All language subtitles for Rich Man Poor Man s02e08.ng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:59,000 --> 00:01:01,150 (siren) 2 00:01:01,240 --> 00:01:03,595 Last on "Rich Man, Poor Man - Book ll": 3 00:01:06,120 --> 00:01:08,475 - I don't want you to leave here! - I don't care! 4 00:01:08,560 --> 00:01:12,348 From now on, I make my own decisions - what I do, where I go, who I see. 5 00:01:12,440 --> 00:01:15,671 And that means Wesley Jordache, if he comes out of this alive. 6 00:01:15,760 --> 00:01:19,150 - What do you think about him? - Billy? 7 00:01:19,240 --> 00:01:20,753 I don't know. He mixes me up. 8 00:01:20,840 --> 00:01:25,152 A visit to old smiling Sam right now. We're gonna lay your tape on him. 9 00:01:25,240 --> 00:01:27,470 - Well... - There's thousands listening. 10 00:01:27,560 --> 00:01:29,551 If they hear it, they're gonna go for it. 11 00:01:29,640 --> 00:01:32,234 I'm telling you, it's gonna take off like a rocket. 12 00:01:32,320 --> 00:01:35,312 Sarah Hunt. Name ring a bell? 13 00:01:35,400 --> 00:01:38,836 Charles Estep's personal secretary for nine years 14 00:01:38,920 --> 00:01:41,195 and, so the rumour goes, his mistress. 15 00:01:41,280 --> 00:01:45,876 I want her found. You do what you have to do, you spend what you have to spend. 16 00:01:46,680 --> 00:01:48,033 But you find her. 17 00:01:48,120 --> 00:01:51,908 I guess I should, unless Rudy's already told you. 18 00:01:52,000 --> 00:01:55,037 - About what? - Falconetti. 19 00:02:42,000 --> 00:02:43,991 Angled down. 20 00:02:47,240 --> 00:02:51,677 The bullet must've come from that overpass. Any ideas, Senator? 21 00:02:53,360 --> 00:02:55,555 About who did it? 22 00:02:57,160 --> 00:03:00,470 Uh, could have something to do with the strike at my plant. 23 00:03:00,560 --> 00:03:02,915 Some goons put my nephew in hospital. 24 00:03:03,000 --> 00:03:05,195 - It wasrt them. - No? 25 00:03:05,280 --> 00:03:09,193 - It's a guy named Falconetti. - Who's he? 26 00:03:09,280 --> 00:03:13,432 - Why did you mention Falconetti? - Why didn't you? You knew he was out. 27 00:03:13,520 --> 00:03:15,670 - Who told you? - Roy Dwyer. 28 00:03:15,760 --> 00:03:20,470 Senator, this Falconetti, what does he have against you? 29 00:03:20,560 --> 00:03:23,358 He spent time in a French prison. I helped put him there. 30 00:03:23,440 --> 00:03:25,510 Know where he is now? 31 00:03:26,800 --> 00:03:29,109 All right, he's a possibility. 32 00:03:30,120 --> 00:03:34,511 He might be more than that. He broke into my apartment in New York. 33 00:03:35,680 --> 00:03:38,433 The police lifted prints. They're Falconetti's. 34 00:03:38,520 --> 00:03:42,115 - Can you give us a description? - He must be around 40 now. 35 00:03:42,200 --> 00:03:47,718 Six foot two, three. Dark hair. Wears a patch over his right eye. 36 00:03:48,200 --> 00:03:51,397 OK. I'll put it on the wire. Maybe we'll get lucky. 37 00:03:53,160 --> 00:03:55,879 Why didn't you tell me about it? 38 00:03:55,960 --> 00:03:58,235 I didn't wanna worry you. 39 00:03:59,280 --> 00:04:03,558 I'm not a kid, Rudy. I don't need you to protect me. I can handle the facts of life. 40 00:04:03,640 --> 00:04:06,234 We don't know for sure that Falconetti did this. 41 00:04:06,320 --> 00:04:08,356 - Yeah, well, I know! - Oh? How? 42 00:04:08,440 --> 00:04:13,833 - Cos he's crazy. Dwyer said so. - Wesley... let's let the police pick him up. 43 00:04:13,920 --> 00:04:16,878 And then what? There aren't any witnesses. He walks out. 44 00:04:16,960 --> 00:04:20,191 - You wanna blow his head off?! - It's a thought! 45 00:04:20,280 --> 00:04:24,751 That's what I was afraid of. I was afraid you would react just that way. 46 00:04:24,840 --> 00:04:28,719 How do you expect me to react? My father's dead and he's walking around! 47 00:04:28,800 --> 00:04:31,473 - Wes... - There's something wrong with that. 48 00:04:31,560 --> 00:04:34,472 Somebody ought to make it right. 49 00:04:53,880 --> 00:04:55,677 (phone buzzes) 50 00:04:56,840 --> 00:04:58,751 Yeah? 51 00:04:58,840 --> 00:05:00,831 Send him in. 52 00:05:07,720 --> 00:05:09,790 Come on in. 53 00:05:12,760 --> 00:05:14,955 How are you? 54 00:05:15,840 --> 00:05:18,912 Confused. Last time I saw you, you fired me. 55 00:05:19,000 --> 00:05:22,276 - You deserved it. - Why do you wanna see me now? 56 00:05:22,360 --> 00:05:24,157 Sit down. 57 00:05:24,240 --> 00:05:29,394 Tell me, how's that girl singer of yours, uh... the wedding dress? 58 00:05:29,480 --> 00:05:31,914 - Annie Adams? - Whatever. 59 00:05:32,000 --> 00:05:34,116 Terrific. She's terrific. 60 00:05:34,200 --> 00:05:39,194 You know that demo she cut? It's been playing round the clock on W-O-O-F. 61 00:05:39,280 --> 00:05:41,794 - I heard it. - You did? 62 00:05:41,880 --> 00:05:47,000 What do you think? An old schmutz like me doesn't listen to underground radio? 63 00:05:47,080 --> 00:05:51,710 Then you know I'm into something hot. All I gotta do is lay back, pick my spot. 64 00:05:51,800 --> 00:05:57,079 I've been in this business since they wrote "The Star-Spangled Banner". 65 00:05:57,160 --> 00:05:59,071 I know what's going on. 66 00:05:59,160 --> 00:06:03,073 You've been to Capitol, you've been to Decca, you've been to Coral. 67 00:06:03,160 --> 00:06:07,119 You spend more time in waiting rooms than old magazines. 68 00:06:07,200 --> 00:06:10,476 - It takes time. - How about she records for Greenway? 