481 --> 00:48:07,450
especially Danny.
869
00:48:07,484 --> 00:48:10,786
There's no motive.
870
00:48:10,821 --> 00:48:13,189
Chris and Danny argued.
871
00:48:13,223 --> 00:48:16,392
Brothers fight all the time.
872
00:48:16,426 --> 00:48:21,330
Chris accused me of trying
to frame him.
873
00:48:21,365 --> 00:48:22,798
Really?
874
00:48:22,833 --> 00:48:27,737
By planting the matchbook
from the nightclub.
875
00:48:27,771 --> 00:48:30,239
He's always been jealous.
876
00:48:30,274 --> 00:48:33,042
Huff didn't help matters.
877
00:48:33,076 --> 00:48:35,978
When we were little he would
bring us to the factory
878
00:48:36,013 --> 00:48:40,349
and carry me around up on his
shoulders and made Chris walk.
879
00:48:40,384 --> 00:48:43,085
The workers always made
a fuss.
880
00:48:43,120 --> 00:48:46,656
There was this one foreman
who called me Princess
881
00:48:46,690 --> 00:48:49,358
and gave me lemon drops.
882
00:48:49,393 --> 00:48:52,128
Sonny Holzer.
883
00:48:52,162 --> 00:48:53,596
How'd you know that?
884
00:48:53,630 --> 00:48:55,998
You mentioned him before.
885
00:48:58,535 --> 00:49:01,370
The family dynamic was always
a little bit off,
886
00:49:01,405 --> 00:49:06,108
but when Holzer died
it got worse.
887
00:49:06,143 --> 00:49:12,014
It turned Chris hard after that.
888
00:49:12,049 --> 00:49:15,151
I mean, I guess it affected
all of us.
889
00:49:15,185 --> 00:49:17,653
Even Danny.
890
00:49:17,688 --> 00:49:19,755
Not Danny, he wasn't born yet.
891
00:49:19,790 --> 00:49:21,357
He knew about it.
892
00:49:21,391 --> 00:49:23,359
And the impact that it had.
893
00:49:23,393 --> 00:49:25,695
He visited Holzer's widow often.
894
00:49:29,333 --> 00:49:30,433
Excuse me.
895
00:49:32,502 --> 00:49:34,437
That's your father.
896
00:49:34,471 --> 00:49:35,738
I'm being summoned.
897
00:49:35,772 --> 00:49:37,373
I'll be fine.
898
00:49:45,749 --> 00:49:48,284
Alma gave a formal statement.
899
00:49:48,318 --> 00:49:50,358
She saw Chris drive away
from the house
900
00:49:50,382 --> 00:49:52,555
an hour before Danny was shot
that night.
901
00:49:52,589 --> 00:49:54,957
No disrespect, but
I think at this point
902
00:49:54,992 --> 00:49:57,112
Chris might do better
with a criminal lawyer.
903
00:49:57,136 --> 00:50:00,696
Protect my family.
904
00:50:00,731 --> 00:50:02,999
Believe me,
I'm doing my best.
905
00:50:09,106 --> 00:50:10,866
You really didn't go
to the cabin that night?
906
00:50:10,890 --> 00:50:11,674
No.
907
00:50:11,708 --> 00:50:13,348
I told Danny I would,
hoping he'd meet me,
908
00:50:13,372 --> 00:50:15,444
but he just said "don't bother,
I won't show up".
909
00:50:15,479 --> 00:50:16,245
I took him at his word.
910
00:50:16,279 --> 00:50:19,248
I guess he changed his mind.
911
00:50:19,282 --> 00:50:21,183
You won't sell that to a jury.
912
00:50:21,218 --> 00:50:24,253
Why are we all of a sudden
talking about a jury?
913
00:50:24,287 --> 00:50:25,855
Should I be scared?
914
00:50:25,889 --> 00:50:27,957
Give me your best explanation
as to what's going on.
915
00:50:27,991 --> 00:50:29,091
I'm being framed.
916
00:50:29,126 --> 00:50:30,159
By your sister?
917
00:50:30,193 --> 00:50:31,360
Slap Watkins.
918
00:50:31,395 --> 00:50:34,163
Slap Watkins doesn't have
the sense to kill a june bug.
919
00:50:34,197 --> 00:50:35,631
He's a fighter.
920
00:50:35,665 --> 00:50:37,166
And you made Danny fire him.
921
00:50:37,200 --> 00:50:39,120
Harper's already looking
for him.
922
00:50:39,144 --> 00:50:41,871
Let's make sure that he does.
923
00:50:41,905 --> 00:50:44,940
I'm not sure that's a good idea.
924
00:50:44,975 --> 00:50:46,342
I'm as healthy as a horse.
925
00:50:46,376 --> 00:50:47,610
Don't be an idiot.
926
00:50:50,380 --> 00:50:51,580
I'm still paying you.
927
00:50:51,615 --> 00:50:53,182
Unhook me.
928
00:51:30,887 --> 00:51:35,357
You told Sheriff Harper
I tried to kill you.
929
00:51:35,392 --> 00:51:37,760
No.
930
00:51:37,794 --> 00:51:39,862
You got the wrong idea about me.
931
00:51:39,896 --> 00:51:41,764
Harper's setting me up.
932
00:51:41,798 --> 00:51:43,532
Why would he do that?
933
00:51:43,567 --> 00:51:46,235
Because he killed Danny,
934
00:51:46,269 --> 00:51:48,571
and now he wants to make it
look like I did.
935
00:51:48,605 --> 00:51:50,372
Harper killed Danny?
936
00:51:50,407 --> 00:51:53,576
Billy Pollack didn't die
in a drunk driving accident.
937
00:51:53,610 --> 00:51:55,978
He wasn't even drinking
that night.
938
00:51:56,012 --> 00:51:58,881
He was staying at my place
after his wife kicked him out.
939
00:51:58,915 --> 00:52:01,050
He was drying out for her.
940
00:52:01,084 --> 00:52:03,052
I told Harper that.
941
00:52:03,086 --> 00:52:04,246
And right after it happened
942
00:52:04,270 --> 00:52:07,389
I found Harper going through
Billy's stuff.
943
00:52:07,424 --> 00:52:10,159
He told me to pipe down
about Billy not drinking
944
00:52:10,193 --> 00:52:12,795
or he'd make me sorry.
