Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,503 --> 00:00:07,072
Reno dispatch,
this is 14-david-21
2
00:00:07,173 --> 00:00:08,673
On 400 south virginia street.
3
00:00:08,774 --> 00:00:10,608
We are requesting
immediate backup--
4
00:00:10,709 --> 00:00:12,744
Corner of peckham
and virginia.
5
00:00:12,845 --> 00:00:14,546
Corner of peckham
and virginia.
6
00:00:14,647 --> 00:00:17,715
Bring the jaws of life
and maybe a forklift.
7
00:00:17,817 --> 00:00:20,151
Yeah, yeah...
Goddamn it.
8
00:00:20,252 --> 00:00:22,354
I really thought you was
gonna make that corner, too.
9
00:00:22,455 --> 00:00:25,156
I took it pretty tight, but I
thought I was gonna make it.
10
00:00:25,257 --> 00:00:27,225
Oh !
You all right ?
11
00:00:27,326 --> 00:00:29,027
Coffee up my nose...
Oh, it's real hot.
12
00:00:29,128 --> 00:00:31,229
Ah !
You got coffee nose.
13
00:00:31,330 --> 00:00:34,465
Whoo !
Come here !
14
00:00:34,566 --> 00:00:36,267
( tires screeching )
15
00:00:37,770 --> 00:00:39,404
Oh... Ah !
16
00:00:41,573 --> 00:00:42,941
Whoa !
17
00:00:46,912 --> 00:00:49,147
( growling )
18
00:00:56,188 --> 00:00:58,990
( sirens blaring )
19
00:01:08,434 --> 00:01:11,869
( siren blaring )
20
00:01:15,875 --> 00:01:17,942
( dangle )
good morning, people.
21
00:01:18,044 --> 00:01:19,778
Well, apparently,
the hell's angels,
22
00:01:19,879 --> 00:01:23,348
Who own that brothel
out there, out on 80--
23
00:01:23,449 --> 00:01:25,016
They're doing a program,
24
00:01:25,117 --> 00:01:29,154
Hand in your gun
for a-a...
25
00:01:29,255 --> 00:01:31,323
Hand job ?
Yeah.
26
00:01:31,424 --> 00:01:33,925
"hand guns for hand jobs,"
that's what the poster said.
27
00:01:34,026 --> 00:01:35,760
They wanted us to
sponsor that, you know,
28
00:01:35,861 --> 00:01:39,397
But up there said
"unh-unh."
29
00:01:39,498 --> 00:01:41,032
( knocking )
30
00:01:41,133 --> 00:01:42,433
Hey, guys.
31
00:01:42,534 --> 00:01:43,668
Can I help you, sir ?
32
00:01:43,769 --> 00:01:45,570
The lady out front
said that maybe
33
00:01:45,671 --> 00:01:47,372
I could talk to trudy
for a second.
34
00:01:47,473 --> 00:01:48,907
The lady out front
was wrong, sir.
35
00:01:49,008 --> 00:01:51,142
We are in a meeting,
she is working right now.
36
00:01:51,243 --> 00:01:52,944
I can talk to you
for a-- hold on.
37
00:01:53,045 --> 00:01:55,479
Let me talk to him
for one second-- god.
38
00:01:55,580 --> 00:01:57,648
Hi.
39
00:01:57,749 --> 00:01:59,217
25 seconds.
Go, sir.
40
00:01:59,318 --> 00:02:00,752
Hey, trude...
Go !
41
00:02:00,853 --> 00:02:02,620
What's goin' on ?
42
00:02:02,722 --> 00:02:03,855
How are you doing ?
43
00:02:03,956 --> 00:02:05,089
How are you ?
Good.
44
00:02:05,190 --> 00:02:06,524
I got you this !
Thank you.
45
00:02:06,626 --> 00:02:09,494
This is kind of--
it's kind of personal.
46
00:02:09,595 --> 00:02:10,928
Yeah ?
47
00:02:11,030 --> 00:02:12,330
Can you turn around ?
God !
48
00:02:12,431 --> 00:02:14,866
I was just wondering
if you'd like to maybe
49
00:02:14,967 --> 00:02:17,802
Go grab a cup of coffee
sometime.
50
00:02:17,904 --> 00:02:19,070
I would love to.
51
00:02:19,171 --> 00:02:22,006
All right, so I guess
I'll call you or something.
52
00:02:22,107 --> 00:02:23,841
What's your number ?
53
00:02:23,942 --> 00:02:25,509
You can just call 911
54
00:02:25,610 --> 00:02:27,244
Or you can just
stop by here any time.
55
00:02:27,345 --> 00:02:29,313
It would be fine if you wanted
to stop by at any time.
56
00:02:29,414 --> 00:02:31,282
All right, great,
sorry to inconvenience--
57
00:02:31,383 --> 00:02:33,184
I didn't get
your name.
58
00:02:33,285 --> 00:02:35,486
Pullin.
Craig pullin.
59
00:02:35,587 --> 00:02:37,088
Craig pullin.
Okay.
60
00:02:37,189 --> 00:02:38,356
See you later,
trudy.
61
00:02:38,457 --> 00:02:40,091
Thank you, craig.
62
00:02:40,192 --> 00:02:41,859
Bye !
63
00:02:41,960 --> 00:02:44,328
( laughing )
64
00:02:44,430 --> 00:02:46,364
ââ¢Âª two little retards
sitting in a tree ââ¢Âª
65
00:02:46,465 --> 00:02:47,965
I think it's cute.
66
00:02:48,066 --> 00:02:49,800
Shut up, you don't think
it's cute !
