Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,910 --> 00:00:04,308
I have this dream.
2
00:00:04,689 --> 00:00:08,036
I was hit by a car,
lost my memory
3
00:00:08,136 --> 00:00:10,209
and moved in with my parents.
4
00:00:10,372 --> 00:00:12,991
Rise and shine!
Wake up, sleepyhead.
5
00:00:13,091 --> 00:00:14,786
You're not in a coma anymore.
6
00:00:15,038 --> 00:00:17,340
Come on. Get up.
We got a busy day.
7
00:00:17,440 --> 00:00:19,811
We're gonna get our haircut together,
just alike.
8
00:00:21,468 --> 00:00:23,564
Please let it be a dream.
9
00:00:33,932 --> 00:00:37,333
Oh, it's okay. I'm your father.
10
00:00:37,435 --> 00:00:39,440
Yeah, I know. You told me.
11
00:00:39,542 --> 00:00:42,771
- Samantha, breakfast!
- And that's your mother.
12
00:00:42,874 --> 00:00:44,285
She's in the kitchen.
13
00:00:44,388 --> 00:00:46,768
Yeah, see,
I remember what I know now,
14
00:00:46,869 --> 00:00:49,411
just not anything that
I knew before the accident.
15
00:00:49,518 --> 00:00:53,573
And the kitchen is
where we keep the food.
16
00:00:53,678 --> 00:00:54,792
That's good to know.
17
00:00:54,897 --> 00:00:56,072
Excuse me.
18
00:00:57,347 --> 00:01:02,303
There she is. Samantha,
you remember your childhood friend Dena?
19
00:01:02,618 --> 00:01:06,760
I head off for work, so I just thought
I'd see if you wanted to do something.
20
00:01:06,867 --> 00:01:08,942
Oh, I'm sorry, dear.
She's busy with me today.
21
00:01:09,047 --> 00:01:12,421
Actually, I was gonna kinda
be busy with me today.
22
00:01:12,526 --> 00:01:14,412
That doesn't sound
like any fun.
23
00:01:14,657 --> 00:01:16,260
If we're not gonna get to
know each other again,
24
00:01:16,295 --> 00:01:18,361
what was the point of you
getting hit by that car?
25
00:01:18,468 --> 00:01:21,790
That's very true, but I was in
this coma and I have no memories,
26
00:01:21,897 --> 00:01:24,510
and I kinda just wanna
find out who I am.
27
00:01:24,616 --> 00:01:28,062
I don't even know what I do.
I don't know what my job is.
28
00:01:28,165 --> 00:01:30,790
I don't know anymore.
You haven't spoken to me in 2 years.
29
00:01:30,895 --> 00:01:31,830
20 for me.
30
00:01:31,935 --> 00:01:33,852
I think it was
something in a building.
31
00:01:33,958 --> 00:01:37,200
Oh. I guess that rules
out astronaut, then.
32
00:01:37,487 --> 00:01:41,640
You know what? Maybe I have some sort of
business card or something like that.
33
00:01:41,748 --> 00:01:42,853
Let's see. What do we got--
34
00:01:42,955 --> 00:01:44,971
I have a doctor's
appointment card for today.
35
00:01:45,078 --> 00:01:47,071
Who's... Dr. Kegoshian?
36
00:01:47,177 --> 00:01:50,180
Wait, from the hospital?
Ooh! Is he the brain doctor?
37
00:01:50,286 --> 00:01:52,280
Or is that that guy who got
us to donate her organs?
38
00:01:52,316 --> 00:01:54,520
Oh, I liked him. He was funny!
39
00:01:54,626 --> 00:01:57,440
- You were gonna donate my organs?
- Not your eyes.
40
00:01:58,026 --> 00:02:00,731
I could never look anybody in
the face again without wondering.
41
00:02:00,936 --> 00:02:02,801
All right, well,
we don't want that,
42
00:02:02,908 --> 00:02:05,540
so, I guess I'll just keep
this doctor's appointment,
43
00:02:05,648 --> 00:02:08,763
and then you and I can get to know each
other when you drive me into the city.
44
00:02:08,848 --> 00:02:12,260
Sweetheart, don't you remember?
I told you, I'm getting my hair trimmed.
45
00:02:12,366 --> 00:02:14,593
Howard, she's starting
to forget things again.
46
00:02:18,308 --> 00:02:21,172
Sorry. You must have
berries in your shampoo.
47
00:02:21,276 --> 00:02:23,201
Mr. Cellophane, no!
48
00:02:23,416 --> 00:02:24,792
No, it's fine.
49
00:02:25,827 --> 00:02:29,490
Thank you for the ride, Dena.
It's just, oh, God, mothers, right?
50
00:02:29,595 --> 00:02:34,692
It's like, what is that, you know?
It's like, enough already. Just go away.
51
00:02:34,796 --> 00:02:35,972
Right?