69 00:06:12,400 --> 00:06:13,389 Are you serious? 70 00:06:13,480 --> 00:06:17,155 We can cut a single next week, promote the hell out of it, 71 00:06:17,240 --> 00:06:21,358 and if it hits the charts, we'll follow up with an album. 72 00:06:21,440 --> 00:06:24,830 I knew I was right when I first came to you. 73 00:06:24,920 --> 00:06:28,549 - All it'll cost you is 50,000. - Yeah! 74 00:06:28,640 --> 00:06:31,632 No, I said 50,000. 75 00:06:36,480 --> 00:06:38,914 Now, wait a minute. 76 00:06:39,000 --> 00:06:42,151 I haven't been in this business since "The Star-Spangled Banner", 77 00:06:42,240 --> 00:06:46,552 but I heard the record company pays the artist, not the other way around. 78 00:06:46,640 --> 00:06:48,790 - You believe in her? - Yes. 79 00:06:48,880 --> 00:06:51,110 Do you wanna knock on doors for six months? 80 00:06:51,200 --> 00:06:54,476 You want her to get restless and all you've got is bruised knuckles? 81 00:06:54,560 --> 00:07:00,157 - Do you want her to go to someone else? - I don't have $50,000. 82 00:07:00,240 --> 00:07:04,119 What about all your big connections? 83 00:07:04,200 --> 00:07:06,077 My stepfather? 84 00:07:06,160 --> 00:07:09,550 He must leave that much in his pants at night. 85 00:07:11,240 --> 00:07:13,071 I can't go to him. 86 00:07:13,160 --> 00:07:17,517 Kid, I'm giving you a chance to put your money where your mouth is. 87 00:07:20,880 --> 00:07:23,474 Let me think about it. 88 00:07:23,560 --> 00:07:28,236 You got till Monday. If the answer's yes, bring the money. 89 00:07:28,320 --> 00:07:30,914 Otherwise... 90 00:07:31,000 --> 00:07:33,912 I never wanna see you again. 91 00:07:47,880 --> 00:07:50,872 - What else? - Background on Sarah Hunt. 92 00:07:53,000 --> 00:07:54,194 Thin. 93 00:07:54,280 --> 00:07:58,432 People who work for Charles Estep learn to keep a low profile. It's healthier. 94 00:07:58,520 --> 00:08:02,911 Well, having been his private secretary as well as his lady of the moment, 95 00:08:03,000 --> 00:08:04,991 she'll know where the bodies are buried. 96 00:08:05,080 --> 00:08:09,039 - Is she going to talk? - We'll know when you're in New Orleans. 97 00:08:09,120 --> 00:08:12,715 This is the agreement you worked out with Scotty. 98 00:08:14,120 --> 00:08:18,796 If he can sell this to the rank and file, the plant could be in operation next week. 99 00:08:18,880 --> 00:08:23,590 Well, that's that. Sorry to leave you with this mess. 100 00:08:27,240 --> 00:08:28,673 Hey. 101 00:08:29,680 --> 00:08:30,749 Slow down. 102 00:08:30,840 --> 00:08:36,073 I have to catch a plane in an hour and you have to pick up Diane in less than that. 103 00:08:47,640 --> 00:08:49,198 What was that for? 104 00:08:49,280 --> 00:08:52,829 Do you realise that we have been here together for close to two hours, 105 00:08:52,920 --> 00:08:55,912 and we have talked about nothing but business? 106 00:08:56,000 --> 00:09:00,471 We haven't touched. We haven't even smiled at one another. 107 00:09:02,160 --> 00:09:04,355 Business before pleasure. 108 00:09:06,120 --> 00:09:07,872 - When you get back... - Yes? 109 00:09:07,960 --> 00:09:12,909 ...we'll go someplace. No lawyer, no client. Just Rudy and Maggie. 110 00:09:13,000 --> 00:09:15,753 And we'll see what we find. 111 00:09:15,840 --> 00:09:17,751 OK. 112 00:09:17,960 --> 00:09:20,155 OK. 113 00:09:20,240 --> 00:09:22,231 (door buzzer) 114 00:09:23,320 --> 00:09:25,880 I forgot to say no doorbells, either. 115 00:09:33,080 --> 00:09:36,993 - Hello, Rudy. - What are you doing in this part of town? 116 00:09:37,080 --> 00:09:40,277 - I knew I should've phoned first. - No, it's all right. 117 00:09:41,280 --> 00:09:44,477 Ah, Maggie Porter, my stepson Billy Abbott. 118 00:09:44,560 --> 00:09:47,279 - Nice to meet you. - Billy. 119 00:09:48,640 --> 00:09:50,756 - If you're busy, I can... - It's all right. 120 00:09:50,840 --> 00:09:55,550 I was just on my way when the senator came up with a brilliant idea. 121 00:09:55,640 --> 00:09:58,950 Yes, we'll move on it when you get back from New Orleans. 122 00:09:59,040 --> 00:10:01,110 I'll call you tonight, OK? 123 00:10:03,360 --> 00:10:05,476 - Billy. - So long. 124 00:10:10,920 --> 00:10:13,434 Very attractive. 125 00:10:13,520 --> 00:10:15,715 Good lawyer, too. 126 00:10:15,800 --> 00:10:17,791 So what's happening in New Orleans? 127 00:10:17,880 --> 00:10:21,077 - You really care? - Not a whole lot. 128 00:10:21,160 --> 00:10:24,550 Then why don't you get to what's on your mind? 129 00:10:24,640 --> 00:10:26,596 OK. 130 00:10:26,680 --> 00:10:30,958 A guy I used to work for, Phil Greenberg, he's in hock up to his hairpiece. 131 00:10:31,040 --> 00:10:35,272 He can't stay away from the ponies. If he had kids, he'd bet their lunch money. 132 00:10:35,360 --> 00:10:36,952 That's how bad it is. 133 00:10:37,040 --> 00:10:40,749 He thinks I'm desperate to lay out cash to get a record for a singer I found. 134 00:10:40,840 --> 00:10:45,436 - Are you? - I would be, if he wasrt more desperate. 135 00:10:45,520 --> 00:10:47,988 I'm gonna hit him with another proposition - 136 00:10:48,080 --> 00:10:50,640 part ownership in his company. 137 00:10:52,440 --> 00:10:54,431 You think he'll go for it? 138 00:10:54,520 --> 00:10:57,080 He has no choice. He's flat on his back. 139 00:10:57,160 --> 00:10:59,913 And you're gonna step on his neck? 140 00:11:00,000 --> 00:11:02,389 Isn't that how you operated when you started? 