All language subtitles for Running Wilde s01e10 Jacks Back.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,240 --> 00:00:07,357 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 2 00:00:10,125 --> 00:00:12,392 Ever since we moved into his house, 3 00:00:12,460 --> 00:00:15,857 Steve was acting like-- Well, not like Steve. 4 00:00:15,926 --> 00:00:18,190 Mom, I'm gonna get some of Mr. Lunt's French toast. 5 00:00:18,258 --> 00:00:19,390 Okay, but ask this time. 6 00:00:19,458 --> 00:00:21,060 Don't just grab it from his plate. 7 00:00:21,128 --> 00:00:23,270 Like Helen Keller, right? 8 00:00:24,506 --> 00:00:25,640 She always did that. 9 00:00:25,708 --> 00:00:28,451 So who wants to go bird watching? 10 00:00:28,519 --> 00:00:29,955 Steve, you don't have to start bird watching 11 00:00:30,023 --> 00:00:31,223 just because it's one of my hobbies. 12 00:00:31,291 --> 00:00:34,331 No. God, I've always watched birds. 13 00:00:34,399 --> 00:00:35,966 Love just watching them fly 14 00:00:36,034 --> 00:00:38,668 or even just sitting on the branch sleeping. 15 00:00:38,736 --> 00:00:40,502 It's not boring as hell. 16 00:00:40,570 --> 00:00:42,471 Look, you don't have to lie. 17 00:00:42,538 --> 00:00:44,172 It's a little insulting. 18 00:00:44,240 --> 00:00:46,375 Well, in that case, of course I want to shoot them. 19 00:00:46,443 --> 00:00:47,809 Well, at least you're being honest. 20 00:00:47,877 --> 00:00:49,200 Please don't kill any birds though. 21 00:00:49,546 --> 00:00:52,948 I won't if you will agree to go bird watching with me. 22 00:00:53,016 --> 00:00:58,119 That sounds like a plan. 23 00:00:58,187 --> 00:01:00,554 Half smile and a necklace twist. 24 00:01:00,622 --> 00:01:02,456 Haven't gotten one of those in a while. 25 00:01:02,524 --> 00:01:04,694 Steve thought that whenever my mom liked something, 26 00:01:04,762 --> 00:01:06,730 she twisted her necklace and gave a half smile. 27 00:01:06,798 --> 00:01:09,201 Well, nothing I can do against that kind of power. 28 00:01:09,269 --> 00:01:10,803 You win. 29 00:01:10,870 --> 00:01:13,140 Mom, I won. I beat Steve. 30 00:01:13,208 --> 00:01:17,112 You sure did. 31 00:01:17,180 --> 00:01:18,281 I totally let Puddle win. 32 00:01:18,349 --> 00:01:20,149 Puddle sucks. 33 00:01:20,217 --> 00:01:21,518 I mean, she couldn't beat Lunt 34 00:01:21,586 --> 00:01:22,687 if he was in the middle of one of his 35 00:01:22,754 --> 00:01:24,322 world-famous heart attacks. 36 00:01:24,389 --> 00:01:25,690 Yes, Steve, you're so much better 37 00:01:25,757 --> 00:01:27,892 than that 12-year-old girl, but truthfully, 38 00:01:27,959 --> 00:01:31,062 I think that emmy just wants you to be yourself now. 39 00:01:31,129 --> 00:01:32,529 What do you mean? 40 00:01:32,597 --> 00:01:34,331 Well, I have the unfortunate habit of listening 41 00:01:34,399 --> 00:01:36,166 when people talk and I think she was saying 42 00:01:36,234 --> 00:01:39,169 that you don't have to pretend to be something you're not. 43 00:01:39,237 --> 00:01:40,737 I'm sorry, Migo. 44 00:01:40,805 --> 00:01:42,372 I don't know what you're babbling on about. 45 00:01:42,439 --> 00:01:43,840 But I do know that I have home court advantage now 46 00:01:43,908 --> 00:01:46,076 that I've finally separated her from that weasel Andy. 47 00:01:46,143 --> 00:01:50,247 So tired of him spying on me every time I loot-k out- 48 00:01:50,315 --> 00:01:51,316 what are you doing, troll? 49 00:01:51,384 --> 00:01:52,417 You think you're so clever 50 00:01:52,485 --> 00:01:53,918 trying to seduce my woman 51 00:01:53,987 --> 00:01:57,258 with your fancy luxuries like food and heat. 52 00:01:57,326 --> 00:01:59,761 I invited you to live in the house, sponge. 53 00:01:59,828 --> 00:02:01,729 Oh, you'd love that, wouldn't you, pig? 54 00:02:01,797 --> 00:02:03,766 For me to abandon my principles just so I could 55 00:02:03,834 --> 00:02:07,103 warm myself by your crackling fire and eat your... 56 00:02:08,939 --> 00:02:10,773 French toast with cinnamon? 57 00:02:10,841 --> 00:02:12,575 You just feel threatened because I can provide her 58 00:02:12,643 --> 00:02:14,378 with all the creature comforts 59 00:02:14,446 --> 00:02:16,247 and you're nothing but a, well, creature.. 60 00:02:16,315 --> 00:02:18,016 Just give him some French toast. 