All language subtitles for Queen Sugar s02e09 Yet Do I Marvel.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,610 --> 00:00:03,699 CHARLEY: Previously on 'Queen Sugar'... 2 00:00:03,742 --> 00:00:06,876 You want to lead the people, baby, you gotta show that you love the people. 3 00:00:06,919 --> 00:00:09,139 All this, Pops left to me, 4 00:00:09,183 --> 00:00:10,314 and Charley don't even know. 5 00:00:10,358 --> 00:00:13,317 I uprooted my life, my son. 6 00:00:13,361 --> 00:00:15,841 - Get out of the car, now! - DAVIS: What happened that night? 7 00:00:15,885 --> 00:00:17,060 MICAH: He takes out his gun 8 00:00:17,104 --> 00:00:19,280 and he pulled the trigger, Dad. 9 00:00:19,323 --> 00:00:21,117 I like you, Nova. 10 00:00:21,161 --> 00:00:23,327 When you find something good in this world, 11 00:00:23,371 --> 00:00:24,589 you best hold on. 12 00:00:24,633 --> 00:00:27,636 I want you for the rest of my life. 13 00:00:27,679 --> 00:00:29,072 Will you marry me? 14 00:00:29,116 --> 00:00:30,515 Yes. 15 00:00:31,727 --> 00:00:32,936 [BELL TOLLING] 16 00:00:32,961 --> 00:00:34,817 RALPH ANGEL: When that girl was like, 'No, no, no, no,' 17 00:00:34,860 --> 00:00:36,079 that's when I knew. 18 00:00:36,123 --> 00:00:37,733 DARLA: What? No way. 19 00:00:37,776 --> 00:00:39,430 - That's when you knew? - I mean, I felt it. 20 00:00:39,474 --> 00:00:41,302 - You knew it or you felt it? - I felt it. 21 00:00:41,345 --> 00:00:44,044 Your boy was running at him like a linebacker, 22 00:00:44,087 --> 00:00:45,697 and then just goes around him. 23 00:00:45,741 --> 00:00:47,612 Man, that ain't real. 24 00:00:47,656 --> 00:00:49,875 And white daddy's acting all smart, that ain't real either. 25 00:00:49,919 --> 00:00:51,094 Girlfriend acting innocent. 26 00:00:51,138 --> 00:00:52,443 I knew. I put them pieces together. 27 00:00:52,487 --> 00:00:55,098 - Yes, I did. Yeah. - Okay, okay. 28 00:00:55,142 --> 00:00:57,405 Considering you haven't seen a movie in over a year, 29 00:00:57,448 --> 00:00:59,039 I will just take pleasure in the fact... 30 00:00:59,083 --> 00:01:01,322 - Cold shot. - ...that I picked one that you liked. 31 00:01:01,365 --> 00:01:03,106 Yeah, you ain't lying. 32 00:01:03,150 --> 00:01:04,977 You always got me watching them weird movies 33 00:01:05,021 --> 00:01:06,805 with them white folks not saying nothing. 34 00:01:06,849 --> 00:01:09,765 Whatever. I love independent films, okay? 35 00:01:09,808 --> 00:01:12,333 I'm all for independence, trust me. 36 00:01:12,376 --> 00:01:15,118 All I'm saying is can I see some black folks or something? 37 00:01:15,162 --> 00:01:16,989 [LAUGHS] 38 00:01:17,033 --> 00:01:18,556 Remember we used to go to Audubon? 39 00:01:18,600 --> 00:01:20,428 - Mm-hmm. - Lay up in the park, 40 00:01:20,471 --> 00:01:22,386 watching ferries float down the river? 41 00:01:22,430 --> 00:01:24,084 You were always wondering where they were going. 42 00:01:25,051 --> 00:01:27,565 [SIGHS] You ever miss it? 43 00:01:27,609 --> 00:01:31,439 - What? - I don't know, college life? 44 00:01:31,482 --> 00:01:33,963 Living in the city? All of it? 45 00:01:35,486 --> 00:01:37,790 Do I wish I'd done things differently? 46 00:01:38,315 --> 00:01:39,577 Of course. 47 00:01:41,710 --> 00:01:43,320 I wish I'd finished school. 48 00:01:44,452 --> 00:01:46,410 - [SIGHS] - Hey. 49 00:01:46,454 --> 00:01:48,673 - You asked, Ralph Angel. - I know. 50 00:01:53,113 --> 00:01:54,592 Whatever I wish I'd done differently 51 00:01:54,636 --> 00:01:56,507 has nothing to do with you. 52 00:01:59,312 --> 00:02:01,469 I think about all the shit I've done, 53 00:02:01,512 --> 00:02:04,901 things I told myself to make it make sense in my head, 54 00:02:05,299 --> 00:02:07,170 knowing I was dead wrong. 55 00:02:08,432 --> 00:02:10,434 But once we know, we know. 56 00:02:11,827 --> 00:02:13,481 Once we know, we know. 57 00:02:15,222 --> 00:02:17,876 ? Every moment 58 00:02:17,920 --> 00:02:19,400 ? You're all mine. ? 59 00:02:19,443 --> 00:02:22,185 [THEME MUSIC PLAYING] 60 00:02:22,229 --> 00:02:26,407 ? Dreams never die, take flight, as the world turns ? 61 00:02:26,450 --> 00:02:29,801 ? Dreams never die, take flight, as the world turns ? 62 00:02:29,845 --> 00:02:32,282 ? Keep the colors in the lines, take flight ? 63 00:02:34,284 --> 00:02:35,894 ? Dreams never die 64 00:02:35,926 --> 00:02:41,828 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 65 00:02:41,861 --> 00:02:45,643 ? Keep the colors in the lines ? 66 00:02:45,687 --> 00:02:48,429 ? Keep the colors in the lines, take flight. ? 67 00:02:52,346 --> 00:02:54,174 [PHONE CHIMES] 68 00:02:55,614 --> 00:02:57,614 _ 69 00:03:00,484 --> 00:03:03,618 Another celebrity couple has decided to call it quits, 70 00:03:03,661 --> 00:03:05,663 as basketball superstar Davis West 71 00:03:05,707 --> 00:03:09,928 and his wife, Charley Bordelon-West, have officially divorced. 72 00:03:09,972 --> 00:03:12,061 They were one of the most powerful couples 73 00:03:12,104 --> 00:03:14,890 in professional sports until their storybook romance 74 00:03:14,933 --> 00:03:17,197 ended in a shocking scandal. 75 00:03:17,240 --> 00:03:19,024 The divorce announcement comes on the heels 76 00:03:19,068 --> 00:03:21,244 of a fascinating 'Gallant' magazine article 77 00:03:21,288 --> 00:03:24,769 detailing the former Mrs. West's new life as a sugar mill owner 78 00:03:24,813 --> 00:03:27,076 - in rural Louisiana. - [PHONE CHIMES] 79 00:03:28,556 --> 00:03:30,558 - [SCOFFING] - [KNOCKING ON DOOR] 80 00:03:38,305 --> 00:03:39,495 Hey. 81 00:03:40,742 --> 00:03:42,787 All the world knows now. 82 00:03:45,355 --> 00:03:47,749 I feel like I can finally breathe again. 83 00:03:59,282 --> 00:04:00,892 So, what do you say? 84 00:04:01,197 --> 00:04:02,851 You and me tonight? 85 00:04:03,982 --> 00:04:06,028 Gumbo up to your elbows. 86 00:04:06,071 --> 00:04:07,769 And I promise you, 87 00:04:07,812 --> 00:04:09,553 it's so good, it'll make you holler. 88 00:04:15,080 --> 00:04:16,995 You wanna make me holler, huh? 89 00:04:18,736 --> 00:04:21,348 [CHUCKLES] 90 00:04:21,391 --> 00:04:25,526 I understand, and I really appreciate the call. 91 00:04:25,569 --> 00:04:26,793 Thank you. 92 00:04:27,919 --> 00:04:29,269 [SIGHS] 93 00:04:34,274 --> 00:04:35,635 Go on. 94 00:04:36,667 --> 00:04:38,539 It's not gonna open itself. 95 00:04:47,287 --> 00:04:49,463 A front-page story should be celebrated, 96 00:04:49,982 --> 00:04:53,858 and I figured flowers would be too, you know, predictable. 97 00:04:57,782 --> 00:04:59,255 It's beautiful. 98 00:05:02,824 --> 00:05:04,869 Thank you. [GIGGLES] 99 00:05:06,828 --> 00:05:08,656 - Was that your editor? - Publisher. 100 00:05:08,699 --> 00:05:10,658 He said the piece is an example 101 00:05:10,701 --> 00:05:12,529 of what the paper does best. 102 00:05:12,573 --> 00:05:14,226 [EXHALES] It's sobering. 