141 00:11:02,480 --> 00:11:04,710 - I'm afraid so. - "Afraid"? 142 00:11:04,800 --> 00:11:07,837 It got you where you wanted to be - top of the heap. 143 00:11:07,920 --> 00:11:11,799 - Think you'll like it up there? - I can't wait to find out. 144 00:11:11,880 --> 00:11:15,475 I just wanna get there, man, as fast and as far as I can. 145 00:11:18,840 --> 00:11:24,358 You know, anyone who moves as fast as you do, 146 00:11:24,440 --> 00:11:27,000 must be trying to outrun something. 147 00:11:37,840 --> 00:11:42,470 All right. All right, I don't wanna end up like my father. 148 00:11:42,560 --> 00:11:46,633 I mean, he was a great guy, only he had this thing about failure. 149 00:11:46,720 --> 00:11:49,029 He kept looking for it until he found it. 150 00:11:49,120 --> 00:11:51,395 You afraid that's part of you? 151 00:11:52,640 --> 00:11:54,949 I... I don't wanna think about it. 152 00:11:56,440 --> 00:12:01,753 Sometimes when I wake up in the middle of the night, sweat pouring off my face... 153 00:12:03,120 --> 00:12:05,714 and I know I'm gonna end up like him. 154 00:12:09,400 --> 00:12:14,394 Billy, something we'd better get straight and I think now is the time. 155 00:12:14,480 --> 00:12:19,270 I did not buy your father off. Willie Abbott made a choice. 156 00:12:19,800 --> 00:12:24,794 - You forced him to make it. - I was in love with your mother. 157 00:12:24,880 --> 00:12:27,792 Your father wasrt, and they both knew it. 158 00:12:27,880 --> 00:12:31,668 Well, what about me? Why was I part of the deal, that he could never see me? 159 00:12:31,760 --> 00:12:36,629 Do you think that if he really wanted to see you, he would've agreed to that? 160 00:12:41,480 --> 00:12:44,517 Hey... I'm some kind of salesman, aren't I? 161 00:12:44,600 --> 00:12:48,798 Here I am trying to pitch you, and I wind up yelling at you instead. 162 00:12:49,600 --> 00:12:54,355 - Just as long as you heard what I said. - Yeah, I heard. 163 00:12:55,960 --> 00:12:58,428 OK. 164 00:13:00,640 --> 00:13:02,278 OK. 165 00:13:07,680 --> 00:13:09,477 Now... 166 00:13:10,960 --> 00:13:13,428 how much money do you need? 167 00:13:16,760 --> 00:13:18,751 50,000. 168 00:13:20,200 --> 00:13:23,192 You said I had to learn to need people. 169 00:13:23,280 --> 00:13:26,113 Well, I need you, Rudy, your help. 170 00:13:29,440 --> 00:13:33,877 There's a strike going on at my plant. All my capital is tied up in it. 171 00:13:36,320 --> 00:13:40,154 You mean you don't have $50,000? I don't believe it. 172 00:13:40,240 --> 00:13:44,074 You were always the guy with enough bread to buy the world. 173 00:13:45,080 --> 00:13:47,150 Not any more. 174 00:13:49,400 --> 00:13:52,836 I love it. It's beautiful. 175 00:13:52,920 --> 00:13:58,552 I work up the courage to ask you to help me, and the well's run dry. 176 00:14:02,320 --> 00:14:06,836 I said... that I didn't have the money lying around. 177 00:14:06,920 --> 00:14:11,118 I didn't say I couldn't get it. I can sell some stock. 178 00:14:13,040 --> 00:14:16,316 - I couldn't let you do that. - You asked for my help. 179 00:14:16,400 --> 00:14:21,269 How I give it is up to me. I want some financial records on the company. 180 00:14:21,360 --> 00:14:25,433 If it passes inspection... you'll have a cheque on Monday. 181 00:14:31,400 --> 00:14:34,551 Maybe... maybe we're on our way. 182 00:14:36,200 --> 00:14:38,589 Where? 183 00:14:38,680 --> 00:14:40,955 Being a family. 184 00:14:52,760 --> 00:14:55,399 (Wes) Look, I was in that car too! 185 00:14:55,480 --> 00:15:00,031 I have as much right as my uncle to know what progress you're making. 186 00:15:01,640 --> 00:15:05,189 You've got his fingerprints, you've got a description. 187 00:15:06,080 --> 00:15:07,672 (sighs) 188 00:15:07,760 --> 00:15:11,070 Yeah, well, they do it a lot faster on television. 189 00:15:19,880 --> 00:15:22,838 I wanna make a long-distance call to New York City. 190 00:15:22,920 --> 00:15:25,354 Person to person, Mr Roy Dwyer. 191 00:15:25,440 --> 00:15:28,671 - The number is 769... - (door opens) 192 00:15:30,280 --> 00:15:32,271 Never mind. 193 00:15:37,720 --> 00:15:39,517 Hi. 194 00:15:39,600 --> 00:15:41,875 Uh, Diane Porter, my nephew Wesley. 195 00:15:41,960 --> 00:15:44,599 - How's it going? - I'll let you know. 196 00:15:45,600 --> 00:15:48,433 Uh, there are a couple more outside. 197 00:15:54,160 --> 00:15:56,833 Hello. Diane, this is Mrs Rowe, our housekeeper. 198 00:15:56,920 --> 00:16:00,435 How do you do? Well, your room's all ready. 199 00:16:00,520 --> 00:16:03,796 Why don't you come down whenever you're settled? 200 00:16:15,040 --> 00:16:17,270 What do you think of our house guest? 201 00:16:17,360 --> 00:16:21,239 - Great legs. - You two are gonna get along just fine. 202 00:16:25,720 --> 00:16:29,190 - You had time to cool off? - Some. 203 00:16:31,440 --> 00:16:34,716 - Time to do a little thinking? - Yeah. 204 00:16:34,800 --> 00:16:38,315 I'll wait and see what the police can come up with. 205 00:16:38,400 --> 00:16:41,312 And from now on we talk to one another, huh? 206 00:16:41,400 --> 00:16:43,960 No more secrets. 207 00:16:44,160 --> 00:16:46,833 No more secrets. 208 00:16:46,920 --> 00:16:50,230 I've been trying to reach Dwyer. He should know about Falconetti. 209 00:16:50,320 --> 00:16:54,677 All right, as long as he also knows the police are handling it. 210 00:17:05,240 --> 00:17:08,869 - I'll have dinner ready in about an hour. - Thank you. 211 00:17:10,080 --> 00:17:14,756 - Planning on staying long? - Just till I get bored. 