52
00:02:36,598 --> 00:02:38,032
Mine's dead.
53
00:02:38,947 --> 00:02:42,023
- God, I'm--I'm sorry.
- No! Please.
54
00:02:42,127 --> 00:02:43,500
You have amnesia.
55
00:02:43,605 --> 00:02:45,461
But you were real sweet
when you found out.
56
00:02:45,566 --> 00:02:47,900
You even insisted that we
move the day of the funeral
57
00:02:48,008 --> 00:02:51,020
- so you could be there.
- Oh, I did that?
58
00:02:51,125 --> 00:02:56,853
Yeah. You still didn't come.
But you sent some beautiful flowers.
59
00:02:57,096 --> 00:03:00,122
Well... there's that.
60
00:03:04,026 --> 00:03:07,582
- I didn't send any flowers, did I?
- Not really.
61
00:03:11,355 --> 00:03:14,733
All things considered, I feel fine--
I mean, physically.
62
00:03:14,836 --> 00:03:15,770
Open, please.
63
00:03:15,876 --> 00:03:18,420
Maybe my mom's right.
It's that maybe I am just too eager
64
00:03:18,528 --> 00:03:21,530
to get back into my life.
But when everything is a mystery,
65
00:03:21,636 --> 00:03:23,262
you really just wanna...
66
00:03:23,825 --> 00:03:25,790
grab hold and...
67
00:03:26,247 --> 00:03:28,812
squeeze. You're not
a neurologist, are you?
68
00:03:28,916 --> 00:03:32,190
So have you decided to go
up one cup size or two?
69
00:03:36,747 --> 00:03:39,213
Is there a three?
I mean, just...
70
00:03:43,035 --> 00:03:46,521
Hey, Andrea! Uh, Ahn-drea!
Whatever it is.
71
00:03:47,426 --> 00:03:50,463
I was just around the corner 'cause, did
you know that I was getting a boob job?
72
00:03:50,565 --> 00:03:52,363
Yeah! I think it's
a fantastic idea.
73
00:03:52,467 --> 00:03:55,211
Really? Why did I want one?
Do you think I need one?
74
00:03:55,318 --> 00:03:58,053
Oh, who cares? But I get all your
old shirts when they don't fit.
75
00:03:58,157 --> 00:04:00,273
Okay, here,
I'll just ride up with you.
76
00:04:00,436 --> 00:04:02,920
That's one good thing about your
little bonk on the head, huh?
77
00:04:03,028 --> 00:04:05,342
- What?
- It got rid of your fear of elevators.
78
00:04:15,006 --> 00:04:18,702
Yeah, it's over.
Okay. I'm sorry.
79
00:04:18,935 --> 00:04:20,151
Sorry.
80
00:04:22,366 --> 00:04:25,280
Yeah, it's cool, it's cool.
That's some valuable information.
81
00:04:25,388 --> 00:04:28,373
That's I wanted. I wanted to find
things out, get back into my life.
82
00:04:28,477 --> 00:04:31,132
I want you back into your life, too, but
don't you think it's a little too soon
83
00:04:31,166 --> 00:04:32,791
- to go back to work?
- That's the thing.
84
00:04:32,898 --> 00:04:36,291
I never even-- thank you-- asked where
I work or what I do for a living.
85
00:04:36,396 --> 00:04:38,650
I mean, so where do I work?
Do you know?
86
00:04:40,075 --> 00:04:41,613
What? What?
87
00:04:46,448 --> 00:04:48,343
- That's me.
- Yeah.
88
00:04:48,995 --> 00:04:51,511
I work here! I work here!
This is my office.
89
00:04:53,876 --> 00:04:55,723
I'm a vice president?
90
00:04:56,938 --> 00:05:01,293
Mmm, sookie, sookie.
V.P., V.P.
91
00:05:06,645 --> 00:05:08,521
Okay, now we are
getting somewhere.
92
00:05:08,626 --> 00:05:10,901
All right, what do we do?
Wait a minute. You're a lawyer.
93
00:05:10,948 --> 00:05:13,122
Am I lawyer? Is that hard?
'Cause that sounds hard.
94
00:05:13,228 --> 00:05:15,361
Okay, it's time for you to go,
but no more questions.
95
00:05:15,467 --> 00:05:18,711
See, no one here should really know
about your little memory problem.
96
00:05:18,817 --> 00:05:21,233
Any sign of weakness is
sniffed out and destroyed.
97
00:05:21,335 --> 00:05:23,211
Yeah, wait.
Where do they think that I've been?
98
00:05:23,218 --> 00:05:26,660
- I don't know. Maybe rehab.
- You told them I was in rehab?!
99
00:05:26,765 --> 00:05:28,970
Rehab is super trendy,
and it makes you seem young.
100
00:05:29,078 --> 00:05:31,481
Okay, but wait a minute.