103 00:05:14,270 --> 00:05:16,533 He thought I hit a little too close to home. 104 00:05:16,577 --> 00:05:17,677 Yeah. 105 00:05:18,448 --> 00:05:19,928 'In addition to birth defects, 106 00:05:19,971 --> 00:05:21,930 researchers now believe the Zika virus 107 00:05:21,973 --> 00:05:24,889 causes retinal damage that can lead to blindness. 108 00:05:24,933 --> 00:05:27,936 An outbreak in the city's all but forgotten Ninth Ward 109 00:05:27,979 --> 00:05:29,416 would have a catastrophic effect 110 00:05:29,459 --> 00:05:31,331 on the state's public health system. 111 00:05:31,374 --> 00:05:35,900 Experts believe it's not a question of if, but when.' 112 00:05:35,944 --> 00:05:39,426 I got voicemails from city officials, state legislators... 113 00:05:39,469 --> 00:05:41,689 Not one of them has two nickels to rub together. 114 00:05:41,732 --> 00:05:44,431 Zika is a hurricane by another name. 115 00:05:44,474 --> 00:05:47,608 And believe me, Nova. You connected the dots. 116 00:05:49,087 --> 00:05:51,699 You basically lived on an airplane 117 00:05:51,742 --> 00:05:53,588 these last three weeks. 118 00:05:54,049 --> 00:05:57,884 The research you've shared, your patience... 119 00:05:58,801 --> 00:06:00,447 I'm so grateful, Robert. 120 00:06:02,362 --> 00:06:04,276 ? Ah... 121 00:06:04,320 --> 00:06:06,496 [MUSIC PLAYING] 122 00:06:09,020 --> 00:06:11,936 I saw in the news that Charley finally divorced Davis. 123 00:06:11,980 --> 00:06:13,527 - Mm. - Should've left his sorry ass 124 00:06:13,552 --> 00:06:15,287 a long time ago. 125 00:06:15,331 --> 00:06:18,639 Well, you know there are some good ones, right? 126 00:06:18,682 --> 00:06:20,641 Not everyone can catch a Hollywood. 127 00:06:20,684 --> 00:06:22,469 [BOTH LAUGHING] 128 00:06:22,512 --> 00:06:25,776 You make it sound like I went fishing, girl. 129 00:06:25,820 --> 00:06:27,778 I just wanna know what you used for bait 130 00:06:27,822 --> 00:06:29,650 'cause I need something on my hook. 131 00:06:29,693 --> 00:06:31,826 [LAUGHING] 132 00:06:35,090 --> 00:06:39,660 You know, your hair, it's, uh... 133 00:06:41,144 --> 00:06:42,668 It's falling out a little. 134 00:06:44,447 --> 00:06:46,362 You going through the change, Vi? 135 00:06:46,406 --> 00:06:49,234 I went through that a while ago at a very young age. 136 00:06:49,278 --> 00:06:53,325 It 's, um... you know, it' s probably a little bit of stress. 137 00:06:53,369 --> 00:06:55,458 You might need to get this checked out, girl. 138 00:06:55,502 --> 00:06:59,331 What? It's probably just my wigs. 139 00:06:59,375 --> 00:07:01,769 You know, I need to stop wearing them so much. 140 00:07:01,812 --> 00:07:04,772 Let the hair rest, give it some fresh air, that's all. 141 00:07:06,251 --> 00:07:07,644 Okay. 142 00:07:11,474 --> 00:07:13,781 - [BOTH LAUGHING] - Don't laugh! 143 00:07:13,824 --> 00:07:17,611 I'm telling you, I always wanted to be a chef 144 00:07:17,654 --> 00:07:19,482 ever since I was a kid. 145 00:07:19,526 --> 00:07:21,484 [CHUCKLES] I'm serious. 146 00:07:21,528 --> 00:07:24,879 I used to think that tall white hat was cool as hell. 147 00:07:24,922 --> 00:07:27,229 - And that jacket? Come on, now. - The jacket? 148 00:07:27,272 --> 00:07:29,623 [LAUGHS] You know what? 149 00:07:29,666 --> 00:07:32,452 - I should pick that up again. - [SIGHS] 150 00:07:32,495 --> 00:07:33,938 As a hobby. 151 00:07:35,063 --> 00:07:37,239 - You're serious? - I'm serious. 152 00:07:37,282 --> 00:07:41,373 Like you're not enough things right now. 153 00:07:41,417 --> 00:07:44,986 Let's see... professor, irrigation specialist. 154 00:07:45,029 --> 00:07:48,729 - Yeah. - Seed developer, cowboy hat wearer. 155 00:07:48,772 --> 00:07:51,122 - Oh, jokes. - I'm just... 156 00:07:51,166 --> 00:07:54,474 - She thinks she's got jokes. - I mean, you wear a cowboy hat. 157 00:07:54,517 --> 00:07:57,302 [BOTH LAUGHING] 158 00:07:57,346 --> 00:07:59,130 This is nice. 159 00:07:59,174 --> 00:08:02,133 - What, being out together? - Yeah. 160 00:08:03,004 --> 00:08:04,745 Being out together. 161 00:08:04,788 --> 00:08:07,443 - [MUSIC PLAYING] - [CHATTER] 162 00:08:18,498 --> 00:08:21,457 - Thank you for dinner. - Thank you. 163 00:08:21,501 --> 00:08:23,807 - [PHONE RINGING] - Oh. 164 00:08:28,072 --> 00:08:30,553 - My mother. Two seconds? - Okay. 165 00:08:31,641 --> 00:08:33,077 Hi, Mother. 166 00:08:35,950 --> 00:08:37,995 Okay, right. 167 00:08:39,127 --> 00:08:40,504 Right. 168 00:08:41,825 --> 00:08:45,263 Okay, let me just get home and... and we can make a plan. 169 00:08:46,395 --> 00:08:47,553 What? 170 00:08:49,180 --> 00:08:51,052 In Louisiana? 171 00:08:53,315 --> 00:08:56,971 Yeah. No, no. Yes, I... I understand. 172 00:09:01,279 --> 00:09:02,890 What's up? 173 00:09:05,370 --> 00:09:06,981 My mother. 174 00:09:08,983 --> 00:09:10,593 She's here. 175 00:09:13,117 --> 00:09:15,206 HOLLYWOOD: All right, y'all, y'all boys work fast. 176 00:09:15,250 --> 00:09:17,382 Got lunch in 30 minutes, we'll be done with this about 10:00. 177 00:09:17,426 --> 00:09:19,428 So, you go ahead and you grab that. Take that one. 178 00:09:19,471 --> 00:09:21,473 Go take it back there to the back, all right? Okay. 179 00:09:21,517 --> 00:09:23,432 [CONTINUES INDISTINCTLY] 180 00:09:26,566 --> 00:09:29,003 Hey, uh, foreman told me to find you, Mr. Desonier. 181 00:09:29,046 --> 00:09:31,179 Name's Will Roseman. I think I'm joining your team. 182 00:09:31,222 --> 00:09:32,876 Oh, hey. Just call me Hollywood. 183 00:09:32,920 --> 00:09:34,530 You ever driven piles before? 184 00:09:34,574 --> 00:09:36,227 No, I worked on the Columba Driller 185 00:09:36,271 --> 00:09:38,055 as a tool pusher before the bastards at the company 186 00:09:38,099 --> 00:09:39,622 laid me off three months ago. 187 00:09:39,666 --> 00:09:40,928 You know, I used to be a driller 188 00:09:40,971 --> 00:09:43,147 on the Octa Oleum in Vermilion Bay. 189 00:09:43,191 --> 00:09:44,322 - No shit? - Yeah. 190 00:09:44,366 --> 00:09:45,715 It's nice working with somebody 191 00:09:45,759 --> 00:09:47,630 that knows what it's like to be stepped on. 192 00:09:48,197 --> 00:09:49,719 I hear you, brother. 193 00:09:49,763 --> 00:09:52,069 Look here, those guys are unloading the rest of the equipment. 194 00:09:52,113 --> 00:09:54,506 - They could use a couple of hands. - You got it. 195 00:10:00,469 --> 00:10:02,427 - [MUSIC PLAYING] - [CHATTER] 196 00:10:22,400 --> 00:10:23,836 CHARLEY: Hello, Mother. 197 00:10:25,186 --> 00:10:29,146 You look incredible, as always. 198 00:10:29,190 --> 00:10:31,888 Oh. [LAUGHS] 199 00:10:31,931 --> 00:10:35,283 And you... look healthy, 200 00:10:35,326 --> 00:10:38,764 which is saying a lot considering all you have been through. 