Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,240 --> 00:00:07,357
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
2
00:00:10,125 --> 00:00:12,392
Ever since we
moved into his house,
3
00:00:12,460 --> 00:00:15,857
Steve was acting like--
Well, not like Steve.
4
00:00:15,926 --> 00:00:18,190
Mom, I'm gonna get some
of Mr. Lunt's French toast.
5
00:00:18,258 --> 00:00:19,390
Okay, but ask this time.
6
00:00:19,458 --> 00:00:21,060
Don't just grab it
from his plate.
7
00:00:21,128 --> 00:00:23,270
Like Helen Keller, right?
8
00:00:24,506 --> 00:00:25,640
She always did that.
9
00:00:25,708 --> 00:00:28,451
So who wants to go
bird watching?
10
00:00:28,519 --> 00:00:29,955
Steve, you don't have
to start bird watching
11
00:00:30,023 --> 00:00:31,223
just because it's one
of my hobbies.
12
00:00:31,291 --> 00:00:34,331
No.
God, I've always watched birds.
13
00:00:34,399 --> 00:00:35,966
Love just watching them fly
14
00:00:36,034 --> 00:00:38,668
or even just sitting
on the branch sleeping.
15
00:00:38,736 --> 00:00:40,502
It's not boring as hell.
16
00:00:40,570 --> 00:00:42,471
Look, you don't have to lie.
17
00:00:42,538 --> 00:00:44,172
It's a little insulting.
18
00:00:44,240 --> 00:00:46,375
Well, in that case,
of course I want to shoot them.
19
00:00:46,443 --> 00:00:47,809
Well, at least you're
being honest.
20
00:00:47,877 --> 00:00:49,200
Please don't kill
any birds though.
21
00:00:49,546 --> 00:00:52,948
I won't if you will agree
to go bird watching with me.
22
00:00:53,016 --> 00:00:58,119
That sounds like a plan.
23
00:00:58,187 --> 00:01:00,554
Half smile
and a necklace twist.
24
00:01:00,622 --> 00:01:02,456
Haven't gotten one of those
in a while.
25
00:01:02,524 --> 00:01:04,694
Steve thought that
whenever my mom liked something,
26
00:01:04,762 --> 00:01:06,730
she twisted her necklace
and gave a half smile.
27
00:01:06,798 --> 00:01:09,201
Well, nothing I can do
against that kind of power.
28
00:01:09,269 --> 00:01:10,803
You win.
29
00:01:10,870 --> 00:01:13,140
Mom, I won.
I beat Steve.
30
00:01:13,208 --> 00:01:17,112
You sure did.
31
00:01:17,180 --> 00:01:18,281
I totally let Puddle win.
32
00:01:18,349 --> 00:01:20,149
Puddle sucks.
33
00:01:20,217 --> 00:01:21,518
I mean, she couldn't beat Lunt
34
00:01:21,586 --> 00:01:22,687
if he was in the middle
of one of his
35
00:01:22,754 --> 00:01:24,322
world-famous heart attacks.
36
00:01:24,389 --> 00:01:25,690
Yes, Steve,
you're so much better
37
00:01:25,757 --> 00:01:27,892
than that 12-year-old girl,
but truthfully,
38
00:01:27,959 --> 00:01:31,062
I think that emmy just wants
you to be yourself now.
39
00:01:31,129 --> 00:01:32,529
What do you mean?
40
00:01:32,597 --> 00:01:34,331
Well, I have the unfortunate
habit of listening
41
00:01:34,399 --> 00:01:36,166
when people talk and I think
she was saying
42
00:01:36,234 --> 00:01:39,169
that you don't have to pretend
to be something you're not.
43
00:01:39,237 --> 00:01:40,737
I'm sorry, Migo.
44
00:01:40,805 --> 00:01:42,372
I don't know what you're
babbling on about.
45
00:01:42,439 --> 00:01:43,840
But I do know that I have home
court advantage now
46
00:01:43,908 --> 00:01:46,076
that I've finally separated her
from that weasel Andy.
47
00:01:46,143 --> 00:01:50,247
So tired of him spying on me
every time I loot-k out-
48
00:01:50,315 --> 00:01:51,316
what are you doing, troll?
49
00:01:51,384 --> 00:01:52,417
You think you're so clever
50
00:01:52,485 --> 00:01:53,918
trying to seduce my woman
51
00:01:53,987 --> 00:01:57,258
with your fancy luxuries
like food and heat.
52
00:01:57,326 --> 00:01:59,761
I invited you to live
in the house, sponge.
53
00:01:59,828 --> 00:02:01,729
Oh, you'd love that,
wouldn't you, pig?
54
00:02:01,797 --> 00:02:03,766
For me to abandon
my principles just so I could
55
00:02:03,834 --> 00:02:07,103
warm myself by your crackling
fire and eat your...
56
00:02:08,939 --> 00:02:10,773
French toast with cinnamon?
57
00:02:10,841 --> 00:02:12,575
You just feel threatened
because I can provide her
58
00:02:12,643 --> 00:02:14,378
with all the creature comforts
59
00:02:14,446 --> 00:02:16,247
and you're nothing
but a, well, creature..
60
00:02:16,315 --> 00:02:18,016
Just give him some
French toast.
61
00:02:18,084 --> 00:02:20,286
He'll go away.
62
00:02:20,353 --> 00:02:22,622
Shoo! Shoo!
63
00:02:22,689 --> 00:02:26,525
Oy! Why have you given my French
toast to that peasant, Lunt?
64
00:02:26,593 --> 00:02:28,594
The same reason I was
giving it to you.
65
00:02:28,662 --> 00:02:32,464
So you'd go away.
66
00:02:32,532 --> 00:02:34,199
That gesture
is extremely vulgar
67
00:02:34,267 --> 00:02:36,502
and provocative in my culture
and it almost makes me
68
00:02:36,570 --> 00:02:39,305
want to un-invite you to my
casino casbah night
69
00:02:39,373 --> 00:02:41,107
this Saturday.