945
00:52:12,829 --> 00:52:16,365
I knew right then Harper
killed Billy Pollack.
946
00:52:16,399 --> 00:52:19,401
Danny figured it out.
947
00:52:19,436 --> 00:52:21,770
Harper killed him, too.
948
00:52:21,805 --> 00:52:24,673
Now he's gonna say
that I did it.
949
00:52:24,708 --> 00:52:26,748
All he has to do is plant
some evidence,
950
00:52:26,772 --> 00:52:28,944
say some lies.
951
00:52:28,979 --> 00:52:31,046
I won't be able to fight it.
952
00:52:31,081 --> 00:52:33,082
So what do you want from me?
953
00:52:33,116 --> 00:52:34,250
Money.
954
00:52:34,284 --> 00:52:35,918
Ok.
955
00:52:35,952 --> 00:52:38,187
I'll just take you to an ATM-
956
00:52:38,221 --> 00:52:39,255
No, no, no.
957
00:52:39,289 --> 00:52:40,356
Not $500.
958
00:52:40,390 --> 00:52:42,550
I need some distance between me
and this place.
959
00:52:47,464 --> 00:52:50,132
You don't have to do this.
960
00:52:50,167 --> 00:52:51,567
Let's go.
961
00:52:56,006 --> 00:52:57,239
Sar?
962
00:53:16,960 --> 00:53:19,528
Drop it!
963
00:53:19,563 --> 00:53:22,131
Alright, now let her go.
964
00:53:26,403 --> 00:53:28,103
Are you ok?
965
00:53:28,138 --> 00:53:30,072
You're bleeding.
966
00:53:36,012 --> 00:53:39,348
Why are you here?
967
00:53:39,382 --> 00:53:41,684
I was worried about you.
968
00:53:41,718 --> 00:53:44,853
After what happened
last night.
969
00:53:44,888 --> 00:53:48,791
You are gonna need stitches.
970
00:53:48,825 --> 00:53:52,728
After we call Sheriff Harper.
971
00:53:52,762 --> 00:53:54,296
Um...
972
00:53:54,331 --> 00:53:58,367
Slap said that Harper
killed Danny
973
00:53:58,401 --> 00:54:02,771
because Danny figured out that
Harper killed Billy Pollack.
974
00:54:02,806 --> 00:54:06,709
First of all, Billy died in
a drunk driving accident.
975
00:54:06,743 --> 00:54:08,110
What if he didn't?
976
00:54:08,144 --> 00:54:10,346
Slap said that Pollack
was sober.
977
00:54:10,380 --> 00:54:13,249
Why would Harper kill him?
978
00:54:13,283 --> 00:54:17,486
Because Harper would do anything
if Huff told him to?
979
00:54:17,520 --> 00:54:18,487
I don't know.
980
00:54:18,521 --> 00:54:20,481
I don't want any of this
to be real,
981
00:54:20,505 --> 00:54:26,662
so if you think I'm crazy you
can just tell me right now.
982
00:54:26,696 --> 00:54:30,432
I... I think you're beautiful.
983
00:54:30,467 --> 00:54:31,333
You're not safe here.
984
00:54:31,368 --> 00:54:34,837
You should stay
at my place tonight.
985
00:54:34,871 --> 00:54:38,540
Um... I accused Huff
of murder,
986
00:54:38,575 --> 00:54:40,909
and you're his attorney.
987
00:54:40,944 --> 00:54:43,979
Don't you think that's
a conflict of interest?
988
00:54:44,014 --> 00:54:47,249
I have a spare room.
989
00:54:47,284 --> 00:54:51,754
And Watkins won't come
after you there.
990
00:54:51,788 --> 00:54:53,622
I'll follow you in my car.
991
00:55:02,465 --> 00:55:04,933
How did you end up
in our old house?
992
00:55:04,968 --> 00:55:09,238
It came
with the job.
993
00:55:09,272 --> 00:55:10,839
I grew up here.
994
00:55:10,874 --> 00:55:12,041
Really?
995
00:55:12,075 --> 00:55:14,356
Yeah. Huff built the big house
when Danny was born.
996
00:55:14,380 --> 00:55:16,378
He wanted to give us
a fresh start.
997
00:55:16,413 --> 00:55:20,082
Well, in that case I hope
that you're comfortable here.
998
00:55:20,116 --> 00:55:22,718
I don't think I could be
comfortable anywhere tonight,
999
00:55:22,752 --> 00:55:24,820
knowing what I do about Huff.
1000
00:55:24,854 --> 00:55:30,292
Sar, there's no way that your
father could have killed Danny.
1001
00:55:30,327 --> 00:55:31,894
Harper would,
1002
00:55:31,928 --> 00:55:34,997
if he thought Danny was about
to expose him.
1003
00:55:35,031 --> 00:55:37,533
Ok, playing devil's advocate,
1004
00:55:37,567 --> 00:55:39,601
what is it you think Pollack
found out
1005
00:55:39,636 --> 00:55:43,706
that scared
your father so much?
1006
00:55:43,740 --> 00:55:47,209
You said that Danny went
to visit Mrs. Holzer.
1007
00:55:47,243 --> 00:55:49,563
Yeah, because he felt that
the company was responsible
1008
00:55:49,587 --> 00:55:51,380
for Holzer's accident.
1009
00:55:51,414 --> 00:55:54,183
An accident that happened
20 years ago.
1010
00:55:54,217 --> 00:55:56,585
Why would Danny even be
thinking about it?
1011
00:55:56,619 --> 00:55:59,188
Unless Pollack mentioned it
to him.
1012
00:55:59,222 --> 00:56:01,757
You really don't trust
your father.
1013
00:56:01,791 --> 00:56:05,260
Do you honestly think I should?
1014
00:56:05,295 --> 00:56:07,455
I think that your father
hurt you pretty bad.
1015
00:56:09,099 --> 00:56:11,567
And you might want revenge.
1016
00:56:11,601 --> 00:56:15,537
That is not what I want.
1017
00:56:15,572 --> 00:56:18,140
And I'm tired, so
if you'll excuse me.
1018
00:56:27,817 --> 00:56:30,018
Hey, we should talk about this.
1019
00:56:30,053 --> 00:56:32,554
I'm done talking.