61 00:02:18,084 --> 00:02:20,286 He'll go away. 62 00:02:20,353 --> 00:02:22,622 Shoo! Shoo! 63 00:02:22,689 --> 00:02:26,525 Oy! Why have you given my French toast to that peasant, Lunt? 64 00:02:26,593 --> 00:02:28,594 The same reason I was giving it to you. 65 00:02:28,662 --> 00:02:32,464 So you'd go away. 66 00:02:32,532 --> 00:02:34,199 That gesture is extremely vulgar 67 00:02:34,267 --> 00:02:36,502 and provocative in my culture and it almost makes me 68 00:02:36,570 --> 00:02:39,305 want to un-invite you to my casino casbah night 69 00:02:39,373 --> 00:02:41,107 this Saturday. 70 00:02:41,175 --> 00:02:42,475 This year, I'm hiring 71 00:02:42,543 --> 00:02:44,143 an Indian children's choir 72 00:02:44,211 --> 00:02:47,014 to sing and to clean up afterwards. 73 00:02:47,081 --> 00:02:48,548 Wait. Why are you having it so early this year? 74 00:02:48,616 --> 00:02:50,017 Don't you usually wait till after ramadan? 75 00:02:50,084 --> 00:02:52,119 Well, it's to coincide with the visit 76 00:02:52,186 --> 00:02:55,155 of a certain Mr. Jack gray. 77 00:02:55,223 --> 00:02:56,690 He's coming? 78 00:02:56,757 --> 00:02:58,658 We're going to have a Jack attack! 79 00:02:58,726 --> 00:03:00,660 Yes, Steve. You, me, and Jack. 80 00:03:00,728 --> 00:03:02,796 The old cell, asleep no more. 81 00:03:02,863 --> 00:03:04,298 Man, this is exactly what I need 82 00:03:04,365 --> 00:03:06,533 after two weeks of non-lethal bird watching. 83 00:03:06,601 --> 00:03:08,102 Why, I haven't seen Jack since-- 84 00:03:08,170 --> 00:03:09,570 He set the pool on fire? 85 00:03:09,638 --> 00:03:11,239 And how hard is that to do? 86 00:03:11,307 --> 00:03:13,275 First, you got to drive the SUV under the pool. 87 00:03:13,343 --> 00:03:15,111 Then you got to wait for the gas to float to the top. 88 00:03:15,178 --> 00:03:17,013 Then you still got to be drunk and stupid enough 89 00:03:17,080 --> 00:03:19,282 to cannonball in with a lit cigar in your hand. 90 00:03:19,349 --> 00:03:20,950 We almost died. 91 00:03:21,018 --> 00:03:22,685 Yes, we did. 92 00:03:22,753 --> 00:03:25,422 This is gonna be the best casbah nightver. 93 00:03:25,489 --> 00:03:27,023 I wonder if we'll even have one of those 94 00:03:27,091 --> 00:03:29,960 old-fashioned casino fights like in the movies. 95 00:03:30,027 --> 00:03:31,695 Man, I can't tell you how much I need this. 96 00:03:31,762 --> 00:03:33,196 I have been walking on eggshells since emmy moved 97 00:03:33,264 --> 00:03:34,531 into the house. 98 00:03:34,598 --> 00:03:36,299 Are you going to tell her about Jack? 99 00:03:36,367 --> 00:03:38,768 She's the one who wants me to be more honest about my life, 100 00:03:38,836 --> 00:03:40,437 so she'll just have to accept the fact 101 00:03:40,504 --> 00:03:43,773 that I like to party hard every once in a while. 102 00:03:43,841 --> 00:03:44,975 Well, it suits me. 103 00:03:45,043 --> 00:03:47,278 It's time to Jack-proof the house. 104 00:03:47,345 --> 00:03:48,879 So m Lunt and Migo 105 00:03:48,947 --> 00:03:50,081 went to making the house safe 106 00:03:50,149 --> 00:03:52,250 for Steve's crazy friend Jack. 107 00:03:52,318 --> 00:03:53,952 My friend is here. 108 00:03:54,020 --> 00:03:56,455 My friend is here! 109 00:03:56,523 --> 00:03:59,258 Am I standing on a mattress? 110 00:03:59,325 --> 00:04:00,693 We thought it would soften the blow 111 00:04:00,760 --> 00:04:02,929 for the inevitable fall down the stairs. 112 00:04:02,996 --> 00:04:06,065 You have done a beautiful job making this place safe, Migo. 113 00:04:06,133 --> 00:04:08,201 Blind siamese twins being called in different directions 114 00:04:08,269 --> 00:04:09,803 couldn't get hurt in here. 115 00:04:09,871 --> 00:04:11,105 Yes, it's almost a shame 116 00:04:11,172 --> 00:04:12,707 you're going to black it all out. 117 00:04:15,778 --> 00:04:17,579 Steve! 118 00:04:17,647 --> 00:04:18,947 Jack! 119 00:04:19,015 --> 00:04:21,550 The Harvard, the Yale... 120 00:04:21,617 --> 00:04:23,585 And the Mercer county college. 121 00:04:25,154 --> 00:04:26,854 Ah, college! 122 00:04:26,922 --> 00:04:28,856 The best 17 years of my life. 123 00:04:28,923 --> 00:04:30,323 Oh, my God! 124 00:04:30,391 --> 00:04:32,225 You Jack-proofed the place for me. 125 00:04:34,028 --> 00:04:35,995 Loch Ness platinum. 126 00:04:36,063 --> 00:04:38,364 $25,000 a bottle. 127 00:04:38,432 --> 00:04:39,632 Thought we'd start with this and work our way up 128 00:04:39,700 --> 00:04:40,967 to the expensive stuff. 129 00:04:41,035 --> 00:04:42,402 Look, I should have told you this earlier 130 00:04:42,470 --> 00:04:44,204 to save you the trouble, but about a year ago, 131 00:04:44,272 --> 00:04:46,073 I stopped drinking. 132 00:04:46,141 --> 00:04:47,508 Oh, my God. 133 00:04:47,575 --> 00:04:49,443 Your tolerance must be nonexistent. 