Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,969 --> 00:00:05,995
I will now prove that Hastings's death...
2
00:00:06,106 --> 00:00:09,906
was not an accident but... murder.
3
00:00:10,010 --> 00:00:12,035
Butlers don't get murdered.
They commit murder.
4
00:00:12,145 --> 00:00:14,045
- Everyone knows that.
- Now who's being absurd?
5
00:00:14,147 --> 00:00:16,138
Right there will be fine.
6
00:00:18,518 --> 00:00:21,385
I'll see to it you never
work as a butler again.
7
00:00:21,488 --> 00:00:24,321
Oh, please, I beg of you.
Anything but that, sir. Please. Please.
8
00:00:27,027 --> 00:00:31,896
All right, Ruggles, you'd better have a good
explanation, or you're one dead butler.
9
00:02:36,156 --> 00:02:38,283
I tell you,
Wellington Petroleum...
10
00:02:38,391 --> 00:02:40,621
is not going to be
taken over by anyone.
11
00:02:40,727 --> 00:02:44,788
Oh, come on. Mention your name on
Wall Street these days, and everybody laughs.
12
00:02:44,898 --> 00:02:47,833
How dare you talk
to your father that way!
13
00:02:47,934 --> 00:02:51,028
Yes, Harold. Father's still
chairman of the board.
14
00:02:51,137 --> 00:02:55,665
That's right, you little nerd.
Nose up to him as usual.
15
00:02:55,775 --> 00:02:58,972
Do you hear that hostility?
Don't worry, Father.
16
00:02:59,078 --> 00:03:03,208
I'll never vote to sell
the family holdings like Harold.
17
00:03:03,316 --> 00:03:06,808
Right, honey? Isn't that
what you keep telling me?
18
00:03:06,920 --> 00:03:10,879
Honestly, Albert, sometimes
you really make me want to puke.
19
00:03:15,862 --> 00:03:18,854
Maria, more coffee, please.
20
00:03:18,965 --> 00:03:20,865
Yes, madam.
21
00:03:26,873 --> 00:03:29,899
Pardon me, sir.
A phone call.
22
00:03:30,009 --> 00:03:32,443
Thank you, Hastings.
23
00:03:34,714 --> 00:03:39,310
I'll take it in the parlor.
Please be kind enough to draw my bath.
24
00:03:39,419 --> 00:03:43,947
If you malcontents would be
kind enough to excuse me...
25
00:03:44,057 --> 00:03:46,423
I'll say good night.
26
00:03:56,102 --> 00:04:00,061
Phone call indeed!
You were meeting Maria, weren't you?
27
00:04:00,173 --> 00:04:03,370
- Really, Katherine!
- Oh, drop the act, Charles.
28
00:04:03,476 --> 00:04:05,876
You can't perform for me...
29
00:04:05,979 --> 00:04:09,608
but for that little tart
of a chambermaid-
30
00:04:09,716 --> 00:04:11,616
Good grief, Katherine!
31
00:04:11,718 --> 00:04:14,687
Can't I at least take a bath
without having a major scene?
32
00:04:16,122 --> 00:04:18,022
What-
33
00:04:21,728 --> 00:04:25,095
- Oh, my God.!
- Hastings!
34
00:04:25,198 --> 00:04:27,666
In the bathtub!
35
00:04:40,947 --> 00:04:43,882
Ah, conspicuous consumption, huh?
36
00:04:43,983 --> 00:04:46,383
Talk about the sweet
smell of success, Laura.
37
00:04:46,486 --> 00:04:49,387
- The Wellingtons absolutely reek of it.
- I suppose.
38
00:04:49,489 --> 00:04:52,219
I wonder what this appointment
is all about, eh?
39
00:04:52,325 --> 00:04:54,293
Likely some
multimillion-dollar problem...
40
00:04:54,394 --> 00:04:57,557
Wellington Petroleum
wants discretely cleared up, eh?
41
00:04:57,664 --> 00:05:00,224
A feather in our cap,
wouldn't you say?
42
00:05:00,333 --> 00:05:03,700
- I suppose.
- Well, contain your excitement, Laura.
43
00:05:03,803 --> 00:05:07,603
- I was just thinking of my college days.
- Oh, yeah? What about them?
44
00:05:07,707 --> 00:05:11,438
- Tear gas.
- Oh, yeah, of course.
45
00:05:11,544 --> 00:05:13,978
Courtesy of Wellington Petroleum.
46
00:05:14,080 --> 00:05:17,538
A group of us had joined hands
in front of a Wellington refinery...
47
00:05:17,650 --> 00:05:21,609
to protest some off-shore oil spill,
which they had caused.
48
00:05:21,721 --> 00:05:26,158
Charles Wellington
had us gassed and arrested.
49
00:05:26,259 --> 00:05:28,159
Oh, come now, Laura.
50
00:05:28,261 --> 00:05:31,458
That was an obligatory part of the curriculum
when you were at college, wasn't it?
51
00:05:41,808 --> 00:05:46,711
Wellington Petroleum
is an irresponsible, polluting colossus.
52
00:05:46,813 --> 00:05:49,077
One oil spill, Laura.
Anyone can make a mistake.
53
00:05:49,182 --> 00:05:51,707
They think they're above the law.
54
00:05:51,818 --> 00:05:54,878
Yes, well, let's not let petty grievances
interfere with business, shall we, eh?
55
00:06:06,165 --> 00:06:09,726
- Remington Steele. My associate, Laura-
- Around back!
56
00:06:17,510 --> 00:06:19,410
Glorious day.
57
00:06:19,512 --> 00:06:22,572
Wellington might be doing
some paperwork outside.
58
00:06:22,682 --> 00:06:25,446
A confab by the poolside,
perhaps, eh?
59
00:06:25,551 --> 00:06:27,451
Something like that?
60
00:06:39,365 --> 00:06:42,926
Maybe he's in the game room
stuffing a seagull.
61
00:06:43,035 --> 00:06:44,935
Laura, be serious.
This is the '80s.
62
00:06:45,037 --> 00:06:48,632
We're talking serious money here.
Heavy-duty fees.
63
00:06:48,741 --> 00:06:53,542
Psst. Psst. Psst.
64
00:06:53,646 --> 00:06:56,740
He's, uh, probably
repainting the foyer.
65
00:07:05,158 --> 00:07:08,958
- I am sorry about the back door, but we have to be careful.
- "We"?
66
00:07:09,061 --> 00:07:12,497
Ja. This is Vincenzo,
the Wellington chauffeur.
67
00:07:12,598 --> 00:07:16,329
And Pierre, the chef.
Maria, the downstairs maid.
68
00:07:16,436 --> 00:07:20,167
Kuromatsu, the gardener,
und I am Greta Swenson, the housekeeper.
69
00:07:20,273 --> 00:07:22,503
Ah, yes, and a handsome
group you are too.
70
00:07:22,608 --> 00:07:24,508
But we're here
to see Mr. Wellington.
71
00:07:24,610 --> 00:07:26,840
I'm afraid I deceived you
on the phone, Mr. Steele.
72
00:07:26,946 --> 00:07:29,176
- We are the ones who need your help.
- What?
73
00:07:29,282 --> 00:07:31,409
- Ja. We want to hire you.
- Why?
74
00:07:31,517 --> 00:07:34,486
- Somebody killed our "bootler. "
- What?
75
00:07:34,587 --> 00:07:37,147
Butler.
76
00:07:37,256 --> 00:07:39,451
Poor, dear, sweet Hastings.
77
00:07:39,559 --> 00:07:42,119
They found his body
in the master's bathtub.
78
00:07:42,228 --> 00:07:44,662
The police said
it was an accident...
