All language subtitles for The Real ONeals s02e05 The Real Tradition.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,288 --> 00:00:02,788 [Classical music playing ] 2 00:00:02,813 --> 00:00:07,125 Kevin: Thanksgiving has always been my favorite O'Neal family holiday 3 00:00:07,150 --> 00:00:09,083 because of our traditions. 4 00:00:09,152 --> 00:00:11,318 5 00:00:14,711 --> 00:00:17,579 Traditions like me being Mom's little sous-chef. 6 00:00:19,070 --> 00:00:20,109 [Timer dings] 7 00:00:20,134 --> 00:00:23,968 Traditions like Shannon standing guard until it's time to eat. 8 00:00:24,202 --> 00:00:25,335 Ow! 9 00:00:26,382 --> 00:00:28,793 Traditions like Dad and Jimmy on the couch 10 00:00:28,827 --> 00:00:30,412 wearing their lucky jerseys 11 00:00:30,437 --> 00:00:32,865 - and high-fiving over everything. - [Both cheering] 12 00:00:32,890 --> 00:00:34,437 [Laughs] 13 00:00:36,111 --> 00:00:39,553 And of course our dining table lovingly set by me 14 00:00:39,578 --> 00:00:41,547 with all of the wisdom and strength 15 00:00:41,572 --> 00:00:43,316 of a post-prison Martha Stewart. 16 00:00:43,384 --> 00:00:44,779 Oh, sorry, Kenny. 17 00:00:44,804 --> 00:00:46,429 We got to put the extra leaf in 18 00:00:46,454 --> 00:00:48,703 to make room for Mom and I's plus-ones. 19 00:00:48,728 --> 00:00:51,210 What? You're bringing dates to our family Thanksgiving? 20 00:00:51,235 --> 00:00:53,492 - Yeah. - And our newest tradition... 21 00:00:53,561 --> 00:00:56,968 doing any [bleep] thing we feel like, apparently. 22 00:00:57,180 --> 00:01:01,101 23 00:01:01,382 --> 00:01:03,501 - Why? - Why would you invite dates? 24 00:01:03,526 --> 00:01:04,826 Pat: Listen, I invited Gloria 25 00:01:04,851 --> 00:01:07,072 because I knew your mother had invited V.P. Murray. 26 00:01:07,141 --> 00:01:09,675 Ugh. V.P. Murray is such a drip. 27 00:01:09,700 --> 00:01:13,576 Well, that drip is a licensed notary... and our guest. 28 00:01:13,601 --> 00:01:16,734 - So you need to be nice to him. - Fine. 29 00:01:16,759 --> 00:01:19,201 I guess if the pilgrims could share food with the Indians, 30 00:01:19,226 --> 00:01:20,593 I could share food with him. 31 00:01:20,618 --> 00:01:21,553 - Not what happened. - [Door closes] 32 00:01:21,578 --> 00:01:23,937 Jodi: Hello? Anyone home? Little help. 33 00:01:23,962 --> 00:01:25,728 34 00:01:25,993 --> 00:01:28,093 Guess who's coming to dinner! 35 00:01:28,162 --> 00:01:30,320 The the cat you share custody of with Uncle Dwayne. 36 00:01:30,345 --> 00:01:33,698 That's right, your cousin, sweet, lovable, ancient Mr. Pickles. 37 00:01:33,767 --> 00:01:35,053 He goes back to Dwayne tomorrow, 38 00:01:35,078 --> 00:01:37,500 but I couldn't bear to leave him by himself on the holiday. 39 00:01:37,525 --> 00:01:38,636 [Cat meows] 40 00:01:38,705 --> 00:01:40,399 [Cat growling] 41 00:01:41,524 --> 00:01:43,441 Is he still alive? 42 00:01:43,510 --> 00:01:45,442 Barely. I got more stuff in the car. 43 00:01:45,511 --> 00:01:46,944 So, you guys are bringing dates, 44 00:01:47,013 --> 00:01:49,539 and there's a cat fighting for its life in our kitchen. 45 00:01:49,564 --> 00:01:51,492 That's [clears throat] cool. 46 00:01:51,517 --> 00:01:53,517 That's super, super cool. 47 00:01:53,586 --> 00:01:55,786 Yeah, I'm gonna need you to continue the prep without me. 48 00:01:55,855 --> 00:01:58,722 What? But we always do this together. 49 00:01:58,791 --> 00:02:02,006 Yes, but V.P. Murray's having Thanksgiving with his mother, 50 00:02:02,031 --> 00:02:04,086 and I thought it might be nice to meet the woman 51 00:02:04,111 --> 00:02:05,386 who made the man that I'm seeing. 52 00:02:05,431 --> 00:02:08,545 Nice? Is it nice that you're wearing your book-club eye shadow for him? 53 00:02:08,570 --> 00:02:10,501 Yeah, I see it, Mom. 54 00:02:10,526 --> 00:02:13,169 I'm just meeting them for dessert before he comes here. 55 00:02:13,238 --> 00:02:14,656 And luckily, she's one of those insane people 56 00:02:14,681 --> 00:02:16,414 who has Thanksgiving dinner at 11:00 a.m. 57 00:02:16,439 --> 00:02:18,031 So I'll be home in plenty of time. 58 00:02:18,063 --> 00:02:19,883 But who's gonna chiffonade the Brussels sprouts with me? 59 00:02:19,908 --> 00:02:21,244 That is a two-person job. 60 00:02:21,269 --> 00:02:24,214 You'll be fine. I won't be long. 61 00:02:24,524 --> 00:02:26,483 Come on, Shannon, grab your coat. 62 00:02:26,867 --> 00:02:28,397 What? Shannon has to go with you? 63 00:02:28,422 --> 00:02:30,328 [Chuckles] That's karma for slapping me. 64 00:02:30,353 --> 00:02:31,945 See ya, wouldn't wanna be ya. 65 00:02:31,970 --> 00:02:33,656 Well, you're gonna see her and be her 66 00:02:33,681 --> 00:02:35,145 because you're coming, too. 67 00:02:35,170 --> 00:02:37,037 68 00:02:39,163 --> 00:02:40,596 Kenny. 