134 00:04:49,511 --> 00:04:51,145 I am so jealous. 135 00:04:51,213 --> 00:04:52,647 No, it's not like that, Steve. 136 00:04:52,715 --> 00:04:54,749 I'm sober now. 137 00:04:54,817 --> 00:05:00,556 Well, this should be an evening to...Remember. 138 00:05:03,407 --> 00:05:05,141 Steve had just found out 139 00:05:05,208 --> 00:05:06,575 that his hard-partying friend wasn't partying anymore. 140 00:05:06,643 --> 00:05:08,277 You're disappointed? No. 141 00:05:08,345 --> 00:05:09,445 Yes, you are. 142 00:05:09,513 --> 00:05:10,946 Everybody has been. 143 00:05:11,014 --> 00:05:12,515 You think I don't see the look of joy 144 00:05:12,582 --> 00:05:13,949 drain from my frat brothers' faces 145 00:05:14,017 --> 00:05:15,851 when I tell them I no longer imbibe? 146 00:05:15,919 --> 00:05:17,253 That I'm here to make amends? 147 00:05:17,320 --> 00:05:19,989 Amends? Oh, God. For what? 148 00:05:20,057 --> 00:05:21,524 For all the times I really let you down. 149 00:05:21,592 --> 00:05:23,092 Like now? 150 00:05:23,160 --> 00:05:24,661 As Jack apologized for giving Steve 151 00:05:24,728 --> 00:05:26,596 some of the happiest nights of his life, 152 00:05:26,664 --> 00:05:28,465 my mom ran into Migo out front. 153 00:05:28,533 --> 00:05:30,134 Hey, Migo! Hey, emmy. 154 00:05:30,202 --> 00:05:33,237 I thought you were going to the movies with Mr. Lunt. 155 00:05:33,305 --> 00:05:34,606 It was a wizard of oz sing-along 156 00:05:34,673 --> 00:05:35,640 and I didn't want to be the only girl. 157 00:05:35,708 --> 00:05:36,975 What's going on? 158 00:05:37,043 --> 00:05:38,944 Steve and his old fraternity brother Jack 159 00:05:39,012 --> 00:05:40,279 are having some guy time. 160 00:05:40,347 --> 00:05:41,647 I have to warn you, Emmy. 161 00:05:41,715 --> 00:05:43,315 He's a bit of a party animal. 162 00:05:43,383 --> 00:05:45,817 He loves drinking and he can get very rowdy. 163 00:05:45,885 --> 00:05:47,619 I just thought you should know. 164 00:05:47,687 --> 00:05:49,354 Well, at least he's acing like the old Steve again. 165 00:05:49,422 --> 00:05:50,956 You know, I just hate when people lie 166 00:05:51,023 --> 00:05:52,791 and pretend to be somebody that they're not. 167 00:05:52,858 --> 00:05:54,659 But it was in the back 168 00:05:54,726 --> 00:05:55,860 where Steve and Jack were having 169 00:05:55,928 --> 00:05:58,095 their most sober conversation ever. 170 00:05:58,163 --> 00:05:59,864 Oh, and lastly, I want to apologize 171 00:05:59,932 --> 00:06:01,666 for that time we stole that bouncy castle 172 00:06:01,733 --> 00:06:04,302 from that kid's birthday party, paddled it out into the bay. 173 00:06:04,370 --> 00:06:09,241 The coast guard came. We almost died. 174 00:06:09,309 --> 00:06:11,877 It was really sad. 175 00:06:11,978 --> 00:06:13,980 Emmy, there you are. 176 00:06:14,047 --> 00:06:15,882 This is my fraternity brother Jack. 177 00:06:15,949 --> 00:06:17,316 Hi, Jack. 178 00:06:17,384 --> 00:06:18,952 Looks like you two were about to have a drink. 179 00:06:19,019 --> 00:06:20,320 Maybe I'll join you. 180 00:06:20,388 --> 00:06:22,822 Oh, uh, no. Jack doesn't drink. 181 00:06:22,890 --> 00:06:24,223 Oh, you don't drink? 182 00:06:24,291 --> 00:06:25,825 He never touches the stuff. 183 00:06:25,893 --> 00:06:27,460 My mom thought Steve was lying. 184 00:06:27,527 --> 00:06:28,928 Well, maybe I should just head inside, 185 00:06:28,995 --> 00:06:31,664 put on a pot of tea and we could all hang out? 186 00:06:31,731 --> 00:06:34,265 And that's exactly what they did. 187 00:06:34,333 --> 00:06:37,001 Steve, Jack has had the most amazing two years. 188 00:06:37,069 --> 00:06:39,804 I mean, if it was a movie, nobody would believe it. 189 00:06:39,872 --> 00:06:42,607 Especially my mom...Who didn't. 190 00:06:42,675 --> 00:06:44,743 Jack, at what point did you realize you wanted 191 00:06:44,810 --> 00:06:46,077 to turn your life around? 192 00:06:46,178 --> 00:06:49,080 I was in that big tsunami in Thailand 193 00:06:49,148 --> 00:06:51,483 and I found myself clinging to this tree-- 194 00:06:51,551 --> 00:06:53,686 What kind of tree? An acacia. Great question-- 195 00:06:53,754 --> 00:06:56,589 For eight days with nothing to eat but a packet of cashews 196 00:06:56,657 --> 00:06:57,824 that I'd grabbed from the hotel honor bar 197 00:06:57,892 --> 00:06:59,326 before we fload out. 198 00:06:59,394 --> 00:07:00,794 And I remember thinking, "thank God 199 00:07:00,862 --> 00:07:01,996 for that honor bar." 200 00:07:02,063 --> 00:07:04,198 And that one word really stuck with me. 201 00:07:04,265 --> 00:07:05,265 "Bar." 202 00:07:05,333 --> 00:07:06,700 No. "Honor." 