Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,430 --> 00:00:08,390
drive.
2
00:00:13,020 --> 00:00:15,540
Samantha Who
3
00:00:17,110 --> 00:00:18,570
Holy moly.
4
00:00:18,730 --> 00:00:21,950
Okay, you've done something.
We can work it out.
5
00:00:22,060 --> 00:00:24,810
No, no.We just need to get to town
before the store closes.
6
00:00:24,950 --> 00:00:26,530
we're robbing a store?
7
00:00:26,650 --> 00:00:27,750
Can we just go?
8
00:00:27,900 --> 00:00:30,030
Right, right, right.No questions.
9
00:00:30,140 --> 00:00:31,460
I'm just the wheelman.
10
00:00:31,620 --> 00:00:34,830
You know, I would like one request, though.
11
00:00:34,940 --> 00:00:36,310
If there's gonna be some kind of spree...
12
00:00:36,420 --> 00:00:38,020
no, it's nothing like that.
13
00:00:38,170 --> 00:00:42,770
The only crime is me stupidly wanting
a relationship with my father.
14
00:00:46,300 --> 00:00:48,520
My car shakes if I go above 50,
15
00:00:48,630 --> 00:00:51,190
so we have some time together to,
16
00:00:51,350 --> 00:00:55,370
you know, to share,or... hmm.
17
00:00:56,020 --> 00:00:59,690
Well... it all started the ice cream.
18
00:00:59,800 --> 00:01:01,360
It usually does.
19
00:01:01,820 --> 00:01:03,220
Three days ago
20
00:01:03,340 --> 00:01:04,500
the thing about amnesia
21
00:01:04,620 --> 00:01:06,450
is that you learn something new every day.
22
00:01:06,600 --> 00:01:08,830
Like, just last week I learned
that it's really a bad idea
23
00:01:08,940 --> 00:01:10,580
to sit behind me on a roller coaster.
24
00:01:10,740 --> 00:01:14,690
So anyway, a couple of days ago,
I was trying to learn my favorite ice cream.
25
00:01:15,680 --> 00:01:17,350
Mint chocolate chip
26
00:01:17,510 --> 00:01:19,840
skyrockets to number one.
27
00:01:20,000 --> 00:01:23,080
I can always tell when hunting season's about to start.
28
00:01:23,210 --> 00:01:25,560
We've been here an hour,and you're still smiling.
29
00:01:25,720 --> 00:01:27,140
I've never been so bored.
30
00:01:27,280 --> 00:01:30,540
But who cares? Tomorrow I am a man.
31
00:01:31,500 --> 00:01:34,960
Samantha, honey,have you made a decision?
32
00:01:35,070 --> 00:01:37,620
Yes. There is no bad ice cream.
33
00:01:37,730 --> 00:01:39,450
Oh, good. Okay.Well, then, so we can--
34
00:01:39,560 --> 00:01:40,600
wait a minute. Wait.
35
00:01:40,710 --> 00:01:42,040
What is frozen yogurt?
36
00:01:42,150 --> 00:01:42,880
Oh, lord.
37
00:01:42,990 --> 00:01:44,700
No, no, no.I just wanna, um,
38
00:01:44,780 --> 00:01:48,480
I wanna try the, uh, um... the...
39
00:01:50,740 --> 00:01:53,360
the, the vanilla bean swirl.
40
00:01:54,100 --> 00:01:56,190
I think I might...
41
00:01:56,300 --> 00:01:58,330
I think I might like that...
42
00:01:58,830 --> 00:02:00,680
because it'S...
43
00:02:00,790 --> 00:02:03,290
what is this song?
44
00:02:03,440 --> 00:02:05,980
This song is so sad!
45
00:02:08,040 --> 00:02:11,930
I knew it was a mistake bringing her here.
It always ended in tears.
46
00:02:12,120 --> 00:02:14,650
I'm sorry.She's just overtired.
47
00:02:14,810 --> 00:02:18,420
No, I'm not! I want more ice cream. Mom!
48
00:02:18,530 --> 00:02:20,520
Still Three days ago
49
00:02:20,670 --> 00:02:23,370
So I didn't even stop crying until we were halfway home.
50
00:02:23,480 --> 00:02:24,820
What was the song?
51
00:02:24,960 --> 00:02:27,220
I didn't catch the words, but it was like, um...
52
00:02:29,500 --> 00:02:32,670
oh, I love that song!It's by mmm-mmm and the mmm-mmm'S.
53
00:02:32,780 --> 00:02:35,560
Todd, this is a very powerful memory for me,
and I need it.
54
00:02:35,720 --> 00:02:37,780
God, but what is it connected to?
55
00:02:37,890 --> 00:02:40,950
A past love or us?Was it our song?
56
00:02:41,100 --> 00:02:42,470
No, no, we didn't have a song.
