All language subtitles for Reckless s01e01 Pilot.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,028 --> 00:00:10,039 (indistinct conversations) 2 00:00:10,039 --> 00:00:12,139 Oh, it is on tonight, baby. 3 00:00:12,141 --> 00:00:14,808 Woman (Giggling): I need a drink after this one. 4 00:00:16,937 --> 00:00:18,703 You're going the wrong way, sugar. 5 00:00:28,047 --> 00:00:30,481 (Siren whoops) 6 00:00:32,184 --> 00:00:33,384 Damn it. 7 00:00:33,386 --> 00:00:34,718 Officer (On bullhorn): Exit the bridge. 8 00:00:34,720 --> 00:00:36,287 Pull over to the right. 9 00:00:42,694 --> 00:00:44,862 (Indistinct radio transmission) 10 00:00:54,706 --> 00:00:56,139 License and registration. 11 00:01:05,516 --> 00:01:07,150 You know how fast you were driving? 12 00:01:07,152 --> 00:01:08,818 Officer, please don't give me a ticket. 13 00:01:08,820 --> 00:01:10,553 I told my husband 14 00:01:10,555 --> 00:01:12,990 I was working late, and... kind of wasn't. 15 00:01:15,826 --> 00:01:17,361 You been drinking, ma'am? 16 00:01:18,929 --> 00:01:22,532 If you could just let me go this one time. 17 00:01:29,172 --> 00:01:31,874 I'd do anything. 18 00:01:32,942 --> 00:01:33,942 Out of the car. 19 00:01:33,944 --> 00:01:35,944 Put your hands up on the fence. 20 00:01:37,580 --> 00:01:40,716 Spread your legs. 21 00:01:40,718 --> 00:01:42,885 Wider. 22 00:01:42,887 --> 00:01:44,453 What? 23 00:01:47,089 --> 00:01:48,656 What are you doing? 24 00:01:51,660 --> 00:01:52,927 No! 25 00:01:54,796 --> 00:01:57,232 (Panting) 26 00:02:04,907 --> 00:02:06,908 I like the cuffs, Terry. 27 00:02:06,910 --> 00:02:09,644 It's a nice addition. 28 00:02:09,646 --> 00:02:12,847 Shh. 29 00:02:12,849 --> 00:02:14,882 (Heavy breathing) 30 00:02:14,904 --> 00:02:20,010 Synced by emmasan www.addic7ed.com 31 00:03:05,497 --> 00:03:07,164 (Indistinct chatter) Man: ...Scheduled for next week. 32 00:03:07,166 --> 00:03:09,133 Woman: Next week? Well, that's not so bad. 33 00:03:09,135 --> 00:03:11,569 (Laughter, indistinct chatter) 34 00:03:11,571 --> 00:03:13,905 Woman 2: Baby Jesus, it's hot out here. 35 00:03:13,907 --> 00:03:16,975 Man 2: Hot enough to fry an egg on the sidewalk. 36 00:03:16,977 --> 00:03:19,243 (Indistinct conversations continue) 37 00:03:22,014 --> 00:03:23,647 (Chatter fades) 38 00:03:26,884 --> 00:03:29,920 Come on, Bennett. I brought donuts. 39 00:03:53,309 --> 00:03:55,577 Counselor. 40 00:03:55,579 --> 00:03:58,681 You look lovely, as usual. 41 00:03:58,683 --> 00:04:01,050 Save the gentleman shtick for the press, Roy. 42 00:04:01,052 --> 00:04:04,052 Or the waitresses at Hooters or whoever it works on. 43 00:04:04,054 --> 00:04:05,287 Don't be dissing Hooters. 44 00:04:05,289 --> 00:04:07,822 You might be working there some day. 45 00:04:11,294 --> 00:04:13,428 (Siren wailing, indistinct chatter) 46 00:04:13,430 --> 00:04:14,496 Terry: Hey. 47 00:04:14,498 --> 00:04:15,730 Go on, now, come on. 48 00:04:15,732 --> 00:04:16,998 Left the car at dispatch. 49 00:04:17,000 --> 00:04:18,467 Thanks. 50 00:04:18,469 --> 00:04:20,402 Preston. Hey, partner. 51 00:04:20,404 --> 00:04:21,803 Terry. 52 00:04:21,805 --> 00:04:24,038 (Indistinct chatter) 53 00:04:26,041 --> 00:04:29,143 (Indistinct radio transmission) 54 00:04:39,254 --> 00:04:41,088 Check your e-mail. 55 00:04:47,061 --> 00:04:49,262 Roy: Prosecution calls detective Terry McCandless. 56 00:04:49,264 --> 00:04:50,897 Please... 57 00:04:50,899 --> 00:04:52,699 Take us through the facts of the case 58 00:04:52,701 --> 00:04:54,501 if you would, detective. 59 00:04:54,503 --> 00:04:56,503 Carrie Baker was working late in her studio 60 00:04:56,505 --> 00:04:58,238 on February 6. 61 00:04:58,240 --> 00:05:00,674 Computer records show that someone entered her building 62 00:05:00,676 --> 00:05:03,076 with a security card key at 1:23 A.M. 63 00:05:03,078 --> 00:05:05,945 Now, the card key used was the victim's own. 64 00:05:05,947 --> 00:05:08,748 And there was no sign of forced entry. 65 00:05:08,750 --> 00:05:10,750 Her business partner found her body 66 00:05:10,752 --> 00:05:12,785 when she came to work the next morning. 67 00:05:12,787 --> 00:05:15,188 Carrie was stabbed in the back of her neck 68 00:05:15,190 --> 00:05:18,157 with one of her own tools; It's called a... a bezel. 69 00:05:18,159 --> 00:05:20,059 Was anything missing from the studio? 70 00:05:20,061 --> 00:05:23,573 $80,000 worth of precious gems, gold and jewelry. 71 00:05:23,573 --> 00:05:27,165 And you found one of these pieces of stolen jewelry on the defendant, 72 00:05:27,167 --> 00:05:29,301 Deshaun Linares, when you went to his home to question him. 73 00:05:29,303 --> 00:05:30,603 - Is that correct? - Terry: Yes, sir. 74 00:05:30,605 --> 00:05:33,505 Mr. Linares was the handyman at the building. 75 00:05:33,507 --> 00:05:36,908 - And we also found his finger... - Juror: You got an extra pen? 76 00:05:36,910 --> 00:05:39,445 - ...h-his fingerprints in the victim's studio. - Man: Uh-uh. 77 00:05:39,447 --> 00:05:41,113 - Man 2: No. - Woman: Mine's not working. 78 00:05:47,720 --> 00:05:49,788 Could we get the jury some pencils, please? 79 00:05:50,890 --> 00:05:53,591 Woman: Records show that Deshaun repaired a leak 80 00:05:53,593 --> 00:05:55,193 in the studio's kitchen that week. 81 00:05:55,195 --> 00:05:57,595 Perhaps that's how the fingerprints got there. 82 00:05:57,597 --> 00:05:59,854 It's also how he could have stolen her card key. 83 00:05:59,882 --> 00:06:01,800 But... he has his own card key, doesn't he? 84 00:06:01,802 --> 00:06:03,296 He works there. 85 00:06:03,359 --> 00:06:05,670 Is there any fiber or DNA evidence 86 00:06:05,672 --> 00:06:08,139 linking Deshaun to the crime scene? 87 00:06:09,241 --> 00:06:10,641 No. 88 00:06:10,643 --> 00:06:11,842 But you arrested him 89 00:06:11,844 --> 00:06:14,078 because you found a ring in his pocket. 90 00:06:15,013 --> 00:06:16,713 Did he tell you that Carrie Baker 91 00:06:16,715 --> 00:06:18,682 made him this ring personally, 92 00:06:18,684 --> 00:06:20,684 for him to give to his girlfriend? 93 00:06:20,686 --> 00:06:23,620 Terry: Right, she just gave the handyman a ring 94 00:06:23,622 --> 00:06:26,623 that goes for five grand. (Quietly scoffs) 95 00:06:26,625 --> 00:06:29,058 - Man (Quietly): I doubt it. - Man 2: He's right. 