203 00:07:06,768 --> 00:07:08,134 I vowed that if I lived, 204 00:07:08,202 --> 00:07:09,969 I would stay and help rebuild that country 205 00:07:10,037 --> 00:07:11,671 along with my own life. 206 00:07:11,738 --> 00:07:13,939 And thus began my period of worldwide spiritual journeying. 207 00:07:14,074 --> 00:07:16,542 Boy, Jack, you have a lot of substance. 208 00:07:16,609 --> 00:07:18,977 I wish I had a substance to help me get through tonight. 209 00:07:19,045 --> 00:07:20,512 Sure there's no way you can't take him back to your place? 210 00:07:20,579 --> 00:07:23,081 Absolutely not. 211 00:07:23,149 --> 00:07:25,116 Besides, his sobriety 212 00:07:25,184 --> 00:07:27,519 is making you look better in Emmy's eyes. 213 00:07:27,587 --> 00:07:29,188 Yeah, I guess you're right. 214 00:07:29,255 --> 00:07:33,225 Just have to suck it up for a couple of days. 215 00:07:33,293 --> 00:07:34,860 It turns out Jack was almost 216 00:07:34,928 --> 00:07:37,563 as much fun as Steve and twice as wholesome. 217 00:07:44,605 --> 00:07:48,242 He was the calmest wild man I'd ever seen. 218 00:07:54,817 --> 00:07:56,685 Thank you. 219 00:07:56,752 --> 00:07:58,353 Did you ever think a song that cute 220 00:07:58,421 --> 00:08:00,255 could be about halting the Burmese sex trade? 221 00:08:00,323 --> 00:08:02,925 Well, it is. 222 00:08:02,992 --> 00:08:05,026 Who wants to guess what "dinka, dinka" means? 223 00:08:05,094 --> 00:08:07,762 Who is this guy? 224 00:08:07,829 --> 00:08:09,897 Jack seemed to have everything. 225 00:08:09,965 --> 00:08:12,232 He was even more charitable than Andy. 226 00:08:12,300 --> 00:08:13,867 Just one bag of this rice 227 00:08:13,935 --> 00:08:15,702 will feed a child for an entire week. 228 00:08:15,770 --> 00:08:17,737 Can you believe that? 229 00:08:17,805 --> 00:08:19,672 Hey, that dude's stealing, 230 00:08:19,740 --> 00:08:21,108 like, a month's worth of rice. 231 00:08:21,175 --> 00:08:24,945 Oh, no, he's just my-- 232 00:08:25,013 --> 00:08:26,947 Never mind. 233 00:08:27,015 --> 00:08:28,783 Live and let live, right? 234 00:08:28,851 --> 00:08:30,752 Later that night, my mom tried 235 00:08:30,819 --> 00:08:33,288 to catch Jack in more lies about being sober, 236 00:08:33,356 --> 00:08:34,723 but it was hard. 237 00:08:34,791 --> 00:08:36,291 I grabbed that old Kenyan woman 238 00:08:36,359 --> 00:08:39,394 and I breathed the life back into her. 239 00:08:39,462 --> 00:08:41,630 Her saliva infected me with a horrible bout 240 00:08:41,697 --> 00:08:44,599 of dysentery, but it was worth the suffering 241 00:08:44,667 --> 00:08:46,601 to give her just a few more weeks of life. 242 00:08:46,669 --> 00:08:48,903 While Steve still tried to bring out 243 00:08:48,971 --> 00:08:50,238 the old, fun Jack. 244 00:08:54,976 --> 00:08:57,211 And then Mr. Lunt 245 00:08:57,278 --> 00:08:58,779 had a wholesome, mild heart attack. 246 00:08:58,846 --> 00:09:00,113 Steve! Gosh! 247 00:09:00,181 --> 00:09:02,382 The paramedic said Jack's quick thinking 248 00:09:02,449 --> 00:09:04,484 probably saved Mr. Lunt's life. 249 00:09:04,552 --> 00:09:06,820 Well, if they're so smart, why aren't they doctors? 250 00:09:06,888 --> 00:09:08,421 Paramedics. 251 00:09:08,489 --> 00:09:12,425 They're like the stewardesses of the hospital. 252 00:09:12,493 --> 00:09:15,162 Are you okay? 253 00:09:15,230 --> 00:09:18,132 No, I'm not okay. 254 00:09:18,199 --> 00:09:20,367 What's the matter? 255 00:09:20,435 --> 00:09:21,669 Tell Fa'ad. 256 00:09:21,737 --> 00:09:23,204 I don't want to. 257 00:09:23,271 --> 00:09:26,006 Tell Fa'ad. Fine. 258 00:09:26,074 --> 00:09:27,708 I hate him and I hope I never 259 00:09:27,776 --> 00:09:29,443 have to see that jerk Jack again. 260 00:09:29,511 --> 00:09:30,811 I know, right? 261 00:09:30,879 --> 00:09:32,279 How about the way he was showing off 262 00:09:32,347 --> 00:09:33,881 just because he saved Mr. Lunt's life? 263 00:09:33,949 --> 00:09:35,716 Oh, God, we're gonna have to hear that story 264 00:09:35,784 --> 00:09:37,284 again and again and again. 265 00:09:37,352 --> 00:09:39,320 He seems to be moving in on your territory, 266 00:09:39,388 --> 00:09:41,055 leaving you naked and desolate 267 00:09:41,123 --> 00:09:43,491 by the roadside of Emmy's affections. 268 00:09:43,558 --> 00:09:45,193 No, I've known Jack for years. 269 00:09:45,260 --> 00:09:48,096 He'd never move in on any woman that I cared for. 270 00:09:48,164 --> 00:09:50,499 There's a code of honor among fraternity brothers. 