70
00:02:41,175 --> 00:02:42,475
This year, I'm hiring
71
00:02:42,543 --> 00:02:44,143
an Indian children's choir
72
00:02:44,211 --> 00:02:47,014
to sing and to clean up
afterwards.
73
00:02:47,081 --> 00:02:48,548
Wait. Why are you having it
so early this year?
74
00:02:48,616 --> 00:02:50,017
Don't you usually wait
till after ramadan?
75
00:02:50,084 --> 00:02:52,119
Well, it's to coincide
with the visit
76
00:02:52,186 --> 00:02:55,155
of a certain Mr. Jack gray.
77
00:02:55,223 --> 00:02:56,690
He's coming?
78
00:02:56,757 --> 00:02:58,658
We're going to have
a Jack attack!
79
00:02:58,726 --> 00:03:00,660
Yes, Steve.
You, me, and Jack.
80
00:03:00,728 --> 00:03:02,796
The old cell, asleep no more.
81
00:03:02,863 --> 00:03:04,298
Man, this is exactly
what I need
82
00:03:04,365 --> 00:03:06,533
after two weeks of non-lethal
bird watching.
83
00:03:06,601 --> 00:03:08,102
Why, I haven't seen Jack since--
84
00:03:08,170 --> 00:03:09,570
He set the pool on fire?
85
00:03:09,638 --> 00:03:11,239
And how hard is that to do?
86
00:03:11,307 --> 00:03:13,275
First, you got to drive
the SUV under the pool.
87
00:03:13,343 --> 00:03:15,111
Then you got to wait for the gas
to float to the top.
88
00:03:15,178 --> 00:03:17,013
Then you still got
to be drunk and stupid enough
89
00:03:17,080 --> 00:03:19,282
to cannonball in with
a lit cigar in your hand.
90
00:03:19,349 --> 00:03:20,950
We almost died.
91
00:03:21,018 --> 00:03:22,685
Yes, we did.
92
00:03:22,753 --> 00:03:25,422
This is gonna be the best
casbah nightver.
93
00:03:25,489 --> 00:03:27,023
I wonder if we'll even have
one of those
94
00:03:27,091 --> 00:03:29,960
old-fashioned casino fights
like in the movies.
95
00:03:30,027 --> 00:03:31,695
Man, I can't tell you how much
I need this.
96
00:03:31,762 --> 00:03:33,196
I have been walking on
eggshells since emmy moved
97
00:03:33,264 --> 00:03:34,531
into the house.
98
00:03:34,598 --> 00:03:36,299
Are you going
to tell her about Jack?
99
00:03:36,367 --> 00:03:38,768
She's the one who wants me
to be more honest about my life,
100
00:03:38,836 --> 00:03:40,437
so she'll just have
to accept the fact
101
00:03:40,504 --> 00:03:43,773
that I like to party hard
every once in a while.
102
00:03:43,841 --> 00:03:44,975
Well, it suits me.
103
00:03:45,043 --> 00:03:47,278
It's time to Jack-proof
the house.
104
00:03:47,345 --> 00:03:48,879
So m Lunt and Migo
105
00:03:48,947 --> 00:03:50,081
went to making the house safe
106
00:03:50,149 --> 00:03:52,250
for Steve's crazy friend Jack.
107
00:03:52,318 --> 00:03:53,952
My friend is here.
108
00:03:54,020 --> 00:03:56,455
My friend is here!
109
00:03:56,523 --> 00:03:59,258
Am I standing on a mattress?
110
00:03:59,325 --> 00:04:00,693
We thought it would
soften the blow
111
00:04:00,760 --> 00:04:02,929
for the inevitable
fall down the stairs.
112
00:04:02,996 --> 00:04:06,065
You have done a beautiful job
making this place safe, Migo.
113
00:04:06,133 --> 00:04:08,201
Blind siamese twins being called
in different directions
114
00:04:08,269 --> 00:04:09,803
couldn't get hurt in here.
115
00:04:09,871 --> 00:04:11,105
Yes, it's almost a shame
116
00:04:11,172 --> 00:04:12,707
you're going to
black it all out.
117
00:04:15,778 --> 00:04:17,579
Steve!
118
00:04:17,647 --> 00:04:18,947
Jack!
119
00:04:19,015 --> 00:04:21,550
The Harvard, the Yale...
120
00:04:21,617 --> 00:04:23,585
And the Mercer county college.
121
00:04:25,154 --> 00:04:26,854
Ah, college!
122
00:04:26,922 --> 00:04:28,856
The best 17 years of my life.
123
00:04:28,923 --> 00:04:30,323
Oh, my God!
124
00:04:30,391 --> 00:04:32,225
You Jack-proofed the place
for me.
125
00:04:34,028 --> 00:04:35,995
Loch Ness platinum.
126
00:04:36,063 --> 00:04:38,364
$25,000 a bottle.
127
00:04:38,432 --> 00:04:39,632
Thought we'd start with this
and work our way up
128
00:04:39,700 --> 00:04:40,967
to the expensive stuff.
129
00:04:41,035 --> 00:04:42,402
Look, I should have told
you this earlier
130
00:04:42,470 --> 00:04:44,204
to save you the trouble,
but about a year ago,
131
00:04:44,272 --> 00:04:46,073
I stopped drinking.
132
00:04:46,141 --> 00:04:47,508
Oh, my God.
133
00:04:47,575 --> 00:04:49,443
Your tolerance must
be nonexistent.
134
00:04:49,511 --> 00:04:51,145
I am so jealous.
135
00:04:51,213 --> 00:04:52,647
No, it's not like that, Steve.
136
00:04:52,715 --> 00:04:54,749
I'm sober now.
