All language subtitles for Real Rob s01e08 Opening Night.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,403 --> 00:00:03,605 (Studio audience cheering) 2 00:00:03,750 --> 00:00:05,036 I love you, honey. 3 00:00:05,078 --> 00:00:07,080 Here, watch whatever you want. 4 00:00:07,630 --> 00:00:10,208 So this is what a remote feels like. 5 00:00:10,250 --> 00:00:12,363 You never let me touch it before. 6 00:00:12,369 --> 00:00:14,030 Yeah, don't get too used to it. 7 00:00:14,094 --> 00:00:15,713 I'll never let you touch it again. 8 00:00:15,751 --> 00:00:17,132 (Laugh) 9 00:00:17,144 --> 00:00:18,080 Give me that. 10 00:00:23,556 --> 00:00:24,798 I guess they're back. 11 00:00:28,191 --> 00:00:30,144 Doesn't anybody knock any more? 12 00:00:30,616 --> 00:00:33,408 What, were you guys raised in a zom-barn? 13 00:00:34,407 --> 00:00:38,780 (Laughs) 14 00:00:39,135 --> 00:00:41,248 (Groans and coughs) 15 00:00:46,535 --> 00:00:48,162 Sorry, I forgot my line. 16 00:00:48,385 --> 00:00:49,450 Forgot your line? 17 00:00:50,209 --> 00:00:51,583 You don't have a line. 18 00:00:51,855 --> 00:00:54,002 Your line is "Ugh!" 19 00:00:54,122 --> 00:00:55,383 Ugh! 20 00:00:55,503 --> 00:00:56,713 It's the fifth fuckin' time, man. 21 00:00:56,755 --> 00:00:58,131 It's not like a line. 22 00:00:58,172 --> 00:00:59,638 Fuck me. God... 23 00:00:59,675 --> 00:01:01,175 I'm sorry, guys. I can't do this. 24 00:01:01,217 --> 00:01:02,063 I need a minute. 25 00:01:02,100 --> 00:01:03,972 Rob... What's going on, man? 26 00:01:04,004 --> 00:01:05,827 I need a minute. I'm sorry, I need a minute. 27 00:01:05,838 --> 00:01:07,983 Why didn't you finish the scene? 28 00:01:08,103 --> 00:01:09,156 I can't do this. 29 00:01:09,276 --> 00:01:10,484 Well, what's the problem? 30 00:01:10,604 --> 00:01:13,333 The problem is I'm doing a sitcom with zombies. 31 00:01:13,367 --> 00:01:14,458 That's the problem. 32 00:01:14,528 --> 00:01:16,501 Alright... why don't we... 33 00:01:16,621 --> 00:01:18,389 take ten? Alright? 34 00:01:18,464 --> 00:01:20,007 - Come on. - A.D.: Okay, everybody, 35 00:01:20,029 --> 00:01:21,997 - let's take ten. - Tell me all about it. 36 00:01:22,019 --> 00:01:23,621 Zombies back to your dressing room. 37 00:01:23,657 --> 00:01:25,397 If someone could come clean up this broken glass... 38 00:01:25,408 --> 00:01:27,833 Zombies are very hot right now. 39 00:01:27,860 --> 00:01:30,984 Aaron, I don't give a flying fuck, alright? 40 00:01:31,164 --> 00:01:34,186 This show was supposed to be about my life, okay? 41 00:01:34,216 --> 00:01:36,862 And two weeks later, I got zombies 42 00:01:36,879 --> 00:01:38,755 and vampires in my living room, 43 00:01:38,797 --> 00:01:41,134 and I'm trying to kill them with "laughter." 44 00:01:41,160 --> 00:01:41,844 Okay? 45 00:01:41,861 --> 00:01:44,408 This show is a gigantic piece of shit! 46 00:01:44,443 --> 00:01:46,529 AARON: Well now, wait, I don't think that it's fair 47 00:01:46,546 --> 00:01:49,007 - It's not fair. - ... To judge the show on Tuesday. 48 00:01:49,028 --> 00:01:51,064 We don't shoot it until Friday, right? 49 00:01:51,083 --> 00:01:53,644 You really just have to trust the process here. 50 00:01:53,666 --> 00:01:55,039 We haven't even done rewrites. 51 00:01:55,050 --> 00:01:57,524 - And Josh here got rewrites, right? - Yes. 52 00:01:57,565 --> 00:02:01,378 You can't rewrite that the premise of the show is insane, okay? 53 00:02:01,402 --> 00:02:04,088 Zombies are bad enough, but vampires?! 54 00:02:04,120 --> 00:02:06,416 Not vampires, "zompires." 55 00:02:08,094 --> 00:02:10,203 - Where did you find this douchebag, seriously? - Replace him. 56 00:02:10,214 --> 00:02:12,455 - No. - Please, oh fuck. Please replace me. 57 00:02:12,485 --> 00:02:14,593 Please, please, please get somebody else. Please! 58 00:02:14,795 --> 00:02:16,870 No. We were laughing. 59 00:02:16,990 --> 00:02:17,825 Honestly. 60 00:02:18,211 --> 00:02:19,696 Didn't you think that he was funny, darling? 61 00:02:19,717 --> 00:02:20,703 Yes! 62 00:02:20,724 --> 00:02:22,375 Very funny, Rob. 63 00:02:22,382 --> 00:02:25,176 I was laughing the whole entire time. 64 00:02:25,218 --> 00:02:26,427 Hilarious! 65 00:02:26,469 --> 00:02:28,538 - And likeable. - Likeable. 66 00:02:28,592 --> 00:02:30,877 These jokes wouldn't make a person laugh, 67 00:02:30,997 --> 00:02:32,941 let alone kill a zombie. 68 00:02:32,955 --> 00:02:34,352 Zompire! 69 00:02:34,394 --> 00:02:35,812 Fuck you, dumb-bag! 70 00:02:35,854 --> 00:02:37,890 - Fuck you! - I don't have to take this shit. 71 00:02:37,924 --> 00:02:39,537 I know funny, and this is funny. 72 00:02:39,544 --> 00:02:42,911 I was head writer on "She Stole My Face." 73 00:02:43,113 --> 00:02:44,478 What the fuck was that?! 74 00:02:44,521 --> 00:02:46,446 Yeah, hang your hat on that piece of shit. 75 00:02:46,522 --> 00:02:48,184 As soon as this show's a hit, I'm replacing... 76 00:02:48,200 --> 00:02:49,469 Nobody's replacing anybody. 77 00:02:49,480 --> 00:02:50,625 You don't have to replace me, 78 00:02:51,002 --> 00:02:53,088 - 'cause I quit. - Good, go! Bye! 79 00:02:53,137 --> 00:02:55,438 - Rob, you're not... - You're not going to quit. 80 00:02:55,459 --> 00:02:57,520 You're both very nice people. 81 00:02:57,563 --> 00:02:58,445 I like you. 82 00:02:59,544 --> 00:03:01,922 You're good-looking, tall Jews. 83 00:03:02,042 --> 00:03:03,423 Somehow, you're blond. 84 00:03:03,464 --> 00:03:04,774 I don't know how that happened, 85 00:03:04,833 --> 00:03:06,065 but it's good for the tribe. 