67
00:02:49,901 --> 00:02:51,502
You think it's funny,
and you think it's pathetic
68
00:02:51,603 --> 00:02:53,437
And you think it's sad.
69
00:02:53,539 --> 00:02:56,174
"f" you.
70
00:02:56,275 --> 00:03:00,345
"f" you
and fuck you.
71
00:03:04,216 --> 00:03:05,316
Did everyone
see this ?
72
00:03:05,417 --> 00:03:06,784
Holy shit.
73
00:03:06,885 --> 00:03:08,252
That's
that guy !
74
00:03:08,353 --> 00:03:11,323
Run it through the computer--
p-u-l-l-I-n.
75
00:03:11,424 --> 00:03:12,790
Let's get him--
76
00:03:12,891 --> 00:03:14,425
No, we can't do that.
77
00:03:14,526 --> 00:03:15,493
We have nothing,
we have no evidence.
78
00:03:15,595 --> 00:03:17,262
If we jump on him
with no evidence,
79
00:03:17,363 --> 00:03:18,997
Trudy will say it's just
'cause we're trying
80
00:03:19,098 --> 00:03:20,264
To fuck up
her life again.
81
00:03:20,366 --> 00:03:23,734
Find his home address,
we need to get close to him.
82
00:03:23,836 --> 00:03:26,971
I'm taking trudy to sears
for a makeover later,
83
00:03:27,072 --> 00:03:28,806
And I will have some
girl-talk time,
84
00:03:28,907 --> 00:03:31,008
And I will find out
what she knows about him.
85
00:03:31,109 --> 00:03:32,376
Can I "google" him ?
86
00:03:32,477 --> 00:03:34,378
It's the fucking sheriff's
computer, don't use google.
87
00:03:34,479 --> 00:03:35,914
You've been looking up
too much pornography,
88
00:03:36,015 --> 00:03:38,783
And you forgot how the regular
sheriff's computer works.
89
00:03:41,820 --> 00:03:42,754
( man )
you've got to get in there !
90
00:03:42,855 --> 00:03:44,522
I need my novel !
91
00:03:44,623 --> 00:03:46,558
My novel's in there,
it's the only copy I have.
92
00:03:46,659 --> 00:03:47,725
Is it inside
the building ?
93
00:03:47,826 --> 00:03:49,160
Yes, please go get it,
it's the only copy.
94
00:03:49,261 --> 00:03:50,261
Um...
95
00:03:50,363 --> 00:03:52,497
Wow, that's really
what you wanna save ?
96
00:03:52,597 --> 00:03:53,598
Uh...
Is it good ?
97
00:03:53,699 --> 00:03:54,865
Is it a good novel,
sir ?
98
00:03:54,966 --> 00:03:56,801
Yes, it's good,
it's like a thriller.
99
00:03:56,902 --> 00:03:58,136
Just please
go get it.
100
00:03:58,236 --> 00:04:00,170
Uh, what's it about ?
101
00:04:00,272 --> 00:04:03,742
Guy's dad dies,
he never knew him.
102
00:04:03,842 --> 00:04:05,243
He was like nine
when he died.
103
00:04:05,344 --> 00:04:07,178
20 years later, he starts
getting letters in the mail.
104
00:04:07,280 --> 00:04:09,747
He finds out that it's his dad
that's been sending them.
105
00:04:09,848 --> 00:04:12,183
He's trying to
solve his own murder--
106
00:04:12,284 --> 00:04:13,885
Sir, sir, sir, sir !
I want to help you.
107
00:04:13,986 --> 00:04:18,256
But your novel
sounds an awful lot
108
00:04:18,357 --> 00:04:22,093
Like a movie with dennis quaid
called "frequency."
109
00:04:22,194 --> 00:04:24,595
It's not ringing
a bell at all ?
110
00:04:24,696 --> 00:04:26,364
Sir, will you please
go get my novel ?
111
00:04:26,465 --> 00:04:28,432
I have a novel--
please.
112
00:04:28,534 --> 00:04:31,202
It's on the second floor,
it's the only copy I have.
113
00:04:31,303 --> 00:04:32,837
Please-- it's the only
copy I have.
114
00:04:32,938 --> 00:04:34,472
No, no, no...
Whoa, whoa, whoa !
115
00:04:34,573 --> 00:04:36,775
And it's a rip-off
of "frequency."
116
00:04:36,876 --> 00:04:38,309
The guy in the present
117
00:04:38,410 --> 00:04:40,612
Starts getting letters
from his dead father
118
00:04:40,713 --> 00:04:44,082
Trying to solve the murder,
giving him clues,
119
00:04:44,183 --> 00:04:45,416
And it's about
a reconciliation.
120
00:04:45,517 --> 00:04:47,285
It's about a father and son
reconciliation.
121
00:04:47,386 --> 00:04:49,921
That's
"encyclopedia brown:
122
00:04:50,022 --> 00:04:51,489
The case of the dead
letter office."
123
00:04:51,590 --> 00:04:53,558
You think the "frequency" guy
ripped it off
124
00:04:53,659 --> 00:04:55,226
From "encyclopedia brown" ?
125
00:04:55,327 --> 00:04:56,427
Ooh, I don't know.
126
00:04:56,528 --> 00:04:58,329
I don't think it's
a new literary device.
127
00:04:58,430 --> 00:05:00,131
Who's that other guy,
the really handsome guy ?
128
00:05:00,232 --> 00:05:02,233
Randy quaid--
no, dennis.
129
00:05:02,334 --> 00:05:03,434
No, randy.