69 00:02:40,665 --> 00:02:42,164 I need your advice. 70 00:02:42,233 --> 00:02:45,084 So, I went a little too far on my last date with Gloria 71 00:02:45,109 --> 00:02:46,459 with the skinny jeans. 72 00:02:46,484 --> 00:02:48,738 So this time, I decided to play it a little safer, 73 00:02:48,807 --> 00:02:51,583 and I got myself a pair of boyfriend jeans 74 00:02:51,608 --> 00:02:54,067 in case, you know, she wants me to be her boyfriend. 75 00:02:54,092 --> 00:02:56,011 - It's not what that means. - Whatever. It doesn't matter. 76 00:02:56,080 --> 00:02:57,612 Can you just do me a favor and tell me, 77 00:02:57,681 --> 00:03:00,282 do they make my butt look good? 78 00:03:00,351 --> 00:03:01,881 I... 79 00:03:02,490 --> 00:03:03,530 As far as I'm concerned, 80 00:03:03,555 --> 00:03:05,554 - you don't have butt. - [Doorbell rings] 81 00:03:05,622 --> 00:03:08,222 So helpful. Really, thank you. 82 00:03:10,756 --> 00:03:12,894 Hey, Kenny. Happy Thanksgiving. 83 00:03:12,963 --> 00:03:14,420 Hm. 84 00:03:14,732 --> 00:03:17,298 Hey, Gloria. You're early. 85 00:03:17,367 --> 00:03:19,233 By like three hours. [Chuckles] 86 00:03:19,302 --> 00:03:21,570 It's really nice of your family to have me over for dinner. 87 00:03:21,630 --> 00:03:22,756 If Pat hadn't asked, 88 00:03:22,781 --> 00:03:24,553 I was just gonna have another orphan Thanksgiving. 89 00:03:24,578 --> 00:03:26,274 Hm, with other friends and co-workers 90 00:03:26,299 --> 00:03:28,032 who don't have any family in town. 91 00:03:28,057 --> 00:03:30,778 No, with other adults whose parents are both dead. 92 00:03:30,847 --> 00:03:33,114 - Fun story. - [Door slams] 93 00:03:33,183 --> 00:03:34,248 Oh, hey. 94 00:03:34,317 --> 00:03:35,816 Well, hello. [Chuckles] 95 00:03:35,885 --> 00:03:38,162 Happy Thanksgiving. Gobble, gobble, gobble. 96 00:03:38,187 --> 00:03:39,215 What... what are you... 97 00:03:39,240 --> 00:03:40,428 - what are you doing? - What? 98 00:03:40,453 --> 00:03:43,067 What happened to the clothes you had on like 30 seconds ago? 99 00:03:43,092 --> 00:03:45,237 I just wanted to put on something a little more comfortable. 100 00:03:45,262 --> 00:03:46,776 [Sniffing] 101 00:03:47,730 --> 00:03:49,162 Are you wearing cologne? 102 00:03:49,231 --> 00:03:52,165 No. I just got some new soap. 103 00:03:52,234 --> 00:03:53,776 Maybe that's it. 104 00:03:53,801 --> 00:03:57,070 Well, your "soap" smells like cedar 105 00:03:57,095 --> 00:03:59,239 with top notes of citrus and cardamom. 106 00:03:59,308 --> 00:04:00,816 107 00:04:00,841 --> 00:04:02,167 - Eileen. - Hello, Clive. 108 00:04:02,192 --> 00:04:03,683 Hello. 109 00:04:03,987 --> 00:04:06,279 Um, thank you for agreeing to do this. 110 00:04:06,331 --> 00:04:08,970 As I said, Mother's a little prickly, 111 00:04:08,995 --> 00:04:11,370 but the good news is she's not going too long between naps, 112 00:04:11,395 --> 00:04:13,120 so this should be a short visit. 113 00:04:13,145 --> 00:04:15,998 Just do not bring up the cancellation of "The Mentalist." 114 00:04:16,090 --> 00:04:18,324 We should be fine. 115 00:04:18,393 --> 00:04:20,359 I don't think it'll be a problem. 116 00:04:20,428 --> 00:04:22,175 [Southern accent] I'll just kill her with kindness. 117 00:04:22,200 --> 00:04:24,363 Oh, God, she's gone Southern. 118 00:04:24,432 --> 00:04:26,365 Mom, when you go overboard with politeness, 119 00:04:26,390 --> 00:04:28,901 you sound like the genteel neighbor in a Tennessee Williams play. 120 00:04:28,926 --> 00:04:31,337 Well, I don't reckon that's true. 121 00:04:31,362 --> 00:04:33,639 Ooh, I find it alluring. 122 00:04:33,707 --> 00:04:34,940 I'll go get Mother. 123 00:04:35,009 --> 00:04:37,143 And I'll plate the pie. 124 00:04:38,246 --> 00:04:39,278 Ugh. 125 00:04:42,016 --> 00:04:44,147 - This place gives me the creeps. - I know. 126 00:04:44,172 --> 00:04:45,408 Isn't it wonderful? 127 00:04:45,453 --> 00:04:47,386 Wha... why are you so happy? 128 00:04:47,649 --> 00:04:49,181 I hate that we have to be here. 129 00:04:49,206 --> 00:04:50,947 I hate that Mom is making us hang out with V.P. Murray. 130 00:04:50,972 --> 00:04:52,581 I hate that Mom and Dad aren't together any... 131 00:04:52,606 --> 00:04:54,359 Hey! Do not spin out. 132 00:04:54,428 --> 00:04:55,627 I'm here on a mission... 