86 00:03:06,551 --> 00:03:07,996 But I can't do this shit any more. 87 00:03:08,261 --> 00:03:09,244 I'm sorry. 88 00:03:09,534 --> 00:03:10,411 I'm done. 89 00:03:10,443 --> 00:03:12,885 No one can do this show but you, Rob. 90 00:03:12,917 --> 00:03:13,987 No one. 91 00:03:19,286 --> 00:03:21,625 What about Matthew Broderick? 92 00:03:22,233 --> 00:03:23,484 Bill Burr? 93 00:03:25,341 --> 00:03:26,433 Chris Rock. 94 00:03:27,864 --> 00:03:29,677 Jack Black. 95 00:03:31,086 --> 00:03:34,202 Jack Black... 96 00:03:34,203 --> 00:03:36,223 - Yes! - Genius. 97 00:03:36,997 --> 00:03:42,170 (♪♪♪) 98 00:03:47,175 --> 00:03:49,552 (♪♪♪) 99 00:03:50,887 --> 00:03:52,055 - Hey. - Hey. 100 00:03:52,097 --> 00:03:53,686 - Havin' a party? - Mm-hm. 101 00:03:54,599 --> 00:03:56,101 That's a good one. 102 00:04:00,032 --> 00:04:02,635 Okay, that'll be $1,152. 103 00:04:02,690 --> 00:04:05,153 Okay... and thank you. 104 00:04:08,282 --> 00:04:10,203 I'm sorry, the card's declined. 105 00:04:10,229 --> 00:04:11,031 Oh. 106 00:04:11,151 --> 00:04:12,219 It happens sometimes. 107 00:04:12,289 --> 00:04:13,290 Okay. 108 00:04:13,725 --> 00:04:15,527 - Let's try this one. - Sure. 109 00:04:18,372 --> 00:04:20,643 I'm sorry. It's declined, as well. 110 00:04:20,684 --> 00:04:21,954 That's okay. 111 00:04:21,968 --> 00:04:24,295 That's a lot of wine I'd have to put back. 112 00:04:24,337 --> 00:04:25,887 Let me see how much cash I have on me. 113 00:04:25,922 --> 00:04:27,215 Sure. 114 00:04:29,843 --> 00:04:31,260 Dollars or pesos? 115 00:04:33,221 --> 00:04:34,388 (Laugh) 116 00:04:35,556 --> 00:04:37,230 You don't take pesos? 117 00:04:37,350 --> 00:04:38,559 (Chuckle) 118 00:04:40,145 --> 00:04:41,201 You sure? 119 00:04:41,544 --> 00:04:45,316 (♪♪♪) 120 00:04:51,937 --> 00:04:53,407 Come on! 121 00:04:55,368 --> 00:04:56,410 Yeah... 122 00:04:58,079 --> 00:04:59,271 Where the hell am I? 123 00:04:59,391 --> 00:05:01,161 I'm taking you to lunch, remember? 124 00:05:01,174 --> 00:05:03,192 - In this shithole? - This is my spot, man! 125 00:05:03,232 --> 00:05:05,188 Thai noodle bowls. Five-ninety-nine a piece. 126 00:05:05,203 --> 00:05:07,661 I'd rather eat at the empty-Blockbuster over there. 127 00:05:07,720 --> 00:05:09,298 The crumbs off the floor. 128 00:05:10,141 --> 00:05:11,826 Boy, they fucked up that place good, huh? 129 00:05:11,829 --> 00:05:13,518 Yeah, who'd have thought the ability 130 00:05:13,551 --> 00:05:15,132 to stream movies directly into your home 131 00:05:15,148 --> 00:05:16,847 would put that place out of business? 132 00:05:18,450 --> 00:05:19,522 I gotta get this. 133 00:05:19,547 --> 00:05:21,440 Our lunch special's about to end. I'll grab us a table. 134 00:05:21,494 --> 00:05:23,151 - Two noodle bowls. - Yeah, you do that. 135 00:05:23,176 --> 00:05:24,862 - ANDY: Hey! - Yeah, hello Andy. 136 00:05:24,875 --> 00:05:26,566 I heard you walked off set. This is not good! 137 00:05:26,607 --> 00:05:27,763 I can't do that sitcom. 138 00:05:27,775 --> 00:05:29,186 You have a contract, 139 00:05:29,194 --> 00:05:30,884 and I don't think I can get you out of that. 140 00:05:30,890 --> 00:05:33,231 I'm sorry for your ten percent, but you gotta get me out of it. 141 00:05:33,248 --> 00:05:34,641 I'm too old for this shit. 142 00:05:34,657 --> 00:05:35,894 Listen to me, you have to give this a chance. 143 00:05:35,907 --> 00:05:38,018 It's 110 grand an episode! 144 00:05:38,031 --> 00:05:39,176 I have enough money. 145 00:05:39,180 --> 00:05:41,086 I did 17 movies with Adam Sandler. 146 00:05:41,107 --> 00:05:42,874 Fuck Adam Sandler! And you know what? 147 00:05:42,916 --> 00:05:44,084 Fuck the money. 148 00:05:44,278 --> 00:05:45,465 I never told you this, man, 149 00:05:45,488 --> 00:05:47,007 but I got into this business for two reasons: 150 00:05:47,028 --> 00:05:49,516 One, okay, fine, the money. Brings me a lot of pleasure. 151 00:05:49,563 --> 00:05:51,841 But two, it's because I care about people. 152 00:05:52,162 --> 00:05:54,385 And Rob, I care about you, man. 153 00:05:54,782 --> 00:05:56,732 We gotta get you back out there, you know? 154 00:05:56,766 --> 00:05:58,754 I'm at the point in my life where I only want to do things 155 00:05:58,788 --> 00:05:59,545 that I care about. 156 00:05:59,576 --> 00:06:00,866 What do I fucking tell them?! 157 00:06:00,905 --> 00:06:02,750 See if one of the zompires can kill me. 158 00:06:02,806 --> 00:06:04,076 You know, I'd like to fucking kill you. 159 00:06:04,196 --> 00:06:05,066 That'll work, too. 160 00:06:05,186 --> 00:06:07,285 Oh, by the way, Ryan Gosling's agent called. 161 00:06:07,311 --> 00:06:09,772 You gotta get the other half of the deposit day-of. 162 00:06:09,824 --> 00:06:11,402 - I'll have his money. - (Phone beep) 163 00:06:11,444 --> 00:06:12,862 I gotta take this. It's my wife. 164 00:06:13,863 --> 00:06:15,658 - Hi, honey. - Hi, baby. How was it? 165 00:06:15,778 --> 00:06:17,328 - Horrible. - That bad? 166 00:06:17,448 --> 00:06:18,993 Worse. There was zompires. 167 00:06:19,035 --> 00:06:20,175 That's stupid. 168 00:06:20,236 --> 00:06:22,496 Hey, is there anything wrong with our credit cards? 169 00:06:22,538 --> 00:06:23,415 There shouldn't be. Why? 170 00:06:23,432 --> 00:06:25,888 I was buying wine for the opening night party 171 00:06:25,936 --> 00:06:27,498 and my card was declined. 