79
00:07:44,764 --> 00:07:48,700
that he drowned after
he slipped and hit his head.
80
00:07:48,801 --> 00:07:51,929
Yes, well, that seems perfectly clear
to me. Miss Holt, shall we-
81
00:07:52,038 --> 00:07:55,633
Monsieur Wellington-
He has the gendarme in his pocket.
82
00:07:55,741 --> 00:07:57,641
- Laura, come on.
- Wait a minute.
83
00:07:57,743 --> 00:08:01,440
Are you implying one of the Wellingtons
murdered this man Hastings?
84
00:08:01,547 --> 00:08:04,141
- Correct.
- Fascinating. Fascinating stuff indeed.
85
00:08:04,250 --> 00:08:06,980
Yes. Let's go, Laura.
This is preposterous. Come on.
86
00:08:07,086 --> 00:08:09,816
Why? Just because it doesn't
involve heavy-duty fees?
87
00:08:09,922 --> 00:08:11,947
Were there any witnesses?
Any hard evidence?
88
00:08:12,058 --> 00:08:16,085
No, but the night
Hastings died, I was outside.
89
00:08:16,195 --> 00:08:21,394
I saw a- a light in the upstairs window
and heard two men arguing.
90
00:08:21,501 --> 00:08:26,632
While I emptied the trash,
I hear loud banging sound upstairs.
91
00:08:28,841 --> 00:08:30,832
- Where were the rest of you?
- Downstairs.
92
00:08:30,943 --> 00:08:33,434
But the Wellingtons
were all unaccounted for.
93
00:08:33,546 --> 00:08:37,004
Ah, look, look, look. I hate to perforate
your little fantasy here...
94
00:08:37,116 --> 00:08:40,108
but why would one of the Wellingtons,
in heaven's name...
95
00:08:40,219 --> 00:08:42,312
deign to kill their poor butler, eh?
96
00:08:42,421 --> 00:08:44,355
Because they are pigs.
97
00:08:44,457 --> 00:08:46,925
Hastings was going
to retire the next day.
98
00:08:47,026 --> 00:08:50,018
He was writing his memoirs about
the Wellingtons and hoped to sell them.
99
00:08:50,129 --> 00:08:51,528
Big bucks.
100
00:08:51,631 --> 00:08:54,122
So you think one of the family
killed Hastings...
101
00:08:54,233 --> 00:08:56,394
to keep the memoirs
from being published.
102
00:08:56,502 --> 00:09:00,836
- Correct.
- Hastings's room was ransacked after the murder.
103
00:09:00,940 --> 00:09:03,374
Sounds like the killer
was looking for the memoirs.
104
00:09:03,476 --> 00:09:05,671
You will take the case,
won't you?
105
00:09:05,778 --> 00:09:08,474
Miss Holt-
A moment, please.
106
00:09:11,150 --> 00:09:13,550
Laura, you have
oil spills on the brain.
107
00:09:13,653 --> 00:09:15,644
These people have
nowhere else to turn.
108
00:09:15,755 --> 00:09:17,985
The Wellingtons have obviously
paid for a cover-up.
109
00:09:18,090 --> 00:09:20,991
Don't be absurd, Laura! This case
flies in the face of all tradition.
110
00:09:21,093 --> 00:09:23,493
Butlers don't get murdered.
They commit murder. Everyone knows that.
111
00:09:23,596 --> 00:09:27,362
Now who's being absurd?
We have motive, means and opportunity.
112
00:09:27,466 --> 00:09:30,367
All we have to do is figure out
which one of the Wellingtons...
113
00:09:30,469 --> 00:09:32,437
has a secret awful enough to kill for.
114
00:09:32,538 --> 00:09:34,870
How to you propose
we go about investigating...
115
00:09:34,974 --> 00:09:37,909
one of the most exclusive families
in the country on their own turf?
116
00:09:38,010 --> 00:09:40,103
No. No, no, no.
117
00:09:40,212 --> 00:09:43,773
Hold on just a minute, Laura.
Don't do that. No. Stop it.
118
00:09:48,454 --> 00:09:52,254
Rupert Ruggles to see the madam
about position of butler.
119
00:09:52,358 --> 00:09:56,624
Oh, ja. Uh, right this way.
120
00:09:59,765 --> 00:10:03,963
Excuse me, madam. The butler
I told you about- Mr. Ruggles.
121
00:10:04,070 --> 00:10:06,061
Oh, yes. How do you do?
122
00:10:06,172 --> 00:10:07,935
My pleasure, madam.
123
00:10:08,040 --> 00:10:12,101
Mrs. Swenson tells me you
have impeccable references.
124
00:10:12,211 --> 00:10:14,577
Thank you, madam.
I try to do my best.
125
00:10:14,680 --> 00:10:18,810
- I bet you do.
- Oh, come on, Father.
126
00:10:18,918 --> 00:10:21,785
Give me a break.
I beat you fair and square.
127
00:10:21,887 --> 00:10:25,516
- You won because I didn't have my good racket.
- Tell him who won, Albert.
128
00:10:25,625 --> 00:10:28,253
Father didn't have his good racket.
129
00:10:28,361 --> 00:10:30,454
- Oh, bull!
- Boys!
130
00:10:30,563 --> 00:10:35,125
I can still beat your backside, and
don't you forget it. On or off the court!
131
00:10:35,234 --> 00:10:38,135
- Charles, Albert, stop it!
- Harold started it.
132
00:10:38,237 --> 00:10:42,435
- Oh, shut up!
- I'm sorry you had to hear that, Ruggles.
133
00:10:42,541 --> 00:10:47,740
- Hear what, madam?
- Hmm. I like you already.
134
00:10:47,847 --> 00:10:51,681
Everybody, I'd like you to meet Ruggles,
Hastings's replacement.
135
00:10:51,784 --> 00:10:55,720
- Oh, poor Hastings.
- Mmm, what a tragedy.
136
00:10:55,821 --> 00:10:57,982
He was like one of the family.
137
00:10:58,090 --> 00:11:01,218
I'm sure we'll be
in splendid hands with Ruggles.
138
00:11:01,327 --> 00:11:03,989
Swenson, show Ruggles to his quarters.
139
00:11:04,096 --> 00:11:07,190
Oh, and prepare two guest rooms
in the east wing, please.
140
00:11:07,299 --> 00:11:09,529
- We're expecting company.
- Yes, madam.
141
00:11:09,635 --> 00:11:13,036
Welcome aboard, pal. Here's hoping that
you're a better swimmer than Hastings.
142
00:11:20,413 --> 00:11:22,847
This is your room.
Good luck.
143
00:11:22,948 --> 00:11:25,473
Thank you very much.
144
00:11:27,987 --> 00:11:29,887
What is it?
145
00:11:29,989 --> 00:11:33,288
Well, it- It's just that
we're on a rather limited budget.
146
00:11:33,392 --> 00:11:35,826
You will hurry, won't you?
147
00:11:35,928 --> 00:11:38,362
Brilliance can't be rushed,
Mrs. Swenson...
148
00:11:38,464 --> 00:11:40,364
but I'll try and do my best.
149
00:11:40,466 --> 00:11:42,366
Ja.
150
00:12:06,559 --> 00:12:09,357
Mr. Steele! It's me!
151
00:12:09,462 --> 00:12:12,090
- Maria?
- What happened?
152
00:12:12,198 --> 00:12:14,723
Oh.
153
00:12:16,836 --> 00:12:19,202
I mean, I come in here,
and I find you like this.
154
00:12:19,305 --> 00:12:21,967
Oh, yeah, you just happened
to be in the neighborhood?
155
00:12:22,074 --> 00:12:25,601
Oh, Mr. Steele, you must help me.
I'm in danger.