201 00:10:39,097 --> 00:10:40,114 Good for you. 202 00:10:40,157 --> 00:10:41,463 It's not easy to hold yourself together 203 00:10:41,506 --> 00:10:43,268 during tough times. 204 00:10:44,379 --> 00:10:45,945 [SIGHS] 205 00:10:48,426 --> 00:10:49,733 Charlotte... 206 00:10:51,485 --> 00:10:54,389 listen, I really do wish that I could've gotten 207 00:10:54,432 --> 00:10:58,654 off that boat sooner, but I was Lauren's guest. 208 00:10:58,697 --> 00:11:01,178 And, I don't know, with her husband 209 00:11:01,222 --> 00:11:03,180 having just left her, it really felt like 210 00:11:03,538 --> 00:11:05,226 being there for her was the right thing to do 211 00:11:05,269 --> 00:11:07,209 just as a friend, and... 212 00:11:08,054 --> 00:11:10,535 and, honestly, I think I needed that cruise myself. 213 00:11:10,579 --> 00:11:13,886 I mean, I just needed it to process your father, because... 214 00:11:16,843 --> 00:11:18,543 it, uh... 215 00:11:18,845 --> 00:11:20,980 it hit me harder than I expected. 216 00:11:24,332 --> 00:11:26,290 So, being out there on the water 217 00:11:26,334 --> 00:11:28,466 and on the other side of the world, 218 00:11:28,510 --> 00:11:31,149 that was really a blessing for me. 219 00:11:31,900 --> 00:11:35,237 And that's a long way of saying that I really... 220 00:11:36,648 --> 00:11:40,217 do wish that I... I could've come and checked on you sooner. 221 00:11:40,261 --> 00:11:45,179 And I'm sorry that I didn't, but I was... just wasn't able. 222 00:11:48,834 --> 00:11:50,919 No apology necessary, Mom. 223 00:11:51,272 --> 00:11:52,882 Really, I understand. 224 00:11:52,925 --> 00:11:54,449 Thank you. 225 00:11:56,320 --> 00:11:57,800 MICAH: Grandma. 226 00:11:57,843 --> 00:11:59,149 Micah? 227 00:11:59,193 --> 00:12:02,239 Oh, honey. Oh! 228 00:12:02,283 --> 00:12:04,720 Gosh. Tsk. 229 00:12:05,225 --> 00:12:07,157 Oh, look how much you've grown. 230 00:12:07,201 --> 00:12:08,550 - MICAH: Yeah. - Oh, my gosh, I've missed you. 231 00:12:08,593 --> 00:12:10,682 MICAH: Yeah, I missed you, too. 232 00:12:10,726 --> 00:12:12,336 CHANTAL: Zika, Nova? 233 00:12:12,380 --> 00:12:13,946 You've been writing about criminal justice 234 00:12:13,990 --> 00:12:15,948 and mass incarceration, but now all of a sudden 235 00:12:15,992 --> 00:12:17,820 you're an expert in this disease? 236 00:12:17,863 --> 00:12:19,300 I've done enough research to know it's naive 237 00:12:19,343 --> 00:12:21,171 to ignore the fact that the economic havoc 238 00:12:21,215 --> 00:12:23,478 in our community doesn't just keep black people behind bars. 239 00:12:23,521 --> 00:12:26,220 It also puts the most vulnerable of us 240 00:12:26,263 --> 00:12:28,265 at the greatest risk of contracting this virus. 241 00:12:28,309 --> 00:12:29,788 No, you don't get it. 242 00:12:29,832 --> 00:12:31,616 People are coming in, and they're scared. 243 00:12:31,660 --> 00:12:32,965 They don't know where to turn. 244 00:12:33,009 --> 00:12:34,663 I understand, they're concerned. 245 00:12:34,706 --> 00:12:37,341 'They're concerned'? Nova, they are freaking out! 246 00:12:38,550 --> 00:12:39,885 You know what? 247 00:12:40,177 --> 00:12:43,680 I feel like this is just about being provocative. 248 00:12:44,514 --> 00:12:46,370 Like you're trying to scare white folk 249 00:12:46,414 --> 00:12:48,101 into some kind of action. 250 00:12:49,068 --> 00:12:51,767 Hey, there. Everything okay? 251 00:12:51,810 --> 00:12:53,607 NOVA: Robert, this is Chantal. 252 00:12:54,422 --> 00:12:56,162 She's with the Health Collective. 253 00:12:56,206 --> 00:12:58,612 - Ah, pleasure to meet you. - I know who you are. 254 00:12:59,383 --> 00:13:02,691 The number of Zika cases in New Orleans is negligible. 255 00:13:02,734 --> 00:13:04,606 Not one from local transmission. 256 00:13:04,649 --> 00:13:06,216 And you think there won't be? 257 00:13:06,661 --> 00:13:08,087 I'm trying to understand what it is 258 00:13:08,131 --> 00:13:10,264 you believe in these days, Nova. 259 00:13:11,166 --> 00:13:12,250 [SCOFFS] 260 00:13:25,472 --> 00:13:28,151 ROBERT: What you're doing... the second-guessing, 261 00:13:29,017 --> 00:13:30,240 it's not helpful. 262 00:13:30,284 --> 00:13:32,229 Maybe I should've dialed back the rhetoric. 263 00:13:33,580 --> 00:13:34,856 It's not how I work. 264 00:13:42,572 --> 00:13:44,324 Is this about my role? 265 00:13:45,659 --> 00:13:47,562 Look, I'd be lying if I said that 266 00:13:47,605 --> 00:13:49,215 I wasn't a little worried that my judgment 267 00:13:49,259 --> 00:13:52,871 might be clouded by your intensity. 268 00:13:52,915 --> 00:13:54,438 Fair enough. 269 00:13:54,482 --> 00:13:55,961 But don't doubt your integrity 270 00:13:56,461 --> 00:13:57,528 for a minute. 271 00:14:01,633 --> 00:14:03,260 Because I don't doubt mine. 272 00:14:05,319 --> 00:14:07,233 All I want to do is quell this... 273 00:14:07,277 --> 00:14:10,100 this fear that's taking hold. 274 00:14:10,851 --> 00:14:13,762 You once told me that you wanted to save lives. 275 00:14:13,805 --> 00:14:16,155 Okay, that's what this is about. 276 00:14:17,722 --> 00:14:19,333 Don't lose sight of that. 277 00:14:29,517 --> 00:14:32,346 - WILL: So, you were a driller, huh? - HOLLYWOOD: Yep. 278 00:14:32,389 --> 00:14:34,870 - Man, that's damn near management. - [LAUGHS] 279 00:14:34,913 --> 00:14:36,877 Working my way up, I guess. 280 00:14:37,829 --> 00:14:41,173 Being away from my girls, that was the hardest part for me. 281 00:14:42,399 --> 00:14:43,966 I do miss that check, though. 282 00:14:44,009 --> 00:14:46,403 Yeah, when those oil prices fell, 283 00:14:46,447 --> 00:14:48,013 bottom just went out. 284 00:14:48,057 --> 00:14:50,059 - Nobody was safe. - Company doesn't want 285 00:14:50,102 --> 00:14:53,105 to give up profits, so people be damned, you know? 286 00:14:53,149 --> 00:14:54,933 I'm just hoping for something permanent 287 00:14:54,977 --> 00:14:57,327 before my benefits run out... 288 00:14:57,371 --> 00:15:01,070 MAN: Mr. Royle, this is Hollywood Desonier, 289 00:15:01,113 --> 00:15:03,420 the man who got us back on track these last three weeks. 290 00:15:03,464 --> 00:15:04,856 Hey, I can't take all the credit. 291 00:15:05,410 --> 00:15:07,337 The whole team makes it happen. 292 00:15:07,381 --> 00:15:09,383 Well, thanks for the whole team. 293 00:15:09,426 --> 00:15:11,776 We're gonna miss our tee time here, John. 294 00:15:11,820 --> 00:15:13,735 You, uh, boys keep up the good work. 295 00:15:14,122 --> 00:15:15,867 Right this way, gentlemen. 296 00:15:20,481 --> 00:15:22,396 [MUSIC PLAYING] 297 00:15:26,878 --> 00:15:29,707 [GASPS] That's a beautiful picture. 298 00:15:29,751 --> 00:15:32,766 - It's my family tree. - Oh, yeah? 299 00:15:33,363 --> 00:15:35,974 [SIGHS] What's going on, y'all? 300 00:15:36,018 --> 00:15:37,976 [DOOR CLOSES] 301 00:15:38,020 --> 00:15:40,936 - I wanna do some sky. - Sure thing. 