133 00:04:55,696 --> 00:04:58,583 to find awkward childhood photos of V.P. Murray. 134 00:04:58,608 --> 00:05:00,452 I'm gonna blackmail him into giving me free periods 135 00:05:00,477 --> 00:05:02,217 and get-out-of-gym passes. 136 00:05:03,603 --> 00:05:04,735 Jackpot. 137 00:05:04,804 --> 00:05:05,937 Forget childhood photos. 138 00:05:06,005 --> 00:05:08,203 I'm getting a strong Norman Bates vibe here. 139 00:05:08,228 --> 00:05:09,649 10 bucks says there is no mother 140 00:05:09,674 --> 00:05:12,677 and V.P. Murray comes out wearing a wig and an old-timey dress. 141 00:05:13,297 --> 00:05:15,246 Oh. What a striking woman. 142 00:05:15,271 --> 00:05:17,792 I'm drawn to her, and I don't know why. 143 00:05:17,817 --> 00:05:19,750 - [Door opens] - [Clive clears throat] 144 00:05:19,775 --> 00:05:23,701 May I introduce my mother, Victoria Pauline Murray. 145 00:05:23,726 --> 00:05:27,109 [Scoffs] V.P. Murray's mother is also named V.P. Murray. 146 00:05:27,134 --> 00:05:29,193 - [Chuckles] - You must be James. 147 00:05:29,261 --> 00:05:31,725 You have a earnest and infectious smile 148 00:05:31,750 --> 00:05:33,698 that will serve you well in life. 149 00:05:33,766 --> 00:05:36,700 And you would be Shannon. 150 00:05:36,725 --> 00:05:38,973 Love the glasses. Men love smart women. 151 00:05:38,998 --> 00:05:41,438 You've got the world on a string. 152 00:05:41,981 --> 00:05:44,941 And, um... hm-hm-hm-hm. 153 00:05:45,010 --> 00:05:47,340 Clive, this woman's face reminds me... 154 00:05:47,365 --> 00:05:50,107 the weatherman said there's a cold front coming in this weekend. 155 00:05:50,132 --> 00:05:52,416 and I need you to put up the storm windows. 156 00:05:52,441 --> 00:05:55,052 So much for global warming, liberal media. 157 00:05:55,077 --> 00:05:59,956 Well, it is a pleasure to make your acquaintance, Mrs. Murray. 158 00:06:00,025 --> 00:06:02,792 Oh, Clive didn't tell me you were from a trailer. 159 00:06:02,853 --> 00:06:04,084 [Normal voice] I'm not. 160 00:06:04,109 --> 00:06:05,929 I'm from Chicago. Yeah. 161 00:06:05,998 --> 00:06:08,297 Born and bred. Go, Cubs. 162 00:06:08,366 --> 00:06:09,506 Yeah. 163 00:06:12,470 --> 00:06:15,438 Beep, beep. Coming through. 164 00:06:16,192 --> 00:06:17,981 Do you have to put that here? I'm trying to cook. 165 00:06:18,006 --> 00:06:20,317 Sorry, but this window has the perfect sun spot 166 00:06:20,342 --> 00:06:22,278 for Mr. Pickles to curl up in. 167 00:06:22,347 --> 00:06:24,675 Plus, it has a view of the backyard. 168 00:06:24,700 --> 00:06:27,847 Mr. Pickles likes to look outside. It gives him the illusion of freedom. 169 00:06:27,872 --> 00:06:29,762 Hey, have you guys ever had sweet potato casserole? 170 00:06:29,787 --> 00:06:30,886 Ooh. 171 00:06:31,192 --> 00:06:32,222 Here. 172 00:06:32,801 --> 00:06:34,323 These are raw sweet potatoes. 173 00:06:34,348 --> 00:06:36,168 Do you know how long it takes to cook a potato? 174 00:06:36,193 --> 00:06:37,893 Yeah, that's why I'm here early. 175 00:06:37,962 --> 00:06:39,817 That's good. 176 00:06:42,999 --> 00:06:44,999 Another blanket, Mother? Still drafty? 177 00:06:45,068 --> 00:06:47,269 No, no, no, I'm hot. 178 00:06:47,337 --> 00:06:49,404 Just remove the middle one. 179 00:06:49,473 --> 00:06:51,473 Well, this was delicious. 180 00:06:51,542 --> 00:06:53,775 Now we need to get back home where we belong. 181 00:06:53,843 --> 00:06:57,251 Uh, we do just have a little tradition here at Chez Murray. 182 00:06:57,276 --> 00:06:58,746 Um, every year after we finish dessert, 183 00:06:58,791 --> 00:07:01,143 we go around the table and say what we're thankful for. 184 00:07:01,168 --> 00:07:02,768 Oh, that's not necessary, Clive. 185 00:07:02,793 --> 00:07:04,596 I'll start. Um... 186 00:07:05,135 --> 00:07:06,620 I am thankful 187 00:07:06,645 --> 00:07:09,540 to have two very special women in my life. 188 00:07:09,565 --> 00:07:12,259 Eileen, you are every man's dream. 189 00:07:12,328 --> 00:07:13,527 Oh. 190 00:07:13,596 --> 00:07:15,163 And, Mother, 191 00:07:15,231 --> 00:07:17,351 you are every boy's dream. 192 00:07:19,843 --> 00:07:24,137 I'm thankful for my birth father. 193 00:07:25,274 --> 00:07:28,309 And I'm thankful for my school father, 194 00:07:28,377 --> 00:07:30,094 who's always looking after me, 195 00:07:30,119 --> 00:07:31,645 especially when my asthma acts up 196 00:07:31,714 --> 00:07:34,869 and I may need to skip gym or have a free period. 197 00:07:34,908 --> 00:07:38,561 And I am thankful for Clive, 198 00:07:38,586 --> 00:07:40,477 for bringing us all together. 