156
00:12:25,711 --> 00:12:28,441
Yeah, well, courage,
Maria. Courage, hmm?
157
00:12:28,547 --> 00:12:30,708
But you don't understand.
Hastings-
158
00:12:30,816 --> 00:12:33,080
He was blackmailing the Wellingtons.
159
00:12:33,185 --> 00:12:35,710
- Blackmailing?
- Yes.
160
00:12:35,821 --> 00:12:37,982
How do you know this?
161
00:12:38,090 --> 00:12:42,527
Because, the night he was murdered,
Hastings and I-
162
00:12:42,628 --> 00:12:46,428
We were going to run off
together... to Acapulco.
163
00:12:46,532 --> 00:12:50,434
- You and that old man?
- It was my chance for the big time.
164
00:12:50,536 --> 00:12:53,403
Hastings-
He makes a lot of money.
165
00:12:53,506 --> 00:12:56,907
But now, if the Wellingtons
find out I was involved with him...
166
00:12:57,009 --> 00:12:58,909
they will kill me too!
167
00:12:59,011 --> 00:13:01,571
- Oh, Mr. Steele!
- Calm down, Maria. Just calm down now.
168
00:13:01,680 --> 00:13:04,513
There, there. Just tell me where
Hastings hid the memoirs. I promise-
169
00:13:04,617 --> 00:13:08,348
But I don't know where they are.
You must help me.
170
00:13:08,454 --> 00:13:11,184
Oh, Mr. Steele,
you must help me, please.
171
00:13:11,290 --> 00:13:13,554
- Sure.
- I will do anything you want.
172
00:13:13,659 --> 00:13:15,559
- Mmm, yes.
- Anything.
173
00:13:15,661 --> 00:13:19,028
Mmm. There, there, there.
There, there, there.
174
00:13:19,198 --> 00:13:23,396
I repaired your trophy, sir.
I hope you like it.
175
00:13:24,770 --> 00:13:27,637
Thank you, Vincenzo.
176
00:13:27,740 --> 00:13:30,174
Gosh, it's almost as good as new.
177
00:13:30,276 --> 00:13:35,441
Oh, Albert! Don't you think it's about time
you threw that piece of junk in the garbage?
178
00:13:35,548 --> 00:13:38,949
Well? Huh? What do you think?
179
00:13:39,051 --> 00:13:42,418
Huh? What do you think?
180
00:13:42,521 --> 00:13:46,321
- Scrumptious, isn't it, Ruggles?
- Stunning, madam.
181
00:13:46,425 --> 00:13:50,293
Steele, how's it, uh, going?
182
00:13:50,396 --> 00:13:53,422
A bit too soon to tell, Vincenzo.
183
00:13:53,532 --> 00:13:57,901
Ah, well, step on it.
We are not made of money.
184
00:14:08,013 --> 00:14:10,675
Laura Giles
of West Coast Living magazine.
185
00:14:10,783 --> 00:14:14,082
Mildred Krebs,
photographer's assistant.
186
00:14:14,186 --> 00:14:17,246
- We're expected.
- Who is it, Ruggles?
187
00:14:17,356 --> 00:14:20,154
A pair of journalists,
I'm afraid, madam.
188
00:14:20,259 --> 00:14:23,228
Oh, wonderful.
Show them in.
189
00:14:23,329 --> 00:14:25,854
This way, please.
190
00:14:25,965 --> 00:14:27,990
Don't forget the luggage.
191
00:14:28,100 --> 00:14:30,159
Very well, madam.
192
00:14:30,269 --> 00:14:32,169
I'm so glad you called.
193
00:14:32,271 --> 00:14:36,367
Your magazine did such a lovely layout
on the Vanderhoff home-
194
00:14:36,475 --> 00:14:40,434
sprawling little pseudo-Normandy
farmhouse that it is.
195
00:14:40,546 --> 00:14:45,040
I'm sure we'll get a lot more
out of our stay here.
196
00:14:45,150 --> 00:14:49,849
Ruggles, please show Miss Giles
and Miss Krebs to their rooms.
197
00:14:49,955 --> 00:14:53,789
After you've freshened up, I'll introduce
you to the rest of the family.
198
00:14:53,893 --> 00:14:55,884
Oh, splendid.
199
00:14:55,995 --> 00:14:59,692
This way, ladies.
Straight ahead. Thank you.
200
00:15:07,840 --> 00:15:11,742
So... this is how the other half lives.
201
00:15:11,844 --> 00:15:15,177
Right there will be fine.
202
00:15:17,850 --> 00:15:22,412
Laura, next time choose a cover
with fewer accessories.
203
00:15:22,521 --> 00:15:27,424
This seemed the perfect way to play up
to the massive Wellington ego.
204
00:15:29,962 --> 00:15:34,956
Oh, now I know what you're
talking about, Miss Holt.
205
00:15:37,069 --> 00:15:41,472
They must have used every duck on
the West Coast to stuff these comforters.
206
00:15:41,573 --> 00:15:44,440
- Oh, hi, chief.
- Hi.
207
00:15:44,543 --> 00:15:48,001
- How are things going down in the trenches?
- All too well, Mildred.
208
00:15:48,113 --> 00:15:50,274
- Much to my dismay.
- You've got a lead?
209
00:15:50,382 --> 00:15:53,840
Several. For one thing,
I checked the murder scene.
210
00:15:53,953 --> 00:15:58,356
Hastings would have had to be a contortionist
to accidentally hit his head and drown.
211
00:15:58,457 --> 00:16:00,891
- Then it is murder.
- A little less zeal, Laura.
212
00:16:00,993 --> 00:16:04,087
So far I've taken a blow to the head,
had my room trashed...
213
00:16:04,196 --> 00:16:06,596
enjoyed a cozy t�te-�-t�te
with Maria, the maid...
214
00:16:06,699 --> 00:16:09,361
who was gonna run off
with the late, great Hastings.
215
00:16:09,468 --> 00:16:11,368
You're joking.
216
00:16:11,470 --> 00:16:14,166
The man had unexpected
vigor in several areas.
217
00:16:14,273 --> 00:16:16,798
He was also blackmailing
the Wellingtons.
218
00:16:16,909 --> 00:16:19,070
The motive gets better and better.
219
00:16:19,178 --> 00:16:21,578
I looked into Wellington Petroleum.
220
00:16:21,680 --> 00:16:25,013
The company is in deep trouble,
vulnerable to a hostile takeover.
221
00:16:25,117 --> 00:16:29,816
It's a real mess. Virtually none of
the members of the family will vote together.
222
00:16:29,922 --> 00:16:32,356
I did background checks
on the whole family.
223
00:16:32,458 --> 00:16:36,053
Nothing unusual,
except for Cindy Wellington.
224
00:16:36,161 --> 00:16:39,562
She doesn't show up on the computer
at all prior to marrying Albert.
225
00:16:39,665 --> 00:16:42,691
Mmm. A woman without a past, eh?
226
00:16:42,801 --> 00:16:45,497
I'll lift a set of her fingerprints
and try to put a trace on them.
227
00:16:45,604 --> 00:16:49,040
As much as I'd love to chat, ladies,
I have duties to attend to.
228
00:16:49,141 --> 00:16:53,202
Run along, Ruggles. This enterprising
reporter has plans ofher own.
229
00:17:10,129 --> 00:17:12,825
You're right. It's a gorgeous view.
230
00:17:12,931 --> 00:17:16,389
From where I'm sitting,
it's even prettier.
231
00:17:29,281 --> 00:17:32,273
I heard about your butler dying.
232
00:17:32,384 --> 00:17:34,545
How awful.
233
00:17:34,653 --> 00:17:36,621
C'est la vie.