212 00:17:14,840 --> 00:17:17,593 You must have a lot of faith in us to keep you amused. 213 00:17:17,680 --> 00:17:20,592 What does one do in Whitby, New York? 214 00:17:20,680 --> 00:17:22,910 What does one like to do? 215 00:17:23,000 --> 00:17:26,675 - Go dancing at places like Arnold's Apple. - We have a country club. 216 00:17:26,760 --> 00:17:29,877 Anyone under 50 ever go there? 217 00:17:29,960 --> 00:17:33,350 Yeah, once. Guy about 30 came in looking for his golf ball. 218 00:17:33,440 --> 00:17:35,908 And what do you do for amusement? 219 00:17:37,120 --> 00:17:41,272 Go sailing, horseback riding, take my bike out. 220 00:17:41,360 --> 00:17:44,511 Your bike? Oh, do you have a paper route? 221 00:17:44,600 --> 00:17:47,831 No, I just give kids rides on the handlebars. 222 00:17:47,920 --> 00:17:50,912 Stick around, maybe I can fit you in some time. 223 00:17:52,480 --> 00:17:54,869 This'll go over big at the local pizza joint. 224 00:17:54,960 --> 00:17:57,758 Oh, Wesley, I don't quite know how to say this, 225 00:17:57,840 --> 00:18:00,149 but I hope you werert asking me for a date. 226 00:18:00,240 --> 00:18:04,677 - You see, I prefer older men. - At your age, that must include everyone. 227 00:18:04,760 --> 00:18:07,433 I'm so glad to see that your face has cleared up. 228 00:18:07,520 --> 00:18:10,637 Acne can be terribly demoralising. 229 00:18:10,720 --> 00:18:12,995 - How long are we gonna keep this up? - What? 230 00:18:13,080 --> 00:18:17,073 - The fancy put-down. - I'm sorry. I wasrt putting you down. 231 00:18:17,160 --> 00:18:19,958 Small-town boys can be so sensitive. 232 00:18:23,440 --> 00:18:25,431 See you in the sandbox. 233 00:18:36,240 --> 00:18:38,356 We've located Sarah Hunt. 234 00:18:38,440 --> 00:18:41,432 - (Estep) Where? - New Orleans. 235 00:18:41,520 --> 00:18:44,159 Good. Very good. 236 00:18:45,600 --> 00:18:51,709 It has occurred to me there's a possibility that Jordache knows about Sarah now. 237 00:18:51,800 --> 00:18:54,075 If they reach her, it could be embarrassing. 238 00:18:54,160 --> 00:18:56,390 I'm going to deal with the matter personally. 239 00:18:56,480 --> 00:19:01,918 That's wise, Raymond. It'd be a shame to let things get away from you again. 240 00:19:02,000 --> 00:19:04,878 They won't, Charles. I promise. 241 00:19:04,960 --> 00:19:06,439 Tell me about this. 242 00:19:06,520 --> 00:19:10,752 - As soon as I saw that, I got on the phone. - It was none of our people. 243 00:19:10,840 --> 00:19:12,512 It wasrt? 244 00:19:15,000 --> 00:19:18,356 They put Jordache's nephew into the hospital. 245 00:19:18,440 --> 00:19:21,876 And as soon as that happened, I put a clamp on things. 246 00:19:25,840 --> 00:19:29,549 Says here that police have a suspect. Who? 247 00:19:29,640 --> 00:19:33,519 I don't know. Some crackpot, probably. It's certainly a year for them. 248 00:19:33,600 --> 00:19:38,151 Some nut gets a mail-order rifle and sets out to bag a United States senator. 249 00:19:38,240 --> 00:19:39,912 Why? 250 00:19:40,000 --> 00:19:43,436 You're asking a question a psychiatrist couldn't handle. 251 00:19:43,520 --> 00:19:46,034 It doesn't wash. 252 00:19:46,120 --> 00:19:48,793 Even crackpots have reasons. 253 00:19:48,880 --> 00:19:51,314 Somebody... 254 00:19:51,400 --> 00:19:55,439 somebody has a grudge against our senator. 255 00:19:55,520 --> 00:20:00,594 I would like to know who that gentleman is and why he's so angry. 256 00:20:00,680 --> 00:20:05,390 - Police have the jump on us. - We have more resources. Use them. 257 00:20:07,280 --> 00:20:11,717 And the Sarah Hunt matter? I can cross that off my list of concerns? 258 00:20:11,800 --> 00:20:13,791 Absolutely. 259 00:20:30,600 --> 00:20:32,431 - Rudy. - How's it going? 260 00:20:32,520 --> 00:20:34,829 It isn't. I can't get past the front door. 261 00:20:34,920 --> 00:20:37,150 - What's the problem? - Me. 262 00:20:37,240 --> 00:20:42,872 Sarah Hunt does not like or trust women, especially when they have a career. 263 00:20:42,960 --> 00:20:46,475 - What about her mother? Any help there? - No, just the opposite. 264 00:20:46,560 --> 00:20:49,757 Maybe Sarah wants to talk to someone, but Mama is against it 265 00:20:49,840 --> 00:20:53,116 in that gentile Southern way. 266 00:20:53,200 --> 00:20:58,274 She's like... she's like a velvet steamroller and I'm tired of getting run over. 267 00:21:00,000 --> 00:21:03,754 - Any suggestions? - I think she might talk to you. 268 00:21:03,840 --> 00:21:08,550 You know, big, strong senator. Hold her hand, tell her how brave she is. 269 00:21:08,640 --> 00:21:12,553 I have to be in Washington for a Senate hearing tomorrow. 270 00:21:12,640 --> 00:21:15,393 Well, I've tried everything I can think of. 271 00:21:16,720 --> 00:21:19,393 All right, I'll grab the first plane out. 272 00:21:19,480 --> 00:21:22,278 Rudy, I'm sorry I flubbed it. 273 00:21:22,960 --> 00:21:26,589 Well, that's what you get for being all soft and feminine. 274 00:21:26,680 --> 00:21:30,389 - Next time, try a cigar and a crew cut. - Thank you. 275 00:21:31,720 --> 00:21:34,439 - I'll see you soon. - Bye. 276 00:21:42,800 --> 00:21:44,791 - Where are you going? - Out. 277 00:21:44,880 --> 00:21:47,678 First Rudy runs off and deserts me and now you. 278 00:21:47,760 --> 00:21:52,914 - You want company? Talk to Mrs Rowe. - About what? All she does is bake. 279 00:21:53,000 --> 00:21:56,356 - When will you be back? - Late... if I'm lucky. 