96 00:06:29,060 --> 00:06:30,394 Tiny ring. Must be... 97 00:06:30,396 --> 00:06:32,896 Size five. 98 00:06:34,299 --> 00:06:35,599 Brenda, would you try this on? 99 00:06:35,601 --> 00:06:37,200 Objection. Relevance. 100 00:06:37,202 --> 00:06:38,902 I find it relevant. Overruled. 101 00:06:38,904 --> 00:06:41,338 You may proceed, miss Sawyer. 102 00:06:44,842 --> 00:06:46,876 (Jurors murmuring) 103 00:06:46,878 --> 00:06:49,145 Woman (Hushed): Deshaun, oh, that's really nice. 104 00:06:49,147 --> 00:06:50,513 Woman 2: Look at that. 105 00:06:50,515 --> 00:06:52,615 Woman 3: Oh, my. 106 00:06:52,617 --> 00:06:54,417 Man: How about that? 107 00:06:54,419 --> 00:06:55,751 Woman: I'll take one. 108 00:07:05,296 --> 00:07:07,630 Need quarters? 109 00:07:07,632 --> 00:07:09,298 Thanks. 110 00:07:12,435 --> 00:07:14,236 So, what's with the ring, Jamie? 111 00:07:14,238 --> 00:07:16,038 You trying out for the home shopping network? 112 00:07:16,040 --> 00:07:18,640 I'll tell you a little secret they don't teach you at Wake Forest. 113 00:07:18,642 --> 00:07:20,142 - Ooh. - A jury remembers 114 00:07:20,144 --> 00:07:21,710 what they see, not what they hear. 115 00:07:21,712 --> 00:07:23,812 But the ring fits, like it was made for her. 116 00:07:23,814 --> 00:07:25,680 Just like Deshaun said it was. 117 00:07:25,682 --> 00:07:28,917 But who cares if the ring fits? 118 00:07:28,919 --> 00:07:31,285 It has nothing to do with the facts of the murder. 119 00:07:31,287 --> 00:07:32,620 What facts? 120 00:07:32,622 --> 00:07:34,456 All of your evidence is circumstantial. 121 00:07:34,458 --> 00:07:37,659 State does not have a case, and I know you agree 122 00:07:37,661 --> 00:07:39,694 'cause you've been phoning it in the whole trial. 123 00:07:39,696 --> 00:07:41,396 How would you know that? 124 00:07:41,398 --> 00:07:42,864 I watch you, I know. 125 00:07:42,866 --> 00:07:45,600 Well, you know, I watch you, too, Jamie. 126 00:07:45,602 --> 00:07:47,502 And you know what I see? 127 00:07:47,504 --> 00:07:50,071 I see a Yankee lawyer in expensive shoes 128 00:07:50,073 --> 00:07:52,173 who doesn't know how to work a Southern jury 129 00:07:52,175 --> 00:07:53,307 or a Southern DA. 130 00:07:53,309 --> 00:07:55,209 Assistant DA. 131 00:07:57,079 --> 00:07:59,546 You see, that is exactly what I'm talking about. 132 00:07:59,548 --> 00:08:01,983 Believe me, Roy, 133 00:08:01,985 --> 00:08:03,851 under the right circumstances, 134 00:08:03,853 --> 00:08:06,487 I would know exactly how to work you. 135 00:08:11,493 --> 00:08:14,194 Be home soon, all right? 136 00:08:14,996 --> 00:08:18,399 I miss daddy. 137 00:08:20,835 --> 00:08:23,036 (Sighs) 138 00:08:24,171 --> 00:08:27,240 Are we gonna win this thing, Ms. Sawyer? 139 00:08:27,242 --> 00:08:29,276 'Cause I can't stand to think of 140 00:08:29,278 --> 00:08:31,779 my baby girl growing up without me. 141 00:08:32,714 --> 00:08:34,114 We're gonna win. 142 00:08:35,950 --> 00:08:37,083 (Sighs) 143 00:08:37,085 --> 00:08:39,920 (Indistinct conversations) 144 00:08:48,896 --> 00:08:51,864 (No voice) 145 00:09:11,857 --> 00:09:12,456 Hi, Roy. 146 00:09:23,968 --> 00:09:25,501 That's what they meant. 147 00:09:25,503 --> 00:09:26,469 (Men chuckling) 148 00:09:26,471 --> 00:09:27,403 These mothers sweet. 149 00:09:27,405 --> 00:09:30,106 - Oh, yeah. - Mmm. 150 00:09:30,108 --> 00:09:31,074 (Phone ringing) 151 00:09:31,076 --> 00:09:32,608 Woman: Anderson, Fortnum and Dobbs. 152 00:09:32,610 --> 00:09:34,043 - Please hold. - Oh. 153 00:09:34,045 --> 00:09:35,711 There he is! 154 00:09:35,713 --> 00:09:36,880 Where you been, Roy? 155 00:09:36,882 --> 00:09:39,515 Well, I don't know if you remember, Dec, 156 00:09:39,517 --> 00:09:42,117 but your daughter is divorcing me. 157 00:09:42,119 --> 00:09:44,387 My daughter is a fool. 158 00:09:44,389 --> 00:09:45,655 Sit on down. 159 00:09:45,657 --> 00:09:48,557 Well, you know Tom, from the mayor's office. 160 00:09:48,559 --> 00:09:50,760 - Roy. - And this is Davis peel, 161 00:09:50,762 --> 00:09:52,295 director of the South Carolina Democratic party. 162 00:09:52,297 --> 00:09:54,363 Heard a lot about you, Roy. 163 00:09:54,365 --> 00:09:55,831 You hungry? 164 00:09:58,001 --> 00:10:00,635 - I already ate. - Tom: Roy, you probably know that the mayor 165 00:10:00,637 --> 00:10:02,337 has finally decided to retire. 166 00:10:02,339 --> 00:10:04,306 Davis: I think it's safe to say 167 00:10:04,308 --> 00:10:06,741 that the next mayor won't be a democrat. 168 00:10:06,743 --> 00:10:08,142 (Men laughing) 169 00:10:08,144 --> 00:10:10,278 We're advising him to make as many appointments as he can. 170 00:10:10,280 --> 00:10:12,113 Dec: What they're trying to say is 171 00:10:12,115 --> 00:10:13,281 he wants you, Roy. 172 00:10:13,283 --> 00:10:16,117 He wants to appoint you city attorney. 173 00:10:16,119 --> 00:10:17,952 (Laughs) 174 00:10:17,954 --> 00:10:18,986 Me? 175 00:10:18,988 --> 00:10:20,922 It's a big prize. 176 00:10:20,924 --> 00:10:23,056 I mean, I'm in the DA's office. 177 00:10:23,058 --> 00:10:25,058 Now, how can I represent the city 178 00:10:25,060 --> 00:10:27,328 when I don't even have a firm? 179 00:10:27,330 --> 00:10:28,362 Come work here. 180 00:10:28,364 --> 00:10:30,130 For us. 181 00:10:30,132 --> 00:10:31,632 We pick up a great lawyer, 182 00:10:31,634 --> 00:10:34,568 and Charleston gets a perfect city attorney. 183 00:10:34,570 --> 00:10:36,503 Dec, is this because of my father? 184 00:10:36,505 --> 00:10:39,540 Your father was the best city attorney Charleston ever had. 185 00:10:39,542 --> 00:10:41,208 You know, what I remember about my dad being 186 00:10:41,210 --> 00:10:43,410 city attorney was that... 187 00:10:43,412 --> 00:10:45,713 We never had enough money to pay the bills. 188 00:10:45,715 --> 00:10:49,749 And I would... I would consider it 189 00:10:49,751 --> 00:10:52,853 if you'd make me a full partner at the firm. 190 00:10:59,560 --> 00:11:01,594 That's what I meant, son. 191 00:11:01,596 --> 00:11:02,896 (Laughs) 192 00:11:02,898 --> 00:11:04,931 (Chuckling) 193 00:11:08,303 --> 00:11:09,769 (Phone rings) 194 00:11:09,771 --> 00:11:12,137 Woman: Charleston PD evidence room. Please hold. 195 00:11:12,139 --> 00:11:15,707 I need to see the gun from 486. 196 00:11:15,709 --> 00:11:18,477 (Sighs) It might take a minute. 197 00:11:18,479 --> 00:11:19,711 Hey. 198 00:11:19,713 --> 00:11:21,413 Can't a guy get a smile? 