199 00:07:40,522 --> 00:07:43,785 You have a beautiful home, and it's a pleasure to meet you. 200 00:07:43,810 --> 00:07:46,727 And I'm thankful this is over. 201 00:07:46,795 --> 00:07:48,076 [Sighs] 202 00:07:48,101 --> 00:07:50,129 Oh, Clive, I need you to come by tomorrow 203 00:07:50,198 --> 00:07:52,532 and pull out the Christmas decorations from the basement. 204 00:07:52,601 --> 00:07:54,900 I'll be damned if the Protestants across the street 205 00:07:54,969 --> 00:07:56,736 will get their lights up before I do. 206 00:07:56,804 --> 00:07:58,471 Oh, I feel the same way. 207 00:07:58,540 --> 00:08:01,073 I know what you're doing. You're trying to bond with me. 208 00:08:01,142 --> 00:08:02,709 Well, it won't work. 209 00:08:04,579 --> 00:08:06,511 [Sighs] Well... 210 00:08:06,580 --> 00:08:09,481 - time to go. - I'm not going anywhere. 211 00:08:09,688 --> 00:08:11,717 I'm not leaving until your mother likes me. 212 00:08:11,786 --> 00:08:12,985 That could take forever. 213 00:08:13,054 --> 00:08:14,297 Come on, Mom, it's Thanksgiving. 214 00:08:14,322 --> 00:08:15,921 [German accent] Sit down! 215 00:08:15,990 --> 00:08:18,235 She goes German when she's angry. 216 00:08:20,613 --> 00:08:23,283 Mother is a very tough cookie. 217 00:08:23,308 --> 00:08:27,290 Actually, more like one of those fossilized Civil War crackers 218 00:08:27,315 --> 00:08:29,533 that historians find in old barns. 219 00:08:29,558 --> 00:08:34,314 Maybe we should get her to warm up to you on another day. 220 00:08:34,339 --> 00:08:36,470 Or... never. 221 00:08:36,495 --> 00:08:40,142 Clive, you don't get a second chance to make a first impression. 222 00:08:40,167 --> 00:08:42,658 And my relationship with Pat was doomed from the start 223 00:08:42,727 --> 00:08:45,776 partly because his mother and I had a bad first meeting. 224 00:08:45,801 --> 00:08:48,331 What could possibly have soured her opinion of you? 225 00:08:48,399 --> 00:08:50,566 I told her I was pregnant. 226 00:08:50,635 --> 00:08:52,784 Then I threw up on her. 227 00:08:52,972 --> 00:08:54,837 And I'm not gonna make that same mistake again. 228 00:08:54,905 --> 00:08:58,517 I'm gonna get your mother to like me the Eileen O'Neal way. 229 00:08:58,542 --> 00:09:01,844 I'm gonna scrub and shine my way into that cold and lifeless heart. 230 00:09:01,869 --> 00:09:03,759 You think her heart is cold? 231 00:09:03,784 --> 00:09:05,513 Try feeling her feet under the covers. 232 00:09:05,582 --> 00:09:08,026 [Chuckles] Uh, it was one time. 233 00:09:08,128 --> 00:09:10,151 - The power was out. - Just stop. 234 00:09:11,128 --> 00:09:12,631 [Crunching] 235 00:09:12,886 --> 00:09:14,901 Hey, where would I find the salt? 236 00:09:15,745 --> 00:09:17,692 It's literally right next to your hand. 237 00:09:17,761 --> 00:09:19,472 Oh, there it is. 238 00:09:20,487 --> 00:09:22,462 And how about the pepper? 239 00:09:22,487 --> 00:09:24,098 It's attached to the salt. 240 00:09:24,167 --> 00:09:26,267 That's clever. 241 00:09:26,542 --> 00:09:28,251 Uh, do you have basil? 242 00:09:28,276 --> 00:09:30,805 Why would you put basil on a sweet pota... 243 00:09:30,874 --> 00:09:34,134 Actually, yeah. Yeah, we do. 244 00:09:34,159 --> 00:09:36,142 You just have to cut it. 245 00:09:36,167 --> 00:09:38,545 It's just out there in the garden. Go and help yourself. 246 00:09:38,614 --> 00:09:40,628 - B.R.B. - Okay. 247 00:09:40,653 --> 00:09:41,682 Kenny. 248 00:09:41,751 --> 00:09:43,884 I just had this great idea to create a fun, cute, 249 00:09:43,909 --> 00:09:45,579 little romantic moment for me and Gloria. 250 00:09:45,604 --> 00:09:47,932 What is the name of that song from that movie 251 00:09:47,957 --> 00:09:50,001 where they're cooking and they're dancing? You know what I mean? 252 00:09:50,026 --> 00:09:51,769 - I don't... I don't know, Dad. - Yes, you do know. 253 00:09:51,839 --> 00:09:53,353 It's... it's the one where the guys are kind of... 254 00:09:53,378 --> 00:09:55,924 they're doing that. And the girls are... 255 00:09:55,949 --> 00:09:57,581 you know what I mean? That movie? 256 00:09:57,606 --> 00:09:59,950 With the... the... the towel and the oven. 257 00:10:00,019 --> 00:10:01,986 Cher has a really nice singing moment in "Mermaids." 258 00:10:02,054 --> 00:10:04,822 No, Kenny, this is some movie I would go see. 259 00:10:04,890 --> 00:10:06,790 - Well, then... - Shut up. 260 00:10:07,011 --> 00:10:08,401 It's coming. 261 00:10:09,229 --> 00:10:10,995 [Snaps fingers] "Big Chill." 