172 00:06:27,890 --> 00:06:29,420 - Which one? - All of them. 173 00:06:29,462 --> 00:06:30,520 What about the silver one? 174 00:06:30,554 --> 00:06:32,972 - It's got like a $50,000 limit. - They declined it. 175 00:06:33,092 --> 00:06:35,015 - How about the black one? - That one, too. 176 00:06:35,135 --> 00:06:36,616 How about the really, really black one? 177 00:06:36,638 --> 00:06:37,976 I've tried all of them. 178 00:06:38,006 --> 00:06:39,989 The Starbucks card wouldn't even work. 179 00:06:40,209 --> 00:06:41,521 It's probably just a mistake. 180 00:06:41,530 --> 00:06:42,889 Well, something's going on, 181 00:06:42,894 --> 00:06:44,144 and you better figure out what. 182 00:06:44,185 --> 00:06:46,062 I'll take care of it. I'll be home in a bit. 183 00:06:46,219 --> 00:06:48,039 Jamie's going to give me some food poisoning first. 184 00:06:48,061 --> 00:06:49,652 Okay, I'm gonna go. Love you. 185 00:06:49,732 --> 00:06:50,733 I love you, too. 186 00:06:56,554 --> 00:06:57,547 ROB: I love it. 187 00:06:58,007 --> 00:06:58,997 Good space. 188 00:06:59,410 --> 00:07:01,780 - I could put the refrigerators right there... - Yeah. 189 00:07:02,267 --> 00:07:04,598 - Get the salad bar, juice bar... - Yep. 190 00:07:04,718 --> 00:07:06,280 Cash registers at the front... 191 00:07:06,499 --> 00:07:08,053 - 'Scuse me for a sec. - Sure, go ahead. 192 00:07:08,087 --> 00:07:08,876 Hello? 193 00:07:08,918 --> 00:07:10,729 - MAN: Hi, is this Mr. Schneider? - Yeah. 194 00:07:10,932 --> 00:07:13,121 I'm calling you back from American Express. 195 00:07:13,147 --> 00:07:14,193 How can I help you? 196 00:07:14,373 --> 00:07:15,677 Yeah, my wife is trying to use 197 00:07:15,698 --> 00:07:17,424 the American Express cards and none of them worked. 198 00:07:17,885 --> 00:07:20,084 That's because your account's been maxed out. 199 00:07:20,106 --> 00:07:22,182 Maxed out? That's not possible. 200 00:07:22,209 --> 00:07:24,129 We paid off every month. I've never missed a payment. 201 00:07:24,161 --> 00:07:25,699 Well, there's another card on your account 202 00:07:25,726 --> 00:07:27,066 with a large outstanding balance. 203 00:07:27,087 --> 00:07:28,896 There is no other card on that account. 204 00:07:31,175 --> 00:07:32,525 What's the name on that account? 205 00:07:33,972 --> 00:07:35,992 The name is "Jeff Schneider." 206 00:07:36,794 --> 00:07:38,106 That's my brother. 207 00:07:39,578 --> 00:07:40,826 Um... 208 00:07:42,130 --> 00:07:43,236 What's the balance on that? 209 00:07:43,515 --> 00:07:44,570 Just a moment. 210 00:07:45,809 --> 00:07:47,540 It's close to a million dollars. 211 00:07:49,625 --> 00:07:50,731 Motherfucker! 212 00:07:54,573 --> 00:07:55,881 I'm going to have to call you back. 213 00:07:56,337 --> 00:07:57,576 Okay, sir. 214 00:08:01,804 --> 00:08:04,111 (Phone ringing) 215 00:08:04,645 --> 00:08:06,014 JEFF: Hey, how's it goin'? 216 00:08:06,538 --> 00:08:08,457 You put your card on my account? 217 00:08:08,492 --> 00:08:09,744 You cocksucker! 218 00:08:09,757 --> 00:08:11,172 Look, I can explain everything. 219 00:08:11,185 --> 00:08:13,691 You explain a million dollars, you motherfucker! 220 00:08:13,733 --> 00:08:15,831 Look, it's all business expenses. 221 00:08:15,860 --> 00:08:17,991 Business expenses? You don't even work for me! 222 00:08:18,111 --> 00:08:20,345 Look, I gotta get... another call comin' in. I gotta go. 223 00:08:20,367 --> 00:08:21,231 Don't you hang up on me. 224 00:08:21,275 --> 00:08:23,223 Don't you, you fuckin' thief! 225 00:08:24,032 --> 00:08:25,469 Alright, I'll let you know. 226 00:08:38,841 --> 00:08:41,780 (♪♪♪) 227 00:08:41,970 --> 00:08:44,009 Well, I looked into all your bank accounts, 228 00:08:44,022 --> 00:08:46,023 your credit card statements, your savings, 229 00:08:46,088 --> 00:08:47,374 your retirement portfolios, 230 00:08:47,443 --> 00:08:48,730 and this is what I found out. 231 00:08:48,928 --> 00:08:49,904 What did you find out? 232 00:08:50,524 --> 00:08:51,414 You're broke. 233 00:08:53,466 --> 00:08:55,097 What do you mean by broke? 234 00:08:55,355 --> 00:08:56,629 You don't have any money. 235 00:08:57,830 --> 00:08:59,685 Now, when you say I don't have any money... 236 00:09:00,192 --> 00:09:01,617 How much money we talkin'? 237 00:09:01,864 --> 00:09:02,943 None. 238 00:09:05,618 --> 00:09:07,047 I'm sorry. I'm still not getting you. 239 00:09:07,094 --> 00:09:09,111 Your mother and your brother 240 00:09:09,361 --> 00:09:10,755 have been bleeding you dry. 241 00:09:10,789 --> 00:09:12,308 How did they blow all my money? 242 00:09:12,364 --> 00:09:15,307 They spent $857,000 of your money 243 00:09:15,324 --> 00:09:17,298 on one credit card alone. 244 00:09:17,338 --> 00:09:18,068 What?! 245 00:09:18,085 --> 00:09:19,880 If you hadn't maxed out your credit cards recently, 246 00:09:19,888 --> 00:09:21,550 you might not have ever found out. 247 00:09:22,646 --> 00:09:23,886 You're my accountant. 248 00:09:23,928 --> 00:09:25,193 You're supposed to know this shit. 249 00:09:25,240 --> 00:09:27,765 I pay your bills. That's all you pay me to do! 250 00:09:28,166 --> 00:09:29,704 Here are credit card transactions 251 00:09:29,725 --> 00:09:31,102 for the last eight years. 252 00:09:31,391 --> 00:09:33,502 You're going to find some of it pretty interesting. 253 00:09:36,297 --> 00:09:37,530 ROB: Oh my God. 254 00:09:37,554 --> 00:09:39,428 $3,000 for Mr. Chow's... 255 00:09:40,284 --> 00:09:41,385 Jesus. 256 00:09:41,691 --> 00:09:42,952 ITunes? 257 00:09:43,265 --> 00:09:44,907 I don't even know how to get on the internet. 258 00:09:45,985 --> 00:09:47,020 Hooker?! 259 00:09:47,451 --> 00:09:49,275 Who buys a hooker with a credit card? 260 00:09:50,071 --> 00:09:52,248 $2,000 for Whole Foods? 