199 00:11:21,415 --> 00:11:23,582 Is that part of my job description? 200 00:11:23,584 --> 00:11:26,118 You smile for McCandless, don't you, kitten? 201 00:11:26,120 --> 00:11:27,719 Meow. 202 00:11:32,825 --> 00:11:35,493 Jamie: Brenda, I saw you 203 00:11:35,495 --> 00:11:37,295 with Detective McCandless. 204 00:11:37,297 --> 00:11:39,130 Is he bothering you? 205 00:11:40,065 --> 00:11:42,233 Wasn't bothering me. 206 00:11:42,235 --> 00:11:44,869 (Train whistle blowing in distance) 207 00:11:44,871 --> 00:11:47,038 (Birds chirping) 208 00:11:47,040 --> 00:11:50,041 I grew up on a street like this. 209 00:11:50,043 --> 00:11:53,143 South side of Chicago. 210 00:11:53,145 --> 00:11:56,646 My mother was high or drunk most of the time. 211 00:11:56,648 --> 00:11:58,415 I know what it's like... 212 00:11:58,417 --> 00:12:01,285 To avoid attention, especially from cops. 213 00:12:01,287 --> 00:12:04,321 I know how they can make life bad for you. 214 00:12:08,859 --> 00:12:11,895 He's been coming around here. 215 00:12:11,897 --> 00:12:13,896 Calling. 216 00:12:13,898 --> 00:12:16,999 I told him I don't want nothin' to do with him. 217 00:12:18,302 --> 00:12:21,703 He says that if I go with him... 218 00:12:21,705 --> 00:12:25,141 And do the things that he wants me to do... 219 00:12:25,143 --> 00:12:28,044 He'll help Deshaun. 220 00:12:28,979 --> 00:12:31,314 (Sniffles) And then he started threatening me. 221 00:12:31,316 --> 00:12:32,948 Threatening my baby. 222 00:12:32,950 --> 00:12:34,515 Shauny, come here, honey. 223 00:12:34,517 --> 00:12:37,385 - We have to lodge a complaint. - No. 224 00:12:37,387 --> 00:12:38,954 No way. 225 00:12:38,956 --> 00:12:40,888 You're a good lawyer. 226 00:12:40,890 --> 00:12:43,091 I got faith in you. 227 00:12:43,093 --> 00:12:47,495 But I ain't got no faith in me takin' on the Charleston PD. 228 00:12:49,131 --> 00:12:50,965 229 00:12:50,967 --> 00:12:53,100 Jamie: It's a great store. 230 00:12:53,102 --> 00:12:54,268 It's a shame it won't be around. 231 00:12:54,270 --> 00:12:56,670 I know. I tried to keep it going, but... 232 00:12:56,672 --> 00:12:59,273 (Sighs) I can't do it without her. 233 00:12:59,275 --> 00:13:01,908 I don't even want to. 234 00:13:01,910 --> 00:13:04,711 (Door opens) Helen... I know this is hard for you, 235 00:13:04,713 --> 00:13:06,913 but Deshaun is not the killer. 236 00:13:06,915 --> 00:13:08,748 He didn't steal anything. 237 00:13:08,750 --> 00:13:11,017 That's what I keep telling her. 238 00:13:11,019 --> 00:13:12,885 This is Kenny. He's my boyfriend. 239 00:13:14,821 --> 00:13:17,090 How well do you know Deshaun? 240 00:13:17,092 --> 00:13:19,459 Pretty well. (Groans) 241 00:13:19,461 --> 00:13:21,160 - He's a good kid. - (Sighs) 242 00:13:21,162 --> 00:13:22,828 I don't know what to believe. 243 00:13:22,830 --> 00:13:24,830 Look, I think the detective on this case 244 00:13:24,832 --> 00:13:26,366 took the easy way out. 245 00:13:26,368 --> 00:13:28,534 He fingered Deshaun and didn't look any further. 246 00:13:28,536 --> 00:13:29,901 I'm gonna reexamine everything... 247 00:13:29,903 --> 00:13:31,536 his evidence, and his reports. 248 00:13:31,538 --> 00:13:33,438 Let's find out who did this. 249 00:13:35,741 --> 00:13:36,941 (Indistinct chatter) 250 00:13:36,943 --> 00:13:38,710 (Phone rings) 251 00:13:42,482 --> 00:13:44,716 You gonna forward that one to your buddies, too? 252 00:13:44,718 --> 00:13:47,252 - I didn't forward nothin'. - You think I don't see the way 253 00:13:47,254 --> 00:13:48,519 some of the guys around here are looking at me? 254 00:13:48,521 --> 00:13:51,455 - Lee Anne, shh. - I am done, Terry. I am done. 255 00:13:51,457 --> 00:13:56,027 - I should've ended it a long time ago. - It's over when I say it's over. 256 00:13:56,029 --> 00:13:57,794 Now, I can forward those pictures 257 00:13:57,796 --> 00:14:00,431 right up to the deputy chief, but that wouldn't be too good 258 00:14:00,433 --> 00:14:02,033 for your career, now, would it? 259 00:14:02,035 --> 00:14:03,667 You'd go right down with me. 260 00:14:03,669 --> 00:14:05,702 Woman: Officer Marcus, this attorney 261 00:14:05,704 --> 00:14:08,072 wants to get into the evidence room. 262 00:14:14,845 --> 00:14:17,013 - Uh, this way, please. - Thank you. 263 00:14:22,119 --> 00:14:23,153 So, this is everything? 264 00:14:23,155 --> 00:14:24,687 All the evidence from the case? 265 00:14:24,689 --> 00:14:27,890 Everything from the jewelry store is right here. 266 00:14:27,892 --> 00:14:30,492 Was there anything else you were looking for? 267 00:14:30,494 --> 00:14:32,461 Well, where's this ring? 268 00:14:32,463 --> 00:14:33,995 This one, she's wearing in the picture? 269 00:14:34,931 --> 00:14:37,199 (Sighs) Let me see. 270 00:14:40,537 --> 00:14:41,903 It's not here. 271 00:14:41,905 --> 00:14:42,938 Maybe the body was released to the family 272 00:14:42,940 --> 00:14:43,972 with the ring still on it. 273 00:14:43,974 --> 00:14:46,608 So, she was buried with it? 274 00:14:48,744 --> 00:14:50,078 It's a pretty nice ring. 275 00:14:50,080 --> 00:14:51,579 Maybe an officer stole it. 276 00:14:52,914 --> 00:14:55,716 There's a few dirtbags on the force. 277 00:14:55,718 --> 00:14:57,418 Generally it's a good department, but... 278 00:14:57,420 --> 00:14:59,120 Do you know the detective on this case? 279 00:14:59,122 --> 00:15:00,488 Terry McCandless? 280 00:15:00,490 --> 00:15:01,922 Sure, I know him. 281 00:15:01,924 --> 00:15:04,959 Is he one of the dirtbags? 282 00:15:06,795 --> 00:15:08,563 He's the king dirtbag. 283 00:15:20,575 --> 00:15:22,710 Girl (Over phone): Hi, daddy. I made goalie. 284 00:15:22,712 --> 00:15:24,144 There were six girls trying out, 285 00:15:24,146 --> 00:15:25,145 and they only picked two. 286 00:15:25,147 --> 00:15:26,179 And I got it! 287 00:15:26,181 --> 00:15:28,415 Girl 2: Daddy, Julia took my scrapbook. 288 00:15:28,417 --> 00:15:30,383 Julia: I didn't take it. She lost it. 289 00:15:30,385 --> 00:15:31,986 - Yes you did! - No I didn't. 290 00:15:31,988 --> 00:15:33,720 Girl 2: I want to come home. 291 00:15:33,722 --> 00:15:35,855 Julia: We are home. Sorry, daddy. 292 00:15:35,857 --> 00:15:37,657 Girl 2: Bye, daddy! We love you. 293 00:15:37,659 --> 00:15:38,825 Julia: We love you, daddy. 294 00:15:38,827 --> 00:15:40,860 - Call us back. - Call us back! 295 00:15:53,073 --> 00:15:55,306 (Grunts) 296 00:15:55,308 --> 00:15:57,509 (Cell phone ringing) 297 00:16:01,080 --> 00:16:02,447 Hello? 