302 00:15:45,984 --> 00:15:50,283 - Pop, when was Papa born? - [CHUCKLES] 303 00:15:50,815 --> 00:15:52,536 Here, I got you. 304 00:15:53,370 --> 00:15:57,561 - 1947. - And I'm gonna need pictures, too. 305 00:15:57,605 --> 00:16:01,522 - I got plenty of Daddy. - What about Grandma Tru? 306 00:16:02,837 --> 00:16:04,297 We'll find some. 307 00:16:04,960 --> 00:16:07,571 Mommy, this is your branch. 308 00:16:07,615 --> 00:16:10,966 I want pictures of your mommy and daddy. 309 00:16:14,883 --> 00:16:16,275 Of course you do. 310 00:16:16,319 --> 00:16:19,104 BLUE: And what were their names? 311 00:16:22,717 --> 00:16:24,501 Quincy and Darlene. 312 00:16:24,545 --> 00:16:27,404 And when did they get married? 313 00:16:28,655 --> 00:16:34,076 Let's see, um... 1988, I think. 314 00:16:43,302 --> 00:16:47,173 Blue, we have something to tell you. 315 00:16:47,785 --> 00:16:48,960 Guess what. 316 00:16:51,636 --> 00:16:53,305 Me and Mama are getting married. 317 00:16:54,097 --> 00:16:56,664 So, you'll be together forever? 318 00:16:56,707 --> 00:16:58,796 - Forever. - And ever, and ever, and ever. 319 00:16:58,840 --> 00:17:00,885 BOTH: And ever, and ever, and ever, and ever. 320 00:17:00,929 --> 00:17:03,018 - [LAUGHS] And ever. - Right. 321 00:17:03,061 --> 00:17:04,933 Ever, ever, ever! 322 00:17:08,153 --> 00:17:09,328 [MUSIC PLAYING] 323 00:17:09,372 --> 00:17:11,505 [VOCALIZING] 324 00:17:15,334 --> 00:17:18,033 - ? Come to your river - ? Wash my soul 325 00:17:18,076 --> 00:17:21,210 - ? I will come to your river ? - ? Wash my soul 326 00:17:21,253 --> 00:17:23,778 ? I will come to your river ? 327 00:17:23,821 --> 00:17:27,695 ? Wash my soul again 328 00:17:27,738 --> 00:17:30,524 ? Carry away my dead leaves ? 329 00:17:30,567 --> 00:17:33,570 - ? Let me baptize my soul... ? - [WATCH BEEPS] 330 00:17:33,614 --> 00:17:35,263 You redecorating? 331 00:17:35,790 --> 00:17:40,011 Chantal's arranging a Q&A for folks scared about Zika. 332 00:17:40,055 --> 00:17:41,447 I'm gonna help out, 333 00:17:41,491 --> 00:17:43,928 connect with the community in a tangible way. 334 00:17:43,972 --> 00:17:46,888 And you sure she doesn't have some agenda? 335 00:17:48,280 --> 00:17:50,239 [DOORBELL RINGS] 336 00:17:56,898 --> 00:17:59,335 Blue! I haven't seen you in a minute. 337 00:17:59,378 --> 00:18:01,816 - What you been up to? - I have a school project. 338 00:18:01,859 --> 00:18:04,732 - I'm making a family tree. - RALPH ANGEL: That's what brings us by. 339 00:18:04,775 --> 00:18:07,879 Blue wanted to find out if you got any pictures of Mama. 340 00:18:08,649 --> 00:18:10,433 - This is my brother, Ralph Angel. - What's up, man? 341 00:18:10,476 --> 00:18:12,217 - Nice to meet you. - His son, Blue. 342 00:18:12,261 --> 00:18:15,307 This is Robert. He just stopped by while he was out for a run. 343 00:18:15,351 --> 00:18:17,353 - Nice to meet you guys. - Nice to meet you, man. 344 00:18:17,396 --> 00:18:19,311 - I'll catch you later? - Yeah. 345 00:18:24,229 --> 00:18:25,622 She has big hair. 346 00:18:25,666 --> 00:18:27,624 [CHUCKLES] That's called a natural. 347 00:18:27,668 --> 00:18:30,192 She looks like you, Auntie Nova. 348 00:18:30,235 --> 00:18:32,716 ? Carry away my old leaves ? 349 00:18:32,760 --> 00:18:34,370 ? Let me baptize my soul... ? 350 00:18:34,413 --> 00:18:36,851 [SIGHS] She does, don't she? 351 00:18:36,894 --> 00:18:39,201 ? Sink my pains and complains ? 352 00:18:39,244 --> 00:18:41,203 ? Let the river take them ? 353 00:18:41,246 --> 00:18:42,465 ? River drown them... 354 00:18:42,508 --> 00:18:44,206 I appreciate this, Nova. 355 00:18:44,249 --> 00:18:45,642 Of course. 356 00:18:45,686 --> 00:18:48,732 Oh, and, Auntie Nova, 357 00:18:48,776 --> 00:18:51,909 Mama and Pop are getting married. 358 00:18:53,607 --> 00:18:55,927 Talk about burying the lede. 359 00:18:56,958 --> 00:18:58,002 Is it true? 360 00:18:59,090 --> 00:19:00,352 He ain't lying. 361 00:19:00,396 --> 00:19:03,017 [CHUCKLES] Got a big mouth, though. 362 00:19:03,399 --> 00:19:04,618 But it's true. 363 00:19:04,661 --> 00:19:06,881 I'm happy for you, Rah. 364 00:19:06,924 --> 00:19:09,797 - And Darla, too. - Appreciate that, sis. 365 00:19:09,840 --> 00:19:11,067 [LAUGHS] 366 00:19:12,364 --> 00:19:13,903 RALPH ANGEL: Big mouth. 367 00:19:14,584 --> 00:19:16,978 I mean, I had considered mauve, 368 00:19:17,021 --> 00:19:20,660 but I just feel like gray was a better compliment, and... 369 00:19:21,156 --> 00:19:25,039 Well, it's, uh, a bit industrial, isn't it? 370 00:19:26,378 --> 00:19:28,163 - [SIGHS] - So? 371 00:19:28,206 --> 00:19:29,836 Lofts are in. 372 00:19:30,600 --> 00:19:33,690 Well, I just mean it doesn't feel homey, that's all I'm saying. 373 00:19:33,734 --> 00:19:35,736 And remember, you are competing with Davis now. 374 00:19:35,779 --> 00:19:39,304 I am not competing with Davis. 375 00:19:39,348 --> 00:19:41,611 Yes, you are, honey. 376 00:19:41,655 --> 00:19:43,744 Even if you don't think you are. 377 00:19:43,787 --> 00:19:46,311 And which house do you think that Micah 378 00:19:46,355 --> 00:19:48,531 will be more comfortable in? 379 00:19:51,012 --> 00:19:52,404 Micah likes it here. 380 00:19:54,232 --> 00:19:55,737 So do I. 381 00:19:56,495 --> 00:19:59,890 This place, uh, connects him... 382 00:19:59,934 --> 00:20:02,023 well, both of us to our history. 383 00:20:03,851 --> 00:20:06,375 Sugarcane was a big part of that. 384 00:20:14,296 --> 00:20:16,508 Your hair is so beautiful. 385 00:20:17,675 --> 00:20:19,475 I didn't think you'd like it. 386 00:20:19,518 --> 00:20:20,737 I do. 387 00:20:22,957 --> 00:20:26,090 But there are just so many changes, and all at once. 388 00:20:26,134 --> 00:20:28,770 Your hair and your clothes and the way you live. 389 00:20:29,137 --> 00:20:32,880 Every step of this has been my choice. 390 00:20:32,923 --> 00:20:34,359 Choice or reaction? 391 00:20:34,838 --> 00:20:40,017 - I understand divorce. - Mom... I'm happy. 392 00:20:48,809 --> 00:20:51,072 Well, if you're determined to stay here, 393 00:20:51,115 --> 00:20:53,857 then at least let me whip these barracks into shape. 394 00:20:56,207 --> 00:20:58,758 And you need a new rug immediately. 395 00:20:59,341 --> 00:21:01,822 Food storage clearly labelled. 396 00:21:01,865 --> 00:21:04,389 Your surfaces are all spotless. 397 00:21:04,433 --> 00:21:07,262 You even got the meat thermometers calibrated. 398 00:21:07,305 --> 00:21:09,481 You really turned this place around. 399 00:21:09,525 --> 00:21:10,918 It's what I do. 400 00:21:10,961 --> 00:21:13,355 Now, I'm gonna send you home some pies. 401 00:21:13,398 --> 00:21:16,053 - Oh, well, thank you, ma'am. - [LAUGHS] 402 00:21:16,097 --> 00:21:19,491 All I need is your signature here, here, here, 403 00:21:19,535 --> 00:21:20,971 and then just initials on the second page. 404 00:21:21,015 --> 00:21:23,669 Okay, I gotcha. 