262 00:10:11,063 --> 00:10:13,370 - I knew I'd get it. Thanks, buddy. - Ow. 263 00:10:13,395 --> 00:10:14,675 Okay. 264 00:10:15,503 --> 00:10:17,067 Looking good, guys. 265 00:10:17,136 --> 00:10:19,236 You know, Shannon and I can finish this up. 266 00:10:19,261 --> 00:10:20,514 Why don't you and Jimmy bring your mother's 267 00:10:20,539 --> 00:10:22,072 Christmas decorations up from the basement? 268 00:10:22,141 --> 00:10:24,141 Oh. Come on, son. 269 00:10:24,209 --> 00:10:27,845 - You can be my helper elf. - I am not your son or your elf. 270 00:10:27,913 --> 00:10:32,290 But I have been told I look like a big Orlando Bloom, so okay. 271 00:10:34,588 --> 00:10:38,118 - What do I do with this? - Uh, just, um, toss it. 272 00:10:42,427 --> 00:10:43,926 Okay. 273 00:10:43,995 --> 00:10:46,178 - Doesn't fit. - Well, we'll make it fit. 274 00:10:48,099 --> 00:10:49,717 [Grunts] 275 00:10:50,272 --> 00:10:52,301 Oh, you're still here. 276 00:10:52,361 --> 00:10:54,405 You didn't throw away my turkey bones, did you? 277 00:10:54,430 --> 00:10:55,630 I use them for soup. 278 00:10:55,655 --> 00:10:57,881 N... wouldn't dream of it. 279 00:10:57,906 --> 00:10:59,876 Soup sounds fantastic. 280 00:11:02,438 --> 00:11:03,780 Pull it out and reform it. 281 00:11:04,040 --> 00:11:07,063 [Cellphone rings] 282 00:11:07,285 --> 00:11:09,017 [Sighs] 283 00:11:09,594 --> 00:11:11,687 - Hello. - Hi. When are you coming home? 284 00:11:11,755 --> 00:11:13,522 We should be at number 7 on the checklist by now, 285 00:11:13,547 --> 00:11:14,523 and I'm only at number 3. 286 00:11:14,592 --> 00:11:16,158 You are way behind. 287 00:11:16,227 --> 00:11:17,978 - I know. It's like a zoo in here... - [Cat grunting] 288 00:11:18,003 --> 00:11:19,252 literally. 289 00:11:19,297 --> 00:11:21,730 I don't even have anywhere to put the chive butter. 290 00:11:21,755 --> 00:11:22,864 Kenny, breathe. 291 00:11:22,933 --> 00:11:25,312 You've watched me do this for years. 292 00:11:25,337 --> 00:11:26,501 You can handle it. 293 00:11:26,526 --> 00:11:29,054 But Gloria used all of my mushrooms. 294 00:11:29,079 --> 00:11:31,539 How am I supposed to make mushroom stuffing without mushrooms? 295 00:11:31,608 --> 00:11:33,993 I can't do this. It's just... it's too overwhelming. 296 00:11:34,018 --> 00:11:36,610 Toughen up, Kenneth. Don't be a stereotype. 297 00:11:37,161 --> 00:11:39,728 298 00:11:47,468 --> 00:11:49,824 Okay, girl. You got this. 299 00:11:49,892 --> 00:11:52,327 300 00:11:52,395 --> 00:11:55,239 Antonia Lofaso, Graham Elliot, and Alex Guarnaschelli? 301 00:11:55,264 --> 00:11:56,583 What are you guys doing here? 302 00:11:56,608 --> 00:11:58,874 I'm, like, a huge fan of you guys. 303 00:11:58,899 --> 00:12:00,868 Aw, that is very sweet, Kenny, 304 00:12:00,893 --> 00:12:02,232 but you have five minutes 305 00:12:02,257 --> 00:12:04,605 to create an entire Thanksgiving meal, 306 00:12:04,673 --> 00:12:06,040 and your time starts now. 307 00:12:06,065 --> 00:12:07,608 - Graham: Let's go. - Right. 308 00:12:07,633 --> 00:12:09,877 Guys, the only things he has in his cabinet 309 00:12:09,902 --> 00:12:12,879 are pancake mix, bamboo shoots, and Froot Loops. 310 00:12:12,904 --> 00:12:15,017 This is gonna be a total disaster. 311 00:12:15,042 --> 00:12:16,985 I'm super excited. 312 00:12:17,017 --> 00:12:19,263 All right, so already, he's thinking outside of the box. 313 00:12:19,288 --> 00:12:20,844 He does not have any bread crumbs, 314 00:12:20,869 --> 00:12:23,211 so it's amazing to watch him grinding up these Froot Loops 315 00:12:23,236 --> 00:12:24,758 into like a panko breading. 316 00:12:24,783 --> 00:12:26,926 Froot Loops obviously don't taste like panko, 317 00:12:26,951 --> 00:12:28,419 - but it's a similar mouthfeel. - Mm-hmm. 318 00:12:28,496 --> 00:12:30,529 My family's going through a lot of changes lately. 319 00:12:30,598 --> 00:12:32,600 - Um, my parents are getting a divorce. - _ 320 00:12:32,625 --> 00:12:34,634 They both invited dates to Thanksgiving dinner. 321 00:12:34,702 --> 00:12:36,202 And my mom is... 322 00:12:36,742 --> 00:12:40,373 [Voice breaking] She's not even here, and we usually do this together, so... 323 00:12:40,441 --> 00:12:42,047 I'm sorry. 324 00:12:42,343 --> 00:12:45,055 I guess, in a way, you could say I'm doing this for her. 325 00:12:45,613 --> 00:12:47,112 Just to be clear, she's still alive. 326 00:12:47,188 --> 00:12:49,492 I want to win on the taste, not sympathy. 327 00:12:52,219 --> 00:12:54,969 Bamboo shoots have the same mouthfeel as mushrooms. 