271 00:09:50,566 --> 00:09:53,235 Yes, but what if he breaks the code? 272 00:09:53,302 --> 00:09:54,937 No, he'd never do that. 273 00:09:55,005 --> 00:09:58,808 Besides, there's no way Emmy sees anything in him. 274 00:09:58,876 --> 00:10:01,677 Yes, of course you're right, my friend. 275 00:10:01,745 --> 00:10:04,313 I'm sorry for planting the seed of doubt in your mind. 276 00:10:04,381 --> 00:10:08,149 Now let's get back out there and pretend to have fun. 277 00:10:08,217 --> 00:10:10,218 To be able to bring somebody back to life like that 278 00:10:10,286 --> 00:10:11,852 is so thrilling. 279 00:10:11,920 --> 00:10:14,688 Hey, I should teach you CPR sometime. 280 00:10:14,756 --> 00:10:17,825 That would be great, Jack. 281 00:10:19,894 --> 00:10:21,528 Oh, my God! 282 00:10:21,596 --> 00:10:22,730 The necklace twist and a smile? 283 00:10:22,798 --> 00:10:24,498 She likes Jack. 284 00:10:24,566 --> 00:10:26,234 Hey, you know what? 285 00:10:26,302 --> 00:10:29,238 I'm not just pretending to have fun anymore. 286 00:10:35,511 --> 00:10:36,845 My mother kept pushing 287 00:10:36,913 --> 00:10:38,146 to reveal that Jack was a partier 288 00:10:38,214 --> 00:10:40,115 to prove that Steve was a liar. 289 00:10:40,183 --> 00:10:43,052 And that's when I realized that I was put on this earth 290 00:10:43,120 --> 00:10:46,989 to do something and it wasn't just lines off some girl's-- 291 00:10:48,659 --> 00:10:51,261 Oh, look. There's Fa'ad. 292 00:10:51,329 --> 00:10:52,963 Have you seen an Indian children's choir 293 00:10:53,031 --> 00:10:54,432 roaming around here? 294 00:10:54,499 --> 00:10:55,767 They're one minute late for rehearsal. 295 00:10:55,834 --> 00:10:57,035 No. 296 00:10:57,102 --> 00:10:59,137 Oh, falafel cakes! 297 00:10:59,204 --> 00:11:02,240 Ahh, so I see you're still with Jack. 298 00:11:02,308 --> 00:11:04,075 My mom decided to stir the pot 299 00:11:04,077 --> 00:11:07,109 and make it look like she liked Jack more than she did. 300 00:11:07,146 --> 00:11:10,214 Yeah, God, he is so great. 301 00:11:10,282 --> 00:11:12,583 You know, he's got Andy's principles and Steve's fun. 302 00:11:12,650 --> 00:11:16,252 It's like he's the perfect combination of Steve and Andy. 303 00:11:16,320 --> 00:11:17,554 "Standy." 304 00:11:17,621 --> 00:11:19,455 For someone so against lying, 305 00:11:19,523 --> 00:11:21,757 my mom's really good at it. 306 00:11:23,159 --> 00:11:24,960 Meanwhile, Steve stepped up his efforts 307 00:11:25,028 --> 00:11:26,395 to win back my mom from the man 308 00:11:26,463 --> 00:11:28,598 she twisted her necklace for. 309 00:11:28,666 --> 00:11:30,767 Let's line up, shotgun formation on three, all right? 310 00:11:30,835 --> 00:11:32,903 Ah, you, caramel-y dude in the... 311 00:11:32,971 --> 00:11:34,471 Caroline in the city t-shirt, 312 00:11:34,539 --> 00:11:35,706 I'm gonna look for you on the far side. 313 00:11:35,774 --> 00:11:37,041 All right, chunky and husky, 314 00:11:37,109 --> 00:11:38,744 you give me enough time in the pocket 315 00:11:38,811 --> 00:11:40,412 and you won't be the only ones who are untouchable. 316 00:11:40,480 --> 00:11:45,151 Here we go. And...Hut, hut, hut! 317 00:11:47,120 --> 00:11:48,487 Look at this. 318 00:11:48,555 --> 00:11:50,556 It's almost worth the curry stains. 319 00:11:50,624 --> 00:11:52,892 Steve, what are you doing? 320 00:11:52,959 --> 00:11:57,029 I'm giving these needy children a day of magic. 321 00:11:57,097 --> 00:11:59,064 Uh-uh, these are Fa'ad's kids. 322 00:11:59,132 --> 00:12:00,766 This is the bollywood choir he hired. 323 00:12:00,834 --> 00:12:04,236 He promised me $100 in casbah chips if I found them. 324 00:12:04,304 --> 00:12:05,972 It does not make them any less needy. 325 00:12:19,655 --> 00:12:21,356 Did you hear that? 326 00:12:24,994 --> 00:12:26,928 How delicious. 327 00:12:26,996 --> 00:12:28,796 Your fun but wholesome pal is showing you up 328 00:12:28,864 --> 00:12:31,032 for the debauched idiot you are. 329 00:12:31,100 --> 00:12:34,268 How disgusting that you're still not as fun as I am 330 00:12:34,336 --> 00:12:36,703 on any day, you candy-assed do-gooder. 331 00:12:36,771 --> 00:12:38,438 Oh, is that so? 332 00:12:38,506 --> 00:12:41,041 And so Andy set out to prove Steve wrong 333 00:12:41,108 --> 00:12:42,943 about not having a fun side. 334 00:12:43,010 --> 00:12:45,278 Emmy, so glad you could make it to my party. 