405 00:21:26,542 --> 00:21:29,501 - You all right? - I'm fine, baby. 406 00:21:29,545 --> 00:21:32,853 Um, show me where to sign again, please? 407 00:21:36,204 --> 00:21:37,988 Good work today, gentlemen. 408 00:21:38,032 --> 00:21:39,555 Hey, Hollywood, you never did say 409 00:21:39,598 --> 00:21:41,759 why they laid you off from your rig. 410 00:21:42,732 --> 00:21:44,262 Well, they didn't. 411 00:21:45,604 --> 00:21:47,557 I broke the contract with the company. 412 00:21:47,955 --> 00:21:49,521 Decided I'd rather spend my time 413 00:21:49,565 --> 00:21:51,349 closer to home with my lady, Violet. 414 00:21:53,438 --> 00:21:54,570 Must be nice. 415 00:21:56,354 --> 00:21:58,776 Thought I'd catch y'all before you were gone. 416 00:21:59,270 --> 00:22:00,619 Turns out we're gonna have more work 417 00:22:00,663 --> 00:22:02,404 than we know what to do with for a while, 418 00:22:02,447 --> 00:22:04,449 so I'm authorized to make formal offers 419 00:22:04,493 --> 00:22:06,147 for you men to stay on permanently. 420 00:22:06,190 --> 00:22:07,496 Hell, yeah. 421 00:22:07,539 --> 00:22:09,715 Hollywood, we sure would like for you 422 00:22:09,759 --> 00:22:10,804 to keep running your crew. 423 00:22:10,847 --> 00:22:11,979 What do you say? 424 00:22:13,937 --> 00:22:16,026 Why don't you give me a little time to think on that, okay? 425 00:22:26,080 --> 00:22:28,430 - [KEYBOARD CLACKING] - What are you working on? 426 00:22:28,473 --> 00:22:31,737 I'm writing a paper on the Dred Scott v. Sandford case. 427 00:22:31,781 --> 00:22:34,697 Oh. 1857. 428 00:22:35,271 --> 00:22:37,656 'A negro whose ancestors were imported 429 00:22:37,700 --> 00:22:40,050 into this country and sold as slaves, 430 00:22:40,094 --> 00:22:42,445 whether enslaved or free, 431 00:22:43,010 --> 00:22:45,573 could not be an American citizen.' 432 00:22:46,013 --> 00:22:48,842 - You wanna write it for me? - No, I do not. [LAUGHS] 433 00:22:50,713 --> 00:22:52,288 I'm proud of you, man. 434 00:22:52,758 --> 00:22:55,065 - Yep. - Yeah, I am. 435 00:22:55,109 --> 00:22:56,850 [KEYBOARD CLACKING] 436 00:23:02,986 --> 00:23:04,422 Micah, listen, um... 437 00:23:08,470 --> 00:23:11,386 I've been wanting to talk to you about that night. 438 00:23:11,429 --> 00:23:13,214 - [SIGHS] Dad, please. - Micah, listen, listen. 439 00:23:13,257 --> 00:23:15,869 Hey, we have to tell your mother. 440 00:23:15,912 --> 00:23:17,044 - No. - Yes. 441 00:23:17,087 --> 00:23:18,349 - We don't. - Yes, we do. 442 00:23:18,393 --> 00:23:20,047 Micah, we can't keep it from her, man. 443 00:23:20,090 --> 00:23:22,193 - Come on. - She doesn't want to hear about it. 444 00:23:23,267 --> 00:23:25,008 All she wants to hear about is the good things... 445 00:23:25,052 --> 00:23:27,031 the 'A' on the paper, not... 446 00:23:28,011 --> 00:23:30,187 Micah, you gotta give your mother 447 00:23:30,231 --> 00:23:31,928 a little more credit than that, okay? 448 00:23:31,972 --> 00:23:35,889 - She stands by her family. - Is that why she left you? 449 00:23:37,064 --> 00:23:38,369 She left everything. 450 00:23:38,413 --> 00:23:40,937 She brought me down here, like... 451 00:23:40,981 --> 00:23:42,373 Yeah, but look, man, 452 00:23:42,417 --> 00:23:44,288 divorce is hard on everybody. 453 00:23:46,551 --> 00:23:48,511 And your mother, she, um... 454 00:23:50,207 --> 00:23:51,730 she did stand by me. 455 00:23:55,821 --> 00:23:57,911 But what I put her through was beyond difficult, 456 00:23:57,954 --> 00:24:00,261 and... [CLEARS THROAT] 457 00:24:00,304 --> 00:24:02,263 I'm not sure another woman would've stood by me 458 00:24:02,306 --> 00:24:03,960 the way she did, so. 459 00:24:10,140 --> 00:24:12,316 Listen, 460 00:24:12,360 --> 00:24:16,080 being a parent is not just about the good stuff. 461 00:24:17,060 --> 00:24:19,292 It's also about the harder stuff. 462 00:24:19,671 --> 00:24:23,371 And that is something your mother understands. 463 00:24:26,983 --> 00:24:29,246 LORNA: How many people do you employ here? 464 00:24:29,290 --> 00:24:30,944 CHARLEY: About 100. 465 00:24:30,987 --> 00:24:33,163 Wow, well, I like the sound of that. 466 00:24:33,207 --> 00:24:35,035 But, honestly, is this really 467 00:24:35,078 --> 00:24:36,993 the best use for your degree? 468 00:24:37,037 --> 00:24:38,603 CHARLEY: Well, I'm running a business, 469 00:24:38,647 --> 00:24:41,258 exactly what an MBA is for. 470 00:24:41,302 --> 00:24:44,000 Yes, but you were so happy doing what you were doing, 471 00:24:44,044 --> 00:24:47,438 negotiating his million-dollar contracts, his endorsement deals. 472 00:24:47,482 --> 00:24:49,005 That seemed like a much better fit 473 00:24:49,049 --> 00:24:52,575 than boilers, cranes, vacuum pans. 474 00:24:52,966 --> 00:24:54,968 I'm not married to Davis anymore, 475 00:24:55,011 --> 00:24:57,231 if you haven't noticed. 476 00:24:57,274 --> 00:24:59,537 But please, any professional athlete 477 00:24:59,581 --> 00:25:01,422 would be lucky to have you as their manager. 478 00:25:01,447 --> 00:25:02,801 Mom. 479 00:25:02,845 --> 00:25:06,380 I'm the first black woman to own a mill in this state. 480 00:25:06,892 --> 00:25:08,329 That's not small-scale. 481 00:25:09,133 --> 00:25:13,029 My question is will you be satisfied with this? 482 00:25:13,638 --> 00:25:15,336 REMY: Let's just make sure this thing's chopped up, 483 00:25:15,379 --> 00:25:18,339 because if it gets locked down, we're gonna be in trouble. 484 00:25:22,821 --> 00:25:24,649 [COUGHS] 485 00:25:24,693 --> 00:25:28,523 Lorna Prescott, meet Remy Newell. 486 00:25:28,566 --> 00:25:31,239 Remy, this is my mother. 487 00:25:31,830 --> 00:25:33,528 A pleasure to meet you, Ms. Prescott. 488 00:25:33,571 --> 00:25:35,878 You raised one hell of a daughter here. 489 00:25:35,921 --> 00:25:38,141 Well, tell me, Mr. Newell, 490 00:25:38,185 --> 00:25:39,577 what is it that you do here? 491 00:25:39,621 --> 00:25:43,059 Well, I've, uh, engineered the seed cane 492 00:25:43,103 --> 00:25:46,802 that is the basis for the current Bordelon crop 493 00:25:47,088 --> 00:25:50,501 and I help out around here as the community liaison 494 00:25:50,545 --> 00:25:53,548 between Charley and the Black Farmers Collective. 495 00:25:53,591 --> 00:25:55,550 So, you are the one 496 00:25:55,593 --> 00:25:58,074 who is helping Charley expand her business. 497 00:25:58,118 --> 00:26:01,860 [LAUGHS] Well, he's the reason I have any business. 498 00:26:01,904 --> 00:26:04,689 Well, Mr. Newell, that is extreme high praise 499 00:26:04,733 --> 00:26:06,343 coming from my daughter. 500 00:26:06,816 --> 00:26:09,085 So, I need to get to know you better. 501 00:26:10,173 --> 00:26:11,261 Okay. 502 00:26:17,093 --> 00:26:19,226 [CHATTER] 503 00:26:29,500 --> 00:26:31,240 NOVA: I hoped for a larger turnout. 