261 00:09:52,872 --> 00:09:53,955 No, wait. That was me. 262 00:09:54,194 --> 00:09:55,335 That one was me. 263 00:09:56,157 --> 00:09:59,050 (♪♪♪) 264 00:09:59,433 --> 00:10:01,304 Holy shit, man. That's crazy! 265 00:10:01,888 --> 00:10:02,722 But the good news is 266 00:10:02,741 --> 00:10:04,557 you made a lot of money these past few years. 267 00:10:05,011 --> 00:10:07,070 The bad news is your family... 268 00:10:07,468 --> 00:10:09,167 I know the bad news, dummy! 269 00:10:09,335 --> 00:10:10,730 My family stole it from me. 270 00:10:11,222 --> 00:10:13,626 - What does Patricia say? - I haven't told her yet. 271 00:10:14,479 --> 00:10:16,361 The premier of her show is tonight. 272 00:10:16,481 --> 00:10:18,144 She's finally going to get to see all those dicks 273 00:10:18,150 --> 00:10:19,650 on stage at the same time. 274 00:10:20,056 --> 00:10:21,704 I don't want to ruin that for her. 275 00:10:21,977 --> 00:10:23,499 I'll wait 'til after the show... 276 00:10:23,969 --> 00:10:25,468 then ruin the after-party. 277 00:10:25,855 --> 00:10:28,235 This might now be the best time to bring this up, 278 00:10:28,503 --> 00:10:30,773 but Ryan Gosling's agent called me. 279 00:10:30,893 --> 00:10:33,581 He wants the other $150,000 for his 280 00:10:33,619 --> 00:10:34,998 personal appearance fee... 281 00:10:36,397 --> 00:10:37,440 ... in an hour. 282 00:10:37,560 --> 00:10:39,670 Well I'm not going to be able to pay it, am I? 283 00:10:39,790 --> 00:10:41,922 I just told you my family stole all my money. 284 00:10:42,555 --> 00:10:43,714 Were you not even listening? 285 00:10:43,752 --> 00:10:46,344 I missed the part in the middle when this hot girl walked by... 286 00:10:47,680 --> 00:10:48,846 But I got the gist of it. 287 00:10:48,888 --> 00:10:51,057 You need to call and see if you can get my deposit back. 288 00:10:51,098 --> 00:10:52,392 It's non-refundable. 289 00:10:52,694 --> 00:10:54,015 What the fuck am I going to do? 290 00:10:54,389 --> 00:10:55,775 I promised Patricia 291 00:10:55,783 --> 00:10:57,933 I'd have Ryan Gosling at her premiere tonight. 292 00:10:59,738 --> 00:11:01,519 I don't know if this is going to piss you off or not, 293 00:11:01,639 --> 00:11:03,915 but there's a guy outside who looks exactly like 294 00:11:03,953 --> 00:11:05,744 a homeless Ryan Gosling. 295 00:11:22,255 --> 00:11:27,260 (♪♪♪) 296 00:11:32,223 --> 00:11:37,228 (♪♪♪) 297 00:11:40,773 --> 00:11:43,109 (♪♪♪) 298 00:11:43,229 --> 00:11:45,194 JAMIE: What are we doing in my apartment again? 299 00:11:45,236 --> 00:11:47,251 We need to get him cleaned up for the party tonight. 300 00:11:47,294 --> 00:11:49,296 No way, man. This is my home! 301 00:11:49,373 --> 00:11:50,783 This guy fuckin' reeks. 302 00:11:50,824 --> 00:11:52,285 Have some compassion. 303 00:11:52,286 --> 00:11:53,666 He's a human being. 304 00:11:53,908 --> 00:11:56,348 I'm pretty sure he understands some of the words you're using. 305 00:11:56,382 --> 00:11:57,790 I am not okay with this. 306 00:11:58,020 --> 00:12:00,000 ROB: Come on. Do something nice for once. 307 00:12:00,042 --> 00:12:01,161 You won't even know he's here. 308 00:12:01,180 --> 00:12:02,171 Yes, I will. 309 00:12:02,190 --> 00:12:03,968 This is a studio apartment. 310 00:12:04,005 --> 00:12:05,756 We'll both always be in the same room. 311 00:12:05,798 --> 00:12:07,156 (Faucet running) 312 00:12:08,324 --> 00:12:10,261 Is he washing his balls in my sink? 313 00:12:10,303 --> 00:12:11,762 What the fuck, man! 314 00:12:12,036 --> 00:12:13,821 He's already trying to better himself. 315 00:12:13,845 --> 00:12:15,138 I clean my dishes in there. 316 00:12:15,162 --> 00:12:17,643 Excuse me, could you please get your balls out of my sink? 317 00:12:17,676 --> 00:12:18,811 Come on! 318 00:12:18,852 --> 00:12:20,573 ROB: He's got to at least clean both of 'em. 319 00:12:20,779 --> 00:12:22,757 Don't leave him with the one dirty one. 320 00:12:23,562 --> 00:12:25,281 Hey, that's my only dress shirt! 321 00:12:25,295 --> 00:12:27,235 I was going to wear that tonight to the party. 322 00:12:27,283 --> 00:12:28,326 ROB: I'll get you a shirt. 323 00:12:28,345 --> 00:12:30,239 Come on, man. How is this even going to work? 324 00:12:30,281 --> 00:12:32,851 All I know is the real Ryan Gosling wants 325 00:12:32,852 --> 00:12:35,582 $150,000 more, of which I don't have... 326 00:12:35,907 --> 00:12:38,316 and this guy's willing to do it for a pair of socks. 327 00:12:38,436 --> 00:12:39,351 Well, he stinks. 328 00:12:39,384 --> 00:12:40,959 And now my whole place stinks. 329 00:12:40,960 --> 00:12:42,358 I'll tell you what stinks, 330 00:12:42,377 --> 00:12:43,828 your attitude, young man. 331 00:12:45,296 --> 00:12:47,057 Listen to you. You're a pussy. 332 00:12:47,411 --> 00:12:48,680 This is dangerous. 333 00:12:48,709 --> 00:12:51,027 He only has to stay here until the show tonight! 334 00:12:51,051 --> 00:12:53,959 Fuck you! I put up with your shit all the time, but this time 335 00:12:54,007 --> 00:12:55,127 this is too much. 336 00:12:55,166 --> 00:12:57,938 This is the one thing that Patricia's been looking forward to, 337 00:12:58,206 --> 00:12:59,772 and you would take that away from her? 338 00:13:01,543 --> 00:13:02,813 I'm ashamed of you. 339 00:13:06,783 --> 00:13:07,901 What if he rapes me? 340 00:13:07,943 --> 00:13:09,785 He's not going to rape you... 341 00:13:10,547 --> 00:13:12,156 You're not going to rape him, are you? 342 00:13:14,367 --> 00:13:15,597 Okay, he's joking. 343 00:13:15,598 --> 00:13:16,853 Rob, I think he's serious. 