130
00:05:03,535 --> 00:05:05,336
I think I'm on fire
a little bit... Let's--
131
00:05:09,140 --> 00:05:12,344
Do I think craig pullin is
the truckee river killer ?
132
00:05:12,445 --> 00:05:14,845
Yeah.
133
00:05:14,947 --> 00:05:16,480
Yeah.
134
00:05:16,581 --> 00:05:18,015
And it's the best
she's gonna do.
135
00:05:18,116 --> 00:05:22,353
What we should do,
is show off your legs
136
00:05:22,454 --> 00:05:24,522
Because you really have
good legs, trudy.
137
00:05:24,623 --> 00:05:25,523
I do !
138
00:05:25,624 --> 00:05:29,460
Something like this
would be very cute,
139
00:05:29,561 --> 00:05:32,630
And then maybe a turtleneck
to hide the hump in your back.
140
00:05:32,732 --> 00:05:34,298
I know you're trying
to be nice,
141
00:05:34,400 --> 00:05:36,100
But you don't have
a sense of style,
142
00:05:36,202 --> 00:05:40,138
And I do, so I'm
just gonna take over.
143
00:05:40,239 --> 00:05:41,806
For you, you do.
144
00:05:41,907 --> 00:05:45,410
For a sort of
whorish, kind of
145
00:05:45,511 --> 00:05:48,379
"I don't have self-esteem,"
you look great.
146
00:05:48,480 --> 00:05:49,847
Thank you.
147
00:05:49,948 --> 00:05:51,349
Trudy, what--
148
00:05:51,450 --> 00:05:52,917
You got to give me
something to work with here.
149
00:05:53,018 --> 00:05:55,220
What color does he like ?
What's his favorite color ?
150
00:05:55,320 --> 00:05:56,420
What do you know
about this guy ?
151
00:05:56,522 --> 00:05:58,289
Tell me about him.
152
00:05:58,390 --> 00:06:01,191
I don't know what his
favorite color is.
153
00:06:01,293 --> 00:06:03,060
I know that
he has a lot of, um,
154
00:06:03,161 --> 00:06:05,596
Things that are
sort of black.
155
00:06:05,698 --> 00:06:07,899
And he actually had-- his
sheets are blood-colored.
156
00:06:08,000 --> 00:06:09,601
It's like a deep burgundy,
blood color.
157
00:06:09,702 --> 00:06:11,235
He has a lot of that.
158
00:06:11,337 --> 00:06:12,336
I don't know.
159
00:06:12,437 --> 00:06:14,038
Clemmy, he's a genius.
160
00:06:14,139 --> 00:06:17,942
The man knits sweaters
out of human hair.
161
00:06:18,043 --> 00:06:19,877
Who does that ?
162
00:06:19,978 --> 00:06:22,280
I just-- I think I'm really
falling for this guy.
163
00:06:22,381 --> 00:06:26,050
I mean, for the very
first time in my life,
164
00:06:26,151 --> 00:06:28,152
I feel like--
165
00:06:28,254 --> 00:06:30,522
With the combination
of the antidepressants--
166
00:06:30,623 --> 00:06:31,923
Which are
working very well,
167
00:06:32,024 --> 00:06:34,658
I have a great combination
of that and him--
168
00:06:34,760 --> 00:06:41,466
I feel like I might
make it another year.
169
00:06:42,634 --> 00:06:44,235
Okay.
170
00:06:47,839 --> 00:06:48,873
Excuse me,
I hate to interrupt the party.
171
00:06:48,974 --> 00:06:50,375
We're gonna have to
move this this way.
172
00:06:50,476 --> 00:06:52,710
Sir, could you please
go get my novel ?
173
00:06:52,811 --> 00:06:54,212
It's on the second floor
of my house,
174
00:06:54,313 --> 00:06:55,346
It's the only copy I have.
175
00:06:55,447 --> 00:06:57,047
Whoa, whoa... !
No, no... !
176
00:06:57,148 --> 00:06:58,349
It sucks,
it's not good.
177
00:06:58,450 --> 00:07:01,586
We are doing you a favor
by not getting that novel.
178
00:07:01,687 --> 00:07:04,488
Tell the brave
fire fighters.
179
00:07:04,589 --> 00:07:06,858
They're not
gonna like it.
180
00:07:06,959 --> 00:07:09,494
Please, sir, give us a brief
description of the novel.
181
00:07:09,595 --> 00:07:14,632
Guy's father
dies 20 years ago.
182
00:07:14,733 --> 00:07:17,168
Guy starts getting letters
from his dead father,
183
00:07:17,269 --> 00:07:18,670
Trying to
solve the murder--
184
00:07:18,771 --> 00:07:20,238
"frequency."
185
00:07:20,339 --> 00:07:21,305
How did
yours end ?
186
00:07:21,406 --> 00:07:22,640
Did it have a twist
of some kind ?
187
00:07:22,741 --> 00:07:24,209
He found out who murdered him,
and then he--
188
00:07:24,310 --> 00:07:26,710
( dangle )
what ? Then what ?
189
00:07:26,812 --> 00:07:28,479
Just say it,
spit it out.
190
00:07:28,580 --> 00:07:29,814
It doesn't matter.
191
00:07:29,915 --> 00:07:31,883
It does matter,
we care, we wanna know.
192
00:07:31,984 --> 00:07:34,685
If you can't get excited
about your work,
193
00:07:34,786 --> 00:07:37,555
Why would you expect
anybody else to ?
194
00:07:46,898 --> 00:07:49,133
( dangle )
oh, looky here, looky here.
195
00:07:49,234 --> 00:07:51,536
A couple little bill nye
the science guys.
196
00:07:51,637 --> 00:07:52,937
Shut it off right now !