328 00:12:54,994 --> 00:12:56,649 Thanks, Antonia. 329 00:12:59,994 --> 00:13:01,607 Hey, there's the box with the wreaths. 330 00:13:01,632 --> 00:13:03,102 Why don't you hand that to me, and I'll... 331 00:13:03,127 --> 00:13:05,027 put it on the pile going outside. 332 00:13:08,402 --> 00:13:10,402 Hey, Jimmy, I know this is hard on you. 333 00:13:10,470 --> 00:13:12,570 You're a sensitive soul like myself. 334 00:13:12,639 --> 00:13:14,472 But if you have something to say, 335 00:13:14,541 --> 00:13:16,474 I am no longer your vice principal. 336 00:13:16,543 --> 00:13:20,045 I'm upset because the thought of anyone... 337 00:13:20,070 --> 00:13:23,682 getting down with my mom is unsettling. 338 00:13:23,750 --> 00:13:28,653 Well, if it helps, we have not gotten down... yet. 339 00:13:28,722 --> 00:13:31,397 - We have necked. - No, that does not help. 340 00:13:32,506 --> 00:13:33,958 Is that an air hockey table? 341 00:13:34,027 --> 00:13:35,459 Oh, yeah. You play? 342 00:13:35,528 --> 00:13:36,527 Yeah. 343 00:13:36,595 --> 00:13:38,296 You want to take it for a spin? 344 00:13:38,364 --> 00:13:39,803 Maybe. 345 00:13:40,333 --> 00:13:41,498 If we can make it interesting. 346 00:13:41,567 --> 00:13:43,061 Sing along while we play? 347 00:13:43,086 --> 00:13:44,661 No, that's... nope. 348 00:13:44,686 --> 00:13:46,551 I was thinking like a bet. 349 00:13:46,576 --> 00:13:48,372 How about if I beat you, 350 00:13:48,441 --> 00:13:50,273 you have to stop trying to bond with me? 351 00:13:50,343 --> 00:13:53,344 Well, okay. You got yourself a deal. 352 00:13:53,630 --> 00:13:56,164 It's time for air hockey. 353 00:13:57,626 --> 00:13:58,692 It's halftime. 354 00:13:58,717 --> 00:14:00,283 Thought I'd open the wine I brought. 355 00:14:00,353 --> 00:14:02,118 I just need to grab an opener. 356 00:14:03,689 --> 00:14:04,988 Um... 357 00:14:06,424 --> 00:14:09,960 um, can you just indicate where it is with your eyes? 358 00:14:11,230 --> 00:14:13,029 359 00:14:13,054 --> 00:14:15,899 I know you wanna leave me 360 00:14:15,968 --> 00:14:17,998 - Oh, God, no. No, no, no. - But I refuse to let you go 361 00:14:18,023 --> 00:14:19,255 What's happening? 362 00:14:19,537 --> 00:14:23,256 If I have to beg, plead for your sympathy 363 00:14:23,281 --> 00:14:25,039 - Oh, Lord. - I don't mind 364 00:14:25,116 --> 00:14:27,016 - 'Cause you mean that much to me - Hey. 365 00:14:27,078 --> 00:14:28,644 - [Laughs] Hey. - Ain't too proud to beg 366 00:14:28,713 --> 00:14:30,312 - Who's cooking? - Oh, yes. 367 00:14:30,382 --> 00:14:32,047 - And you know it - I don't know what's happening, 368 00:14:32,116 --> 00:14:33,583 - but it feels very white. - Please don't leave me, girl 369 00:14:33,651 --> 00:14:34,917 Don't you go 370 00:14:34,986 --> 00:14:37,253 - Ain't too proud to beg - Oh, Kenny. 371 00:14:37,321 --> 00:14:38,855 Baby, baby 372 00:14:38,923 --> 00:14:40,155 [Music stops] 373 00:14:40,224 --> 00:14:41,490 Why are you even in here? 374 00:14:41,558 --> 00:14:43,558 I mean, you never helped Mom cook once. 375 00:14:43,627 --> 00:14:45,061 And suddenly you're wearing cologne 376 00:14:45,086 --> 00:14:48,430 and... and... and you're kitchen dancing to try to impress your date. 377 00:14:48,686 --> 00:14:50,436 This is a date? 378 00:14:52,069 --> 00:14:53,435 Yes? 379 00:14:53,504 --> 00:14:55,204 Oh. 380 00:14:55,273 --> 00:14:57,240 - Oh. - [Cat yowling] 381 00:15:00,778 --> 00:15:02,010 Mr. Pickles! 382 00:15:02,078 --> 00:15:04,413 [Yowling continues] 383 00:15:04,481 --> 00:15:06,748 - What was in this bowl? - Chive butter. 384 00:15:06,817 --> 00:15:08,203 Chives are poisonous to cats. 385 00:15:08,228 --> 00:15:10,519 Why would you put poison in Mr. Pickles' dining room? 386 00:15:10,587 --> 00:15:12,609 Th-that's his dining room? 387 00:15:12,634 --> 00:15:15,836 Yes! It goes bedroom, living room, guest room, dining room. 388 00:15:15,861 --> 00:15:18,059 It's an entertainer's layout. 389 00:15:18,128 --> 00:15:21,029 390 00:15:21,097 --> 00:15:22,117 Where are you going? 391 00:15:22,142 --> 00:15:24,933 Oh, I was just looking for the rest of your cleaning supplies. 392 00:15:25,001 --> 00:15:27,568 - We used up all the Windex. - Don't go in there. 393 00:15:27,593 --> 00:15:29,982 Why? Is it Clive's old bedroom? 394 00:15:30,007 --> 00:15:32,176 Does he have a lot of embarrassing posters on the walls? 395 00:15:32,201 --> 00:15:33,297 Oh, no, don't... 396 00:15:33,342 --> 00:15:34,408 uh... 397 00:15:34,477 --> 00:15:35,509 Hello. 