1020
00:56:32,589 --> 00:56:33,822
All this anger.
1021
00:56:33,857 --> 00:56:36,625
You have no idea.
1022
00:56:36,659 --> 00:56:37,793
Then tell me.
1023
00:56:37,827 --> 00:56:41,630
What is it that you're after?
1024
00:56:41,664 --> 00:56:43,065
Justice.
1025
00:56:43,099 --> 00:56:44,700
For Danny.
1026
00:56:44,734 --> 00:56:46,814
I would hope that you would want
that too,
1027
00:56:46,838 --> 00:56:50,038
but then again you are staying
rent-free at Huff's house.
1028
00:56:50,073 --> 00:56:52,875
Which is irrelevant.
1029
00:56:52,909 --> 00:56:54,910
But I am his attorney.
1030
00:56:54,944 --> 00:56:58,013
Does that mean you'd help him
get away with murder?
1031
00:56:58,047 --> 00:57:01,550
If you truly believe that
then why are you here?
1032
00:57:10,393 --> 00:57:17,032
I... I can't do this.
1033
00:57:17,066 --> 00:57:18,700
Neither can I.
1034
00:57:23,940 --> 00:57:25,707
But I wish I could.
1035
00:57:49,632 --> 00:57:51,934
I'm looking for Sar.
1036
00:57:51,968 --> 00:57:54,670
So you came to my house?
1037
00:57:54,704 --> 00:57:58,040
Call it a hunch.
1038
00:57:58,074 --> 00:57:59,174
Come on in.
1039
00:57:59,209 --> 00:58:00,976
Just give me a sec.
1040
00:58:06,783 --> 00:58:08,183
Sar?
1041
00:58:17,427 --> 00:58:21,330
Sar Hoyle, you look exactly
like your brother.
1042
00:58:21,364 --> 00:58:24,600
I was quite fond of Danny.
1043
00:58:24,634 --> 00:58:25,901
I didn't know him long
1044
00:58:25,935 --> 00:58:29,438
but I like to think we were
becoming friends.
1045
00:58:29,472 --> 00:58:33,709
You don't live nearby,
Mrs. Holzer.
1046
00:58:33,743 --> 00:58:35,377
How did you meet?
1047
00:58:35,411 --> 00:58:36,879
Danny called me.
1048
00:58:36,913 --> 00:58:38,547
Out of the blue.
1049
00:58:38,581 --> 00:58:39,948
He said a worker at the company
1050
00:58:39,983 --> 00:58:43,385
was talking about
my husband's accident.
1051
00:58:43,419 --> 00:58:46,154
I suppose you know
my husband died.
1052
00:58:46,189 --> 00:58:48,957
Yes, and I am so sorry.
1053
00:58:48,992 --> 00:58:52,294
But I remember him and
he was a very kind man.
1054
00:58:52,328 --> 00:58:54,496
It was a long time ago.
1055
00:58:54,531 --> 00:58:57,399
Most of my memories
are happy ones.
1056
00:58:57,433 --> 00:59:00,836
I know Danny was looking
into your husband's accident.
1057
00:59:00,870 --> 00:59:03,872
I was hoping maybe you could
tell me why.
1058
00:59:03,907 --> 00:59:06,608
I... I'm really not sure-
1059
00:59:06,643 --> 00:59:09,444
I loved my brother,
Mrs. Holzer.
1060
00:59:09,479 --> 00:59:14,950
I'm just trying to understand
why he died.
1061
00:59:14,984 --> 00:59:16,818
After my husband's accident,
1062
00:59:16,853 --> 00:59:20,088
an attorney volunteered
his services.
1063
00:59:20,123 --> 00:59:23,926
He said we could make a case
against the company.
1064
00:59:23,960 --> 00:59:27,329
Then he died, unexpectedly.
1065
00:59:27,363 --> 00:59:30,265
Do you think the lawyer
was killed?
1066
00:59:30,300 --> 00:59:33,368
I tried not to think about it
at the time.
1067
00:59:33,403 --> 00:59:36,338
I admit, I was frightened.
1068
00:59:36,372 --> 00:59:37,973
Why did Danny come here?
1069
00:59:38,007 --> 00:59:41,910
He said a man named Pollack
had obtained the lawyer's files.
1070
00:59:41,945 --> 00:59:43,979
Did you give Pollack
the file?
1071
00:59:44,013 --> 00:59:45,180
No.
1072
00:59:45,214 --> 00:59:48,317
I told Danny I hadn't heard
from anyone at the company,
1073
00:59:48,351 --> 00:59:49,718
not since I'd left.
1074
00:59:51,120 --> 00:59:52,120
Sorry.
1075
00:59:55,792 --> 00:59:59,227
Danny came back several times.
1076
00:59:59,262 --> 01:00:02,998
He always brought flowers.
1077
01:00:03,032 --> 01:00:05,567
He hated the idea that such
a terrible accident had happened
1078
01:00:05,602 --> 01:00:08,704
at his family's company.
1079
01:00:08,738 --> 01:00:13,342
He just wanted to be sure
I was fine.
1080
01:00:13,376 --> 01:00:15,344
I'm so happy you came by.
1081
01:00:15,378 --> 01:00:17,646
Danny spoke so fondly of you.
1082
01:00:20,049 --> 01:00:23,485
I suppose I did hear
from the company.
1083
01:00:23,519 --> 01:00:26,021
Beck, Mr. Merchant,
1084
01:00:26,055 --> 01:00:28,457
kindly informed me Danny
had passed away.
1085
01:00:34,097 --> 01:00:36,465
Sar.
1086
01:00:36,499 --> 01:00:38,233
Please be careful.
1087
01:00:38,267 --> 01:00:40,302
I will.
1088
01:00:55,785 --> 01:00:59,087
Come on.
1089
01:00:59,122 --> 01:01:01,122
I was right, Billy Pollack
had a file
1090
01:01:01,146 --> 01:01:02,724
on Sonny Holzer's accident.
1091
01:01:02,759 --> 01:01:04,259
I think he used it
to blackmail Huff-
1092
01:01:04,293 --> 01:01:05,260
Sar.
1093
01:01:05,294 --> 01:01:07,129
Clark Daly is in the hospital.