57
00:02:42,590 --> 00:02:45,130
Every time I suggested one,you laughed at me
and asked me if I was on my period.
58
00:02:45,280 --> 00:02:46,990
Oh. Bad girlfriend!
59
00:02:47,110 --> 00:02:49,810
God, I really keep hoping that
you were the only guy that I treated terribly.
60
00:02:49,920 --> 00:02:54,670
You. No. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
61
00:02:55,070 --> 00:02:57,000
I'm thinking there were others.
62
00:02:57,150 --> 00:02:58,870
Do you mind if I-- no. Please.
63
00:02:58,990 --> 00:03:00,350
Hey, wait! I wanna talk to you!
64
00:03:00,460 --> 00:03:01,790
1,000 feet, samantha!
65
00:03:01,910 --> 00:03:03,430
Have it in writing!
66
00:03:03,540 --> 00:03:05,680
Restraining order. Why didn't I think of that?
67
00:03:05,840 --> 00:03:08,740
Hey, guy! Guy, stop!Stop!
68
00:03:15,510 --> 00:03:16,900
well are you okay?
69
00:03:20,200 --> 00:03:21,770
Well, that was interesting.
70
00:03:21,920 --> 00:03:23,060
I know.
71
00:03:23,210 --> 00:03:25,220
I can really throw.
72
00:03:27,100 --> 00:03:29,560
restraining orders are just so unfair.
73
00:03:29,670 --> 00:03:34,040
I mean, sometimes a love is just
too big to be fenced in by laws.
74
00:03:34,170 --> 00:03:36,710
Well, yeah, and they're totally unenforceable.
75
00:03:36,830 --> 00:03:39,260
I mean, how do you eyeball 1,000 feet?
76
00:03:39,370 --> 00:03:41,150
14 telephone poles.
77
00:03:42,500 --> 00:03:44,420
Two days ago
78
00:03:44,570 --> 00:03:45,980
I can't believe you, andrea.
79
00:03:46,100 --> 00:03:47,730
How could you not tell me about this?
80
00:03:47,850 --> 00:03:50,580
I mean, you call me at midnight to
tell me to get my eyebrows waxed,
81
00:03:50,660 --> 00:03:52,510
but my restraining order just,
like, slips your mind?
82
00:03:52,660 --> 00:03:56,540
Forgetting things we shouldn't remember is
why god invented amnesia...
83
00:03:56,690 --> 00:03:58,160
and tequilA.
84
00:03:58,290 --> 00:03:59,320
All right, why do you have my file?
85
00:03:59,470 --> 00:04:00,690
Because I represented you.
86
00:04:00,810 --> 00:04:02,260
- Thank you.
- Not for free.
87
00:04:02,410 --> 00:04:04,990
All right, so how I was "obsessed"?
Was I--did I--did I--what,
88
00:04:05,110 --> 00:04:07,650
leave too many messages or something or write him poems?
89
00:04:07,750 --> 00:04:09,360
I kidnapped his dog?
90
00:04:09,470 --> 00:04:11,770
Ah, waited for him in his tanning bed.
91
00:04:11,900 --> 00:04:13,560
Took his clothes from a dressing room
92
00:04:13,720 --> 00:04:15,980
and made him come out in his underwear and talk to me.
93
00:04:16,130 --> 00:04:17,980
that one's kinda cool.
94
00:04:18,140 --> 00:04:19,180
I know. I like that one.
95
00:04:19,290 --> 00:04:22,060
Yeah, but now there's this restraining order
against me-- on old me,
96
00:04:22,170 --> 00:04:25,760
and I'm not that person anymore.
I am--I'm 100% less stalky.
97
00:04:25,870 --> 00:04:28,770
Well, good.Then it'll be easy not to violate it.
98
00:04:28,880 --> 00:04:30,030
Yeah, but what about him?
99
00:04:30,150 --> 00:04:32,220
I mean, this poor guy is like a wreck because of me.
100
00:04:32,330 --> 00:04:33,590
He should know that he doesn't have to
101
00:04:33,720 --> 00:04:36,030
keep looking over his shoulder everywhere he goes.
102
00:04:36,150 --> 00:04:38,410
- I should call him.
- No, I know you.
103
00:04:38,530 --> 00:04:40,690
You get something in your teeth,
and you shake it until its dead.
104
00:04:40,810 --> 00:04:42,380
Yeah, but maybe not anymore.
105
00:04:43,250 --> 00:04:46,600
Okay. No, you're right. You're right.
106
00:04:47,460 --> 00:04:48,600
Catch!
107
00:04:49,520 --> 00:04:54,050
"Nathan burke, 312-555-0196."
108
00:04:54,730 --> 00:04:56,710
Good. Go ahead. Call him.