398 00:15:36,589 --> 00:15:38,211 Did you bring the cranberry sauce? 399 00:15:39,030 --> 00:15:41,042 Man: 45. Still going! 400 00:15:44,280 --> 00:15:46,318 - Who is this? - Gary. 401 00:15:46,343 --> 00:15:48,137 Gary is my handyman. 402 00:15:48,162 --> 00:15:52,079 So, then why is Clive coming here tomorrow to put up your storm windows? 403 00:15:52,148 --> 00:15:54,515 - I'm not very handy. - Fine. 404 00:15:54,584 --> 00:15:57,506 I just use him for the man part. 405 00:15:57,687 --> 00:15:59,372 We're lovers... two years. 406 00:15:59,397 --> 00:16:01,455 Clive doesn't know. It would crush him. 407 00:16:01,523 --> 00:16:04,248 - [Gasps] - The secrecy keeps things exciting. 408 00:16:04,600 --> 00:16:07,728 So, that's why you were rushing us out of here and being so rude to me. 409 00:16:07,796 --> 00:16:10,115 Yes to the first. 410 00:16:10,631 --> 00:16:12,900 Eileen, if you really want me to like you, 411 00:16:12,969 --> 00:16:15,975 then do not tell Clive about Gary. 412 00:16:16,100 --> 00:16:17,838 [Exhales] 413 00:16:18,940 --> 00:16:20,374 All right, then. 414 00:16:20,442 --> 00:16:22,576 But I want something in return. 415 00:16:22,644 --> 00:16:25,442 You will be pleasant to me when I see you. 416 00:16:25,467 --> 00:16:28,106 You will pay me three compliments per visit. 417 00:16:28,131 --> 00:16:33,030 And once a month, we have coffee. 418 00:16:33,221 --> 00:16:37,656 Two compliments, and we'll say we had coffee. 419 00:16:38,088 --> 00:16:39,592 Deal. 420 00:16:40,760 --> 00:16:42,038 It all comes down to this. 421 00:16:42,063 --> 00:16:44,931 One more point, and you are out of my life forever. 422 00:16:45,000 --> 00:16:47,944 Unless I score seven consecutive points, 423 00:16:47,969 --> 00:16:50,478 the biggest comeback in air... 424 00:16:50,900 --> 00:16:53,138 Yes! O'Neal! Whoo! 425 00:16:53,207 --> 00:16:56,432 I think you're very good. I've only ever played this with Mother. 426 00:16:56,807 --> 00:16:59,111 It's been nice getting to know you over this brief period of time. 427 00:16:59,179 --> 00:17:02,681 Um, from here on in, I'll stay out of your way. 428 00:17:02,750 --> 00:17:04,650 Yeah, good. 429 00:17:04,719 --> 00:17:06,484 - [Snaps fingers] Good. - Okay. 430 00:17:06,553 --> 00:17:09,187 - Best two out of three? - You are on like "Donkey Kong." 431 00:17:09,256 --> 00:17:12,817 Which is another game I have somewhere in this basement. 432 00:17:12,842 --> 00:17:14,592 Is that it over there? 433 00:17:14,661 --> 00:17:16,289 Whoo! 434 00:17:16,596 --> 00:17:19,697 I'm sorry Gloria didn't know you guys were on a date. 435 00:17:19,960 --> 00:17:22,178 And that I saw you dancing. 436 00:17:23,194 --> 00:17:27,204 Well, listen, you were right. I never did that stuff with Mom. 437 00:17:27,273 --> 00:17:31,709 And that was because she really took charge a lot of the time. 438 00:17:31,778 --> 00:17:34,958 I guess after a while, I just kind of stopped trying. 439 00:17:34,983 --> 00:17:36,600 I get that. 440 00:17:36,625 --> 00:17:39,616 Just the next time you're trying to reinvent yourself, maybe... 441 00:17:39,685 --> 00:17:42,255 maybe you don't do it on a national holiday. 442 00:17:42,280 --> 00:17:43,889 That's fair. 443 00:17:44,390 --> 00:17:46,157 The tie and the cologne are kind of nice. 444 00:17:46,225 --> 00:17:47,374 Well, thank you very much. 445 00:17:47,399 --> 00:17:49,693 That means a lot coming from you because you're gay. 446 00:17:49,762 --> 00:17:50,794 Okay. 447 00:17:51,374 --> 00:17:54,397 Just another couple of hours while they pump Mr. Pickles' little stomach. 448 00:17:54,422 --> 00:17:55,632 But he's gonna be okay. 449 00:17:55,701 --> 00:17:58,168 He didn't die on my watch. Suck it, Dwayne! 450 00:17:58,236 --> 00:17:59,503 [Chuckles] 451 00:17:59,572 --> 00:18:01,472 It was really nice to meet you. 452 00:18:01,497 --> 00:18:04,130 Oh, the pleasure was all mine. 453 00:18:04,155 --> 00:18:08,545 - And...? - You have nice hair, clean teeth. 454 00:18:08,614 --> 00:18:10,914 We should have coffee. That should suffice. 455 00:18:10,983 --> 00:18:12,748 - I'll call you. - Okay. 456 00:18:13,070 --> 00:18:14,903 Oh, Clive. Don't forget. 457 00:18:14,936 --> 00:18:16,519 Tomorrow, the storm windows, 458 00:18:16,588 --> 00:18:19,322 and Saturday, I need you to clean the roof gutters. 459 00:18:19,347 --> 00:18:22,592 Oh, I can't this weekend. I'm running a 5K for charity. 460 00:18:22,660 --> 00:18:23,693 Oh. 461 00:18:23,761 --> 00:18:25,761 Well, maybe I can do it myself. 