298 00:16:02,449 --> 00:16:03,849 It's Jamie Sawyer. 299 00:16:03,851 --> 00:16:05,684 Oh, geez. 300 00:16:05,686 --> 00:16:07,185 I need to talk to you. 301 00:16:07,187 --> 00:16:09,220 Oh, Jamie, it's late. 302 00:16:09,222 --> 00:16:10,622 It'll only take a minute. 303 00:16:10,624 --> 00:16:12,090 I'm standing at your door. 304 00:16:12,092 --> 00:16:14,224 What? 305 00:16:15,727 --> 00:16:17,594 Can I come in? 306 00:16:17,596 --> 00:16:19,063 Hell no. 307 00:16:19,065 --> 00:16:20,464 Why? 308 00:16:20,466 --> 00:16:21,899 You having a date? 309 00:16:21,901 --> 00:16:24,702 You know, I'm gonna kill whoever told you where I live. 310 00:16:24,704 --> 00:16:27,838 Real estate transactions are public record. 311 00:16:27,840 --> 00:16:29,540 All right, well, you got three minutes. 312 00:16:29,542 --> 00:16:30,707 Although I don't know why you'd want 313 00:16:30,709 --> 00:16:31,775 to buy a dump like this. 314 00:16:31,777 --> 00:16:33,810 A deepwater dock, so I can have a real boat. 315 00:16:33,812 --> 00:16:35,879 Now you have two and a half minutes. 316 00:16:37,481 --> 00:16:40,050 McCandless is harassing my client's girlfriend. 317 00:16:40,052 --> 00:16:43,386 Offering to change his testimony in return for sex. 318 00:16:45,056 --> 00:16:47,057 Your mayor wants to appoint me city attorney. 319 00:16:47,059 --> 00:16:48,892 Wow. 320 00:16:48,894 --> 00:16:50,326 That's great, Roy. 321 00:16:50,328 --> 00:16:51,627 That's really good for you. 322 00:16:51,629 --> 00:16:53,196 Being ADA sucks. 323 00:16:53,198 --> 00:16:56,465 Especially with you around all the time. 324 00:16:57,634 --> 00:17:00,636 Perfect. So you can just drop the case against Deshaun, 325 00:17:00,638 --> 00:17:02,271 and get on with your next gig. 326 00:17:02,273 --> 00:17:03,939 Jamie, I'm not dropping the case. 327 00:17:03,941 --> 00:17:05,408 I mean, Carrie Baker was murdered. 328 00:17:05,410 --> 00:17:06,809 Not by Deshaun. 329 00:17:06,811 --> 00:17:08,644 That detective's credibility is totally impeached. 330 00:17:08,646 --> 00:17:10,613 Then maybe Brenda cooked up the harassment thing 331 00:17:10,615 --> 00:17:13,015 to help Deshaun get a mistrial down the road. 332 00:17:13,017 --> 00:17:14,450 I saw them together. 333 00:17:14,452 --> 00:17:15,918 Maybe she wanted you to see them. 334 00:17:15,920 --> 00:17:17,152 You drive me crazy. 335 00:17:17,154 --> 00:17:19,221 The feeling is mutual. 336 00:17:21,758 --> 00:17:24,026 How come I never see you sweat? 337 00:17:24,028 --> 00:17:26,294 I'm sweating right now. 338 00:17:26,296 --> 00:17:29,264 In little private places you can't see. 339 00:17:31,701 --> 00:17:33,235 (Laughs) 340 00:17:33,237 --> 00:17:36,304 Don't you wish we could just... 341 00:17:36,306 --> 00:17:38,673 have a beer together? 342 00:17:38,675 --> 00:17:42,111 Like two regular people? 343 00:17:42,113 --> 00:17:43,811 When this case is finished, 344 00:17:43,813 --> 00:17:46,547 I am coming right over there with a six-pack. 345 00:17:46,549 --> 00:17:48,816 And you better not like that European beer, 346 00:17:48,818 --> 00:17:50,885 'cause I ain't bringing that. 347 00:17:52,221 --> 00:17:54,388 (Laughs) 348 00:17:56,625 --> 00:17:58,325 I'll see you in court, Roy. 349 00:18:06,735 --> 00:18:07,935 (Indistinct radio transmission) 350 00:18:09,596 --> 00:18:10,704 Hey. 351 00:18:10,706 --> 00:18:12,205 Did you talk to that woman lawyer? 352 00:18:12,207 --> 00:18:13,741 I helped her in the evidence room. 353 00:18:13,743 --> 00:18:16,331 Don't tell her nothing about me or about us. 354 00:18:16,375 --> 00:18:17,110 You understand? 355 00:18:17,112 --> 00:18:19,513 I'll tell her whatever I want. 356 00:18:19,515 --> 00:18:20,814 Don't fight me, Lee Anne, 357 00:18:20,816 --> 00:18:21,882 or next time I cuff you, 358 00:18:21,884 --> 00:18:22,983 you'll wish it was a game. 359 00:18:24,090 --> 00:18:24,785 Hey! 360 00:18:50,052 --> 00:18:51,452 Hey, counselor. 361 00:18:51,454 --> 00:18:53,091 Hey, detective. 362 00:18:54,191 --> 00:18:55,857 Well, this isn't our regular night. 363 00:18:55,859 --> 00:18:58,025 I know, I just needed to talk to someone 364 00:18:58,027 --> 00:19:00,094 without a Southern accent. 365 00:19:00,096 --> 00:19:03,998 (Laughs) Well, you called the right guy. 366 00:19:05,667 --> 00:19:08,469 You look... good. 367 00:19:08,471 --> 00:19:10,638 (Chuckles) So do you. 368 00:19:11,707 --> 00:19:15,076 You got a guy in your department named McCandless? 369 00:19:15,944 --> 00:19:17,944 That why you called me? 370 00:19:17,946 --> 00:19:20,513 To work me for the 411? 371 00:19:21,582 --> 00:19:23,182 No. 372 00:19:23,184 --> 00:19:25,251 (Sighs) 373 00:19:28,590 --> 00:19:30,857 You got any? 374 00:19:30,859 --> 00:19:31,791 (Laughs) 375 00:19:34,029 --> 00:19:35,495 You're something else. 376 00:19:35,497 --> 00:19:37,630 (Laughs) 377 00:19:37,632 --> 00:19:39,965 Yeah, Terry McCandless. 378 00:19:39,967 --> 00:19:41,700 Real good ol' boy. 379 00:19:41,702 --> 00:19:43,969 Knox loves his ex-marines, 380 00:19:43,971 --> 00:19:46,239 but he, uh, promoted this kid too fast. 381 00:19:46,241 --> 00:19:48,174 He's already messed up two cases 382 00:19:48,176 --> 00:19:50,009 'cause he's just... 383 00:19:50,011 --> 00:19:52,811 Arrogant. 384 00:19:52,813 --> 00:19:54,480 Look, Jamie, I don't want to be 385 00:19:54,482 --> 00:19:56,048 your inside man in the department. 386 00:19:56,050 --> 00:19:58,717 I'd rather just be your booty call than that. 387 00:19:58,719 --> 00:20:00,519 You're not my booty call. 388 00:20:00,521 --> 00:20:02,053 Really? (Laughs) 389 00:20:02,055 --> 00:20:03,721 Really? I'm not? 390 00:20:03,723 --> 00:20:05,223 (Laughs) You know what I mean. 391 00:20:05,225 --> 00:20:07,091 You're more than that. 392 00:20:07,093 --> 00:20:09,027 I know what you mean. 393 00:20:30,482 --> 00:20:33,084 Got your coffee and a biscuit. 394 00:20:33,086 --> 00:20:34,618 You in court today? 395 00:20:34,620 --> 00:20:36,620 No. One of the jurors in Deshaun's case 396 00:20:36,622 --> 00:20:38,254 got a personal day. 397 00:20:38,256 --> 00:20:41,058 You find out where Carrie Baker's buried? 398 00:20:41,060 --> 00:20:42,492 She wasn't buried. She was cremated. 399 00:20:42,494 --> 00:20:43,760 Where are the ashes? 400 00:20:43,762 --> 00:20:46,629 In the columbarium at Cypress Grove. 