504 00:26:31,111 --> 00:26:34,525 Well, it ain't hard for fear to turn into distrust. 505 00:26:35,202 --> 00:26:37,160 I've been in the community, Chantal. 506 00:26:37,204 --> 00:26:39,780 When a lot of other people moved on, I stayed. 507 00:26:40,425 --> 00:26:42,078 I've been here. 508 00:26:45,865 --> 00:26:47,562 [BOY COUGHING] 509 00:26:47,606 --> 00:26:49,651 NOVA: And now I'll... I'll take questions. 510 00:26:49,695 --> 00:26:52,045 [PEOPLE MURMURING] 511 00:26:52,088 --> 00:26:53,307 Yes, ma'am? 512 00:26:53,351 --> 00:26:55,744 Are there any cases down here? 513 00:26:55,788 --> 00:26:58,225 There are about 20 cases confirmed in New Orleans today. 514 00:26:58,268 --> 00:26:59,357 That's all? 515 00:26:59,400 --> 00:27:01,402 Ms. Nova, why did you write 516 00:27:01,446 --> 00:27:03,970 in the paper that our neighborhood 517 00:27:04,013 --> 00:27:05,711 is a breeding ground for Zika? 518 00:27:05,754 --> 00:27:08,540 You're right, it's not a lot. 519 00:27:08,583 --> 00:27:11,064 First, I wrote that because I believe it. 520 00:27:11,107 --> 00:27:13,762 Second, the conditions here make it a real possibility. 521 00:27:13,806 --> 00:27:17,418 WOMAN: It's possible I'll hit the lottery later on today, 522 00:27:17,462 --> 00:27:19,594 but that don't mean I should go off 523 00:27:19,638 --> 00:27:21,553 telling folks it's gonna happen. 524 00:27:21,596 --> 00:27:23,772 [CROWD MURMURING] 525 00:27:28,995 --> 00:27:30,475 I mean, she blows into town 526 00:27:30,518 --> 00:27:32,520 months after I had to bury my father... 527 00:27:32,564 --> 00:27:34,479 her ex-husband... and... and now, 528 00:27:34,522 --> 00:27:35,958 she just wants instant access 529 00:27:36,002 --> 00:27:37,438 into everything going on in my life. 530 00:27:37,482 --> 00:27:38,700 Well, I'm sure she means well. 531 00:27:38,744 --> 00:27:40,267 Well, then she should've been here, 532 00:27:40,310 --> 00:27:41,486 but she sends flowers. 533 00:27:41,529 --> 00:27:44,097 She writes the most beautiful postcards 534 00:27:44,140 --> 00:27:46,099 from all of the exotic places she visits 535 00:27:46,142 --> 00:27:47,317 - and... and... - Sounds kind of nice. 536 00:27:47,361 --> 00:27:49,407 No, she's good on the page, 537 00:27:49,450 --> 00:27:50,669 less so in person. 538 00:27:50,712 --> 00:27:52,279 [PHONE RINGS] 539 00:27:52,322 --> 00:27:54,716 [SIGHS] 540 00:27:54,760 --> 00:27:56,370 Hey, Davis. 541 00:27:59,329 --> 00:28:00,319 Okay. 542 00:28:02,115 --> 00:28:03,781 I'll... I'll be right there. 543 00:28:04,740 --> 00:28:07,250 Have you been feeling achy at all, Miles? 544 00:28:07,294 --> 00:28:08,397 No, sir. 545 00:28:08,422 --> 00:28:09,775 WOMAN: Well, I thought I heard something 546 00:28:09,818 --> 00:28:11,646 about the Zika messing with the eyes. 547 00:28:11,690 --> 00:28:13,474 Yes, it can cause conjunctivitis. 548 00:28:13,518 --> 00:28:15,171 That's, uh, pink eye. 549 00:28:15,215 --> 00:28:16,434 - WOMAN: Oh. - Okay. 550 00:28:16,477 --> 00:28:20,089 Look straight ahead. Coming in close. 551 00:28:20,133 --> 00:28:22,550 All right, other side, straight ahead. 552 00:28:23,397 --> 00:28:26,139 - Looks normal. - [LAUGHS] 553 00:28:26,182 --> 00:28:29,272 I mean, you know, he wants to go out and play, but after that article, 554 00:28:29,316 --> 00:28:32,014 there's all this standing water outside of my apartment. 555 00:28:32,058 --> 00:28:33,973 I mean, I'm just a nervous wreck. 556 00:28:34,016 --> 00:28:35,409 I understand why that article made you worry, 557 00:28:35,453 --> 00:28:38,238 but the good news for Miles is 558 00:28:38,281 --> 00:28:40,109 there's no reason to believe... 559 00:28:40,545 --> 00:28:43,852 head up... that these are anything more 560 00:28:43,896 --> 00:28:45,941 than normal mosquito bites. 561 00:28:45,985 --> 00:28:47,029 Okay, good. 562 00:28:47,073 --> 00:28:48,248 And Zika's preventable, 563 00:28:48,291 --> 00:28:50,903 so let Miles go outside and play. 564 00:28:50,946 --> 00:28:52,948 Just make sure he has on repellent. 565 00:28:52,992 --> 00:28:54,646 - Okay. - All right? 566 00:28:54,689 --> 00:28:56,517 You guys are good to go. 567 00:28:59,564 --> 00:29:01,435 - Thanks again. - You are most welcome. 568 00:29:01,479 --> 00:29:03,785 Oh, oh, here we go. 569 00:29:03,829 --> 00:29:05,439 - [BOTH IMITATING EXPLOSION] - [LAUGHS] 570 00:29:05,483 --> 00:29:07,310 Thank you. Come on, now. 571 00:29:12,838 --> 00:29:15,014 [BLOWS] 572 00:29:15,057 --> 00:29:16,363 - Can you fix it? - Yeah. 573 00:29:16,406 --> 00:29:18,583 - [AIR HISSING] - [DOOR OPENS] 574 00:29:18,626 --> 00:29:21,542 - RALPH ANGEL: What up, y'all? - VIOLET: Oh, I know 575 00:29:21,586 --> 00:29:23,370 - you're here for something. - [DOOR CLOSES] 576 00:29:23,413 --> 00:29:25,285 Don't be like that, Aunt Vi. 577 00:29:25,328 --> 00:29:26,939 - Yeah, I suspect... - What up, Wood? 578 00:29:26,982 --> 00:29:29,028 ...there's some babysitting always coming up. 579 00:29:29,071 --> 00:29:31,944 Y'all know how much we love baby Blue... 580 00:29:31,987 --> 00:29:33,249 - [HOLLYWOOD CHUCKLES] - ...but I just can't... 581 00:29:33,293 --> 00:29:36,165 It's... not why we came. 582 00:29:40,648 --> 00:29:42,087 We getting married. 583 00:29:42,607 --> 00:29:46,306 - [LAUGHS] Ah, congratulations, man! - [GRUNTS] 584 00:29:46,349 --> 00:29:48,438 - [GRUNTS] - I appreciate that, Wood. 585 00:29:48,482 --> 00:29:50,484 Yes. God knows we need some good news around here, so. 586 00:29:50,528 --> 00:29:52,791 - DARLA: Thank you, Hollywood. - Mwah! 587 00:29:55,271 --> 00:29:56,577 Aunt Vi... 588 00:29:58,144 --> 00:29:59,841 Marriage is forever, y'all. 589 00:30:02,061 --> 00:30:03,628 Aunt Vi, we grown. 590 00:30:03,671 --> 00:30:07,109 I've been working hard running the farm, 591 00:30:07,153 --> 00:30:08,781 about to bring in the first harvest. 592 00:30:09,242 --> 00:30:11,940 I've been sober for two years. 593 00:30:14,073 --> 00:30:15,579 I know. 594 00:30:15,901 --> 00:30:19,252 - And we are very proud of you. - [CHUCKLES] 595 00:30:19,295 --> 00:30:20,918 [LAUGHS] 596 00:30:21,733 --> 00:30:23,996 But that's just it, y'all been so good 597 00:30:24,039 --> 00:30:25,563 at taking baby steps, 598 00:30:25,606 --> 00:30:27,466 you sure you want to go all in right now? 599 00:30:27,956 --> 00:30:30,089 Sometimes you gotta just bet on yourself. 600 00:30:32,265 --> 00:30:34,920 - I know that's right. - [CHUCKLES] 601 00:30:34,963 --> 00:30:37,618 I'm happy. [LAUGHS] 602 00:30:37,662 --> 00:30:40,360 - Oh, congratulations. - Thank you. 603 00:30:40,403 --> 00:30:41,970 [LAUGHS] 604 00:30:42,014 --> 00:30:45,060 And I can't wait to meet your folks, Darla. 605 00:30:46,888 --> 00:30:48,977 I just, you know, wanted to make sure 606 00:30:49,021 --> 00:30:51,676 you were sure, save you any hardships. 