335 00:12:45,380 --> 00:12:46,714 Who's this guy? 336 00:12:46,781 --> 00:12:48,049 I didn't say you could invite him. 337 00:12:48,116 --> 00:12:49,483 This is Jack and I think you two 338 00:12:49,551 --> 00:12:51,119 have a lot in common. 339 00:12:51,186 --> 00:12:52,954 Well, pleasure to meet you. 340 00:12:53,022 --> 00:12:54,356 Yeah, yeah, great. 341 00:12:54,423 --> 00:12:55,657 But, uh, this is about fun, 342 00:12:55,725 --> 00:12:56,992 so let's kick it old school 343 00:12:57,060 --> 00:12:59,294 with my daytime, fun time jamboree. 344 00:13:05,136 --> 00:13:07,470 Fun Andy had overloaded the tree house. 345 00:13:08,806 --> 00:13:11,141 Whoa! Nobody move! 346 00:13:11,209 --> 00:13:16,345 We are in extreme danger. 347 00:13:16,413 --> 00:13:18,248 The police said that if it hadn't been 348 00:13:18,315 --> 00:13:20,651 for Jack's quick thinking, we all would have been dead. 349 00:13:23,221 --> 00:13:25,021 The next morning, Steve invited Jack 350 00:13:25,089 --> 00:13:26,689 to go bird watching with him. 351 00:13:26,757 --> 00:13:27,757 See that right there? 352 00:13:27,825 --> 00:13:30,827 That's a piping plover. 353 00:13:30,894 --> 00:13:33,795 So now we just sit here and not shoot it. 354 00:13:33,863 --> 00:13:37,198 It's good to see you slow down, Steve. 355 00:13:37,266 --> 00:13:39,367 Life doesn't have to be a constant party, right? 356 00:13:39,435 --> 00:13:40,968 Yeah, right. 357 00:13:41,036 --> 00:13:42,769 Hey, listen, I'm sure it's totally unnecessary 358 00:13:42,837 --> 00:13:44,337 for me to tell you this, but, uh, 359 00:13:44,405 --> 00:13:47,908 Emmy and I are kind of-- Know what I mean? 360 00:13:47,975 --> 00:13:49,510 You're kind of what? 361 00:13:49,577 --> 00:13:51,879 Well, I'm nodding and making this face. 362 00:13:51,946 --> 00:13:53,146 You get it. 363 00:13:53,214 --> 00:13:55,381 Anyway, I'm gonna have to invoke the code 364 00:13:55,449 --> 00:13:56,916 and ask you to back off. 365 00:13:56,984 --> 00:13:58,584 Back off? What do you mean? 366 00:13:58,652 --> 00:14:00,385 You want me to, like, stop hanging out with Emmy? 367 00:14:00,453 --> 00:14:01,920 I know it's stupid, right? 368 00:14:01,988 --> 00:14:03,488 It's not me. It's the code. 369 00:14:03,556 --> 00:14:05,256 Okay, sure. Code comes first. 370 00:14:05,324 --> 00:14:06,825 You're right. I'll back off. 371 00:14:06,893 --> 00:14:08,693 So please, by all means, 372 00:14:08,761 --> 00:14:11,597 go back to trying to steal Emmy away from Andy, 373 00:14:11,665 --> 00:14:14,333 even though they're engaged. 374 00:14:14,401 --> 00:14:16,336 Hey, pig. 375 00:14:16,403 --> 00:14:18,538 You done with those? Why? 376 00:14:18,606 --> 00:14:20,173 They're on another one of their walks. 377 00:14:20,241 --> 00:14:22,409 Already? 378 00:14:22,477 --> 00:14:24,578 That's it. This guy's going down. 379 00:14:24,646 --> 00:14:27,214 Hey, pig. I want to help. 380 00:14:27,282 --> 00:14:31,585 So... Maybe... 381 00:14:31,653 --> 00:14:34,087 We should... 382 00:14:34,155 --> 00:14:35,622 Team up? 383 00:14:35,690 --> 00:14:37,090 And for the first time ever, 384 00:14:37,158 --> 00:14:39,292 Steve and Andy agreed on something. 385 00:14:39,360 --> 00:14:40,927 We can do it together, pig. 386 00:14:40,995 --> 00:14:42,528 All right, but if we're gonna be partners-- 387 00:14:42,596 --> 00:14:45,131 Oh, right. Steve. 388 00:14:45,198 --> 00:14:47,032 Yeah, let's go back to "pig." 389 00:14:47,100 --> 00:14:48,600 I miss pig. 390 00:14:52,885 --> 00:14:54,186 Steve and Andy's plan 391 00:14:54,254 --> 00:14:55,487 was to make Jack look bad 392 00:14:55,555 --> 00:14:57,522 by tempting him with all his old vices. 393 00:14:59,025 --> 00:15:01,627 Welcome to my casbah. Choose your game. 394 00:15:01,694 --> 00:15:04,129 Well, if memory serves, Jack prefers baccarat. 395 00:15:04,197 --> 00:15:05,130 I don't gamble 396 00:15:05,198 --> 00:15:06,598 like you guys do. 397 00:15:06,666 --> 00:15:08,000 So I'm gonna have some club soda, 398 00:15:08,068 --> 00:15:09,101 maybe watch Emmy play. 399 00:15:09,168 --> 00:15:10,702 Great. Let's go. Okay. 400 00:15:12,305 --> 00:15:13,973 Hey, see that guy over there in the third-rate tuxedo 401 00:15:14,041 --> 00:15:15,507 and the first-rate flip-flops? 402 00:15:15,575 --> 00:15:18,111 Send over a double bourbon and keep 'em coming. 403 00:15:18,178 --> 00:15:20,680 I don't gamble. So what? 404 00:15:20,748 --> 00:15:22,148 I don't care. 405 00:15:22,216 --> 00:15:24,985 Oh, changing your ways, huh? 406 00:15:25,053 --> 00:15:27,521 Nothing like a little temptation to keep the will strong. 407 00:15:38,834 --> 00:15:40,936 Sometimes I like to double down on temptation. 