109
00:04:56,830 --> 00:04:58,670
Go ahead. It's not like a guy who's being stalked
110
00:04:58,830 --> 00:05:00,560
wouldn't change his phone number.
111
00:05:00,750 --> 00:05:02,700
Ah, that's a good point.
112
00:05:02,860 --> 00:05:05,320
- Nathan!
- Go away!
113
00:05:05,510 --> 00:05:08,100
I just want to talk. Open the door.
114
00:05:08,210 --> 00:05:09,850
Don't think so.
115
00:05:09,960 --> 00:05:11,970
I'm not gonna do anything, all right?
116
00:05:12,090 --> 00:05:15,660
I just came here to tell you that
you don't have to worry about me in,
117
00:05:15,770 --> 00:05:18,430
you know, coming here,
118
00:05:18,540 --> 00:05:20,750
and I'm very, very sorry for what I've put you through,
119
00:05:20,860 --> 00:05:23,960
but trust me. You do not need a restraining order.
120
00:05:24,110 --> 00:05:25,320
Okay, then.
121
00:05:25,470 --> 00:05:26,530
Really?
122
00:05:26,670 --> 00:05:28,440
Yeah, sure. People can change, I guess.
123
00:05:28,600 --> 00:05:30,680
Thanks for telling me. That's a big relief.
124
00:05:30,800 --> 00:05:33,040
Oh. For me, too.
125
00:05:33,170 --> 00:05:35,300
I am so glad you think that people can change.
126
00:05:35,460 --> 00:05:36,180
Because you know what?
127
00:05:36,330 --> 00:05:39,840
I struggle with that question every day myself, you know?
128
00:05:40,760 --> 00:05:42,110
Nathan?
129
00:05:43,450 --> 00:05:44,880
Nathan?
130
00:05:45,070 --> 00:05:46,560
well, you tried.
131
00:05:46,670 --> 00:05:49,490
If he doesn't wanna hear it,there's nothing
you can do about it, right?
132
00:05:49,720 --> 00:05:51,470
One would think.
133
00:05:58,500 --> 00:05:59,900
that was kind of rude.
134
00:06:00,350 --> 00:06:03,190
What are you do-- how did you break into my car?
135
00:06:03,300 --> 00:06:06,490
I know, right? It's another skill I didn't know I had.
136
00:06:06,600 --> 00:06:08,080
I'm not driving anywhere with you.
137
00:06:08,190 --> 00:06:10,780
I saw it on the oprah survival special--
never go to the second location.
138
00:06:10,900 --> 00:06:13,870
Okay, look, I just wanna talk to you.
Why are you making this so hard?
139
00:06:14,040 --> 00:06:16,700
I'm gonna reach for my phone now, okay?
140
00:06:16,810 --> 00:06:18,450
I wanna have a neighbor check on my dog.
141
00:06:18,560 --> 00:06:21,500
Listen to me. I don't know you, all right?
142
00:06:21,650 --> 00:06:23,570
I have retrograde amnesia.
143
00:06:23,730 --> 00:06:26,000
Amnesia doesn't exist.
144
00:06:26,150 --> 00:06:28,730
It's just a cheap and lazy storytelling device.
145
00:06:28,880 --> 00:06:30,180
No, no, no. It's real.
146
00:06:30,290 --> 00:06:32,670
See, I was hit by a car and i was unconscious for eight days,
147
00:06:32,820 --> 00:06:35,560
so I have no memories, including of you and me.
148
00:06:35,710 --> 00:06:37,880
So there's no reason to stalk you, see?
149
00:06:38,000 --> 00:06:39,530
There's nothing to be afraid of.
150
00:06:39,680 --> 00:06:41,240
So how did you find me?
151
00:06:41,380 --> 00:06:42,460
I stole your file.
152
00:06:42,610 --> 00:06:45,410
But that--you know what?
Let's just stay on track. All right?
153
00:06:45,530 --> 00:06:48,000
Look, what I wand to say is that after today,
154
00:06:48,110 --> 00:06:50,480
you will never see me again, I promise.
155
00:06:51,190 --> 00:06:52,080
Really?
156
00:06:52,230 --> 00:06:53,470
Yes.
157
00:06:53,930 --> 00:06:55,590
Well, you do seem different.
158
00:06:55,740 --> 00:06:58,470
- I am.
- Okay.
159
00:06:58,580 --> 00:07:00,640
Oh, god. Thank god.
160
00:07:00,800 --> 00:07:03,120
I mean, I know I'm making such a big deal about this,
161
00:07:03,230 --> 00:07:05,620
but I just wanted you to know that I am not crazy, all right?
162
00:07:05,770 --> 00:07:07,530
I'm not that person anymore.
163
00:07:07,680 --> 00:07:09,410
I'm very rational...
164
00:07:11,110 --> 00:07:12,780
oh, now you see...