607 00:30:51,719 --> 00:30:52,783 I get it. 608 00:30:53,547 --> 00:30:56,985 Whatever comes our way, we'll face it together. 609 00:30:57,029 --> 00:30:59,292 - That's good, baby. - That's right, that's right. 610 00:30:59,335 --> 00:31:01,424 - Oh, that's good. - You're getting married, boy. 611 00:31:01,468 --> 00:31:03,688 [ALL LAUGHING] 612 00:31:16,439 --> 00:31:17,789 We have to do something. 613 00:31:18,225 --> 00:31:19,791 - Davis, you hear me? - Mom. 614 00:31:19,834 --> 00:31:21,662 We have to call our attorney now. 615 00:31:21,706 --> 00:31:24,404 - I don't want all of that. - Micah, we have to fight. 616 00:31:26,058 --> 00:31:28,016 Mom, I really want to put this behind me. 617 00:31:28,060 --> 00:31:30,410 Davis, tell him. We have the resources, we have the contacts. 618 00:31:30,453 --> 00:31:32,847 - Charley, you heard Micah. - Why are you both okay with this? 619 00:31:32,891 --> 00:31:34,762 Charley, it's not okay! 620 00:31:36,677 --> 00:31:38,078 It's not okay. 621 00:31:38,548 --> 00:31:40,507 All right? Nobody's saying that. 622 00:31:42,901 --> 00:31:45,120 I'm sorry, I'm sorry. 623 00:31:48,297 --> 00:31:50,560 I'm so sorry, I'm so sorry. 624 00:31:52,388 --> 00:31:53,912 Micah. 625 00:31:56,697 --> 00:31:58,438 [CRYING] 626 00:32:08,000 --> 00:32:09,741 HOLLYWOOD: Yeah, so I told Vi 627 00:32:09,784 --> 00:32:13,179 that we would just come here and pick her up from here. 628 00:32:13,223 --> 00:32:14,862 And we'll just figure it out after that. 629 00:32:14,905 --> 00:32:16,999 But it don't look like nobody here. 630 00:32:17,575 --> 00:32:19,620 - BLUE: Surprise! - ALL: Surprise! 631 00:32:19,664 --> 00:32:21,013 - [MUSIC PLAYING] - [ALL CHEERING] 632 00:32:21,056 --> 00:32:22,406 NOVA: You can blame Aunt Vi. 633 00:32:22,449 --> 00:32:24,451 She got us all to come. Congratulations. 634 00:32:24,495 --> 00:32:26,366 Thank you. 635 00:32:31,241 --> 00:32:33,895 - [GRUNTS] - CHARLEY: Were y'all surprised? 636 00:32:33,939 --> 00:32:35,767 Of course. Thank you so much. 637 00:32:35,810 --> 00:32:39,118 Oh, stop, stop. I'm happy for you. 638 00:32:39,162 --> 00:32:41,338 - Had to celebrate you. - I'm happy you're here. 639 00:32:41,381 --> 00:32:43,383 - Did you do a good 'surprise'? - BLUE: Mm-hmm. 640 00:32:48,345 --> 00:32:50,390 - Congrats. - I appreciate it. 641 00:32:52,566 --> 00:32:55,221 [PHONE BUZZING] 642 00:32:56,570 --> 00:32:58,579 - NOVA: Hey, you. - Did they know? 643 00:32:58,623 --> 00:33:00,878 We Bordelons know how to make a surprise. 644 00:33:00,922 --> 00:33:03,751 [CHUCKLES] Well, I've got one for you. 645 00:33:04,588 --> 00:33:06,014 Remember Timothy North? 646 00:33:06,058 --> 00:33:08,538 The, um, philanthropist from Atlanta? 647 00:33:08,582 --> 00:33:10,453 Well, he wants to pitch in to help fight Zika 648 00:33:10,497 --> 00:33:12,107 in the Lower Ninth. 649 00:33:12,151 --> 00:33:14,283 Seven figures. 650 00:33:15,415 --> 00:33:16,892 That's a big win. 651 00:33:17,504 --> 00:33:19,270 I wish I were there to raise a glass to you. 652 00:33:21,377 --> 00:33:23,031 I wish you were here, too. 653 00:33:23,649 --> 00:33:24,946 Talk soon. 654 00:33:24,990 --> 00:33:27,949 ? I finally got a clue... ? 655 00:33:27,993 --> 00:33:30,952 - Yeah, yeah, yeah... - [ALL CHATTERING] 656 00:33:30,996 --> 00:33:32,742 Cheers. Congratulations. 657 00:33:33,563 --> 00:33:35,087 - Mm! - Ah. 658 00:33:35,130 --> 00:33:36,131 This is what I wanna know. 659 00:33:36,175 --> 00:33:37,828 - Huh? - [COUGHS] 660 00:33:37,872 --> 00:33:39,439 What's up with that bachelor party, bruh? 661 00:33:39,482 --> 00:33:40,744 - Bruh. - Bruh. 662 00:33:40,788 --> 00:33:42,268 I already been thinking, right? 663 00:33:42,311 --> 00:33:43,791 It's gonna take about a weekend. 664 00:33:43,834 --> 00:33:46,141 [LAUGHS] Ain't it supposed to be one night? 665 00:33:46,185 --> 00:33:48,187 Oh, hell, no. No, you ain't going out like that. 666 00:33:48,230 --> 00:33:50,145 All right, first night, this what we're gonna do, 667 00:33:50,189 --> 00:33:53,061 we're gonna go to the Quarter, get a little something nice to eat. 668 00:33:53,105 --> 00:33:54,323 I know a couple nice spots. 669 00:33:54,367 --> 00:33:56,064 Then we gonna head on out to Kenner, 670 00:33:56,108 --> 00:33:57,544 go to that riverboat casino, 671 00:33:57,587 --> 00:33:59,459 shoot some craps, play some cards. 672 00:33:59,502 --> 00:34:01,243 After that, we're gonna hit the after-hours. 673 00:34:01,287 --> 00:34:03,115 Hold on, Wood. That's the first night? 674 00:34:03,158 --> 00:34:05,726 What happened to the traditional visit to the... you know? 675 00:34:05,769 --> 00:34:07,554 Let the man see a little something shake. 676 00:34:07,597 --> 00:34:10,818 Remy, Hollywood, do not even think about taking my brother 677 00:34:10,861 --> 00:34:13,299 out to that strip club at the parish line. 678 00:34:13,342 --> 00:34:14,865 We was talking about bowling. 679 00:34:14,909 --> 00:34:16,867 ? Oh, come on, come on... ? 680 00:34:16,911 --> 00:34:19,413 - Y'all... - I gotta get going. 681 00:34:20,436 --> 00:34:22,308 ? Play it, Joe, yeah... ? 682 00:34:22,351 --> 00:34:25,963 [MUSIC CONTINUES] 683 00:34:26,007 --> 00:34:28,183 - Hey, now. - Hi. 684 00:34:28,227 --> 00:34:30,098 [SIGHS] 685 00:34:30,142 --> 00:34:32,448 Ms. Lorna doesn't seem like one to miss a party. 686 00:34:32,492 --> 00:34:34,189 Mm. 687 00:34:34,233 --> 00:34:36,191 Yeah, I'd say you're right. 688 00:34:37,801 --> 00:34:39,475 But for the record... 689 00:34:40,804 --> 00:34:43,329 my mother and my Aunt Vi don't mix. 690 00:34:43,372 --> 00:34:45,722 - Mm. - They're like, um... 691 00:34:45,766 --> 00:34:47,608 - Oil and vinegar? - [CHUCKLES] 692 00:34:48,551 --> 00:34:50,640 More like ammonia and bleach. 693 00:34:50,684 --> 00:34:51,815 Ooh! 694 00:34:54,601 --> 00:34:56,994 My mom agreed not to come back here 695 00:34:57,038 --> 00:34:58,452 a long time ago. 696 00:34:59,301 --> 00:35:00,911 I'm not even gonna ask. 697 00:35:00,955 --> 00:35:02,217 [CHUCKLES] 698 00:35:08,267 --> 00:35:09,797 You okay, ch�re? 699 00:35:10,791 --> 00:35:12,967 Do I look like there's anything wrong with me? 700 00:35:13,010 --> 00:35:14,882 Look, I'm just asking. 701 00:35:16,405 --> 00:35:17,928 So, I got some news. 702 00:35:20,627 --> 00:35:22,672 Job at the scaffolding company, 703 00:35:22,716 --> 00:35:25,327 it's supposed to be for three or so weeks. 704 00:35:25,371 --> 00:35:30,767 Well, they wanna give me my own crew full time. 705 00:35:34,238 --> 00:35:36,251 Well, if that don't take the cake. 706 00:35:36,295 --> 00:35:37,992 I ain't surprised. 