408 00:15:41,003 --> 00:15:42,504 Wow. 409 00:15:42,572 --> 00:15:44,907 You really commit, don't you? 410 00:15:49,113 --> 00:15:50,547 Steve and Andy kept sending 411 00:15:50,615 --> 00:15:53,384 more drinks to Jack, but Jack kept resisting. 412 00:15:53,451 --> 00:15:55,519 Must have me confused with somebody else. 413 00:15:55,587 --> 00:15:58,956 But my mom was committed to exposing Jack as a party boy. 414 00:16:02,495 --> 00:16:04,930 You have got incredible resolve. 415 00:16:04,997 --> 00:16:07,365 It feels good to have my hard internal work appreciated, 416 00:16:07,433 --> 00:16:09,266 especially by someone I respect and like 417 00:16:09,334 --> 00:16:10,634 as much as I do you. 418 00:16:10,702 --> 00:16:12,269 So mom played the flirt card. 419 00:16:12,337 --> 00:16:14,237 Too bad you can't have a drink, 420 00:16:14,305 --> 00:16:16,473 because being drunk is the perfect excuse 421 00:16:16,540 --> 00:16:18,675 to make that kind of sexy mistake 422 00:16:18,743 --> 00:16:21,144 it would so obviously be if we hooked up. 423 00:16:21,212 --> 00:16:24,013 Too bad you don't drink. 424 00:16:24,081 --> 00:16:25,448 Oh, my God. Do you see that? 425 00:16:25,516 --> 00:16:27,016 The smile and the twist. 426 00:16:27,084 --> 00:16:29,086 She almost snapped a necklace on that one. 427 00:16:29,153 --> 00:16:32,755 I'm gonna go get some chips. 428 00:16:36,293 --> 00:16:39,129 Thanks. Hey, guys. 429 00:16:39,197 --> 00:16:40,564 Guess I'm not having much luck at the table. 430 00:16:40,631 --> 00:16:41,631 Not what we saw. 431 00:16:41,699 --> 00:16:42,832 Yeah, looks like somebody's 432 00:16:42,900 --> 00:16:44,467 about to get lucky over there. 433 00:16:44,535 --> 00:16:45,835 I have no idea what you're talking about. 434 00:16:45,903 --> 00:16:47,503 We saw how you were looking at Jack. 435 00:16:47,571 --> 00:16:49,572 And how he looks at you with his Kumbaya, 436 00:16:49,640 --> 00:16:51,207 sing-songy voice. 437 00:16:51,274 --> 00:16:53,008 God, I just want to throw up thinking about that guy. 438 00:16:53,076 --> 00:16:54,176 Joke's over, okay? 439 00:16:54,243 --> 00:16:55,644 I know what you're up to, Steve. 440 00:16:55,711 --> 00:16:57,045 I know you got your big, drunk friend 441 00:16:57,113 --> 00:16:58,846 to pretend to be some sober do-gooder 442 00:16:58,914 --> 00:17:00,815 to try to impress me. 443 00:17:00,883 --> 00:17:02,650 What could possibly make you think that? 444 00:17:02,718 --> 00:17:05,085 Migo told me that Jack is some big-time partier 445 00:17:05,153 --> 00:17:07,088 and then five minutes later, Jack is telling me 446 00:17:07,156 --> 00:17:08,089 he's practically a monk. 447 00:17:08,157 --> 00:17:09,557 He was a partier. 448 00:17:09,625 --> 00:17:11,026 Migo must have told you that right before 449 00:17:11,094 --> 00:17:12,594 Jack told me that he was sober. 450 00:17:12,662 --> 00:17:14,864 Look, I know how that looks, but it's the truth. 451 00:17:14,931 --> 00:17:15,998 So you're not playing a game with me? 452 00:17:16,066 --> 00:17:17,534 No. Wait. 453 00:17:17,601 --> 00:17:19,169 So you're not in love with Jack? God, no! 454 00:17:19,237 --> 00:17:20,905 Especially now that I know it's not an act. 455 00:17:20,972 --> 00:17:22,206 That guy is a jerk. 456 00:17:22,274 --> 00:17:23,674 All he does is talk about himself. 457 00:17:23,742 --> 00:17:25,709 What about the half smile and the necklace twirl? 458 00:17:25,777 --> 00:17:28,345 That means you like him. No, it doesn't. 459 00:17:28,413 --> 00:17:30,514 That's what I do when I'm lying about something. 460 00:17:30,582 --> 00:17:32,516 She did do that when she lied. 461 00:17:32,584 --> 00:17:34,685 Mom, I won! I beat Steve! 462 00:17:34,752 --> 00:17:36,286 You sure did. 463 00:17:36,354 --> 00:17:37,954 Even I knew that. 464 00:17:38,022 --> 00:17:39,856 But Jack misread it too. 465 00:17:39,923 --> 00:17:41,957 Hey, maybe I should teach you CPR sometime. 466 00:17:42,025 --> 00:17:44,460 Sure. That'd be great, Jack. 467 00:17:44,527 --> 00:17:46,862 Oh, that's what she does-- When she's lying. 468 00:17:46,930 --> 00:17:48,364 Oh, God. 469 00:17:48,432 --> 00:17:50,032 He's actually sober and I've been trying 470 00:17:50,100 --> 00:17:51,667 all night to get him to pick up a drink. 471 00:17:51,735 --> 00:17:53,036 Oh, that's okay. 472 00:17:53,104 --> 00:17:54,070 He hasn't touched any of the drinks we sent over, 473 00:17:54,138 --> 00:17:55,071 so you're totally safe. 474 00:17:55,138 --> 00:17:56,305 Except five minutes ago, 475 00:17:56,373 --> 00:17:58,207 I offered to sleep with him if he got drunk. 