1094
01:01:07,163 --> 01:01:08,363
Sheriff Harper came by,
1095
01:01:08,398 --> 01:01:10,598
they found him in the
break room this morning
1096
01:01:10,622 --> 01:01:12,623
when the shifts changed.
1097
01:01:29,585 --> 01:01:33,321
I'm so sorry.
1098
01:01:33,356 --> 01:01:34,723
Huff.
1099
01:01:47,870 --> 01:01:51,306
Alma tells me you might be too
riled to let me finish my nap.
1100
01:01:51,340 --> 01:01:54,843
Did you give the order
to have Clark beaten?
1101
01:01:54,877 --> 01:01:56,478
I'm feeling much better,
thank you.
1102
01:01:56,512 --> 01:01:57,946
Your concern is touching.
1103
01:01:57,980 --> 01:02:01,349
They almost killed him.
1104
01:02:01,384 --> 01:02:05,554
Clark Daly fed a bunch of lies
about Chris to Sheriff Harper.
1105
01:02:05,588 --> 01:02:07,869
Clark Daly put the noose
around your brother's neck.
1106
01:02:07,893 --> 01:02:09,024
He got what he deserved.
1107
01:02:09,058 --> 01:02:11,026
You're not even ashamed!
1108
01:02:11,060 --> 01:02:13,562
You are so dramatic.
1109
01:02:13,596 --> 01:02:17,132
How could I have put
Clark Daly in the hospital?
1110
01:02:18,334 --> 01:02:20,654
I've been attached to tubes
and machines for two days.
1111
01:02:20,678 --> 01:02:23,305
So that's-that's how
you justify it?
1112
01:02:23,339 --> 01:02:26,208
You weren't there so technically
it's not your fault?
1113
01:02:26,242 --> 01:02:27,976
I run a company, Sar.
1114
01:02:28,010 --> 01:02:29,170
We support an entire town.
1115
01:02:29,194 --> 01:02:31,680
There's a cost
to doing business.
1116
01:02:31,714 --> 01:02:34,583
Like, Billy Pollack?
1117
01:02:34,617 --> 01:02:36,697
Pollack tried to blackmail you,
didn't he?
1118
01:02:36,721 --> 01:02:38,887
Don't start talking
about Pollack.
1119
01:02:38,921 --> 01:02:40,921
Your brother Danny
wouldn't let it go.
1120
01:02:40,945 --> 01:02:44,381
What did Pollack find out
about Sonny Holzer?
1121
01:02:48,064 --> 01:02:52,267
I paid Pollack's salary even
when Pollack was not working.
1122
01:02:52,301 --> 01:02:53,702
You cut him off.
1123
01:02:53,736 --> 01:02:55,837
He couldn't support himself
or his family.
1124
01:02:55,872 --> 01:02:58,840
He was a drunk who ran himself
into a tree.
1125
01:02:58,875 --> 01:03:01,075
You know, I wanted to believe
that, I really did.
1126
01:03:01,099 --> 01:03:03,578
But see, it just keeps
happening.
1127
01:03:03,613 --> 01:03:05,947
Sonny Holzer's lawyer,
Clark's father...
1128
01:03:05,982 --> 01:03:07,249
This is why you came home.
1129
01:03:07,283 --> 01:03:09,951
You came home so that you could
punish me now
1130
01:03:09,986 --> 01:03:13,421
for something that happened
to you, when, in high school?
1131
01:03:13,456 --> 01:03:15,376
But I see that you're
enjoying it.
1132
01:03:15,400 --> 01:03:16,558
Getting your revenge.
1133
01:03:16,592 --> 01:03:18,960
I don't want revenge.
1134
01:03:18,995 --> 01:03:23,064
You know, I was hoping
that maybe...
1135
01:03:23,099 --> 01:03:27,769
your brother's death might bring
you and I a little bit closer.
1136
01:03:27,804 --> 01:03:29,771
So what about Danny?
1137
01:03:29,806 --> 01:03:33,708
Was he a cost of business, too?
1138
01:03:33,743 --> 01:03:34,910
Get out.
1139
01:03:34,944 --> 01:03:37,679
Tell me it isn't true.
1140
01:03:37,713 --> 01:03:38,953
I'm not going to dignify this.
1141
01:03:38,977 --> 01:03:41,750
You cannot stand in my house
and question my love for my son!
1142
01:03:41,784 --> 01:03:44,820
Did you tell Chris to do it?
1143
01:03:44,854 --> 01:03:46,822
Is that why he called Danny
that day?
1144
01:03:46,856 --> 01:03:51,293
Get out of my house, now!
1145
01:03:51,327 --> 01:03:53,461
I'm not running away this time.
1146
01:03:53,496 --> 01:03:57,599
I loved Danny and I will fight
for him.
1147
01:04:17,353 --> 01:04:18,386
Sar.
1148
01:04:18,421 --> 01:04:19,321
Mr. Merchant's here.
1149
01:04:19,355 --> 01:04:21,389
He's looking for you.
1150
01:04:23,136 --> 01:04:24,136
Sar.
1151
01:04:24,160 --> 01:04:25,694
Don't.
1152
01:04:25,728 --> 01:04:27,562
I trusted you.
1153
01:04:27,597 --> 01:04:30,532
And watching you lie might break
my heart.
1154
01:04:35,338 --> 01:04:38,874
I went to see Mrs. Holzer.
1155
01:04:38,908 --> 01:04:43,178
Apparently you went
to see her, too.
1156
01:04:43,212 --> 01:04:44,446
You were wondering why.
1157
01:04:44,480 --> 01:04:47,983
Sheriff Harper would want
to kill Billy Pollack.
1158
01:04:48,017 --> 01:04:49,618
Well, here's a theory.
1159
01:04:49,652 --> 01:04:53,288
Pollack turned up a file
about Sonny Holzer's accident.
1160
01:04:53,322 --> 01:04:54,356
Strangely enough,
1161
01:04:54,390 --> 01:04:57,826
the lawyer who first had
the file is dead, too.
1162
01:04:57,860 --> 01:05:00,862
I think Huff made Harper
kill them both.
1163
01:05:00,897 --> 01:05:02,464
How's that sound?
1164
01:05:02,498 --> 01:05:05,133
Do you want to know
why I went to see her?
1165
01:05:05,167 --> 01:05:07,168
You work for Huff.