What do we do here?
101
00:05:31,587 --> 00:05:33,871
Oh, my God.
It's you. Hi. Sorry.
102
00:05:33,977 --> 00:05:36,470
- It's your secretary.
- I'm sorry. I didn't expect you in today,
103
00:05:36,507 --> 00:05:39,011
- but welcome back. Here's your apple.
- Oh, thank you.
104
00:05:40,426 --> 00:05:42,780
Forgot to start it
for you. Sorry.
105
00:05:44,065 --> 00:05:45,871
I make her start my apple?
106
00:05:45,976 --> 00:05:48,530
Look, just get out of here before
anyone else knows you're back,
107
00:05:48,626 --> 00:05:50,900
- and I'll fill you in later...
- Yeah, like what we do?
108
00:05:51,007 --> 00:05:53,010
Yeah, so--
Good morning, Mr. Chapman.
109
00:05:53,116 --> 00:05:55,442
You have the documents on Landry?
I need them before the 11:00.
110
00:05:55,478 --> 00:05:57,252
Right away, sir. Of course.
111
00:05:57,387 --> 00:05:59,332
Thanks. So...
112
00:05:59,908 --> 00:06:01,330
back from rehab?
113
00:06:01,436 --> 00:06:02,961
Ooh, yep.
114
00:06:03,596 --> 00:06:06,782
Is that dog hair?
Be back in time for the 11:00.
115
00:06:11,487 --> 00:06:15,200
And I'm a vice president of something,
and I have my own office,
116
00:06:15,306 --> 00:06:17,422
and I got a big chair
and a coffee cup
117
00:06:17,527 --> 00:06:19,580
and a secretary who is
completely afraid of me.
118
00:06:19,686 --> 00:06:22,001
I mean, I am a big damn deal.
119
00:06:22,106 --> 00:06:25,202
Oh, and you know what?
Found out--getting a boob job,
120
00:06:25,306 --> 00:06:28,272
and I'm afraid of elevators.
How was your day?
121
00:06:28,756 --> 00:06:31,420
- I had a pop-tart.
- So sorry to barge in on you like this.
122
00:06:31,526 --> 00:06:34,290
I just need something to wear
to this 11:00 something.
123
00:06:34,396 --> 00:06:37,501
I don't mean to make anything any
weirder than they are between us.
124
00:06:37,708 --> 00:06:39,800
Do you think my bra's
gonna show throw this?
125
00:06:40,096 --> 00:06:42,101
You do remember we
broke up, right?
126
00:06:42,235 --> 00:06:43,701
Yeah, duh.
127
00:06:43,808 --> 00:06:46,022
Because I thought so before,
and then back you came.
128
00:06:46,128 --> 00:06:48,262
I know, I know.
I'll be out of here in just two seconds.
129
00:06:48,297 --> 00:06:50,053
Hey, by the way, what do I do?
130
00:06:50,158 --> 00:06:51,501
Something at Chapman & Funk.
131
00:06:51,606 --> 00:06:54,091
Yeah, I know something at Chapman &
Funk. I was just at Chapman & Funk.
132
00:06:54,125 --> 00:06:56,851
Don't get mad at me. I tried a hundred
times to take interest in your work,
133
00:06:56,888 --> 00:06:58,713
but every time I asked
what you did, exactly,
134
00:06:58,818 --> 00:07:00,632
you spoke to me slowly
like I was a monkey.
135
00:07:00,736 --> 00:07:02,991
There's no need to speak
slowly to a monkey.
136
00:07:06,058 --> 00:07:07,782
I just know I'm
gonna miss the cake.
137
00:07:07,887 --> 00:07:09,722
- Cake?
- Birthday cake.
138
00:07:09,826 --> 00:07:12,400
To save the firm money, you suggested
they ban employee birthdays.
139
00:07:12,438 --> 00:07:15,023
After that, we had a freezer
full of confiscated cakes.
140
00:07:15,125 --> 00:07:17,871
God, I really hated birthdays.
141
00:07:17,977 --> 00:07:19,081
Or loved cake.
142
00:07:19,187 --> 00:07:22,073
I gotta get to this 11:00,
but I'd love to hear more.
143
00:07:22,177 --> 00:07:24,400
And you know what?
I don't mean to complain,
144
00:07:24,502 --> 00:07:28,581
but I just really feel like I am
doing all the work in this breakup.
145
00:07:32,704 --> 00:07:37,785
Hey, Frank, I'm not really sure about
this outfit. You know me. Is this me?
146
00:07:37,888 --> 00:07:40,158
- Yes, it is.
- You didn't look.
147
00:07:41,479 --> 00:07:43,630
It's an improvement over the usual,
I'd say.
148
00:07:43,737 --> 00:07:45,453
Really? How?