344 00:13:16,869 --> 00:13:17,828 He's not going to rape you. 345 00:13:17,870 --> 00:13:19,363 He nodded like he was going to rape me. 346 00:13:19,367 --> 00:13:21,102 He's not. You weren't serious, right? 347 00:13:22,568 --> 00:13:25,035 He's joking again! You see? That's what they do. 348 00:13:25,044 --> 00:13:26,860 They get severely sunburned, 349 00:13:26,890 --> 00:13:28,108 and then they go through the garbage, 350 00:13:28,112 --> 00:13:29,396 and then they make jokes. 351 00:13:29,798 --> 00:13:30,883 That's their lives. 352 00:13:30,914 --> 00:13:32,135 Oh, that makes me feel better. 353 00:13:32,136 --> 00:13:33,088 Good. 354 00:13:33,840 --> 00:13:35,054 I'm glad we cleared this up. 355 00:13:38,202 --> 00:13:39,299 See you in a bit! 356 00:13:39,892 --> 00:13:42,770 ♪ 357 00:13:42,811 --> 00:13:45,565 ♪♪ 358 00:13:45,755 --> 00:13:47,238 Lookin' pretty good, huh? 359 00:13:47,594 --> 00:13:48,906 ROB: Neil... 360 00:13:51,281 --> 00:13:52,377 I don't have the money. 361 00:13:52,799 --> 00:13:54,557 But you already paid the deposit. 362 00:13:54,581 --> 00:13:55,892 You won't get that money back. 363 00:13:55,908 --> 00:13:56,867 - I know. - (Phone vibrating) 364 00:13:56,987 --> 00:13:58,143 That's a lot of money. 365 00:13:58,210 --> 00:13:59,564 Excuse me a sec. 366 00:13:59,872 --> 00:14:00,988 Yeah, hello? 367 00:14:01,497 --> 00:14:03,200 - I got you out. - Out of what? 368 00:14:03,258 --> 00:14:04,206 The sitcom. 369 00:14:04,421 --> 00:14:05,876 I got you out of your contract. 370 00:14:05,918 --> 00:14:08,474 - It's what you wanted, right? - No! Get me back in. 371 00:14:10,626 --> 00:14:14,576 Are you fucking nuts?! Do you know how much shit 372 00:14:14,590 --> 00:14:17,888 I had to eat from the network to get you out of that contract?! 373 00:14:18,056 --> 00:14:19,175 Fuck!! 374 00:14:21,331 --> 00:14:22,935 Besides, they've already replaced you. 375 00:14:22,976 --> 00:14:23,977 Replaced me with who? 376 00:14:24,204 --> 00:14:25,170 Norm MacDonald. 377 00:14:25,358 --> 00:14:26,499 Shit! 378 00:14:32,609 --> 00:14:33,601 I don't have the money. 379 00:14:33,866 --> 00:14:35,322 You've got to tell these guys to stop. 380 00:14:35,364 --> 00:14:37,597 What about the refrigerator equipment, 381 00:14:37,617 --> 00:14:39,415 the freezers, the display racks? 382 00:14:39,535 --> 00:14:41,870 It's all gonna be delivered here in two hours. 383 00:14:42,642 --> 00:14:45,181 - I don't know yet. - It's 200 grand worth of equipment. 384 00:14:45,599 --> 00:14:47,377 Where do you want me to tell 'em to deliver it? 385 00:14:48,235 --> 00:14:49,154 I'm not sure. 386 00:14:50,572 --> 00:14:51,736 Let me think about it. 387 00:14:56,275 --> 00:14:56,880 Hey, 388 00:14:57,160 --> 00:14:58,345 what happened with the show? 389 00:14:58,508 --> 00:14:59,999 They replaced me with Norm MacDonald. 390 00:15:00,049 --> 00:15:02,140 Norm will be perfect for that show! 391 00:15:06,228 --> 00:15:09,400 ♪ 392 00:15:09,622 --> 00:15:12,760 ♪♪ 393 00:15:13,235 --> 00:15:16,656 ♪ 394 00:15:16,697 --> 00:15:20,200 ♪♪ 395 00:15:20,242 --> 00:15:23,621 ♪ 396 00:15:23,644 --> 00:15:25,539 Are you seriously thinking about doin' this? 397 00:15:25,581 --> 00:15:26,740 Can you think of any other place 398 00:15:26,763 --> 00:15:28,582 we can store this refrigerator equipment for free? 399 00:15:28,626 --> 00:15:29,965 This is breaking and entering. 400 00:15:30,010 --> 00:15:32,156 That's two things that are both illegal! 401 00:15:32,171 --> 00:15:33,359 So what? 402 00:15:34,068 --> 00:15:35,561 If you want to be a huge pussy, 403 00:15:35,681 --> 00:15:36,691 you can wait in the car. 404 00:15:37,496 --> 00:15:38,564 Now gimme your hoodie. 405 00:15:39,760 --> 00:15:40,805 Give me your hoodie! 406 00:15:42,709 --> 00:15:43,932 - Come on! - Fine. 407 00:15:47,019 --> 00:15:48,005 (Sniff) 408 00:15:48,030 --> 00:15:49,248 Smells like bum urine. 409 00:15:49,271 --> 00:15:51,359 Dude, I don't even notice anymore, 410 00:15:51,479 --> 00:15:53,432 because my whole place smells like bum urine. 411 00:15:53,432 --> 00:15:56,018 Especially the bum with urine all over him 412 00:15:56,028 --> 00:15:58,383 that you brought over to my house that's still there. 413 00:15:58,405 --> 00:16:00,705 You and I both know you don't do shit for me, 414 00:16:00,705 --> 00:16:03,202 yet I still keep paying you for whatever reason! 415 00:16:03,397 --> 00:16:05,930 Well now you're gonna earn your salary for once. 416 00:16:05,935 --> 00:16:07,539 You're gonna help me break into this store, 417 00:16:07,563 --> 00:16:10,191 I swear to God, or I'll use this on your fuckin' balls! 418 00:16:11,267 --> 00:16:14,281 What if somebody comes and we get caught? 419 00:16:14,318 --> 00:16:15,949 Nobody ever came to this place. 420 00:16:16,069 --> 00:16:17,841 That's why they all went out of business. 421 00:16:19,397 --> 00:16:20,260 Come on. 422 00:16:20,331 --> 00:16:21,120 Do the zipper. It's... 423 00:16:21,147 --> 00:16:24,003 - Get the fuck away from me! - Okay, just... 424 00:16:24,021 --> 00:16:27,234 - Just stop with the fuckin... - The whole point of a hoodie is... 425 00:16:28,474 --> 00:16:30,145 Will you stop? Are you insane? 426 00:16:31,230 --> 00:16:33,440 Calm the fuck down, we're not even out of the car yet. 427 00:16:33,482 --> 00:16:34,979 We're gonna get caught. 428 00:16:35,234 --> 00:16:36,465 Let's do this. 429 00:16:36,585 --> 00:16:37,695 Shit. 430 00:16:43,705 --> 00:16:45,286 Why do you get to wear the hoodie? 