165
00:07:12,930 --> 00:07:14,970
just all those, uh,
166
00:07:15,090 --> 00:07:18,000
old memories have been erased...
167
00:07:18,110 --> 00:07:21,700
I'm just trying to turn over a new...
168
00:07:21,870 --> 00:07:25,590
damn it! Oh, see, I'm not crying about you, okay?
169
00:07:25,700 --> 00:07:28,690
It's just that that--I don't even know what it's about.
170
00:07:28,810 --> 00:07:31,920
I have to go. Oh, god.
171
00:07:33,100 --> 00:07:34,970
That song!
172
00:07:36,150 --> 00:07:37,990
well, I'm a little hurt.
173
00:07:38,140 --> 00:07:40,610
You like this boy enough to stalk him,
174
00:07:40,760 --> 00:07:42,350
and this is the first time hearing of him.
175
00:07:42,470 --> 00:07:43,430
Okay, I don't like him--
176
00:07:43,550 --> 00:07:45,110
and why on earth are you chasing after this nathan person
177
00:07:45,260 --> 00:07:47,470
when you're already dating todd?
178
00:07:47,580 --> 00:07:49,850
Okay, first of all, I'm not dating todd,
179
00:07:50,010 --> 00:07:51,560
and second of all, I'm not chasing him.
180
00:07:51,680 --> 00:07:55,050
I just tracked him down to tell him that
I'm not stalking him.
181
00:07:57,300 --> 00:07:59,720
I'm never getting grandkids, am I?
182
00:08:01,550 --> 00:08:02,830
god.
183
00:08:02,950 --> 00:08:04,860
This is the weirdest day ever,
184
00:08:04,980 --> 00:08:08,460
and I say that knowing that
I have had some very weird days.
185
00:08:08,610 --> 00:08:10,210
Tomorrow's an early day.
186
00:08:10,330 --> 00:08:12,320
Gets earlier and earlier every deer season.
187
00:08:12,440 --> 00:08:14,530
Now all I wanted to do was just tell the guy
188
00:08:14,640 --> 00:08:17,990
that he didn't havto worry about me anymore,
but he ran away.
189
00:08:18,150 --> 00:08:20,890
Used to be you could walk right t back here,
190
00:08:21,060 --> 00:08:23,010
find anything you wanted to hunt.
191
00:08:23,120 --> 00:08:25,210
Now it's an hour drive up to frederick's lake.
192
00:08:25,330 --> 00:08:26,650
I just couldn't let it go.
193
00:08:26,800 --> 00:08:30,640
It's like I-I-I couldn't stand not being paid attention to.
194
00:08:30,750 --> 00:08:32,410
God, I wonder where that comes from.
195
00:08:32,560 --> 00:08:34,460
You know, I got a great deer stand, though.
196
00:08:34,620 --> 00:08:37,590
Gotta get there early so the cheeseheads don't grab it.
197
00:08:37,710 --> 00:08:40,200
Ugh, and the way that I broke down crying again.
198
00:08:40,350 --> 00:08:41,740
I mean, maybe he should be worried.
199
00:08:41,900 --> 00:08:42,990
Maybe i should be worried.
200
00:08:43,140 --> 00:08:47,270
It's like I never know when old sam's craziness
is just gonna bubble up.
201
00:08:47,380 --> 00:08:50,140
It's just...god, it's scary.
202
00:08:50,250 --> 00:08:53,020
Now that is a clean rifle.
203
00:08:53,170 --> 00:08:56,210
Anks for listening, dad.I...
204
00:08:56,290 --> 00:08:57,750
I do feel better.
205
00:08:58,390 --> 00:08:59,740
All right.
206
00:09:00,880 --> 00:09:02,840
You broke into his car?
207
00:09:02,960 --> 00:09:04,480
He snuck out of his apartment.
208
00:09:04,550 --> 00:09:06,380
- Wait a minute.
- What?
209
00:09:06,490 --> 00:09:08,780
You and andrea went out for drinks without me?
210
00:09:08,890 --> 00:09:13,600
You were at swing dancing class.
Now can I just tell the story?
211
00:09:15,670 --> 00:09:17,800
you broke into his car?
212
00:09:17,920 --> 00:09:19,440
He snuck out of his apartment.
213
00:09:19,510 --> 00:09:23,550
It's called a restraining order,
not restraining tip, not restraining advice.
214
00:09:23,660 --> 00:09:26,730
I know, I know,but I just--
I had this compulsion to be heard,you know?
215
00:09:26,850 --> 00:09:30,300
To say, "hey, you. Don't ignore me. I'm here."
216
00:09:30,500 --> 00:09:32,650
Someone has daddy issues.
217
00:09:32,770 --> 00:09:33,910
Who?