149
00:07:45,605 --> 00:07:48,763
Coco Chanel said that to
avoid overaccessorizing,
150
00:07:48,868 --> 00:07:52,042
women should look in the
mirror and remove one thing.
151
00:07:52,148 --> 00:07:55,031
With you,
it was often your dignity.
152
00:07:55,135 --> 00:07:57,563
Oh, thank you
for your honesty.
153
00:07:57,667 --> 00:07:59,760
Hey, should I get a boob job?
154
00:07:59,865 --> 00:08:01,591
- We're not friends.
- Right.
155
00:08:06,275 --> 00:08:07,702
20 floors.
156
00:08:10,455 --> 00:08:12,673
Okay, okay, okay. Thank you.
157
00:08:12,778 --> 00:08:16,013
Secretary, listen,
I have ten seconds before this meeting.
158
00:08:16,118 --> 00:08:20,652
Now just don't ask me,
but just tell me what... do we do?
159
00:08:20,757 --> 00:08:23,571
Exactly what we're told.
I know that now. It won't happen again.
160
00:08:23,676 --> 00:08:26,273
No. Okay... Andrea!
Andrea, listen.
161
00:08:26,376 --> 00:08:28,692
I'm about to fake my way through this
meeting, okay? It would be really nice
162
00:08:28,728 --> 00:08:30,772
- if I just knew what it is--
- It's 11:00. Let's do it.
163
00:08:30,807 --> 00:08:33,111
- Let's do it. Just do it.
- Just do it.
164
00:08:38,126 --> 00:08:41,332
No? Okay. Oh, sorry. Sorry.
165
00:08:51,505 --> 00:08:53,073
All right,
let's get started. Anyone?
166
00:08:53,177 --> 00:08:55,581
Me. Yes, sir. I got us a city council
hearing on that church property.
167
00:08:55,618 --> 00:08:57,780
- Anyone?
- we have a C.R.A. meeting this week.
168
00:08:57,886 --> 00:09:00,032
They don't want us turning the
retirement home into condominiums.
169
00:09:00,068 --> 00:09:02,353
- So what's our play? Zoning commission?
- Community impact hearing.
170
00:09:02,385 --> 00:09:04,301
Real estate! Ha!
171
00:09:07,735 --> 00:09:10,103
It's... it's what we do.
172
00:09:10,208 --> 00:09:12,971
Rehab. She's not used
to her own serotonin.
173
00:09:13,076 --> 00:09:16,010
No, no, no, I know what Sam means.
"Real estate--it's what we do." Get it?
174
00:09:16,115 --> 00:09:17,970
Not having meetings, not negotiating,
175
00:09:18,075 --> 00:09:21,180
but taking real estate and developing it
so the city we love is the best it can be.
176
00:09:21,216 --> 00:09:22,330
Am I right, Sam?
177
00:09:22,435 --> 00:09:24,360
- Yeah, yeah, very.
- Great.
178
00:09:24,466 --> 00:09:27,310
- So how do we get rid of the church?
- What? Don't get rid of a church!
179
00:09:27,416 --> 00:09:29,810
She's right. We add a church.
There's a mini-mall next door.
180
00:09:29,918 --> 00:09:33,302
We buy it, move in a made-up church,
say that church wants to expand.
181
00:09:33,405 --> 00:09:36,561
That's great, Sam, because the council
can't take sides in a religious dispute.
182
00:09:36,645 --> 00:09:39,681
- No, I didn't say to buy a mini-mall.
- We don't need to. I get it.
183
00:09:39,757 --> 00:09:42,502
We lease a storefront. We put a sign in the
window that says "immigration department."
184
00:09:42,597 --> 00:09:45,243
Whole place empties out.
We pick it up for nothing.
185
00:09:45,645 --> 00:09:48,082
Now we are talkin'. I don't even know
why I'm running this meeting anymore.
186
00:09:48,188 --> 00:09:50,481
Would you look at Sam?
Check it. She comes right back.
187
00:09:50,586 --> 00:09:53,402
She's clean as a whistle.
Sharper than ever. Claws out.
188
00:09:53,867 --> 00:09:56,240
Anyone you does not sign
up for rehab is fired.
189
00:09:56,916 --> 00:09:58,872
Now I need some new ideas
on my desk by midnight,
190
00:09:58,876 --> 00:10:00,750
so maybe we'll think about
sneaking out of here early.
191
00:10:00,786 --> 00:10:01,931
Great meeting.
192
00:10:04,916 --> 00:10:06,043
Well...
193
00:10:06,908 --> 00:10:09,113
this job sucks.
194
00:10:23,006 --> 00:10:24,193
Knock, knock!
195
00:10:25,096 --> 00:10:28,320
You do know that saying "knock,
knock" isn't actually knocking, right?
196
00:10:28,427 --> 00:10:30,191
- What were you looking at?
- Nothing.
197
00:10:30,297 --> 00:10:32,031
Are you curious
about your body?