280 00:21:57,360 --> 00:21:59,510 That's great, really great. 281 00:21:59,600 --> 00:22:02,319 I'm invited here for a weekend and everyone splits, 282 00:22:02,400 --> 00:22:04,709 leaving me with the Pillsbury bake-off lady. 283 00:22:04,800 --> 00:22:08,918 Diane, I don't want this to be a shock to your system, 284 00:22:09,000 --> 00:22:12,629 but there are other things in life besides keeping you entertained. 285 00:22:12,720 --> 00:22:15,154 - Why don't I go with you? - I've got a date. 286 00:22:15,240 --> 00:22:16,912 Swell. 287 00:22:17,000 --> 00:22:20,709 Look, uh... we'll do something tomorrow, OK? 288 00:22:21,680 --> 00:22:25,559 - Why don't you watch some TV? - Why don't you take a flying leap? 289 00:22:27,320 --> 00:22:28,719 Don't wait up. 290 00:22:34,080 --> 00:22:37,629 All right, wait a minute. Will you all wait a minute and listen to me? 291 00:22:37,720 --> 00:22:40,393 Come on, listen to me. 292 00:22:40,480 --> 00:22:46,715 All I'm saying is, we stay out longer, there aren't gonna be any jobs to come back to. 293 00:22:46,800 --> 00:22:49,712 Give me the right to negotiate with Jordache. 294 00:22:49,800 --> 00:22:52,314 Any agreement we work out has to be approved by you. 295 00:22:52,400 --> 00:22:56,552 - What are you gonna negotiate about? - Cost of living makes the most sense. 296 00:22:56,640 --> 00:23:00,110 - How about the pension fund? - Sure, national stuck that in. 297 00:23:00,200 --> 00:23:02,430 They want pension money, let them get it. 298 00:23:02,520 --> 00:23:07,355 - I want something when I retire. - Don't count on your pension fund, mate. 299 00:23:07,440 --> 00:23:11,831 Every time you turn around, they change the rules about who's gonna be eligible. 300 00:23:11,920 --> 00:23:14,718 You work your whole life for it and end up with nothing. 301 00:23:14,800 --> 00:23:18,076 I'd rather be able to put bread on the table now, today, 302 00:23:18,160 --> 00:23:20,913 than starve for pie in the sky later on! 303 00:23:25,840 --> 00:23:29,549 - Ready to take a vote? - National ain't gonna like your attitude. 304 00:23:29,640 --> 00:23:32,473 You can speak for national, can't you, Al? 305 00:23:32,560 --> 00:23:35,438 - What's that supposed to mean? - You work for 'em. 306 00:23:35,520 --> 00:23:37,431 That's a lie! 307 00:23:37,520 --> 00:23:40,159 They've paid you to spy on us since the strike began. 308 00:23:40,240 --> 00:23:45,598 You want me to name the fellas that have been paying you? The places you've met? 309 00:23:48,160 --> 00:23:50,833 No, I didn't think so. 310 00:23:50,920 --> 00:23:53,832 Go on, get out. You don't belong here. 311 00:23:59,400 --> 00:24:04,110 Oh, let him go. We've got more important things to take care of here. 312 00:24:13,480 --> 00:24:16,836 All those in favour of negotiating to end this strike, say "Aye". 313 00:24:16,920 --> 00:24:17,989 (all) Aye! 314 00:24:18,080 --> 00:24:20,036 Those opposed? 315 00:24:24,240 --> 00:24:27,118 - Motion carried. - (cheering) 316 00:24:37,600 --> 00:24:41,195 - You were beautiful! - Thanks, baby. Thanks. 317 00:24:47,360 --> 00:24:49,191 - How did it go? - Voted to negotiate. 318 00:24:49,280 --> 00:24:50,793 Fantastic. 319 00:24:50,880 --> 00:24:53,110 We all missed you in there, Wes. 320 00:24:53,200 --> 00:24:57,113 I wasrt sure how some of the guys would take it, me working all the time. 321 00:24:57,200 --> 00:25:00,078 But you're smarter than some of the rest of us. 322 00:25:00,160 --> 00:25:02,799 Some of us are gonna grab a beer. Do you wanna join us? 323 00:25:02,880 --> 00:25:05,997 We were gonna go get a pizza. 324 00:25:06,080 --> 00:25:08,799 - Well, next time. - Sure thing. 325 00:25:11,120 --> 00:25:14,908 - Did you say something about a pizza? - That's what I said. 326 00:25:48,680 --> 00:25:52,719 - Pizza will get cold. - I like cold pizza. 327 00:25:52,800 --> 00:25:55,030 Let me put it in the oven. 328 00:26:01,680 --> 00:26:03,636 Wes. 329 00:26:03,720 --> 00:26:07,713 You're right. Never have dessert before dinner. 330 00:26:29,480 --> 00:26:32,199 What time did you say your father would be home? 331 00:26:32,280 --> 00:26:34,271 Probably around 11. 332 00:26:36,880 --> 00:26:39,872 How much time do we have? 333 00:26:39,960 --> 00:26:41,757 Enough. 334 00:26:54,320 --> 00:26:55,719 Oh! 335 00:26:58,400 --> 00:27:00,550 Pizza? 336 00:27:00,640 --> 00:27:02,870 Couldrt eat another bite. 337 00:27:16,120 --> 00:27:17,917 What? 338 00:27:18,000 --> 00:27:19,831 I'm... 339 00:27:19,920 --> 00:27:21,911 I feel funny. 340 00:27:24,960 --> 00:27:27,838 Good funny or bad funny? 341 00:27:27,920 --> 00:27:30,593 Confused funny, 342 00:27:30,680 --> 00:27:33,877 like I don't know what's going on inside me. 343 00:27:35,560 --> 00:27:37,915 Is it the first time you've ever felt that way? 344 00:27:38,000 --> 00:27:40,070 With you, you mean? 345 00:27:41,400 --> 00:27:43,391 With anybody. 346 00:27:48,080 --> 00:27:50,071 I'll get the pizza. 347 00:28:00,800 --> 00:28:05,999 You know that time I told you I wasrt looking for an easy score? 348 00:28:06,080 --> 00:28:09,072 I wasrt looking to become a monk, either. 349 00:28:09,160 --> 00:28:11,355 Not here, Wes. 350 00:28:13,040 --> 00:28:14,473 OK. 351 00:28:47,560 --> 00:28:49,278 (gasps) 352 00:28:50,400 --> 00:28:53,312 - What the hell are you doing?! - Waiting for you. 353 00:28:53,400 --> 00:28:55,356 Why? 354 00:28:55,440 --> 00:29:01,879 I was bored. I've been alone all night and I'm not used to be alone. 