137
00:04:54,817 --> 00:05:00,556
Well, this should
be an evening to...Remember.
138
00:05:03,407 --> 00:05:05,141
Steve had just found out
139
00:05:05,208 --> 00:05:06,575
that his hard-partying friend
wasn't partying anymore.
140
00:05:06,643 --> 00:05:08,277
You're disappointed?
No.
141
00:05:08,345 --> 00:05:09,445
Yes, you are.
142
00:05:09,513 --> 00:05:10,946
Everybody has been.
143
00:05:11,014 --> 00:05:12,515
You think I don't see
the look of joy
144
00:05:12,582 --> 00:05:13,949
drain from my
frat brothers' faces
145
00:05:14,017 --> 00:05:15,851
when I tell them
I no longer imbibe?
146
00:05:15,919 --> 00:05:17,253
That I'm here to make amends?
147
00:05:17,320 --> 00:05:19,989
Amends?
Oh, God. For what?
148
00:05:20,057 --> 00:05:21,524
For all the times I really
let you down.
149
00:05:21,592 --> 00:05:23,092
Like now?
150
00:05:23,160 --> 00:05:24,661
As Jack apologized
for giving Steve
151
00:05:24,728 --> 00:05:26,596
some of the happiest nights
of his life,
152
00:05:26,664 --> 00:05:28,465
my mom ran into Migo out front.
153
00:05:28,533 --> 00:05:30,134
Hey, Migo!
Hey, emmy.
154
00:05:30,202 --> 00:05:33,237
I thought you were going
to the movies with Mr. Lunt.
155
00:05:33,305 --> 00:05:34,606
It was a wizard of oz
sing-along
156
00:05:34,673 --> 00:05:35,640
and I didn't want
to be the only girl.
157
00:05:35,708 --> 00:05:36,975
What's going on?
158
00:05:37,043 --> 00:05:38,944
Steve and his old
fraternity brother Jack
159
00:05:39,012 --> 00:05:40,279
are having some guy time.
160
00:05:40,347 --> 00:05:41,647
I have to warn you, Emmy.
161
00:05:41,715 --> 00:05:43,315
He's a bit of a party animal.
162
00:05:43,383 --> 00:05:45,817
He loves drinking and he can
get very rowdy.
163
00:05:45,885 --> 00:05:47,619
I just thought you should know.
164
00:05:47,687 --> 00:05:49,354
Well, at least he's acing
like the old Steve again.
165
00:05:49,422 --> 00:05:50,956
You know, I just hate
when people lie
166
00:05:51,023 --> 00:05:52,791
and pretend to be somebody
that they're not.
167
00:05:52,858 --> 00:05:54,659
But it was in the back
168
00:05:54,726 --> 00:05:55,860
where Steve and Jack
were having
169
00:05:55,928 --> 00:05:58,095
their most sober
conversation ever.
170
00:05:58,163 --> 00:05:59,864
Oh, and lastly,
I want to apologize
171
00:05:59,932 --> 00:06:01,666
for that time we stole
that bouncy castle
172
00:06:01,733 --> 00:06:04,302
from that kid's birthday party,
paddled it out into the bay.
173
00:06:04,370 --> 00:06:09,241
The coast guard came.
We almost died.
174
00:06:09,309 --> 00:06:11,877
It was really sad.
175
00:06:11,978 --> 00:06:13,980
Emmy, there you are.
176
00:06:14,047 --> 00:06:15,882
This is my fraternity
brother Jack.
177
00:06:15,949 --> 00:06:17,316
Hi, Jack.
178
00:06:17,384 --> 00:06:18,952
Looks like you two were about
to have a drink.
179
00:06:19,019 --> 00:06:20,320
Maybe I'll join you.
180
00:06:20,388 --> 00:06:22,822
Oh, uh, no.
Jack doesn't drink.
181
00:06:22,890 --> 00:06:24,223
Oh, you don't drink?
182
00:06:24,291 --> 00:06:25,825
He never touches the stuff.
183
00:06:25,893 --> 00:06:27,460
My mom thought Steve was lying.
184
00:06:27,527 --> 00:06:28,928
Well, maybe I should just
head inside,
185
00:06:28,995 --> 00:06:31,664
put on a pot of tea and
we could all hang out?
186
00:06:31,731 --> 00:06:34,265
And that's
exactly what they did.
187
00:06:34,333 --> 00:06:37,001
Steve, Jack has had
the most amazing two years.
188
00:06:37,069 --> 00:06:39,804
I mean, if it was a movie,
nobody would believe it.
189
00:06:39,872 --> 00:06:42,607
Especially my mom...Who didn't.
190
00:06:42,675 --> 00:06:44,743
Jack, at what point did
you realize you wanted
191
00:06:44,810 --> 00:06:46,077
to turn your life around?
192
00:06:46,178 --> 00:06:49,080
I was in that big tsunami
in Thailand
193
00:06:49,148 --> 00:06:51,483
and I found myself clinging
to this tree--
194
00:06:51,551 --> 00:06:53,686
What kind of tree?
An acacia. Great question--
195
00:06:53,754 --> 00:06:56,589
For eight days with nothing
to eat but a packet of cashews
196
00:06:56,657 --> 00:06:57,824
that I'd grabbed from
the hotel honor bar
197
00:06:57,892 --> 00:06:59,326
before we fload out.
198
00:06:59,394 --> 00:07:00,794
And I remember thinking,
"thank God
199
00:07:00,862 --> 00:07:01,996
for that honor bar."
200
00:07:02,063 --> 00:07:04,198
And that one word really
stuck with me.
201
00:07:04,265 --> 00:07:05,265
"Bar."
202
00:07:05,333 --> 00:07:06,700
No. "Honor."
203
00:07:06,768 --> 00:07:08,134
I vowed that if I lived,
204
00:07:08,202 --> 00:07:09,969
I would stay and help rebuild
that country
205
00:07:10,037 --> 00:07:11,671
along with my own life.