198
00:10:32,137 --> 00:10:34,673
No, I'm not curious about my body.
I'm just...
199
00:10:34,817 --> 00:10:37,350
I'm trying to understand
why I would want a boob job.
200
00:10:37,455 --> 00:10:39,761
- Well, let me see.
- No! God, no.
201
00:10:39,867 --> 00:10:42,340
They're nothing I haven't
seen a thousand times before.
202
00:10:42,448 --> 00:10:45,680
I made them, for heaven's sakes.
Come on. Open up.
203
00:10:47,105 --> 00:10:48,672
- Knock, knock.
- Oh, jeez!
204
00:10:48,776 --> 00:10:50,280
Jiminy Christmas.
205
00:10:50,485 --> 00:10:52,591
Can you just go?
'Cause I have to get dressed.
206
00:10:52,696 --> 00:10:54,932
There's nothing wrong with your breasts.
They are great.
207
00:10:55,005 --> 00:10:57,432
And they're gonna stay great. You know
why? because you have the genes.
208
00:10:57,467 --> 00:10:58,981
- Here, look at these.
- No! Stop.
209
00:11:00,117 --> 00:11:04,372
Just, it's not about if I need
a boob job. It's just about...
210
00:11:05,326 --> 00:11:07,431
It's just about who I am.
211
00:11:07,636 --> 00:11:10,400
I found out what I do
for a living today,
212
00:11:10,507 --> 00:11:12,023
and I really don't like it.
213
00:11:12,127 --> 00:11:14,812
- So quit.
- I can't quit. And do what?
214
00:11:14,916 --> 00:11:18,931
I don't even know how to do
what it is that I do do.
215
00:11:19,037 --> 00:11:21,663
Don't tell her to quit her job.
How is she gonna get insurance?
216
00:11:21,768 --> 00:11:25,240
Howard, go away!
Listen, I know.
217
00:11:25,346 --> 00:11:27,600
First thing tomorrow morning,
we'll go down to that new game store
218
00:11:27,637 --> 00:11:29,781
that Marjorie Law opened with
the money the city gave her
219
00:11:29,817 --> 00:11:31,452
from when the fireworks
came down on her head.
220
00:11:31,487 --> 00:11:35,063
It's called "I'm game if you are." Huh?
She's getting a new jigsaw puzzle.
221
00:11:35,167 --> 00:11:37,762
I don't wanna do a puzzle.
I am a puzzle.
222
00:11:38,365 --> 00:11:41,061
When I was a little girl,
what did I dream of doing?
223
00:11:41,786 --> 00:11:44,022
- Puzzles.
- Okay, and we will do puzzles.
224
00:11:44,126 --> 00:11:47,042
I just think that right now I should
be finding out what is that I love.
225
00:11:47,146 --> 00:11:49,732
- Well, not me. That's for sure.
- Oh, for God sakes.
226
00:11:49,837 --> 00:11:53,190
- No, you hate me. It's fine.
- We will do puzzles, okay?!
227
00:11:53,298 --> 00:11:54,340
It's just...
228
00:11:54,445 --> 00:11:57,782
you're the one who said this
morning that this is a new life,
229
00:11:57,888 --> 00:12:01,382
and maybe I should have
a new life that I want.
230
00:12:01,488 --> 00:12:03,662
Well, maybe you should.
I don't know.
231
00:12:03,768 --> 00:12:05,891
All I know is that this morning
you didn't have any time for me
232
00:12:05,927 --> 00:12:07,631
because you were trying
to find out who you were,
233
00:12:07,667 --> 00:12:09,180
and now you don't
have any time for me
234
00:12:09,265 --> 00:12:10,981
because you're trying to
find out who you are.
235
00:12:11,016 --> 00:12:14,532
From where I sit, this new life
looks a lot like the old one
236
00:12:14,637 --> 00:12:16,413
because neither
one includes me.
237
00:12:16,515 --> 00:12:18,493
So have fun tonight
238
00:12:18,598 --> 00:12:20,960
and... wear a short skirt.
239
00:12:21,065 --> 00:12:22,912
It'll take attention
away from your chest.
240
00:12:32,546 --> 00:12:34,720
You are my hero.
241
00:12:34,988 --> 00:12:37,492
No, you are.
You're really just gonna quit?
242
00:12:37,595 --> 00:12:39,220
- No.
- Maybe.
243
00:12:39,325 --> 00:12:41,510
- Am I crazy?
- Yes.
244
00:12:41,615 --> 00:12:42,581
And here you are.
245
00:12:42,686 --> 00:12:44,841
What would you do,
anyway, if you quit?
246
00:12:44,946 --> 00:12:46,730
Well, she can do
whatever she wants.
247
00:12:46,965 --> 00:12:49,480
You could do whatever you could
dream of in the whole world.