234
00:17:38,323 --> 00:17:42,817
From what I understand, he hit his head
while drawing your bath.
235
00:17:42,928 --> 00:17:45,920
That's right. Clumsy oaf.
236
00:17:54,573 --> 00:17:57,599
- I wonder who turned off the water.
- What?
237
00:17:57,709 --> 00:18:01,975
Your wife told me that water
wasn't running when you found Hastings.
238
00:18:02,081 --> 00:18:05,949
- So?
- So I wonder who turned off the water.
239
00:18:06,051 --> 00:18:10,112
Obviously, he was through
with the bath when he slipped.
240
00:18:10,222 --> 00:18:14,955
Obviously.
Silly question, I guess.
241
00:18:35,614 --> 00:18:37,946
That will be all, Ruggles.
242
00:18:38,050 --> 00:18:40,245
Yes, madam.
243
00:18:55,100 --> 00:18:57,728
- Oh!
- Watch where you're going, you fool!
244
00:18:57,836 --> 00:18:59,861
I'm sorry, sir.
Terribly sorry.
245
00:18:59,972 --> 00:19:02,167
I'm so sorry.
It won't happen again.
246
00:19:02,274 --> 00:19:04,902
- See that it doesn't.
- Yes.
247
00:19:06,411 --> 00:19:09,039
Twerp.
248
00:19:20,893 --> 00:19:23,794
Monsieur Steele!
Monsieur Steele!
249
00:19:23,896 --> 00:19:26,922
Comment �a va?
Monsieur Steele!
250
00:19:30,602 --> 00:19:33,594
I thought you had bought
the vineyards, so to speak.
251
00:19:33,705 --> 00:19:36,799
Merely a down payment.
What do you want?
252
00:19:36,909 --> 00:19:41,903
I wanted to know-
How goes the private dicking?
253
00:19:42,014 --> 00:19:45,643
- What?
- Your work- the private dicking.
254
00:19:45,751 --> 00:19:48,345
We are paying you
good money, monsieur...
255
00:19:48,453 --> 00:19:51,320
but here I find you flat on your back.
256
00:19:51,423 --> 00:19:54,153
- Well, that's because somebody hit me, Pierre.
- But that is your fault.
257
00:19:54,259 --> 00:19:56,489
Not Pierre's, n'est-ce pas?
258
00:19:56,595 --> 00:19:59,587
We should get credit on our bill
for your time off, no?
259
00:19:59,698 --> 00:20:03,327
- Out.
- Monsieur, I'm only being reasonable.
260
00:20:03,435 --> 00:20:06,370
- Ahh! Out!
- All right, I'll go.
261
00:20:06,471 --> 00:20:08,837
Madam told me to tell you...
262
00:20:08,941 --> 00:20:12,399
we are having a Texas
barbecue this afternoon.
263
00:20:12,511 --> 00:20:14,445
Thank you very much.
264
00:20:14,546 --> 00:20:17,106
Your room is a sty.
265
00:20:39,838 --> 00:20:43,638
Ketchup, pickles, Handi Wipes?
266
00:20:45,744 --> 00:20:47,803
Love the hat.
267
00:20:47,913 --> 00:20:49,881
I'm not in the mood, Laura.
268
00:20:49,982 --> 00:20:53,110
- Where's Mildred?
- Checking the report on Cindy.
269
00:20:53,218 --> 00:20:56,278
Psst. Steele.
270
00:20:57,923 --> 00:21:00,858
Uh-oh. Duty calls.
271
00:21:04,496 --> 00:21:06,657
Mr. Wellington's number one racket.
272
00:21:06,765 --> 00:21:09,928
Found it in the trash this morning.
Good clue, huh?
273
00:21:10,035 --> 00:21:13,527
Uh-huh. Either that or Wellington
has a wicked backhand.
274
00:21:13,639 --> 00:21:16,403
- Hang on to that.
- Right.
275
00:21:19,778 --> 00:21:24,613
Whoo.! Yee-haw.!
Pile it on, boy.
276
00:21:24,716 --> 00:21:27,241
You're gonna love it.
277
00:21:27,352 --> 00:21:31,015
Fingerprints on Cindy?
Rap sheet city, honey.
278
00:21:31,123 --> 00:21:34,820
Former Vegas call girl
with a record a mile long.
279
00:21:34,926 --> 00:21:37,918
Albert married an ex-hooker?
280
00:21:38,030 --> 00:21:40,430
An ex-hooker who seems
to be on better terms...
281
00:21:40,532 --> 00:21:43,092
with Albert's brother
than with Albert.
282
00:21:43,201 --> 00:21:45,601
I bet Hastings
put that in the memoirs.
283
00:21:45,704 --> 00:21:49,231
From Charles Wellington's
reaction this afternoon...
284
00:21:49,341 --> 00:21:52,208
I'm certain he had something
to do with the murder.
285
00:21:52,311 --> 00:21:56,475
Kuromatsu found Charles's
battered tennis racket in the trash.
286
00:21:56,581 --> 00:21:59,448
Great. But it also appears...
287
00:21:59,551 --> 00:22:03,885
Katherine Wellington enjoys her chauffeur's
company more than her husband's.
288
00:22:03,989 --> 00:22:06,719
Katherine and Vincenzo?
289
00:22:06,825 --> 00:22:09,487
Oh, that's disgusting.
290
00:22:09,594 --> 00:22:12,722
Everybody has
some deep, dark secret.
291
00:22:12,831 --> 00:22:14,731
I love it.
292
00:22:16,435 --> 00:22:20,565
- Uh, will that be all, miss? Yes?
- Yes, thank you.
293
00:22:20,672 --> 00:22:22,572
What do you think, Miss Giles?
294
00:22:22,674 --> 00:22:25,905
Perhaps a picture of our Texas friends
taken from up on the hay wagon?
295
00:22:26,011 --> 00:22:28,809
Uh, good idea.
296
00:22:28,914 --> 00:22:31,849
Pickles, anybody?
Handi Wipes?
297
00:22:42,160 --> 00:22:46,187
Okay, everybody,
say "pork and beans"!
298
00:22:46,298 --> 00:22:49,665
Pork and beans!
299
00:22:57,776 --> 00:22:59,676
Whoa.
300
00:23:09,688 --> 00:23:13,055
Laura! Laura, Laura!
Come on.
301
00:23:13,158 --> 00:23:18,391
Oh, dear God. Oh, come on.
Get up. Get up. Are you okay?
302
00:23:20,532 --> 00:23:23,057
Thank you, Ruggles.
That'll be all.
303
00:23:23,168 --> 00:23:27,730
All right, Ruggles. I'll take over
from here. Call the paramedics!
304
00:23:27,839 --> 00:23:31,206
No! Please don't bother.
I'll be fine.
305
00:23:35,080 --> 00:23:36,980
Psst.
306
00:23:39,584 --> 00:23:41,814
What do you think?
307
00:23:43,121 --> 00:23:45,351
I think someone
wants us dead.
308
00:23:53,265 --> 00:23:55,165
- Hey! Hey!
- Come here!
309
00:23:55,267 --> 00:23:57,428
Why don't you and I have
a little talk, mate, eh?
310
00:23:57,536 --> 00:24:00,562
My associate almost took
her last hayride today, thanks to you!
311
00:24:00,672 --> 00:24:03,334
- You're crazy!
- How's Mrs. Wellington lately, eh?
312
00:24:03,442 --> 00:24:05,410
Huh?
313
00:24:05,510 --> 00:24:07,910
Huh? You told her
who we were, didn't you?
314
00:24:08,013 --> 00:24:09,913
Huh?
315
00:24:11,616 --> 00:24:14,642
We were trying
to scare you off. That is all.