401 00:20:46,631 --> 00:20:48,865 What the hell's a columbarium? 402 00:20:48,867 --> 00:20:51,968 Oh, I love it when I know something you don't know. 403 00:20:51,970 --> 00:20:53,436 It's one of those buildings 404 00:20:53,438 --> 00:20:54,671 with all the drawers in the walls 405 00:20:54,673 --> 00:20:55,906 where they keep people's ashes. 406 00:20:55,908 --> 00:20:58,574 I'm gonna need a court order for those ashes. 407 00:20:58,576 --> 00:21:00,176 I want to find that ring. 408 00:21:00,178 --> 00:21:02,178 I can get you an order. 409 00:21:02,180 --> 00:21:04,479 But it might not be from the court. 410 00:21:04,481 --> 00:21:06,615 I didn't hear that. 411 00:21:07,684 --> 00:21:09,952 (Indistinct chatter) 412 00:21:09,954 --> 00:21:12,121 You wanted to see me, Deputy Knox? 413 00:21:12,123 --> 00:21:14,423 Close the door. 414 00:21:20,295 --> 00:21:23,031 Lee Anne, you're a good officer, and I am more than happy 415 00:21:23,033 --> 00:21:24,465 to write glowing recommendations 416 00:21:24,467 --> 00:21:26,735 to any department you ever apply to. 417 00:21:26,737 --> 00:21:29,137 But I think it's time for you to move on. 418 00:21:30,239 --> 00:21:31,940 Why? 419 00:21:31,942 --> 00:21:33,307 You know why. 420 00:21:33,309 --> 00:21:36,677 (Sighs) 421 00:21:36,679 --> 00:21:39,747 Please, sir, I... I can't get fired. 422 00:21:39,749 --> 00:21:41,115 Well, you should have thought of that 423 00:21:41,117 --> 00:21:42,617 before you started sending photos of yourself 424 00:21:42,619 --> 00:21:43,984 to fellow officers on department e-mail. 425 00:21:43,986 --> 00:21:45,586 What about Terry? Does he get fired? 426 00:21:45,588 --> 00:21:47,154 McCandless has been reprimanded. 427 00:21:47,156 --> 00:21:48,922 But you are a bad influence in this department. 428 00:21:48,924 --> 00:21:50,824 Me? He is just as... 429 00:21:50,826 --> 00:21:53,394 I'm giving you an opportunity to walk away with a clean record. 430 00:21:55,830 --> 00:21:57,398 I'll need your badge. 431 00:21:57,400 --> 00:21:59,800 And your gun. 432 00:22:21,656 --> 00:22:23,857 You're gonna regret this. 433 00:22:45,112 --> 00:22:47,480 Thank you. 434 00:22:53,553 --> 00:22:55,888 Sorry, Carrie. 435 00:23:20,412 --> 00:23:22,747 Vi: Topaz and diamonds melt? 436 00:23:22,749 --> 00:23:24,515 Jamie: No, the gems were fake. 437 00:23:24,517 --> 00:23:26,116 So, let's say Carrie is making 438 00:23:26,118 --> 00:23:27,752 and selling jewelry with fake gems. 439 00:23:27,754 --> 00:23:29,587 Then she sells the real gems. 440 00:23:29,589 --> 00:23:31,689 It gives her double the money, double the profit. 441 00:23:31,691 --> 00:23:33,791 But why does she even go through the motions 442 00:23:33,793 --> 00:23:35,626 of buying the jewels in the first place? 443 00:23:35,628 --> 00:23:38,596 To keep it a secret... from Helen. 444 00:23:38,598 --> 00:23:42,233 I think I'll talk to Helen again. 445 00:23:42,235 --> 00:23:44,101 Miss Sawyer? 446 00:23:45,536 --> 00:23:48,772 I think I need an attorney. 447 00:23:48,774 --> 00:23:50,574 Who would have thought your soon to be ex-father-in-law 448 00:23:50,576 --> 00:23:53,143 would become your best buddy? 449 00:23:53,145 --> 00:23:54,478 - (Laughter) - Right? 450 00:23:54,480 --> 00:23:56,213 Yeah, city attorney. 451 00:23:56,215 --> 00:23:58,048 You remember when your dad thought 452 00:23:58,050 --> 00:24:01,185 you were such a screw-up, he refused to pay for law school? 453 00:24:01,187 --> 00:24:03,854 Uh, guess he thought wrong. 454 00:24:05,122 --> 00:24:06,623 (Sighs) 455 00:24:06,625 --> 00:24:07,957 I like the new place. 456 00:24:07,959 --> 00:24:09,125 Thank you. 457 00:24:09,127 --> 00:24:11,261 So, uh, how are Susie and the kids? 458 00:24:11,263 --> 00:24:12,362 They're great. 459 00:24:12,364 --> 00:24:14,398 Boys always ask after Julia and Marie. 460 00:24:14,400 --> 00:24:17,166 When are they coming for a visit? 461 00:24:17,168 --> 00:24:19,369 Well... 462 00:24:19,371 --> 00:24:23,071 Supposed to see them every other weekend, but... 463 00:24:23,073 --> 00:24:25,474 I hate this for you, Roy. 464 00:24:27,343 --> 00:24:30,413 I mean, I'm fine. I just... 465 00:24:30,415 --> 00:24:33,015 miss my girls. 466 00:24:33,017 --> 00:24:35,217 Yeah. 467 00:24:36,252 --> 00:24:38,421 Listen, when you're city attorney, 468 00:24:38,423 --> 00:24:40,088 there's something coming down the pike 469 00:24:40,090 --> 00:24:42,324 you might need to deal with. 470 00:24:42,326 --> 00:24:44,259 I had to fire an officer, 471 00:24:44,261 --> 00:24:45,627 a female officer, 472 00:24:45,629 --> 00:24:48,030 and she's complaining to the equal employment commission. 473 00:24:48,032 --> 00:24:50,365 Mm. 474 00:24:50,367 --> 00:24:51,733 She have a case? 475 00:24:51,735 --> 00:24:54,602 Nope. I mean, this woman was not harassed. 476 00:24:54,604 --> 00:24:56,771 Anything that happened was purely consensual. 477 00:24:56,773 --> 00:24:57,973 We have e-mails, texts 478 00:24:57,975 --> 00:24:59,207 sent on department cell phones... 479 00:24:59,209 --> 00:25:01,276 All right, well, I'm gonna need to see all that, 480 00:25:01,278 --> 00:25:03,110 so just forward it to me, all right? 481 00:25:03,112 --> 00:25:04,646 Well, you don't want me to do that. 482 00:25:04,648 --> 00:25:06,781 How many are there? 483 00:25:16,959 --> 00:25:19,193 (Sighs) 484 00:25:40,515 --> 00:25:43,017 (Sighs) 485 00:25:55,129 --> 00:25:57,297 (Sighs) 486 00:26:18,816 --> 00:26:19,649 (Bells jingling) 487 00:26:19,649 --> 00:26:21,215 I came to see Helen. 488 00:26:21,217 --> 00:26:22,617 She's not here. 489 00:26:22,619 --> 00:26:23,785 Uh, everything all right? 490 00:26:23,787 --> 00:26:26,019 Yeah, I just have a few questions. 491 00:26:27,488 --> 00:26:30,123 Are these your paintings? 492 00:26:30,125 --> 00:26:32,859 (Sighs) Yes. I'm taking over the studio. 493 00:26:32,861 --> 00:26:35,195 Oh. Nice. 494 00:26:35,197 --> 00:26:37,163 Do you mind if I look? 495 00:26:37,165 --> 00:26:38,898 Oh, please. 496 00:26:38,900 --> 00:26:40,300 I'll get you a catalogue. 497 00:27:09,128 --> 00:27:11,029 It's Carrie if you're wondering. 498 00:27:11,031 --> 00:27:13,031 She modeled for you? 499 00:27:13,033 --> 00:27:14,599 Yes. 500 00:27:14,601 --> 00:27:16,701 Does Helen know about this painting? 