248
00:12:49,587 --> 00:12:52,990
You could rescue newfies.
You could, uh, oh! Oh!
249
00:12:54,916 --> 00:12:57,493
- No, that's all I got.
- Newfies.
250
00:12:57,648 --> 00:13:00,223
How'd she get in here, really?
Is there no one at the door?
251
00:13:00,327 --> 00:13:01,733
No, no, no. She's right.
252
00:13:01,835 --> 00:13:04,591
I can do whatever I want.
253
00:13:04,698 --> 00:13:09,413
I mean, I can write. I could paint.
I could open up a cupcake shop
254
00:13:09,518 --> 00:13:12,412
or a coffee shop or even a
coffee shop that has cupcakes.
255
00:13:12,515 --> 00:13:14,513
- That one. Do that.
- Okay.
256
00:13:14,617 --> 00:13:17,533
The point is,
is that this thing happened to me--
257
00:13:17,636 --> 00:13:20,712
- this near death experience.
- Oh, my God. When?
258
00:13:20,818 --> 00:13:24,392
- Oh! When I got hit by a car.
- Oh, that, yeah. Okay, go on.
259
00:13:24,496 --> 00:13:26,850
Anyway, if things
happen for a reason,
260
00:13:26,958 --> 00:13:28,570
then what was the
reason, right?
261
00:13:28,675 --> 00:13:32,172
Maybe it's that I'm supposed to do
something important in my life,
262
00:13:32,277 --> 00:13:35,123
like improve the world,
help the little people.
263
00:13:35,228 --> 00:13:37,770
What little people? Dwarves?
264
00:13:37,876 --> 00:13:39,310
The dwarves are fine.
265
00:13:39,416 --> 00:13:42,040
Or maybe just not be
unhappy with what I do.
266
00:13:42,147 --> 00:13:45,733
I mean, come on, Andrea.
Do you really, really love what you do?
267
00:13:45,836 --> 00:13:48,853
I don't know. Who cares? But if everyone
asked if they love what they do,
268
00:13:48,955 --> 00:13:50,503
the economy would
collapse by morning,
269
00:13:50,606 --> 00:13:53,282
and how is that
helping the dwarves?
270
00:13:54,357 --> 00:13:55,883
I'm doing it. I'm quitting.
271
00:13:55,987 --> 00:13:58,261
Oh, God! That feels so right.
272
00:13:58,395 --> 00:14:00,033
I don't know why
I didn't do this before.
273
00:14:00,098 --> 00:14:02,870
I'm sorry.
I guess your credit card is declined.
274
00:14:04,218 --> 00:14:05,710
What's that about?
275
00:14:07,146 --> 00:14:10,150
$30,000 in credit card debt?
276
00:14:10,258 --> 00:14:11,732
I mean, how does this happen?
277
00:14:11,837 --> 00:14:13,403
Would it help if I said
you bought me a kidney?
278
00:14:13,436 --> 00:14:15,180
No, I'll tell you
how this happens.
279
00:14:15,285 --> 00:14:18,601
Hair. Makeup. Nails.
280
00:14:18,707 --> 00:14:22,013
You know what? Mostly shoes.
281
00:14:22,255 --> 00:14:26,103
Oh, my God. Oh, my God!
Was I hoarding shoes?
282
00:14:26,205 --> 00:14:30,611
I mean... was the country converting
to some sort of shoe-based currency?
283
00:14:30,718 --> 00:14:32,992
I mean, God!
I know what I'm gonna do.
284
00:14:33,137 --> 00:14:35,732
I'll take them all back.
Yep, that's what I'm gonna do.
285
00:14:35,835 --> 00:14:37,811
I'm gonna take 'em back.
They have to take 'em back, right?
286
00:14:37,845 --> 00:14:39,650
I mean, some of these
haven't even been worn.
287
00:14:39,755 --> 00:14:41,991
And then I can
pay off this debt,
288
00:14:42,095 --> 00:14:44,651
and I can quit that stupid job,
289
00:14:44,755 --> 00:14:47,300
and I can follow my dreams
and help the dwarves.
290
00:14:47,407 --> 00:14:49,720
- What about these?
- No, not those. Those are really cute.
291
00:14:49,808 --> 00:14:52,471
- Sam--
- No, listen, listen. I can do this.
292
00:14:52,578 --> 00:14:56,552
I can do this, all right? Just tell me,
where do I keep the receipts?
293
00:14:56,805 --> 00:14:59,183
You'll find them in
the matching purses.
294
00:15:04,826 --> 00:15:07,050
Stupid "old me."
295
00:15:07,155 --> 00:15:10,321
Old me really screwed new me over,
didn't she?
296
00:15:10,428 --> 00:15:11,800
How am I supposed
to start fresh
297
00:15:11,906 --> 00:15:14,753
when my past just keeps
reaching into my future
298
00:15:14,855 --> 00:15:16,813
and pulling me into my present?