218
00:09:34,620 --> 00:09:37,840
Oh. Me? No. What do you mean?
219
00:09:37,960 --> 00:09:39,020
It's your need for attention.
220
00:09:39,140 --> 00:09:41,000
You didn't get enough of daddy's love as a child.
221
00:09:41,080 --> 00:09:43,240
I get plenty of attention from my dad.
222
00:09:43,360 --> 00:09:44,480
I mean, just tonight we were...
223
00:09:45,280 --> 00:09:47,950
just tonight he didn't listen to me at all.
224
00:09:48,710 --> 00:09:50,680
Oh, my god! No, this is not good.
225
00:09:50,800 --> 00:09:52,050
I don't wanna have daddy issues.
226
00:09:52,170 --> 00:09:53,810
- Yes,you do.
- No, I don'T.
227
00:09:53,970 --> 00:09:55,850
I would like to have a good relationship with my father.
228
00:09:55,960 --> 00:09:57,520
No, you don'T. Now you listen to me.
229
00:09:57,640 --> 00:09:59,280
There are a lot of pretty girls.
230
00:09:59,430 --> 00:10:02,340
We're hot. Why? We're damaged.
231
00:10:02,450 --> 00:10:05,370
And you wanting more attention than
you could ever possibly get--
232
00:10:05,490 --> 00:10:07,920
that is your drive. It is why you're successful.
233
00:10:08,030 --> 00:10:10,560
Don't ever, ever fix your daddy issues.
234
00:10:10,660 --> 00:10:12,710
Otherwise, you're just gonna be some woman on a couch
235
00:10:12,830 --> 00:10:16,070
sitting there watching tv next to
your husband eating ice cream sandwiches.
236
00:10:16,180 --> 00:10:18,390
- I want that.
- NO.
237
00:10:18,530 --> 00:10:19,720
where can I get a gun?
238
00:10:19,870 --> 00:10:21,240
Almost anywhere. Why?
239
00:10:21,360 --> 00:10:23,200
Because someone's going hunting.
240
00:10:24,400 --> 00:10:27,100
Right now? Okay.
241
00:10:29,410 --> 00:10:34,380
Speed it up, old man! I'm driving a piece of crap!
What's your excuse?!
242
00:10:35,700 --> 00:10:37,690
I'm gonna put this in the back,
243
00:10:37,810 --> 00:10:40,530
'cause it's just getting in the way up here.
244
00:10:47,610 --> 00:10:48,850
Coffee?
245
00:10:49,700 --> 00:10:51,230
What's going on?
246
00:10:51,350 --> 00:10:53,780
Did you just get home from some club or something?
247
00:10:53,890 --> 00:10:55,210
No, I'm going huntin'.
248
00:10:55,350 --> 00:10:56,190
What do you mean?
249
00:10:56,310 --> 00:10:57,260
Th you.
250
00:10:57,370 --> 00:10:59,410
No. No, sorry. No.
251
00:10:59,570 --> 00:11:01,810
Yes. Why not?
252
00:11:02,000 --> 00:11:04,210
Because I hunt alone...
253
00:11:04,370 --> 00:11:07,380
or with jack bellamy when he doesn't have phlebitis.
254
00:11:07,530 --> 00:11:10,800
But I want us to do stuff together--just you and me.
255
00:11:11,600 --> 00:11:12,710
we do.
256
00:11:12,860 --> 00:11:14,830
I mean, we, uh, we had ice cream together.
257
00:11:14,910 --> 00:11:16,430
Last night we cleaned my rifle.
258
00:11:16,530 --> 00:11:19,100
I mean, we'll do some stuff together later on.
259
00:11:19,370 --> 00:11:21,190
Why don't you just go back to bed?
260
00:11:21,840 --> 00:11:23,070
Okay.
261
00:11:25,030 --> 00:11:27,430
It is sort of early for me.
262
00:11:27,590 --> 00:11:29,280
good night, dad.
263
00:11:54,280 --> 00:11:55,370
Damn it.
264
00:11:55,490 --> 00:11:57,030
Yes! You have to take me.
265
00:11:57,160 --> 00:11:58,910
You've never been hunting your whole life.
266
00:11:59,030 --> 00:12:00,520
You'll shoot your leg off.
267
00:12:00,670 --> 00:12:01,930
Then good luck getting married.
268
00:12:02,030 --> 00:12:03,300
No, but I've been practicing,
269
00:12:03,420 --> 00:12:05,350
and I bought this-this pretty new rifle,
270
00:12:05,470 --> 00:12:06,630
and I went to the gun range,
271
00:12:06,750 --> 00:12:09,350
and then last night I watched this movie called "the deer hunter"
272
00:12:09,470 --> 00:12:11,250
which really wasn't very helpful at all.
273
00:12:11,370 --> 00:12:13,250
Have you heard of vietnam?