316
00:24:14,753 --> 00:24:18,450
We... did not want you
to find out about us.
317
00:24:18,557 --> 00:24:21,253
Oh, like Hastings did?
318
00:24:21,359 --> 00:24:23,259
Yes, that and-
319
00:24:23,361 --> 00:24:27,491
That-That and what? I could build a convincing
case against you right now, Vincenzo!
320
00:24:29,835 --> 00:24:33,532
Harold... is my son.
321
00:24:33,638 --> 00:24:35,833
What?
322
00:24:38,043 --> 00:24:40,341
All these years...
323
00:24:40,445 --> 00:24:43,744
no one knows except Hastings.
324
00:24:43,849 --> 00:24:46,784
But I did not kill him.
I promise.
325
00:24:47,819 --> 00:24:50,413
I swear I did not.
326
00:24:50,522 --> 00:24:53,514
Hastings promised that he tells no one.
327
00:24:53,625 --> 00:24:55,923
Well, he won't now, will he?
328
00:25:01,466 --> 00:25:05,835
You and Katherine keep your lips
sealed until we're through.
329
00:25:05,937 --> 00:25:09,566
And stay away
from Miss Holt, mate.
330
00:25:43,909 --> 00:25:47,367
Come on! Get-
331
00:25:49,447 --> 00:25:52,712
- Albert.!
- Ruggles, you attacked me!
332
00:25:52,817 --> 00:25:56,981
I beg your pardon, sir,
but I believe you attacked me first.
333
00:25:57,088 --> 00:26:01,149
Um, what, may I ask, was the master
doing in my quarters?
334
00:26:01,259 --> 00:26:04,956
- I was looking for something.
- Hastings's memoirs?
335
00:26:05,063 --> 00:26:09,625
Boy, you butlers are all alike.
You know everything.
336
00:26:11,436 --> 00:26:14,098
So, I'm gay.
337
00:26:15,674 --> 00:26:18,802
So I paid Cindy to marry me
to keep up a front.
338
00:26:18,910 --> 00:26:20,741
Oh.
339
00:26:20,845 --> 00:26:24,281
So what are you
going to do about it?
340
00:26:24,382 --> 00:26:27,078
Very little at the moment.
341
00:26:27,185 --> 00:26:30,814
You didn't happen to find
Hastings's memoirs, did you, sir?
342
00:26:30,922 --> 00:26:33,220
No.
343
00:26:33,325 --> 00:26:36,852
And if you breathe a word
about this to anyone...
344
00:26:36,962 --> 00:26:40,090
I'll see to it you never
work as a butler again.
345
00:26:40,198 --> 00:26:42,689
Oh, please, sir, I beg of you.
Anything but that, sir.
346
00:26:42,801 --> 00:26:45,531
Please. Please. Thank you, sir.
Good day, sir. Bye-bye.
347
00:26:51,643 --> 00:26:54,840
Oh, dear, dear, dear,
dear, dear, dear.
348
00:27:01,886 --> 00:27:03,717
Hmm?
349
00:27:05,724 --> 00:27:07,624
What is this?
350
00:27:21,039 --> 00:27:23,269
Laura?
351
00:27:23,375 --> 00:27:26,208
Laura!
352
00:27:45,830 --> 00:27:49,357
Oh, no.
353
00:27:53,004 --> 00:27:54,904
Are you okay, boss?
354
00:27:57,642 --> 00:27:59,542
- Mildred?
- Yeah.
355
00:27:59,644 --> 00:28:02,135
- Why don't you get a towel and some ice.
- All right.
356
00:28:02,247 --> 00:28:04,738
Just sit down.
Sit down.
357
00:28:04,849 --> 00:28:06,749
Did you see
who it was?
358
00:28:06,851 --> 00:28:09,820
No, but that's
not unusual.
359
00:28:09,921 --> 00:28:12,481
Oh, what a mess.
360
00:28:12,590 --> 00:28:14,649
Anything missing?
361
00:28:14,759 --> 00:28:18,160
I think...
one of the camera bags.
362
00:28:18,263 --> 00:28:22,359
It was probably Vincenzo trying
to cover up his affair with Katherine.
363
00:28:22,467 --> 00:28:27,131
I doubt that. I had a little chat
with Vincenzo, and Albert too.
364
00:28:27,238 --> 00:28:31,174
Hastings knew that Albert married Cindy
to cover up the fact that he wasn't...
365
00:28:31,276 --> 00:28:34,040
you know, the marrying kind.
366
00:28:34,145 --> 00:28:37,342
So... that's why Cindy
can't keep her hands off Harold.
367
00:28:37,449 --> 00:28:41,146
Who, incidentally-
and Vincenzo admits this himself-
368
00:28:41,252 --> 00:28:44,585
is really his son, not Charles's.
369
00:28:44,689 --> 00:28:47,590
What a family!
370
00:28:47,692 --> 00:28:49,956
What were you doing here?
371
00:28:50,061 --> 00:28:55,897
Oh, hey, I, uh- I think I found
where Hastings hid the memoirs.
372
00:28:56,000 --> 00:28:58,867
- Of course.
- Hey?
373
00:28:58,970 --> 00:29:02,565
- The household computer.
- Now we're talking my territory.
374
00:29:02,674 --> 00:29:06,872
Mmm, shame about your camera, Laura.
The film would've come in handy.
375
00:29:06,978 --> 00:29:09,606
Thank you, Mildred. It's okay.
376
00:29:13,151 --> 00:29:16,746
An ounce of prevention.
377
00:29:16,855 --> 00:29:20,222
I think I'll visit
a photographer I know.
378
00:29:20,325 --> 00:29:22,225
Ah, okay.
379
00:29:22,327 --> 00:29:25,694
I think I'm gonna pay a visit
to a certain wall safe I know.
380
00:29:25,797 --> 00:29:27,890
Take care, Ruggles.
With any luck...
381
00:29:27,999 --> 00:29:30,729
I'll see to it that
you're fired tomorrow.
382
00:29:39,744 --> 00:29:42,770
Couldn't this wait
until morning, Laura?
383
00:29:42,881 --> 00:29:46,180
I mean, not that I'm complaining,
but it was only five months ago...
384
00:29:46,284 --> 00:29:50,243
that I asked you out and waited
until 12:23 tonight to hear back.
385
00:29:50,355 --> 00:29:52,255
Nothing.
386
00:29:52,357 --> 00:29:55,326
No, it's not one of your
better shots, I must say.
387
00:29:55,426 --> 00:29:57,656
Blowup.
388
00:29:57,762 --> 00:29:59,525
David Hemmings,
Vanessa Redgrave.
389
00:29:59,631 --> 00:30:01,531
MGM, 1967.
390
00:30:01,633 --> 00:30:04,966
- Or was it 1966?
- What are you mumbling about?
391
00:30:05,069 --> 00:30:09,529
A certain friend of mine
would be very proud of me right now.
392
00:30:09,641 --> 00:30:13,600
- Bernie.
- Yes?
393
00:30:13,711 --> 00:30:16,202
I'm going to need...
394
00:30:18,082 --> 00:30:19,845
blowups.
395
00:30:26,157 --> 00:30:29,024
Mademoiselle!
396
00:30:29,127 --> 00:30:32,255
You, too, cannot sleep?
C'est dommage.
397
00:30:32,363 --> 00:30:37,232
You are famished, and I will make you
something fantastique.
398
00:30:37,335 --> 00:30:39,565
No, no, no, no.
That's not necessary.
399
00:30:39,671 --> 00:30:42,231
I insist.
400
00:30:42,340 --> 00:30:45,935
For so lovely a vision,
I will make something light.
401
00:30:46,044 --> 00:30:48,171
Something delicious.