197
00:07:53,038 --> 00:07:55,739
Turn it off right now !
Off !
198
00:07:55,841 --> 00:07:58,109
Step away
from the go-cart.
199
00:07:58,210 --> 00:08:00,778
Shut it down
right now, son !
200
00:08:00,879 --> 00:08:03,113
Don't go nowhere,
where you going ?
201
00:08:03,215 --> 00:08:04,449
Where you going ?
Get over here !
202
00:08:04,550 --> 00:08:08,419
Your mama
know you're here ?
203
00:08:08,520 --> 00:08:10,254
Does she know you're here
on a state park
204
00:08:10,355 --> 00:08:11,556
Committing a felony ?
205
00:08:11,657 --> 00:08:13,291
No tags--
felony number two, son.
206
00:08:13,392 --> 00:08:14,592
That's two felonies.
207
00:08:14,693 --> 00:08:15,893
Don't you go
rabbit on me.
208
00:08:15,994 --> 00:08:17,662
What's your mama's
phone number ?
209
00:08:17,763 --> 00:08:19,297
I don't know
her phone number.
210
00:08:19,398 --> 00:08:20,798
You don't know your mama's
phone number ? Why ?
211
00:08:20,899 --> 00:08:21,999
Don't you run,
don't you dare run.
212
00:08:22,100 --> 00:08:23,500
Don't you go !
No, you don't !
213
00:08:23,602 --> 00:08:25,669
No, you don't !
214
00:08:32,010 --> 00:08:33,344
Can I go first ?
215
00:08:33,445 --> 00:08:35,145
All right,
I'm after you, though.
216
00:08:35,247 --> 00:08:36,413
Fire it up !
217
00:08:36,514 --> 00:08:37,949
Here we go,
you ready ?
218
00:08:38,050 --> 00:08:39,049
Yeah, I'm ready,
light it up.
219
00:08:39,151 --> 00:08:40,718
Gas it, gas it !
220
00:08:40,819 --> 00:08:43,821
Three... Two...
One !
221
00:08:43,923 --> 00:08:46,757
Oh, shit.
Shit, shit...
222
00:08:46,858 --> 00:08:48,726
Oh, goddamn it !
Ow, ow, ow... !
223
00:08:48,827 --> 00:08:50,962
Shit !
224
00:08:56,268 --> 00:08:59,403
He wrote a poem for me
on our first date
225
00:08:59,504 --> 00:09:01,739
That was so beautiful,
226
00:09:01,840 --> 00:09:05,142
And it was--
I can't paraphrase poetry
227
00:09:05,244 --> 00:09:09,180
'cause I don't know my
nouns from my verbs--
228
00:09:09,281 --> 00:09:12,583
But it was something like,
229
00:09:12,684 --> 00:09:17,188
"if I could saw through
your chest bones
230
00:09:17,289 --> 00:09:19,991
"and pull out your heart,
231
00:09:20,092 --> 00:09:26,431
"I would swallow it
and have you forever
232
00:09:26,531 --> 00:09:29,867
'til I die and you die"--
233
00:09:29,969 --> 00:09:33,170
Something about dying, dying.
We both die-- something.
234
00:09:33,271 --> 00:09:36,574
I'm not, you know,
I'm not a good paraphraser.
235
00:09:36,675 --> 00:09:39,610
You know, the likeness
between craig
236
00:09:39,711 --> 00:09:42,246
And the truckee river
killer is eerie,
237
00:09:42,347 --> 00:09:45,249
But... Craig's also
just one of those
238
00:09:45,350 --> 00:09:48,786
Little, weird,
white people, you know,
239
00:09:48,887 --> 00:09:51,589
Who looks like
a serial killer.
240
00:09:51,690 --> 00:09:53,391
I think when we go to
the barbecue over there,
241
00:09:53,492 --> 00:09:58,195
Let's just-- we'll keep
them separated,
242
00:09:58,296 --> 00:09:59,864
Keep him talking,
243
00:09:59,964 --> 00:10:01,966
And we'll do as much recon
as we possibly can.
244
00:10:02,067 --> 00:10:03,200
( wiegel )
craig is so--
245
00:10:03,302 --> 00:10:05,069
He's good at
absolutely everything.
246
00:10:05,170 --> 00:10:06,804
I took a cooking class
last year,
247
00:10:06,905 --> 00:10:08,806
But I was sick most of it,
248
00:10:08,907 --> 00:10:10,908
But I got
the grilling part.
249
00:10:11,009 --> 00:10:14,512
Craig took a
screen-door-making class.
250
00:10:14,613 --> 00:10:16,280
He made this screen door.
251
00:10:16,382 --> 00:10:17,782
Get out !
Get out of town !
252
00:10:17,883 --> 00:10:19,550
You have no idea
how much work--
253
00:10:19,651 --> 00:10:21,118
Right, honey ?--
Goes into these.
254
00:10:21,219 --> 00:10:23,287
And they're really
cheap to buy.
255
00:10:23,388 --> 00:10:26,156
That took me
four years.
256
00:10:26,257 --> 00:10:28,258
Four years--
really ?
257
00:10:28,359 --> 00:10:31,462
Well,
I notice you got--
258
00:10:31,563 --> 00:10:33,097
Got your own
meat grinder.
259
00:10:33,198 --> 00:10:35,066
Yep, I make
my own meats.
260
00:10:35,167 --> 00:10:36,801
I make my meats.
261
00:10:36,902 --> 00:10:38,369
I mix
different stuff--
262
00:10:38,470 --> 00:10:41,338
Chicken and burgers
and sausages.