431 00:16:45,406 --> 00:16:47,123 Because you gave it to me. 432 00:16:49,957 --> 00:16:54,127 ♪ 433 00:16:54,169 --> 00:16:59,258 ♪♪ 434 00:16:59,299 --> 00:17:04,054 ♪ 435 00:17:04,096 --> 00:17:08,308 ♪♪ 436 00:17:12,738 --> 00:17:14,106 Go on. Get in, get in. 437 00:17:14,226 --> 00:17:15,713 Get the fuck in there. 438 00:17:16,191 --> 00:17:19,278 ♪ 439 00:17:19,319 --> 00:17:22,489 ♪♪ 440 00:17:24,116 --> 00:17:27,453 ♪ 441 00:17:27,494 --> 00:17:31,164 ♪♪ 442 00:17:31,206 --> 00:17:34,668 ♪ 443 00:17:34,710 --> 00:17:36,169 Who are you right now? 444 00:17:36,211 --> 00:17:38,088 Nobody better fuck with me today. 445 00:17:38,472 --> 00:17:39,548 Nobody. 446 00:17:39,590 --> 00:17:41,550 (Phone vibrating) 447 00:17:41,812 --> 00:17:43,105 Hi baby, how are you? 448 00:17:43,225 --> 00:17:45,661 Hey baby, what's going on? I haven't heard from you all day. 449 00:17:45,675 --> 00:17:47,347 I've been running around taking care of stuff. 450 00:17:47,389 --> 00:17:50,047 - What's wrong? - Nothing! Everything's fine. 451 00:17:50,053 --> 00:17:51,761 I can tell when you're hiding something from me. 452 00:17:51,789 --> 00:17:52,892 I'm not hiding anything! 453 00:17:52,911 --> 00:17:55,027 If Ryan Gosling can't make it tonight, just tell me. 454 00:17:55,042 --> 00:17:56,915 No, he'll be there! I swear. 455 00:17:56,967 --> 00:17:59,017 - Okay. - Don't worry about anything. 456 00:17:59,026 --> 00:18:00,549 You've worked really hard for this. 457 00:18:00,578 --> 00:18:01,852 Just enjoy yourself tonight. 458 00:18:01,885 --> 00:18:03,035 Okay. I love you. 459 00:18:03,064 --> 00:18:04,740 - I love you too. - Bye. 460 00:18:05,741 --> 00:18:07,488 Can you move that one to the right? 461 00:18:09,870 --> 00:18:11,622 God, I hate when I lie to her. 462 00:18:13,307 --> 00:18:14,416 It's gotta be done... 463 00:18:15,605 --> 00:18:16,585 But I hate it. 464 00:18:17,118 --> 00:18:17,970 Come on. 465 00:18:18,406 --> 00:18:21,214 ♪ 466 00:18:21,256 --> 00:18:25,135 (Scissors snipping) 467 00:18:25,177 --> 00:18:30,140 ♪ ("Drive" -esque synth rock) ♪ 468 00:18:30,182 --> 00:18:35,145 ♪ ("Drive" -esque synth rock) ♪ 469 00:18:35,187 --> 00:18:40,150 ♪ ("Drive" -esque synth rock) ♪ 470 00:18:40,192 --> 00:18:44,804 ♪ ("Drive" -esque synth rock) ♪ 471 00:18:45,014 --> 00:18:46,824 You're a fucking genius! 472 00:18:46,866 --> 00:18:48,367 (Giggle) 473 00:18:48,408 --> 00:18:51,177 That's why you've been my makeup lady for 18 years. 474 00:18:52,208 --> 00:18:53,107 How much do I owe you? 475 00:18:53,227 --> 00:18:54,219 Nothing. 476 00:18:54,246 --> 00:18:55,214 You owe me your life. 477 00:18:56,375 --> 00:18:57,176 Amazing. 478 00:18:57,696 --> 00:18:59,512 He's going crazy again. Make him stop. 479 00:18:59,581 --> 00:19:01,447 - Put the glasses back on. - I got it. 480 00:19:01,868 --> 00:19:02,608 Good. 481 00:19:02,728 --> 00:19:04,186 How'd you get him to sit still for this long? 482 00:19:04,240 --> 00:19:06,098 Oh, I found some weed in the drawer. 483 00:19:06,121 --> 00:19:07,105 That was my weed! 484 00:19:07,121 --> 00:19:08,059 Sorry. 485 00:19:09,853 --> 00:19:11,393 Is that a used condom? 486 00:19:13,047 --> 00:19:14,741 Did you guys fuck in my bed? 487 00:19:16,062 --> 00:19:17,483 Is that his jizz in there? 488 00:19:18,580 --> 00:19:20,511 I can't believe you fucked a homeless guy in my bed! 489 00:19:20,798 --> 00:19:21,806 That's disgusting! 490 00:19:21,829 --> 00:19:24,437 After I cleaned him up, he looked so much like Ryan Gosling 491 00:19:24,778 --> 00:19:26,303 I had to fuck him! 492 00:19:30,881 --> 00:19:32,207 She had to fuck him. 493 00:19:33,913 --> 00:19:38,876 (Women cheering, loud dance music) 494 00:19:38,918 --> 00:19:43,881 (Women cheering, loud dance music) 495 00:20:44,316 --> 00:20:48,988 (Women cheering) 496 00:20:51,019 --> 00:20:53,644 Okay, okay, okay... Here's the plan. 497 00:20:53,883 --> 00:20:55,363 - We've gotta make this quick. - Okay. 498 00:20:55,391 --> 00:20:56,914 We've gotta get him in and get him out. 499 00:20:56,953 --> 00:20:58,993 We don't want him talking to anybody, right? 500 00:20:59,017 --> 00:21:00,468 Especially Patricia. 501 00:21:00,525 --> 00:21:02,930 The only time I want her to see him is on stage. 502 00:21:02,960 --> 00:21:05,080 - Smart. - I'm gonna talk to the tech guy. 503 00:21:05,147 --> 00:21:07,556 I'm gonna tell him to keep the lights down low, alright? 504 00:21:07,580 --> 00:21:09,744 See, women are gonna see "Ryan Gosling" 505 00:21:09,787 --> 00:21:11,384 and they're gonna lose their minds, right? 506 00:21:11,426 --> 00:21:13,313 They're all drunk and... right? 507 00:21:13,345 --> 00:21:14,395 They won't know the difference. 508 00:21:14,433 --> 00:21:15,261 We gotta get him on stage, 509 00:21:15,275 --> 00:21:17,307 do his little dance number, then get him the fuck out! 510 00:21:17,349 --> 00:21:19,006 - In and out! - Yeah, yes! 511 00:21:19,185 --> 00:21:20,644 What was the last part again? 512 00:21:21,444 --> 00:21:23,809 Get him onstage, do his dance, and get the fuck out! 513 00:21:23,862 --> 00:21:25,423 What was the first part again? 514 00:21:27,359 --> 00:21:28,444 Where'd he go? 515 00:21:28,564 --> 00:21:29,528 I dunno. 516 00:21:30,111 --> 00:21:31,321 What do you mean you don't know? 517 00:21:31,363 --> 00:21:32,855 He's not still standing right behind me? 518 00:21:32,913 --> 00:21:34,254 No, he's not standing behind you. 519 00:21:34,283 --> 00:21:36,323 Jesus Christ, where did he go? 520 00:21:36,399 --> 00:21:38,161 Jeez... fuck! 521 00:21:39,038 --> 00:21:40,010 He was right there. 