707 00:35:38,035 --> 00:35:40,168 They see the value in you. 708 00:35:40,212 --> 00:35:43,789 - You want this, right? - Yeah. 709 00:35:44,216 --> 00:35:46,479 It'll help me take better care of you, 710 00:35:46,709 --> 00:35:48,586 so I guess I'm glad about it. 711 00:35:49,438 --> 00:35:52,267 Well, then I'm glad right along with you. 712 00:35:56,097 --> 00:36:00,667 - You sure you're okay? - Man, I am fine! 713 00:36:06,238 --> 00:36:08,327 Thank you for planning this. 714 00:36:08,370 --> 00:36:11,330 Well, good news deserves a party. 715 00:36:13,419 --> 00:36:17,379 There's been... so much going on. 716 00:36:19,076 --> 00:36:21,122 You're right about that. 717 00:36:21,166 --> 00:36:24,430 But family is family, and now we yours. 718 00:36:26,693 --> 00:36:28,173 Thank you, Ms. Vi. 719 00:36:28,751 --> 00:36:30,914 Aunt Vi, baby. 720 00:36:32,873 --> 00:36:34,179 Aunt Vi. 721 00:36:39,803 --> 00:36:41,534 I'm happy for Rah. 722 00:36:43,318 --> 00:36:44,642 Me, too. 723 00:36:45,755 --> 00:36:47,409 Aunt Vi wants us to sit down 724 00:36:47,453 --> 00:36:48,802 with Ralph Angel... 725 00:36:50,630 --> 00:36:52,399 figure out what to do about the farm. 726 00:36:54,242 --> 00:36:55,060 [SIGHS] 727 00:36:55,085 --> 00:36:57,487 Sis, I'm not thrilled about it either, but... 728 00:37:00,205 --> 00:37:02,076 What's eating you? 729 00:37:07,039 --> 00:37:09,214 Something happened to Micah. 730 00:37:13,043 --> 00:37:14,349 Come. 731 00:37:14,393 --> 00:37:18,658 ? From the back of your hand ? 732 00:37:18,701 --> 00:37:21,443 ? Good omen woman 733 00:37:21,487 --> 00:37:24,316 ? Easy to see 734 00:37:24,359 --> 00:37:31,279 ? Good omen woman and I'm all you'll need... ? 735 00:37:31,323 --> 00:37:34,630 Mom? Dad? 736 00:37:37,285 --> 00:37:39,331 I called because... 737 00:37:41,724 --> 00:37:43,509 I want you to know that I'm getting married 738 00:37:43,552 --> 00:37:46,537 to my son's father, and... 739 00:37:48,427 --> 00:37:50,298 I've been clean for two years. 740 00:37:50,342 --> 00:37:51,821 [SNIFFLES] 741 00:37:54,694 --> 00:37:56,913 I want you to know that I'm good. 742 00:37:58,741 --> 00:38:02,745 And Blue, he's, um... he's six. 743 00:38:04,399 --> 00:38:06,575 And he's so precious. 744 00:38:08,534 --> 00:38:10,579 He's filled with goodness. 745 00:38:14,670 --> 00:38:16,803 Nothing but goodness. 746 00:38:18,761 --> 00:38:21,373 I, um... I just wanted to tell you that. 747 00:38:21,416 --> 00:38:23,200 [SNIFFLES] 748 00:38:23,244 --> 00:38:24,950 And I miss you. 749 00:38:26,856 --> 00:38:27,860 And I love you. 750 00:38:27,885 --> 00:38:32,209 ? You don't need no fire when I'm by your side ? 751 00:38:32,253 --> 00:38:35,474 ? We're gonna burn like bourbon ? 752 00:38:35,517 --> 00:38:40,000 ? Slowly breathe like wine ? 753 00:38:41,175 --> 00:38:43,830 ? Rather walk away 754 00:38:43,873 --> 00:38:47,790 ? Let those sleeping dogs lie... ? 755 00:38:47,834 --> 00:38:50,619 [CHATTER] 756 00:38:50,663 --> 00:38:52,665 [CLINKING] 757 00:38:54,754 --> 00:38:56,582 RALPH ANGEL: What's going on, y'all? 758 00:38:58,714 --> 00:39:02,738 I just want to say Darla and I, uh... 759 00:39:03,458 --> 00:39:05,324 appreciate y'all being here, 760 00:39:06,156 --> 00:39:08,768 for all the love and support y'all been giving us. 761 00:39:10,247 --> 00:39:12,081 We've been through ups and downs, 762 00:39:13,425 --> 00:39:15,000 but we here now. 763 00:39:15,905 --> 00:39:17,254 We love y'all. 764 00:39:18,865 --> 00:39:20,257 Thank you. 765 00:39:22,303 --> 00:39:23,565 That's all... that's all I got. 766 00:39:23,609 --> 00:39:25,654 [LAUGHTER, APPLAUSE] 767 00:39:35,447 --> 00:39:37,405 CHARLEY: This is my fault. 768 00:39:39,233 --> 00:39:41,322 But how could you know that this was going to happen? 769 00:39:41,366 --> 00:39:42,778 But that's just it. 770 00:39:43,977 --> 00:39:45,781 I should've known. 771 00:39:46,980 --> 00:39:50,026 I spent summers here and know how people think. 772 00:39:51,637 --> 00:39:54,030 And I didn't prepare him for living in the South. 773 00:39:54,074 --> 00:39:55,815 I just... I thought... 774 00:39:58,470 --> 00:40:00,254 I don't know what I thought. 775 00:40:01,908 --> 00:40:03,257 He's smart. 776 00:40:04,341 --> 00:40:07,740 He'll figure it out. He'll, uh... he'll make it work. 777 00:40:10,177 --> 00:40:12,397 I didn't protect him. 778 00:40:14,224 --> 00:40:16,183 - Not like how you protected me. - [SIGHS] 779 00:40:16,226 --> 00:40:19,447 Isn't that what you told me when you sent me off to boarding school? 780 00:40:19,491 --> 00:40:21,406 You were protecting me. 781 00:40:24,496 --> 00:40:26,672 I sent you away to school 782 00:40:26,715 --> 00:40:28,935 because you were a black woman in a white world, 783 00:40:28,978 --> 00:40:31,910 and you needed the best education and the best pedigree. 784 00:40:32,417 --> 00:40:34,079 It wasn't enough. 785 00:40:35,028 --> 00:40:37,875 And that is why I sent you to spend your summers here. 786 00:40:38,597 --> 00:40:40,555 So that you would know where you came from 787 00:40:40,599 --> 00:40:42,254 and have that identity. 788 00:40:43,079 --> 00:40:45,386 But then I had to go home. 789 00:40:48,128 --> 00:40:50,888 And I felt the opposite at home. 790 00:40:51,871 --> 00:40:53,699 Like I had to manage my blackness, 791 00:40:53,742 --> 00:40:56,643 like... like there was no room for it. 792 00:40:57,616 --> 00:41:00,939 Like it was something I put on a few weeks of the year. 793 00:41:01,707 --> 00:41:04,026 I know... I know you don't understand that. 794 00:41:05,058 --> 00:41:06,451 Why? 795 00:41:08,409 --> 00:41:10,280 Because you can't. 796 00:41:12,544 --> 00:41:14,459 You can't understand that. 797 00:41:16,417 --> 00:41:17,723 Because I'm white? 798 00:41:17,766 --> 00:41:19,464 Is that what you're trying to say? 799 00:41:21,640 --> 00:41:24,338 Well, I did the best that I could by you, 800 00:41:24,381 --> 00:41:27,428 and that is what any mother does for their child. 801 00:41:27,472 --> 00:41:29,968 And that is what you have done for Micah. 802 00:41:30,804 --> 00:41:33,241 And he is strong... 803 00:41:33,478 --> 00:41:36,099 - [SNIFFLES] - ...just like you. 804 00:41:36,742 --> 00:41:38,352 [CRYING] 805 00:41:38,395 --> 00:41:41,921 [SIGHS] Oh, honey. 806 00:41:44,358 --> 00:41:46,403 - I am... - [BOTH CRYING] 807 00:41:48,101 --> 00:41:50,103 I'm here for you now. 808 00:41:52,074 --> 00:41:53,846 [SHUSHING] 809 00:41:59,112 --> 00:42:01,549 ? Bound 810 00:42:01,593 --> 00:42:06,119 ? Farewell, I'm bound ? 811 00:42:06,162 --> 00:42:09,731 ? To leave you, bound ? 812 00:42:09,775 --> 00:42:14,344 ? Farewell, I'm bound ? 813 00:42:14,388 --> 00:42:17,696 ? To leave you waiting ? 814 00:42:17,739 --> 00:42:20,786 ? By the front door. 815 00:42:28,117 --> 00:42:34,515 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 816 00:42:34,626 --> 00:42:37,542 [MUSIC PLAYING] 817 00:42:37,592 --> 00:42:42,142 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 58881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.