355 00:29:01,960 --> 00:29:04,076 I can see why. 356 00:29:04,160 --> 00:29:06,833 I'm beginning to think there's something wrong. 357 00:29:06,920 --> 00:29:09,718 Is there something wrong with me, Wes? 358 00:29:10,960 --> 00:29:12,678 Not so you can tell. 359 00:29:12,760 --> 00:29:15,638 Have I done something to make you mad at me? 360 00:29:15,720 --> 00:29:19,759 If I have, I'm really sorry, and I'd like to make it up to you. 361 00:29:19,840 --> 00:29:23,435 - What can I do to make it up to you, Wes? - Diane, for God's sake... 362 00:29:23,520 --> 00:29:25,988 Don't you like me? 363 00:29:27,720 --> 00:29:32,840 - You're a nice kid. - Is that the way you look at me? A kid? 364 00:29:33,800 --> 00:29:37,315 Diane, I've already got a girl, OK? 365 00:29:37,400 --> 00:29:39,868 - Are you in love with her? - Yes. 366 00:29:39,960 --> 00:29:42,269 That's all right with me. I don't mind. 367 00:29:42,360 --> 00:29:48,151 Because I believe you can still be in love with one girl and have fun with another. 368 00:29:49,480 --> 00:29:51,755 I get your message. 369 00:29:52,760 --> 00:29:54,591 Good. 370 00:29:54,680 --> 00:29:57,831 But I can't play that game right now. 371 00:29:57,920 --> 00:30:01,037 Oh, Wes. Don't be so small town. 372 00:30:01,120 --> 00:30:03,270 It doesn't have to mean anything. 373 00:30:05,520 --> 00:30:08,557 I'm gonna hate myself in the morning for this. 374 00:30:08,640 --> 00:30:10,870 No, you're not. 375 00:30:12,280 --> 00:30:13,508 Yes, I am. 376 00:30:14,640 --> 00:30:17,393 - Hey, what are you doing? - I'm gonna tuck you in. 377 00:30:17,480 --> 00:30:20,278 I don't wanna go back there all by myself! Put me down! 378 00:30:20,360 --> 00:30:25,070 - I got an old teddy bear someplace. - Come on. I don't wanna go back! 379 00:30:27,880 --> 00:30:33,591 Hey, I know, it's a hell of a way to end an evening, but good night. 380 00:30:51,920 --> 00:30:53,911 (doorbell) 381 00:30:58,120 --> 00:31:00,680 - Who is it? - Senator Jordache. 382 00:31:00,760 --> 00:31:02,830 I believe you're expecting me. 383 00:31:02,920 --> 00:31:07,198 You look younger than your newspaper picture, Senator. 384 00:31:07,280 --> 00:31:09,350 Wort you come in, please? 385 00:31:16,640 --> 00:31:19,916 - I'm Mrs Hunt. - Mrs Hunt, how do you do? 386 00:31:20,000 --> 00:31:22,514 - How do you do? - I came here to see your daughter. 387 00:31:22,600 --> 00:31:28,118 Yes, she told me that you called, but I'm not sure that she'll be able to see you. 388 00:31:28,200 --> 00:31:30,270 Well, I won't keep her long. 389 00:31:30,360 --> 00:31:32,715 Senator, I would rather you don't talk to her. 390 00:31:32,800 --> 00:31:37,351 And I'm quite sure that I can tell you anything that you want to know. 391 00:31:37,440 --> 00:31:40,955 To tell you the truth, she's not well enough to see you. 392 00:31:41,040 --> 00:31:44,157 - Oh, yes, she is. - Sarah. 393 00:31:44,240 --> 00:31:49,917 Besides, it's always a pleasure to talk to such a good-Iooking gentleman. 394 00:31:50,000 --> 00:31:53,231 Mother, where are your manners? 395 00:31:53,320 --> 00:31:57,677 It's not nice to keep the poor man standing out here in the hall. 396 00:31:57,760 --> 00:32:00,752 Wort you come into the parlour, Senator? 397 00:32:04,960 --> 00:32:08,157 I'm sorry that we can't offer you a mint julep, 398 00:32:08,240 --> 00:32:11,232 but mother doesn't keep alcohol in the house any more, 399 00:32:11,320 --> 00:32:14,357 so I'm reduced to drinking ginger ale. 400 00:32:17,240 --> 00:32:21,199 Mrs Hunt, I think it might be best if I talk to your daughter alone. 401 00:32:21,280 --> 00:32:26,638 - I'm afraid that I can't allow that. - You can. Why don't you run along? 402 00:32:26,720 --> 00:32:28,472 Very well. 403 00:32:29,480 --> 00:32:31,471 Senator. 404 00:32:35,280 --> 00:32:39,558 You called the Wall Street Journal, said you had information about Charles Estep. 405 00:32:39,640 --> 00:32:43,553 It was an impulse. I... I was angry with Charles. 406 00:32:43,640 --> 00:32:45,835 He hurt me very badly. 407 00:32:48,480 --> 00:32:53,873 I found out there was another woman and I threatened to tell what I knew about him. 408 00:32:53,960 --> 00:32:56,758 He had me committed to a sanatorium. 409 00:32:56,840 --> 00:33:00,549 - But I managed to get away. - I'm sorry. 410 00:33:01,720 --> 00:33:06,555 - I hope you feel safe with me. - Not really. Charles will find me if I stay. 411 00:33:06,640 --> 00:33:10,349 - So you're going to run? - It beats dying! 412 00:33:10,440 --> 00:33:13,637 If you really have information that could hurt Charles Estep, 413 00:33:13,720 --> 00:33:16,678 how long do you think you can last on your own? 414 00:33:16,760 --> 00:33:21,151 You need friends, Miss Hunt - people who aren't afraid of Estep. 415 00:33:21,240 --> 00:33:23,913 Anybody who's not afraid of Charles Estep is a fool. 416 00:33:24,000 --> 00:33:27,549 - I'm not afraid of him. - Case closed. 417 00:33:31,280 --> 00:33:33,635 Good luck. 418 00:33:34,720 --> 00:33:35,755 Wait. 419 00:33:43,600 --> 00:33:45,431 If I... 420 00:33:45,520 --> 00:33:47,954 if I tell you what I know... 421 00:33:48,040 --> 00:33:51,112 If I tell you a tenth of what I know, 422 00:33:51,200 --> 00:33:54,192 I might as well go to a cemetery because it'll be all over. 423 00:33:54,280 --> 00:33:58,831 I am here to offer you help, offer you protection. 