206
00:07:11,738 --> 00:07:13,939
And thus began my period of
worldwide spiritual journeying.
207
00:07:14,074 --> 00:07:16,542
Boy, Jack, you have a lot
of substance.
208
00:07:16,609 --> 00:07:18,977
I wish I had a substance
to help me get through tonight.
209
00:07:19,045 --> 00:07:20,512
Sure there's no way you can't
take him back to your place?
210
00:07:20,579 --> 00:07:23,081
Absolutely not.
211
00:07:23,149 --> 00:07:25,116
Besides, his sobriety
212
00:07:25,184 --> 00:07:27,519
is making you look better
in Emmy's eyes.
213
00:07:27,587 --> 00:07:29,188
Yeah, I guess you're right.
214
00:07:29,255 --> 00:07:33,225
Just have to suck it up for
a couple of days.
215
00:07:33,293 --> 00:07:34,860
It turns out Jack was almost
216
00:07:34,928 --> 00:07:37,563
as much fun as Steve
and twice as wholesome.
217
00:07:44,605 --> 00:07:48,242
He was the calmest
wild man I'd ever seen.
218
00:07:54,817 --> 00:07:56,685
Thank you.
219
00:07:56,752 --> 00:07:58,353
Did you ever think
a song that cute
220
00:07:58,421 --> 00:08:00,255
could be about halting
the Burmese sex trade?
221
00:08:00,323 --> 00:08:02,925
Well, it is.
222
00:08:02,992 --> 00:08:05,026
Who wants to guess what
"dinka, dinka" means?
223
00:08:05,094 --> 00:08:07,762
Who is this guy?
224
00:08:07,829 --> 00:08:09,897
Jack seemed to have everything.
225
00:08:09,965 --> 00:08:12,232
He was even more charitable
than Andy.
226
00:08:12,300 --> 00:08:13,867
Just one bag of this rice
227
00:08:13,935 --> 00:08:15,702
will feed a child for
an entire week.
228
00:08:15,770 --> 00:08:17,737
Can you believe that?
229
00:08:17,805 --> 00:08:19,672
Hey, that dude's stealing,
230
00:08:19,740 --> 00:08:21,108
like, a month's worth of rice.
231
00:08:21,175 --> 00:08:24,945
Oh, no, he's just my--
232
00:08:25,013 --> 00:08:26,947
Never mind.
233
00:08:27,015 --> 00:08:28,783
Live and let live, right?
234
00:08:28,851 --> 00:08:30,752
Later that night, my mom tried
235
00:08:30,819 --> 00:08:33,288
to catch Jack in more lies
about being sober,
236
00:08:33,356 --> 00:08:34,723
but it was hard.
237
00:08:34,791 --> 00:08:36,291
I grabbed that old Kenyan woman
238
00:08:36,359 --> 00:08:39,394
and I breathed the life
back into her.
239
00:08:39,462 --> 00:08:41,630
Her saliva infected me
with a horrible bout
240
00:08:41,697 --> 00:08:44,599
of dysentery,
but it was worth the suffering
241
00:08:44,667 --> 00:08:46,601
to give her just a few more
weeks of life.
242
00:08:46,669 --> 00:08:48,903
While Steve
still tried to bring out
243
00:08:48,971 --> 00:08:50,238
the old, fun Jack.
244
00:08:54,976 --> 00:08:57,211
And then Mr. Lunt
245
00:08:57,278 --> 00:08:58,779
had a wholesome,
mild heart attack.
246
00:08:58,846 --> 00:09:00,113
Steve! Gosh!
247
00:09:00,181 --> 00:09:02,382
The paramedic said
Jack's quick thinking
248
00:09:02,449 --> 00:09:04,484
probably saved
Mr. Lunt's life.
249
00:09:04,552 --> 00:09:06,820
Well, if they're so smart,
why aren't they doctors?
250
00:09:06,888 --> 00:09:08,421
Paramedics.
251
00:09:08,489 --> 00:09:12,425
They're like the stewardesses
of the hospital.
252
00:09:12,493 --> 00:09:15,162
Are you okay?
253
00:09:15,230 --> 00:09:18,132
No, I'm not okay.
254
00:09:18,199 --> 00:09:20,367
What's the matter?
255
00:09:20,435 --> 00:09:21,669
Tell Fa'ad.
256
00:09:21,737 --> 00:09:23,204
I don't want to.
257
00:09:23,271 --> 00:09:26,006
Tell Fa'ad.
Fine.
258
00:09:26,074 --> 00:09:27,708
I hate him and I hope I never
259
00:09:27,776 --> 00:09:29,443
have to see that jerk
Jack again.
260
00:09:29,511 --> 00:09:30,811
I know, right?
261
00:09:30,879 --> 00:09:32,279
How about the way he
was showing off
262
00:09:32,347 --> 00:09:33,881
just because he saved
Mr. Lunt's life?
263
00:09:33,949 --> 00:09:35,716
Oh, God, we're gonna have
to hear that story
264
00:09:35,784 --> 00:09:37,284
again and again and again.
265
00:09:37,352 --> 00:09:39,320
He seems to be moving in
on your territory,
266
00:09:39,388 --> 00:09:41,055
leaving you naked and desolate
267
00:09:41,123 --> 00:09:43,491
by the roadside
of Emmy's affections.
268
00:09:43,558 --> 00:09:45,193
No, I've known Jack for years.
269
00:09:45,260 --> 00:09:48,096
He'd never move in on any woman
that I cared for.
270
00:09:48,164 --> 00:09:50,499
There's a code of honor among
fraternity brothers.
271
00:09:50,566 --> 00:09:53,235
Yes, but what if he breaks
the code?
272
00:09:53,302 --> 00:09:54,937
No, he'd never do that.
273
00:09:55,005 --> 00:09:58,808
Besides, there's no way
Emmy sees anything in him.