274
00:12:13,370 --> 00:12:15,160
I mean, do people know about that?
275
00:12:15,270 --> 00:12:17,270
I don't see this ending well.
276
00:12:17,420 --> 00:12:20,240
You and your father have a perfectly good relationship.
277
00:12:20,350 --> 00:12:22,810
Why screw it up by spending time together?
278
00:12:22,970 --> 00:12:25,970
We do not have a good relationship. We don't talk--
279
00:12:26,130 --> 00:12:28,610
not about anything, and I just think that
280
00:12:28,720 --> 00:12:31,080
if I can do something with him that he loves,
281
00:12:31,190 --> 00:12:32,810
that he and i can finally connect.
282
00:12:32,920 --> 00:12:36,570
You wanna connect with someone,
I'm right here.Connect with me.
283
00:12:36,680 --> 00:12:39,250
No, you and I, we--we connect plenty, thank you.
284
00:12:39,370 --> 00:12:41,400
There is not an amnesia strong enough to
285
00:12:41,510 --> 00:12:44,420
erase the memory of last week's tai chi exercises.
286
00:12:44,570 --> 00:12:47,850
I told you, I thought it was supposed to be done naked.
287
00:12:48,000 --> 00:12:50,380
How long do I have to keep apologizing?
288
00:12:50,580 --> 00:12:54,000
Look, frederick's lake is a whole hour away.
289
00:12:54,120 --> 00:12:56,260
You can talk about whatever you want.
290
00:12:56,380 --> 00:12:58,810
You can even finish telling me about that
291
00:12:58,920 --> 00:13:03,060
really, really interesting dream about
you and samuel L. Jackson.
292
00:13:03,820 --> 00:13:05,960
frederick's lake?
293
00:13:06,160 --> 00:13:08,030
That's neathe outlet mall.
294
00:13:08,430 --> 00:13:10,440
You think they have purses?
295
00:13:10,820 --> 00:13:14,420
Oh, you are so bad. I'll get dressed.
296
00:13:15,440 --> 00:13:17,120
thank you.
297
00:13:19,200 --> 00:13:22,100
All right, not a deer, people! Just a human!
298
00:13:22,210 --> 00:13:24,340
Just a human being coming through! Hey.
299
00:13:24,460 --> 00:13:26,290
Ugh. What the hell are you doing here?
300
00:13:26,450 --> 00:13:30,470
I gotta hunt. I just feel alive when I'm hunting.
Can't explain it.
301
00:13:30,620 --> 00:13:32,970
What you can't do is take "no" for answer.
302
00:13:33,120 --> 00:13:34,660
So I've heard.
303
00:13:35,570 --> 00:13:38,960
Oh. Okay. You wanna hunt?
304
00:13:39,110 --> 00:13:40,700
Let's hunt.
305
00:14:12,700 --> 00:14:14,250
So now what?
306
00:14:14,600 --> 00:14:16,060
Now we wait.
307
00:14:16,210 --> 00:14:17,550
All right.
308
00:14:18,880 --> 00:14:20,690
So, dad--
309
00:14:21,410 --> 00:14:23,240
Oh, I'm sorry.
310
00:14:24,120 --> 00:14:25,970
No, wait a minute. Why "shh"?
311
00:14:26,080 --> 00:14:28,450
It means "no talking. We're hunting."
312
00:14:28,570 --> 00:14:30,210
But I just--
313
00:14:30,590 --> 00:14:32,150
No, I will not "shh."
314
00:14:32,270 --> 00:14:34,660
The only reason that I came hunting is so that we could talk.
315
00:14:34,750 --> 00:14:37,060
That's why i go hunting-- because nobody talks.
316
00:14:37,130 --> 00:14:39,020
Well, you know what? We wouldn't have to talk right now
317
00:14:39,130 --> 00:14:42,070
if you would talk to me or share a single
feeling with me my entire life.
318
00:14:42,190 --> 00:14:44,430
oh, for the love of pete.
319
00:14:46,360 --> 00:14:48,490
mom, I'm kind of in the middle of something.
320
00:14:48,640 --> 00:14:51,460
I don't know if I wear a medium.
I'd have to try it on.
321
00:14:52,490 --> 00:14:54,750
she wants to know if you still wear pleats.
322
00:14:54,870 --> 00:14:56,640
Since when can I have a say in what I wear?
323
00:14:56,760 --> 00:14:57,720
Will you hang that thing up?
324
00:14:57,830 --> 00:15:00,680
- will you two shut up?!
- You shut up! I gotta go.
325
00:15:01,600 --> 00:15:02,930
What do you want from me?
326
00:15:03,050 --> 00:15:04,760
I want a relationship with you.
327
00:15:04,880 --> 00:15:06,880
I'm not a talker, okay?