263
00:10:41,439 --> 00:10:43,841
Do you guys like sausages
and burgers and everything ?
264
00:10:43,942 --> 00:10:46,277
Can't wait, craig.
265
00:10:46,377 --> 00:10:49,213
I'm gonna slip off
to the little boys' room.
266
00:10:49,314 --> 00:10:50,881
It's where
I think it is, right ?
267
00:10:50,982 --> 00:10:52,583
Yeah, just right around
the corner there.
268
00:10:52,684 --> 00:10:54,151
Just around the way.
269
00:10:54,252 --> 00:10:56,721
It smells like formaldehyde
back there a little bit.
270
00:10:56,822 --> 00:10:58,155
Yeah, sorry
about the smell.
271
00:10:58,256 --> 00:11:00,324
I pickle things.
272
00:11:00,425 --> 00:11:03,493
My uncle's a surgeon,
he lent me--
273
00:11:03,595 --> 00:11:05,396
Hey, clemmy !
274
00:11:05,497 --> 00:11:07,231
Yeah ?
275
00:11:07,332 --> 00:11:10,334
Could I borrow
some of your bronzer ?
276
00:11:10,435 --> 00:11:12,136
Yes, you can--
I'll be back.
277
00:11:12,237 --> 00:11:13,370
They seem
really nice.
278
00:11:13,471 --> 00:11:15,105
No, they're not nice at all,
they're horrible.
279
00:11:15,206 --> 00:11:16,707
( johnson )
what is that ?
280
00:11:16,808 --> 00:11:18,509
( dangle )
...Inside a birdcage.
281
00:11:18,610 --> 00:11:20,477
One hell of a perch.
282
00:11:20,579 --> 00:11:22,847
There's a perch,
there's a giant...
283
00:11:22,948 --> 00:11:25,649
All the biohazard stuff
all around.
284
00:11:25,750 --> 00:11:27,351
What's with all
the biohazard stuff ?
285
00:11:27,453 --> 00:11:28,853
( craig )
nobody likes a--
286
00:11:28,954 --> 00:11:30,221
( nervous laughter )
287
00:11:30,322 --> 00:11:32,690
Craig's back !
288
00:11:32,791 --> 00:11:34,225
You got some stuff
in here.
289
00:11:34,326 --> 00:11:36,893
Yeah, I got some great,
classic pieces in here.
290
00:11:36,995 --> 00:11:38,262
I gotta ask--
291
00:11:38,363 --> 00:11:39,630
This is
my favorite room.
292
00:11:39,731 --> 00:11:41,665
Curiosity's
killing my cat...
293
00:11:41,767 --> 00:11:43,868
What's with the human-sized
birdcage ?
294
00:11:43,969 --> 00:11:46,170
Oh, I just think
birds should have
295
00:11:46,271 --> 00:11:48,372
A lot of room to fly around,
you know ?
296
00:11:48,473 --> 00:11:50,374
They're given
the gift of flight,
297
00:11:50,475 --> 00:11:52,243
So why trap them
in a little cage ?
298
00:11:52,344 --> 00:11:54,478
Sure, why not give them
a human-sized cage ?
299
00:11:54,579 --> 00:11:56,413
And that--
whoa !
300
00:11:56,515 --> 00:11:58,349
Wow, look at that.
301
00:11:58,450 --> 00:12:00,984
Yeah, this is for
chopping off fingers.
302
00:12:01,085 --> 00:12:02,620
I'm just kidding.
303
00:12:02,720 --> 00:12:05,356
( laughter )
304
00:12:08,359 --> 00:12:10,027
And I like to call
this section
305
00:12:10,128 --> 00:12:12,963
"take three
or lose eight."
306
00:12:13,065 --> 00:12:14,298
In the future,
307
00:12:14,399 --> 00:12:16,834
You can either take your
three seconds to properly stop
308
00:12:16,935 --> 00:12:21,605
Or you can lose your
eight hours in traffic school.
309
00:12:21,706 --> 00:12:23,874
Okay, so normally, in your head,
you're gonna count--
310
00:12:23,975 --> 00:12:25,042
When you see a stop sign,
311
00:12:25,144 --> 00:12:27,378
You're gonna count,
one, two--
312
00:12:27,479 --> 00:12:29,480
And I know you,
you're not gonna do the three.
313
00:12:29,581 --> 00:12:31,382
You're gonna go,
"one, two, go !"
314
00:12:31,483 --> 00:12:32,883
Boom, too soon.
315
00:12:32,984 --> 00:12:34,785
So what you need to say
in your head
316
00:12:34,886 --> 00:12:36,386
Instead of
"one, two, go"
317
00:12:36,488 --> 00:12:40,557
Is "one, two, no,"
okay ?
318
00:12:40,658 --> 00:12:43,727
Now, as you say that no,
319
00:12:43,828 --> 00:12:45,896
That, in turn, has taken up
the third second.
320
00:12:45,997 --> 00:12:47,831
You see what
I'm saying ?
321
00:12:47,932 --> 00:12:50,568
Then, you're gonna go,
"four...
322
00:12:50,669 --> 00:12:53,236
Put the pedal
to the floor."
323
00:12:53,338 --> 00:12:55,205
Let's say everybody
gets here all at once.
324
00:12:55,306 --> 00:12:56,874
If you all got here
at the same time,
325
00:12:56,975 --> 00:12:58,775
Well, y'all have
the right of way.
326
00:12:58,876 --> 00:13:00,077
It's always the person
on your right,
327
00:13:00,178 --> 00:13:01,545
But there's
a person on my right.
328
00:13:01,647 --> 00:13:02,779
There's a person
on my right.