274
00:09:58,876 --> 00:10:01,677
Yes, of course you're right,
my friend.
275
00:10:01,745 --> 00:10:04,313
I'm sorry for planting
the seed of doubt in your mind.
276
00:10:04,381 --> 00:10:08,149
Now let's get back out there
and pretend to have fun.
277
00:10:08,217 --> 00:10:10,218
To be able to bring
somebody back to life like that
278
00:10:10,286 --> 00:10:11,852
is so thrilling.
279
00:10:11,920 --> 00:10:14,688
Hey, I should teach you
CPR sometime.
280
00:10:14,756 --> 00:10:17,825
That would be great, Jack.
281
00:10:19,894 --> 00:10:21,528
Oh, my God!
282
00:10:21,596 --> 00:10:22,730
The necklace twist and a smile?
283
00:10:22,798 --> 00:10:24,498
She likes Jack.
284
00:10:24,566 --> 00:10:26,234
Hey, you know what?
285
00:10:26,302 --> 00:10:29,238
I'm not just pretending
to have fun anymore.
286
00:10:35,511 --> 00:10:36,845
My mother kept pushing
287
00:10:36,913 --> 00:10:38,146
to reveal that Jack
was a partier
288
00:10:38,214 --> 00:10:40,115
to prove that Steve was a liar.
289
00:10:40,183 --> 00:10:43,052
And that's when I realized that
I was put on this earth
290
00:10:43,120 --> 00:10:46,989
to do something and it wasn't
just lines off some girl's--
291
00:10:48,659 --> 00:10:51,261
Oh, look.
There's Fa'ad.
292
00:10:51,329 --> 00:10:52,963
Have you seen an Indian
children's choir
293
00:10:53,031 --> 00:10:54,432
roaming around here?
294
00:10:54,499 --> 00:10:55,767
They're one minute late
for rehearsal.
295
00:10:55,834 --> 00:10:57,035
No.
296
00:10:57,102 --> 00:10:59,137
Oh, falafel cakes!
297
00:10:59,204 --> 00:11:02,240
Ahh, so I see you're still
with Jack.
298
00:11:02,308 --> 00:11:04,075
My mom decided to stir the pot
299
00:11:04,077 --> 00:11:07,109
and make it look like she liked
Jack more than she did.
300
00:11:07,146 --> 00:11:10,214
Yeah, God, he is so great.
301
00:11:10,282 --> 00:11:12,583
You know, he's got Andy's
principles and Steve's fun.
302
00:11:12,650 --> 00:11:16,252
It's like he's the perfect
combination of Steve and Andy.
303
00:11:16,320 --> 00:11:17,554
"Standy."
304
00:11:17,621 --> 00:11:19,455
For someone so against lying,
305
00:11:19,523 --> 00:11:21,757
my mom's really good at it.
306
00:11:23,159 --> 00:11:24,960
Meanwhile, Steve stepped
up his efforts
307
00:11:25,028 --> 00:11:26,395
to win back my mom from the man
308
00:11:26,463 --> 00:11:28,598
she twisted her necklace for.
309
00:11:28,666 --> 00:11:30,767
Let's line up, shotgun
formation on three, all right?
310
00:11:30,835 --> 00:11:32,903
Ah, you,
caramel-y dude in the...
311
00:11:32,971 --> 00:11:34,471
Caroline in the city t-shirt,
312
00:11:34,539 --> 00:11:35,706
I'm gonna look for you
on the far side.
313
00:11:35,774 --> 00:11:37,041
All right, chunky and husky,
314
00:11:37,109 --> 00:11:38,744
you give me enough time
in the pocket
315
00:11:38,811 --> 00:11:40,412
and you won't be the only ones
who are untouchable.
316
00:11:40,480 --> 00:11:45,151
Here we go.
And...Hut, hut, hut!
317
00:11:47,120 --> 00:11:48,487
Look at this.
318
00:11:48,555 --> 00:11:50,556
It's almost worth
the curry stains.
319
00:11:50,624 --> 00:11:52,892
Steve, what are you doing?
320
00:11:52,959 --> 00:11:57,029
I'm giving these needy children
a day of magic.
321
00:11:57,097 --> 00:11:59,064
Uh-uh, these are Fa'ad's kids.
322
00:11:59,132 --> 00:12:00,766
This is the bollywood choir
he hired.
323
00:12:00,834 --> 00:12:04,236
He promised me $100 in casbah
chips if I found them.
324
00:12:04,304 --> 00:12:05,972
It does not make them any
less needy.
325
00:12:19,655 --> 00:12:21,356
Did you hear that?
326
00:12:24,994 --> 00:12:26,928
How delicious.
327
00:12:26,996 --> 00:12:28,796
Your fun but wholesome pal
is showing you up
328
00:12:28,864 --> 00:12:31,032
for the debauched idiot
you are.
329
00:12:31,100 --> 00:12:34,268
How disgusting that you're
still not as fun as I am
330
00:12:34,336 --> 00:12:36,703
on any day,
you candy-assed do-gooder.
331
00:12:36,771 --> 00:12:38,438
Oh, is that so?
332
00:12:38,506 --> 00:12:41,041
And so Andy set
out to prove Steve wrong
333
00:12:41,108 --> 00:12:42,943
about not having a fun side.
334
00:12:43,010 --> 00:12:45,278
Emmy, so glad you could
make it to my party.
335
00:12:45,380 --> 00:12:46,714
Who's this guy?
336
00:12:46,781 --> 00:12:48,049
I didn't say you could
invite him.
337
00:12:48,116 --> 00:12:49,483
This is Jack
and I think you two
338
00:12:49,551 --> 00:12:51,119
have a lot in common.
339
00:12:51,186 --> 00:12:52,954
Well, pleasure to meet you.
340
00:12:53,022 --> 00:12:54,356
Yeah, yeah, great.