424 00:33:58,920 --> 00:34:03,118 I'll take you to Washington. I'll get you a new identity if you want it. 425 00:34:03,200 --> 00:34:05,350 Why should I trust you? 426 00:34:06,560 --> 00:34:09,120 Because you don't have anyone else. 427 00:34:15,600 --> 00:34:21,630 Charles has many powerful friends in government. People that he bought. 428 00:34:21,720 --> 00:34:24,871 - Who? - Top men in the justice department. 429 00:34:27,200 --> 00:34:29,191 Be specific. 430 00:34:39,280 --> 00:34:41,475 Those are just... 431 00:34:41,560 --> 00:34:43,630 numbers, initials. 432 00:34:46,240 --> 00:34:49,152 - What do they mean? - Payoffs. 433 00:34:50,160 --> 00:34:52,310 To whom? 434 00:34:52,400 --> 00:34:56,279 - Not till I get to Washington. - OK. 435 00:35:07,440 --> 00:35:12,833 I was there at the creation of Tricorp International, you know. 436 00:35:12,920 --> 00:35:16,435 It was all built on blood and bodies. 437 00:35:16,920 --> 00:35:20,629 Nobody would believe me if I told them. No one! 438 00:35:20,720 --> 00:35:23,359 Try me. 439 00:35:23,440 --> 00:35:25,954 Did you ever meet that wife of his? 440 00:35:28,520 --> 00:35:30,875 So well bred. 441 00:35:30,960 --> 00:35:36,990 All the best schools. Smelling of the best horses. 442 00:35:37,080 --> 00:35:39,674 The former Claire West, you know. 443 00:35:41,640 --> 00:35:44,632 Only there wasrt ever a Claire West. 444 00:35:44,720 --> 00:35:46,790 She didn't exist. 445 00:35:48,000 --> 00:35:52,710 She was like one of those old Hollywood movie stars. 446 00:35:52,800 --> 00:35:55,189 The background's all phoney. 447 00:35:58,680 --> 00:36:02,195 Her real name... is Claire Dietrich. 448 00:36:04,760 --> 00:36:06,751 Go on. 449 00:36:06,880 --> 00:36:09,678 Albert Dietrich's daughter. 450 00:36:13,760 --> 00:36:17,150 That name doesn't mean anything to you, does it? 451 00:36:18,240 --> 00:36:21,630 - Should it? - Oh, God, should it. 452 00:36:21,720 --> 00:36:26,316 But it won't. It never will. There's no way to prove what Charles did. 453 00:36:26,960 --> 00:36:29,952 After all we meant to each other. 454 00:36:34,560 --> 00:36:36,357 Sarah. 455 00:36:37,760 --> 00:36:40,320 Senator, please go. 456 00:36:44,520 --> 00:36:46,715 Leave us alone. 457 00:36:50,240 --> 00:36:52,231 I want you to pack her bags. 458 00:36:52,320 --> 00:36:54,390 I'll be back in a few hours. 459 00:36:59,560 --> 00:37:01,551 (phone buzzes) 460 00:37:06,640 --> 00:37:08,392 What? 461 00:37:08,480 --> 00:37:11,870 He is? Well, don't keep the man waiting. 462 00:37:15,160 --> 00:37:17,833 Do you remember what I said, kid? 463 00:37:17,920 --> 00:37:21,117 - Absolutely. - Then you've got the money? Billy! 464 00:37:21,200 --> 00:37:24,033 Ah, slow down. 465 00:37:24,120 --> 00:37:27,829 - When you sign this, you get this. - What is that? 466 00:37:27,920 --> 00:37:33,438 A contract... stating that you agree to sell me ? ownership in Greenway Records 467 00:37:33,520 --> 00:37:35,192 for $50,000. 468 00:37:35,280 --> 00:37:39,034 - The hell I do! - Is that any way to talk to your partner? 469 00:37:39,120 --> 00:37:41,315 Partner? You? 470 00:37:43,760 --> 00:37:46,228 I started this business in my basement. 471 00:37:46,320 --> 00:37:48,709 I pressed the records myself, 472 00:37:48,800 --> 00:37:51,268 then I got on a train and distributed 'em 473 00:37:51,360 --> 00:37:54,079 to Philadelphia, Newark, all up and down the coast! 474 00:37:54,160 --> 00:37:58,119 33 years I've been doing this, 475 00:37:58,200 --> 00:38:02,716 till I built the name Greenway into something that mattered in this business! 476 00:38:02,800 --> 00:38:05,917 Till I had gold records and the best people! 477 00:38:06,000 --> 00:38:08,116 And you, you little weasel, 478 00:38:08,200 --> 00:38:10,794 you think you can buy your way into my life? 479 00:38:11,720 --> 00:38:15,838 Phil, you got bad paper... all over town. 480 00:38:15,920 --> 00:38:19,754 - Quiet! - You think I didn't know? Everyone does. 481 00:38:19,840 --> 00:38:22,308 That's a slight financial embarrassment. 482 00:38:22,400 --> 00:38:25,278 If you don't have this money, a rabbi who doesn't know you 483 00:38:25,360 --> 00:38:29,797 will be standing over your body telling lies about what a great guy you were. 484 00:38:29,880 --> 00:38:32,030 That is, if they find your body. 485 00:38:33,200 --> 00:38:36,112 I'm offering you a chance to breathe past today. 486 00:38:37,280 --> 00:38:42,912 Breathing ain't all that great, especially when I'm close to people like you. 487 00:38:43,000 --> 00:38:47,516 Phil, I know music, you know the record business. 488 00:38:47,600 --> 00:38:52,196 Between the two of us, Greenway doesn't have to take a back seat to anyone. 489 00:38:52,280 --> 00:38:54,510 New stars, new sounds, 490 00:38:54,600 --> 00:38:56,795 new life. 491 00:38:56,880 --> 00:38:59,872 Come on, Phil. Give me a chance. 492 00:38:59,960 --> 00:39:03,555 Give us a chance, hm? 493 00:39:26,680 --> 00:39:32,073 You know, Phil, I think this is the beginning of a beautiful relationship. 494 00:39:41,640 --> 00:39:43,631 OK, kid. 495 00:39:44,720 --> 00:39:47,712 You go pick yourself an office, 496 00:39:47,800 --> 00:39:50,189 get settled. 497 00:39:50,280 --> 00:39:52,919 You start tomorrow. 498 00:39:53,000 --> 00:39:55,434 So long, partner. 499 00:39:55,520 --> 00:39:57,272 So long... 500 00:39:58,280 --> 00:40:00,271 schmutz. 