328
00:15:07,040 --> 00:15:08,540
That's why I married your mother.
329
00:15:08,650 --> 00:15:10,320
She es enough talking for the both of us.
330
00:15:10,430 --> 00:15:12,200
Great. So now I'just this hh-maintenance mess
331
00:15:12,310 --> 00:15:14,310
who's desperate for attention and--and--
332
00:15:14,420 --> 00:15:16,590
and has to stalk all of her old boyfriends.
333
00:15:16,700 --> 00:15:18,540
All I want is some venison stew!
334
00:15:18,690 --> 00:15:19,600
You know what?
335
00:15:19,680 --> 00:15:22,290
- I'm done here. I don't need you or your attention.
- fine.
336
00:15:22,400 --> 00:15:24,040
- Or anything from any man.
- Good.
337
00:15:28,890 --> 00:15:31,580
I do need this. I need it. Okay.
338
00:15:33,120 --> 00:15:34,620
Today
339
00:15:36,910 --> 00:15:39,150
Hunting was a disaster,
340
00:15:39,270 --> 00:15:41,570
so now my dad and I are not only not talking--
341
00:15:41,680 --> 00:15:44,420
we are not talking about not talking. Nice plan, sam.
342
00:15:44,540 --> 00:15:46,490
Maybe if they let you take back the rifle,
343
00:15:46,610 --> 00:15:48,000
you can get a little fishing boat.
344
00:15:48,250 --> 00:15:51,450
get a guy in the middle of the lake,
and he's gonna talk to you
345
00:15:51,560 --> 00:15:54,080
and listen to the song you wrote for him. Ooh!
346
00:15:54,190 --> 00:15:56,220
My dad would jump overboard with an anchor
347
00:15:56,330 --> 00:15:57,890
before he ever talks to me again.
348
00:15:58,040 --> 00:16:00,230
God, he is so stubborn. I just wanna kill him!
349
00:16:00,810 --> 00:16:02,030
oh, my god!
350
00:16:02,190 --> 00:16:03,010
Nathan.
351
00:16:03,430 --> 00:16:04,550
Oh, no!
352
00:16:04,700 --> 00:16:06,450
Get away. Help!
353
00:16:06,560 --> 00:16:07,550
She's got a gun!
354
00:16:07,700 --> 00:16:09,300
No, no, no. It's not-- it's not for--
355
00:16:10,070 --> 00:16:12,000
it's for my dad!
356
00:16:14,120 --> 00:16:15,560
Sorry.
357
00:16:29,090 --> 00:16:30,810
Awhat'd you do?
358
00:16:31,210 --> 00:16:33,870
Tried to win my father's love.
359
00:16:34,630 --> 00:16:36,220
What'd you do?
360
00:16:36,760 --> 00:16:38,350
Broke into a car.
361
00:16:38,470 --> 00:16:40,010
Oh! I can do that.
362
00:16:40,770 --> 00:16:44,660
But I wouldn'T... and I haven'T.
363
00:16:45,650 --> 00:16:48,650
Newly. Your ride's here.
364
00:17:03,950 --> 00:17:06,150
I asked mom to come get me.
365
00:17:06,320 --> 00:17:07,990
I told her I'd do it.
366
00:17:08,600 --> 00:17:10,240
Seat belt.
367
00:17:13,560 --> 00:17:15,120
Radio okay?
368
00:17:15,420 --> 00:17:17,110
Whatever.
369
00:17:30,700 --> 00:17:32,740
hey, sammy, get in.
370
00:17:34,270 --> 00:17:35,800
I called mom to come.
371
00:17:35,960 --> 00:17:37,650
But I said I would.
372
00:17:38,930 --> 00:17:41,580
Just drive, before anyone sees us.
373
00:17:45,840 --> 00:17:47,250
Looks nice.
374
00:17:47,380 --> 00:17:50,810
Oh, my god. They butchered my bangs
375
00:17:50,930 --> 00:17:52,220
on purpose!
376
00:17:52,330 --> 00:17:54,930
I was a shoo-in for homecoming court,
377
00:17:55,050 --> 00:17:56,510
but now I am hideous,
378
00:17:56,620 --> 00:17:58,940
and no one will care that abbkessler went to third base
379
00:17:59,060 --> 00:18:02,140
with the entire varsity soccer team, which she didn't,
380
00:18:02,250 --> 00:18:04,160
but I worked very hard to make sure everyone thought that
381
00:18:04,270 --> 00:18:06,490
she did so she wouldn't win, but now she will!
382
00:18:06,610 --> 00:18:10,240
God, this is why I wanted to go to a good salon in the city.
383
00:18:14,120 --> 00:18:15,900
You want the radio?
384
00:18:16,050 --> 00:18:17,560
Whatever.
385
00:18:20,940 --> 00:18:24,370
oh, my god. I hate this song!