341
00:12:54,423 --> 00:12:55,657
But, uh, this is about fun,
342
00:12:55,725 --> 00:12:56,992
so let's kick it old school
343
00:12:57,060 --> 00:12:59,294
with my daytime,
fun time jamboree.
344
00:13:05,136 --> 00:13:07,470
Fun Andy had
overloaded the tree house.
345
00:13:08,806 --> 00:13:11,141
Whoa!
Nobody move!
346
00:13:11,209 --> 00:13:16,345
We are in extreme danger.
347
00:13:16,413 --> 00:13:18,248
The police said
that if it hadn't been
348
00:13:18,315 --> 00:13:20,651
for Jack's quick thinking,
we all would have been dead.
349
00:13:23,221 --> 00:13:25,021
The next morning,
Steve invited Jack
350
00:13:25,089 --> 00:13:26,689
to go bird watching with him.
351
00:13:26,757 --> 00:13:27,757
See that right there?
352
00:13:27,825 --> 00:13:30,827
That's a piping plover.
353
00:13:30,894 --> 00:13:33,795
So now we just sit here
and not shoot it.
354
00:13:33,863 --> 00:13:37,198
It's good to see you slow down,
Steve.
355
00:13:37,266 --> 00:13:39,367
Life doesn't have to be
a constant party, right?
356
00:13:39,435 --> 00:13:40,968
Yeah, right.
357
00:13:41,036 --> 00:13:42,769
Hey, listen, I'm sure
it's totally unnecessary
358
00:13:42,837 --> 00:13:44,337
for me to tell you this,
but, uh,
359
00:13:44,405 --> 00:13:47,908
Emmy and I are kind of--
Know what I mean?
360
00:13:47,975 --> 00:13:49,510
You're kind of what?
361
00:13:49,577 --> 00:13:51,879
Well, I'm nodding
and making this face.
362
00:13:51,946 --> 00:13:53,146
You get it.
363
00:13:53,214 --> 00:13:55,381
Anyway, I'm gonna have
to invoke the code
364
00:13:55,449 --> 00:13:56,916
and ask you to back off.
365
00:13:56,984 --> 00:13:58,584
Back off?
What do you mean?
366
00:13:58,652 --> 00:14:00,385
You want me to, like,
stop hanging out with Emmy?
367
00:14:00,453 --> 00:14:01,920
I know it's stupid, right?
368
00:14:01,988 --> 00:14:03,488
It's not me.
It's the code.
369
00:14:03,556 --> 00:14:05,256
Okay, sure.
Code comes first.
370
00:14:05,324 --> 00:14:06,825
You're right.
I'll back off.
371
00:14:06,893 --> 00:14:08,693
So please, by all means,
372
00:14:08,761 --> 00:14:11,597
go back to trying to steal
Emmy away from Andy,
373
00:14:11,665 --> 00:14:14,333
even though they're engaged.
374
00:14:14,401 --> 00:14:16,336
Hey, pig.
375
00:14:16,403 --> 00:14:18,538
You done with those?
Why?
376
00:14:18,606 --> 00:14:20,173
They're on another one
of their walks.
377
00:14:20,241 --> 00:14:22,409
Already?
378
00:14:22,477 --> 00:14:24,578
That's it.
This guy's going down.
379
00:14:24,646 --> 00:14:27,214
Hey, pig.
I want to help.
380
00:14:27,282 --> 00:14:31,585
So...
Maybe...
381
00:14:31,653 --> 00:14:34,087
We should...
382
00:14:34,155 --> 00:14:35,622
Team up?
383
00:14:35,690 --> 00:14:37,090
And for the first time ever,
384
00:14:37,158 --> 00:14:39,292
Steve and Andy agreed
on something.
385
00:14:39,360 --> 00:14:40,927
We can do it together, pig.
386
00:14:40,995 --> 00:14:42,528
All right, but if we're
gonna be partners--
387
00:14:42,596 --> 00:14:45,131
Oh, right.
Steve.
388
00:14:45,198 --> 00:14:47,032
Yeah, let's go back to "pig."
389
00:14:47,100 --> 00:14:48,600
I miss pig.
390
00:14:52,885 --> 00:14:54,186
Steve and Andy's plan
391
00:14:54,254 --> 00:14:55,487
was to make Jack look bad
392
00:14:55,555 --> 00:14:57,522
by tempting him with all
his old vices.
393
00:14:59,025 --> 00:15:01,627
Welcome to my casbah.
Choose your game.
394
00:15:01,694 --> 00:15:04,129
Well, if memory serves,
Jack prefers baccarat.
395
00:15:04,197 --> 00:15:05,130
I don't gamble
396
00:15:05,198 --> 00:15:06,598
like you guys do.
397
00:15:06,666 --> 00:15:08,000
So I'm gonna have some
club soda,
398
00:15:08,068 --> 00:15:09,101
maybe watch Emmy play.
399
00:15:09,168 --> 00:15:10,702
Great. Let's go.
Okay.
400
00:15:12,305 --> 00:15:13,973
Hey, see that guy over there
in the third-rate tuxedo
401
00:15:14,041 --> 00:15:15,507
and the first-rate flip-flops?
402
00:15:15,575 --> 00:15:18,111
Send over a double bourbon
and keep 'em coming.
403
00:15:18,178 --> 00:15:20,680
I don't gamble.
So what?
404
00:15:20,748 --> 00:15:22,148
I don't care.
405
00:15:22,216 --> 00:15:24,985
Oh, changing your ways, huh?
406
00:15:25,053 --> 00:15:27,521
Nothing like a little temptation
to keep the will strong.
407
00:15:38,834 --> 00:15:40,936
Sometimes I like
to double down on temptation.
408
00:15:41,003 --> 00:15:42,504
Wow.
409
00:15:42,572 --> 00:15:44,907
You really commit, don't you?