402
00:30:48,279 --> 00:30:52,739
A Dagwood! I'll help.
403
00:30:52,851 --> 00:30:57,447
We need bread...
404
00:30:57,555 --> 00:31:00,080
and mayonnaise, mustard and-
405
00:31:00,191 --> 00:31:04,321
Ooh, ham, salami, lettuce.
406
00:31:04,429 --> 00:31:08,456
That and, um, tomatoes, pickles.
407
00:31:08,566 --> 00:31:10,727
What's that?
408
00:31:10,835 --> 00:31:13,326
Oh, peanut butter.
I love peanut butter.
409
00:31:13,438 --> 00:31:15,406
Cheese.
410
00:31:15,506 --> 00:31:18,373
What's this?
411
00:31:18,476 --> 00:31:20,376
Tuna fish.
412
00:31:20,478 --> 00:31:22,844
Oh, I love tuna fish.
413
00:31:22,947 --> 00:31:26,075
This is gonna be
one hell of a sandwich.
414
00:31:26,184 --> 00:31:29,847
Suddenly I am very sleepy.
415
00:31:29,954 --> 00:31:31,854
Bonsoir.
416
00:32:30,715 --> 00:32:32,615
All right, Ruggles...
417
00:32:32,717 --> 00:32:37,416
you'd better have a good explanation,
or you're one dead butler.
418
00:32:37,522 --> 00:32:39,820
He has an excellent explanation.
419
00:32:39,924 --> 00:32:42,119
His real name is Remington Steele.
420
00:32:42,226 --> 00:32:45,024
Private investigator extraordinaire.
421
00:32:46,097 --> 00:32:48,224
And he is about to prove...
422
00:32:48,333 --> 00:32:51,097
beyond a shadow of a doubt
that one of you murdered Hastings.
423
00:32:53,137 --> 00:32:54,934
Isn't that right, Mr. Steele?
424
00:33:06,217 --> 00:33:08,515
- I'm calling the police.
- Not so fast, Wellington.
425
00:33:08,619 --> 00:33:12,646
By the time I get through, you
may not want to make that phone call.
426
00:33:12,757 --> 00:33:16,284
Yes, I will now prove...
427
00:33:16,394 --> 00:33:19,295
that Hastings's death
was not an accident...
428
00:33:19,397 --> 00:33:22,730
but... murder.
429
00:33:22,834 --> 00:33:24,825
Not so.
430
00:33:24,936 --> 00:33:29,032
- That's preposterous.
- So it seems to the untrained eye.
431
00:33:29,140 --> 00:33:33,201
- But to a private investigator-
- Who killed him?
432
00:33:33,311 --> 00:33:35,939
A fair question, Pierre.
433
00:33:36,047 --> 00:33:40,541
But before I answer that,
let's first ask the question:
434
00:33:40,651 --> 00:33:43,848
How was Hastings killed?
435
00:33:43,955 --> 00:33:45,320
Must we?
436
00:33:45,423 --> 00:33:49,484
Winston Hastings,
beloved butler to some...
437
00:33:49,594 --> 00:33:53,394
insidious blackmailer
to his employers.
438
00:33:53,498 --> 00:33:58,367
He had written memoirs that cut to
the quick of each and every Wellington.
439
00:33:59,670 --> 00:34:03,697
Memoirs that reveal secrets
so dark, so evil...
440
00:34:03,808 --> 00:34:08,108
so heinous that one of you
was driven to murder Hastings!
441
00:34:08,212 --> 00:34:11,613
You have these memoirs?
442
00:34:11,716 --> 00:34:14,014
Hmm?
443
00:34:14,118 --> 00:34:17,019
Another interesting question.
444
00:34:17,121 --> 00:34:19,021
Yes.
445
00:34:19,123 --> 00:34:22,115
And I shall produce
these memoirs in a moment.
446
00:34:22,226 --> 00:34:24,626
If you're bluffing, Steele,
I'll have your license.
447
00:34:24,729 --> 00:34:26,964
- And we'll sue.
- Boss, I found it.
448
00:34:26,999 --> 00:34:29,199
- And we'll sue.
- Boss, I found it.
449
00:34:29,300 --> 00:34:32,235
Ah, my assistant, Mildred Krebs...
450
00:34:32,336 --> 00:34:34,702
just as I expected, has the memoirs.
451
00:34:34,806 --> 00:34:37,707
I found it. Oh, boss, you don't know
what I had to go through-
452
00:34:37,809 --> 00:34:39,970
recipes, wine lists, guest lists-
453
00:34:40,078 --> 00:34:41,978
- The memoirs, Mildred. The memoirs.
- Here.
454
00:34:43,414 --> 00:34:47,316
"My Life With the Wellingtons. "
455
00:34:47,418 --> 00:34:50,285
- Catchy little title, isn't it?
- Mm-hmm.
456
00:34:56,094 --> 00:35:00,155
"The life of a butler is-"
457
00:35:00,264 --> 00:35:03,199
- Well, go on, Mr. Steele.
- That's it?
458
00:35:03,301 --> 00:35:05,701
That's only half a line.
"The life of a butler is-"
459
00:35:05,803 --> 00:35:08,067
Hastings must have had
writer's block.
460
00:35:08,172 --> 00:35:11,198
- Well, Steele, huh?
- Ah, the solution is at hand...
461
00:35:11,309 --> 00:35:13,903
but before I reveal the murderer...
462
00:35:14,011 --> 00:35:17,469
let's go back
to the night of the murder.
463
00:35:17,582 --> 00:35:19,846
- You are bluffing.
- Am I?
464
00:35:19,951 --> 00:35:23,182
I have been told that you, Charles Wellington,
received a message at dinner...
465
00:35:23,287 --> 00:35:25,517
supposedly from a business associate.
466
00:35:25,623 --> 00:35:29,286
But the truth is Hastings was arranging
a meeting with you, wasn't he?
467
00:35:29,393 --> 00:35:32,521
It's true. I saw the note.
468
00:35:32,630 --> 00:35:34,791
Oh, shut up, you pip-squeak.
469
00:35:34,899 --> 00:35:38,596
Exhibit "A"- a cashier's check
for a hundred thousand dollars...
470
00:35:38,703 --> 00:35:42,605
written out to one
Winston Hastings...
471
00:35:42,707 --> 00:35:45,870
dated the day of the murder.
472
00:35:45,977 --> 00:35:50,243
Charles received a note
from Hastings requesting a meeting.
473
00:35:50,348 --> 00:35:52,509
He asked Hastings to draw his bath-
474
00:35:52,617 --> 00:35:55,051
a clever excuse to meet-
475
00:35:55,153 --> 00:35:57,212
then said he was going
to take the phone call.
476
00:35:57,321 --> 00:36:00,051
But, in fact, he went to get
the cashier's check for Hastings.
477
00:36:00,158 --> 00:36:03,150
Meanwhile, Hastings waited
in the bedroom for Charles...
478
00:36:03,261 --> 00:36:06,628
counting down the hours until he'd be
on his way to fun-filled Acapulco...
479
00:36:06,731 --> 00:36:10,667
with beautiful Maria and spending
his misbegotten fortune.
480
00:36:10,768 --> 00:36:13,464
But Hastings didn't have the memoirs.
481
00:36:13,571 --> 00:36:17,166
They argued. Hastings
refused Charles's demands.
482
00:36:19,277 --> 00:36:21,939
But no one refuses
Charles Wellington.
483
00:36:22,046 --> 00:36:25,345
He grabbed his favorite
tennis racket.
484
00:36:29,854 --> 00:36:32,584
He snuck up behind Hastings
and delivered a smashing-
485
00:36:32,690 --> 00:36:35,716
No.!
486
00:36:35,826 --> 00:36:37,851
That's not the way it happened.