522 00:21:40,062 --> 00:21:41,957 - He was right there. - You were supposed to keep an eye on him! 523 00:21:41,999 --> 00:21:43,750 My eyes were looking that way. 524 00:21:43,750 --> 00:21:45,535 You know he's fucking crazy! Come on! 525 00:21:45,544 --> 00:21:47,896 - Is it too late to find another guy who looks like... - Goddamn it! 526 00:21:47,924 --> 00:21:50,094 Go, come on! Go, go, go! 527 00:21:50,636 --> 00:21:51,526 Go! 528 00:21:51,968 --> 00:21:52,968 (Gasp) 529 00:21:55,313 --> 00:21:56,429 No! Get him out! 530 00:21:56,965 --> 00:21:58,018 What the fuck? 531 00:21:58,076 --> 00:21:59,349 Get out of there! 532 00:22:00,868 --> 00:22:02,435 Oh, it's disgusting! 533 00:22:02,477 --> 00:22:04,387 ... Got Ryan "Grossling". 534 00:22:04,396 --> 00:22:05,971 - Stop it! Stop it! - Bad. 535 00:22:06,019 --> 00:22:08,749 Bad homeless Ryan Gosling. Don't eat that. 536 00:22:08,797 --> 00:22:10,152 Bad, bad. No, no, no. 537 00:22:10,157 --> 00:22:12,284 No more. There's food inside. 538 00:22:12,404 --> 00:22:13,864 Let's go inside, inside. 539 00:22:13,906 --> 00:22:16,157 Food! Pussy! Inside. 540 00:22:16,202 --> 00:22:18,400 Yes, food inside! Come on, come on. 541 00:22:20,865 --> 00:22:23,246 (Women cheering, loud dance music) 542 00:22:41,474 --> 00:22:43,393 Okay, listen, you crazy motherfucker. 543 00:22:43,513 --> 00:22:45,104 I need you to do something for me. 544 00:22:45,145 --> 00:22:47,740 I need you to go out there and act normal. 545 00:22:48,027 --> 00:22:49,129 Okay? 546 00:22:49,363 --> 00:22:52,402 (Women cheering, loud dance music) 547 00:22:52,409 --> 00:22:54,602 PATRICIA: Isn't �ter incredible, ladies? 548 00:22:56,211 --> 00:22:57,968 And he's single, too. 549 00:22:59,451 --> 00:23:00,822 Now, coming up, 550 00:23:00,837 --> 00:23:03,002 we have a very special guest. 551 00:23:03,279 --> 00:23:04,883 I want to thank my lovely husband, 552 00:23:04,902 --> 00:23:07,076 because he made it all happen for us. 553 00:23:07,282 --> 00:23:10,692 So please welcome Ryan Gosling! 554 00:23:10,879 --> 00:23:15,801 (Women cheering) 555 00:23:15,842 --> 00:23:17,427 Go, go! 556 00:23:17,469 --> 00:23:21,723 (Women cheering) 557 00:23:21,765 --> 00:23:25,811 (Women cheering) 558 00:23:25,852 --> 00:23:30,440 (Loud synth rock, women cheering) 559 00:24:14,157 --> 00:24:15,367 Is he taking his dick out? 560 00:24:15,776 --> 00:24:18,329 - Yeah! - Get out there! Stop him! 561 00:24:18,530 --> 00:24:22,481 (Loud synth rock, women cheering) 562 00:24:23,243 --> 00:24:24,536 No! 563 00:24:24,577 --> 00:24:28,415 (Women booing, loud dance music) 564 00:24:29,382 --> 00:24:32,585 (Women booing) 565 00:24:32,627 --> 00:24:36,131 (Disco music, women booing) 566 00:24:36,173 --> 00:24:37,738 Get off! 567 00:24:37,757 --> 00:24:42,179 (Disco music, women booing) 568 00:24:42,221 --> 00:24:46,766 (Disco music, women booing) 569 00:24:47,661 --> 00:24:49,561 What the hell is Jamie doing? 570 00:24:53,317 --> 00:24:54,653 Jamie's, um... 571 00:24:55,453 --> 00:24:56,669 dancing. 572 00:24:58,063 --> 00:24:58,967 You suck! 573 00:24:59,275 --> 00:25:01,698 - Get out! - (Cheering) 574 00:25:01,708 --> 00:25:03,182 - Get him out. - Yes, out. 575 00:25:03,201 --> 00:25:05,558 Yes, yes... Jamie, out! 576 00:25:05,577 --> 00:25:07,287 (Disco music, women cheering, 577 00:25:07,288 --> 00:25:08,997 (booing, and screaming) 578 00:25:09,039 --> 00:25:10,832 (Disco music, women cheering, 579 00:25:10,833 --> 00:25:12,625 (booing, and screaming) 580 00:25:12,667 --> 00:25:14,398 (Disco music, women cheering, 581 00:25:14,399 --> 00:25:16,129 (booing, and screaming) 582 00:25:16,171 --> 00:25:17,360 Ryan!! 583 00:25:17,361 --> 00:25:19,003 (Screech) 584 00:25:22,594 --> 00:25:25,931 ♪ (Relaxing jazz piano) ♪ 585 00:25:25,972 --> 00:25:27,238 - Thanks, pal. - You got it. 586 00:25:30,185 --> 00:25:31,603 PATRICIA: Thank you so much. 587 00:25:31,644 --> 00:25:34,038 WOMAN: We would not have missed it for the world. 588 00:25:34,091 --> 00:25:35,936 Those men were amazing. 589 00:25:36,552 --> 00:25:38,851 PATRICIA: Thank you. They're very talented, I know. 590 00:25:38,902 --> 00:25:40,748 OTHER WOMEN: Thank you. Congratulations! 591 00:25:40,802 --> 00:25:42,472 PATRICIA: They worked so hard. 592 00:25:42,496 --> 00:25:44,992 Hey, congratulations, baby. 593 00:25:45,033 --> 00:25:46,835 - Thank you. - Cheers. 594 00:25:47,117 --> 00:25:48,475 Cheers. 595 00:25:48,863 --> 00:25:50,631 - You pulled it off! - Yeah? 596 00:25:50,669 --> 00:25:53,040 Everybody loved the show... 597 00:25:53,500 --> 00:25:54,418 I loved it. 598 00:25:54,768 --> 00:25:55,903 Thank you. 599 00:25:57,627 --> 00:25:59,839 Uh, can I... will you excuse me, ladies? 600 00:25:59,858 --> 00:26:01,674 - Can I talk to you for a second? - Sure. 601 00:26:09,711 --> 00:26:10,999 How bad is it? 602 00:26:16,516 --> 00:26:17,579 We're broke. 603 00:26:19,109 --> 00:26:20,189 What? 604 00:26:26,136 --> 00:26:28,430 My family's been stealing millions from us. 605 00:26:29,776 --> 00:26:30,920 I knew it. 606 00:26:31,298 --> 00:26:32,745 Why didn't you say anything? 607 00:26:32,865 --> 00:26:35,583 I tried to tell you so many times... 608 00:26:36,833 --> 00:26:38,376 We will be fine. 609 00:26:38,753 --> 00:26:40,380 You still have your TV show. 610 00:26:42,264 --> 00:26:43,467 I quit. 611 00:26:44,040 --> 00:26:45,443 I couldn't take the writing. 612 00:26:46,003 --> 00:26:47,282 And I... 613 00:26:48,250 --> 00:26:49,715 We still have cash, right? 614 00:26:50,089 --> 00:26:52,812 I spent it on Ryan Gosling's deposit. 