386
00:18:24,490 --> 00:18:28,840
And I hate this car, and I hate your shirt,
and I just--I just...
387
00:18:38,430 --> 00:18:40,860
I wasn't very easy, was I?
388
00:18:41,430 --> 00:18:42,560
What?
389
00:18:42,720 --> 00:18:44,010
As a teenager.
390
00:18:44,160 --> 00:18:46,200
Well, we got along great when you were a kid.
391
00:18:46,920 --> 00:18:49,350
Well, you were daddy's little girl.
392
00:18:49,960 --> 00:18:51,760
but when you got older...
393
00:18:51,870 --> 00:18:53,020
oh, I know.
394
00:18:53,140 --> 00:18:54,470
You went insane.
395
00:18:54,580 --> 00:18:55,450
I know.
396
00:18:55,560 --> 00:18:56,670
Completely nuts.
397
00:18:56,780 --> 00:18:58,180
I said I know.
398
00:18:58,370 --> 00:19:00,690
Those are called feelings, by the way.
399
00:19:00,810 --> 00:19:03,770
Yeah, well, your mother said it was nomal.
400
00:19:03,890 --> 00:19:08,430
but, uh, I just... didn't know what to say anymore.
401
00:19:09,870 --> 00:19:12,440
finally, I guess I stopped trying.
402
00:19:15,270 --> 00:19:18,040
Well, let's make a deal, okay?
403
00:19:18,310 --> 00:19:21,190
I won't try to make you someone that you're not,
404
00:19:21,340 --> 00:19:24,520
and you don't give up on me, okay?
405
00:19:25,280 --> 00:19:27,900
'Cause I need my daddy.
406
00:19:30,880 --> 00:19:36,040
Okay, but no more hunting.
407
00:19:36,190 --> 00:19:38,000
Ecch! God, no.
408
00:19:43,130 --> 00:19:45,270
so I told my dad about being in jail,
409
00:19:45,390 --> 00:19:47,180
and he even asked me questions.
410
00:19:47,250 --> 00:19:50,100
I think that might have been our first actual conversation.
411
00:19:50,210 --> 00:19:51,420
And will you put the bologna down?
412
00:19:51,490 --> 00:19:53,860
Because I'm trying to tell you
why I don't need attention from men anymore.
413
00:19:53,980 --> 00:19:57,780
I heard you. So all the crying was about a bad haircut.
414
00:19:57,900 --> 00:19:59,950
Obviously, you haven't had a bad haircut.
415
00:20:00,060 --> 00:20:01,710
Sure, I just putn a hat.
416
00:20:01,870 --> 00:20:04,690
We're not even the same species.
417
00:20:09,140 --> 00:20:10,370
Hey, frank.
418
00:20:10,480 --> 00:20:12,860
Oh, no, no. My dad's meeting me.
419
00:20:13,580 --> 00:20:15,750
Do you have kids, frank?
420
00:20:15,860 --> 00:20:17,220
A daughter.
421
00:20:17,380 --> 00:20:18,850
Do you tell her you love her?
422
00:20:19,450 --> 00:20:23,290
Well, of course I do, all the time.
423
00:20:24,310 --> 00:20:26,660
Not today.
424
00:20:27,310 --> 00:20:29,880
She was asleep when I left.
425
00:20:30,950 --> 00:20:33,110
Our schedules, you know, they often--
426
00:20:33,220 --> 00:20:34,630
oh, here's your dad.
427
00:20:35,390 --> 00:20:36,630
See you.
428
00:20:37,230 --> 00:20:38,160
Hey.
429
00:20:38,280 --> 00:20:39,710
Got some ice cream.
430
00:20:43,400 --> 00:20:47,130
- Thanks
- Mint chocolate chip, which, if I remember correctly,
431
00:20:47,240 --> 00:20:49,170
was high on your list.
432
00:20:53,960 --> 00:20:56,730
Ah, for pete's sake.
433
00:20:59,390 --> 00:21:01,600
Hey, maddy, this is dad.
434
00:21:02,050 --> 00:21:05,300
So like I was saying, you learn a new thing every day.
435
00:21:05,530 --> 00:21:09,400
Today I learned that you never know
how one thing will affect another.
436
00:21:09,540 --> 00:21:11,020
If I hadn't run into nathan,
437
00:21:11,140 --> 00:21:13,280
I never would have gotten closer with my dad.
438
00:21:13,850 --> 00:21:16,700
I bet nathan would find that interesting.
439
00:21:16,800 --> 00:21:18,210
I should call him.
440
00:21:18,780 --> 00:21:20,030
441
00:21:20,140 --> 00:21:21,830
442
00:21:21,950 --> 00:21:23,350
443
00:21:23,400 --> 00:21:27,950
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32610
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.