1166
01:05:07,203 --> 01:05:10,505
I'll bet that damage control
is in the job description.
1167
01:05:10,539 --> 01:05:12,539
I went to tell her
about Danny's death
1168
01:05:12,563 --> 01:05:14,709
because they were close.
1169
01:05:14,744 --> 01:05:17,312
That is so kind of you.
1170
01:05:17,346 --> 01:05:19,848
So did you visit
Clark Daly's wife, too?
1171
01:05:19,882 --> 01:05:24,753
Let her know how sorry
Huff is for his troubles.
1172
01:05:24,787 --> 01:05:27,088
You had to be involved.
1173
01:05:27,123 --> 01:05:30,258
So how far would you go?
1174
01:05:30,293 --> 01:05:32,027
To protect Huff?
1175
01:05:32,061 --> 01:05:34,963
Keep him happy.
1176
01:05:34,997 --> 01:05:37,799
Don't you ever get sick of it?
1177
01:05:37,833 --> 01:05:39,567
You have no idea.
1178
01:05:39,602 --> 01:05:41,636
Well then why don't you quit?
1179
01:05:41,671 --> 01:05:44,572
I wish I could explain.
1180
01:05:44,607 --> 01:05:47,442
They truly own you,
don't they?
1181
01:05:47,476 --> 01:05:49,544
Listen to me, Sar.
1182
01:05:49,578 --> 01:05:52,814
There are things at play
that you do not know about.
1183
01:05:52,848 --> 01:05:54,616
I'm curious.
1184
01:05:54,650 --> 01:05:56,651
How much am I worth?
1185
01:05:56,686 --> 01:05:57,652
Excuse me?
1186
01:05:57,687 --> 01:05:59,087
Last night.
1187
01:05:59,121 --> 01:06:00,922
Was that on Huff's payroll?
1188
01:06:00,957 --> 01:06:02,724
What do you think?
1189
01:06:02,758 --> 01:06:05,727
I think...
1190
01:06:05,761 --> 01:06:08,496
I wish that I could hate you.
1191
01:06:12,468 --> 01:06:15,236
Be careful.
1192
01:06:15,271 --> 01:06:17,439
You could end up just like him.
1193
01:06:34,256 --> 01:06:37,292
Are you ok?
1194
01:06:37,326 --> 01:06:39,294
Slap didn't kill Danny.
1195
01:06:39,328 --> 01:06:43,331
But Sheriff Harper found
Danny's blood on Slap's things.
1196
01:06:43,366 --> 01:06:45,734
Slap was framed.
1197
01:06:45,768 --> 01:06:48,236
Sheriff Harper killed Danny.
1198
01:06:48,270 --> 01:06:50,005
He killed Billy Pollack, too.
1199
01:06:50,039 --> 01:06:51,239
For Huff.
1200
01:06:51,273 --> 01:06:53,775
Pollack had a file about
Sonny Holzer's accident
1201
01:06:53,809 --> 01:06:56,077
and was using it
to blackmail Huff.
1202
01:06:56,112 --> 01:06:59,481
That file proves Huff
had motive to kill Pollack.
1203
01:06:59,515 --> 01:07:02,250
And you think Danny
had the file?
1204
01:07:02,284 --> 01:07:03,585
Where are you going?
1205
01:07:03,619 --> 01:07:04,659
To Danny's apartment.
1206
01:07:04,687 --> 01:07:05,854
Not by yourself.
1207
01:07:32,848 --> 01:07:34,883
Look at this.
1208
01:07:34,917 --> 01:07:36,217
What is it?
1209
01:07:36,252 --> 01:07:38,987
A surveillance camera.
1210
01:07:39,021 --> 01:07:40,789
Where's the camera?
1211
01:07:44,794 --> 01:07:47,695
He bought it the day before
he died.
1212
01:07:47,730 --> 01:07:50,465
That's the fish.
1213
01:07:50,499 --> 01:07:53,234
The one Danny said he caught
in the message.
1214
01:07:53,269 --> 01:07:55,170
He knew Harper did this,
1215
01:07:55,204 --> 01:07:56,805
and he was going to record him
saying it.
1216
01:07:56,839 --> 01:07:59,474
I'll bet the camera is hidden
somewhere in the cabin.
1217
01:07:59,508 --> 01:08:01,843
We had a secret spot there
when we were kids.
1218
01:08:01,877 --> 01:08:04,612
You're not going
to that fishing camp.
1219
01:08:04,647 --> 01:08:07,348
Call Harper, tell him someone
broke into Danny's apartment.
1220
01:08:07,383 --> 01:08:09,250
That'll keep him busy.
1221
01:09:10,146 --> 01:09:12,814
You still owe me money.
1222
01:09:12,848 --> 01:09:14,916
I should shoot you right now.
1223
01:09:14,950 --> 01:09:17,418
$20,000, and this time
we try a bank.
1224
01:09:17,453 --> 01:09:20,955
You can't just walk into a bank
and ask for that kind of money.
1225
01:09:20,990 --> 01:09:22,924
We should call ahead.
1226
01:09:22,958 --> 01:09:24,492
Go ahead and call.
1227
01:09:29,765 --> 01:09:31,799
Sar?
1228
01:09:31,834 --> 01:09:35,069
This is Sar Hoyle,
of Hoyle Enterprises.
1229
01:09:35,104 --> 01:09:36,838
We have an account.
1230
01:09:36,872 --> 01:09:37,372
Are you alright?
1231
01:09:37,406 --> 01:09:38,506
What's going on?
1232
01:09:38,541 --> 01:09:41,476
I'm coming into the branch
at Pierre Pointe.
1233
01:09:41,510 --> 01:09:44,245
I need to withdraw a large
sum of money.
1234
01:09:44,280 --> 01:09:47,382
Do you require
prior authorization?
1235
01:09:47,416 --> 01:09:48,550
Put it on speaker.
1236
01:09:48,584 --> 01:09:50,018
Sar, where are you?
1237
01:09:50,052 --> 01:09:51,286
Put it-
1238
01:09:51,320 --> 01:09:52,187
In the car.
1239
01:09:52,221 --> 01:09:54,322
In the car!
1240
01:09:58,327 --> 01:10:00,495
I know you didn't kill Danny.
1241
01:10:00,529 --> 01:10:02,430
Shut up.