410
00:15:49,113 --> 00:15:50,547
Steve and Andy kept sending
411
00:15:50,615 --> 00:15:53,384
more drinks to Jack,
but Jack kept resisting.
412
00:15:53,451 --> 00:15:55,519
Must have me confused
with somebody else.
413
00:15:55,587 --> 00:15:58,956
But my mom was committed
to exposing Jack as a party boy.
414
00:16:02,495 --> 00:16:04,930
You have got incredible
resolve.
415
00:16:04,997 --> 00:16:07,365
It feels good to have my hard
internal work appreciated,
416
00:16:07,433 --> 00:16:09,266
especially by someone
I respect and like
417
00:16:09,334 --> 00:16:10,634
as much as I do you.
418
00:16:10,702 --> 00:16:12,269
So mom played the flirt card.
419
00:16:12,337 --> 00:16:14,237
Too bad you can't have a drink,
420
00:16:14,305 --> 00:16:16,473
because being drunk
is the perfect excuse
421
00:16:16,540 --> 00:16:18,675
to make that kind
of sexy mistake
422
00:16:18,743 --> 00:16:21,144
it would so obviously be
if we hooked up.
423
00:16:21,212 --> 00:16:24,013
Too bad you don't drink.
424
00:16:24,081 --> 00:16:25,448
Oh, my God.
Do you see that?
425
00:16:25,516 --> 00:16:27,016
The smile and the twist.
426
00:16:27,084 --> 00:16:29,086
She almost snapped a necklace
on that one.
427
00:16:29,153 --> 00:16:32,755
I'm gonna go get some chips.
428
00:16:36,293 --> 00:16:39,129
Thanks.
Hey, guys.
429
00:16:39,197 --> 00:16:40,564
Guess I'm not having much luck
at the table.
430
00:16:40,631 --> 00:16:41,631
Not what we saw.
431
00:16:41,699 --> 00:16:42,832
Yeah, looks like somebody's
432
00:16:42,900 --> 00:16:44,467
about to get lucky over there.
433
00:16:44,535 --> 00:16:45,835
I have no idea
what you're talking about.
434
00:16:45,903 --> 00:16:47,503
We saw how you were
looking at Jack.
435
00:16:47,571 --> 00:16:49,572
And how he looks at you
with his Kumbaya,
436
00:16:49,640 --> 00:16:51,207
sing-songy voice.
437
00:16:51,274 --> 00:16:53,008
God, I just want to throw up
thinking about that guy.
438
00:16:53,076 --> 00:16:54,176
Joke's over, okay?
439
00:16:54,243 --> 00:16:55,644
I know what
you're up to, Steve.
440
00:16:55,711 --> 00:16:57,045
I know you got your big,
drunk friend
441
00:16:57,113 --> 00:16:58,846
to pretend to be some
sober do-gooder
442
00:16:58,914 --> 00:17:00,815
to try to impress me.
443
00:17:00,883 --> 00:17:02,650
What could possibly
make you think that?
444
00:17:02,718 --> 00:17:05,085
Migo told me that Jack
is some big-time partier
445
00:17:05,153 --> 00:17:07,088
and then five minutes later,
Jack is telling me
446
00:17:07,156 --> 00:17:08,089
he's practically a monk.
447
00:17:08,157 --> 00:17:09,557
He was a partier.
448
00:17:09,625 --> 00:17:11,026
Migo must have told you that
right before
449
00:17:11,094 --> 00:17:12,594
Jack told me that he was sober.
450
00:17:12,662 --> 00:17:14,864
Look, I know how that looks,
but it's the truth.
451
00:17:14,931 --> 00:17:15,998
So you're not playing
a game with me?
452
00:17:16,066 --> 00:17:17,534
No.
Wait.
453
00:17:17,601 --> 00:17:19,169
So you're not in love with Jack?
God, no!
454
00:17:19,237 --> 00:17:20,905
Especially now that
I know it's not an act.
455
00:17:20,972 --> 00:17:22,206
That guy is a jerk.
456
00:17:22,274 --> 00:17:23,674
All he does is talk
about himself.
457
00:17:23,742 --> 00:17:25,709
What about the half smile
and the necklace twirl?
458
00:17:25,777 --> 00:17:28,345
That means you like him.
No, it doesn't.
459
00:17:28,413 --> 00:17:30,514
That's what I do when
I'm lying about something.
460
00:17:30,582 --> 00:17:32,516
She did do that when she lied.
461
00:17:32,584 --> 00:17:34,685
Mom, I won!
I beat Steve!
462
00:17:34,752 --> 00:17:36,286
You sure did.
463
00:17:36,354 --> 00:17:37,954
Even I knew that.
464
00:17:38,022 --> 00:17:39,856
But Jack misread it too.
465
00:17:39,923 --> 00:17:41,957
Hey, maybe I should
teach you CPR sometime.
466
00:17:42,025 --> 00:17:44,460
Sure.
That'd be great, Jack.
467
00:17:44,527 --> 00:17:46,862
Oh, that's what she does--
When she's lying.
468
00:17:46,930 --> 00:17:48,364
Oh, God.
469
00:17:48,432 --> 00:17:50,032
He's actually sober
and I've been trying
470
00:17:50,100 --> 00:17:51,667
all night to get him
to pick up a drink.
471
00:17:51,735 --> 00:17:53,036
Oh, that's okay.
472
00:17:53,104 --> 00:17:54,070
He hasn't touched any
of the drinks we sent over,
473
00:17:54,138 --> 00:17:55,071
so you're totally safe.
474
00:17:55,138 --> 00:17:56,305
Except five minutes ago,
475
00:17:56,373 --> 00:17:58,207
I offered to sleep
with him if he got drunk.
476
00:17:58,275 --> 00:18:00,376
That would do it for me.
477
00:18:06,983 --> 00:18:09,485
No!