501 00:27:16,703 --> 00:27:18,003 I don't want her to know. 502 00:27:18,005 --> 00:27:19,271 I messed up. 503 00:27:19,273 --> 00:27:21,006 I hooked up with Carrie. It was nothing. 504 00:27:21,008 --> 00:27:22,841 Did the police ever question you? 505 00:27:22,843 --> 00:27:24,541 (Laughs) 506 00:27:24,543 --> 00:27:26,710 I mean, what's your next question... what's my alibi? 507 00:27:26,712 --> 00:27:29,680 I was with my buddies down at the ice house 508 00:27:29,682 --> 00:27:31,382 till 2:00 A.M. or so. 509 00:27:31,384 --> 00:27:33,851 You can ask them. Oh, I will. 510 00:27:38,490 --> 00:27:41,259 (Sighs) 511 00:27:42,559 --> 00:27:45,028 (Door opens, bells jingle) 512 00:27:45,030 --> 00:27:47,697 The judge gave us a recess, but we have to work fast. 513 00:27:47,699 --> 00:27:50,767 Check out Kenny and his alibi and get on the road today. 514 00:27:50,769 --> 00:27:52,235 How much road are we talking about? 515 00:27:52,237 --> 00:27:53,937 We have to find out if Kenny's involved 516 00:27:53,939 --> 00:27:55,638 in the whole jewel scheme with Carrie. 517 00:27:55,640 --> 00:27:57,573 I want you to hit every gold and gem shop 518 00:27:57,575 --> 00:27:59,009 in the county if you have to. 519 00:27:59,011 --> 00:28:01,243 Show 'em a picture of Carrie. Kenny, too. 520 00:28:01,245 --> 00:28:03,845 Find out if either of them were fencing any jewels. 521 00:28:03,847 --> 00:28:05,547 It might have gotten her killed. 522 00:28:05,549 --> 00:28:07,616 You stole this? 523 00:28:07,618 --> 00:28:09,218 I borrowed it. 524 00:28:09,220 --> 00:28:11,586 You would have made a good criminal. 525 00:28:11,588 --> 00:28:14,156 I'm saving my gas receipts. 526 00:28:14,158 --> 00:28:15,824 Jamie, you have a minute? 527 00:28:15,826 --> 00:28:17,126 Sure. 528 00:28:17,128 --> 00:28:19,761 Are you taking on the case of Lee Anne Marcus versus the 529 00:28:19,763 --> 00:28:21,695 - Charleston police department? - How do you know about that? 530 00:28:21,697 --> 00:28:23,031 Well, I know a lot of people. 531 00:28:23,033 --> 00:28:26,867 Look, I'd like you to come by my place tonight. 532 00:28:26,869 --> 00:28:28,636 I got something to show you. 533 00:28:28,638 --> 00:28:30,271 Shall we say 9:00? 534 00:28:35,945 --> 00:28:38,212 535 00:28:40,148 --> 00:28:42,715 You seen these folks around here? 536 00:28:42,717 --> 00:28:44,851 Uh-uh. 537 00:28:44,853 --> 00:28:46,420 Still ain't seen 'em? 538 00:28:46,422 --> 00:28:47,454 Mm. 539 00:28:47,456 --> 00:28:49,957 540 00:29:01,734 --> 00:29:03,735 (Footsteps approaching) 541 00:29:03,737 --> 00:29:06,072 Ooh! 542 00:29:06,074 --> 00:29:08,607 It's four-alarm hot out there. 543 00:29:10,444 --> 00:29:12,378 You seen this gal around here 544 00:29:12,380 --> 00:29:13,812 in the last year or two selling gems? 545 00:29:13,814 --> 00:29:16,048 No, I ain't seen her. 546 00:29:17,483 --> 00:29:19,750 How about this fella? 547 00:29:22,053 --> 00:29:24,588 Look-look, we ain't supposed to talk about our customers. 548 00:29:24,590 --> 00:29:26,590 Oh, I understand, honey. 549 00:29:26,592 --> 00:29:28,625 But just so you know... 550 00:29:28,627 --> 00:29:31,228 I'm running out of these. 551 00:29:35,033 --> 00:29:37,434 I ain't seen him... 552 00:29:37,436 --> 00:29:39,603 But I seen her. 553 00:29:40,404 --> 00:29:42,472 Every other Friday. 554 00:29:42,474 --> 00:29:43,973 One of our best customers. 555 00:29:45,809 --> 00:29:48,011 (Crickets chirping) 556 00:29:50,147 --> 00:29:52,581 You're gonna let me in this time? 557 00:30:00,524 --> 00:30:03,358 To the left. 558 00:30:03,360 --> 00:30:05,460 What's all this about? 559 00:30:05,462 --> 00:30:07,695 Just watch. 560 00:30:09,065 --> 00:30:11,266 Okay. 561 00:30:18,541 --> 00:30:21,276 Oh. Where did you get this? 562 00:30:21,278 --> 00:30:23,210 Deputy chief. 563 00:30:52,206 --> 00:30:54,507 Oh, and right there. 564 00:30:54,509 --> 00:30:57,945 Or a bump. Let me rewind there. 565 00:30:57,947 --> 00:31:00,480 There's like a... 566 00:31:00,482 --> 00:31:03,516 A cut or something. 567 00:31:03,518 --> 00:31:05,218 Right there. You see that? 568 00:31:05,220 --> 00:31:07,120 I mean, it's probably missing footage, 569 00:31:07,122 --> 00:31:10,090 or, you know, something they're trying to hide. 570 00:31:15,696 --> 00:31:17,229 So, what do you think? 571 00:31:19,733 --> 00:31:22,167 I think we need that beer now. 572 00:31:23,103 --> 00:31:24,637 (Insects trilling) 573 00:31:24,639 --> 00:31:27,372 Do you think they sit around watching that video? 574 00:31:27,374 --> 00:31:30,375 I mean, someone was shooting it. 575 00:31:30,377 --> 00:31:35,446 Then, maybe that's the person who's getting off on it. 576 00:31:36,482 --> 00:31:38,817 (Bottle cap clinking on ground) 577 00:31:38,819 --> 00:31:40,018 (Waves lapping) 578 00:31:40,020 --> 00:31:41,853 Did you? 579 00:31:41,855 --> 00:31:42,921 Did I what? 580 00:31:42,923 --> 00:31:45,256 Get off on it? 581 00:31:45,258 --> 00:31:46,424 Oh, did you? 582 00:31:46,426 --> 00:31:49,160 I asked you first. 583 00:31:49,162 --> 00:31:53,865 All right, well, if I answer this question totally honestly... 584 00:31:55,701 --> 00:31:57,702 will you answer one from me totally honestly? 585 00:31:57,704 --> 00:31:59,770 Deal. 586 00:31:59,772 --> 00:32:02,106 All right, well, the video is... 587 00:32:02,108 --> 00:32:06,376 It's all right, but... 588 00:32:06,378 --> 00:32:08,311 Sitting there 589 00:32:08,313 --> 00:32:11,115 watching, next to you was, um... 590 00:32:12,350 --> 00:32:14,251 Yeah. 591 00:32:14,253 --> 00:32:16,720 - (Laughs) - (Laughs) 592 00:32:20,525 --> 00:32:23,426 (Chuckles) 593 00:32:23,428 --> 00:32:26,563 Why did your wife divorce you? 594 00:32:29,099 --> 00:32:33,136 Well, Nina likes money. 595 00:32:33,138 --> 00:32:35,938 And he's rich. Like... 596 00:32:35,940 --> 00:32:38,308 private-jet rich. 597 00:32:41,045 --> 00:32:43,180 So here's my question. 598 00:32:44,014 --> 00:32:45,982 You got a boyfriend? 599 00:32:49,153 --> 00:32:50,820 Why do you care? 600 00:32:52,355 --> 00:32:56,024 You know, the gentleman thing with me... 601 00:32:56,026 --> 00:32:57,926 It's not an act. 602 00:32:57,928 --> 00:33:00,429 Hmm. 603 00:33:00,431 --> 00:33:02,898 I do. 604 00:33:02,900 --> 00:33:04,600 Have a boyfriend. 605 00:33:05,435 --> 00:33:07,436 He's a homicide detective. 