1242
01:10:02,464 --> 01:10:06,334
Why were you in
Danny's apartment?
1243
01:10:06,368 --> 01:10:08,703
Listen to me,
I can help you.
1244
01:10:35,074 --> 01:10:36,074
Wait, wait, wait!
1245
01:10:36,098 --> 01:10:37,265
Don't shoot!
1246
01:10:37,299 --> 01:10:38,800
Put the gun down!
1247
01:10:38,834 --> 01:10:41,436
Put the gun down!
1248
01:11:01,724 --> 01:11:03,825
Why don't I drive you
to the motel?
1249
01:11:05,661 --> 01:11:07,695
I can take her.
1250
01:11:24,624 --> 01:11:25,624
For a second there
1251
01:11:25,648 --> 01:11:27,728
I didn't think you were gonna
come with me.
1252
01:11:27,752 --> 01:11:29,317
I was more afraid of Harper.
1253
01:11:29,351 --> 01:11:31,085
I cared about Danny.
1254
01:11:31,120 --> 01:11:33,154
And I would never
cover up a murder.
1255
01:11:33,188 --> 01:11:35,757
Slap knew he was
gonna die.
1256
01:11:35,791 --> 01:11:37,458
Harper had him cornered.
1257
01:11:37,493 --> 01:11:40,928
Sar, you can't prove that.
1258
01:11:40,963 --> 01:11:43,731
Maybe I can.
1259
01:11:43,766 --> 01:11:46,401
Danny had a camera
at the fishing camp.
1260
01:11:49,672 --> 01:11:51,673
Are you sure
you wanna do this?
1261
01:11:59,448 --> 01:12:01,648
I was thinking about
the last time we were here.
1262
01:12:01,672 --> 01:12:02,850
Remember?
1263
01:12:02,885 --> 01:12:05,219
Dad said I couldn't go home
until I hooked a fish.
1264
01:12:05,254 --> 01:12:07,655
And I sat there all day
blubbering like a baby.
1265
01:12:11,360 --> 01:12:13,828
I wanted to let you know
I finally caught something.
1266
01:12:13,862 --> 01:12:16,531
Something big.
1267
01:12:16,565 --> 01:12:19,067
Turns out it's not that hard
once you put your mind to it.
1268
01:12:21,704 --> 01:12:22,944
You should have left it alone.
1269
01:12:22,971 --> 01:12:24,605
Slap?
1270
01:12:24,640 --> 01:12:27,475
This is for Billy.
1271
01:12:28,277 --> 01:12:29,477
Turn it off!
1272
01:12:29,511 --> 01:12:30,645
Sar!
1273
01:12:35,117 --> 01:12:37,418
Sar, wait.
1274
01:12:37,453 --> 01:12:39,754
I kept pushing and blaming Huff.
1275
01:12:39,788 --> 01:12:41,889
You told me to stop
but I wouldn't.
1276
01:12:41,924 --> 01:12:44,025
He's a hard man, Sar.
1277
01:12:44,059 --> 01:12:46,527
I accused him of being
a murderer.
1278
01:12:46,562 --> 01:12:48,830
Who does that to
their own father?
1279
01:12:48,864 --> 01:12:50,865
Listen to me.
1280
01:12:50,899 --> 01:12:52,867
You're a good person.
1281
01:12:52,901 --> 01:12:54,569
The best kind of person.
1282
01:12:54,603 --> 01:12:56,604
Like Danny.
1283
01:12:56,638 --> 01:12:59,507
You're not the same as Huff.
1284
01:12:59,541 --> 01:13:02,944
I hurt people.
1285
01:13:02,978 --> 01:13:05,018
I hate to break up
this little love fest
1286
01:13:05,042 --> 01:13:08,416
but Clark Daly just made
a statement to the press.
1287
01:13:08,450 --> 01:13:10,490
The District Attorney
closed the factory.
1288
01:13:10,514 --> 01:13:11,848
We're kind of in trouble.
1289
01:13:13,455 --> 01:13:15,156
Go.
1290
01:13:58,834 --> 01:14:02,236
Clark Daly was brutally attacked
after implicating Chris Hoyle
1291
01:14:02,271 --> 01:14:04,972
in his brother Danny's death.
1292
01:14:05,007 --> 01:14:07,642
Do you know why Danny Hoyle
was murdered?
1293
01:14:07,676 --> 01:14:11,913
Huff Hoyle has a long history
of bad business practices.
1294
01:14:11,947 --> 01:14:14,315
Danny tried to hold
the company accountable
1295
01:14:14,349 --> 01:14:15,817
and it cost him his life.
1296
01:14:15,851 --> 01:14:16,684
Thank you so much.
1297
01:14:16,718 --> 01:14:18,119
Well, that's just
one perspective.
1298
01:14:18,153 --> 01:14:20,233
Obviously the investigation
continues.
1299
01:14:20,257 --> 01:14:22,859
Keep it right here
for the very latest.
1300
01:14:47,216 --> 01:14:49,484
Huff, what did you do?
1301
01:14:58,227 --> 01:14:59,327
Sheriff's Department.
1302
01:14:59,361 --> 01:15:01,929
This is Sar Hoyle.
1303
01:15:01,964 --> 01:15:03,124
Before you go any further,
1304
01:15:03,158 --> 01:15:05,398
you need to know that this call
is being recorded.
1305
01:15:05,422 --> 01:15:09,537
Make sure you play it back
for Sheriff Harper.
1306
01:15:09,571 --> 01:15:12,740
Danny and Billy Pollack
were killed because they
1307
01:15:12,774 --> 01:15:15,109
uncovered a murder.
1308
01:15:15,143 --> 01:15:18,246
Huff pushed Sonny Holzer
into a conveyor belt,
1309
01:15:18,280 --> 01:15:21,082
and my brother, Chris, saw it.
1310
01:15:21,116 --> 01:15:23,751
He gave a statement
to Sheriff Harper
1311
01:15:23,785 --> 01:15:25,786
when he was nine years old.
1312
01:15:39,501 --> 01:15:40,902
We've got a problem.
1313
01:15:40,936 --> 01:15:42,216
Yes, obviously we have
a problem.
1314
01:15:42,240 --> 01:15:44,305
We have a problem
with Clark Daly.