299
00:15:17,915 --> 00:15:19,103
That's very true.
300
00:15:19,207 --> 00:15:21,983
And now I can't quit my job,
and I have to work.
301
00:15:22,086 --> 00:15:23,950
It is so unfair.
302
00:15:24,905 --> 00:15:28,061
- Unfair how?
- That I have to work
303
00:15:28,168 --> 00:15:33,051
so I can pay my bills so
that I can make money!
304
00:15:34,446 --> 00:15:39,180
Okay, so it sounded a lot more unfair
in my head than it did out loud.
305
00:15:41,346 --> 00:15:44,403
- And who are these... dwarves?
- Ugh! Never mind.
306
00:15:44,596 --> 00:15:50,110
Anyway, no, no dwarves, no writing,
no painting, no cupcakes.
307
00:15:51,316 --> 00:15:54,511
Then I guess a boob job
is out of the question.
308
00:15:58,247 --> 00:16:00,572
More where that
came from, mister.
309
00:16:04,736 --> 00:16:05,830
Here's my thought.
310
00:16:05,936 --> 00:16:07,821
- I think you're gonna like it.
- I think I'm gonna love it.
311
00:16:07,855 --> 00:16:10,132
Okay, so now I haven't gotten
all the details worked out,
312
00:16:10,228 --> 00:16:11,951
but when I, um...
313
00:16:12,286 --> 00:16:16,133
when I was in rehab,
we had these amazing speakers,
314
00:16:16,235 --> 00:16:19,423
and there was this one guy.
He was very, very wealthy.
315
00:16:19,525 --> 00:16:22,730
Now I mean, I can't tell you his name
'cause of the whole anonymous thing,
316
00:16:22,836 --> 00:16:27,681
but he said that the secret to success
is to do what the other guys don't.
317
00:16:27,786 --> 00:16:30,553
So instead of getting
rid of that church--
318
00:16:30,656 --> 00:16:31,980
are you ready?
319
00:16:32,376 --> 00:16:33,891
We don't.
320
00:16:36,685 --> 00:16:37,902
Not sure I follow.
321
00:16:38,005 --> 00:16:43,003
What we do is we start to get the name
Chapman & Funk associated with...
322
00:16:43,107 --> 00:16:45,873
- The poor.
- Yes! Yes, helping the poor.
323
00:16:45,976 --> 00:16:47,872
No, being poor.
Have you lost your mind?
324
00:16:47,976 --> 00:16:50,411
No! Yeah--yes. No, listen.
325
00:16:50,517 --> 00:16:54,132
Or what we do is we don't do
development. We, um, diversify.
326
00:16:54,235 --> 00:16:57,543
Open a bakery.
'Cause, you know, people love cupcakes.
327
00:16:57,648 --> 00:16:59,141
Okay, shh.
328
00:16:59,245 --> 00:17:00,503
Listen.
329
00:17:00,686 --> 00:17:03,420
This rehab of yours-- I do not know
what they took out of your system,
330
00:17:03,458 --> 00:17:05,922
but right now I want
you to stand up.
331
00:17:06,028 --> 00:17:09,491
I want you to go back there,
and I want you to pay whatever it takes
332
00:17:09,598 --> 00:17:12,221
to just shove that crap
right back in your mouth.
333
00:17:12,397 --> 00:17:13,802
- Okay.
- Good meeting.
334
00:17:19,615 --> 00:17:21,882
- Didn't go so well, huh?
- He's an ass.
335
00:17:21,986 --> 00:17:24,210
So? You used to know
how to play him.
336
00:17:24,315 --> 00:17:27,023
Next time you go in there,
you just smile, open a button or two.
337
00:17:27,058 --> 00:17:28,421
I'm not gonna open--
338
00:17:29,945 --> 00:17:31,400
Oh, my God.
339
00:17:33,748 --> 00:17:37,681
I can't believe you walk up 20 flights
of stairs every morning. I admire that.
340
00:17:37,787 --> 00:17:41,453
Yeah, it keeps me strong and two sizes
below my body's natural comfort level.
341
00:17:41,555 --> 00:17:43,560
You should try it.
Do you have the reports?
342
00:17:44,448 --> 00:17:46,801
I need you to start
redoing my new office today.
343
00:17:46,867 --> 00:17:49,960
Have the painters come in first thing
so that there are no fumes tomorrow.
344
00:17:50,068 --> 00:17:52,583
You can sleep in there tonight
to make sure it's safe.
345
00:17:52,705 --> 00:17:53,902
Thank you!
346
00:17:54,698 --> 00:17:55,983
What are you doing
in my office?
347
00:17:56,085 --> 00:17:58,471
You didn't hear? I got it for
Landing Sternwood properties.
348
00:17:58,575 --> 00:18:01,071
Sternwood is mine.