462 00:18:25,830 --> 00:18:27,196 Just hope I don't fall. 463 00:18:27,221 --> 00:18:29,331 No, I'm a bad son. 464 00:18:29,356 --> 00:18:33,168 I'll withdraw from the race and clean your gutters instead. 465 00:18:33,237 --> 00:18:36,266 A lot of those whales can probably just save themselves. 466 00:18:36,305 --> 00:18:40,891 Victoria, don't you have a handyman who could clean your gutters for you? 467 00:18:41,266 --> 00:18:42,945 No, I don't. 468 00:18:43,014 --> 00:18:44,516 Are you sure? 469 00:18:45,002 --> 00:18:46,268 Quite. 470 00:18:47,906 --> 00:18:49,172 Your mother has a lover, 471 00:18:49,197 --> 00:18:51,452 and I found him eating turkey in the spare room. 472 00:18:51,477 --> 00:18:52,679 Oh! 473 00:18:52,704 --> 00:18:54,679 So you don't have night terrors. 474 00:18:54,704 --> 00:18:56,302 That's just the sound of your lovemaking. 475 00:18:56,327 --> 00:18:58,727 You're right, that is unsettling. 476 00:18:58,795 --> 00:19:00,095 I'm unsettled. 477 00:19:00,164 --> 00:19:01,763 For two years she's been catting around 478 00:19:01,788 --> 00:19:03,798 with a drifter named Gary. 479 00:19:03,867 --> 00:19:05,579 I thought you wanted me to like you. 480 00:19:05,604 --> 00:19:08,269 Well, I'm dating Clive, and it's more important that he likes me 481 00:19:08,338 --> 00:19:10,960 and that we build our relationship on truth. 482 00:19:10,985 --> 00:19:12,440 In the spirit of honesty, 483 00:19:12,509 --> 00:19:15,000 we fished your turkey carcass out of the trash. 484 00:19:15,110 --> 00:19:17,914 So don't make soup out of it because it's not sanitary. 485 00:19:18,204 --> 00:19:20,814 - Mm, thanks for that. - Oh, instead of changing the batteries 486 00:19:20,883 --> 00:19:22,316 out of your smoke detectors next month, 487 00:19:22,385 --> 00:19:23,751 I'm booking an Alaskan cruise. 488 00:19:23,819 --> 00:19:26,620 Oh, and, Gary, you can go [bleep] yourself, bro. 489 00:19:26,689 --> 00:19:28,756 [Gasps] Oh. 490 00:19:33,688 --> 00:19:35,366 Oh, hey, guys. 491 00:19:35,391 --> 00:19:38,165 Your dad and I wanted to apologize. 492 00:19:38,233 --> 00:19:40,000 Yesterday was kind of a mess. 493 00:19:40,069 --> 00:19:43,571 Yes, we... Maybe Thanksgiving isn't for dates. 494 00:19:43,639 --> 00:19:45,172 - We're still new to this. - Yeah. 495 00:19:45,240 --> 00:19:46,562 No, we get it. 496 00:19:46,609 --> 00:19:50,202 So, what's for Black Friday breakfast? 497 00:19:50,976 --> 00:19:53,780 I have some leftover turkey and potatoes. I could make us a hash. 498 00:19:53,859 --> 00:19:55,415 I'll help. 499 00:19:55,484 --> 00:19:58,569 Mm. You know what? I got this. 500 00:19:58,912 --> 00:20:00,537 - Really? - Yeah. 501 00:20:00,562 --> 00:20:04,787 I can make us some cranberry pancakes, too. 502 00:20:04,826 --> 00:20:06,952 - Yes. - Ow! 503 00:20:07,366 --> 00:20:09,829 Kenny: Sometimes, when you get rid of old traditions, 504 00:20:09,898 --> 00:20:11,831 you make room for new ones. 505 00:20:11,900 --> 00:20:14,177 No matter where life takes us, 506 00:20:14,202 --> 00:20:17,103 we will always have Thanksgiving dinner together 507 00:20:17,171 --> 00:20:18,771 on Friday morning. 508 00:20:23,584 --> 00:20:28,193 Uh, Chefs, today I have for you a braised pork belly 509 00:20:28,218 --> 00:20:31,352 with pickled radishes and a miso and soy broth. 510 00:20:32,216 --> 00:20:35,260 So, Kenny, this tastes like a good idea 511 00:20:35,329 --> 00:20:37,528 that was eaten by a bad idea 512 00:20:37,597 --> 00:20:39,831 and then was thrown up by a terrible idea. 513 00:20:39,899 --> 00:20:41,404 Thank you, Chef. 514 00:20:41,429 --> 00:20:44,068 It's so terrible. I mean, it makes me angry. 515 00:20:44,093 --> 00:20:46,271 Like, really angry, like I want to punch it, wrestle it, 516 00:20:46,296 --> 00:20:48,473 throw it against a wall, punch it again. 517 00:20:48,541 --> 00:20:50,740 - It's bad. - Thank you, Chef. 518 00:20:50,966 --> 00:20:55,748 This is overseasoned, overdone, overcooked, and underwhelming. 519 00:20:56,282 --> 00:21:00,005 Thank you, Chef. All good notes. 520 00:21:00,185 --> 00:21:03,520 Um, does this mean I'm going on to the next round? 521 00:21:03,589 --> 00:21:06,257 522 00:21:06,320 --> 00:21:10,453 523 00:21:14,426 --> 00:21:16,192 Can you just tell me? 524 00:21:16,217 --> 00:21:17,406 Kenny, you know how this goes. 525 00:21:17,431 --> 00:21:18,735 We have to go to a commercial break. 526 00:21:18,804 --> 00:21:21,371 Right. Cool. Cool. 527 00:21:21,421 --> 00:21:25,971 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39253

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.