1315
01:15:44,339 --> 01:15:45,773
I don't mean him.
1316
01:15:45,807 --> 01:15:47,975
This is worse.
1317
01:15:48,010 --> 01:15:49,777
They've shut down the factory.
1318
01:15:57,185 --> 01:15:58,219
You have to get us back up
and running soon.
1319
01:15:58,253 --> 01:16:00,213
These are serious violations,
Chris,
1320
01:16:00,237 --> 01:16:01,471
I can't just-
1321
01:16:03,992 --> 01:16:05,760
You are good.
1322
01:16:05,794 --> 01:16:07,528
I knew something was wrong.
1323
01:16:07,563 --> 01:16:10,965
What kind of person would want
to work for Huff Hoyle?
1324
01:16:10,999 --> 01:16:14,101
But every time I had my doubts,
you made me trust you.
1325
01:16:14,136 --> 01:16:16,170
You had me doubting myself.
1326
01:16:16,204 --> 01:16:17,705
We need to talk about
this later.
1327
01:16:17,739 --> 01:16:19,040
I thought I was crazy
1328
01:16:19,074 --> 01:16:21,676
for believing that Huff
would actually kill someone,
1329
01:16:21,710 --> 01:16:24,345
but that's why he hired you,
isn't it?
1330
01:16:24,379 --> 01:16:27,848
Because he knew you could
convince anybody.
1331
01:16:27,883 --> 01:16:30,818
And this is why we don't mix
business and pleasure.
1332
01:16:30,852 --> 01:16:32,353
I saw the file.
1333
01:16:32,387 --> 01:16:33,487
What file?
1334
01:16:33,522 --> 01:16:37,058
The lawyer's notes about
Sonny Holzer's accident.
1335
01:16:37,092 --> 01:16:38,092
There was no file.
1336
01:16:38,126 --> 01:16:40,595
Yes, there was.
1337
01:16:40,629 --> 01:16:42,763
Pollack was using it
to blackmail Huff,
1338
01:16:42,798 --> 01:16:44,718
then Danny had it
in his apartment,
1339
01:16:44,742 --> 01:16:46,901
then Beck must have taken it
1340
01:16:46,935 --> 01:16:48,935
because I saw it sitting
on his desk.
1341
01:16:48,959 --> 01:16:51,172
I took it.
1342
01:16:51,206 --> 01:16:52,506
I destroyed it, Sar.
1343
01:16:52,541 --> 01:16:53,701
I threw it in the furnace.
1344
01:16:53,725 --> 01:16:56,611
I watched it go up in flames.
1345
01:16:56,645 --> 01:16:59,714
The file that you found
was a copy.
1346
01:16:59,748 --> 01:17:01,315
I got it from my mother.
1347
01:17:01,350 --> 01:17:02,583
Your mother?
1348
01:17:02,618 --> 01:17:03,884
Ok, wait.
1349
01:17:03,919 --> 01:17:05,553
What-what is going on here?
1350
01:17:05,587 --> 01:17:08,155
I gave the file to Pollack.
1351
01:17:08,190 --> 01:17:10,558
My my, that's quite a bombshell.
1352
01:17:10,592 --> 01:17:13,494
You were killing people, Chris.
1353
01:17:13,528 --> 01:17:14,929
You and Huff.
1354
01:17:14,963 --> 01:17:17,798
I was afraid you'd keep
getting away with it.
1355
01:17:17,833 --> 01:17:19,467
I've never killed anyone.
1356
01:17:19,501 --> 01:17:21,602
Stop splitting hairs.
1357
01:17:21,637 --> 01:17:24,071
Wh-who are you,
a state prosecutor?
1358
01:17:24,106 --> 01:17:25,506
You know who I am.
1359
01:17:25,540 --> 01:17:27,041
I'm Beck Merchant.
1360
01:17:27,075 --> 01:17:28,309
Ok, Beck.
1361
01:17:28,343 --> 01:17:29,510
Why don't you tell me
1362
01:17:29,544 --> 01:17:30,578
what the hell kind of game
you're playing here?
1363
01:17:30,612 --> 01:17:32,446
It's not a game,
it's my life.
1364
01:17:32,481 --> 01:17:34,401
I wondered how bad
your family was
1365
01:17:34,425 --> 01:17:37,918
ever since I was a little boy,
and when I met you at LSU
1366
01:17:37,953 --> 01:17:40,021
I finally had a chance
to find out.
1367
01:17:40,055 --> 01:17:42,289
I pledged your fraternity
because it was yours.
1368
01:17:42,324 --> 01:17:44,692
I placed myself in your path
whenever I could
1369
01:17:44,726 --> 01:17:48,396
so I could get as close to
Hoyle Enterprises as possible.
1370
01:17:48,430 --> 01:17:51,999
Why would you do anything
that insane?
1371
01:17:52,034 --> 01:17:55,102
Because I needed the truth,
Chris.
1372
01:17:55,137 --> 01:18:00,341
I'm sure you can figure out why.
1373
01:18:00,375 --> 01:18:02,977
You see, Merchant,
1374
01:18:03,011 --> 01:18:05,479
that's my mother's maiden name.
1375
01:18:05,514 --> 01:18:08,049
I started using it in college.
1376
01:18:08,083 --> 01:18:10,918
I was just trying to put
the past behind me.
1377
01:18:10,952 --> 01:18:14,221
Turns out it's not so easy.
1378
01:18:14,256 --> 01:18:16,290
So what is your real name?
1379
01:18:18,160 --> 01:18:20,094
Holzer.
1380
01:18:20,128 --> 01:18:22,763
Holzer.
1381
01:18:22,798 --> 01:18:27,301
Sonny Holzer was Beck's father.
1382
01:18:27,335 --> 01:18:32,039
You see, my father's life
was cut short by decades.
1383
01:18:32,074 --> 01:18:32,973
Why?
1384
01:18:33,008 --> 01:18:35,810
Because he stood in Huff's way.
1385
01:18:35,844 --> 01:18:37,778
So Huff killed him!
1386
01:18:37,813 --> 01:18:40,181
You knew, everybody knew!
1387
01:18:40,215 --> 01:18:43,250
But he still got away with it.
1388
01:18:43,285 --> 01:18:44,719
Now that's over.
1389
01:18:44,753 --> 01:18:46,353
You lied to us.