329
00:13:02,881 --> 00:13:05,917
Nobody knows who's right.
330
00:13:06,017 --> 00:13:10,254
What you do in that situation
is "g" and "r"--
331
00:13:10,355 --> 00:13:12,456
Gun it and run it,
and beat the other guy across.
332
00:13:12,557 --> 00:13:14,892
Okay ?
333
00:13:14,993 --> 00:13:18,095
That's lunch.
334
00:13:22,267 --> 00:13:23,534
Honey,
I'm gonna move this.
335
00:13:23,635 --> 00:13:24,835
It was on the food table.
336
00:13:24,936 --> 00:13:26,237
I'm afraid it might be
unsanitary.
337
00:13:26,338 --> 00:13:28,338
Oh, good thinking.
She's so smart.
338
00:13:28,439 --> 00:13:30,908
She thinks of everything,
you think of everything.
339
00:13:31,009 --> 00:13:33,444
Isn't she great,
you guys ?
340
00:13:33,545 --> 00:13:35,545
She's a dream.
341
00:13:35,646 --> 00:13:37,181
I'm just
gonna put it--
342
00:13:37,282 --> 00:13:40,818
Got some shoes
over there !
343
00:13:40,919 --> 00:13:43,387
Yeah, craig
collects shoes.
344
00:13:43,488 --> 00:13:44,589
What are the odds ?
345
00:13:44,690 --> 00:13:46,424
I love shoes,
and he collects shoes.
346
00:13:46,525 --> 00:13:47,992
And the thing that's funny
is every shoe there--
347
00:13:48,093 --> 00:13:50,261
Size 11,
my size.
348
00:13:50,362 --> 00:13:51,795
Isn't that weird ?
349
00:13:51,897 --> 00:13:54,031
That's a beautiful box
you got there.
350
00:13:54,132 --> 00:13:55,499
Oh, yeah, thanks,
I'm not--
351
00:13:55,600 --> 00:13:57,234
Yeah, thanks.
352
00:13:57,335 --> 00:13:59,503
Yeah, that's gorgeous,
what do you keep in there ?
353
00:13:59,604 --> 00:14:00,904
We're not gonna--
I don't--
354
00:14:01,006 --> 00:14:02,873
We don't, uh...
355
00:14:02,974 --> 00:14:05,109
I don't wanna
go in the box.
356
00:14:05,210 --> 00:14:07,578
I don't think we should
even talk about the box.
357
00:14:07,679 --> 00:14:10,715
What do you
keep in the box ?
358
00:14:10,816 --> 00:14:12,082
It's just got
a really pretty--
359
00:14:12,183 --> 00:14:14,485
Don't touch the box,
okay ?
360
00:14:14,585 --> 00:14:16,086
Don't you touch the box.
361
00:14:16,188 --> 00:14:20,924
Okay.
362
00:14:23,261 --> 00:14:25,296
Well, I think
the meat's ready.
363
00:14:25,397 --> 00:14:27,331
Guys... ?
364
00:14:27,432 --> 00:14:29,367
He--
365
00:14:29,468 --> 00:14:32,169
He has pills
that he takes--
366
00:14:32,270 --> 00:14:34,304
No, he's lovely.
He's lovely.
367
00:14:34,406 --> 00:14:35,639
He's a lovely--
368
00:14:35,740 --> 00:14:36,807
Let's just
leave it at that.
369
00:14:36,908 --> 00:14:39,009
We're all having
a great time.
370
00:14:39,110 --> 00:14:40,444
Okay,
we're coming out.
371
00:14:40,545 --> 00:14:41,512
( wiegel )
hi, honey.
372
00:14:41,613 --> 00:14:44,548
Ooh, that meat
looks good.
373
00:14:52,157 --> 00:14:55,058
I believe if craig pullin
actually did kill wiegel,
374
00:14:55,159 --> 00:14:56,459
It wouldn't be
such a bad thing
375
00:14:56,561 --> 00:15:00,898
Because that poor woman's always
been afraid of killing herself.
376
00:15:00,999 --> 00:15:02,032
I know she wants to,
377
00:15:02,133 --> 00:15:04,001
And it might be
the lord's way
378
00:15:04,102 --> 00:15:06,303
Of facilitating
that end for her.
379
00:15:06,404 --> 00:15:07,905
I think it would,
380
00:15:08,006 --> 00:15:10,508
In a morbid way,
be a good thing for her.
381
00:15:10,609 --> 00:15:12,576
Like when you jump out of
planes the first time,
382
00:15:12,678 --> 00:15:13,978
There's always
somebody with you
383
00:15:14,079 --> 00:15:16,113
To pull the rip cord
in case you don't.
384
00:15:16,214 --> 00:15:17,581
It's like
craig pullin's
385
00:15:17,682 --> 00:15:21,285
Gonna kind of pull the old
suicide cord on wiegel
386
00:15:21,386 --> 00:15:23,888
Since she's kind of
got cold feet.
387
00:15:23,989 --> 00:15:26,657
He's gonna be the little thing
on her shoulder that says,
388
00:15:26,758 --> 00:15:28,058
"give it up."
"do it."
389
00:15:28,159 --> 00:15:30,394
"and if not, hey,
I'll do it for you."
390
00:15:30,495 --> 00:15:32,630
Kind of
a death leprechaun.
391
00:15:32,731 --> 00:15:37,068
Dude, that's a wicked-awesome
band name.
392
00:15:37,169 --> 00:15:40,337
If you kill yourself, you
don't get a chance to repent,
393
00:15:40,439 --> 00:15:41,972
You ain't going
to heaven.