487
00:36:37,962 --> 00:36:40,157
Yes, I went to meet
Hastings that night.
488
00:36:40,264 --> 00:36:44,098
But when I got to my room, I found him
on the floor beside my tennis racket.
489
00:36:44,202 --> 00:36:47,865
I'd been set up.
I had to act fast.
490
00:36:47,972 --> 00:36:50,463
I threw the racket into the trash...
491
00:36:50,575 --> 00:36:53,544
dumped Hastings's body into the tub...
492
00:36:53,644 --> 00:36:56,112
and waited for my wife to turn up...
493
00:36:56,214 --> 00:36:58,375
to provide an alibi for me.
494
00:37:00,284 --> 00:37:03,913
That's the truth. I swear.
495
00:37:04,021 --> 00:37:07,047
Precisely.
496
00:37:07,158 --> 00:37:10,924
Which brings us to the next
important question:
497
00:37:11,028 --> 00:37:13,963
Who framed you?
498
00:37:14,065 --> 00:37:16,260
Boss, what are you doing?
499
00:37:16,367 --> 00:37:19,234
I believe it's known
as winging it, Mildred.
500
00:37:19,337 --> 00:37:21,828
On the night of Hastings's death...
501
00:37:21,939 --> 00:37:24,874
who was the one other person...
502
00:37:24,976 --> 00:37:28,707
who saw Hastings's note to Charles?
503
00:37:28,813 --> 00:37:30,713
Hmm?
504
00:37:30,815 --> 00:37:32,749
Hmm?
505
00:37:32,850 --> 00:37:35,648
You, Albert.
506
00:37:35,753 --> 00:37:38,586
By your own admission.
507
00:37:38,689 --> 00:37:41,214
And you framed your father.
508
00:37:42,893 --> 00:37:46,624
You knew Hastings
was gonna meet with your father.
509
00:37:46,731 --> 00:37:50,724
It was the perfect opportunity
to kill two birds with one racket-
510
00:37:50,835 --> 00:37:53,133
Hastings,
because he was blackmailing you,
511
00:37:53,237 --> 00:37:57,298
and your father, whose contempt and
domination you could no longer abide.
512
00:37:57,408 --> 00:38:00,605
You made sure your father
was in the parlor...
513
00:38:00,711 --> 00:38:04,010
so you could get to Hastings first.
514
00:38:04,115 --> 00:38:06,811
You went to your father's room,
grabbed his tennis racket...
515
00:38:06,917 --> 00:38:09,147
slipped up to Hastings
to deliver a crushing-
516
00:38:09,253 --> 00:38:11,153
No.! Wait.!
517
00:38:13,891 --> 00:38:16,655
It's true Hastings
was blackmailing me...
518
00:38:16,761 --> 00:38:19,730
but I didn't kill him.
519
00:38:19,830 --> 00:38:21,821
I wanted to.
520
00:38:21,932 --> 00:38:26,028
In fact, when I left the table knowing
Hastings was upstairs all alone...
521
00:38:26,137 --> 00:38:28,503
I went to get my gun.
522
00:38:28,606 --> 00:38:31,507
But when I entered my room,
Hastings was dead on the floor...
523
00:38:31,609 --> 00:38:34,840
with my broken debating
trophy lying next to him.
524
00:38:34,945 --> 00:38:37,209
Someone was trying to frame me.
525
00:38:45,323 --> 00:38:47,791
I thought it was Father...
526
00:38:47,892 --> 00:38:50,793
who's never wanted me for his son.
527
00:38:52,296 --> 00:38:54,730
So I dragged Hastings
into Father's room...
528
00:38:54,832 --> 00:38:58,393
smashed his racket against the floor
and tossed it next to the body.
529
00:38:58,502 --> 00:39:01,198
You ruined a perfectly good racket.
530
00:39:01,305 --> 00:39:05,139
Which would explain the banging noise...
531
00:39:05,242 --> 00:39:07,904
Pierre heard the night of the murder.
532
00:39:08,012 --> 00:39:10,139
Yes, but who is the killer?
533
00:39:10,247 --> 00:39:12,374
- We want to know now.
- Yes, now.
534
00:39:12,483 --> 00:39:14,383
Oui. Go on, Monsieur.
535
00:39:14,485 --> 00:39:17,147
Maybe we should call for a cab.
536
00:39:17,254 --> 00:39:19,415
That's worth considering.
537
00:39:21,258 --> 00:39:25,251
A murder case is like an onion.
538
00:39:26,697 --> 00:39:29,222
To solve the solution,
one has to peel away...
539
00:39:29,333 --> 00:39:32,427
the endless layers
of contradiction and confusion.
540
00:39:32,536 --> 00:39:35,801
And so the process of elimination
brings us to the two people...
541
00:39:35,906 --> 00:39:40,741
who would stand to gain the most
by killing Hastings and framing Albert.
542
00:39:42,613 --> 00:39:45,605
Cindy-
543
00:39:45,716 --> 00:39:49,277
- And Harold.
- You're crazy, Steele!
544
00:39:49,387 --> 00:39:51,855
Am I? Think about it.
545
00:39:51,956 --> 00:39:55,585
Here was the perfect chance
to get rid ofboth Hastings and Albert.
546
00:39:55,693 --> 00:39:58,218
Why? Because Hastings
knew about Cindy's past...
547
00:39:58,329 --> 00:40:00,524
and was threatening
to destroy her one ambition:
548
00:40:00,631 --> 00:40:03,031
to make it in high society.
549
00:40:03,134 --> 00:40:06,626
And, Harold, Hastings knew your
unbridled passion for Cindy...
550
00:40:06,737 --> 00:40:10,730
if publicized, could ruin your bid to become
president of Wellington Petroleum.
551
00:40:12,076 --> 00:40:14,374
Thus the two of you raced upstairs...
552
00:40:14,478 --> 00:40:17,106
waited for Hastings and ambushed him.
553
00:40:17,214 --> 00:40:20,206
Pulling him into Albert's room,
grabbing Albert's debating trophy...
554
00:40:20,317 --> 00:40:22,217
and waiting for the right moment-
555
00:40:22,319 --> 00:40:24,412
You're out of your gourd.!
556
00:40:26,223 --> 00:40:28,214
We didn't kill Hastings.
557
00:40:28,325 --> 00:40:33,888
Well, we were going to with Harold's old
army knife, but Hastings was already dead.
558
00:40:33,998 --> 00:40:35,898
In my bedroom.
559
00:40:36,000 --> 00:40:40,164
So we dragged Hastings
into Albert's bedroom.
560
00:40:40,271 --> 00:40:44,799
And that's when I broke your stupid trophy
and made it look like a murder weapon.
561
00:40:44,909 --> 00:40:46,809
Exactly as I deduced.
562
00:40:48,245 --> 00:40:52,409
Which leaves, uh,
just one more suspect:
563
00:40:54,218 --> 00:40:57,153
Katherine Wellington.
564
00:40:57,254 --> 00:41:00,655
I'm sorry to disappoint you,
Mr. Steele...
565
00:41:00,758 --> 00:41:03,454
but at the time of the murder,
I was with Mrs. Swenson...
566
00:41:03,561 --> 00:41:05,756
planning the barbecue.
567
00:41:06,864 --> 00:41:09,697
- She's right.
- Of course, yes.
568
00:41:09,800 --> 00:41:12,701
Of course indeed.
Which means, uh-
569
00:41:12,803 --> 00:41:17,706
The murderer is, um, somebody else.
570
00:41:18,943 --> 00:41:20,672
Let's make a run for it, boss.
571
00:41:20,778 --> 00:41:24,874
Oh, yeah, indeed.