615 00:26:53,344 --> 00:26:55,546 - It was for the show and I didn't want to... - Hey, 616 00:26:55,666 --> 00:26:57,147 I just want to say thank you 617 00:26:57,189 --> 00:26:58,621 for giving me this opportunity. 618 00:26:58,645 --> 00:27:01,293 Oh, thank you for your amazing talent. 619 00:27:02,694 --> 00:27:04,581 - You're a great artist. - Thank you. 620 00:27:04,701 --> 00:27:05,859 You should be proud 621 00:27:05,864 --> 00:27:07,405 of what you created here tonight. 622 00:27:07,405 --> 00:27:08,277 Thank you. 623 00:27:08,617 --> 00:27:10,288 But you're still my nanny, 624 00:27:10,408 --> 00:27:12,223 or I'll get you kicked out of the country. 625 00:27:12,453 --> 00:27:14,598 (Laugh) I'm serious. 626 00:27:17,677 --> 00:27:18,710 (Chuckle) 627 00:27:19,711 --> 00:27:21,498 - See you. Bye. - Bye. 628 00:27:22,714 --> 00:27:23,803 Let's sneak out of here 629 00:27:23,805 --> 00:27:25,675 before they find out our credit cards don't work. 630 00:27:29,437 --> 00:27:30,371 Easy. 631 00:27:30,984 --> 00:27:32,258 Okay, okay, easy. 632 00:27:32,991 --> 00:27:34,264 You're okay, come on. 633 00:27:34,306 --> 00:27:39,269 ♪ (Smooth jazz) ♪ 634 00:27:55,987 --> 00:27:57,581 So what's gonna happen next? 635 00:27:58,477 --> 00:28:00,316 We're gonna have to cut back on a few things. 636 00:28:00,742 --> 00:28:02,042 We can do that. 637 00:28:02,351 --> 00:28:04,348 Instead of going to Whole Foods every day, 638 00:28:04,382 --> 00:28:06,331 we can just shop at Trader Joe's. 639 00:28:06,379 --> 00:28:07,915 Fuck that! 640 00:28:08,437 --> 00:28:12,167 I'll sell both Teslas before I shop at Trader Joe's. 641 00:28:13,700 --> 00:28:16,506 We may have to stop drinking water from Norway. 642 00:28:17,152 --> 00:28:18,834 But I love that water. 643 00:28:18,954 --> 00:28:20,024 What am I supposed to do? 644 00:28:20,031 --> 00:28:22,354 Start drinking water from this side of the planet? 645 00:28:23,132 --> 00:28:24,539 That's disgusting. 646 00:28:25,646 --> 00:28:27,143 What about the doggie? 647 00:28:27,430 --> 00:28:29,442 We can stop giving him that organic, 648 00:28:29,466 --> 00:28:31,411 gluten-free dry food, right? 649 00:28:31,974 --> 00:28:35,099 His shit consistency is perfect right now... 650 00:28:35,949 --> 00:28:37,632 You don't wanna mess with that. 651 00:28:38,036 --> 00:28:39,246 Yeah, you're right. 652 00:28:39,664 --> 00:28:42,031 Come on, let's pick things that make sense. 653 00:28:43,662 --> 00:28:46,918 What if you start flying business class instead of first class? 654 00:28:47,129 --> 00:28:48,589 Once in a while. 655 00:28:50,468 --> 00:28:52,689 No... Not doing that. 656 00:28:52,712 --> 00:28:54,365 (Sigh) 657 00:28:54,868 --> 00:28:56,764 What about your hair products? 658 00:28:56,960 --> 00:29:00,365 You can stop using that black truffle shampoo and conditioner. 659 00:29:00,977 --> 00:29:03,186 I think it's just starting to work. 660 00:29:04,602 --> 00:29:06,678 Can't stop that in the middle. 661 00:29:09,138 --> 00:29:10,662 Look, um... 662 00:29:11,767 --> 00:29:13,360 I'm sorry about all this. 663 00:29:13,420 --> 00:29:14,531 It's okay. 664 00:29:15,472 --> 00:29:17,623 I knew one day you would come around. 665 00:29:18,214 --> 00:29:19,620 When you were ready. 666 00:29:21,924 --> 00:29:23,165 I feel like a fool. 667 00:29:23,858 --> 00:29:24,911 Hey, 668 00:29:25,253 --> 00:29:26,570 you're not a fool. 669 00:29:26,774 --> 00:29:28,384 You were being taken advantage of 670 00:29:28,384 --> 00:29:30,916 by people who you were supposed to trust. 671 00:29:32,994 --> 00:29:35,196 Okay, I've gotta show you something. 672 00:29:35,663 --> 00:29:36,884 Give me one sec. 673 00:29:46,299 --> 00:29:48,550 Okay, so... 674 00:29:48,551 --> 00:29:51,042 - So you got me a hat? - No. 675 00:29:51,162 --> 00:29:52,922 I saved some money 676 00:29:53,185 --> 00:29:55,364 because I knew this day would come. 677 00:29:55,388 --> 00:29:56,412 How much you got in there? 678 00:29:57,681 --> 00:29:59,806 Well, enough to keep us going. 679 00:30:00,062 --> 00:30:01,772 Holy shit! 680 00:30:02,679 --> 00:30:03,930 Oh, thank you... 681 00:30:04,050 --> 00:30:06,956 I knew that paranoia of yours would pay off one day. 682 00:30:06,968 --> 00:30:09,241 Thank you. (Kiss) Thank you. (Kiss) 683 00:30:09,361 --> 00:30:11,047 (Sigh) 684 00:30:11,701 --> 00:30:14,118 I'm still gonna open up my health food store. 685 00:30:14,160 --> 00:30:16,287 Not with this money, you're not! 686 00:30:19,081 --> 00:30:20,247 We'll be fine. 687 00:30:20,542 --> 00:30:22,282 Thanks for handling this so well. 688 00:30:22,348 --> 00:30:24,713 No, I'm fucking pissed... 689 00:30:24,754 --> 00:30:26,756 I just don't want to wake up Miranda. 690 00:30:27,757 --> 00:30:28,821 Good to have you back. 691 00:30:28,822 --> 00:30:29,884 (Chuckle) 692 00:30:30,352 --> 00:30:32,605 - I have one question. - What? 693 00:30:32,768 --> 00:30:35,536 Who's that guy you got to play Ryan Gosling? 694 00:30:35,757 --> 00:30:37,808 He smelled like a garbage dump. 695 00:30:39,435 --> 00:30:41,312 I'm pretty sure that was Ryan Gosling. 696 00:30:41,354 --> 00:30:43,481 (Sniff) No. 697 00:30:44,040 --> 00:30:46,317 Ryan Gos-almost? 698 00:30:46,359 --> 00:30:48,127 (Laugh) 699 00:30:48,361 --> 00:30:50,484 - I love you. - I love you. 700 00:30:52,158 --> 00:30:56,508 - synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com - 701 00:30:56,558 --> 00:31:01,108 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 48200

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.