476 00:17:58,275 --> 00:18:00,376 That would do it for me. 477 00:18:06,983 --> 00:18:09,485 No! 478 00:18:13,223 --> 00:18:15,224 No! 479 00:18:23,066 --> 00:18:25,501 No! 480 00:18:25,568 --> 00:18:26,835 I can't let you do it, Jack. 481 00:18:26,903 --> 00:18:28,504 You've worked too hard. 482 00:18:28,572 --> 00:18:30,272 You've come too far, man. Don't drink the poison. 483 00:18:30,339 --> 00:18:31,373 What's the difference? 484 00:18:31,441 --> 00:18:32,708 I'm miserable. 485 00:18:32,775 --> 00:18:34,043 I haven't been laid in a month. 486 00:18:34,111 --> 00:18:35,278 Even Emmy doesn't want me sober. 487 00:18:35,345 --> 00:18:37,413 The hell with it. Jack attack. 488 00:18:37,481 --> 00:18:39,048 No, Jack. Come on. 489 00:18:39,116 --> 00:18:40,416 Don't try and stop me. 490 00:18:40,484 --> 00:18:42,018 No, Jack! 491 00:18:42,085 --> 00:18:44,387 I need it! Give it to me! 492 00:18:44,455 --> 00:18:45,689 No, Jack. No, Steve! 493 00:18:45,756 --> 00:18:47,023 Oh, good. 494 00:18:47,091 --> 00:18:48,425 Jack, I don't like you. 495 00:18:48,493 --> 00:18:49,793 I won't sleep with you if you drink. 496 00:18:49,861 --> 00:18:52,596 Oh, God. My life sucks. 497 00:18:52,664 --> 00:18:53,597 No, Jack! 498 00:18:53,665 --> 00:18:55,099 No, Emmy! 499 00:18:55,167 --> 00:18:56,568 This went on for a few more minutes. 500 00:18:56,635 --> 00:18:58,103 No, Jack! No, Steve! 501 00:18:58,170 --> 00:19:01,072 No, Jack! No, Jack! 502 00:19:01,140 --> 00:19:02,741 Come on! No, Emmy. 503 00:19:02,808 --> 00:19:03,942 No, Jack. No, no, no, no. 504 00:19:04,009 --> 00:19:05,976 No, Andy. 505 00:19:06,044 --> 00:19:07,811 Wow. 506 00:19:07,879 --> 00:19:10,047 No one has ever done anything this kind for me 507 00:19:10,115 --> 00:19:11,415 in my entire life. 508 00:19:11,482 --> 00:19:13,049 You saved me. 509 00:19:13,117 --> 00:19:16,219 You honored the code when I tossed it aside. 510 00:19:16,286 --> 00:19:17,820 Oh, God, you are so boring. You are so boring. 511 00:19:17,887 --> 00:19:19,288 You used to be such a fun guy. 512 00:19:19,355 --> 00:19:20,722 I get it. 513 00:19:20,790 --> 00:19:22,123 But before I go, I do want to-- 514 00:19:22,191 --> 00:19:23,458 Oh, God! So boring! 515 00:19:23,526 --> 00:19:24,459 You're just gonna say something boring! 516 00:19:24,527 --> 00:19:26,094 Oh, Jack. 517 00:19:26,162 --> 00:19:29,130 You're an enormous buzz kill. Get out. 518 00:19:29,198 --> 00:19:30,999 I understand. 519 00:19:31,067 --> 00:19:32,300 Farewell. 520 00:19:32,368 --> 00:19:34,202 And as Jack walked away, 521 00:19:34,270 --> 00:19:36,938 he thought to himself how glad he was that he didn't drink. 522 00:19:37,006 --> 00:19:39,007 Well, you both did the right thing. 523 00:19:39,075 --> 00:19:41,276 You didn't have to physically drink all these cocktails, but-- 524 00:19:41,344 --> 00:19:44,112 Yeah, but then he wouldn't have had-- Drank them 525 00:19:44,180 --> 00:19:45,413 and I don't like waste. 526 00:19:45,481 --> 00:19:47,848 I love you, Memmy. I know. 527 00:19:47,916 --> 00:19:49,817 I know. It's so funny that he says, "I loves you, Memmy." 528 00:19:49,885 --> 00:19:50,984 'Cause I loves you, Memmy. 529 00:19:51,052 --> 00:19:52,419 And you know what, Steve? 530 00:19:52,487 --> 00:19:54,921 I think you picked up a few of Andy's principles. 531 00:19:54,989 --> 00:19:56,556 Honor, loyalty. 532 00:19:56,624 --> 00:19:58,157 I'm proud of you. 533 00:19:58,225 --> 00:19:59,725 Thanks. 534 00:20:01,294 --> 00:20:02,928 Andy, I think you're fun enough to hang out 535 00:20:02,996 --> 00:20:04,230 with this guy now. 536 00:20:04,297 --> 00:20:06,766 I'm a-- I'm a fun guy! 537 00:20:06,834 --> 00:20:08,735 Be careful. 538 00:20:08,803 --> 00:20:10,337 And so Steve and Andy 539 00:20:10,405 --> 00:20:12,106 finally became friends. 540 00:20:12,173 --> 00:20:13,774 She is the greatest. 541 00:20:13,842 --> 00:20:15,242 She's the greatest. 542 00:20:15,310 --> 00:20:16,777 But it didn't last very long. 543 00:20:16,845 --> 00:20:18,345 You stay away from my woman, pig. 544 00:20:18,413 --> 00:20:20,180 She lives in my house, you ass. 545 00:20:20,248 --> 00:20:21,982 Your ass is the pig. 546 00:20:22,050 --> 00:20:24,451 You got a pig ass. 547 00:20:24,519 --> 00:20:27,521 Hey, a casino fight. 548 00:20:36,006 --> 00:20:40,500 Sync by n17t01 www.addic7ed.com 549 00:20:40,550 --> 00:20:45,100 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 39536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.