Ah, my associate, Miss Holt! Yes!
572
00:41:24,982 --> 00:41:28,349
What's going on?
573
00:41:28,452 --> 00:41:31,512
I was just concluding my summation.
574
00:41:31,622 --> 00:41:34,682
- You solved the case?
- Ah, yes, in a way.
575
00:41:34,792 --> 00:41:37,625
Um, ahem, I've eliminated
all the suspects.
576
00:41:39,163 --> 00:41:41,563
That's it, Steele.
I'm calling the police.
577
00:41:41,665 --> 00:41:44,634
In a minute, Wellington.!
578
00:41:46,971 --> 00:41:48,871
To review...
579
00:41:50,074 --> 00:41:53,805
the motive for Hastings's murder was-
580
00:41:53,911 --> 00:41:56,971
- Stocks.
- Precisely.
581
00:41:57,081 --> 00:42:01,916
Yes, but please don't allow me
to hog the limelight. Carry on.
582
00:42:02,019 --> 00:42:06,115
We all know Wellington Petroleum
is in dire financial straits...
583
00:42:06,223 --> 00:42:09,215
but few of us knew a corporate
takeover was in the works...
584
00:42:09,326 --> 00:42:11,988
engineered by someone
on the inside who had access...
585
00:42:12,096 --> 00:42:15,998
to a vast holding of company shares,
which he was willing to sell out.
586
00:42:16,100 --> 00:42:20,161
- You little rat!
- It wasn't Albert.
587
00:42:21,939 --> 00:42:23,930
Who is it? I'll kill him!
588
00:42:24,041 --> 00:42:26,168
I'm afraid somebody beat you to it.
589
00:42:26,277 --> 00:42:27,437
Hastings?
590
00:42:28,979 --> 00:42:31,379
Yes, of course.
Yes, of course.
591
00:42:31,482 --> 00:42:34,042
Please proceed, Miss Holt.
Proceed.
592
00:42:34,151 --> 00:42:38,087
Hastings had amassed a sizable
amount of shares over the years...
593
00:42:38,188 --> 00:42:42,591
using every eavesdropped conversation
in the house to his advantage.
594
00:42:42,693 --> 00:42:46,322
- That swine!
- In fact, he had accumulated enough shares...
595
00:42:46,430 --> 00:42:51,265
to give someone in the family decisive
control of Wellington Petroleum.
596
00:42:51,368 --> 00:42:54,201
- What are you talking about?
- You, Charles.
597
00:42:54,305 --> 00:42:58,002
The night of the murder, you were willing
to pay Hastings $100,000...
598
00:42:58,108 --> 00:43:01,373
for the privilege
of buying back his shares.
599
00:43:01,478 --> 00:43:03,309
That's a lie!
600
00:43:03,414 --> 00:43:06,815
I can't see you ever proving
I got a single share of stock.
601
00:43:06,917 --> 00:43:09,886
I can't.
Because Sobuku Limited...
602
00:43:09,987 --> 00:43:12,751
a Japanese firm trying
to take over your company...
603
00:43:12,856 --> 00:43:15,120
had a secret operative among you.
604
00:43:15,225 --> 00:43:17,250
- Who?
- Uh, please, Miss Holt.
605
00:43:17,361 --> 00:43:20,387
Let's not keep them
in suspense any longer.
606
00:43:20,497 --> 00:43:23,898
An M.I.T. graduate and
former securities analyst...
607
00:43:24,001 --> 00:43:26,561
who, after serving some time for fraud...
608
00:43:26,670 --> 00:43:30,367
supposedly retired to the contemplative
life of an estate gardener.
609
00:43:30,474 --> 00:43:32,442
One Sam Kuromatsu.
610
00:43:32,543 --> 00:43:35,011
Sam?
611
00:43:37,214 --> 00:43:38,943
Prove it.
612
00:43:39,049 --> 00:43:41,984
The photograph
you thought you'd destroyed.
613
00:43:42,086 --> 00:43:44,418
I don't get it.
614
00:43:45,756 --> 00:43:48,224
What really happened?
615
00:43:48,325 --> 00:43:50,418
Let's go back
to the night of the murder.
616
00:43:50,527 --> 00:43:52,722
Uh, allow me.
617
00:43:52,830 --> 00:43:56,960
I've had experience
with this sort of thing.
618
00:43:57,067 --> 00:44:00,503
Charles receives
the note from Hastings.
619
00:44:00,604 --> 00:44:02,970
Albert sees the note.
620
00:44:03,073 --> 00:44:06,873
Charles leaves the room.
Hastings leaves soon...
621
00:44:06,977 --> 00:44:09,810
to be followed by Albert,
Cindy and Harold.
622
00:44:09,913 --> 00:44:12,643
- Where's Kuromatsu?
- In the kitchen.
623
00:44:12,750 --> 00:44:16,049
Kuromatsu had made a deal
with Hastings to buy his stock...
624
00:44:16,153 --> 00:44:19,316
but Charles hadjust
made him a better offer.
625
00:44:22,960 --> 00:44:25,861
Kuromatsu stops Hastings
on his way to Charles's bedroom.
626
00:44:25,963 --> 00:44:28,989
He tells Hastings he wants
to make a counteroffer.
627
00:44:29,099 --> 00:44:30,999
Hastings agrees.
628
00:44:32,436 --> 00:44:35,564
Kuromatsu kills Hastings
in Harold's room.
629
00:44:35,673 --> 00:44:38,733
That explains the struggle
Vincenzo sees from outside.
630
00:44:40,244 --> 00:44:43,270
Kuromatsu then steals
the signed stock certificates...
631
00:44:43,380 --> 00:44:46,076
and rushes off
to contact Sobuku Limited.
632
00:44:46,183 --> 00:44:48,083
Simple, isn't it?
633
00:44:48,185 --> 00:44:51,211
Now you know why when Harold
and Cindy arrived to kill Hastings...
634
00:44:51,321 --> 00:44:53,221
they found he was already dead.
635
00:44:53,323 --> 00:44:55,291
So they framed Albert.
636
00:44:57,027 --> 00:44:59,996
But Albert, who also
wanted to kill Hastings...
637
00:45:00,097 --> 00:45:03,999
finds the butler's body and summons
enough courage to frame his father.
638
00:45:08,505 --> 00:45:10,905
Albert dumps Hastings
in Charles's bedroom...
639
00:45:11,008 --> 00:45:14,466
and smashes Charles's tennis
racket to complete the frame.
640
00:45:18,348 --> 00:45:20,908
A moment later,
Charles finds the body...
641
00:45:21,018 --> 00:45:23,009
and realizes he has to do something.
642
00:45:23,120 --> 00:45:25,247
So he dumps Hastings in the tub...
643
00:45:25,355 --> 00:45:27,186
to make it look like an accident.
644
00:45:27,291 --> 00:45:29,782
- Good work, Mr. Steele.
- Hmm. You too, Miss Holt.
645
00:45:31,862 --> 00:45:34,922
Kuromatsu's flown the coop!
646
00:46:39,730 --> 00:46:43,131
Good-bye, Mr. Steele.
647
00:46:54,211 --> 00:46:57,305
- My tailor's gonna kill me.
- Let's call the police.
648
00:47:02,152 --> 00:47:05,713
Suddenly I don't feel that eager
about going back to the house.
649
00:47:06,924 --> 00:47:08,858
We can't stay here.
650
00:47:08,959 --> 00:47:10,859
Why not?
651
00:47:21,071 --> 00:47:23,096
What about him?
652
00:47:25,609 --> 00:47:27,668
What will people think?
653
00:47:27,778 --> 00:47:30,303
What else?
The butler did it.
654
00:47:30,353 --> 00:47:34,903
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
52375
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.