394
00:15:42,073 --> 00:15:43,774
But if somebody else
cuts your throat,
395
00:15:43,875 --> 00:15:46,377
You got a 50/50 shot
of getting in.
396
00:15:46,478 --> 00:15:48,078
Hey...
Hey, mike.
397
00:15:48,180 --> 00:15:49,680
( mike )
hey, jonesy.
398
00:15:49,781 --> 00:15:51,448
You know
why we're here ?
399
00:15:51,549 --> 00:15:53,651
Unh-unh.
Why are you here ?
400
00:15:53,752 --> 00:15:56,487
Nice to see you.
401
00:15:56,588 --> 00:16:00,057
It's great to see you,
too, big mike.
402
00:16:00,158 --> 00:16:01,858
You having a little
sale out here today ?
403
00:16:01,959 --> 00:16:03,794
Yeah, it's all stuff that
was either given to me
404
00:16:03,895 --> 00:16:05,996
Or I purchased before.
405
00:16:06,097 --> 00:16:08,065
Right there,
that's why we're here.
406
00:16:08,166 --> 00:16:12,002
What ?
The shelves ?
407
00:16:12,104 --> 00:16:14,004
No, not the shelves.
408
00:16:14,105 --> 00:16:15,839
What about
this here, huh ?
409
00:16:15,941 --> 00:16:18,375
The flag ?
Yeah.
410
00:16:18,476 --> 00:16:21,278
What ?
411
00:16:21,379 --> 00:16:22,880
You can't have
a nazi flag
412
00:16:22,981 --> 00:16:25,582
Flying in your
neighborhood here.
413
00:16:25,683 --> 00:16:26,984
You can't have that.
414
00:16:27,085 --> 00:16:28,285
It's in bad taste,
okay ?
415
00:16:28,386 --> 00:16:31,955
But is it against my power
of the first amendment ?
416
00:16:32,057 --> 00:16:34,258
It is not against my power
of the first amendment, man,
417
00:16:34,359 --> 00:16:35,592
To have a flag up,
418
00:16:35,693 --> 00:16:38,295
To have any kind of flag
displayed at my house.
419
00:16:38,396 --> 00:16:39,964
I'll give you
$2 for it, okay ?
420
00:16:40,065 --> 00:16:41,799
That's a $15 flag.
421
00:16:41,900 --> 00:16:43,400
Don't give him
money for that !
422
00:16:43,501 --> 00:16:44,935
$2 is good.
423
00:16:45,036 --> 00:16:48,238
I got a stack of
old penthouse here.
424
00:16:48,339 --> 00:16:49,906
Maybe that would
offend somebody,
425
00:16:50,007 --> 00:16:52,676
If you want to buy a stack
of old penthouse.
426
00:16:55,380 --> 00:16:57,614
Man, that's my
comb table, man.
427
00:16:57,715 --> 00:17:02,353
( mike humming )
428
00:17:02,454 --> 00:17:06,123
ââ¢Âª and the cops bought
a nazi flag today... ââ¢Âª
429
00:17:07,525 --> 00:17:11,862
Brenda, I got $2,
we can buy a poodle.
430
00:17:11,963 --> 00:17:13,730
Ohh !!
431
00:17:13,831 --> 00:17:15,199
( coughs )
432
00:17:15,300 --> 00:17:17,368
Oh, something's
gone wrong.
433
00:17:17,469 --> 00:17:18,802
Oh, god.
434
00:17:18,904 --> 00:17:20,871
Brenda, hold on.
435
00:17:20,972 --> 00:17:22,005
( groans )
436
00:17:22,106 --> 00:17:24,441
I somehow got the wind
knocked out of me.
437
00:17:24,543 --> 00:17:26,710
Oh, jeezer.
438
00:17:26,811 --> 00:17:28,278
You know,
it really hurts me
439
00:17:28,380 --> 00:17:31,148
To hear what the other deputies
have to say about craig,
440
00:17:31,249 --> 00:17:32,716
It really does.
441
00:17:32,817 --> 00:17:34,751
Um...
442
00:17:34,852 --> 00:17:37,855
But he cares about me
so much.
443
00:17:37,956 --> 00:17:42,426
He told me that he would
cut my head off and eat it
444
00:17:42,527 --> 00:17:45,462
If I ever needed him to.
445
00:17:45,563 --> 00:17:49,499
That's love,
I'm sorry.
446
00:17:49,600 --> 00:17:52,736
He doesn't need to say
the "l" word.
447
00:17:56,674 --> 00:17:58,475
Damn japanese locks...
448
00:17:58,576 --> 00:17:59,877
Okay,
it is 20:00 hours.
449
00:17:59,978 --> 00:18:01,779
We are at the residence
of mr. Craig pullin,
450
00:18:01,880 --> 00:18:03,046
Trudy's boyfriend.
451
00:18:03,148 --> 00:18:04,815
We got craig and trudy
ice capades tickets,
452
00:18:04,916 --> 00:18:07,117
So they should not be home
for about two hours or so.
453
00:18:07,218 --> 00:18:08,819
We're gonna do
a little reconnaissance,
454
00:18:08,920 --> 00:18:10,854
See what we can't
find out about this cat.
455
00:18:10,956 --> 00:18:12,656
I got it.
456
00:18:12,757 --> 00:18:14,391
Boo !
God !
457
00:18:14,492 --> 00:18:15,759
Goddamn it...
Jesus !
458
00:18:15,860 --> 00:18:17,427
Back door is open.
459
00:18:17,528 --> 00:18:18,895
( whispering )
come on, go, go, go !
460
00:18:18,996 --> 00:18:19,997
Shh.