606 00:33:07,438 --> 00:33:09,037 Maybe you know him. 607 00:33:09,039 --> 00:33:11,240 Preston Cruz. 608 00:33:12,041 --> 00:33:15,611 Sure, I know him. 609 00:33:15,613 --> 00:33:17,779 Well... 610 00:33:19,048 --> 00:33:21,382 he is a lucky guy. 611 00:33:30,158 --> 00:33:31,826 Better get going. 612 00:33:31,828 --> 00:33:34,028 Yeah. 613 00:33:35,764 --> 00:33:37,798 (Chuckles) 614 00:33:43,004 --> 00:33:44,972 (Siren wails) 615 00:33:48,776 --> 00:33:50,777 (Tires screech) 616 00:33:50,779 --> 00:33:52,379 (Indistinct radio transmission) 617 00:33:55,683 --> 00:33:58,619 Evening, ma'am. Would you mind stepping out of the car for us? 618 00:33:58,621 --> 00:34:00,186 I wasn't speeding. 619 00:34:00,188 --> 00:34:01,555 Step out of the car, please. 620 00:34:05,560 --> 00:34:07,327 What's this about? 621 00:34:07,329 --> 00:34:09,362 Well, you were driving a little erratically back there. 622 00:34:09,364 --> 00:34:12,298 Uh, no, I wasn't. 623 00:34:12,300 --> 00:34:13,633 You know I wasn't. 624 00:34:13,635 --> 00:34:16,168 - What do we have here? - Four cops for a speeding ticket? 625 00:34:16,170 --> 00:34:18,704 What, do you call out the SWAT team if I run a red light? 626 00:34:19,973 --> 00:34:22,795 Hey. Hey! You don't have a warrant! 627 00:34:22,845 --> 00:34:24,176 Is there something in here we need a warrant for? 628 00:34:24,178 --> 00:34:26,011 No. 629 00:34:27,347 --> 00:34:29,681 Well, lookie here. 630 00:34:29,683 --> 00:34:31,750 Oh, my... this is ridiculous. 631 00:34:31,752 --> 00:34:33,952 Well, at least you don't have to call a lawyer. 632 00:34:34,788 --> 00:34:36,721 Get her in the car. 633 00:34:36,723 --> 00:34:38,190 - This is a setup. - Ma'am, 634 00:34:38,192 --> 00:34:39,658 you have the right to remain silent. 635 00:34:39,660 --> 00:34:41,593 Anything you say can and will be held against you 636 00:34:41,595 --> 00:34:43,896 in a court of law. You have the right to an attorney. 637 00:34:43,898 --> 00:34:46,198 If you can't afford an attorney, one will be provided for you... 638 00:34:54,727 --> 00:34:56,047 (Door clangs open) 639 00:34:56,593 --> 00:34:58,792 Woman: Jamie Sawyer? 640 00:35:09,403 --> 00:35:11,605 (Indistinct chatter) 641 00:35:13,642 --> 00:35:15,809 (Coughs) 642 00:35:19,813 --> 00:35:22,376 Hey. Babe, I'm sorry this took so long, you know? 643 00:35:23,035 --> 00:35:26,417 I know. I'm just happy to see you. 644 00:35:28,311 --> 00:35:30,346 Thank you. 645 00:35:30,348 --> 00:35:32,047 Let's go. 646 00:35:32,049 --> 00:35:33,482 You want to come to my house? 647 00:35:33,484 --> 00:35:35,517 I got to go home. I got to be in court in an hour. 648 00:35:35,519 --> 00:35:37,586 Terry: Hey, brother, you got something for me to sign? 649 00:35:37,588 --> 00:35:39,654 Man: Yeah, right here, Terry. 650 00:35:39,656 --> 00:35:41,956 Terry: Thanks. 651 00:35:43,592 --> 00:35:45,793 (Door shuts) 652 00:35:50,833 --> 00:35:53,768 Have you ever seen this ring, Ms. Barnes? 653 00:35:53,770 --> 00:35:57,071 Of course. My partner made it. 654 00:35:57,073 --> 00:35:58,473 Restate for the record this is the ring 655 00:35:58,475 --> 00:36:00,741 Detective McCandless found in my client's pocket, 656 00:36:00,743 --> 00:36:03,410 a ring he said the victim made for his girlfriend. 657 00:36:03,412 --> 00:36:06,613 Can you identify the precious gems in this ring? 658 00:36:06,615 --> 00:36:09,783 Those are sapphires and that's a diamond. 659 00:36:09,785 --> 00:36:11,618 Thank you. 660 00:36:11,620 --> 00:36:14,321 Now, what happens to precious gems 661 00:36:14,323 --> 00:36:15,856 when they are exposed to fire? 662 00:36:15,858 --> 00:36:17,624 Nothing. 663 00:36:17,626 --> 00:36:19,493 So... 664 00:36:19,495 --> 00:36:22,495 What will happen to this ring in the fire? Will it be harmed? 665 00:36:22,497 --> 00:36:25,064 I'm... not an expert. 666 00:36:25,066 --> 00:36:27,300 I'm just a businesswoman. (Chuckles) 667 00:36:37,278 --> 00:36:38,544 (Gallery murmuring) 668 00:36:38,546 --> 00:36:40,080 Diamonds don't burn. 669 00:36:40,080 --> 00:36:41,178 Or melt. 670 00:36:41,178 --> 00:36:42,913 The effect the fire had on this ring 671 00:36:42,913 --> 00:36:44,479 is proof that the so-called gems 672 00:36:44,481 --> 00:36:46,947 in the setting are fakes, nothing but paste. 673 00:36:46,949 --> 00:36:49,016 (Gallery murmuring) 674 00:36:49,018 --> 00:36:50,418 Did you know the jewels were fake? 675 00:36:50,420 --> 00:36:52,119 - Of course not. - Really? 676 00:36:52,121 --> 00:36:54,389 Because I have an affidavit from a gentleman 677 00:36:54,391 --> 00:36:55,723 in Greenville who says you've been coming in 678 00:36:55,725 --> 00:36:58,826 every other Friday for a year to sell him loose gems. 679 00:36:58,828 --> 00:37:00,428 Objection, your honor. 680 00:37:00,430 --> 00:37:02,129 - Overruled. - Did Carrie find out 681 00:37:02,131 --> 00:37:03,574 you were switching her gems? 682 00:37:03,574 --> 00:37:05,166 Is that why you went to the studio that night? 683 00:37:05,168 --> 00:37:06,934 - Roy: Objection! - Judge: Sustained. 684 00:37:06,936 --> 00:37:09,036 - Ms. Sawyer... - Or is it because you found out 685 00:37:09,038 --> 00:37:10,705 she was sleeping with your boyfriend? 686 00:37:10,707 --> 00:37:12,840 Ms. Sawyer! Order! (Gavel bangs) 687 00:37:12,842 --> 00:37:15,810 Ms. Sawyer, Mr. Rayder, please approach. 688 00:37:17,412 --> 00:37:19,980 Ms. Barnes, you may step down. 689 00:37:25,486 --> 00:37:29,989 Now, I don't know how they run their courtrooms up in Chicago 690 00:37:29,991 --> 00:37:33,360 or New York, but down here, we don't allow our attorneys 691 00:37:33,362 --> 00:37:34,661 to play Perry Mason. 692 00:37:34,663 --> 00:37:36,996 Who's Perry Mason? 693 00:37:38,199 --> 00:37:39,766 All right, look, 694 00:37:39,768 --> 00:37:41,568 what have you actually got on this witness? 695 00:37:41,570 --> 00:37:43,570 I've got phone bills and shipping receipts 696 00:37:43,572 --> 00:37:45,706 signed by Helen to a company in Mexico 697 00:37:45,708 --> 00:37:47,006 who manufactures counterfeit gems. 698 00:37:47,008 --> 00:37:50,143 And I've got two jewelers who will testify 699 00:37:50,145 --> 00:37:51,677 in return for immunity 700 00:37:51,679 --> 00:37:53,112 that they took the real diamonds 701 00:37:53,114 --> 00:37:55,080 out of Carrie's pieces and replaced them with fakes. 