501 00:40:55,800 --> 00:41:01,238 Yeah, I wanna make a reservation - the next flight to Miami, one way. 502 00:41:02,280 --> 00:41:04,669 Party of one. 503 00:41:04,760 --> 00:41:07,672 Bloustein. Peter Bloustein. 504 00:41:10,080 --> 00:41:13,072 No, I'll pay cash. 505 00:41:13,160 --> 00:41:16,470 Listen, do you have a connecting flight to Bermuda? 506 00:41:17,480 --> 00:41:22,793 Good. No, I'll make that reservation when I get to Miami. 507 00:41:31,840 --> 00:41:33,831 (knock on door) 508 00:41:39,000 --> 00:41:43,516 I bring tidings of comfort and joy and a little bubbly to go with them. 509 00:41:43,600 --> 00:41:45,875 - What's this? - A celebration. 510 00:41:45,960 --> 00:41:47,757 - What are we celebrating? - You. 511 00:41:47,840 --> 00:41:50,308 Me? What have I got to celebrate? 512 00:41:50,400 --> 00:41:54,871 Glasses. Whoever heard of drinking champagne from a bottle, hm? 513 00:42:00,280 --> 00:42:03,113 Ah, your finest crystal, madam. 514 00:42:03,200 --> 00:42:07,512 Come on, Billy, don't do this to me. Has something happened with the demo? 515 00:42:07,600 --> 00:42:10,273 - Does somebody wanna sign me? - A toast. 516 00:42:10,360 --> 00:42:13,591 To the newest addition to the illustrious roster of stars 517 00:42:13,680 --> 00:42:17,195 in Greenway Records' stables, Miss Annie Adams. 518 00:42:17,280 --> 00:42:19,032 - What happened? - Clink. 519 00:42:19,120 --> 00:42:23,079 - What? - It isn't official until you clink glasses. 520 00:42:25,440 --> 00:42:29,274 - You are driving me crazy. - Good. I like you crazy, wild and beautiful. 521 00:42:29,360 --> 00:42:33,399 Would you stop playing around and tell me what happened? 522 00:42:33,480 --> 00:42:36,233 Well, as vice president in charge of talent, 523 00:42:36,320 --> 00:42:38,550 I took a long look at Greenway's artists, 524 00:42:38,640 --> 00:42:40,756 and found we were lacking key ingredients 525 00:42:40,840 --> 00:42:44,071 that make a successful and diversified recording company, 526 00:42:44,160 --> 00:42:48,199 the primary one being a dynamite girl singer named Annie Adams. 527 00:42:48,280 --> 00:42:51,829 Or as Phil Greenberg calls you, the wedding dress. 528 00:42:51,920 --> 00:42:54,309 You're a vice president? 529 00:42:54,400 --> 00:42:57,312 And you're a knockout. We're gonna cut a single next week! 530 00:42:57,400 --> 00:42:59,391 - No! - Yeah! 531 00:43:02,320 --> 00:43:06,108 A simple thank you would've done, but since you're here... 532 00:43:06,200 --> 00:43:09,431 Hey, I take it all back. You delivered what you promised. 533 00:43:09,520 --> 00:43:12,512 I always deliver what I promise. 534 00:43:15,320 --> 00:43:16,753 Please don't. 535 00:43:19,120 --> 00:43:23,352 - I'm grateful for everything you're doing... - But? 536 00:43:23,440 --> 00:43:25,908 I don't have those kind of feelings for you. 537 00:43:26,000 --> 00:43:27,479 What kind? 538 00:43:27,560 --> 00:43:32,998 The... kind of feelings that make me want to go to bed with you. 539 00:43:35,320 --> 00:43:38,153 Oh. Those kind of feelings. 540 00:43:38,240 --> 00:43:41,755 I like you, Billy, I really do. 541 00:43:41,840 --> 00:43:47,233 And I want to make you proud of me, and to deliver everything you said I could. 542 00:43:49,240 --> 00:43:52,596 But I can't fake it, that other thing. 543 00:43:53,840 --> 00:43:56,400 I thought that's what women did best. 544 00:43:58,480 --> 00:44:02,678 You wouldn't want me to go to bed with you just to pay you back. 545 00:44:08,440 --> 00:44:10,670 Come on, let's be friends, huh? 546 00:44:12,320 --> 00:44:15,517 - Here, keep it. It's all yours. - Billy. 547 00:44:15,600 --> 00:44:19,275 Tomorrow - I'll have an office then. Be in it, ten o'clock. 548 00:44:19,360 --> 00:44:22,875 - We'll pick the songs you'll record. - I didn't mean to hurt you. 549 00:44:22,960 --> 00:44:26,270 You have to care for somebody before they hurt you. 550 00:44:26,360 --> 00:44:28,749 To me, you're nothing but merchandise, 551 00:44:28,840 --> 00:44:33,516 something I'll package and sell and make a fortune off of. 552 00:44:33,600 --> 00:44:39,596 Now, get some sleep. You're gonna have a lot of long, hard hours ahead of you. 553 00:44:52,000 --> 00:44:53,718 (horn blares) 554 00:44:57,800 --> 00:44:59,791 (tyres screech) 555 00:45:49,080 --> 00:45:50,798 (doorbell) 556 00:45:57,440 --> 00:45:59,556 - Anything for Halloween? - Billy. 557 00:45:59,640 --> 00:46:02,438 Didrt think you'd be here. Thought you'd be with Wes. 558 00:46:02,520 --> 00:46:07,435 - I was going shopping. - Abbott Limousines at your disposal. 559 00:46:07,520 --> 00:46:10,159 - It's OK. I'll walk. - Animals walk. 560 00:46:10,240 --> 00:46:12,834 People ride, so you can tell the difference. 561 00:46:12,920 --> 00:46:16,310 What are you doing here? I mean, did you want something? 562 00:46:17,280 --> 00:46:20,192 - I wanted to see you. - Why? 563 00:46:20,800 --> 00:46:23,951 I'm celebrating and there's no one I'd rather celebrate with. 564 00:46:24,040 --> 00:46:28,079 - What? What are you celebrating? - That, young lady, is a long story. 565 00:46:28,160 --> 00:46:32,995 - Wait a minute. I gotta get my purse. - No. Today, everything is on me. 566 00:46:38,640 --> 00:46:40,631 There you go. 567 00:46:52,720 --> 00:46:55,109 - Thanks. - For what? 568 00:46:58,240 --> 00:47:00,231 Being home. 46683

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.