461
00:18:20,098 --> 00:18:21,965
Where do we go ?
462
00:18:22,066 --> 00:18:24,301
Check the box,
check the box.
463
00:18:24,402 --> 00:18:26,036
The box.
464
00:18:26,138 --> 00:18:28,705
Use a hairpin.
465
00:18:33,211 --> 00:18:35,145
( craig )
... They ate the entire thing
466
00:18:35,247 --> 00:18:36,379
Which I think is weird.
467
00:18:36,481 --> 00:18:40,017
( trudy laughs )
468
00:18:40,118 --> 00:18:42,186
Hey, guys.
469
00:18:42,287 --> 00:18:44,455
What the fuck !
470
00:18:44,556 --> 00:18:46,724
What the fuck
is going on ?!
471
00:18:46,825 --> 00:18:50,527
Does someone wanna tell me
what's going on ?
472
00:18:50,628 --> 00:18:51,962
Trudy...
473
00:18:52,063 --> 00:18:55,733
You know he looks like
the truckee river--
474
00:18:55,834 --> 00:18:58,067
We thought that
craig looked like
475
00:18:58,169 --> 00:19:00,370
The sketch of the
truckee river killer.
476
00:19:00,471 --> 00:19:02,873
You've got to be
fucking kidding me !
477
00:19:02,974 --> 00:19:04,341
Get the fuck out !
Get out !
478
00:19:04,442 --> 00:19:07,311
Get out right now !
479
00:19:07,411 --> 00:19:09,245
Double time,
out, gang.
480
00:19:09,346 --> 00:19:10,748
Get the fuck out
of here !
481
00:19:10,848 --> 00:19:13,717
Get the fuck out !
482
00:19:13,818 --> 00:19:15,352
Get out !
483
00:19:15,453 --> 00:19:16,686
I'm sorry, trudy.
484
00:19:16,787 --> 00:19:19,122
Get the fuck out !
485
00:19:23,727 --> 00:19:28,699
God damn it, craig,
I'm so sorry.
486
00:19:28,800 --> 00:19:30,467
Listen, don't even
worry about it.
487
00:19:30,568 --> 00:19:32,536
They're just trying to
do their jobs, you know.
488
00:19:32,637 --> 00:19:34,871
I wouldn't even
worry about it.
489
00:19:34,972 --> 00:19:38,375
I'm so embarrassed.
490
00:19:38,476 --> 00:19:41,211
( sighs )
491
00:19:48,586 --> 00:19:51,054
Hmm...
492
00:19:51,156 --> 00:19:53,223
Are you one of
those drama queens ?
493
00:19:53,325 --> 00:19:56,159
Because I can't have you
freaking out
494
00:19:56,260 --> 00:19:59,629
Every time you find
a body part, okay ?
495
00:19:59,730 --> 00:20:04,034
We're gonna be in
for a long night here.
496
00:20:04,135 --> 00:20:06,603
I'm gonna go jerk off.
497
00:20:19,450 --> 00:20:22,453
( harmonica plays )
498
00:20:22,554 --> 00:20:23,820
ââ¢Âª I met
a girl named trudy ââ¢Âª
499
00:20:25,590 --> 00:20:27,390
ââ¢Âª she loved me the most ââ¢Âª
500
00:20:29,660 --> 00:20:32,963
ââ¢Âª she--
she's got great curves ââ¢Âª
501
00:20:34,865 --> 00:20:36,466
ââ¢Âª and I don't mean
to boast ââ¢Âª
502
00:20:38,369 --> 00:20:40,704
ââ¢Âª then she found
a foot in my fridge ââ¢Âª
503
00:20:42,507 --> 00:20:44,307
ââ¢Âª and things got nuts ââ¢Âª
504
00:20:46,277 --> 00:20:51,381
ââ¢Âª then I got sent to jail,
and that's kind of crazy ââ¢Âª
505
00:20:51,482 --> 00:20:53,049
ââ¢Âª I got
the death-row blues ââ¢Âª
506
00:20:54,419 --> 00:20:57,387
ââ¢Âª I'm all over the news-- ââ¢Âª
it goes on like that.
507
00:20:57,488 --> 00:20:59,222
Oh, craig... Yay !
508
00:20:59,324 --> 00:21:00,991
It's all right.
509
00:21:08,433 --> 00:21:09,466
Very successful
program.
510
00:21:09,567 --> 00:21:10,667
They got a lot of
guns, don't they ?
511
00:21:10,768 --> 00:21:12,703
Trouble is,
they resell them, I think.
512
00:21:12,804 --> 00:21:14,471
Oh...
513
00:21:14,572 --> 00:21:16,707
I don't think
they sell them,
514
00:21:16,808 --> 00:21:19,209
I think they give them
to children.
515
00:21:19,310 --> 00:21:21,177
Hell's angels ?
516
00:21:21,278 --> 00:21:22,546
No, they're
responsible guys.
517
00:21:22,647 --> 00:21:24,148
No, you're thinking
"toys for twats."
518
00:21:24,249 --> 00:21:26,349
They do that
in April every year.
519
00:21:26,450 --> 00:21:29,887
"toys for twats" I think they
stopped doing, didn't they ?
520
00:21:29,988 --> 00:21:31,688
No, they did it
last year.
521
00:21:31,790 --> 00:21:34,858
Yeah, I think
they're gonna stop
522
00:21:34,959 --> 00:21:37,361
'cause some kid got herpes
from handling a sit 'n spin.
523
00:21:37,462 --> 00:21:38,495
Right...
524
00:21:38,545 --> 00:21:43,095
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
37223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.