478
00:18:13,223 --> 00:18:15,224
No!
479
00:18:23,066 --> 00:18:25,501
No!
480
00:18:25,568 --> 00:18:26,835
I can't let you do it, Jack.
481
00:18:26,903 --> 00:18:28,504
You've worked too hard.
482
00:18:28,572 --> 00:18:30,272
You've come too far, man.
Don't drink the poison.
483
00:18:30,339 --> 00:18:31,373
What's the difference?
484
00:18:31,441 --> 00:18:32,708
I'm miserable.
485
00:18:32,775 --> 00:18:34,043
I haven't been laid in a month.
486
00:18:34,111 --> 00:18:35,278
Even Emmy doesn't
want me sober.
487
00:18:35,345 --> 00:18:37,413
The hell with it.
Jack attack.
488
00:18:37,481 --> 00:18:39,048
No, Jack.
Come on.
489
00:18:39,116 --> 00:18:40,416
Don't try and stop me.
490
00:18:40,484 --> 00:18:42,018
No, Jack!
491
00:18:42,085 --> 00:18:44,387
I need it!
Give it to me!
492
00:18:44,455 --> 00:18:45,689
No, Jack.
No, Steve!
493
00:18:45,756 --> 00:18:47,023
Oh, good.
494
00:18:47,091 --> 00:18:48,425
Jack, I don't like you.
495
00:18:48,493 --> 00:18:49,793
I won't sleep with you
if you drink.
496
00:18:49,861 --> 00:18:52,596
Oh, God.
My life sucks.
497
00:18:52,664 --> 00:18:53,597
No, Jack!
498
00:18:53,665 --> 00:18:55,099
No, Emmy!
499
00:18:55,167 --> 00:18:56,568
This went on
for a few more minutes.
500
00:18:56,635 --> 00:18:58,103
No, Jack!
No, Steve!
501
00:18:58,170 --> 00:19:01,072
No, Jack!
No, Jack!
502
00:19:01,140 --> 00:19:02,741
Come on!
No, Emmy.
503
00:19:02,808 --> 00:19:03,942
No, Jack.
No, no, no, no.
504
00:19:04,009 --> 00:19:05,976
No, Andy.
505
00:19:06,044 --> 00:19:07,811
Wow.
506
00:19:07,879 --> 00:19:10,047
No one has ever done anything
this kind for me
507
00:19:10,115 --> 00:19:11,415
in my entire life.
508
00:19:11,482 --> 00:19:13,049
You saved me.
509
00:19:13,117 --> 00:19:16,219
You honored the code
when I tossed it aside.
510
00:19:16,286 --> 00:19:17,820
Oh, God, you are so boring.
You are so boring.
511
00:19:17,887 --> 00:19:19,288
You used to be such a fun guy.
512
00:19:19,355 --> 00:19:20,722
I get it.
513
00:19:20,790 --> 00:19:22,123
But before I go,
I do want to--
514
00:19:22,191 --> 00:19:23,458
Oh, God! So boring!
515
00:19:23,526 --> 00:19:24,459
You're just gonna say
something boring!
516
00:19:24,527 --> 00:19:26,094
Oh, Jack.
517
00:19:26,162 --> 00:19:29,130
You're an enormous buzz kill.
Get out.
518
00:19:29,198 --> 00:19:30,999
I understand.
519
00:19:31,067 --> 00:19:32,300
Farewell.
520
00:19:32,368 --> 00:19:34,202
And as Jack walked away,
521
00:19:34,270 --> 00:19:36,938
he thought to himself how glad
he was that he didn't drink.
522
00:19:37,006 --> 00:19:39,007
Well, you both did
the right thing.
523
00:19:39,075 --> 00:19:41,276
You didn't have to physically
drink all these cocktails, but--
524
00:19:41,344 --> 00:19:44,112
Yeah, but then he wouldn't
have had-- Drank them
525
00:19:44,180 --> 00:19:45,413
and I don't like waste.
526
00:19:45,481 --> 00:19:47,848
I love you, Memmy.
I know.
527
00:19:47,916 --> 00:19:49,817
I know. It's so funny that he
says, "I loves you, Memmy."
528
00:19:49,885 --> 00:19:50,984
'Cause I loves you, Memmy.
529
00:19:51,052 --> 00:19:52,419
And you know what, Steve?
530
00:19:52,487 --> 00:19:54,921
I think you picked up a few
of Andy's principles.
531
00:19:54,989 --> 00:19:56,556
Honor, loyalty.
532
00:19:56,624 --> 00:19:58,157
I'm proud of you.
533
00:19:58,225 --> 00:19:59,725
Thanks.
534
00:20:01,294 --> 00:20:02,928
Andy, I think you're
fun enough to hang out
535
00:20:02,996 --> 00:20:04,230
with this guy now.
536
00:20:04,297 --> 00:20:06,766
I'm a-- I'm a fun guy!
537
00:20:06,834 --> 00:20:08,735
Be careful.
538
00:20:08,803 --> 00:20:10,337
And so Steve and Andy
539
00:20:10,405 --> 00:20:12,106
finally became friends.
540
00:20:12,173 --> 00:20:13,774
She is the greatest.
541
00:20:13,842 --> 00:20:15,242
She's the greatest.
542
00:20:15,310 --> 00:20:16,777
But it didn't last very long.
543
00:20:16,845 --> 00:20:18,345
You stay away from my woman,
pig.
544
00:20:18,413 --> 00:20:20,180
She lives in my house, you ass.
545
00:20:20,248 --> 00:20:21,982
Your ass is the pig.
546
00:20:22,050 --> 00:20:24,451
You got a pig ass.
547
00:20:24,519 --> 00:20:27,521
Hey, a casino fight.
548
00:20:36,006 --> 00:20:40,500
Sync by n17t01
www.addic7ed.com
549
00:20:40,550 --> 00:20:45,100
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
39536
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.