How did you--
349
00:18:01,288 --> 00:18:03,423
Oh, you did not.
350
00:18:03,526 --> 00:18:05,922
Chapman didn't fall
for a move that cheap.
351
00:18:06,025 --> 00:18:08,570
Whose idea do you
think these were?
352
00:18:15,608 --> 00:18:18,900
Excuse me.
I have to get something off my chest.
353
00:18:20,998 --> 00:18:22,673
All right,
maybe I wasn't clear.
354
00:18:22,775 --> 00:18:25,290
What I meant to say
was that be both know
355
00:18:25,396 --> 00:18:28,471
that you have encouraged and
rewarded at least one woman here
356
00:18:28,578 --> 00:18:30,110
to have her boobs done.
357
00:18:30,215 --> 00:18:33,121
So if you ever talk to any woman
in this company
358
00:18:33,216 --> 00:18:35,222
about any body part ever again,
359
00:18:35,328 --> 00:18:37,081
by the time you and
I are out of court,
360
00:18:37,186 --> 00:18:41,160
this place is gonna be called Chapman,
Funk and Newly.
361
00:18:41,267 --> 00:18:43,223
Or just Funk and Newly.
362
00:18:43,328 --> 00:18:45,091
Newly and Funk.
363
00:18:45,265 --> 00:18:46,561
Either way.
364
00:18:46,665 --> 00:18:48,502
All right, so just bottom-line
it for me. The church stays?
365
00:18:48,537 --> 00:18:49,940
It's a start.
366
00:18:54,866 --> 00:18:56,191
One more thing.
367
00:18:56,556 --> 00:19:02,963
Happy birthday, dear...
Tracy...
368
00:19:03,066 --> 00:19:08,222
Happy birthday to you...
369
00:19:12,396 --> 00:19:16,481
So you're telling me that your secretary's
birthday just happens to be today?
370
00:19:16,585 --> 00:19:18,403
No, no,
but I had to send a message,
371
00:19:18,506 --> 00:19:20,810
and, of course, she was like,
"no, no, no, I can't do that,"
372
00:19:20,845 --> 00:19:23,611
and I said, "look, girlie, do I have
to command you to have a good time?
373
00:19:23,647 --> 00:19:26,790
"So eat a piece of cake.
Have two pieces of cake." Poor thing.
374
00:19:27,236 --> 00:19:31,071
- She's diabetic, you know.
- Oh, for heaven's sake. No, spit, spit.
375
00:19:46,546 --> 00:19:48,542
- Oh, hi.
- Hi.
376
00:19:50,858 --> 00:19:52,133
Back to work, I see.
377
00:19:52,645 --> 00:19:53,853
Yep.
378
00:19:54,495 --> 00:19:56,751
I'm a workin' girl.
379
00:19:57,718 --> 00:20:01,880
Not like a hooker.
Something... like that.
380
00:20:06,535 --> 00:20:08,731
- There's an edge piece.
- Yeah, I saw it.
381
00:20:09,266 --> 00:20:12,040
You know,
it doesn't have to be all work.
382
00:20:12,287 --> 00:20:17,441
I mean, I hear those 80-hour weeks--
they can be hard on other stuff, too...
383
00:20:18,508 --> 00:20:21,223
like friends and family.
384
00:20:24,348 --> 00:20:26,540
And it doesn't have
to be forever.
385
00:20:26,687 --> 00:20:28,483
But people work, right?
386
00:20:28,585 --> 00:20:31,811
And I think that I can
do some good over there.
387
00:20:33,185 --> 00:20:35,733
- In a lot of debt, huh?
- Just do the puzzle.
388
00:20:37,178 --> 00:20:41,162
I had this dream, and I woke up
clean and white as snow,
389
00:20:41,267 --> 00:20:44,700
my debts forgiven and my
sins all washed away.
390
00:20:44,807 --> 00:20:47,103
That sounds awesome!
391
00:20:47,426 --> 00:20:50,000
But it's a bunch of crap.
392
00:20:52,426 --> 00:20:55,022
I mean, yesterday can't be unlived.
It's part of today.
393
00:20:55,205 --> 00:20:57,780
We drag it along
like a big old dog.
394
00:21:02,045 --> 00:21:03,813
Today is all we can control.
395
00:21:03,917 --> 00:21:05,373
We do today right,
396
00:21:05,868 --> 00:21:08,312
we may even have a
shot at tomorrow.
397
00:21:09,697 --> 00:21:12,243
By the way,
I'm not gonna get that boob job.
398
00:21:12,346 --> 00:21:14,192
No? Good.
399
00:21:16,005 --> 00:21:18,510
Then you really should
start sleeping in a bra.
400
00:21:19,378 --> 00:21:21,511
Subtitles : Willow's Team
Transcript : Raceman www.forom.com
401
00:21:21,561 --> 00:21:26,111
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33497
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.