702 00:37:55,082 --> 00:37:58,917 Hmm. Roy... 703 00:37:58,919 --> 00:38:01,887 Kind of looks like she's got you bent over a stump 704 00:38:01,889 --> 00:38:03,389 with your pants down, son. 705 00:38:03,391 --> 00:38:04,523 (Chuckles) 706 00:38:04,525 --> 00:38:06,659 What do you want to do? 707 00:38:11,265 --> 00:38:14,567 In light of the new evidence, 708 00:38:14,569 --> 00:38:17,101 the state of South Carolina will drop its case 709 00:38:17,103 --> 00:38:18,503 against Deshaun Linares. 710 00:38:18,505 --> 00:38:19,837 I want him released immediately. 711 00:38:19,839 --> 00:38:22,674 We can make that happen. 712 00:38:23,776 --> 00:38:25,176 (Gallery murmuring) 713 00:38:25,178 --> 00:38:27,345 (Family sighs) 714 00:38:45,151 --> 00:38:46,583 Roy: Well done, counselor. 715 00:38:47,866 --> 00:38:49,433 Must feel good. 716 00:38:49,435 --> 00:38:51,969 Mm. I didn't get much sleep last night. 717 00:38:51,971 --> 00:38:55,572 It is hard to sleep in jail. 718 00:38:55,574 --> 00:38:57,073 Your coke possession charge 719 00:38:57,075 --> 00:38:58,975 came into the DA's office this morning. 720 00:38:58,977 --> 00:39:00,778 Completely fabricated. I got a firsthand account 721 00:39:00,780 --> 00:39:02,313 of how Charleston PD does business. 722 00:39:02,315 --> 00:39:05,015 - Are you okay? - I'm fine. 723 00:39:05,017 --> 00:39:08,452 News just travels a little too fast for me around here. 724 00:39:08,454 --> 00:39:11,588 Well, it's a big place, but a small town. 725 00:39:11,590 --> 00:39:13,924 (Indistinct radio transmission) 726 00:39:15,087 --> 00:39:16,959 So, can I give you a ride? 727 00:39:20,297 --> 00:39:22,264 Uh, no, I have one. 728 00:39:22,266 --> 00:39:24,166 Right. 729 00:39:26,337 --> 00:39:28,705 (Indistinct radio transmission) 730 00:39:28,707 --> 00:39:31,741 Man: This way. 731 00:39:34,444 --> 00:39:35,877 Hey, baby. Hi. 732 00:39:35,879 --> 00:39:37,479 Man (Over radio): 10-36 in progress. 733 00:39:37,481 --> 00:39:39,381 I'm gonna need additional units. 734 00:39:39,383 --> 00:39:41,216 Uh, possibly two units, if possible. 735 00:39:41,218 --> 00:39:44,453 (Radio transmission continues indistinctly) 736 00:39:48,057 --> 00:39:49,491 Officer: All right, let's go. 737 00:39:54,230 --> 00:39:56,831 Jamie: They have a tape. 738 00:39:56,833 --> 00:40:01,335 It's footage of you and three other men, including Terry... 739 00:40:01,337 --> 00:40:04,839 having sex on a police car. 740 00:40:06,408 --> 00:40:08,609 That didn't happen. 741 00:40:08,611 --> 00:40:11,779 I've seen it. It's you. 742 00:40:11,781 --> 00:40:15,682 I swear to God, I did... I did not do that. 743 00:40:15,684 --> 00:40:17,417 How can you be in a tape and not know it? 744 00:40:17,419 --> 00:40:19,486 I don't know. 745 00:40:19,488 --> 00:40:21,053 Were you ever with a group of them? 746 00:40:21,055 --> 00:40:23,723 All the time. We'd go out for drinks. 747 00:40:23,725 --> 00:40:26,926 He must have slipped something into my beer. 748 00:40:26,928 --> 00:40:29,295 - Like what? - GHB. 749 00:40:29,297 --> 00:40:31,431 Or oxy. It's all over the evidence room. 750 00:40:31,433 --> 00:40:33,632 They brag about the stuff they can get. 751 00:40:35,001 --> 00:40:37,569 So this could have happened one night without you knowing it. 752 00:40:37,571 --> 00:40:39,070 It did happen one night 753 00:40:39,072 --> 00:40:41,407 without me knowing, I swear to you. 754 00:40:45,011 --> 00:40:46,512 The cops are saying your involvement 755 00:40:46,514 --> 00:40:48,647 in the group sex was consensual. 756 00:40:51,183 --> 00:40:53,084 How could you believe them... 757 00:40:53,086 --> 00:40:55,387 after what they did to you? 758 00:40:58,925 --> 00:41:00,892 (Indistinct radio transmission) 759 00:41:00,894 --> 00:41:02,227 McCandless. 760 00:41:02,229 --> 00:41:04,195 I'm in a hurry, dude. 761 00:41:04,197 --> 00:41:07,432 Terry, I'm not your dude. 762 00:41:07,434 --> 00:41:08,466 Understand? 763 00:41:08,468 --> 00:41:11,336 I will destroy you, you understand me? 764 00:41:11,338 --> 00:41:13,038 You-you stay away from Jamie Sawyer, 765 00:41:13,040 --> 00:41:14,572 or I will destroy you. 766 00:41:14,574 --> 00:41:15,540 Are we clear? 767 00:41:15,542 --> 00:41:16,607 (Laughing): Yeah. 768 00:41:16,609 --> 00:41:17,742 Good. 769 00:41:17,744 --> 00:41:19,844 You fix that cocaine scheme that you pulled, too, 770 00:41:19,846 --> 00:41:22,379 or I will have you demoted so far down the food chain 771 00:41:22,381 --> 00:41:26,250 you're gonna have to reach up to grab your nuts, hmm? 772 00:41:26,252 --> 00:41:27,384 (Grunts) 773 00:41:27,386 --> 00:41:29,987 You got me? You got me? 774 00:41:29,989 --> 00:41:31,823 - Yes, sir. - Good. 775 00:41:36,727 --> 00:41:38,995 Ladies and gentlemen of the press, 776 00:41:38,997 --> 00:41:41,498 congratulations to our new city attorney. 777 00:41:41,500 --> 00:41:43,800 (Applause) 778 00:41:49,675 --> 00:41:51,741 Ms. Marcus will be suing the city of Charleston 779 00:41:51,743 --> 00:41:53,642 and the Charleston police department 780 00:41:53,644 --> 00:41:55,511 for sexual harassment, 781 00:41:55,513 --> 00:41:58,413 wrongful termination and defamation of character. 782 00:41:58,415 --> 00:42:00,048 Reporter: Ms. Marcus! 783 00:42:00,050 --> 00:42:02,618 Okay, Jamie, game on. 784 00:42:02,759 --> 00:42:06,427 I knew from the star he was a thief in a mask 785 00:42:06,429 --> 00:42:10,031 And now I'm alone cleaning up his mess 786 00:42:10,033 --> 00:42:12,600 There ain't nothing left 787 00:42:12,602 --> 00:42:15,035 He's just a criminal 788 00:42:15,037 --> 00:42:17,871 - He's just a criminal ? - Huh. 789 00:42:18,806 --> 00:42:22,408 I can't get back what he stole 790 00:42:22,410 --> 00:42:26,013 He's just a criminal 791 00:42:25,876 --> 00:42:27,597 The missing footage. 792 00:42:27,797 --> 00:42:29,754 Whoa, whoa 793 00:42:29,756 --> 00:42:30,888 Oh, no 794 00:42:30,890 --> 00:42:33,699 Whoa, whoa 795 00:42:33,699 --> 00:42:34,737 Oh, no 796 00:42:34,787 --> 00:42:37,262 Whoa, whoa 797 00:42:37,308 --> 00:42:39,273 Oh, no, no 798 00:42:39,279 --> 00:42:42,379 Just a criminal 799 00:42:43,027 --> 00:42:45,483 - He's just a criminal ? - Check the camera. 800 00:42:45,512 --> 00:42:49,220 - I can't get back what he stole... - (Sigh) 801 00:42:49,558 --> 00:42:52,805 He's just a criminal ? (Sighs) 802 00:42:53,205 --> 00:42:56,379 Synced by emmasan www.addic7ed.com 803 00:42:56,429 --> 00:43:00,979 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 55391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.