1390
01:18:46,388 --> 01:18:47,722
It wasn't a lie.
1391
01:18:47,756 --> 01:18:49,557
You're the press leak.
1392
01:18:49,591 --> 01:18:50,958
You were feeding
them information.
1393
01:18:50,992 --> 01:18:52,026
I was trying to keep
your company
1394
01:18:52,060 --> 01:18:53,294
from destroying this town.
1395
01:18:53,328 --> 01:18:55,830
You planted that matchbook
out at the cabin, didn't you?
1396
01:18:55,864 --> 01:18:56,964
To frame me.
1397
01:18:56,998 --> 01:18:59,834
You can't frame somebody
for a crime that they commit.
1398
01:19:02,537 --> 01:19:03,804
Chris?
1399
01:19:03,839 --> 01:19:05,840
I did not kill Danny.
1400
01:19:05,874 --> 01:19:06,941
Slap did.
1401
01:19:06,975 --> 01:19:09,276
You coerced him by trying
to send him to jail
1402
01:19:09,311 --> 01:19:10,644
for Pollack's murder.
1403
01:19:10,679 --> 01:19:12,480
He made his own choice.
1404
01:19:12,514 --> 01:19:14,315
How could you?
1405
01:19:14,349 --> 01:19:16,517
You saw what happened
to Huff.
1406
01:19:16,551 --> 01:19:18,191
If that statement went public
about Holzer
1407
01:19:18,215 --> 01:19:19,220
it would have killed him.
1408
01:19:19,254 --> 01:19:20,888
So it's true?
1409
01:19:23,358 --> 01:19:25,478
Maybe you can talk some sense
into these two.
1410
01:19:25,512 --> 01:19:26,832
Explain to them
how many reporters
1411
01:19:26,856 --> 01:19:28,562
are waiting outside those doors.
1412
01:19:28,597 --> 01:19:30,097
You had Danny murdered?
1413
01:19:33,935 --> 01:19:36,270
Answer my question, Chris!
1414
01:19:38,240 --> 01:19:41,041
You told me to take care
of Pollack.
1415
01:19:41,076 --> 01:19:42,510
Which I did.
1416
01:19:42,544 --> 01:19:44,584
Danny was gonna blow
the whole thing up!
1417
01:19:44,619 --> 01:19:45,619
Alright?
1418
01:19:45,653 --> 01:19:47,481
Danny was your brother!
1419
01:19:51,430 --> 01:19:52,430
Nobody move!
1420
01:19:52,454 --> 01:19:54,255
Drop the gun!
1421
01:19:54,289 --> 01:19:56,056
Now!
1422
01:19:59,461 --> 01:20:00,528
Drop it!
1423
01:20:00,562 --> 01:20:02,463
Drop the gun!
1424
01:20:28,723 --> 01:20:30,424
I trusted you.
1425
01:20:30,458 --> 01:20:31,625
I treated you like a son.
1426
01:20:31,660 --> 01:20:33,794
I'm not your son.
1427
01:20:33,829 --> 01:20:36,797
I had a father and
you murdered him.
1428
01:20:36,832 --> 01:20:38,866
He brought it on himself.
1429
01:20:38,900 --> 01:20:42,703
If he was still alive he'd say
the same thing to you.
1430
01:20:59,221 --> 01:21:02,623
I thought I might find you here.
1431
01:21:02,657 --> 01:21:05,292
I gave my statement to
the District Attorney.
1432
01:21:05,327 --> 01:21:09,263
The DA says they're both going
to jail.
1433
01:21:09,297 --> 01:21:13,567
Huff for Holzer's murder,
and Chris for Danny and Pollack.
1434
01:21:13,602 --> 01:21:15,035
You think Huff will fight it?
1435
01:21:15,070 --> 01:21:16,437
No.
1436
01:21:16,471 --> 01:21:18,272
It may sound strange
1437
01:21:18,306 --> 01:21:22,443
but the only thing Huff really
cared about was family.
1438
01:21:22,477 --> 01:21:23,577
When's your flight?
1439
01:21:23,612 --> 01:21:25,112
Tonight.
1440
01:21:25,146 --> 01:21:26,814
I hope I see you again.
1441
01:21:26,848 --> 01:21:28,482
Jessica, Danny loved you,
1442
01:21:28,516 --> 01:21:30,818
and that means you're stuck
with me.
1443
01:21:30,852 --> 01:21:32,820
Like it or not.
1444
01:21:32,854 --> 01:21:36,757
Also, I thought he'd want you
to have this.
1445
01:21:46,868 --> 01:21:49,937
I heard Beck Merchant resigned.
1446
01:21:49,971 --> 01:21:52,473
I guess he got what he came for.
1447
01:22:08,790 --> 01:22:11,258
So, you finally quit?
1448
01:22:11,293 --> 01:22:13,794
It felt like the right time.
1449
01:22:13,828 --> 01:22:17,631
The company got turned over
to a group of local investors.
1450
01:22:17,666 --> 01:22:20,534
They seem committed
to turning it around.
1451
01:22:23,204 --> 01:22:26,473
You know, my mother
really liked you.
1452
01:22:26,508 --> 01:22:28,208
I liked her, too.
1453
01:22:28,243 --> 01:22:30,144
A lot.
1454
01:22:30,178 --> 01:22:32,212
Back to San Francisco?
1455
01:22:32,247 --> 01:22:34,048
I have a business to run.
1456
01:22:34,082 --> 01:22:35,816
What about you?
1457
01:22:35,850 --> 01:22:37,051
I'm not sure.
1458
01:22:37,085 --> 01:22:42,523
I spent so much time focused
on Huff trying to find justice.
1459
01:22:42,557 --> 01:22:44,491
Now all that's over.
1460
01:22:44,526 --> 01:22:45,826
Me too.
1461
01:22:45,860 --> 01:22:48,595
I guess it's time to start
thinking about the future.
1462
01:22:48,630 --> 01:22:52,833
Do you think they need lawyers
out there in San Francisco?
1463
01:22:52,867 --> 01:22:56,303
Probably. At least one.
1464
01:22:56,338 --> 01:22:58,672
I heard it's a nice place
to live.
1465
01:22:58,707 --> 01:23:01,375
It's not too shabby.
103004
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.